3
00:00:10,577 --> 00:00:12,306
! " ßÇáí " ! . . . " ßÇáí " ! . . . " ßÇáí "
4
00:00:13,747 --> 00:00:16,545
íÚÊÈÑ ÇáÏãÇÛ ÃßËÑ ÃÚÖÇÁ ÇáÌÓÏ ÛãæÖÇð
5
00:00:17,650 --> 00:00:18,810
. . . Ýåæ íÊÚáã
6
00:00:19,319 --> 00:00:20,650
. . . æíÊÛíøÑ
7
00:00:20,720 --> 00:00:22,950
. . . æíÊßíøÝ
8
00:00:23,023 --> 00:00:25,321
. . . íÝÓøÑ áäÇ ãÇ äÑÇå
9
00:00:28,928 --> 00:00:30,828
. . . Ãæ äÓãÚå
10
00:00:32,732 --> 00:00:35,496
íÌÚáäÇ äÔÚÑ ÈÇáÍÈ
11
00:00:38,438 --> 00:00:40,565
æÃÚÊÞÏ ÈÃäå íÍæí ÃÑæÇÍäÇ
12
00:00:40,607 --> 00:00:42,302
! " ßÇáí " ! . . . " ßÇáí "
13
00:00:42,342 --> 00:00:46,210
ÇáäÌÏÉ ¡ ÇáäÌÏÉ ! . . . áíÊÕá ÃÍÏßã ÈÜ 911 . . . ÓÇÚÏæäí -
. . . áÇ ¡ ãÇÐÇ ÚáíäÇ Ãä -
14
00:00:46,246 --> 00:00:47,736
. . . ÅÐåÈ ! . . . ÓÇÚÏäí ! . . . äÍÊÇÌ ÓíøÇÑÉ ÅÓÚÇÝ
15
00:00:47,781 --> 00:00:51,012
. . . æáßä ãåãÇ ÊÚãøÞÊ ÃÈÍÇËäÇ
16
00:00:51,851 --> 00:00:56,816
áÇ ÃÍÏ íÓÊØíÚ Ãä íÍÏÏ Úãá
ÇáÎáÇíÇ ÇáÑãÇÏíÉ ÇáÏÞíÞÉ Ýí ÃÏãÛÊäÇ
17
00:00:53,586 --> 00:00:56,316
18
00:00:57,524 --> 00:01:02,918
. . . æÍíä äÊÃáã
. . . ÚäÏãÇ íÊÖÑÑ ÇáÏãÇÛ ÇáÈÔÑíø
19
00:01:03,663 --> 00:01:05,187
. . . ÚäÏåÇ
20
00:01:06,466 --> 00:01:09,367
íÕÈÍ ÃßËÑ ÛãæÖÇð
21
00:01:09,969 --> 00:01:14,997
# Nobody knows where we might end up
22
00:01:15,041 --> 00:01:18,374
# Nobody knows
22
00:01:18,444 --> 00:01:21,300
Translated by . . . MadNess
ETG ÊÜÑÌãÜÉ . . . ãÜÇÏäÜÓ
www.madnessu.com
MonyMema ÞÇãÊ ÈÊÚÏíá ÊæÞíÊ ÇáÊÑÌãÉ
23
00:01:21,314 --> 00:01:24,943
!Ï. " Óáæä " ¡ ÃÊæÔß Úáì ÇáÅäÊåÇÁ ¿ -
!ÓÃäÊåí ÈÚÏ ËÇäíÊíä ¡ ãÇ ÇáÃãÑ ¿ -
24
00:01:26,986 --> 00:01:27,976
. . . ÃäÇ . . . ÓÃäÊÙÑ
25
00:01:28,021 --> 00:01:30,854
ÃÈÏÚÊ ÈÅÕáÇÍ åÐÇ ÇáÝß
26
00:01:30,890 --> 00:01:33,859
áÇ ÃÍÏ ÓíÕÏÞ ÈÃä Ýß åÐÇ ÇáÑÌá
ÞÏ ßÓÑ Ýí 5 ãæÇÖÚ
27
00:01:33,893 --> 00:01:35,758
ÃäÇ ÝäøÇä
28
00:01:35,795 --> 00:01:38,662
áÓÊ ßÜ " ÈíßÇÓæ " ¡ æÅáÇ Óíßæä
Ýßå Ýí ÌÈåÊå
29
00:01:38,731 --> 00:01:41,131
" Èá ãËá " ÔÇÛÇá
30
00:01:41,201 --> 00:01:43,431
" Ãæ " ãÇíßá ÃäÌáæ
31
00:01:43,470 --> 00:01:47,839
" ÃäÇ " ãÇíßá ÃäÌáæ
!ÍÓäÇð áÞÏ ÅäÊåíäÇ ¡ ãÇÐÇ áÏíßö ¿
32
00:01:50,410 --> 00:01:53,140
!ãÇ ÇáÐí ÍÏË ¿ -
ÅÕØÏãÊ ÇáÓíøÇÑÉ ÈÔÇÍäÉ åÐÇ ßá ãÇ äÚÑÝå -
33
00:01:53,213 --> 00:01:55,511
!æÅÕÇÈÇÊåÇ ¿! . . . æÇáØÝá ¿
34
00:01:55,582 --> 00:01:57,777
áÇ äÚáã ÈÚÏ -
æáãó áÇ ÊÚáãæä ¿ -
35
00:01:57,817 --> 00:02:00,513
áíÚØäí ÃÍÏßã ÑÏÇÁ ÇáÑÖæÍ -
ãÇÑß " ¡ áä ÊÔÇÑß Ýí åÐå " -
36
00:02:00,587 --> 00:02:02,851
" áä ÃÊäÍì ¡ ÝåÐå " ßÇáí
æÊÍãá ØÝáí
37
00:02:02,922 --> 00:02:06,449
