3 00:00:10,577 --> 00:00:12,306 ! " ßÇáí " ! . . . " ßÇáí " ! . . . " ßÇáí " 4 00:00:13,747 --> 00:00:16,545 íÚÊÈÑ ÇáÏãÇÛ ÃßËÑ ÃÚÖÇÁ ÇáÌÓÏ ÛãæÖÇð 5 00:00:17,650 --> 00:00:18,810 . . . Ýåæ íÊÚáã 6 00:00:19,319 --> 00:00:20,650 . . . æíÊÛíøÑ 7 00:00:20,720 --> 00:00:22,950 . . . æíÊßíøÝ 8 00:00:23,023 --> 00:00:25,321 . . . íÝÓøÑ áäÇ ãÇ äÑÇå 9 00:00:28,928 --> 00:00:30,828 . . . Ãæ äÓãÚå 10 00:00:32,732 --> 00:00:35,496 íÌÚáäÇ äÔÚÑ ÈÇáÍÈ 11 00:00:38,438 --> 00:00:40,565 æÃÚÊÞÏ ÈÃäå íÍæí ÃÑæÇÍäÇ 12 00:00:40,607 --> 00:00:42,302 ! " ßÇáí " ! . . . " ßÇáí " 13 00:00:42,342 --> 00:00:46,210 ÇáäÌÏÉ ¡ ÇáäÌÏÉ ! . . . áíÊÕá ÃÍÏßã ÈÜ 911 . . . ÓÇÚÏæäí - . . . áÇ ¡ ãÇÐÇ ÚáíäÇ Ãä - 14 00:00:46,246 --> 00:00:47,736 . . . ÅÐåÈ ! . . . ÓÇÚÏäí ! . . . äÍÊÇÌ ÓíøÇÑÉ ÅÓÚÇÝ 15 00:00:47,781 --> 00:00:51,012 . . . æáßä ãåãÇ ÊÚãøÞÊ ÃÈÍÇËäÇ 16 00:00:51,851 --> 00:00:56,816 áÇ ÃÍÏ íÓÊØíÚ Ãä íÍÏÏ Úãá ÇáÎáÇíÇ ÇáÑãÇÏíÉ ÇáÏÞíÞÉ Ýí ÃÏãÛÊäÇ 17 00:00:53,586 --> 00:00:56,316 18 00:00:57,524 --> 00:01:02,918 . . . æÍíä äÊÃáã . . . ÚäÏãÇ íÊÖÑÑ ÇáÏãÇÛ ÇáÈÔÑíø 19 00:01:03,663 --> 00:01:05,187 . . . ÚäÏåÇ 20 00:01:06,466 --> 00:01:09,367 íÕÈÍ ÃßËÑ ÛãæÖÇð 21 00:01:09,969 --> 00:01:14,997 # Nobody knows where we might end up 22 00:01:15,041 --> 00:01:18,374 # Nobody knows 22 00:01:18,444 --> 00:01:21,300 Translated by . . . MadNess ETG ÊÜÑÌãÜÉ . . . ãÜÇÏäÜÓ www.madnessu.com MonyMema ÞÇãÊ ÈÊÚÏíá ÊæÞíÊ ÇáÊÑÌãÉ 23 00:01:21,314 --> 00:01:24,943 !Ï. " Óáæä " ¡ ÃÊæÔß Úáì ÇáÅäÊåÇÁ ¿ - !ÓÃäÊåí ÈÚÏ ËÇäíÊíä ¡ ãÇ ÇáÃãÑ ¿ - 24 00:01:26,986 --> 00:01:27,976 . . . ÃäÇ . . . ÓÃäÊÙÑ 25 00:01:28,021 --> 00:01:30,854 ÃÈÏÚÊ ÈÅÕáÇÍ åÐÇ ÇáÝß 26 00:01:30,890 --> 00:01:33,859 áÇ ÃÍÏ ÓíÕÏÞ ÈÃä Ýß åÐÇ ÇáÑÌá ÞÏ ßÓÑ Ýí 5 ãæÇÖÚ 27 00:01:33,893 --> 00:01:35,758 ÃäÇ ÝäøÇä 28 00:01:35,795 --> 00:01:38,662 áÓÊ ßÜ " ÈíßÇÓæ " ¡ æÅáÇ Óíßæä Ýßå Ýí ÌÈåÊå 29 00:01:38,731 --> 00:01:41,131 " Èá ãËá " ÔÇÛÇá 30 00:01:41,201 --> 00:01:43,431 " Ãæ " ãÇíßá ÃäÌáæ 31 00:01:43,470 --> 00:01:47,839 " ÃäÇ " ãÇíßá ÃäÌáæ !ÍÓäÇð áÞÏ ÅäÊåíäÇ ¡ ãÇÐÇ áÏíßö ¿ 32 00:01:50,410 --> 00:01:53,140 !ãÇ ÇáÐí ÍÏË ¿ - ÅÕØÏãÊ ÇáÓíøÇÑÉ ÈÔÇÍäÉ åÐÇ ßá ãÇ äÚÑÝå - 33 00:01:53,213 --> 00:01:55,511 !æÅÕÇÈÇÊåÇ ¿! . . . æÇáØÝá ¿ 34 00:01:55,582 --> 00:01:57,777 áÇ äÚáã ÈÚÏ - æáãó áÇ ÊÚáãæä ¿ - 35 00:01:57,817 --> 00:02:00,513 áíÚØäí ÃÍÏßã ÑÏÇÁ ÇáÑÖæÍ - ãÇÑß " ¡ áä ÊÔÇÑß Ýí åÐå " - 36 00:02:00,587 --> 00:02:02,851 " áä ÃÊäÍì ¡ ÝåÐå " ßÇáí æÊÍãá ØÝáí 37 00:02:02,922 --> 00:02:06,449 æáåÐÇ áÓÊ ãÄåáÇð ÃäÇ ÂÓÝ ¡ æáßä áÇ íãßäß Ãä Êßæä ØÈíÈÇð áåÇ 38 00:02:06,493 --> 00:02:08,085 ÊÈÇð áß - " Óáæä " - 39 00:02:08,128 --> 00:02:09,925 ÊÈÇð áßã ÌãíÚÇð 40 00:02:10,563 --> 00:02:13,262 ÃäÙÑ Åáíø íÇ " Óáæä " ¡ ÃäÙÑ Åáíø 41 00:02:13,299 --> 00:02:16,700 ÇÓãÚ ¡ ÞÏ áÇ ÃÝåã ÚáÇÞÊßãÇ ãÚÇð . . . Ãæ ãÇ ØÈíÚÊåÇ 42 00:02:16,769 --> 00:02:19,670 æáßä ÃÝåã ÈÃäåÇ ÚÇÆáÊß 43 00:02:19,739 --> 00:02:22,299 ßÇáí ÊæÑíÓ " æÐáß ÇáØÝá åãÇ ÚÇÆáÊß " 44 00:02:22,342 --> 00:02:25,971 æÃÝÖá ØÑíÞÉ ÊÓÇÚÏ ÈåÇ ÚÇÆáÊß ÈÊäÍíß Úä ØÑíÞäÇ 45 00:02:26,012 --> 00:02:29,243 . . . æÊÏÚ áÈÞíøÊäÇ ãÇ áÇ íãßäß ÅäÌÇÒå ÈãæÖæÚíÉ 46 00:02:29,315 --> 00:02:30,839 ÅäÞÇÐåãÇ 47 00:02:31,551 --> 00:02:33,178 !ÍÓäÇð ¿ 48 00:02:34,254 --> 00:02:35,312 " ãÇÑß " 49 00:02:36,422 --> 00:02:38,447 !æáßä ÓÃÈÞì Ýí ÇáÛÑÝÉ ¡ ÃÊÓãÚäí ¿ - ÍÓäÇð - 50 00:02:38,491 --> 00:02:40,516 ÓÃÈÞì Ýí ÇáÛÑÝÉ - ÍÓäÇð - 51 00:02:43,029 --> 00:02:45,691 åäÊ " ¡ ÃäÊ ÇáãÓÄæá " 52 00:02:45,765 --> 00:02:48,359 ÍÓäÇð ÌãíÚßã ¡ ÅÊÈÚæÇ ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÅÕÇÈÇÊ ÇáÍÇÏÉ 53 00:02:48,434 --> 00:02:50,197 áääØáÞ - ÊÓÇÑÚ Ýí ÇáÞáÈ æÅÑÊÝÇÚ Ýí ÇáÖÛØ Ýí ØÑíÞäÇ Åáì åäÇ - 54 00:02:50,270 --> 00:02:51,897 ÅÕÇÈÇÊ ÙÇåÑÉ Ýí ÇáÑÃÓ æÇáÕÏÑ 55 00:02:52,505 --> 00:02:53,870 !ßÇáí " ¿ " 56 00:02:54,507 --> 00:02:56,304 . . . " ßÇáí " !ÓäåÊã Èßö ¡ ÃÊÓãÚíääí ¿ 57 00:02:56,342 --> 00:02:57,934 Óíßæä ßá ÔíÁ Úáì ãÇ íõÑÇã - ÅäåÇ ÊäÒÝ - 58 00:02:58,011 --> 00:02:59,740 ! ÇäÊÙÑæÇ áÍÙÉ !åá åÐÇ ÇáÏã ãä ÕÏÑåÇ ¿ 59 00:02:59,779 --> 00:03:01,610 !ãÇÐÇ ¿ 60 00:03:01,648 --> 00:03:04,014 ßÇáíæÈí " ÊÚäí . . . ÊÚäí ÇáãæÓíÞì " 61 00:03:04,817 --> 00:03:07,911 ÍÈíÈÊí ¡ ÓäåÊã Èßö áÇ ÊÞáÞí 62 00:03:11,057 --> 00:03:12,547 ÎÑÌÊ ãä ÇáÒÌÇÌ ÇáÃãÇãí 63 00:03:12,625 --> 00:03:14,559 !æÍÒÇã ÇáÃãÇä ¿! . . . Ãæ ÃßíÇÓ ÇáåæÇÁ ¿ - ÝßøÊ ÇáÍÒÇã - 64 00:03:13,694 --> 00:03:14,594 # We'll do it all 64 00:03:14,594 --> 00:03:16,459 - # We'll do it all . . . íÌÈ Ãä äÊÃßÏ ãä - 65 00:03:16,459 --> 00:03:18,430 - # We'll do it all ãÄÔÑÇÊåÇ ÇáÍíæíÉ - 66 00:03:18,498 --> 00:03:20,932 - # Everything ÍÑßÉ ÇáãÞáÊíä ÓáíãÉ æÇáÍÏÞÊíä ãÊÓÇæíÊíä ãÚ ÅÓÊÌÇÈÉ - 67 00:03:20,932 --> 00:03:22,228 - # Everything !ßÇáí " ¡ Ãíãßäßö Ãä ÊÛãÖí áÃÌáí ¿ " - 68 00:03:22,302 --> 00:03:26,363 # On our own 69 00:03:26,406 --> 00:03:28,431 ÃÚ쾂 ÕíäíÉ áÈÖÚ ÇáÕÏÑ - ÓÃÚãá ÚáíåÇ - 70 00:03:28,508 --> 00:03:29,805 áäÚÏø ÌåÇÒ ãÑÇÞÈÉ ÇáÌäíä 71 00:03:31,277 --> 00:03:34,837 - # We don't need ! íÌÈ Ãä äÍÇÝÙ Úáì ÇáÖÛØ ¡ æáäÐåÈ ¡ åíøÇ - ! ÇÈÊÚ쾂 Úä ÇáØÑíÞ - 72 00:03:35,880 --> 00:03:39,910 # Anything 73 00:03:39,953 --> 00:03:43,590 # Or anyone 74 00:03:43,590 --> 00:03:46,616 !ãÇ ÇáÐí ÍÏË ¿ - . . . ÎÑÌÊ ÃãÇãäÇ ÝÌÃÉ . . . ÃäÇ - 75 00:03:47,093 --> 00:03:49,755 ÚÑÖÊ ÚáíåÇ ÇáÒæÇÌ ¡ æÙåÑÊ ÇáÔÇÍäÉ ÃãÇãäÇ ÝÌÃÉ 76 00:03:50,296 --> 00:03:54,460 - # If I lay here ! ÇÈÊÚ쾂 Úä ÇáØÑíÞ ! . . . ÊÍÑᑀ - 77 00:03:54,534 --> 00:03:58,766 - # If I just lay here ! ÇÈÊÚ쾂 Úä ÇáØÑíÞ - 78 00:03:58,838 --> 00:04:01,432 # Would you lie with me 79 00:04:01,432 --> 00:04:05,944 - # And just forget the world? ÊæÑíÓ " ¡ ÇÈÞí ãÚí " - 80 00:04:05,979 --> 00:04:09,346 ÃÝåãÊö ¿! . . . ÇÈÞí ãÚí 81 00:04:10,350 --> 00:04:15,253 # I don't quite know 82 00:04:15,288 --> 00:04:19,622 # How to say 83 00:04:19,692 --> 00:04:23,321 # How I feel 84 00:04:23,396 --> 00:04:25,489 æÇÍÏ ¡ ÇËäÇä ¡ ËáÇËÉ 85 00:04:27,100 --> 00:04:28,533 ÅÑÝÚæÇ åÐå 86 00:04:28,568 --> 00:04:29,830 æÊÃß쾂 ÈÃä ÇáÎØæØ ÙÇåÑÉ - 87 00:04:30,169 --> 00:04:32,160 ßÓÑ Ýí ÇáÌãÌãÉ æÅÍÊãÇá æÌæÏ äÒíÝ - 87 00:04:28,568 --> 00:04:32,160 - # Those three words 88 00:04:32,238 --> 00:04:34,222 ÓÃÌÑí ÃÔÚÉ ááÑÖæÍ - æÃØá龂 ãä ÞÓã ÇáÃÔÚÉ ÇáÅÓÊÚÏÇÏ - 89 00:04:34,333 --> 00:04:36,407 ÊÍÞÞæÇ ãä ÇáÇäÚßÇÓÇÊ - áÇ íæÌÏ ÅÕÇÈÇÊ Ýí ÇáÚãæÏ ÇáÝÞÑíø - 89 00:04:32,233 --> 00:04:36,407 - # Are said too much 90 00:04:36,442 --> 00:04:39,673 - # They're not enough - OáÊÚáÞæÇ æÍÏÊíä ãä ÇáÏã - +A æáßä ÝÕíáÉ ÏãåÇ - 91 00:04:39,673 --> 00:04:41,714 - # They're not enough +A ÃÚíÏæåÇ ¡ ÚáÞæÇ - 92 00:04:41,781 --> 00:04:44,341 !ÃíæÌÏ äÈÖ ááÌäíä ¿ - áÇ íæÌÏ ÕæÊ ÊäÝÓ Úáì Çáíãíä - 93 00:04:44,417 --> 00:04:45,782 ÃÚ쾂 ÃäÈæÈÇð ááÕÏÑ - ÓÃÚãá ÚáíåÇ - 94 00:04:45,818 --> 00:04:46,944 áæÓí " ¡ ÓãÚÊö äÈÖÇð ááÌäíä ¿ " 95 00:04:46,986 --> 00:04:48,283 ! " áæÓí " - Ããåáæäí áÍÙÉ ÝÞØ - 96 00:04:48,321 --> 00:04:50,619 ÚáíßãÇ Ãä ÊÊÑÇÌÚÇ ÃäÊãÇ ÇáÅËäíä - ! ÃÑíÏ ÌæÇÈÇð - 97 00:04:50,657 --> 00:04:52,818 - # If I lay here Úáì ÇáÍÇÆØ æÇÕãÊÇ - 98 00:04:52,818 --> 00:04:54,952 - # If I lay here !