1
00:00:05,967 --> 00:00:12,566
مَخلوقٌ واحد قد نحت الحياة لنفسه 
في كلِّ موطنٍ على الارض

2
00:00:13,807 --> 00:00:17,402
ذلك المَخلوق هو نحن

3
00:00:18,407 --> 00:00:24,323
في جميع أنحاء العالم ما زِلنا نستخدم 
، مهارتنا للبقاء في الاماكن الوحشية 

4
00:00:24,367 --> 00:00:29,885
، بعيدا ً عن أضواء المدينة 
وجها ً لوجه مع الطبيعة الام

5
00:00:31,767 --> 00:00:35,123
.هذا هو كوكب البشر

6
00:00:46,727 --> 00:00:51,482
.الجِبال هي مِن بين أكثر الاماكن وحشية ً على الارض

7
00:00:54,567 --> 00:00:59,880
يُمكن أن يتغير الجو هنا مِن المداري 
.الى المُتجمِّد في خِلال ساعات

8
00:01:04,087 --> 00:01:07,124
، وكلما تسلقنا الى أعلى
...كُلَّما زاد الوضع صعوبة

9
00:01:08,327 --> 00:01:11,637
وحتى الاوكسجين ينسل بعيدا ً

10
00:01:16,527 --> 00:01:19,917
...ولكنَّ ملايين الاشخاص يعيشون في الجبال

11
00:01:24,167 --> 00:01:27,921
...أمَّا في طلب المأوى من الصِراعات

12
00:01:27,967 --> 00:01:31,721
.أو إستغلال المصادر التي لا توجد في مكان ٍ آخر

13
00:01:35,247 --> 00:01:37,807
ولكي يعيشوا عليهم التكيف  

14
00:01:37,847 --> 00:01:41,317
بطرق إبداعية ومُدهِشة 

15
00:01:43,767 --> 00:01:46,839
هذه هي قِصصهم

16
00:01:46,887 --> 00:01:48,605

17
00:01:54,167 --> 00:01:55,885

18
00:02:00,247 --> 00:02:01,475

19
00:02:05,367 --> 00:02:06,595

20
00:02:13,007 --> 00:02:17,398

21
00:02:26,327 --> 00:02:32,163
جبال الالتاي في منغوليا هي مِن بين
. الجبال الاكثرعُزلة على الارض 

22
00:02:35,407 --> 00:02:39,400
وبالنسبة للاشخاص الذين يعيشون 
، هنا في هذه الارض القاحلة

23
00:02:39,447 --> 00:02:43,804
.الصيد شبه مُستحيل

24
00:02:43,847 --> 00:02:46,919
إلا إذا كانت لديك مُساعدة

25
00:02:51,767 --> 00:02:56,158
سيلاو جاديك وإبنه بيرك هما مِن الكازاك 

26
00:02:56,207 --> 00:03:01,076
.وهما اليوم في بحث ٍ عن شريك الصيد المُطلق

27
00:03:02,447 --> 00:03:04,836
النسر الذهبي

28
00:03:06,847 --> 00:03:10,203

29
00:03:20,167 --> 00:03:24,126
هذه الطيور الشابة 
مُستعدة تقريبا ً لترك عُشِّها 

30
00:03:27,807 --> 00:03:32,642
 إذا إستطاع بيرك ذو الــ 16 عشرة 
، سنة أن يحصل على واحد
 سينطلق في خطوته الاولى


31
00:03:32,687 --> 00:03:36,202
.نحو أن يكون صائد ٌ كازاك مِثل أبيه 

32
00:03:36,247 --> 00:03:39,205

33
00:03:39,247 --> 00:03:41,283
إنَّها خطوة ٌ أولى كبيرة 

34
00:03:58,767 --> 00:04:01,918

35
00:04:17,087 --> 00:04:22,161
، منذ أن فرَّ الكازاك الى هذه الجبال قبل 200 سنة 

36
00:04:22,207 --> 00:04:24,926
.كانوا يسرقون فراخ النسور

37
00:04:32,047 --> 00:04:36,199
لدى النسور أعين أكثر قوة ً من أعين البشر

38
00:04:36,247 --> 00:04:39,080
.وتستطيع الكشف عن الطريدة من بُعد كيلومترين

39
00:04:41,047 --> 00:04:44,084
، إذا إستطاع بيرك أن يُعلِّم هذا النسر الصيد لاجله

40
00:04:44,127 --> 00:04:49,599
سينظم الى المئة القليلة المُتبقية من الكازاك 
.الذين ما زالوا يستطيعون عمل ذلك

41
00:05:03,127 --> 00:05:07,678
.بيرك يُسمَّي نسره الجديد بالابان

42
00:05:09,527 --> 00:05:14,078
، إذا حضَّرها بصورة ٍ صحيحة 
ستصبح بالابان شريكه الصيَّاد

43
00:05:17,007 --> 00:05:20,841
ولكن تدريبها سيستغرق 5 أشهر

44
00:05:34,567 --> 00:05:39,561
لقد مضت 5 أشهر , وحان الوقت 
لــ بيرك ولــ بالابان البالغة 

45
00:05:39,607 --> 00:05:42,246
.ليقوما بأوَّل صيد لهم 

46
00:05:45,207 --> 00:05:48,279
هم على إثر ثعلب منغولي 

47
00:05:48,327 --> 00:05:54,800
حيوان ٌ مُراوغ ٌ جدا ً, والنسرمن لديه 
الفُرصة فقط للامساك به

48
00:06:00,007 --> 00:06:05,764
ولكن لكي تمُسك بالابان بالنسر, على بيرك 
أولا ً أن يأخذها الى أرضٍ عالية 

49
00:06:09,127 --> 00:06:14,360
هنا سيكون لديها الافضلية 
لكي تكتشف الحركة الطفيفة

50
00:06:41,527 --> 00:06:43,040

51
00:06:43,087 --> 00:06:48,115
.يأمل بيرك أن تطغى غريزة الصيد على بالابان 

52
00:06:55,487 --> 00:06:57,478

53
00:06:57,527 --> 00:06:59,245

54
00:07:12,007 --> 00:07:15,682

55
00:07:27,567 --> 00:07:28,966

56
00:07:37,327 --> 00:07:39,887
لقد فشِلت بالابان

57
00:07:42,647 --> 00:07:45,036
لــ بيرك , إنَّه أمر مُقلِق

58
00:07:45,087 --> 00:07:47,920
هل لديها غريزة القتل ؟

59
00:08:00,927 --> 00:08:05,364
عادة ً, صائدوا الكازاك يقترنون 
مع نسورهم لسبع سنين 

60
00:08:05,407 --> 00:08:08,080
، قبل أن يُطلقوها 

61
00:08:08,127 --> 00:08:10,925
ولكن لــ بيرك شكوكه الآن 

62
00:08:10,967 --> 00:08:12,002

63
00:08:38,687 --> 00:08:43,044
 ،بينما يرتفع النهار 
يعود الاب والابن الى الجبال 