æáåÐÇ áÓÊ ãÄåáÇð
ÃäÇ ÂÓÝ ¡ æáßä áÇ íãßäß Ãä Êßæä ØÈíÈÇð áåÇ
38
00:02:06,493 --> 00:02:08,085
ÊÈÇð áß -
" Óáæä " -
39
00:02:08,128 --> 00:02:09,925
ÊÈÇð áßã ÌãíÚÇð
40
00:02:10,563 --> 00:02:13,262
ÃäÙÑ Åáíø íÇ " Óáæä " ¡ ÃäÙÑ Åáíø
41
00:02:13,299 --> 00:02:16,700
ÇÓãÚ ¡ ÞÏ áÇ ÃÝåã ÚáÇÞÊßãÇ ãÚÇð
. . . Ãæ ãÇ ØÈíÚÊåÇ
42
00:02:16,769 --> 00:02:19,670
æáßä ÃÝåã ÈÃäåÇ ÚÇÆáÊß
43
00:02:19,739 --> 00:02:22,299
ßÇáí ÊæÑíÓ " æÐáß ÇáØÝá åãÇ ÚÇÆáÊß "
44
00:02:22,342 --> 00:02:25,971
æÃÝÖá ØÑíÞÉ ÊÓÇÚÏ ÈåÇ ÚÇÆáÊß
ÈÊäÍíß Úä ØÑíÞäÇ
45
00:02:26,012 --> 00:02:29,243
. . . æÊÏÚ áÈÞíøÊäÇ ãÇ áÇ íãßäß ÅäÌÇÒå ÈãæÖæÚíÉ
46
00:02:29,315 --> 00:02:30,839
ÅäÞÇÐåãÇ
47
00:02:31,551 --> 00:02:33,178
!ÍÓäÇð ¿
48
00:02:34,254 --> 00:02:35,312
" ãÇÑß "
49
00:02:36,422 --> 00:02:38,447
!æáßä ÓÃÈÞì Ýí ÇáÛÑÝÉ ¡ ÃÊÓãÚäí ¿ -
ÍÓäÇð -
50
00:02:38,491 --> 00:02:40,516
ÓÃÈÞì Ýí ÇáÛÑÝÉ -
ÍÓäÇð -
51
00:02:43,029 --> 00:02:45,691
åäÊ " ¡ ÃäÊ ÇáãÓÄæá "
52
00:02:45,765 --> 00:02:48,359
ÍÓäÇð ÌãíÚßã ¡ ÅÊÈÚæÇ ÅÌÑÇÁÇÊ ÇáÅÕÇÈÇÊ ÇáÍÇÏÉ
53
00:02:48,434 --> 00:02:50,197
áääØáÞ -
ÊÓÇÑÚ Ýí ÇáÞáÈ æÅÑÊÝÇÚ Ýí ÇáÖÛØ Ýí ØÑíÞäÇ Åáì åäÇ -
54
00:02:50,270 --> 00:02:51,897
ÅÕÇÈÇÊ ÙÇåÑÉ Ýí ÇáÑÃÓ æÇáÕÏÑ
55
00:02:52,505 --> 00:02:53,870
!ßÇáí " ¿ "
56
00:02:54,507 --> 00:02:56,304
. . . " ßÇáí "
!ÓäåÊã Èßö ¡ ÃÊÓãÚíääí ¿
57
00:02:56,342 --> 00:02:57,934
Óíßæä ßá ÔíÁ Úáì ãÇ íõÑÇã -
ÅäåÇ ÊäÒÝ -
58
00:02:58,011 --> 00:02:59,740
! ÇäÊÙÑæÇ áÍÙÉ
!åá åÐÇ ÇáÏã ãä ÕÏÑåÇ ¿
59
00:02:59,779 --> 00:03:01,610
!ãÇÐÇ ¿
60
00:03:01,648 --> 00:03:04,014
ßÇáíæÈí " ÊÚäí . . . ÊÚäí ÇáãæÓíÞì "
61
00:03:04,817 --> 00:03:07,911
ÍÈíÈÊí ¡ ÓäåÊã Èßö
áÇ ÊÞáÞí
62
00:03:11,057 --> 00:03:12,547
ÎÑÌÊ ãä ÇáÒÌÇÌ ÇáÃãÇãí
63
00:03:12,625 --> 00:03:14,559
!æÍÒÇã ÇáÃãÇä ¿! . . . Ãæ ÃßíÇÓ ÇáåæÇÁ ¿ -
ÝßøÊ ÇáÍÒÇã -
64
00:03:13,694 --> 00:03:14,594
# We'll do it all
64
00:03:14,594 --> 00:03:16,459
- # We'll do it all
. . . íÌÈ Ãä äÊÃßÏ ãä -
65
00:03:16,459 --> 00:03:18,430
- # We'll do it all
ãÄÔÑÇÊåÇ ÇáÍíæíÉ -
66
00:03:18,498 --> 00:03:20,932
- # Everything
ÍÑßÉ ÇáãÞáÊíä ÓáíãÉ æÇáÍÏÞÊíä ãÊÓÇæíÊíä ãÚ ÅÓÊÌÇÈÉ -
67
00:03:20,932 --> 00:03:22,228
- # Everything
!ßÇáí " ¡ Ãíãßäßö Ãä ÊÛãÖí áÃÌáí ¿ " -
68
00:03:22,302 --> 00:03:26,363
# On our own
69
00:03:26,406 --> 00:03:28,431
ÃÚ쾂 ÕíäíÉ áÈÖÚ ÇáÕÏÑ -
ÓÃÚãá ÚáíåÇ -
70
00:03:28,508 --> 00:03:29,805
áäÚÏø ÌåÇÒ ãÑÇÞÈÉ ÇáÌäíä
71
00:03:31,277 --> 00:03:34,837
- # We don't need
! íÌÈ Ãä äÍÇÝÙ Úáì ÇáÖÛØ ¡ æáäÐåÈ ¡ åíøÇ -