ÃÊÓãÚÇääí ¿ - . . . ÊÓÑíÈ ÞáÈí - 99 00:04:54,994 --> 00:04:58,163 - # If I just lay here ÍÓäÇð ÇáÑÈÚ ÇáÃÚáì íÈÏæ ÓáíãÇð - 100 00:04:58,164 --> 00:05:00,428 ÍÓäÇð ¡ ÇáÇäÚßÇÓÇÊ ÓáíãÉ - ÃÑíÏ åÐÇ ÇáÞãÇÔ Úáì ÕÏÑåÇ - 100 00:04:59,500 --> 00:05:00,466 - # Would you lie with me 101 00:05:00,466 --> 00:05:02,195 - # Would you lie with me " ÃÛØíÉ ãÚÞãÉ æ " ÈíÊÇÏíä - 102 00:05:02,195 --> 00:05:03,826 - # And just forget the world? " ÊÍÞÞæÇ ãä " ãæÑíÓæä - 103 00:05:03,826 --> 00:05:05,962 - # And just forget the world? ÃÍÊÇÌ ÃäÈæÈÉ ÝÑäÓíÉ ãÞÇÓ 36 ¡ ÏÑÌÉ ÇáÍÑÇÑÉ 35 - 104 00:05:05,962 --> 00:05:07,973 - # And just forget the world? ÃÚØæåÇ ÇáãÒíÏ ãä ÇáÓæÇÆá áÊÏÝÆÊåÇ áßíáÇ ÊäÎÝÖ ÍÑÇÑÊåÇ - 105 00:05:08,007 --> 00:05:09,338 - # Forget what we're told !åá äÚØíåÇ " ÇáãÇäíÊæá " ¿ - 106 00:05:09,338 --> 00:05:12,173 - # Forget what we're told ÓääÊÙÑ - 107 00:05:12,211 --> 00:05:15,544 - # Before we get too old ÇäÊÙÑæÇ ¡ åäÇß Ïã Ýí ÇáÑÈÚ ÇáÃÚáì - 108 00:05:15,544 --> 00:05:17,500 - # Before we get too old !íÌÈ Ãä ÊÏÝÚæÇ Èå ÈÓÑÚÉ ¡ Ãíä ÃäÊö íÇ " ÈÇíáí " ¿ - 109 00:05:17,500 --> 00:05:19,841 - # Show me a garden ÊÓÑíÈ ÓÑíÚ - ÊÍÊÇÌ áÃäÈæÈ ãÑßÒíø - 110 00:05:19,842 --> 00:05:23,013 - # That's bursting into life ÓÃÌÑíåÇ ÊÍÊ ÇáÊÑÞæÉ - 111 00:05:23,089 --> 00:05:24,454 åíÇ íÇ " ÃÝÑí " ¡ ÇÊÕáæÇ Èåã ÃÚáì 112 00:05:24,490 --> 00:05:26,458 áíÚ쾂 ÛÑÝÉ ÚãáíøÇÊ ¡ æÃíä ÇáÏã ¿ 113 00:05:28,761 --> 00:05:31,727 # Let's waste time 114 00:05:32,999 --> 00:05:37,297 # Chasing cars 115 00:05:37,337 --> 00:05:40,067 # Around our heads 116 00:05:45,845 --> 00:05:50,214 # I need your grace 117 00:05:50,283 --> 00:05:54,811 # To remind me 118 00:05:54,854 --> 00:05:58,881 # To find my own 119 00:06:02,695 --> 00:06:05,892 # If I lay here 120 00:06:06,866 --> 00:06:10,563 # If I just lay here 121 00:06:11,337 --> 00:06:13,931 # Would you lie with me 122 00:06:13,931 --> 00:06:17,908 - # And just forget the world? áÇ íáÊÞØ ÇáÌåÇÒ Ãí ÅÔÇÑÉ - 123 00:06:17,977 --> 00:06:20,070 " ÃÍÖÑÊ " ÏæÈáÑ - ÍÓäÇð ¡ áäÈÏáåãÇ - 124 00:06:20,146 --> 00:06:22,273 - # Forget what we're told ÏíÑíß " ¡ ÃÑÌæß " - 125 00:06:22,348 --> 00:06:23,940 ÓÃÖÚ ÃäÈæÈÇð ÕÏÑíÇð - !ãÇ ÍÇá ÇáäÈÖ íÇ " áæÓí " ¿ - 126 00:06:24,016 --> 00:06:26,382 - # Before we get too old ÇáÖÛØ ÇáÅäÞÈÇÖí íäÎÝÖ ÍÊì 72 - 127 00:06:26,419 --> 00:06:28,614 - # Before we get too old ÃÑíÏ ÇáÌãíÚ Ãä íÕãÊ ááÍÙÉ ßí ÃÌÏ ÇáäÈÖ - 128 00:06:28,688 --> 00:06:31,281 - # Show me a garden ÃÕã澂 ÌãíÚßã ÇáÂä - 129 00:06:31,282 --> 00:06:34,953 That's bursting into life 130 00:06:35,027 --> 00:06:36,085 . . . åÇåæ 131 00:06:36,129 --> 00:06:37,892 äÈÖ ÇáÌäíä - ÊÓÇÑÚ ÈØíäí - 132 00:06:37,930 --> 00:06:39,522 ÅäåÇ ÊäåÇÑ - ÚáÞæÇ ÇáÃßíÇÓ - 133 00:06:39,565 --> 00:06:40,500 åíøÇ ¡ ÅÞáÈæåÇ Úáì ÙåÑåÇ 134 00:06:40,501 --> 00:06:41,895 - # All that I am ÇäÊÈåæÇ áÚäÞåÇ - 135 00:06:41,895 --> 00:06:44,027 - # All that I am ÓÃÈÏà ÅäÚÇÔåÇ - ÍÓäÇð ¡ ÃÚØæäí ÕíäíÉ ÊäÈíÈ ÇáÂä - 136 00:06:44,070 --> 00:06:45,594 - # All that I ever was ÓÃÞæã ÈÊäÈíÈåÇ ¡ ÇÌÚáæåÇ ËÇÈÊÉ - 137 00:06:45,594 --> 00:06:46,605 # All that I ever was 138 00:06:46,605 --> 00:06:48,402 - # All that I ever was ÓÃÞæã ÈÖÛØ ÍáÞíø - 139 00:06:48,441 --> 00:06:52,207 # Is here in your perfect eyes 140 00:06:52,207 --> 00:06:54,907 - # They're all I can see ÓÃÔÍäåÇ ÍÊì 120 ¡ ÊÝÑíÛ - 141 00:06:55,882 --> 00:06:57,130 áÇÒÇá åäÇß ÊÓÇÑÚ ÈØíäíø 141 00:06:57,133 --> 00:06:59,579 # I don't know where 142 00:06:59,579 --> 00:07:01,610 - # I don't know where ÍÓäÇð ¡ ÅÔÍäæåÇ ÍÊì 200 - 143 00:07:01,687 --> 00:07:05,145 - # Confused about how as well . . . ÇÔÍäåÇ ÍÊì 200 ¡ æÊÝÑíÛ - 144 00:07:05,958 --> 00:07:09,310 - # Just know that these things will never . . . Ýí ÇáÊÌæíÝ - áÞÏ ÚÇÏÊ - 145 00:07:09,310 --> 00:07:10,522 # Change for us at all 146 00:07:10,522 --> 00:07:12,859 - # Change for us at all ÖÚæÇ ßíÓ ÇáÊäÝÓ - 147 00:07:13,232 --> 00:07:15,928 ! áäÊÍÑß - åíøÇ ÌãíÚßã ¡ ÃãÓÊÚÏæä ¿! . . . ÃãÓᑀ ÈåÐÇ - 148 00:07:15,968 --> 00:07:17,492 ÍÓäÇð ¡ åíøÇ ¡ åíøÇ ¡ åíøÇ . . . áäÊÍÑß ¡ åíøÇ 149 00:07:19,205 --> 00:07:23,471 # If I lay here 150 00:07:23,509 --> 00:07:27,707 # If I just lay here 151 00:07:27,780 --> 00:07:30,749 # Would you lie with me 152 00:07:30,783 --> 00:07:34,514 - # And just forget the world? ! ÚÏÏ ßÈíÑ ãä ÇáäÇÓ ¡ ÇÎÑÌæÇ - 152 00:07:34,514 --> 00:07:36,514 # And just forget the world? 153 00:07:40,393 --> 00:07:44,329 ÚÑÖÊ ÚáíåÇ ÇáÒæÇÌ Èí ¡ ÝÙåÑÊ ÇáÔÇÍäÉ ÝÌÃÉ 154 00:07:50,570 --> 00:07:53,471 ÃÙåÑÊ ÇáÃÔÚÉ ÊãÏÏ Ýí ÇáÌÇÝíÉ !íÌÈ Ãä ÃÕá ÅáíåÇ ¡ åá åí ÊÍÊ ÇáÊÎÏíÑ ¿ 155 00:07:53,506 --> 00:07:54,803 äÍä ãÓÊÚÏæä áß - ÍÓäÇð ¡ ÓÃÈÏà - 156 00:07:54,841 --> 00:07:58,607 " ÃÍÊÇÌ ãÈÖÚ ÑÞã 10 æËäÇÆí ÇáÞØÈ áÜ Ï. " ÛÑÇí - ÃÚØäí ÇáÌåÇÒ - 157 00:08:00,513 --> 00:08:02,879 ÇäÊÙÑæÇ,ÇäÊÙÑæÇ ¡ ÊæÞÝæÇ . . . ÊÎÏíÑåÇ ÎÝíÝ ÌÏÇð 158 00:08:02,949 --> 00:08:04,712 ÓÃÕáÍå - íÇ Åáåí - 159 00:08:04,784 --> 00:08:06,376 ÊÈÇð íÇ " äæßÓ " ¡ æÞÊäÇ íäÝÐ - ÃíåÇ ÇáäÇÓ - 160 00:08:06,452 --> 00:08:09,853 " ÅáÊÞØæÇ ÃäÝÇÓßã ÌãíÚÇð ¡ ÃÚäí åÐÇ " " ßÝæÇ ÚãøÇ ÊÝÚáæäå " 161 00:08:09,922 --> 00:08:13,221 " æÎÐæÇ ÌãíÚßã äÝÓÇð ¡ æÊãÑßÒæÇ Úáì ÃäÝÓßã " 162 00:08:13,292 --> 00:08:16,853 " áÇ ÏÇÚí ááÚÌáÉ ¡ Ýí ÇáÚÌáÉ ÇáäÏÇãÉ " 163 00:08:16,929 --> 00:08:21,093 " áÐÇ ÅáÊÞØæÇ ÃäÝÇÓßã ÌãíÚÇð " 164 00:08:22,635 --> 00:08:23,693 ÍÓäÇð 165 00:08:24,670 --> 00:08:27,571 " ÊäÝÓí æÍÓÈ " ÅÓÊÑÎí íÇ " ßÇáí " ¡ ÓäÚÇáÌßö 166 00:08:27,640 --> 00:08:29,904 ßá ÔíÁ ÊÍÊ ÇáÓíØÑÉ 167 00:08:29,976 --> 00:08:31,204 ÊäÝÓí æÍÓÈ 168 00:08:33,145 --> 00:08:37,411 # Two AM and she calls me # 'cause I'm still awake 169 00:08:37,411 --> 00:08:41,977 # "Can you help me # unravel my latest mistake?" 170 00:08:41,977 --> 00:08:45,149 # "I don't love him. # Winter just wasn't my season" 171 00:08:45,149 --> 00:08:47,250 - # "I don't love him. Winter just wasn't my season" " Úáì ÃÍÏßã Ãä íÈÞì ãÚ " ãÇÑß - 172 00:08:47,326 --> 00:08:48,987 ÛÑÇí " ÇáÕÛíÑÉ " 173 00:08:49,896 --> 00:08:51,864 " ÅÈÞí ãÚ " Óáæä 174 00:08:54,333 --> 00:08:58,997 # Yeah, we walk through the doors # So accusing, their eyes 175 00:08:59,038 --> 00:09:03,099 # Like they have any right at all # to criticize 176 00:09:03,175 --> 00:09:08,112 # Hypocrites, you're all here # for the very same reason 177 00:09:08,180 --> 00:09:10,410 !