64
00:08:46,727 --> 00:08:49,195
، إذا لم تستطع بالابان الامساك بثعلب 

65
00:08:49,247 --> 00:08:54,321
على بيرك أن يتركها ترحل 
ويجد نسرا ً آخر لتدريبه 

66
00:09:06,807 --> 00:09:08,877

67
00:09:25,847 --> 00:09:27,565

68
00:09:58,327 --> 00:10:02,923
، لقد أمسكت بالابان بالثعلب 
تماما ً كما دُرِّبت لاجله 

69
00:10:04,007 --> 00:10:07,079
.إنَّها ألان مُشتبِكة في قتال حتى الموت 

70
00:10:12,447 --> 00:10:13,596

71
00:10:37,607 --> 00:10:40,917
.يقتل سيلاو الثعلب بالسرعة المُمكنة  

72
00:10:45,087 --> 00:10:50,161
، حسب أعراف الكازاك
تحصل بالابان على رئة الثعلب

73
00:10:53,407 --> 00:10:57,923
.سوف يُستَخدم فراء الثعلب السميك للملابس الشتوية

74
00:11:01,647 --> 00:11:07,677
. أثبت بيرك لنفسه أنَّه سيكون صائد كازاك ناجح 

75
00:11:27,007 --> 00:11:30,317
، طالما سيبقون في جبال التاي 

76
00:11:30,367 --> 00:11:33,120
سيعتمد الكازاك على النسور دوما ً

77
00:11:36,287 --> 00:11:41,725
على كلِّ حال , ليس كل أُناس الجبال يحصلون 
على المُساعَدة من الحيوانات البرية 

78
00:11:43,487 --> 00:11:46,957
، عِند حدود وادي الصدع العظيم في أفريقيا 

79
00:11:47,007 --> 00:11:52,001
.ثوران جيولوجي قد خلق  جبال سايمين في أثيوبيا 

80
00:11:54,287 --> 00:11:58,075
هنا , تُكون المُنحَدرات الصخرية حِصنا ً طبيعيا ً 

81
00:11:58,127 --> 00:12:02,803
ولمدة قرون نشد الناس المأوى من
 الاضطرابات الموجودة في الاسفل

82
00:12:07,367 --> 00:12:12,122
قرية جيتابيت هي واحدة من مئة واقعة  
، على أرض ٍعمودية جدا ً

83
00:12:12,167 --> 00:12:16,683
حيث يستطيع المُقيمون إنماء محاصيلهم فقط 
على مساحات صغيرة من اليابسة 

84
00:12:16,727 --> 00:12:18,558
.على طول حواف المُنحدرات 

85
00:12:18,607 --> 00:12:22,043

86
00:12:26,487 --> 00:12:31,083
ولكن مُنحرات بطول 700 قدم 
هي أقل ما يُقلِقهم 

87
00:12:31,127 --> 00:12:34,517
، اليوم حصادهم السنوي على وشك الاقتراب 

88
00:12:34,567 --> 00:12:39,038
.وحبوبهم تحت الهجوم مِن عدو ٍ شرِه

89
00:12:41,007 --> 00:12:43,282

90
00:12:46,007 --> 00:12:51,684
، هذه هي قِرَدة الجيلادا
.وهي تُحب سرقة حبوب الفلاحين 

91
00:12:53,807 --> 00:13:00,326
جماعات مِن 600 تطوف خِلسة ً في المُنحدرات 
مُحيطة ً بقرية جيتابيت 

92
00:13:00,367 --> 00:13:04,121
.تقودها الذكور ذوي أنياب أكبر مِن أنياب الاسود

93
00:13:06,487 --> 00:13:08,478
إنَّهم لصوص شرهين 

94
00:13:09,487 --> 00:13:12,365
، للدفاع عن مَحاصيلهم ضد القِردة 

95
00:13:12,407 --> 00:13:18,482
، يعتمد فلاحوا المُنحدرات على أطفالهم  
. مثل ديريجي ذو الــ 12 سنة 

96
00:13:18,527 --> 00:13:22,884

97
00:13:26,607 --> 00:13:28,040

98
00:13:44,767 --> 00:13:50,160
، لانَّ المنطقة مُجاورة لمُتنزه وطني 
. قِردة الجيلادا تكون محمية 

99
00:14:09,247 --> 00:14:13,160
،بينما يقترب الليل 
يتوقف غزو الجيلادا

100
00:14:19,007 --> 00:14:23,478
، ولكنَّ مَحاصيل ديريجي ناضجة للحصاد
وهو يعلم أنَّه غدا ً

101
00:14:23,527 --> 00:14:26,724
.ستُهاجم القرود بضراوة أكبر مِن ذي قبل

102
00:14:26,767 --> 00:14:32,444
، لِذا , مع أخواته الاثنتين وأخيه
يُخيِّم في مُعسكره 

103
00:14:56,167 --> 00:15:00,206
.في الليل , تنخفض درجة الحرارة تحت الصفر

104
00:15:01,687 --> 00:15:05,646
بينما قِردة الجيلادا ذات الفِراء السميك
، قد تكيَّفت مع البرد

105
00:15:05,687 --> 00:15:08,759
.على البشر أن يجتمعوا معا ً مِن أجل الدفئ

106
00:15:13,687 --> 00:15:16,804
عِند الفجر, تهجم الجيلادا

107
00:15:16,847 --> 00:15:19,805

108
00:15:19,847 --> 00:15:22,315

109
00:15:22,367 --> 00:15:28,522
، تأتي الضربة الاولى من عدة ذكور كبيرة 
 والتي تجتاح كومات القش لـ ديريجي

110
00:15:28,567 --> 00:15:31,400
، يقوم بإبعادها 

111
00:15:31,447 --> 00:15:35,963
، ولكن الجيلادا شرِهة 
تلك الذكور هي فخ

112
00:15:40,967 --> 00:15:44,164
، بعيدا ً عن الانظار
، في الجانب الآخر مِن حقل ديريجي

113
00:15:44,207 --> 00:15:47,756
.الجيش الحقيقي يُطلق الهجمة الفعلية   

114
00:15:49,447 --> 00:15:53,360
مجموعة كبيرة مِثل هذه 
يُمكنها تجريد الحقل خِلال دقائق

115
00:16:03,087 --> 00:16:06,443

116
00:16:18,367 --> 00:16:21,086

117
00:16:21,127 --> 00:16:22,606
، إذا لم يُسرع ديريجي

118
00:16:22,647 --> 00:16:28,040
الطعام الذي تحتاجه عائلته 
للصمود خِلال الشتاء سوف يختفي

119
00:16:33,727 --> 00:16:36,480

120
00:16:43,847 --> 00:16:45,917

121
00:16:56,447 --> 00:17:01,077
، لقد فعلها ديريجي
إنَّه يُبعد الجيلادا

122
00:17:03,447 --> 00:17:06,962
أخيرا ً, تمَّ حصد محصوله ِ

123
00:17:07,007 --> 00:17:09,157

124
00:17:30,207 --> 00:17:32,243
يعيش ديريجي في سايميونز

125
00:17:32,287 --> 00:17:36,599
.لانَّ أسلافه طلبوا المأوئ هنا قبل عِدَّة قرون 

126
00:17:36,647 --> 00:17:41,198
، ولكن في بعض مناطق العالم
يستقر الناس في الجبال 