! ÇÈÊÚ쾂 Úä ÇáØÑíÞ -
72
00:03:35,880 --> 00:03:39,910
# Anything
73
00:03:39,953 --> 00:03:43,590
# Or anyone
74
00:03:43,590 --> 00:03:46,616
!ãÇ ÇáÐí ÍÏË ¿ -
. . . ÎÑÌÊ ÃãÇãäÇ ÝÌÃÉ . . . ÃäÇ -
75
00:03:47,093 --> 00:03:49,755
ÚÑÖÊ ÚáíåÇ ÇáÒæÇÌ ¡ æÙåÑÊ ÇáÔÇÍäÉ ÃãÇãäÇ ÝÌÃÉ
76
00:03:50,296 --> 00:03:54,460
- # If I lay here
! ÇÈÊÚ쾂 Úä ÇáØÑíÞ ! . . . ÊÍÑᑀ -
77
00:03:54,534 --> 00:03:58,766
- # If I just lay here
! ÇÈÊÚ쾂 Úä ÇáØÑíÞ -
78
00:03:58,838 --> 00:04:01,432
# Would you lie with me
79
00:04:01,432 --> 00:04:05,944
- # And just forget the world?
ÊæÑíÓ " ¡ ÇÈÞí ãÚí " -
80
00:04:05,979 --> 00:04:09,346
ÃÝåãÊö ¿! . . . ÇÈÞí ãÚí
81
00:04:10,350 --> 00:04:15,253
# I don't quite know
82
00:04:15,288 --> 00:04:19,622
# How to say
83
00:04:19,692 --> 00:04:23,321
# How I feel
84
00:04:23,396 --> 00:04:25,489
æÇÍÏ ¡ ÇËäÇä ¡ ËáÇËÉ
85
00:04:27,100 --> 00:04:28,533
ÅÑÝÚæÇ åÐå
86
00:04:28,568 --> 00:04:29,830
æÊÃß쾂 ÈÃä ÇáÎØæØ ÙÇåÑÉ -
87
00:04:30,169 --> 00:04:32,160
ßÓÑ Ýí ÇáÌãÌãÉ æÅÍÊãÇá æÌæÏ äÒíÝ -
87
00:04:28,568 --> 00:04:32,160
- # Those three words
88
00:04:32,238 --> 00:04:34,222
ÓÃÌÑí ÃÔÚÉ ááÑÖæÍ -
æÃØá龂 ãä ÞÓã ÇáÃÔÚÉ ÇáÅÓÊÚÏÇÏ -
89
00:04:34,333 --> 00:04:36,407
ÊÍÞÞæÇ ãä ÇáÇäÚßÇÓÇÊ -
áÇ íæÌÏ ÅÕÇÈÇÊ Ýí ÇáÚãæÏ ÇáÝÞÑíø -
89
00:04:32,233 --> 00:04:36,407
- # Are said too much
90
00:04:36,442 --> 00:04:39,673
- # They're not enough
- OáÊÚáÞæÇ æÍÏÊíä ãä ÇáÏã -
+A æáßä ÝÕíáÉ ÏãåÇ -
91
00:04:39,673 --> 00:04:41,714
- # They're not enough
+A ÃÚíÏæåÇ ¡ ÚáÞæÇ -
92
00:04:41,781 --> 00:04:44,341
!ÃíæÌÏ äÈÖ ááÌäíä ¿ -
áÇ íæÌÏ ÕæÊ ÊäÝÓ Úáì Çáíãíä -
93
00:04:44,417 --> 00:04:45,782
ÃÚ쾂 ÃäÈæÈÇð ááÕÏÑ -
ÓÃÚãá ÚáíåÇ -
94
00:04:45,818 --> 00:04:46,944
áæÓí " ¡ ÓãÚÊö äÈÖÇð ááÌäíä ¿ "
95
00:04:46,986 --> 00:04:48,283
! " áæÓí " -
Ããåáæäí áÍÙÉ ÝÞØ -
96
00:04:48,321 --> 00:04:50,619
ÚáíßãÇ Ãä ÊÊÑÇÌÚÇ ÃäÊãÇ ÇáÅËäíä -
! ÃÑíÏ ÌæÇÈÇð -
97
00:04:50,657 --> 00:04:52,818
- # If I lay here
Úáì ÇáÍÇÆØ æÇÕãÊÇ -
98
00:04:52,818 --> 00:04:54,952
- # If I lay here
!ÃÊÓãÚÇääí ¿ -
. . . ÊÓÑíÈ ÞáÈí -
99
00:04:54,994 --> 00:04:58,163
- # If I just lay here
ÍÓäÇð ÇáÑÈÚ ÇáÃÚáì íÈÏæ ÓáíãÇð -
100
00:04:58,164 --> 00:05:00,428
ÍÓäÇð ¡ ÇáÇäÚßÇÓÇÊ ÓáíãÉ -
ÃÑíÏ åÐÇ ÇáÞãÇÔ Úáì ÕÏÑåÇ -
100
00:04:59,500 --> 00:05:00,466
- # Would you lie with me
101
00:05:00,466 --> 00:05:02,195
- # Would you lie with me
" ÃÛØíÉ ãÚÞãÉ æ " ÈíÊÇÏíä -
102
00:05:02,195 --> 00:05:03,826
- # And just forget the world?