åá ãÑ Ï. " Óáæä " ãä åäÇ ¿ 178 00:09:10,483 --> 00:09:12,713 # Cause you can't jump the track 179 00:09:12,752 --> 00:09:14,686 - # We're like cars on a cable ÃÍÊÇÌ ãÒíÏÇð ãä áÝÇÝÇÊ ÇáÔÇÔ åäÇ - 180 00:09:14,720 --> 00:09:16,688 - # And life's like an hourglass, glued to the table ÇáãÒíÏ ãä ÝÖáßã ¡ ÇáãÒíÏ - åÐå ÇáÌÇÝíÉ - 181 00:09:16,722 --> 00:09:19,020 - # And life's like an hourglass, glued to the table áäÛáÞ ÇáÌÇÝíÉ ¡ æäÎÝÝ ãä ÇáÖÛØ ¡ ÈÓÑÚÉ - 182 00:09:19,058 --> 00:09:21,856 - # No one can find the rewind button, girl ÃÚØæäí ãÇäÚ äÒÝ ÇáÚÙÇã - åäÇß äÒíÝ Ýí ßá ãßÇä - 183 00:09:21,856 --> 00:09:24,089 - # No one can find the rewind button, girl . . . áäåÊã ÈÇáßÈÏ ÞÈá Ãä ÊÓÊÞÑ - ÇáãÒíÏ ãä ÇááÝÇÝÇÊ - 184 00:09:24,089 --> 00:09:25,494 - # So cradle your head in your hands ÍÑÇÑÉ ÇáÌÓÏ ÇäÎÝÖÊ ÍÊì 32 ÏÑÌÉ - 185 00:09:25,494 --> 00:09:27,055 - # So cradle your head in your hands ÏÑÌÉ ÍÑÇÑÊåÇ ÊäÎÝÖ - 186 00:09:27,099 --> 00:09:28,862 åäÇß ÅäÞÈÇÖÇÊ - ÇáãÒíÏ ãä ÇááÝÇÝÇÊ - 187 00:09:29,636 --> 00:09:33,802 # And breathe 188 00:09:33,873 --> 00:09:37,934 # Just breathe 189 00:09:37,977 --> 00:09:42,141 # Oh, breathe 190 00:09:42,214 --> 00:09:45,240 # Just breathe 191 00:09:45,284 --> 00:09:48,947 ÃÍÊÇÌ ãÈÚÏÉ åäÇ - ÖÛØ ÏãåÇ íäÎÝÖ - 191 00:09:46,884 --> 00:09:48,947 - # There's a light at each end of this tunnel 192 00:09:48,947 --> 00:09:50,888 - # There's a light at each end of this tunnel ÅÐÇ áã äßä ÈÍÇÌÊß ÝÃÈÊÚÏ Úä ÇáØÑíÞ - 193 00:09:50,923 --> 00:09:52,914 áÇ íãßäåÇ Ãä ÊÊÍãá ÃßËÑ ¡ íÌÈ Ãä äÎÑÌ - 193 00:09:50,923 --> 00:09:52,914 - # You shout'cause you're just as far in 194 00:09:52,959 --> 00:09:54,688 - # as you'll ever be out ÏãåÇ áÇ íÊÎËÑ - 195 00:09:54,727 --> 00:09:56,786 - # And these mistakes you've made !ÃÊÍÊÇÌíääí ¿ - ÊæÞÝÊ ÇáÅäÞÈÇÖÇÊ - 196 00:09:56,829 --> 00:09:59,320 - # You'll just make them again ÅÐåÈ - 197 00:09:59,398 --> 00:10:02,128 # If you'd only try turning around . . . 198 00:10:02,201 --> 00:10:05,659 ÊÍÊÇÌ æÞÊÇð áÊÊÚÇÝì ¡ ÅÐÇ áã äÛáÞ ÌÑÇÍåÇ æäÎÑÌ ÇáÂä 199 00:10:05,705 --> 00:10:06,805 ÝÓÊäÒÝ ÍÊì ÇáãæÊ ¡ áäÚÏåÇ áÅÛáÇÞ ÈÇØäíø ãÄÞÊ 199 00:10:06,805 --> 00:10:10,472 - # 2 AM and I'm still awake, writing a song ÝÓÊäÒÝ ÍÊì ÇáãæÊ ¡ áäÚÏåÇ áÅÛáÇÞ ÈÇØäíø ãÄÞÊ - 200 00:10:10,472 --> 00:10:13,967 - # If I get it all down on paper, it's no longer inside of me, !ãÇ ÇáÐí ÓíÍÏË ÇáÂä ÅÐÇð ¿ - ÓääÞáåÇ Åáì ÞÓã ÇáÚäÇíÉ - 201 00:10:13,967 --> 00:10:16,846 - # If I get it all down on paper, it's no longer inside of me, æäÑì ãÇ ÅÐÇ ßÇäÊ ÓÊÊÌÇæÒ ÇáÜ 24 ÓÇÚÉ ÇáÞÇÏãÉ - 202 00:10:16,916 --> 00:10:20,352 - # Threatening the life it belongs to æÅÐÇ ÊÌÇæÒÊåÇ ¡ äÚíÏåÇ áÛÑÝÉ ÇáÚãáíøÇÊ - " ÃÑíÏ ØÈíÈÇð ãÚ " ÊæÑíÓ - 203 00:10:20,419 --> 00:10:22,979 ØæÇá ÇáæÞÊ !Ï. " ÝíáÏÒ " ¡ ãÇ ÎØÊßö ¿ 204 00:10:23,055 --> 00:10:25,353 !ÎØÊí ¿ - äÚã ¡ ÎØÉ - 204 00:10:24,055 --> 00:10:25,353 - # And I feel like I'm naked in front of the crowd 205 00:10:25,353 --> 00:10:29,190 - # And I feel like I'm naked in front of the crowd, Cause these words !Ýí ÍÇá ÚÇÏÊ ÅäÞÈÇÖÇÊ " ÊæÑíÓ " ¡ ãÇÐÇ áæ ÈÏÃÊ æáÇÏÉ ãÈßÑÉ ¿ - 206 00:10:29,261 --> 00:10:32,287 - # are my diary, screaming out loud !Ãæ áÇ ÓãÍ Çááå ¡ ÅÖØÑÑÊö áÊæáíÏ ÇáØÝá ¿ - 207 00:10:32,287 --> 00:10:35,392 - # And I know that you'll use them, however you want to ÞÏ ÊäÞÕäí ÇáÎÈÑÉ ÇáßÇÝíÉ áÐáß ÓíøÏí - 207 00:10:35,392 --> 00:10:37,892 # And I know that you'll use them, however you want to 208 00:10:39,572 --> 00:10:44,202 # But you can't jump the track # We're like cars on a cable 209 00:10:44,276 --> 00:10:48,645 # Life's like an hourglass # glued to the table 210 00:10:48,681 --> 00:10:50,171 # No one can find 211 00:10:50,216 --> 00:10:52,980 # The rewind button now 212 00:10:53,019 --> 00:10:56,455 # Sing it if you understand 213 00:10:56,489 --> 00:10:58,980 áÇ ÏÇÚí áÃä ÊÝÚáí åÐÇ ¡ ÃÚáã ÈÃäßö ÊßÑåíääí 214 00:10:59,025 --> 00:11:00,549 áÇ ÃßÑåß 215 00:11:00,626 --> 00:11:04,824 # And breathe 216 00:11:04,864 --> 00:11:08,732 # Just breathe . . . 217 00:11:08,801 --> 00:11:09,859 !ãÇÐÇ ÊÍÊÇÌíä ¿ 217 00:11:09,301 --> 00:11:10,970 # Oh breathe 218 00:11:10,970 --> 00:11:13,165 - # Oh breathe íãßääí Ãä ÃÞØÈ åÐÇ ÇáÌÑÍ ÇáÞÈíÍ ÇáÐí áÏíßö åäÇ - 219 00:11:13,205 --> 00:11:16,809 - # Just breathe . . . ÃäÇ ÈÎíÑ ¡ ÃäÇ - 220 00:11:16,809 --> 00:11:17,809 ÃäÇ ÈÎíÑ 220 00:11:17,809 --> 00:11:20,909 # Oh breathe 221 00:11:21,914 --> 00:11:24,348 # Just breathe 222 00:11:26,352 --> 00:11:29,515 # Oh breathe 223 00:11:30,289 --> 00:11:35,522 # Just breathe 224 00:11:36,328 --> 00:11:38,558 ÅäåÇ ÃÚÒ ÕÏíÞÉ áí 225 00:11:40,199 --> 00:11:41,666 ÅäåÇ ÃÚÒ ÕÏíÞÉ áí 226 00:11:47,339 --> 00:11:50,467 åÐÇ ãåíä ¡ áÞÏ ÅÓÊÈÚÏäí áÞÏ Êã ÅÓÊÈÚÇÏí 227 00:11:50,543 --> 00:11:52,943 ÅäåÇ ÇáÃÝÖá " æíÑíÏ ÇáÃÝÖá áÜ " ÊæÑíÓ 228 00:11:53,012 --> 00:11:55,412 äÚã ¡ æåÐÇ íÌÚáäí ÃÈÏæ ßÍãÞÇÁ ÃãÇã ÒãáÇÆí 229 00:11:55,481 --> 00:11:57,915 Åäåã áÇ íÝßÑæä Èßö ¡ Èá ÈÜ " ÊæÑíÓ " ÇáÂä 230 00:11:57,983 --> 00:11:59,610 ÃäÇ ÂÓÝ ¡ æáßä ÊÞÈáí ÇáæÖÚ 231 00:12:09,762 --> 00:12:12,230 !ãÇ ÍÇáÊåÇ ¿ - áÏíåÇ ÊÓÇÑÚ Ýí ÇáÞáÈ ÝæÞ ÇáÈØíäíø - 232 00:12:12,264 --> 00:12:14,528 " æÃÚØíÊåÇ " ÃÏíäæÓíä " æÈÚÖ " ÇáÏíáÊíÇÒã . . . æáßä 233 00:12:14,567 --> 00:12:16,592 ÃÎÑÌí ¡ æÎÐí ÝÊÑÉ ÑÇÍÉ ¡ ÓÃåÊã ÈåÇ 234 00:12:19,739 --> 00:12:22,867 Ï. " ãæäÊÛãÑí " ¡ åäÇß ÅÍÊãÇá . . . ÈÃä íäÌæ ÇáØÝá 235 00:12:22,908 --> 00:12:24,773 ÅÐÇ ÃÌÑíäÇ ÌÑÇÍÉ ÞíÕÑíÉ ÈíäãÇ ÍÇáÉ " ßÇáí " ãÓÊÞÑÉ 236 00:12:24,810 --> 00:12:25,868 áÇ ¡ ãÇ ãä ÅÍÊãÇá ßåÐÇ 237 00:12:25,911 --> 00:12:28,106 áÃäßö áã ÊÝÔáí ÈÅíÞÇÝ ÅäÞÈÇÖÇÊåÇ æÍÓÈ 238 00:12:28,180 --> 00:12:30,648 Èá æáã ÊÚØí ÇáØÝáÉ åÑãæäÇÊ ÊÓÇÚÏ äãæ ÑÆÊíåÇ 239 00:12:30,716 --> 00:12:32,308 áÐÇ íãßäßö Ãä ÊÐåÈí ÃíÖÇð 240 00:12:34,386 --> 00:12:36,081 ÅÐåÈí 241 00:12:40,626 --> 00:12:42,319 ÚÒíÒÊí 242 00:12:42,394 --> 00:12:44,259 ÃäÇ ÂÓÝÉ 243 00:12:44,296 --> 00:12:49,131 æáßä áÇ ÊÞáÞí ¡ ÓäåÊã Èßö ÌãíÚ ÇáÃØÈÇÁ ÇáãÞíãæä ÓíÌÊãÚæä 244 00:12:49,201 --> 00:12:50,896 æÓäÈÍË áßö Úä ÎØÉ 245 00:12:50,936 --> 00:12:54,394 ÃÚÏßö ¡ ÓäÚÏø ÎØÉ 246 00:12:54,440 --> 00:12:57,409 æÓäÚÑÝ ãÇ íäÈÛí ÝÚáå Óíßæä ßá ÔíÁ Úáì ãÇ íÑÇã 247 00:12:59,311 --> 00:13:01,302 ÓÊßæäíä Úáì ãÇ íÑÇã 248 00:13:01,347 --> 00:13:05,807 åäÇß ËÞÈ Ýí ÞáÈåÇ ÊÍÊÇÌ ãÌÇÒÉ áÚáÇÌå ¡ æÊÍÊÇÌåÇ ÇáÂä 249 00:13:05,885 --> 00:13:08,752 " ÇáãÌÇÒÉ ÊÚäí ÅÚØÇÄåÇ " ÇáåíÈÇÑíä - æßÃääÇ äÚÏåÇ ááäÒíÝ ãä ÌÏíÏ - 250 00:13:08,788 --> 00:13:10,756 ÓíÞÊá ÅäÎÝÇÖ ÇáÍÑÇÑÉ ÇáÌäíä - . . . ÚíæÈ ÇáÍÇÌÒ ÇáÈØíäí - 251 00:13:10,790 --> 00:13:12,815 íãßä Ãä ÊÛáÞ ãÚ ÇáæÞÊ - ããÇ íÚäí ÈÃä ÚáíäÇ ÇáÅäÊÙÇÑ - 252 00:13:12,892 --> 00:13:15,224 áÚáÇÌ ÞáÈåÇ - ÍÇáÊåÇ áÇ ÊÓãÍ ÈÇáÅäÊÙÇÑ - 253 00:13:15,294 --> 00:13:17,489 . . . áÇ ¡ ÇáÍÏ ãä ÇáÃÖÑÇÑ - !åÐå " ßÇáí " ¡ ÍÓäÇð ¿ - 254 00:13:18,597 --> 00:13:23,193 åäÇß ÎØÑ ÔÏíÏ ÈÃä ÊäÒÝ ãä ÌÏíÏ - . . . ÇÓãÚæÇ ¡ ÕíÇÍßã ÈÈÚÖßã áä - 255 00:13:23,269 --> 00:13:24,861 # Calm down 256 00:13:26,338 --> 00:13:29,739 # And get straight 257 00:13:29,775 --> 00:13:34,337 # It's in our eyes # It's how we operate 258 00:13:36,849 --> 00:13:39,181 # You're true 259 00:13:40,486 --> 00:13:42,977 # You are 260 00:13:43,589 --> 00:13:49,084 # I'd apologize, but it won't go very far 261 00:13:50,362 --> 00:13:52,660 # Please come here 262 00:13:53,866 --> 00:13:56,357 # Come right on over . . . 