127
00:17:41,247 --> 00:17:46,446
.لانَّ هذه البيئة لديها شيءٌ ما يحتاجونه بِشدة 

128
00:17:46,487 --> 00:17:52,881

129
00:17:52,927 --> 00:17:57,796
.تولد الجبال عِندما تصطدم الصفائح القارية 

130
00:17:59,447 --> 00:18:05,079
هذا التمُّور الهائل يكشف غالبا ً 
.عن ثروة مِن المعادن القيمة  

131
00:18:06,087 --> 00:18:09,682
، هنا الآن  في أندونيسيا 

132
00:18:09,727 --> 00:18:14,323
موطن لجبال  مِن البراكين النشِطة أكثر 
.مِن أي دولة على الارض

133
00:18:24,287 --> 00:18:26,482
هنا , يُخاطر الناس بحياتهم 

134
00:18:26,527 --> 00:18:30,566
مِن أجل معدن ٍ أساسي 
لمصانع مُهمة عديدة 

135
00:18:32,487 --> 00:18:34,478
.الكبريت 

136
00:18:36,407 --> 00:18:40,161
هارتومو وسُليمان هما مُعدِّنا كبريت  

137
00:18:41,647 --> 00:18:45,640
.يذهبان اليوم الى مكان ٍ يجرؤ القليل مِن الاشخاص
على الاقتراب مِنه

138
00:18:47,687 --> 00:18:50,997
الى قلب بُركان نشِط 

139
00:18:52,047 --> 00:18:54,515

140
00:19:10,687 --> 00:19:15,920
هذه هي فوهة إيجين, واحدة من أكثر
 الامكنة سُمِّية في العالم

141
00:19:18,127 --> 00:19:24,236
في مُنتصفها , بُحيرة مليئة بــ إثنين 
.ونصف مليون طن من الحامض

142
00:19:31,807 --> 00:19:35,641
وبعيدا ً مِن أعماق الجبل 
تتدفق الغازات السامة 

143
00:19:35,687 --> 00:19:40,681
والتي سلبت حياة 74 مِن المُعدِّنين 
.في الاربعين سنة الاخيرة 

144
00:19:50,967 --> 00:19:55,916

145
00:20:16,687 --> 00:20:21,078
غاز كبريتيد الهيدروجين الذي يجب 
أن يستنشقه هؤلاء الرجال

146
00:20:21,127 --> 00:20:23,357
هو أربعين مرَّة أكثر من المُعدَّل المسموح به

147
00:20:32,047 --> 00:20:35,517
بمرور الوقت , يُدمر رئتهم

148
00:20:38,687 --> 00:20:41,201

149
00:21:11,327 --> 00:21:13,636
، حالما يكون لديهم كبريت كاف 

150
00:21:13,687 --> 00:21:16,155
يجب أن يحمله هارتومو وسُليمان 

151
00:21:16,207 --> 00:21:19,563
.لــ 200 متر  مُباشرة نحو حافة الفوهة 

152
00:21:25,887 --> 00:21:29,516
كل رجل يحمل 90 كيلو 

153
00:21:29,567 --> 00:21:33,082
.تقريبا ً مرَّة ونصف وزن أجسامهم

154
00:21:37,247 --> 00:21:41,525
هذا العمل ينتزع ثمنا ً باهظا ً من أجسام المُعدِّنين 

155
00:22:15,687 --> 00:22:20,715
.يُدفع لِسليمان وارموتو 5 دولارات عن كل حمولة 

156
00:22:22,727 --> 00:22:26,686
.حياة المُعدِّنين دائما ً ما تكون صعبة  

157
00:22:28,327 --> 00:22:31,125
.ولكن ليست حياة المُعدِّنين فقط تكون بهذه القسوة 

158
00:22:31,167 --> 00:22:35,558
، لبعض مِن قاطني الجِبال 
إيجاد الطعام فقط هو تحدٍّ بحد ذاته

159
00:22:38,607 --> 00:22:44,796
في المُحيط الهادئ الشمالي تقع ثاني 
 . أكبر جزيرة في العالم ، غينيا الجديدة  

160
00:22:47,847 --> 00:22:53,080
.هذه واحدة من أغنى الاراضي حياتيا ً على الارض

161
00:22:54,567 --> 00:22:58,480
، مع الكثير مِن الماء
، وآلاف الاودية المَحمية 

162
00:22:58,527 --> 00:23:01,280
.هذه الجِبال طافحة بالحياة 

163
00:23:04,327 --> 00:23:09,355
.ولكن صيد الطعام , وخصوصا ً اللحم ، صعب ٌ جدا ً

164
00:23:17,887 --> 00:23:20,685
ماركوس , أندرو وجورج هم صيادون 

165
00:23:20,727 --> 00:23:23,446
.مِن قبيلة يانكورو بويكن  

166
00:23:23,487 --> 00:23:28,242
.هم وعائلاتهم لم يأكلوا اللحم الطازج لاسبوعين 

167
00:23:30,007 --> 00:23:32,760
.ولكنهم اليوم يُخططون لحل المُشكلِة 

168
00:23:37,567 --> 00:23:41,401
.يأملون في صيد خفافيش الفاكهة العِملاقة 

169
00:23:46,807 --> 00:23:49,275

170
00:24:02,607 --> 00:24:07,681
ولكن للامساك بخُفاش ٍ عِملاق 
.هم بِحاجة الى شبكة عِملاقة 

171
00:24:10,207 --> 00:24:13,677
.لِذا هؤلاء الرِجال يقومون بشيءٍ ما ثوري  

172
00:24:13,727 --> 00:24:17,242
.يقومون بتغيير البيئة الطبيعية نفسها 

173
00:24:23,247 --> 00:24:28,605
، على طُول هذا الخدّ
يقوم الرِجال بصُنع مَدخل بطول 70 قدم 

174
00:24:28,647 --> 00:24:34,244
طريق مُختصر عبر الجِبال 
الى ما بعد أشجار الفاكهة 

175
00:24:34,287 --> 00:24:37,324
.ومكان ٌ مِثالي لصيد الخفافيش 

176
00:25:04,207 --> 00:25:08,246
، مِثل العناكب
ينسج الرجال شبكة عِملاقة 

177
00:25:11,967 --> 00:25:18,281
في الظلام , هذه الشبكة التي بإرتفاع 130 قدم 
لا يُمكن كشفها مِن الخفافيش 