" ÊÍÞÞæÇ ãä " ãæÑíÓæä -
103
00:05:03,826 --> 00:05:05,962
- # And just forget the world?
ÃÍÊÇÌ ÃäÈæÈÉ ÝÑäÓíÉ ãÞÇÓ 36 ¡ ÏÑÌÉ ÇáÍÑÇÑÉ 35 -
104
00:05:05,962 --> 00:05:07,973
- # And just forget the world?
ÃÚØæåÇ ÇáãÒíÏ ãä ÇáÓæÇÆá áÊÏÝÆÊåÇ áßíáÇ ÊäÎÝÖ ÍÑÇÑÊåÇ -
105
00:05:08,007 --> 00:05:09,338
- # Forget what we're told
!åá äÚØíåÇ " ÇáãÇäíÊæá " ¿ -
106
00:05:09,338 --> 00:05:12,173
- # Forget what we're told
ÓääÊÙÑ -
107
00:05:12,211 --> 00:05:15,544
- # Before we get too old
ÇäÊÙÑæÇ ¡ åäÇß Ïã Ýí ÇáÑÈÚ ÇáÃÚáì -
108
00:05:15,544 --> 00:05:17,500
- # Before we get too old
!íÌÈ Ãä ÊÏÝÚæÇ Èå ÈÓÑÚÉ ¡ Ãíä ÃäÊö íÇ " ÈÇíáí " ¿ -
109
00:05:17,500 --> 00:05:19,841
- # Show me a garden
ÊÓÑíÈ ÓÑíÚ -
ÊÍÊÇÌ áÃäÈæÈ ãÑßÒíø -
110
00:05:19,842 --> 00:05:23,013
- # That's bursting into life
ÓÃÌÑíåÇ ÊÍÊ ÇáÊÑÞæÉ -
111
00:05:23,089 --> 00:05:24,454
åíÇ íÇ " ÃÝÑí " ¡ ÇÊÕáæÇ Èåã ÃÚáì
112
00:05:24,490 --> 00:05:26,458
áíÚ쾂 ÛÑÝÉ ÚãáíøÇÊ ¡ æÃíä ÇáÏã ¿
113
00:05:28,761 --> 00:05:31,727
# Let's waste time
114
00:05:32,999 --> 00:05:37,297
# Chasing cars
115
00:05:37,337 --> 00:05:40,067
# Around our heads
116
00:05:45,845 --> 00:05:50,214
# I need your grace
117
00:05:50,283 --> 00:05:54,811
# To remind me
118
00:05:54,854 --> 00:05:58,881
# To find my own
119
00:06:02,695 --> 00:06:05,892
# If I lay here
120
00:06:06,866 --> 00:06:10,563
# If I just lay here
121
00:06:11,337 --> 00:06:13,931
# Would you lie with me
122
00:06:13,931 --> 00:06:17,908
- # And just forget the world?
áÇ íáÊÞØ ÇáÌåÇÒ Ãí ÅÔÇÑÉ -
123
00:06:17,977 --> 00:06:20,070
" ÃÍÖÑÊ " ÏæÈáÑ -
ÍÓäÇð ¡ áäÈÏáåãÇ -
124
00:06:20,146 --> 00:06:22,273
- # Forget what we're told
ÏíÑíß " ¡ ÃÑÌæß " -
125
00:06:22,348 --> 00:06:23,940
ÓÃÖÚ ÃäÈæÈÇð ÕÏÑíÇð -
!ãÇ ÍÇá ÇáäÈÖ íÇ " áæÓí " ¿ -
126
00:06:24,016 --> 00:06:26,382
- # Before we get too old
ÇáÖÛØ ÇáÅäÞÈÇÖí íäÎÝÖ ÍÊì 72 -
127
00:06:26,419 --> 00:06:28,614
- # Before we get too old
ÃÑíÏ ÇáÌãíÚ Ãä íÕãÊ ááÍÙÉ ßí ÃÌÏ ÇáäÈÖ -
128
00:06:28,688 --> 00:06:31,281
- # Show me a garden
ÃÕã澂 ÌãíÚßã ÇáÂä -
129
00:06:31,282 --> 00:06:34,953
That's bursting into life
130
00:06:35,027 --> 00:06:36,085
. . . åÇåæ
131
00:06:36,129 --> 00:06:37,892
äÈÖ ÇáÌäíä -
ÊÓÇÑÚ ÈØíäí -
132
00:06:37,930 --> 00:06:39,522
ÅäåÇ ÊäåÇÑ -
ÚáÞæÇ ÇáÃßíÇÓ -
133
00:06:39,565 --> 00:06:40,500
åíøÇ ¡ ÅÞáÈæåÇ Úáì ÙåÑåÇ
134
00:06:40,501 --> 00:06:41,895
- # All that I am
ÇäÊÈåæÇ áÚäÞåÇ -
135
00:06:41,895 --> 00:06:44,027
- # All that I am
ÓÃÈÏà ÅäÚÇÔåÇ -
ÍÓäÇð ¡ ÃÚØæäí ÕíäíÉ ÊäÈíÈ ÇáÂä -
136
00:06:44,070 --> 00:06:45,594
- # All that I ever was
ÓÃÞæã ÈÊäÈíÈåÇ ¡ ÇÌÚáæåÇ ËÇÈÊÉ -
137
00:06:45,594 --> 00:06:46,605
# All that I ever was
138
00:06:46,605 --> 00:06:48,402
- # All that I ever was
ÓÃÞæã ÈÖÛØ ÍáÞíø -
139
00:06:48,441 --> 00:06:52,207
# Is here in your perfect eyes
140
00:06:52,207 --> 00:06:54,907
- # They're all I can see
ÓÃÔÍäåÇ ÍÊì 120 ¡ ÊÝÑíÛ -
141
00:06:55,882 --> 00:06:57,130
áÇÒÇá åäÇß ÊÓÇÑÚ ÈØíäíø
141
00:06:57,133 --> 00:06:59,579
# I don't know where
142
00:06:59,579 --> 00:07:01,610
- # I don't know where
ÍÓäÇð ¡ ÅÔÍäæåÇ ÍÊì 200 -
143
00:07:01,687 --> 00:07:05,145
- # Confused about how as well . . .