262 00:13:57,466 --> 00:13:58,971 # And when we collide we'll see what gets left over 263 00:13:58,971 --> 00:14:01,235 - # And when we collide we'll see what gets left over ÈÇáÃãÓ ßäÇ Ýí ÍÝáÊåÇ ÇáÛÈíÉ áØÝáÊåÇ - 263 00:14:01,235 --> 00:14:02,041 # And when we collide we'll see what gets left over 264 00:14:02,041 --> 00:14:03,205 - # And when we collide we'll see what gets left over ÃÓÍÈ ãÇ ÞáÊå - 264 00:14:03,941 --> 00:14:06,205 - # A little joy " íãßäßö Ãä Êßæäí ÚÑÇÈÉ ØÝáÉ " ßÇáí - 265 00:14:06,278 --> 00:14:07,745 ÅÐÇ ßÇä åäÇß ØÝáÉ áÊßæä ÚÑÇÈÊåÇ 265 00:14:08,078 --> 00:14:09,014 # A little sorrow 266 00:14:09,014 --> 00:14:11,312 - # A little sorrow " ÇáØÑíÞÉ ÇáæÍíÏÉ áÅäÞÇÐ ÇáÌäíä ¡ ÈÅäÞÇÐ " ßÇáí - 267 00:14:11,350 --> 00:14:13,511 - # And a little pride so we won't have to borrow æÇáØÑíÞÉ ÇáæÍíÏÉ áÅäÞÇÐ " ßÇáí " ¡ ÈÞÊá åÐÇ ÇáÌäíä - 268 00:14:13,511 --> 00:14:17,118 - # And a little pride so we won't have to borrow åäÇß ÃËÑ ÞÈáÉ Úáì ÚäÞß - !ãÇÐÇ ¿ - 268 00:14:17,118 --> 00:14:19,456 # Wherever you lead, I'll follow 269 00:14:19,456 --> 00:14:20,789 - # Wherever you lead, I'll follow ßÇÑíÝ " íÍãÑ ÎÌáÇð " - 270 00:14:20,826 --> 00:14:22,225 - # Turn me inside out !åá ÃäÊ ãÛÑã ¿ - 271 00:14:22,225 --> 00:14:23,523 - # Turn me inside out . . . !åá ÃäÊ ÚÇÔÞ ¿ - ÃÕãÊö - 272 00:14:23,523 --> 00:14:24,654 - # Turn me inside out ÚÇÔÞ - ÃÕãÊö - 273 00:14:24,654 --> 00:14:26,697 - # Turn me inside out . . . áæÓí " Ãæá ÝÊÇÉ " - 274 00:14:26,734 --> 00:14:28,500 - # And upside down . . . ÊÚÌÈå ÍÞÇð ÈÚÏ - 274 00:14:28,534 --> 00:14:29,300 " áíÓ ÈÇáÃãÑ Çáãåã ¡ Ýåí ÊÚãá åäÇ Ýí " ÓíÇÊá ÛÑíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ 274 00:14:29,300 --> 00:14:31,526 - # Try to see things my way " áíÓ ÈÇáÃãÑ Çáãåã ¡ Ýåí ÊÚãá åäÇ Ýí " ÓíÇÊá ÛÑíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ - 275 00:14:31,570 --> 00:14:34,698 áÐÇ ÃäÇ ãÊÃßÏ ÈÃäåÇ ÓÊÌä Ãæ ÊÕÇÈ ÈÇáÓÑØÇä 276 00:14:34,698 --> 00:14:37,900 - # Turn a new page Ãæ íØáÞ ÚáíåÇ ÑÌá ãÓáÍ Ãæ ÊÕÏãåÇ ÔÇÍäÉ ¡ áÐÇ áÇ ÊÑÝÚæÇ ÂãÇáßã - 277 00:14:37,900 --> 00:14:41,240 - # Tear the old one out ÈÓÚÇÏÉ " ßÇÑíÝ " ÇáÃÈÏíÉ - 278 00:14:41,680 --> 00:14:42,780 " ÓíÇÊá ÛÑíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ " - æÌåÉ äÙÑå ãÞäÚÉ - 278 00:14:42,780 --> 00:14:47,016 - # Try to see things my way " ÓíÇÊá ÛÑÇíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ " - æÌåÉ äÙÑå ãÞäÚÉ - 279 00:14:47,887 --> 00:14:53,621 # Turn me inside out 280 00:14:53,692 --> 00:14:56,991 # And upside down 281 00:14:57,850 --> 00:14:58,929 . . . ÊÚÊÞÏíä ÅÐÇð ÈÃäåÇ ÓÊÍÙì 282 00:14:58,964 --> 00:15:01,330 ÈÝÑÕÉ ÃÝÖá !ÅÐÇ ÃÎÑÌäÇ ÇáØÝá ÇáÂä ¡ ÅÎÊíÇÑíÇð ¿ 283 00:15:01,367 --> 00:15:04,131 ÍÇáÉ ÃæÚíÉ " ßÇáí " ÇáÞáÈíøÉ 284 00:15:04,203 --> 00:15:07,934 ÞÏ ÊÊØæÑ ÈÓÑÚÉ . . . æáßä íÌÈ Ãä äÚÑÝ 285 00:15:08,007 --> 00:15:10,168 ãÇ ÚáíäÇ ÝÚáå - áÇ ¡ ãÇ ÊÑíÏäÇ " ßÇáí " Ãä äÝÚáå - 286 00:15:10,242 --> 00:15:13,336 ÈÇáßÇÏ íÚÊÈÑ ÇáÌäíä ÍíøÇð - !æáãÇÐÇ äÊÍÏË Úä ÇáØÝá ÃÕáÇð ¿ - 287 00:15:13,412 --> 00:15:17,777 !ÃÍÞÇð! ÃÍÞÇð ÞáÊ åÐÇ ¿ - áÇ ¡ ÃäÇ ÃÞæá ÈÃä äãäÍ " ßÇáí " ÃÝÖá ÝÑÕÉ ããßäÉ - 288 00:15:17,850 --> 00:15:18,111 . . . ÍÓäÇð 288 00:15:18,150 --> 00:15:19,440 æáßä " ßÇáí " ÊÑíÏ ØÝáÇð - . . . " ÃÑíÒæäÇ " - 289 00:15:19,451 --> 00:15:22,045 ßÇáí " ÊÑíÏ ÇáÍíÇÉ " - ÌãíÚäÇ äÑíÏåÇ Ãä ÊÍíÇ - 290 00:15:22,087 --> 00:15:25,147 æáßä ßíÝ ÓÊßæä ÍíÇÊåÇ !Ííä ÊÓÊíÞÙ æÞÏ ÝÞÏÊ ØÝáÊåÇ ¿ 291 00:15:25,224 --> 00:15:26,953 !æßíÝ ÓÊßæä ÍíÇÊåÇ áæ ãÇÊÊ ¿ 292 00:15:27,026 --> 00:15:29,187 íÇ Åáåí ¡ áíÓ ÇáÃãÑ ÈåÐå ÇáÈÓÇØÉ - Èá åæ ßÐáß - 293 00:15:29,261 --> 00:15:30,922 - # Wait æáÇ íÚÌÈäí ¡ Åäå ÝÙíÚ - 294 00:15:30,963 --> 00:15:32,328 æáßäå ÈÓíØ 295 00:15:32,398 --> 00:15:35,060 - # Wait for the dawn, my dear íãßä Ãä ääÌÈ ØÝáÇð ÂÎÑ æáßä áÇ íãßä Ãä äÓÊÈÏáåÇ - 296 00:15:35,060 --> 00:15:36,465 - # Wait for the dawn, my dear !æÓÊÚÇÔÑ ÕÏíÞÊí ãÑÉ ÃÎÑì ÅÐÇð ¿ - 297 00:15:36,535 --> 00:15:39,265 - # Wait till the sun gets here ÈÑÈßö ¡ ÊÎØí ÇáÃãÑ ¡ äÍä Ýí ãÃÒÞ ¡ íÇ ááÃãÑ Çáãåã - 298 00:15:39,265 --> 00:15:42,001 - # Wait till the sun gets here Åäå ßÐáß íÇ " ãÇÑß " ¡ Åäå ÃãÑ ãåã - 299 00:15:42,001 --> 00:15:43,871 - # And you will wait too long ÅÐÇ ßÇä åÐÇ ãÇ íÓÊÏÚíå ÅäÌÇÈ ØÝá - 300 00:15:43,871 --> 00:15:45,467 - # And you will wait too long ØÝáí ¡ ÝÓäÝÚáåÇ ãÑÉ ÃÎÑì - 301 00:15:45,467 --> 00:15:47,102 - # He will be gone áÇ ¡ áä ÊÝÚáåÇ - 302 00:15:47,146 --> 00:15:49,444 Èáì - ÃäÊ áÓÊ Ýí æÚíß - 303 00:15:49,481 --> 00:15:52,279 . . . ÝÞØ áÃäß ÑÌá ãäÍá ÝÔá Ýí ÇäÌÇÍ Ãí ÚáÇÞÉ 304 00:15:52,318 --> 00:15:53,683 . . . åÐÇ áÇ íÚäí ÈÃäß ÊÈäí ÍíÇÉ 305 00:15:53,752 --> 00:15:57,085 # Wait 306 00:15:57,122 --> 00:16:01,183 # Wait till the sun shines through 307 00:16:01,260 --> 00:16:05,629 # Wait till the sky is blue 308 00:16:05,664 --> 00:16:09,498 # And you will wait too long 309 00:16:09,535 --> 00:16:13,699 # He will be gone 310 00:16:13,772 --> 00:16:18,038 # He will be gone 311 00:16:18,110 --> 00:16:22,274 - # Ooh ooh ooh åÐå ÚÇÆáÊí æÃäÇ ÇáÃÈ ¡ ÃäÇ ÇáÃÈ - 311 00:16:22,274 --> 00:16:23,749 # Ooh ooh ooh 312 00:16:23,949 --> 00:16:27,441 # He will be gone 313 00:16:27,486 --> 00:16:32,082 # Ooh ooh ooh 314 00:16:32,124 --> 00:16:35,821 # He will be gone 315 00:16:39,164 --> 00:16:41,223 !ÃáÏíåã ÎØÉ ¿ 316 00:16:45,104 --> 00:16:47,072 ÓÊÚæÏ " ÊæÑíÓ " áÛÑÝÉ ÇáÚãáíøÇÊ ÛÏÇð 317 00:16:47,139 --> 00:16:50,074 æÇáÓÄÇá ÇáÃåã ÇáÂä ãÇ ÅÐÇ ßÇä ÓíÊã ÊæáíÏ ÇáÌäíä Ãã áÇ 318 00:16:50,142 --> 00:16:53,373 " íäÊÙÑæä ÞÑÇÑ " ÑæÈíäÒ " æ " Óáæä 319 00:16:53,412 --> 00:16:55,710 !æßíÝ ! . . . æßíÝ ÍÇáåãÇ ¿ 320 00:16:55,748 --> 00:16:57,147 !ÊÚäíä " Óáæä " ¿ 321 00:16:59,051 --> 00:17:00,643 ÃÚÊÞÏ Ãäå ÈÎíÑ 322 00:17:02,021 --> 00:17:04,387 !ÃÊÑíÏíä ÇáÚæÏÉ ááãäÒá Ãã ÇáãÈíÊ åäÇ ÇááíáÉ ¿ 323 00:17:05,391 --> 00:17:08,224 . . . áÇ ÃÏÑí ¡ ÞÏ ÃÍÊÇÌ áÃä 324 00:17:08,260 --> 00:17:10,228 . . . ÃäÇ - áÞÏ ÝåãÊ - 325 00:17:11,530 --> 00:17:13,691 " Åäå ØÝá " ãÇÑß 325 00:17:16,330 --> 00:17:21,691 # Ooh ooh ooh 326 00:17:21,740 --> 00:17:24,732 # He will be gone 327 00:17:24,777 --> 00:17:29,976 # Ooh ooh ooh 328 00:17:30,015 --> 00:17:32,643 # He will be gone . . . 329 00:17:32,684 --> 00:17:34,174 - # La la la la . . . " ÏíÑíß " - 330 00:17:34,174 --> 00:17:36,915 - # La la la la . . . ÅÕÇÈÉ ÑÃÓåÇ ÔÏíÏÉ - 331 00:17:36,915 --> 00:17:40,049 - # La la la la la . . . . . . ÚÇáÌÊ ãÇ æÌÏÊå ãä äÒíÝ ¡ æáßä - 332 00:17:40,049 --> 00:17:42,921 - # La la la la la . . . æáßä ÞÏ ÊÕÇÈ ÈÖÑÑ ÚÕÈíø ÏÇÆã - 333 00:17:42,921 --> 00:17:44,451 - # La la la la la . . . ÞÏ áÇ ÊÓÊÚíÏ æÚíåÇ ÃÈÏÇð - 334 00:17:44,451 --> 00:17:49,058 - # La la la la la . . . ÍÊì áæ ÃäÞÐæÇ ÌÓÏåÇ ¡ ÝÞÏ áÇ ÊÓÊÚíÏ æÚíåÇ - 335 00:17:49,058 --> 00:17:51,160 - # La la la la la . . . ßÇä " ãÇÑß " íÞÝ åäÇß - 335 00:17:51,160 --> 00:17:52,860 íÌÈ Ãä ÊÎÈÑå - áÇ íãßääí Ãä ÃÝÚá åÐÇ ¡ áÇ ÃÓÊØíÚ - 336 00:17:52,860 --> 00:17:54,728 - # He will be gone íÌÈ Ãä ÊÎÈÑå - áÇ íãßääí Ãä ÃÝÚá åÐÇ ¡ áÇ ÃÓÊØíÚ - 337 00:17:54,728 --> 00:17:55,808 - # He will be gone ÍÓäÇð ¡ ÊÚÇá Åáì åäÇ . . . íÌÈ Ãä ÊäÇã - 337 00:17:55,808 --> 00:17:57,808 - # Ooh ooh ooh ÍÓäÇð ¡ ÊÚÇá Åáì åäÇ . . . íÌÈ Ãä ÊäÇã - 338 00:17:57,808 --> 00:18:01,046 # Ooh ooh ooh 339 00:18:01,046 --> 00:18:03,241 # He will be gone . . . 