178
00:25:22,247 --> 00:25:25,159
بقيَ شيئان فقط

179
00:25:27,967 --> 00:25:29,923
...إضافة إشارة تنبيه الخفاش

180
00:25:29,967 --> 00:25:31,958

181
00:25:32,007 --> 00:25:34,237
والصلاة مِن أجل طيران الخفافيش نحو الشبكة 

182
00:25:45,967 --> 00:25:48,925

183
00:25:51,447 --> 00:25:54,803
صيد الخفافيش يحتاج الى صبر

184
00:25:58,287 --> 00:26:01,677
، في الماضي 
قضى ماركوس أسابيع في الجبل 

185
00:26:01,727 --> 00:26:04,241
وعاد الى البيت خاوي اليدين

186
00:26:06,567 --> 00:26:11,880
ولكنَّه إذا نجح في صيد القليل حتى ، ستكون 
.المُحاولة جديرة بالاهتمام

187
00:26:11,927 --> 00:26:13,758

188
00:26:32,767 --> 00:26:33,961

189
00:26:58,727 --> 00:27:02,800
، إنَّها بداية جيِّدة 
، ولكن مع كل الافواه التي يجب إطعامها في البيت

190
00:27:02,847 --> 00:27:05,600
.يحتاجون الى أكثر مِن خفاش واحد

191
00:27:10,887 --> 00:27:15,165
، بينما تنقضي الساعات 
تستمر شبكتهم في صيد الخفافيش

192
00:27:21,007 --> 00:27:25,398
، أثناء تقدم الليل 
إصطاد الرجال ما مجموعه 15 خفاشا ً 

193
00:27:27,087 --> 00:27:30,841
يطبخون إثنين الآن ويدخرون البقية 

194
00:27:33,647 --> 00:27:38,846
.غنيمتهم ستُقدم لحما ً كافيا ً لِعائلاتهم لاسبوعين 

195
00:27:46,367 --> 00:27:49,643
، كل جزء مِن الخفاش صالح ٌ للاكل 
نزولا ً نحو الجلد الذي على الاجنحة 

196
00:27:59,727 --> 00:28:01,797
، بالنسبة لــ أندرو , ماركوس وجورج 

197
00:28:01,847 --> 00:28:04,884
معرفة كل إنج من موطنهم الجبلي 

198
00:28:04,927 --> 00:28:07,805
.يُمكِّنهم من إطعام عائلاتهم

199
00:28:13,287 --> 00:28:17,724
، ولكن في المناخات الابرد
معرفة كل إنج من جبلك 

200
00:28:17,767 --> 00:28:21,316
.يُمكن أن يعني الفرق بين الحياة والموت

201
00:28:25,407 --> 00:28:29,923
، في جبال الالب السويسرية 
عشرة أمتار مِن الثلج يُمكن أن تسقط كل سنة 

202
00:28:37,167 --> 00:28:41,843
، وبالنسبة للملايين مِن المُتزلجين 
هذا هو سبب ٌ لامع للقدوم الى هنا 

203
00:28:49,247 --> 00:28:53,240
، ولكن سقوط الثلج بغزارة 
يُمكن أن يُحدِث أيضا ً تأثيرا ً مُميتا ً

204
00:28:55,887 --> 00:28:57,559
.الانهيارات الثلجية 

205
00:29:00,687 --> 00:29:04,202

206
00:29:13,007 --> 00:29:15,680
.ينتقل أسرع مِن قطار الرصاصة  

207
00:29:15,727 --> 00:29:20,039
إنهيار ثلجي رئيسي 
يمحو أي شيء في طريقه 

208
00:29:21,887 --> 00:29:23,286
، في أيِّ شِتاء مُحدَّد 

209
00:29:23,327 --> 00:29:27,843
يُمكن أن يحصل 30,000 إنهيار ثلجي في 
.جبال الالب السويسرية وحدها 

210
00:29:47,567 --> 00:29:51,526
حارس التزحلق مارتن ماثيز  
هو كاشف الانهيارات الثلجية 

211
00:29:51,567 --> 00:29:53,842
.واليوم لديه مُشكلة كبيرة 

212
00:29:55,847 --> 00:30:01,080
، في بلدة الكريندلورلد هذه 
كان هناك سقوط هائل للثلج 

213
00:30:01,127 --> 00:30:04,085
.خطر حدوث إنهيار ثلجي يكون شديدا ً

214
00:30:04,127 --> 00:30:06,595

215
00:30:37,047 --> 00:30:39,845
مُرتفِع ٌ 1000 متر فوق كريندلولد 

216
00:30:39,887 --> 00:30:42,526
إنَّه جبل القرن الاسود المشهور

217
00:30:44,567 --> 00:30:48,799
، مكتظ بالثلوج
إنَّها مُشكلة ينتظرون حدوثها 

218
00:30:50,007 --> 00:30:53,283
لِذا على مارتن الآن أن يُحدِث 
إنهيارا ً ثلجيا ً مُسيَطرا ً عليه 

219
00:30:53,327 --> 00:30:55,966
قبل تساقط ثلج أكثر

220
00:31:11,527 --> 00:31:16,726
، لاحداث إنهيار ثلجي مُسَيطر عليه 
تحتاج الى الديناميت , الكثير مِنه 

221
00:31:18,367 --> 00:31:24,397
، يأخذ مارتن 50 كيلو 
.كافية لتفجير العديد مِن الكُتل الثلجية   

222
00:32:02,367 --> 00:32:06,918
يصل مارتن الآن الى قِمَّة القرن الاسود 
ويشعل شُحنة 

223
00:32:16,767 --> 00:32:19,201

224
00:32:21,247 --> 00:32:23,238

225
00:32:27,967 --> 00:32:33,280
، إنَّه يُطلق إنهيارا ً ثلجيا ً صغيرا ً
مُغيرا ً إتجاه أكثر مِن 10 أطنان مِن الثلج

226
00:32:33,327 --> 00:32:37,525
، ولكنَّه ليس كافيا ً
عليه أن يذهب مرَّة ً أخرى 

227
00:32:52,047 --> 00:32:53,765

228
00:32:55,567 --> 00:32:59,003

229
00:33:09,247 --> 00:33:11,807
.هذه المرة , ينجح مارتن 

230
00:33:11,847 --> 00:33:16,284
هذا هو الانهيار الثلجي الذي يريده 
ليكون الجبل آمنا ً

231
00:33:34,047 --> 00:33:37,164
، عاليا ً في جِبال الالب 
 تعلم أهالي الجبال

232
00:33:37,207 --> 00:33:41,405
السيطرة على تهديدات الانهيارات الثلجية 
.بالتقنيات الحديثة 

233
00:33:42,487 --> 00:33:47,800
. ولكن هُناك جبال لا يُمكن ترويض قوة الطبيعة فيها 

234
00:33:53,527 --> 00:33:57,156
جِبال الهيمالايا 
.هي السلسلة الجبلية الاعلى على الارض

235
00:33:59,447 --> 00:34:03,201
.الجبال المئة الاطول كُلُّها هنا 

236
00:34:09,887 --> 00:34:14,563
...وضمن هذه القِمم يعيش 70 مليون شخص 

237
00:34:15,687 --> 00:34:20,397
.الكثير مِنهم عِند إرتفاعات تُظهِر تهديدا ً للجسم البشري 