ÇÔÍäåÇ ÍÊì 200 ¡ æÊÝÑíÛ -
144
00:07:05,958 --> 00:07:09,310
- # Just know that these things will never . . .
Ýí ÇáÊÌæíÝ -
áÞÏ ÚÇÏÊ -
145
00:07:09,310 --> 00:07:10,522
# Change for us at all
146
00:07:10,522 --> 00:07:12,859
- # Change for us at all
ÖÚæÇ ßíÓ ÇáÊäÝÓ -
147
00:07:13,232 --> 00:07:15,928
! áäÊÍÑß -
åíøÇ ÌãíÚßã ¡ ÃãÓÊÚÏæä ¿! . . . ÃãÓᑀ ÈåÐÇ -
148
00:07:15,968 --> 00:07:17,492
ÍÓäÇð ¡ åíøÇ ¡ åíøÇ ¡ åíøÇ . . . áäÊÍÑß ¡ åíøÇ
149
00:07:19,205 --> 00:07:23,471
# If I lay here
150
00:07:23,509 --> 00:07:27,707
# If I just lay here
151
00:07:27,780 --> 00:07:30,749
# Would you lie with me
152
00:07:30,783 --> 00:07:34,514
- # And just forget the world?
! ÚÏÏ ßÈíÑ ãä ÇáäÇÓ ¡ ÇÎÑÌæÇ -
152
00:07:34,514 --> 00:07:36,514
# And just forget the world?
153
00:07:40,393 --> 00:07:44,329
ÚÑÖÊ ÚáíåÇ ÇáÒæÇÌ Èí ¡ ÝÙåÑÊ ÇáÔÇÍäÉ ÝÌÃÉ
154
00:07:50,570 --> 00:07:53,471
ÃÙåÑÊ ÇáÃÔÚÉ ÊãÏÏ Ýí ÇáÌÇÝíÉ
!íÌÈ Ãä ÃÕá ÅáíåÇ ¡ åá åí ÊÍÊ ÇáÊÎÏíÑ ¿
155
00:07:53,506 --> 00:07:54,803
äÍä ãÓÊÚÏæä áß -
ÍÓäÇð ¡ ÓÃÈÏà -
156
00:07:54,841 --> 00:07:58,607
" ÃÍÊÇÌ ãÈÖÚ ÑÞã 10 æËäÇÆí ÇáÞØÈ áÜ Ï. " ÛÑÇí -
ÃÚØäí ÇáÌåÇÒ -
157
00:08:00,513 --> 00:08:02,879
ÇäÊÙÑæÇ,ÇäÊÙÑæÇ ¡ ÊæÞÝæÇ . . . ÊÎÏíÑåÇ ÎÝíÝ ÌÏÇð
158
00:08:02,949 --> 00:08:04,712
ÓÃÕáÍå -
íÇ Åáåí -
159
00:08:04,784 --> 00:08:06,376
ÊÈÇð íÇ " äæßÓ " ¡ æÞÊäÇ íäÝÐ -
ÃíåÇ ÇáäÇÓ -
160
00:08:06,452 --> 00:08:09,853
" ÅáÊÞØæÇ ÃäÝÇÓßã ÌãíÚÇð ¡ ÃÚäí åÐÇ "
" ßÝæÇ ÚãøÇ ÊÝÚáæäå "
161
00:08:09,922 --> 00:08:13,221
" æÎÐæÇ ÌãíÚßã äÝÓÇð ¡ æÊãÑßÒæÇ Úáì ÃäÝÓßã "
162
00:08:13,292 --> 00:08:16,853
" áÇ ÏÇÚí ááÚÌáÉ ¡ Ýí ÇáÚÌáÉ ÇáäÏÇãÉ "
163
00:08:16,929 --> 00:08:21,093
" áÐÇ ÅáÊÞØæÇ ÃäÝÇÓßã ÌãíÚÇð "
164
00:08:22,635 --> 00:08:23,693
ÍÓäÇð
165
00:08:24,670 --> 00:08:27,571
" ÊäÝÓí æÍÓÈ "
ÅÓÊÑÎí íÇ " ßÇáí " ¡ ÓäÚÇáÌßö
166
00:08:27,640 --> 00:08:29,904
ßá ÔíÁ ÊÍÊ ÇáÓíØÑÉ
167
00:08:29,976 --> 00:08:31,204
ÊäÝÓí æÍÓÈ
168
00:08:33,145 --> 00:08:37,411
# Two AM and she calls me
# 'cause I'm still awake
169
00:08:37,411 --> 00:08:41,977
# "Can you help me
# unravel my latest mistake?"
170
00:08:41,977 --> 00:08:45,149
# "I don't love him.
# Winter just wasn't my season"
171
00:08:45,149 --> 00:08:47,250
- # "I don't love him.