340 00:18:03,241 --> 00:18:07,480 - # La la la la la . . . ÚäÏ ÊæáíÏ ØÝá Ýí ÇáÃÓÈæÚ ÇáËÇáË æÇáÚÔÑíä ¡ ÝÇáãÎÇØÑ ÊÊÖãä ÇáÚãì Ãæ ÅÚÊáÇá - 341 00:18:07,480 --> 00:18:09,714 - # La la la la la . . . Ãæ Ôáá ÏãÇÛí . . . æÇáÊØæÑ - ÃÚÑÝ ÇáãÎÇØÑ - 342 00:18:09,714 --> 00:18:12,019 - # La la la la la . . . áÇ ¡ ÃÊÚÑÝåÇ ÍÞÇð ¿! . . . áÃäß ÊÊÕÑÝ æßÃäß áÇ ÊåÊã ÈÔÃä ÇáØÝá - 343 00:18:12,019 --> 00:18:14,423 - # La la la la la . . . !ÃäÇ ÃÝßÑ ÈÜ " ßÇáí " ÃáÇ ÊÚÊÞÏíä ÈÃääí ÃåÊã ¿ - 344 00:18:14,423 --> 00:18:16,451 - # La la la la la . . . ! åÐÇ ØÝáí - ÃäÊ áÇ ÊÊÕÑÝ ÈÚÞáÇäíÉ - 345 00:18:16,451 --> 00:18:19,053 - # La la la la la . . . áã ÊÑÛÈí ÈåÐÇ ÞØ ¡ æáã ÊØáÈíå - 346 00:18:19,053 --> 00:18:21,157 - # La la la la la . . . . . . ÝáãÇÐÇ ÊÝÑÖíä ÑÃíßö ÈÔÃä ãÇ - 347 00:18:21,157 --> 00:18:24,168 - # Ooh ooh ooh ! " áÇ ¡ áÇ ¡ áÇ ! . . . ÃÊÚÑÝ ãÇ ÇáÐí ÝõÑÖ Úáíø ¿! áã ÃÑÛÈ Èß íÇ " ãÇÑß - 348 00:18:24,168 --> 00:18:26,568 - # Ooh ooh ooh ! áÃäß ÊÚÑÝ ãä Êßæä ¿! áÓÊ Óæì ãÊÈÑÚ ÈÇáãäÜí - 349 00:18:26,568 --> 00:18:29,335 - # Ooh ooh ooh . . . ÈíäãÇ ÃäÇ æ " ßÇáí " ¡ äÍä ãÚÇð ¡ áÐÇ ÃÞæá - 350 00:18:29,335 --> 00:18:31,638 - # Ooh ooh ooh áÇ ! . . . áÇ íÍÞ áßö Þæá Ãí ÔíÁ - 351 00:18:31,638 --> 00:18:34,510 - # Ooh ooh ooh åÐå ÚÇÆáÊí ¡ æÃäÇ ÇáÃÈ - 351 00:18:34,510 --> 00:18:37,800 - # Ooh ooh ooh ÃäÇ ÇáÃÈ ÈíäãÇ ÃäÊö áÇ ÔíÁ - 352 00:18:37,800 --> 00:18:38,710 - # Wait ÃäÊö áÇ ÔíÁ - 353 00:18:40,486 --> 00:18:44,354 # Wait till you doubt no more 354 00:18:44,423 --> 00:18:48,985 # Wait till you know you're sure 355 00:18:49,027 --> 00:18:52,793 # And you will wait too long 356 00:18:52,831 --> 00:18:59,000 # He will be gone 357 00:19:00,439 --> 00:19:02,202 áÍÙÉ 358 00:19:11,555 --> 00:19:15,051 " åÐÇ ÓíÁ! ÅßÊÔÝ " ãÇÑß " ÈÃä " áíßÓí ãÚ " ÌÇßÓæä " æÞÏ ÝÒÚ 359 00:19:15,120 --> 00:19:17,554 ÅÚÊÞÏÊ ÈÃääÇ ÓäÈÊÚÏ Úä " ãÇÑß " ÚØáÉ åÐÇ ÇáÃÓÈæÚ 360 00:19:17,623 --> 00:19:20,251 ÍÓäÇð ¡ áÞÏ ÅÎÊÝì 361 00:19:22,561 --> 00:19:23,960 ! ÃÊÚÑÝíä ¿! ÃÌíÈíå 362 00:19:23,996 --> 00:19:26,590 áÃäå áä íÊæÞÝ 363 00:19:26,632 --> 00:19:28,065 ÍÓäÇð 364 00:19:35,073 --> 00:19:38,201 ÓÊÚÑÖíä Úáíø ÇáÒæÇÌ Èßö - ãÇÐÇ ¿! . . . áÇ áä ÃÝÚá - 365 00:19:38,277 --> 00:19:40,336 ÈÚÏ ÈÖÚ ËæÇä ¡ ÓÊÚÑÖíä Úáíø ÇáÒæÇÌ Èßö 366 00:19:40,379 --> 00:19:42,870 æÈÚÏåÇ ÓæÝ . . . äÕØÏã ÈÔÇÍäÉ 367 00:19:42,948 --> 00:19:44,506 ÍÓäÇð! ãä ÇáÃÝÖá Ãä ÊÑÈØí ÇáÍÒÇã ÅÐÇð 368 00:19:44,550 --> 00:19:46,541 æáã ÃÌÈßö áÃääí áÇ ÃÚÑÝ 369 00:19:46,618 --> 00:19:50,884 ÃÑÈØí ÍÒÇãßö - !ÃåßÐÇ íÈÏæ ÇáÍÈ ¿! ÃåßÐÇ åæ ÇáÍÈ ÈÇáäÓÈÉ ááÂÎÑíä ¿ - 370 00:19:48,620 --> 00:19:50,884 371 00:19:50,956 --> 00:19:53,083 áÇ íåãäí ÇáÂÎÑæä ÇáÂä 372 00:19:53,158 --> 00:19:56,355 . . . íãßä ááÂÎÑíä ÝÚáåÇ " ãíÑÏíË " æ " ÏíÑíß " æ " ßÑÓÊíäÇ " æ " Ãæíä " 373 00:19:56,395 --> 00:19:57,953 " æ " ÈÇíáí " áÏíåÇ " ÅíáÇí " æ " ßÇÑíÝ " ãÚ " áæÓí 374 00:19:58,030 --> 00:20:00,157 ÍÊì " ÊíÏí " áÏíåÇ Ðáß ÇáÒæÌ ÇáãÑíÖ Ðæ ÇáæÑã 375 00:20:00,199 --> 00:20:03,327 ÃÚíÏí ÑÈØ ÍÒÇãßö - ÃÑíÏ åÐÇ - 376 00:20:03,869 --> 00:20:06,064 ÃÑíÏäÇ Ãä äßæä ãËáåã 377 00:20:06,138 --> 00:20:07,901 áÃääí ÃÍÈßö 378 00:20:08,974 --> 00:20:10,669 ÃÍÈßö - ÃÚíÏí ÑÈØ ÍÒÇãßö - 379 00:20:11,710 --> 00:20:15,271 # Girl, you got me trippin' on sunshine 380 00:20:16,114 --> 00:20:19,880 # God knows you just made my day 381 00:20:20,886 --> 00:20:25,789 # Since you came around # No, I just can't slow down, no 382 00:20:25,857 --> 00:20:29,816 - # I want to see you walkin' my way ÍÓäÇð - 383 00:20:30,696 --> 00:20:34,632 # Girl, you got me # thinkin' 'bout diamonds 384 00:20:35,334 --> 00:20:39,270 # And gettin' down on one knee # Maybe two 385 00:20:39,338 --> 00:20:42,239 # Oh, Lord # People may stop and stare 386 00:20:42,274 --> 00:20:45,072 # But I don't even care, no 387 00:20:45,110 --> 00:20:47,806 # Just as long as I am with you 388 00:20:47,879 --> 00:20:52,373 # You got me runnin' on sunshine 389 00:20:52,417 --> 00:20:56,581 # Ain't no clouds gettin' in my way 390 00:20:57,456 --> 00:21:01,859 # I must be runnin' on sunshine 391 00:21:01,927 --> 00:21:06,387 # Ain't no rain gettin' in my way 392 00:21:09,268 --> 00:21:12,396 # Girl, you've got me actin' real crazy 393 00:21:13,605 --> 00:21:17,837 # Chasin' tail like some old dog 394 00:21:18,610 --> 00:21:21,078 # Ooh, I got this rocket 395 00:21:21,113 --> 00:21:23,479 # In my front left pocket 396 00:21:23,548 --> 00:21:26,676 # Ready to explode like a bomb 397 00:21:27,719 --> 00:21:31,951 # Somethin' tells me your name is Lucy 398 00:21:33,258 --> 00:21:36,989 # 'Cause everything keeps shakin' around 399 00:21:38,096 --> 00:21:40,030 # We can cop a room 400 00:21:40,098 --> 00:21:42,464 # Make these walls go boom 401 00:21:42,501 --> 00:21:46,631 # We can do this right here # and now, now, now 402 00:21:46,672 --> 00:21:49,038 # Runnin' on sunshine 403 00:21:49,908 --> 00:21:53,207 # Ain't no clouds gettin' in my way 404 00:21:55,013 --> 00:21:58,779 # I must be runnin' on sunshine 405 00:21:59,518 --> 00:22:02,817 # Ain't no rain gettin' in my way 406 00:22:06,925 --> 00:22:09,655 # Hey, just get over yourself 407 00:22:09,695 --> 00:22:11,890 # This ain't too good for your health 408 00:22:11,963 --> 00:22:16,730 # Hey, just get over yourself 409 00:22:16,802 --> 00:22:19,066 # Hey, just get over yourself 410 00:22:19,137 --> 00:22:21,469 # This ain't too good for your health 411 00:22:21,506 --> 00:22:25,875 # Hey, just get over yourself # self, self, self 412 00:22:25,911 --> 00:22:26,546 ÍÓäÇð 412 00:22:26,546 --> 00:22:30,746 # You got me runnin' on sunshine 413 00:22:30,816 --> 00:22:34,343 # Ain't no clouds gettin' in my way 414 00:22:35,854 --> 00:22:39,813 # I must be runnin' on sunshine 415 00:22:40,359 --> 00:22:43,920 # Ain't no rain gettin' in my way 416 00:22:47,733 --> 00:22:49,724 # No doubt 417 00:22:50,335 --> 00:22:52,030 # No doubt about it 418 00:22:52,070 --> 00:22:55,699 # And there ain't no clouds in my sky 419 00:22:55,741 --> 00:22:57,072 ÅíÞÇÝ ÇáÔáá 420 00:22:57,609 --> 00:22:58,769 # No doubt 421 00:22:59,878 --> 00:23:01,470 # No doubt about it 422 00:23:01,546 --> 00:23:05,107 # And there ain't no clouds in my sky 423 00:23:05,751 --> 00:23:06,945 " ßÇáí " 424 00:23:08,520 --> 00:23:09,782 " ßÇáí " 425 00:23:10,989 --> 00:23:14,982 ÃÚáã ÈÃäßö ÊÊÃáãíä æáßä ÓäÎÝÝ ãä ÇáÊÎÏíÑ 426 00:23:15,060 --> 00:23:17,221 áäÊÍÞÞ ãä æÙÇÆÝßö ÇáÚÕÈíÉ 427 00:23:17,996 --> 00:23:19,930 áÇ ÊäÒÚí ÇáÃäÇÈíÈ ¡ áä äÓÊÛÑÞ ØæíáÇð 428 00:23:19,998 --> 00:23:21,693 !Ãíãßäßö Ãä ÊÊÈÚíäí ÈÚíäíßö ¿ 429 00:23:21,733 --> 00:23:22,961 . . . !ÈÚíäíßö ¡ ÍÓäÇð ¿ 430 00:23:24,403 --> 00:23:26,394 !Ãíãßäßö Ãä ÊÖÛØí Úáì íÏí ¿ 431 00:23:29,574 --> 00:23:33,066 !ãÇÐÇ Úä ÅÕÈÚ æÇÍÏ ¡ Ãíãßäßö ÊÍÑíß ÅÕÈÚßö ¿ 432 00:23:34,546 --> 00:23:36,571 ÓÃÚíÏ ÊÎÏíÑåÇ 433 00:23:39,451 --> 00:23:43,615 áÇÒÇá ÇáæÞÊ ãÈßÑÇð ÌÏÇð áäÚÑÝ - !áã ÊÓÊÌÈ ¿ - 434 00:23:44,756 --> 00:23:47,350 ÝÊÍÊ ÚíäíåÇ . . . Ëã 435 00:23:48,827 --> 00:23:52,786 áÇÒÇá ÇáæÞÊ ãÈßÑÇ áäÊÃßÏ - !