238
00:34:26,567 --> 00:34:32,039
، في منطقة دورامبا في النيبال 
يواجه المُقيمون تهديدا ً ماكرا ً

239
00:34:35,527 --> 00:34:40,601
على نحو خطر مُستويات عالية مِن الاشعة فوق البنفسجية  
تخترق هواء الجبل الرقيق

240
00:34:40,647 --> 00:34:42,877
وتحرق عيون الاشخاص 

241
00:34:48,607 --> 00:34:50,837
، وهنا في قرية بالاو

242
00:34:50,887 --> 00:34:54,800
تيتيني ذات الــ 65 سنة 
دفعت ثمنا ً غاليا ً

243
00:34:56,247 --> 00:34:57,566
إنَّها عمياء

244
00:34:57,607 --> 00:34:59,837

245
00:35:24,367 --> 00:35:29,236
، قرَّرت تيتيني أن لا تدع العمى يتعارض مع حياتها

246
00:35:29,287 --> 00:35:33,599
، ولكن مهام بسيطة , مثل إحضار الماء 
تأخذ وقتا ً أطول الآن 

247
00:35:33,647 --> 00:35:35,478
.ويمكن أن تكون غادرة

248
00:35:42,847 --> 00:35:45,919
العمى لديها حصل نتيجة إعتام عدسة العين

249
00:35:45,967 --> 00:35:51,280
إضباب عدسات عينها 
إستشرى نتيجة أشعة الشمس الجبلية القوية 

250
00:35:53,767 --> 00:35:57,521
ولكونها معزولة في الهيمالايا 

251
00:35:57,567 --> 00:36:01,446
.لا تستطيع تيتيني الحصول على عِلاج طبي

252
00:36:06,447 --> 00:36:11,123
لِحسن الحظ , إجابة لصلواتها 
رُبَّما تكون قريبة 

253
00:36:13,327 --> 00:36:14,726
.مِن كاثماندو

254
00:36:14,767 --> 00:36:18,646
الدكتور ساندوك روت قد مهَّد الطريق  
لنوع مِن عملية العين 

255
00:36:18,687 --> 00:36:22,282
.التي جلبها الى الاماكن البعيدة في جبال الهيمالايا 

256
00:36:26,807 --> 00:36:31,323
عيادته المُتجولة 
تجلب الامل للآلاف 

257
00:36:38,047 --> 00:36:41,926
، واليوم 
.تنوي تيتيني الانضمام اليهم

258
00:36:48,167 --> 00:36:51,204
لقد دبَّرت وسيلة النقل الوحيدة 

259
00:36:51,247 --> 00:36:53,761
المتوفرة لها في هذه الجِبال 

260
00:36:53,807 --> 00:36:59,484
عرض عليها صديق أن يحملها عشرة
. كيلومترات لــعيادة دورامبا

261
00:37:00,767 --> 00:37:06,603

262
00:37:06,647 --> 00:37:11,846
، بينما مُعدَّل نجاح الدكتور روت عالية 
هناك إحتمال قوي 

263
00:37:11,887 --> 00:37:15,926
.أنَّ عيني تيتيني قرُبت من نهايتها لكي تُنقذ 

264
00:37:17,447 --> 00:37:19,358
لا يُقدِّم أية وعود 

265
00:37:39,007 --> 00:37:43,319
مبنى مدرسة دورامبا هو الآن 
غرفة عمليات مُرتَجل

266
00:37:47,967 --> 00:37:54,281
يستغرق الدكتور رويت نصف ساعة 
فقط لكي يُزيل عدسات تيتيني الضبابية  

267
00:37:54,327 --> 00:37:56,283
ويبدلهما الآن 

268
00:37:56,327 --> 00:38:00,764
بعدسات صِناعية يصنعها بنفسه 

269
00:38:02,687 --> 00:38:07,556
، في الغرب 
تكلف هذه العملية 8000 دولار 

270
00:38:09,967 --> 00:38:15,325
لكن , وافرٌ بالمحبة , الدكتور رويت 
لا يطلب فلسا ً واحدا ً مِن مرضاه

271
00:38:18,487 --> 00:38:23,242
، بإكتمال العملية الجراحية 
.ليس على تيتيني سِوى الانتظار

272
00:38:37,687 --> 00:38:43,000
، بعد 24 ساعة مِن عمليتها 
تنظم تيتيني الى مئات المرضى 

273
00:38:43,047 --> 00:38:48,758
، مُنتظرة ً إزالة الضِمادة 
.آملة ً أن يعود نظرها كما كان 

274
00:38:56,567 --> 00:39:00,480
بالنسبة لتيتيني , هذه هي لحظة الحقيقة

275
00:39:39,567 --> 00:39:42,400

276
00:39:42,447 --> 00:39:47,919
، للمرَّة الاولى بعد 3 سنوات 
.تستطيع تيتيني أن ترى 

277
00:40:28,567 --> 00:40:30,558
، في خاصِرات جبال الهيمالايا

278
00:40:30,607 --> 00:40:35,727
الطب الحديث يُساعد في إطالة 
.عمر الاشخاص الذين يعيشون هنا 

279
00:40:42,287 --> 00:40:45,404
، لكن , كلما تتسلق الى أعلى في هذه الجِبال 

280
00:40:45,447 --> 00:40:48,883
.يجب عليك التعامل مع الموت الذي يظهر مشكلة 

281
00:40:58,167 --> 00:41:00,727
، أعلى من 4000 متر

282
00:41:00,767 --> 00:41:04,442
.دهو تاراب واحدة من المجتمعات الاعلى على الارض 

283
00:41:04,487 --> 00:41:10,119

284
00:41:10,167 --> 00:41:14,240
.يعش البوذيون هنا في عُزلة شِبه تامَّة 

285
00:41:19,487 --> 00:41:22,524
وعِندما يموت شخص ٌ ما عِند هذا الارتفاع

286
00:41:22,567 --> 00:41:25,604
.يكون التعامل مع الجُثَّة تحديا ً كبيرا ً

287
00:41:29,687 --> 00:41:33,441
الليلة الماضية 
كانت هناك حالة موت في القرية 

288
00:41:37,167 --> 00:41:40,921
نومبي لا " ذو السبيعن عاما ً قد توفي "

289
00:41:40,967 --> 00:41:45,279
.وتقوم عائلته الآن بتحضير جسده لجنازة بوذية 

290
00:41:51,407 --> 00:41:56,276
الرجل المسؤول عن هذه الجنازة هو
. لاما نامجيال المُقدَّس

291
00:41:56,327 --> 00:42:00,525

292
00:42:00,567 --> 00:42:03,559

293
00:42:20,167 --> 00:42:24,046
يريد لاما نامجيال إحتواء الجنازة بسرعة  

294
00:42:24,087 --> 00:42:29,036
لانَّ جثة "نومبي لا" قد تجذب الضواري وتنشر الاوبة 

295
00:42:31,687 --> 00:42:36,203
، ولكن عِندما تعيش على قِمَّة العالم 
خياراتك تكون مَحدودة 