Winter just wasn't my season"
" Úáì ÃÍÏßã Ãä íÈÞì ãÚ " ãÇÑß -
172
00:08:47,326 --> 00:08:48,987
ÛÑÇí " ÇáÕÛíÑÉ "
173
00:08:49,896 --> 00:08:51,864
" ÅÈÞí ãÚ " Óáæä
174
00:08:54,333 --> 00:08:58,997
# Yeah, we walk through the doors
# So accusing, their eyes
175
00:08:59,038 --> 00:09:03,099
# Like they have any right at all
# to criticize
176
00:09:03,175 --> 00:09:08,112
# Hypocrites, you're all here
# for the very same reason
177
00:09:08,180 --> 00:09:10,410
!åá ãÑ Ï. " Óáæä " ãä åäÇ ¿
178
00:09:10,483 --> 00:09:12,713
# Cause you can't jump the track
179
00:09:12,752 --> 00:09:14,686
- # We're like cars on a cable
ÃÍÊÇÌ ãÒíÏÇð ãä áÝÇÝÇÊ ÇáÔÇÔ åäÇ -
180
00:09:14,720 --> 00:09:16,688
- # And life's like an hourglass, glued to the table
ÇáãÒíÏ ãä ÝÖáßã ¡ ÇáãÒíÏ -
åÐå ÇáÌÇÝíÉ -
181
00:09:16,722 --> 00:09:19,020
- # And life's like an hourglass, glued to the table
áäÛáÞ ÇáÌÇÝíÉ ¡ æäÎÝÝ ãä ÇáÖÛØ ¡ ÈÓÑÚÉ -
182
00:09:19,058 --> 00:09:21,856
- # No one can find the rewind button, girl
ÃÚØæäí ãÇäÚ äÒÝ ÇáÚÙÇã -
åäÇß äÒíÝ Ýí ßá ãßÇä -
183
00:09:21,856 --> 00:09:24,089
- # No one can find the rewind button, girl
. . . áäåÊã ÈÇáßÈÏ ÞÈá Ãä ÊÓÊÞÑ -
ÇáãÒíÏ ãä ÇááÝÇÝÇÊ -
184
00:09:24,089 --> 00:09:25,494
- # So cradle your head in your hands
ÍÑÇÑÉ ÇáÌÓÏ ÇäÎÝÖÊ ÍÊì 32 ÏÑÌÉ -
185
00:09:25,494 --> 00:09:27,055
- # So cradle your head in your hands
ÏÑÌÉ ÍÑÇÑÊåÇ ÊäÎÝÖ -
186
00:09:27,099 --> 00:09:28,862
åäÇß ÅäÞÈÇÖÇÊ -
ÇáãÒíÏ ãä ÇááÝÇÝÇÊ -
187
00:09:29,636 --> 00:09:33,802
# And breathe
188
00:09:33,873 --> 00:09:37,934
# Just breathe
189
00:09:37,977 --> 00:09:42,141
# Oh, breathe
190
00:09:42,214 --> 00:09:45,240
# Just breathe
191
00:09:45,284 --> 00:09:48,947
ÃÍÊÇÌ ãÈÚÏÉ åäÇ -
ÖÛØ ÏãåÇ íäÎÝÖ -
191
00:09:46,884 --> 00:09:48,947
- # There's a light at each end of this tunnel
192
00:09:48,947 --> 00:09:50,888
- # There's a light at each end of this tunnel
ÅÐÇ áã äßä ÈÍÇÌÊß ÝÃÈÊÚÏ Úä ÇáØÑíÞ -
193
00:09:50,923 --> 00:09:52,914
áÇ íãßäåÇ Ãä ÊÊÍãá ÃßËÑ ¡ íÌÈ Ãä äÎÑÌ -
193
00:09:50,923 --> 00:09:52,914
- # You shout'cause you're just as far in
194
00:09:52,959 --> 00:09:54,688
- # as you'll ever be out
ÏãåÇ áÇ íÊÎËÑ -
195
00:09:54,727 --> 00:09:56,786
- # And these mistakes you've made
!ÃÊÍÊÇÌíääí ¿ -
ÊæÞÝÊ ÇáÅäÞÈÇÖÇÊ -
196
00:09:56,829 --> 00:09:59,320
- # You'll just make them again
ÅÐåÈ -
197
00:09:59,398 --> 00:10:02,128
# If you'd only try turning around . . .
198
00:10:02,201 --> 00:10:05,659
ÊÍÊÇÌ æÞÊÇð áÊÊÚÇÝì ¡ ÅÐÇ áã äÛáÞ ÌÑÇÍåÇ æäÎÑÌ ÇáÂä