ÏíÑíß " ¡ åá ÊÓÊÌíÈ ááÃæÇãÑ ¿ " - 436 00:23:53,398 --> 00:23:55,263 !åá ãä ÔíÁ ÂÎÑ ¿ 437 00:23:59,638 --> 00:24:01,503 áÇ ¡ áÇ ÔíÁ 438 00:24:04,222 --> 00:24:07,772 " åÄáÇÁ ãÑÖì ÓÇÈÞíä áÜ Ï. " ÈæÑß æßáÇåãÇ ÃÕíÈ ÈØÚäÉ Ýí ÇáÞáÈ 439 00:24:07,813 --> 00:24:11,579 æÃÙåÑ ßáÇåãÇ ÖíÞ Ýí ÇáÊäÝÓ ÈÚÏ ÌÑÇÍÊåãÇ ÇáÃæáíÉ 440 00:24:11,616 --> 00:24:14,881 æÞÏ ÚÇáÌåãÇ Úä ØÑíÞ ÇáÌáÏ . . . ÈÊÎÝíÖ ßãíÉ 441 00:24:14,953 --> 00:24:17,581 ÇáåíÈÇÑíä " ÇáãÚÊÇÏÉ " áäÊÌäøÈ ÚæÏÉ äÒíÝ ÇáÏãÇÛ 442 00:24:17,622 --> 00:24:20,250 æáÇ ÏÇÚí áÎÝÖ ÍÑÇÑÊåÇ . . . áÐÇ ÓíÍÙì ÇáØÝá ÈÝÑÕÉ ÃÝÖá 443 00:24:20,292 --> 00:24:23,489 æáßä áÏì " ßÇáí " ÑÖ Ýí ÇáÞáÈ æáíÓ ÌÑÍ äÇÝÐ åÐÇ ãÎÊáÝ 444 00:24:23,562 --> 00:24:25,792 äÚã ¡ æáßä ÞÑÃÊ Úä ÍÇáÇÊ äÌÍÊ ãÚ ÇáÅÕÇÈÇÊ ÇáÔÏíÏÉ 445 00:24:25,831 --> 00:24:28,925 ÑÃíÊ ßá ÈäÇÁ ÞáÈíø ãÊãÒÞ ãä ÞÈá æßá ÎíØ 446 00:24:28,967 --> 00:24:32,130 æÚÞÏÉ Ýí Êáß ÇáÚãáíÉ - ÅÓÊÎÏã Ï. " ÈæÑß " ÊÞäíÉ - 447 00:24:32,170 --> 00:24:34,195 áÇ ÊÊØáÈ Êßæíä ÚÞÏÉ 448 00:24:34,272 --> 00:24:37,605 ÈÅÓÊÈÏÇáåÇ ÈÎíØ ÃßËÑ ÕáÇÈÉ Ýí ÇáÔÑíÇä ÇáÑÆæí 449 00:24:37,642 --> 00:24:40,133 ÊÌäÈäÇ Ðáß ÇáÊÚÞíÏ - ÍÊì æáæ ßÇä ÇáÃãÑ ßÐáß - 450 00:24:40,178 --> 00:24:42,669 ÝåäÇß ÇáÅäÕãÇã æÅäÍáÇá ÇáÏã - æÇáÊí íãßä ÊÌäÈåÇ ÌãíÚÇð - 451 00:24:42,747 --> 00:24:45,682 ÈÊÞäíÉ ÊæÕíá ÏÞíÞÉ ÅäåÇ ÚÈÞÑíÉ 452 00:24:51,122 --> 00:24:52,714 áÇ 453 00:24:53,825 --> 00:24:54,985 !ãÇÐÇ ¿ - " ÞáÊ " áÇ - 454 00:24:55,026 --> 00:24:58,553 ÅäåÇ ÎØÑÉ ÌÏÇð Ýí åÐå ÇáÍÇáÉ ÅÍÊãÇáÇÊ ÈÒá ÞáÈåÇ 455 00:24:58,630 --> 00:25:00,894 ÚÇáíÉ ÌÏÇð - " áÇ ¡ ÃÌÑíÊ ÇáÌÑÇÍÉ ãÚ " ÈæÑß - 456 00:25:00,966 --> 00:25:03,230 áÞÏ Úáøãäí ¡ æÅÐÇ ßäÊö áÇ ÊÚÑÝíä åÐå ÇáÊÞäíÉ 457 00:25:03,301 --> 00:25:05,633 Ýíãßääí Ãä ÃÑíßö ÊÞÇÑíÑ ÇáÚãáíÉ 458 00:25:06,872 --> 00:25:08,305 ÅäÊåì ÇáäÞÇÔ 459 00:25:12,611 --> 00:25:14,408 !Ãæíä " ¿ " - ÃäÇ ÑÆíÓÉ ÞÓã ÇáÞáÈ - 460 00:25:14,479 --> 00:25:17,141 æáíÓ ÒæÌßö - ÃäÇ áÇ ÃÓÃá ÒæÌí - 461 00:25:17,182 --> 00:25:21,016 " Èá ÃÓÃá ÇáÔÎÕ ÇáãÓÄæá Úä ÍÇáÉ " ßÇáí !Ï. " åäÊ " ¿ 462 00:25:23,822 --> 00:25:24,880 . . . ÃäÇ ÂÓÝ ¡ æáßä 463 00:25:24,956 --> 00:25:28,392 . . . ÅÐÇ ÞÇáÊ Ï. " ÃáÊãÇä " ÈÃäåÇ ÎØÑÉ ¡ ÝÅÐÇð 464 00:25:28,426 --> 00:25:30,087 . . . " ßÑÓÊíäÇ " 465 00:25:32,597 --> 00:25:34,656 ãÇÑß " ãÍÞ äæÚÇð ãÇ " !ÃÊÚÑÝíä ¿ 466 00:25:34,699 --> 00:25:37,224 ÃäÇ áÇ ÔíÁ 467 00:25:37,269 --> 00:25:40,397 ÃÚäí ÞÇäæäíÇð ¡ ÃäÇ . . . áÇ ÃÍÏ 468 00:25:40,472 --> 00:25:45,409 æåæ ÃãÑ Ìäæäíø áÃääí ÃÔÚÑ ÈÃääí ÒæÌÊßö 469 00:25:46,678 --> 00:25:49,238 æÃÔÚÑ ÈÃääí æÇáÏÉ ØÝáÊäÇ 470 00:25:53,151 --> 00:25:55,551 . . . Ãíãßäßö ÝÞØ 471 00:25:55,854 --> 00:25:57,685 !Ãíãßäßö Ãä ÊÚíÔí ¿ 472 00:25:58,823 --> 00:26:01,656 !Ãíãßäßö Ãä ÊÚíÔí . . . áÃÌáí ¿ 473 00:26:02,761 --> 00:26:05,855 . . . ÃÑÌæßö ÚíÔí áÃÌáí 474 00:26:06,298 --> 00:26:11,793 # You know there's no need to hide away 475 00:26:11,870 --> 00:26:15,738 # You know I tell the truth 476 00:26:15,774 --> 00:26:20,074 # We are just the same 477 00:26:21,446 --> 00:26:26,816 # I can feel in everything you do 478 00:26:26,885 --> 00:26:30,878 # Hear everything you say 479 00:26:30,922 --> 00:26:36,292 # Even when you're miles away 480 00:26:36,328 --> 00:26:43,134 # I am me, # the universe and you 481 00:26:43,134 --> 00:26:46,695 # Ooh-ooh ooh ooh ooh-ooh 482 00:26:46,738 --> 00:26:48,831 # Yeah-ah 483 00:26:50,675 --> 00:26:52,939 # Oh yeah 484 00:26:56,314 --> 00:27:00,273 # When you're on your own 485 00:27:00,318 --> 00:27:04,414 # I'll send you a sign 486 00:27:04,456 --> 00:27:07,948 # Just so you know 487 00:27:10,195 --> 00:27:16,225 # That I am me, the universe and you 488 00:27:19,404 --> 00:27:23,363 # The universe and you 489 00:27:26,444 --> 00:27:29,106 # I am the universe 490 00:27:29,147 --> 00:27:33,049 # And you 491 00:27:39,691 --> 00:27:42,956 !áãÇÐÇ áÇ ÊÏÎá æÊÊÕÇáÍ ãÚåÇ ¿ " ßáÇßãÇ ÊÍÈÇä " ßÇáí 492 00:27:42,994 --> 00:27:44,859 áã íÈÞ áÏíäÇ ãÇ íÞÇá 493 00:27:51,536 --> 00:27:53,333 !ãÇ ÇáÐí ÍÏË ¿ - ÖÛØ ÏãåÇ íäÎÝÖ - 494 00:27:53,371 --> 00:27:56,135 ÇáãÚÏÉ ãÔÏæÏÉ ßØÈá - æÐãÉ ÑÆæíÉ - 495 00:27:56,174 --> 00:27:57,641 ÑÆÊíåÇ ãáíÆÉ ÈÇáÓæÇÆá - ãÊáÇÒãÉ ÇáÍíøÒ ÇáÈÇØäíø - 496 00:27:57,676 --> 00:28:00,839 ÅäåÇ ÊäÒÝ ÃÈáÛæÇ ÛÑÝÉ ÇáÚãáíøÇÊ ÈÃääÇ Ýí ØÑíÞäÇ 497 00:28:17,629 --> 00:28:21,065 # I'm on my knees 498 00:28:21,132 --> 00:28:24,533 # Only memories 499 00:28:24,569 --> 00:28:29,404 # Are left for me to hold 500 00:28:31,409 --> 00:28:34,845 # Don't know how 501 00:28:34,879 --> 00:28:38,440 # But I'll get by 502 00:28:38,516 --> 00:28:42,919 # Slowly pull myself 503 00:28:42,987 --> 00:28:45,421 # Together 504 00:28:49,060 --> 00:28:54,191 # I'll get through this 505 00:28:58,903 --> 00:29:02,202 # There's no escape 506 00:29:02,240 --> 00:29:05,641 # So keep me safe 507 00:29:05,710 --> 00:29:11,012 # This feels so unreal 508 00:29:11,082 --> 00:29:15,781 # Nothing comes easily 509 00:29:15,854 --> 00:29:21,258 # Fill this empty space 510 00:29:24,763 --> 00:29:29,132 # Nothing is like it seems 511 00:29:29,200 --> 00:29:35,139 # Turn my grief to grace 512 00:29:40,545 --> 00:29:43,446 # I feel the cold 513 00:29:43,481 --> 00:29:46,348 # Loneliness unfold 514 00:29:46,417 --> 00:29:53,014 # Like from another world # Another world 515 00:29:53,925 --> 00:29:57,156 # Come what may 516 00:29:57,228 --> 00:30:00,686 # I won't fade away 517 00:30:00,765 --> 00:30:05,998 # But I know I might change 518 00:30:06,070 --> 00:30:10,666 # Nothing comes easily 519 00:30:10,742 --> 00:30:16,476 # Fill this empty space 520 00:30:19,684 --> 00:30:24,212 # Nothing is like it was 521 00:30:24,289 --> 00:30:30,319 # Turn my grief to grace 522 00:30:33,665 --> 00:30:38,227 # Nothing comes easily 523 00:30:38,303 --> 00:30:43,240 # Where do I begin? 524 00:30:47,212 --> 00:30:51,979 # Nothing can bring me peace 525 00:30:52,016 --> 00:30:57,352 # I've lost everything 526 00:30:59,324 --> 00:31:06,224 # I just wanna feel your embrace 527 00:31:11,970 --> 00:31:13,870 íäÈÛí Ãä äÏÚæ 528 00:31:14,572 --> 00:31:16,665 ÓÊÊãäì áæ äÏÚæ 529 00:31:17,876 --> 00:31:21,175 áã ÃßÝ Úä ÇáÏÚÇÁ ãä ÇáÃãÓ 530 00:31:29,387 --> 00:31:30,945 åäÇß äÒíÝ ÌÏíÏ ÈáÇ Ôß 531 00:31:30,989 --> 00:31:34,447 ÃÒíáæÇ áÝÇÝÇÊ ÇáÈØä ÈÍÐÑ ÝÞÏ Êßæä ÚÇáÞÉ ¡ ÊÑæíÉ 532 00:31:34,525 --> 00:31:38,086 ÓÃÔÞ ÇáÞäÇÉ - ÃÏÝÚ ÈÜ " ÇáåíÈÇÑíä " ÈÈØÁ - 533 00:31:44,235 --> 00:31:46,533 ! áÏíäÇ Ïã - ÊÈÇð - 534 00:31:46,571 --> 00:31:49,233 íÌÈ Ãä äÚæÏ áÔÞåÇ - " Åäå " ÇáåíÈÇÑíä - 535 00:31:49,274 --> 00:31:51,299 Ï. " ÃáÊãÇä " ¡ íãßääÇ Ãä äÌÑí ÇáÑÃÈ ÈÇáÌáÏ 536 00:31:51,376 --> 00:31:53,708 ÓÊäÌÍ ¡ ÃÚáã Ðáß - Ï. " íÇäÛ " ¡ ÓÈÞ æÅÊÎÐäÇ ÇáÞÑÇÑ - 537 00:31:53,745 --> 00:31:55,940 ÃÚØäí ÇáãÒíÏ ãä ÇááÝÇÆÝ ¡ ÅäåÇ ÊäÒÝ ÈÔÏÉ åäÇ 538 00:31:56,014 --> 00:31:58,539 ÇáãÎÇÖ íÊÈÇØÃ - åÐÇ áÇ íäÝÚ - 539 00:31:58,583 --> 00:32:02,485 " íÇäÛ " ãÍÞÉ íÌÈ Ãä äÓÊÈÚÏ " ÇáåíÈÇÑíä " æäÌÑÈ ÇáÑÃÈ ÈÇáÌáÏ 540 00:32:02,553 --> 00:32:05,215 . . . ãÇÐÇ ¿! . . . áÇ íãßääí Ãä ÃÝÚáåÇ . . . áÇ ÃÍÊÇÌ Óæì - . . . ÃÚØäí ÚÏÉ ÇáÞÓØÑÉ - 541 00:32:05,256 --> 00:32:07,315 ÅÞáÈ ÇáÕÏì ¡ ÓÃÚÈÑ ÇáÃÑÈíÉ 542 00:32:07,392 --> 00:32:09,883 áÇ ¡ ÞáÊ ÈÃääí ÓÃÊæáì ÃãÑåÇ - !