296
00:42:37,807 --> 00:42:41,561
لا يدفن البوذيون أمواتهم 

297
00:42:45,487 --> 00:42:50,880
، وعند هذا الارتفاع لا تنمو الاشجار 
لِذا ليس هناك خشب لحرق جُثث الموتى 

298
00:42:55,167 --> 00:43:00,639
الحل هو طقس مُخيف 
أقدم مِن البوذيين أنفسهم 

299
00:43:04,407 --> 00:43:06,967
.الدفن السماوي 

300
00:43:15,967 --> 00:43:18,879
، لادارة مَراسم الدفن السماوي 

301
00:43:18,927 --> 00:43:22,840
.يحتاج لاما نامجيال الى مُساعدة مُتخصص

302
00:43:25,287 --> 00:43:28,597

303
00:43:28,647 --> 00:43:32,037
بارمي فوربا هو المُتعهد

304
00:43:34,927 --> 00:43:37,805
كونه غير بوذي , هو الشخص الوحيد

305
00:43:37,847 --> 00:43:42,079
.المسموح له للقيام بالمهمة الاصعب  

306
00:44:07,127 --> 00:44:09,482

307
00:44:09,527 --> 00:44:14,840

308
00:44:16,487 --> 00:44:21,038
يتوجه موكب الجنازة لساعة ونصف نحوالجبال 

309
00:44:21,087 --> 00:44:24,875
الى سلسلة صخور مُقدسة ، المكان الذي  يُطبَّق فيه 
 الدفن السماوي 

310
00:44:24,927 --> 00:44:27,680
.لاكثر مَن الف سنة 

311
00:44:31,767 --> 00:44:33,644
هنا , سيكونون على موعد 

312
00:44:33,687 --> 00:44:37,805
.مع  الكناسين الاكثر كفائة في هذه الجِبال 

313
00:44:40,047 --> 00:44:41,958
.النسور 

314
00:44:49,447 --> 00:44:51,085
، لألف سنة 

315
00:44:51,127 --> 00:44:55,040
البوذيون في هذه الجِبال إعتمدوا 
على نسور الكريفون

316
00:44:55,087 --> 00:44:57,920
والعُقاب الملتحي 
.لتُساعِدهم في التخلص من موتاهم

317
00:45:02,407 --> 00:45:07,879
هذه الطيور تلتهم الجثة سريعا ً 
.قبل أن تتمكن مِن نشر المرض

318
00:45:11,447 --> 00:45:13,881
يرى البوذيون هذا العمل على أنَّه فعل ٌ مُقدَّس

319
00:45:13,927 --> 00:45:17,966
.بتقديم الاضحية التي ستطيل حياة مخلوق ٍ آخر 

320
00:45:23,807 --> 00:45:28,198
"بالنسبة لهم , جثة "نومبي لا 
هي عبارة عن وعاء فارغ

321
00:45:30,167 --> 00:45:33,364
.روحه قد هاجرت مُسبَقا ً الى حياة أخرى 

322
00:45:45,527 --> 00:45:49,998
.أبناء "نومبي لا" يُقدمون إحترامهم الاخير لابيهم 

323
00:45:52,607 --> 00:45:57,556
.ولكنهم لا يتمنون البقاء لما سيحدث بعد ذلك 

324
00:45:57,607 --> 00:46:02,965
، لكي تستطيع النسور إلتهام جثة "نومبي لا" سريعا ً

325
00:46:03,007 --> 00:46:05,919
.على بارامي أن يجعل الامر سهلا ً لهم

326
00:46:07,407 --> 00:46:09,125

327
00:46:58,007 --> 00:46:59,360

328
00:47:29,567 --> 00:47:34,880
لقد إختفت جثة "نومبي لا" ، ولا يُمكنها 
.الآن نشر الامراض 

329
00:48:28,007 --> 00:48:32,956
، مِن أجل البقاء في الجِبال 
عليك أن تفهمها 

330
00:48:39,767 --> 00:48:43,919
يُمكن أن تكون ربوع الجِبال وحشية 

331
00:48:43,967 --> 00:48:49,325
ولكنك إذا إستخدمت المهارة ، العزم  

332
00:48:49,367 --> 00:48:52,757
الاصرار والشجاعة 

333
00:48:52,807 --> 00:48:56,800
مِن الممكن أن تُكوِّن الحياة هنا عند قِمَّة العالم 

334
00:49:15,247 --> 00:49:20,719
عِندما صور فريق جبال كوكب
، البشر صيَّادوا النسر المنغوليين

335
00:49:20,767 --> 00:49:24,965
بحثهم عن الثعلب كان شبيه بالبحث 
.عن إبرة في كومة قش 

336
00:49:25,007 --> 00:49:28,204
الاستمرار مع الصيادين 
أثبت أيضا ً أنَّه شبه مُستحيل

337
00:49:28,247 --> 00:49:30,761
.في الارض المنغولية الواسعة 

338
00:49:35,607 --> 00:49:39,600
جاء الفريق الى هنا مِن أجل تصوير سيلاو وإبنه بيرك

339
00:49:39,647 --> 00:49:42,036
.يصطادان مع نسرهم , بالابان

340
00:49:43,727 --> 00:49:48,596
المصور التلفزيوني كيث بارترج إلتقى آخر مرة بــ بيرك 
.في حزيران مع فرخه الصغير

341
00:49:49,807 --> 00:49:54,278
نحن الآن في تشرين الثاني وباردة جدا ً 
ووقت ٌ مِثالي للصيد

342
00:49:54,327 --> 00:49:58,559
حيث يكون للذئاب , الثعالب والارانب 
.لديها جميعا ً أغطية سميكة 

343
00:49:59,967 --> 00:50:01,559
، على عكس الحياة البرية 

344
00:50:01,607 --> 00:50:05,646
الشاحنات الروسية القديمة 
ليست مُتكيفة مع البرد بصورة جيدة

345
00:50:05,687 --> 00:50:08,679
.لِذا يخطط السائقون لحل جديد

346
00:50:10,927 --> 00:50:13,487
، إختار كيث مركبة أخرى 

347
00:50:13,527 --> 00:50:14,960
كيث : الحقيقة أنَّي

348
00:50:15,007 --> 00:50:18,477
.لم أمتطي حِمارا ً عبر ساحل بلاك بول

349
00:50:18,527 --> 00:50:20,165
ونحن مصرون للذهاب الى هناك

350
00:50:20,207 --> 00:50:21,799
على واحدة من هذه

351
00:50:21,847 --> 00:50:23,838
هل لدى حصاني أسم ؟

352
00:50:23,887 --> 00:50:26,242
.ليست لديها أسماء

353
00:50:28,887 --> 00:50:31,879
لدى المنغوليين أكثر من 300 كلمة 

354
00:50:31,927 --> 00:50:34,680
.ليصفوا فقط ألوان الحصان 

355
00:50:34,727 --> 00:50:35,716
واو

356
00:50:35,767 --> 00:50:40,921
، لكي تجعله ينطلق 
، عليك أن تضرب بخفة وأن تقول