199
00:10:05,705 --> 00:10:06,805
ÝÓÊäÒÝ ÍÊì ÇáãæÊ ¡ áäÚÏåÇ áÅÛáÇÞ ÈÇØäíø ãÄÞÊ
199
00:10:06,805 --> 00:10:10,472
- # 2 AM and I'm still awake, writing a song
ÝÓÊäÒÝ ÍÊì ÇáãæÊ ¡ áäÚÏåÇ áÅÛáÇÞ ÈÇØäíø ãÄÞÊ -
200
00:10:10,472 --> 00:10:13,967
- # If I get it all down on paper, it's no longer inside of me,
!ãÇ ÇáÐí ÓíÍÏË ÇáÂä ÅÐÇð ¿ -
ÓääÞáåÇ Åáì ÞÓã ÇáÚäÇíÉ -
201
00:10:13,967 --> 00:10:16,846
- # If I get it all down on paper, it's no longer inside of me,
æäÑì ãÇ ÅÐÇ ßÇäÊ ÓÊÊÌÇæÒ ÇáÜ 24 ÓÇÚÉ ÇáÞÇÏãÉ -
202
00:10:16,916 --> 00:10:20,352
- # Threatening the life it belongs to
æÅÐÇ ÊÌÇæÒÊåÇ ¡ äÚíÏåÇ áÛÑÝÉ ÇáÚãáíøÇÊ -
" ÃÑíÏ ØÈíÈÇð ãÚ " ÊæÑíÓ -
203
00:10:20,419 --> 00:10:22,979
ØæÇá ÇáæÞÊ
!Ï. " ÝíáÏÒ " ¡ ãÇ ÎØÊßö ¿
204
00:10:23,055 --> 00:10:25,353
!ÎØÊí ¿ -
äÚã ¡ ÎØÉ -
204
00:10:24,055 --> 00:10:25,353
- # And I feel like I'm naked in front of the crowd
205
00:10:25,353 --> 00:10:29,190
- # And I feel like I'm naked in front of the crowd, Cause these words
!Ýí ÍÇá ÚÇÏÊ ÅäÞÈÇÖÇÊ " ÊæÑíÓ " ¡ ãÇÐÇ áæ ÈÏÃÊ æáÇÏÉ ãÈßÑÉ ¿ -
206
00:10:29,261 --> 00:10:32,287
- # are my diary, screaming out loud
!Ãæ áÇ ÓãÍ Çááå ¡ ÅÖØÑÑÊö áÊæáíÏ ÇáØÝá ¿ -
207
00:10:32,287 --> 00:10:35,392
- # And I know that you'll use them, however you want to
ÞÏ ÊäÞÕäí ÇáÎÈÑÉ ÇáßÇÝíÉ áÐáß ÓíøÏí -
207
00:10:35,392 --> 00:10:37,892
# And I know that you'll use them, however you want to
208
00:10:39,572 --> 00:10:44,202
# But you can't jump the track
# We're like cars on a cable
209
00:10:44,276 --> 00:10:48,645
# Life's like an hourglass
# glued to the table
210
00:10:48,681 --> 00:10:50,171
# No one can find
211
00:10:50,216 --> 00:10:52,980
# The rewind button now
212
00:10:53,019 --> 00:10:56,455
# Sing it if you understand
213
00:10:56,489 --> 00:10:58,980
áÇ ÏÇÚí áÃä ÊÝÚáí åÐÇ ¡ ÃÚáã ÈÃäßö ÊßÑåíääí
214
00:10:59,025 --> 00:11:00,549
áÇ ÃßÑåß
215
00:11:00,626 --> 00:11:04,824
# And breathe
216
00:11:04,864 --> 00:11:08,732
# Just breathe . . .
217
00:11:08,801 --> 00:11:09,859
!ãÇÐÇ ÊÍÊÇÌíä ¿
217
00:11:09,301 --> 00:11:10,970
# Oh breathe
218
00:11:10,970 --> 00:11:13,165
- # Oh breathe
íãßääí Ãä ÃÞØÈ åÐÇ ÇáÌÑÍ ÇáÞÈíÍ ÇáÐí áÏíßö åäÇ -
219
00:11:13,205 --> 00:11:16,809
- # Just breathe
. . . ÃäÇ ÈÎíÑ ¡ ÃäÇ -
220
00:11:16,809 --> 00:11:17,809
ÃäÇ ÈÎíÑ
220
00:11:17,809 --> 00:11:20,909
# Oh breathe
221
00:11:21,914 --> 00:11:24,348
# Just breathe
222
00:11:26,352 --> 00:11:29,515
# Oh breathe
223
00:11:30,289 --> 00:11:35,522
# Just breathe
224
00:11:36,328 --> 00:11:38,558