ÃÝÑí " ¡ Ãíãßäß ÇáãÓÇÚÏÉ ¿ " - 543 00:32:09,928 --> 00:32:11,953 Ï. " ÃáÊãÇä " ¡ ËÈÊí ÇáÞáÈ æÊäÍí ÌÇäÈÇð 544 00:32:12,030 --> 00:32:14,123 áÇ ¡ íãßääí ÅÕáÇÍå ¡ áÇ ÃÍÊÇÌ Óæì . . . ÊÈÇð 545 00:32:14,198 --> 00:32:16,029 " Ï. " ÃáÊãÇä 546 00:32:16,067 --> 00:32:18,627 Ï. " ÃáÊãÇä " ¡ ÊäÍí ÌÇäÈÇð 547 00:32:31,616 --> 00:32:33,948 íãßäßö Ãä ÊÝÚáíåÇ ÎØæÉ ÈÎØæÉ 548 00:32:33,985 --> 00:32:35,316 ÎØæÉ ÈÎØæÉ 549 00:32:35,386 --> 00:32:39,117 # Step one # You say we need to talk 550 00:32:39,117 --> 00:32:43,924 # He walks # You say sit down, it's just a talk 551 00:32:43,924 --> 00:32:47,830 # He smiles politely back at you 552 00:32:47,830 --> 00:32:51,460 - # You stare politely right on through ÓÃäÒÚ ÇáÅÈÑÉ ãä ãæÌøå - 553 00:32:51,460 --> 00:32:53,834 - # Some sort of window to your right ÇáÞÓØÑÉ - " ãáÞØ ¡ ÅãÊÕÇÕ áÏì Ï. " ÛÑÇí - 554 00:32:53,834 --> 00:32:59,810 # Some sort of window to your right # As he goes left and you stay right 555 00:32:59,810 --> 00:33:02,836 # Between the lines of fear and blame 556 00:33:02,836 --> 00:33:06,680 - # You begin to wonder why you came íãÖí ÈÓáÇÓÉ ¡ ÃÚ쾂 ÇáÃÔÚÉ ááÝÍÕ - 557 00:33:06,680 --> 00:33:10,881 # Where did I go wrong? # I lost a friend 558 00:33:10,881 --> 00:33:16,393 # Somewhere along in the bitterness # And I would have stayed up 559 00:33:16,393 --> 00:33:18,554 # With you all night 560 00:33:18,554 --> 00:33:20,221 # Had I known 561 00:33:20,221 --> 00:33:23,334 # How to save a life 562 00:33:23,334 --> 00:33:25,302 áÇÒÇá áÏíø äÒíÝ äÔØ ãä ãßÇä ãÇ åäÇ 563 00:33:25,336 --> 00:33:28,499 áäÊÍÞÞ ããÇ ÎáÝ ÇáÕÝÇÞ ÅÐÇð - áÏí ãäÝÐ - 564 00:33:29,640 --> 00:33:33,201 # Let him know that you know best 565 00:33:33,201 --> 00:33:37,043 # 'Cause, after all, you do know best . . . 566 00:33:37,043 --> 00:33:39,043 - # Try to slip past His defense ãáÞØ ¡ æÅãÊÕÇÕ - ßáÇðÈ - 567 00:33:39,043 --> 00:33:41,543 - # Try to slip past His defense æÚÞÏÉ ãä ÝÖáß - íÎÝ ÇáÖÛØ Úä ÇáÏãÇÛ - 568 00:33:41,543 --> 00:33:43,086 - # Without granting innocence ÇáÈÇáæä Ýí ãÑÍáÉ ãÊÞÏãÉ - 569 00:33:43,086 --> 00:33:45,554 - # Without granting innocence Óáß ÊæÌíå ÅÖÇÝí ãä ÝÖáßã - ÊãÊ ÇáÓíØÑÉ Úáì ÇáäÒíÝ ÇáÏãÇÛí - 570 00:33:45,623 --> 00:33:48,717 # Lay down a list of what is wrong 571 00:33:48,717 --> 00:33:52,661 - # The things you've told him all along " ÍÓäÇð ¡ Êã ÓÏåÇ ¡ ÃÏíÑæÇ ÌåÇÒ " ÏæÈáÑ - 572 00:33:52,661 --> 00:33:55,928 - # And pray to God he hears you . . . ÊÏÝÞ ØÝíÝ Ýí ÇáÔÑíÇä ÇáÈØíäíø ÇáãÚíÈ - 573 00:33:55,928 --> 00:33:57,763 - # And pray to God he hears you . . . ÌíøÏ ¡ ÅäÊåíäÇ åäÇ ÅÐÇð ¡ ÓäÎÑÌ - 574 00:33:57,763 --> 00:34:00,497 - # And pray to God he hears you . . . áÏíø ÚÑÞ ÞØäí Ýí ÇáæÑíÏ ÇáÓÝáíø ¡ ßáÇøÈíä - 575 00:34:00,538 --> 00:34:02,836 - # Where did I go wrong? äÙã ÈØíäíø ÐÇÊíø - 576 00:34:02,836 --> 00:34:04,432 - # I lost a friend ÊÈÇð ¡ ÅäåÇ ÊÊÈÇØÃ - 577 00:34:04,432 --> 00:34:06,602 - # Somewhere along in the bitterness ÇáÖÛØ íäÎÝÖ ¡ ÇáÅäÞÈÇÖí ÍÊì 55 - 578 00:34:06,602 --> 00:34:08,508 - # Somewhere along in the bitterness æÇáäÈÖ ÇäÎÝÖ áÜ 40 æíäÎÝÖ - 579 00:34:08,546 --> 00:34:09,706 - # And I would have stayed up " ÅÏÝÚæÇ ÈÜ " ÇáÃÊÑæÈíä - 580 00:34:09,706 --> 00:34:10,573 - # And I would have stayed up ÅÑÊÝÚ ÖÛØ ÇáÔÑíÇä ÇáÑÆæí - ÞÏ Êßæä ÕãÉ åæÇÆíÉ - 580 00:34:10,573 --> 00:34:12,773 - # With you all night ÅÑÊÝÚ ÖÛØ ÇáÔÑíÇä ÇáÑÆæí - ÞÏ Êßæä ÕãÉ åæÇÆíÉ - 581 00:34:12,773 --> 00:34:15,842 - # Had I known How to save a life? ÓÃÓÍÈ Óáß ÇáÞÓØÑÉ - " ÚáÞæÇ ãÒíÏÇð ãä " ÇáßæäÝÑÊíä - 582 00:34:15,842 --> 00:34:18,289 - # Had I known How to save a life? äÍä äÝÞÏåÇ - ÅÓÊÈÏáäÇ æÍÏÉ ÏãåÇ ÈÇáßÇãá - 583 00:34:18,289 --> 00:34:19,756 ÓÃÈÏà ÈÊÏáíß ÇáÞáÈ 584 00:34:20,358 --> 00:34:21,916 " ÃÚØåÇ ÌÑÚÉ ÃÎÑì ãä " ÇáÅÈäÝÑíä - ÅÈÍË Úä ãÕÏÑ ÇáäÒíÝ - 585 00:34:21,993 --> 00:34:23,358 æÃæÞÝå - " ãÇÐÇ Úä ÃãÈæá ãä ÇáÜ " ÈíßÑÈæäÇÊ - 586 00:34:23,394 --> 00:34:27,091 # As he begins to raise his voice . . . 587 00:34:27,091 --> 00:34:28,962 - # You lower yours and grant him one last choice . . . " ÃÚØåÇ 3 ÌÑÚÇÊ ãä " ÇáÅÈäÝÑíä " ¡ æÌÑÚÉ ãä " ÇáÃÊÑæÈíä - 587 00:34:28,962 --> 00:34:29,801 # You lower yours and grant him one last choice . . . 588 00:34:29,801 --> 00:34:31,911 - # You lower yours and grant him one last choice . . . ÑíÊÔÇÑÏ " ¡ áÏíß ÏÞíÞÉ áÊÚíÏ äÈÖåÇ " - 589 00:34:31,911 --> 00:34:35,000 - # Drive until you lose the road æÅáÇ ÝÓÃÎÑÌ ÇáÌäíä - 590 00:34:35,000 --> 00:34:39,072 - # Or break with the ones you've followed . . . ! åíøÇ ¡ åíøÇ - 591 00:34:39,343 --> 00:34:42,335 # He will do one of two things 592 00:34:42,335 --> 00:34:46,800 # He will admit to everything 593 00:34:46,800 --> 00:34:50,044 # Or he'll say he's just not the same 594 00:34:50,044 --> 00:34:54,286 # And you'll begin to wonder # why you came 595 00:34:54,286 --> 00:34:56,758 # Where did I go wrong? 595 00:34:56,758 --> 00:34:58,558 - # I lost a friend !åá ÊÊäÝÓ ¿ - áæäåÇ ÓíÁ - 596 00:34:58,558 --> 00:35:01,756 - # Somewhere along in the bitterness ÊäÈíå æÅãÊÕÇÕ ¡ áäÚØåÇ ãäÝÐÇð - 597 00:35:01,799 --> 00:35:06,293 # And I would have stayed up # with you all night 598 00:35:06,370 --> 00:35:09,828 # Had I known how to save a life 599 00:35:09,907 --> 00:35:12,107 # Where did I go wrong? 599 00:35:12,107 --> 00:35:14,050 - # I lost a friend " áã ÃÌÏ äÈÖÇð ¡ Ï. " ßÇÑíÝ - 600 00:35:14,050 --> 00:35:16,436 - # Somewhere along in the bitterness ÃÍÊÇÌ ãÓÇÚÏÊß - ÅÐåÈ - 601 00:35:16,436 --> 00:35:21,844 - # And I would have stayed up with you all night ÖÚæÇ ÃÌåÒÉ ÇáãáÇÍÙÉ æÇáÊåæíÉ - 601 00:35:21,844 --> 00:35:22,987 - # Had I known áÇÒÇá ãÞíÇÓ " ÃÈÛÇÑ " ÕÝÑÇð - 602 00:35:22,987 --> 00:35:24,648 - # how to save a life åíøÇ íÇ ÕÛíÑÊí - åÇ åæ - 603 00:35:24,648 --> 00:35:28,820 - # how to save a life " áÞÏ ÚÇÏÊ " ÊæÑíÓ - ÇáÅäÞÈÇÖí 70 æíÑÊÝÚ - 604 00:35:28,960 --> 00:35:30,587 áÇ ÃËÑ áÅÑÊÝÇÚ ÇáÕÏÑ ãÚ ÇáÊåæíÉ 605 00:35:30,587 --> 00:35:35,561 - # how to save a life íäÈÛí Ãä äÞæã ÈÊäÈíÈåÇ - ÍÓäÇð ¡ ÅÝÚáåÇ - 606 00:35:36,267 --> 00:35:38,292 ÃÏÎáÊ ÇáÃäÈæÈ ¡ æÓÃÈÏà ÇáÊåæíÉ 607 00:35:38,336 --> 00:35:40,779 # How to save a life 608 00:35:40,779 --> 00:35:43,597 - # Where did I go wrong? ÅÈÊÚÏí - 608 00:35:43,597 --> 00:35:44,675 # I lost a friend 609 00:35:44,675 --> 00:35:47,701 - # Somewhere along in the bitterness æÇÕáæÇ ÇáÖÛØ æÇáÅãÊÕÇÕ ÚÈÑ ÇáÃäÈæÈ - 610 00:35:47,701 --> 00:35:50,110 - # And I would have stayed up æÌÏÊå ¡ ÊãÊ ÇáÓíØÑÉ Úáì ÇáäÒíÝ - 611 00:35:50,110 --> 00:35:52,776 - # with you all night ÖÛØ ÇáÌÇÝíÉ ãÓÊÞÑ ÇáÂä - " ÇÚØåÇ 9 Óã ãßÚÈ ãä ÇáÜ "ÇááÇßÊíß - 612 00:35:52,776 --> 00:35:54,445 - # Had I known How to save a life " ÃÚØåÇ 0.5 Óã ãßÚÈ ãä " ÇáÅÈäÝÑíä - 612 00:35:54,445 --> 00:35:55,445 - # Had I known How to save a life " æ 0.5 Óã ãßÚÈ ãä " ÇáÈíßÑÈæäÇÊ - 613 00:35:55,445 --> 00:35:57,288 # Had I known How to save a life 613 00:35:57,288 --> 00:35:59,654 ÃÍÊÇÌ ÎíØÇð ÝÞØ ¡ ÃßÇÏ ÃäÊåí 614 00:36:01,125 --> 00:36:05,186 # How to save a life . . . 