357
00:50:40,967 --> 00:50:43,037
 ''شو''
 حسنا ً, هل نتبع آغي ؟

358
00:50:43,087 --> 00:50:44,600
.شكرا ً

359
00:50:44,647 --> 00:50:46,444
!هذه هي . شو 

360
00:50:46,487 --> 00:50:48,318
!شو

361
00:50:49,487 --> 00:50:51,398
!شو

362
00:50:51,447 --> 00:50:55,520
.وجدَ كيث أخيرا َ المُعدَّات ويتحرك للامام

363
00:50:58,847 --> 00:51:01,839
بعد ثلاث ساعات, تعلق الشاحنات

364
00:51:01,887 --> 00:51:04,640
.وكيث سعيد جدا ً ليترك حصانه وراء ظهره

365
00:51:04,687 --> 00:51:06,200

366
00:51:07,847 --> 00:51:08,962
ما الذي يفكر به ؟

367
00:51:16,887 --> 00:51:18,923
ما عدا أنفي ؟

368
00:51:18,967 --> 00:51:20,719
هل هو كبير جدا ً ؟

369
00:51:26,207 --> 00:51:28,960
!هذه هي , لا تفرح

370
00:51:32,047 --> 00:51:35,119
يتوجه كيث بعيدا ً لاختبار كاميرا النسر الصغيرة

371
00:51:35,167 --> 00:51:38,603
حيث قام سيلاو بصنع طقم 

372
00:51:39,687 --> 00:51:43,566
هناك كاميرات هناك والتي ستعطينا 
صورة جيدة النوعية  

373
00:51:43,607 --> 00:51:45,199
ولكنَّها كبيرة جدا ً

374
00:51:45,247 --> 00:51:48,444
لِذا نحن نلعب لعبة المُبادلة طِوال الوقت

375
00:51:48,487 --> 00:51:50,955
بين الاشياء العملية والنوعية

376
00:51:51,007 --> 00:51:53,237
.على كل حال , سنرى كيف ستمضي

377
00:51:56,687 --> 00:52:02,045
يبدو أنَّ نسر سيلاو يحلق بسعادة  
.مع كاميرا النسر على ظهره  

378
00:52:02,087 --> 00:52:07,161
، مُتحمِّسون للتجربة الاولى
يستخدمون كاميرا ثقيلة ذات جودة عالية 

379
00:52:08,967 --> 00:52:10,764
سيكون أمرا ً مُدهِشا ً إذا سار بصورة صحيحة 

380
00:52:10,807 --> 00:52:13,480
.لا نعلم حقَّا ً تحمل الطائر للوزن 

381
00:52:13,527 --> 00:52:17,042
، رُبَّما زِدنا حمولة الطائرة 
.إذا جاز التعبير 

382
00:52:22,527 --> 00:52:26,918
، يطير النسر بصورة جميلة 
يعود كيث والفريق الى القاعدة 

383
00:52:26,967 --> 00:52:30,403
.مُنظمين الى المخرج نيك براون لرؤية النتائج

384
00:52:30,447 --> 00:52:31,960
.إنَّها لحظة محمومة جدا ً

385
00:52:32,007 --> 00:52:35,556
المحليون ينظمون لمَشهد عين الطائر 

386
00:52:35,607 --> 00:52:39,395
.لم يروا قبلاً نسرهم بمثل هذا 

387
00:52:39,447 --> 00:52:41,005
إخلعوا الاغطية 
إخلعوا الاغطية 

388
00:52:41,047 --> 00:52:43,959
!نذهب بعيدا ً. هوا 

389
00:52:44,007 --> 00:52:48,080
إنَّه صغير , يا إلهي . وحشي جدا ً -
.إنظروا الى هذا الرأس -

390
00:52:52,567 --> 00:52:55,127
.واو , إنظروا لتلك تميل مع الرأس

391
00:52:55,167 --> 00:52:59,797
واو ! إنَّها بارعة جدا ً, أليس كذلك ؟

392
00:53:01,967 --> 00:53:03,002
.اليوم التالي

393
00:53:03,047 --> 00:53:07,359
يتبع الطاقم بيرك ونسره الشاب  
.نحو صيد أول ثعلب 

394
00:53:07,407 --> 00:53:09,477
مكانس ظل الصيَّادين 

395
00:53:09,527 --> 00:53:13,361
الرجال الذين يجبرون الثعالب للخروج 
الى الارض المكشوفة 

396
00:53:14,527 --> 00:53:17,519
على الفريق أن يتحرك بصورة 
ثابتة مِن قِمَّة الى أخرى 

397
00:53:17,567 --> 00:53:20,320
.لاعطاء النسور أفضل فرصة لرؤية الثعلب

398
00:53:20,367 --> 00:53:23,439
يُفكر سيلاو أن الثعلب رُبَّما يكون مُختبا ً 

399
00:53:23,487 --> 00:53:27,605
، فوق تلك التِلال الصغيرة 
خلف تلك خطوط التلغراف تماما ً

400
00:53:27,647 --> 00:53:31,481
ربَّما يُحب أن يذهب الى واحدة من تلك التِلال  
.وينتظر هناك 

401
00:53:31,527 --> 00:53:34,439
يبدو منطقيا ً أنَّنا توجهنا مُباشرة ً الى هناك

402
00:53:34,487 --> 00:53:36,876
، حسنا ً, يجب أن تكون سريعا ً, ياصاحبي 
لانَّه يختفي تماما ً

403
00:53:36,927 --> 00:53:37,916
.ها هو يذهب 

404
00:53:37,967 --> 00:53:39,320

405
00:53:40,927 --> 00:53:45,842
، بعد حزم الامتعة بسرعة 
يُسرع طاقم الفريق بإتجاه الصيَّادين 

406
00:53:46,887 --> 00:53:51,483
، ولكن حالما يبدأ كيث بالتصوير 
تبدأ الخُطط بالتغير مرَّة أخرى

407
00:53:52,527 --> 00:53:55,997
.تحرك سايلو مُجدَّدا ً
وقت الذهاب 

408
00:53:56,047 --> 00:53:58,242
.نحن هنا منذ دقيقتين 

409
00:53:59,527 --> 00:54:01,882
.هذا يُرسخ أسلوب اليوم 

410
00:54:01,927 --> 00:54:05,602
، بينما سيلاو وبيرك يتحركان مِن قِمَّة الى أخرى 

411
00:54:05,647 --> 00:54:11,358
وكذلك يفعل الفريق , يلعبون بإستمرار لعبة اللِحاق 
في الهواء الرقيق عند المرتفعات العالية 

412
00:54:11,407 --> 00:54:15,446
أخيرا ً , قريبا ً من الانهاك
يواجهون مُشكلة جديدة 

413
00:54:17,727 --> 00:54:19,604
أين سيلاو ؟

414
00:54:20,767 --> 00:54:22,962
ينادون المُخرج 

415
00:54:23,007 --> 00:54:25,805
.نيك , نيك. هذا هو كيث
.هل تقرأ ؟ حول

416
00:54:25,847 --> 00:54:27,883
نيك : هاي , نعم , كيف حالك ؟ 

417
00:54:27,927 --> 00:54:32,796
نحن على حدود الجبل الثالث من هذا اليوم 
. ولا يزال الحظ مفقودا ً ، حول

418
00:54:32,847 --> 00:54:35,998
.أيَّ من الحدود الجبلية التي أنت عليها الآن ، حول

419
00:54:38,207 --> 00:54:39,799
زوبين : لو كُنَّا علمنا فقط

420
00:54:39,847 --> 00:54:42,919
خلفنا توجد القِمم الكبيرة الحقيقية 
.مِن دون ثلج عليها

421
00:54:42,967 --> 00:54:45,162
.التضاريس هنا قاسية قليلا ً, فِعلا ً

422
00:54:45,207 --> 00:54:47,482
، وإذا كان هناك شيء يتربص بنا 

423
00:54:47,527 --> 00:54:50,599
.أعتقد أنِّي سأختبئ في مكان ما هنا 

424
00:54:50,647 --> 00:54:53,559
.زوبين : هناك شيءٌ أمام عمود التلغراف  
هل هذا كلب ؟ 

425
00:54:53,607 --> 00:54:54,835
.كيث : لنوجه العدسة نحوه 

426
00:55:00,327 --> 00:55:01,999
! إنَّه ليس بذئب , إنَّها بقرة 

427
00:55:02,047 --> 00:55:05,084
! لم أقل أبدا ً أنَّه ذئب 
لقد قلت إنَّه يتحرك 

428
00:55:05,127 --> 00:55:06,116
هذا صحيح جدا ً

429
00:55:06,167 --> 00:55:08,920
هل جائني إحساس بأنَّ الهذيان 

430
00:55:08,967 --> 00:55:12,642
بدأ يحصل على السلسلة الجبلية الثالثة هذا اليوم ؟

431
00:55:12,687 --> 00:55:15,076
هل تريد بعضا ً مِن قِطع الشوكولا ؟

432
00:55:15,127 --> 00:55:20,281
آغي , كل يوم , عند هذه النقطة تماما ً 
 تحدث لنا حالة الاغماء

433
00:55:22,927 --> 00:55:25,395
تُحطِّم أسنانك عليها 

434
00:55:25,447 --> 00:55:29,486
أريد أن أسألك , آغي , إذا كان بمقدورك 
! أن تبقيها أكثر دفئا ً في مكان ما 

435
00:55:36,127 --> 00:55:38,038
.لقد إنفصلوا مرة أخرى 

436
00:55:38,087 --> 00:55:42,842
بدأ كل من كيث والفريق يتسائلون 
إذا كانوا سيصورون الصيد حقا ً

437
00:55:42,887 --> 00:55:45,082
.ولكن بعد ذلك , أخبار جيدة 

438
00:55:45,127 --> 00:55:46,879
لقد رأينا ثعلبا ً

439
00:55:47,887 --> 00:55:50,401
.لقد هرب بسرعة الى أسفل المُنحدر الثلجي

440
00:55:50,447 --> 00:55:52,483
الرجال موجودون هناك حاليا ً

441
00:55:52,527 --> 00:55:55,121
مُحاولين معرفة مكان جلوسه 

442
00:55:55,167 --> 00:55:56,805
حالما يخرجون الى الثلج

443
00:55:56,847 --> 00:56:00,078
ستراهم بسهولة لانَّها نقطة سوداء صغيرة  
تهرب كالجحيم 

444
00:56:00,127 --> 00:56:03,278
، لكن , بعيدا ً من ذلك 
.ترى هذا المكان

445
00:56:03,327 --> 00:56:07,286
إنَّه واسع تماما ً. إنَّه كمحاولة 
.إيجادة إبرة في كومة قش

446
00:56:07,327 --> 00:56:12,037
فجأة هناك نداء من الوادي 
والصيد يبدأ

447
00:56:13,327 --> 00:56:15,761
، كل شخص يخلي مقدمة القاعدة 
.رجاءا ً

448
00:56:15,807 --> 00:56:16,796
! ألآن

449
00:56:17,847 --> 00:56:21,726

450
00:56:34,927 --> 00:56:38,044
.كيث : أعتقد أن الثعلب قام بهورب سريع

451
00:56:39,407 --> 00:56:43,366
.كل من بالابان والطاقم تعلموا الكثير من صيدهم الاول

452
00:56:45,767 --> 00:56:49,362
ما يزال ...الفريق 
عليه أن يصور الصيد الناجح

453
00:56:49,407 --> 00:56:54,845
، بعد عدة أيام مُحبطة 
ضغط التسليم شديد

454
00:56:57,167 --> 00:57:01,843
.نحن نتحرك بعد فوات الاوان , فعلا ً
لا يبدو هذا جيدا ً

455
00:57:01,887 --> 00:57:06,085
، بعد ما خضع الطاقم للفشل 
سُمع النداء

456
00:57:08,727 --> 00:57:14,882
.يعلم كيث أن هذه هي فرصته وبالابان للنجاح

457
00:57:17,127 --> 00:57:18,242

458
00:57:42,607 --> 00:57:44,882
لقد أمسك به الطائر ! ياإلهي 

459
00:57:47,047 --> 00:57:48,560
كيث : بعدما إنطلقت كل تلك الصيحات 

460
00:57:48,607 --> 00:57:53,920
تمضي الاشياء من الصفر الى ملايين الاميال في الساعة 
في ثانيتين أو أو ثلاث ثوان 

461
00:57:53,967 --> 00:57:57,323
، قلبك يتسارع عِندما تقوم بهذا النوع من الاعمال 

462
00:57:57,367 --> 00:57:59,358
.وعليك أن تستجيب فقط بطرقة إيجابية 

463
00:57:59,407 --> 00:58:03,685
كما تعلم , حاول فقط وأبقى مُتيقظا ً
. لما تقوم بعمله هنا 

464
00:58:03,727 --> 00:58:07,037
، عِندما يبدأ تأثير الادرينالين 
مِن السهل أن تكون مُشتَّت الذهن

465
00:58:07,087 --> 00:58:08,679
، ولكن عليك أن تفكر فقط 

466
00:58:08,727 --> 00:58:10,797
حقا ً, هذا هو الوقت 
الذي حصلت عليه لرفع شجاعتي 

467
00:58:10,847 --> 00:58:15,318
العمل بجهد والتركيز للحصول "
" على اللقطة وجعلها تعمل 

468
00:58:15,367 --> 00:58:18,325
وأيضا ً مُحاولة بناء بعض العلاقات 

469
00:58:18,367 --> 00:58:20,642
.مع الاشخاص الذين تعمل معهم 

470
00:58:20,687 --> 00:58:22,086
لكي يثقوا بنا 

471
00:58:22,127 --> 00:58:26,643
.ويرحبوا بنا في الجزء الودي من حياتهم 