615 00:36:08,533 --> 00:36:11,000 - # How to save a life . . . áÏíø äÈÖ - 615 00:36:11,000 --> 00:36:13,000 # How to save a life . . . 616 00:36:15,540 --> 00:36:17,000 äÈÖ ÇáÃã Þæí 616 00:36:17,000 --> 00:36:19,532 # How to save a life 617 00:36:24,315 --> 00:36:27,512 ÝÚáäÇ ãÇ ÈæÓÚäÇ æÇáÂä áÇ äãáß Óæì ÅäÊÙÇÑ ÅÓÊíÞÇÙåÇ 618 00:36:27,552 --> 00:36:31,950 æãÇÐÇ Úä ÚÌÒåÇ Úä ÇáÅÓÊÌÇÈÉ !Ííä ÃíÞÙÊåÇ ÇáãÑÉ ÇáãÇÖíÉ ¿ 619 00:36:30,221 --> 00:36:31,950 620 00:36:32,023 --> 00:36:34,491 ÞÏ íÚäí Ðáß ÈÃäåÇ áã Êßä ãÓÊÚÏÉ áÅÓÊÚÇÏÉ æÚíåÇ 621 00:36:34,525 --> 00:36:36,857 !Ãæ ¿ - . . . Ãæ ÈÃä ÏãÇÛåÇ ÞÏ - 622 00:36:36,894 --> 00:36:40,887 ÊÖÑÑ æÞÏ . . . áÇ ÊÓÊÚíÏ æÚíåÇ ÃÈÏÇð 623 00:36:50,508 --> 00:36:52,476 áÓÊö äßÑÉ 624 00:36:56,714 --> 00:36:58,739 ÃäÌÈäÇ ØÝáÉ ãÚÇð 625 00:37:00,284 --> 00:37:01,615 ÃäÊö Ãã 626 00:37:02,820 --> 00:37:04,583 æÃäÇ ÃÈ 627 00:37:06,757 --> 00:37:08,725 ÃäÇ ÂÓÝ 628 00:37:12,029 --> 00:37:13,860 ÓÊÓÊíÞÙ 629 00:37:15,032 --> 00:37:16,499 íÌÈ Ãä ÊÓÊíÞÙ 630 00:37:26,177 --> 00:37:29,510 . . . ÈÇáÃãÓ Ýí ÍÝáÉ ÇáØÝáÉ 631 00:37:31,115 --> 00:37:35,950 " ÃÍÓÓÊ ÈÇáÛíÑÉ ãä " ßÇáí . . . áÃäåÇ ÍÈáÊ 632 00:37:36,587 --> 00:37:39,420 Ïæä Ãíø ãÍÇæáÉ 633 00:37:39,457 --> 00:37:41,482 ÈíäãÇ äÍä äÍÇæá 634 00:37:41,559 --> 00:37:44,756 æÃÎÐÊ ÍÞäÇð ¡ æÞÓÊ ÏÑÌÉ ÍÑÇÑÊí 635 00:37:44,795 --> 00:37:46,956 æÑÝÚÊ ÓÇÞíø Ýí ÇáåæÇÁ ¡ æáßä Ïæä äÊíÌÉ 636 00:37:46,998 --> 00:37:51,901 " ( æßÃä Çáßæä íÞæá áí " ÊÈÇð áßö íÇ ( ãíÑÏíË . . . æíãäÍ " ßÇáí " ØÝáÉ 637 00:37:54,071 --> 00:37:58,007 Ëã íÏÝÚ ÈåÇ ÚÈÑ ÇáÒÌÇÌ ÇáÃãÇãí ááÓíÇÑÉ 638 00:37:59,243 --> 00:38:01,803 !ÃÚäí ¡ ãÇ ÇáÐí íÍÏË ÈÇáÖÈØ ¿ 639 00:38:02,613 --> 00:38:04,171 !ãÇ ÇáãÞÕÏ ¿ 640 00:38:04,815 --> 00:38:07,147 !åá ãä ÓÈÈ áßá åÐÇ ¿ 641 00:38:07,218 --> 00:38:09,982 áÃäå áæ ÅÓÊØÚÊ ÇáÊÝßíÑ ÈÓÈÈ ÈÃíø ÓÈÈ ßÇä 642 00:38:10,054 --> 00:38:13,148 . . . íÝÓÑ ãÕÇÆÈ Çáßæä 643 00:38:14,558 --> 00:38:20,326 æÚÔæÇÆíÊå æáÄãå ÝÇáÂä ÇáæÞÊ ÇáãáÇÆã áÊÎÈÑäí 644 00:38:20,364 --> 00:38:23,959 áÃääí ÃÍÊÇÌ áÈÚÖ ÇáÅÌÇÈÇÊ ÍÞÇð - ÃÚáã ¡ ÃÚáã ¡ ÃÚáã . . . ÊÚÇáí - 645 00:38:25,436 --> 00:38:29,372 . . . ÃÚáã . . . ÇÓãÚí 646 00:38:30,408 --> 00:38:33,104 ÓÃÍÑÕ Úáì Ãä äÍÙì ÈØÝá ¡ ÃÚÏßö 647 00:38:33,144 --> 00:38:35,203 ÈØÑíÞÉ Ãæ ÈÃÎÑì 648 00:38:35,279 --> 00:38:38,442 ÓäÕÈÍ ÃäÇ æÃäÊö æÇáÏíä ¡ ÃÚÏßö 649 00:38:38,482 --> 00:38:40,382 !ÍÓäÇð ¿ 650 00:38:40,451 --> 00:38:43,386 ÅäåÇ . . . ÅäåÇ ÕÛíÑÉ ÌÏÇð 651 00:38:43,454 --> 00:38:45,183 æáßäåÇ ÞæíÉ 652 00:38:45,256 --> 00:38:48,817 ÊÒä ÈÇæäÏÇð æÇÍÏÇð æÃæäÕÉ ãä . . . ÇáÞæÉ 653 00:38:48,859 --> 00:38:52,420 äÇÖáÊ ÃãÇã ßá . . . ÇáÊÚÞíÏÇÊ 654 00:38:52,496 --> 00:38:56,159 áÏíåÇ ÔÚÑ ÃÓæÏ Ìãíá íÇ " ßÇáíæÈí " ¡ ÔÚÑ Ìãíá 655 00:38:56,200 --> 00:38:58,134 ÅäåÇ . . . ÅäåÇ ÌãíáÉ 656 00:39:01,872 --> 00:39:03,840 áÇ íãßäåÇ Ãä ÊÝÊÍ ÚíäíåÇ ÈÚÏ 657 00:39:04,809 --> 00:39:09,803 . . . æáßä íãßääí Ãä ÃÚÑÝ ÈÃäåÇ ÊÈÍË Úäßö 658 00:39:09,847 --> 00:39:14,477 !ÍÓäÇð ¿ ÅäåÇ ÊÓÃá Úäßö 658 00:39:22,550 --> 00:39:27,100 # All of these lines across my face 658 00:39:27,100 --> 00:39:31,700 # Tell you the story of who I am 658 00:39:31,700 --> 00:39:36,350 # So many stories of where I've been 658 00:39:36,350 --> 00:39:40,950 # And how I got to where I am 658 00:39:40,950 --> 00:39:46,300 # But these stories don't mean anything 658 00:39:46,300 --> 00:39:48,600 # When you've got no one 658 00:39:48,600 --> 00:39:50,300 # To tell them to 658 00:39:50,300 --> 00:39:53,450 # It's true 658 00:39:53,450 --> 00:39:57,050 # I was made for you 658 00:39:59,050 --> 00:40:03,350 # I climbed across the mountaintops 658 00:40:03,400 --> 00:40:08,000 # Swam all across the ocean blue 658 00:40:08,000 --> 00:40:12,250 # I crossed all the lines and I broke all the rules 658 00:40:12,250 --> 00:40:16,650 # But, baby, I broke them all for you 658 00:40:16,650 --> 00:40:22,350 # Oh, because even when I was flat broke 658 00:40:22,350 --> 00:40:26,650 # You made me feel like a million bucks 658 00:40:26,650 --> 00:40:28,800 # You do 658 00:40:28,800 --> 00:40:33,950 # And I was made for you 659 00:40:34,832 --> 00:40:37,130 !åá ÓäÈíÊ Ýí ÇáãäÒá ÇááíáÉ ¿ - . . . ÇÓãÚí - 660 00:40:39,036 --> 00:40:41,664 . . . ÃäÇ áÓÊ ãä ÇáÑÌÇá ÇáÐíä íäÊÙÑæä ÝÊÇÉ 661 00:40:41,739 --> 00:40:44,606 ãÇÒÇáÊ ãÛÑãÉ ÈÛíÑåã áÓÊ ãä åÐÇ ÇáäæÚ 662 00:40:44,642 --> 00:40:45,973 . . . " ÌÇßÓæä " 663 00:40:48,479 --> 00:40:50,344 áäÚÏ Åáì ÇáãäÒá 664 00:40:54,385 --> 00:40:57,445 " æáäÎÝÝ ãä ÌÑÚÉ " ÇáÏæÈÇãíä " Ï. " ÃáÊãÇä 665 00:40:58,789 --> 00:40:59,620 . . . ÃáÏíßö 666 00:41:00,991 --> 00:41:02,185 !ÃáÏíßö ãÇ ÊæÏíä ÅÖÇÝÊå ¿ 667 00:41:02,259 --> 00:41:05,456 áÇ íãßääí Ãä ÃÚáãßö ÈÚÏ ÇáÂä - !ãÇÐÇ ¿ - 668 00:41:05,496 --> 00:41:08,954 ÅÐÇ ßäÊö ÊÑÝÖíä ÇáÊÚáøã Ãæ ÇáÅÓÊãÇÚ 669 00:41:08,999 --> 00:41:10,297 áÇ íãßääí Ãä ÃÚáãßö 670 00:41:10,444 --> 00:41:13,200 . . . !ÇáãÚÐÑÉ ¡ ãÇÐÇ ¿ - ÇÈÍËí Úä ÛíÑí áíÚáøãß - 670 00:41:16,500 --> 00:41:18,300 # You see the smile 670 00:41:18,300 --> 00:41:20,650 # That's on my mouth 670 00:41:20,650 --> 00:41:22,650 # It's hiding the words 670 00:41:22,650 --> 00:41:25,200 # That don't come out 670 00:41:25,200 --> 00:41:27,250 # And all of our friends 670 00:41:27,250 --> 00:41:29,700 # Who think that I'm blessed 670 00:41:29,700 --> 00:41:34,500 # They don't know my head is a mess 670 00:41:34,500 --> 00:41:39,700 # No, they don't know who I really am 670 00:41:39,700 --> 00:41:42,100 # And they don't know 670 00:41:42,100 --> 00:41:43,500 # What I've been through 670 00:41:43,500 --> 00:41:46,500 # Like you do 670 00:41:46,500 --> 00:41:51,900 # And I was made for you 670 00:41:52,400 --> 00:41:56,900 # All of these lines across my face 670 00:41:56,900 --> 00:42:01,200 # Tell you the story of who I am 670 00:42:01,200 --> 00:42:05,900 # So many stories of where I've been 670 00:42:05,900 --> 00:42:10,800 # And how I got to where I am 670 00:42:10,800 --> 00:42:15,800 # But these stories don't mean anything 670 00:42:15,800 --> 00:42:17,750 # If you've got no one 670 00:42:17,750 --> 00:42:19,750 # To tell them to 670 00:42:19,750 --> 00:42:22,350 # It's true 670 00:42:22,350 --> 00:42:27,350 # That I was made for you 670 00:42:27,350 --> 00:42:31,900 # Oh, yeah, well, it's true 670 00:42:31,900 --> 00:42:35,500 # That I was made 670 00:42:35,500 --> 00:42:41,900 # For you 671 00:42:52,777 --> 00:42:53,333 äÚã 672 00:42:57,408 --> 00:42:59,740 äÚã ¡ äÚã 673 00:43:00,444 --> 00:43:03,971 íÇ Åáåí " íÇ Åáåí ¡ " ßÇáí 674 00:43:04,048 --> 00:43:06,039 äÚã - " ßÇáí " - 675 00:43:06,083 --> 00:43:09,211 äÚã - !ãÇÐÇ ¿! . . . ãÇÐÇ ¿ - 676 00:43:12,423 --> 00:43:14,448 ÓÃÊÒæÌßö 677 00:43:15,559 --> 00:43:17,891 äÚã ¡ äÚã 678 00:43:21,000 --> 00:43:23,000 Translated by . . . MadNess ETG ÊÜÑÌãÜÉ . . . ãÜÇÏäÜÓ www.madnessu.com MonyMema ÞÇãÊ ÈÊÚÏíá ÊæÞíÊ ÇáÊÑÌãÉ