ÅäåÇ ÃÚÒ ÕÏíÞÉ áí
225
00:11:40,199 --> 00:11:41,666
ÅäåÇ ÃÚÒ ÕÏíÞÉ áí
226
00:11:47,339 --> 00:11:50,467
åÐÇ ãåíä ¡ áÞÏ ÅÓÊÈÚÏäí
áÞÏ Êã ÅÓÊÈÚÇÏí
227
00:11:50,543 --> 00:11:52,943
ÅäåÇ ÇáÃÝÖá
" æíÑíÏ ÇáÃÝÖá áÜ " ÊæÑíÓ
228
00:11:53,012 --> 00:11:55,412
äÚã ¡ æåÐÇ íÌÚáäí ÃÈÏæ ßÍãÞÇÁ
ÃãÇã ÒãáÇÆí
229
00:11:55,481 --> 00:11:57,915
Åäåã áÇ íÝßÑæä Èßö ¡ Èá ÈÜ " ÊæÑíÓ " ÇáÂä
230
00:11:57,983 --> 00:11:59,610
ÃäÇ ÂÓÝ ¡ æáßä ÊÞÈáí ÇáæÖÚ
231
00:12:09,762 --> 00:12:12,230
!ãÇ ÍÇáÊåÇ ¿ -
áÏíåÇ ÊÓÇÑÚ Ýí ÇáÞáÈ ÝæÞ ÇáÈØíäíø -
232
00:12:12,264 --> 00:12:14,528
" æÃÚØíÊåÇ " ÃÏíäæÓíä " æÈÚÖ " ÇáÏíáÊíÇÒã
. . . æáßä
233
00:12:14,567 --> 00:12:16,592
ÃÎÑÌí ¡ æÎÐí ÝÊÑÉ ÑÇÍÉ ¡ ÓÃåÊã ÈåÇ
234
00:12:19,739 --> 00:12:22,867
Ï. " ãæäÊÛãÑí " ¡ åäÇß ÅÍÊãÇá
. . . ÈÃä íäÌæ ÇáØÝá
235
00:12:22,908 --> 00:12:24,773
ÅÐÇ ÃÌÑíäÇ ÌÑÇÍÉ ÞíÕÑíÉ
ÈíäãÇ ÍÇáÉ " ßÇáí " ãÓÊÞÑÉ
236
00:12:24,810 --> 00:12:25,868
áÇ ¡ ãÇ ãä ÅÍÊãÇá ßåÐÇ
237
00:12:25,911 --> 00:12:28,106
áÃäßö áã ÊÝÔáí ÈÅíÞÇÝ ÅäÞÈÇÖÇÊåÇ æÍÓÈ
238
00:12:28,180 --> 00:12:30,648
Èá æáã ÊÚØí ÇáØÝáÉ åÑãæäÇÊ
ÊÓÇÚÏ äãæ ÑÆÊíåÇ
239
00:12:30,716 --> 00:12:32,308
áÐÇ íãßäßö Ãä ÊÐåÈí ÃíÖÇð
240
00:12:34,386 --> 00:12:36,081
ÅÐåÈí
241
00:12:40,626 --> 00:12:42,319
ÚÒíÒÊí
242
00:12:42,394 --> 00:12:44,259
ÃäÇ ÂÓÝÉ
243
00:12:44,296 --> 00:12:49,131
æáßä áÇ ÊÞáÞí ¡ ÓäåÊã Èßö
ÌãíÚ ÇáÃØÈÇÁ ÇáãÞíãæä ÓíÌÊãÚæä
244
00:12:49,201 --> 00:12:50,896
æÓäÈÍË áßö Úä ÎØÉ
245
00:12:50,936 --> 00:12:54,394
ÃÚÏßö ¡ ÓäÚÏø ÎØÉ
246
00:12:54,440 --> 00:12:57,409
æÓäÚÑÝ ãÇ íäÈÛí ÝÚáå
Óíßæä ßá ÔíÁ Úáì ãÇ íÑÇã
247
00:12:59,311 --> 00:13:01,302
ÓÊßæäíä Úáì ãÇ íÑÇã
248
00:13:01,347 --> 00:13:05,807
åäÇß ËÞÈ Ýí ÞáÈåÇ
ÊÍÊÇÌ ãÌÇÒÉ áÚáÇÌå ¡ æÊÍÊÇÌåÇ ÇáÂä
249
00:13:05,885 --> 00:13:08,752
" ÇáãÌÇÒÉ ÊÚäí ÅÚØÇÄåÇ " ÇáåíÈÇÑíä -
æßÃääÇ äÚÏåÇ ááäÒíÝ ãä ÌÏíÏ -
250
00:13:08,788 --> 00:13:10,756
ÓíÞÊá ÅäÎÝÇÖ ÇáÍÑÇÑÉ ÇáÌäíä -
. . . ÚíæÈ ÇáÍÇÌÒ ÇáÈØíäí -
251
00:13:10,790 --> 00:13:12,815
íãßä Ãä ÊÛáÞ ãÚ ÇáæÞÊ -
ããÇ íÚäí ÈÃä ÚáíäÇ ÇáÅäÊÙÇÑ -
252
00:13:12,892 --> 00:13:15,224
áÚáÇÌ ÞáÈåÇ -
ÍÇáÊåÇ áÇ ÊÓãÍ ÈÇáÅäÊÙÇÑ -
253
00:13:15,294 --> 00:13:17,489
. . . áÇ ¡ ÇáÍÏ ãä ÇáÃÖÑÇÑ -
!åÐå " ßÇáí " ¡ ÍÓäÇð ¿ -
254
00:13:18,597 --> 00:13:23,193
åäÇß ÎØÑ ÔÏíÏ ÈÃä ÊäÒÝ ãä ÌÏíÏ -
. . . ÇÓãÚæÇ ¡ ÕíÇÍßã ÈÈÚÖßã áä -
255
00:13:23,269 --> 00:13:24,861
# Calm down
256
00:13:26,338 --> 00:13:29,739
# And get straight
257
00:13:29,775 --> 00:13:34,337
# It's in our eyes
# It's how we operate
258
00:13:36,849 --> 00:13:39,181
# You're true
259
00:13:40,486 --> 00:13:42,977
# You are
260
00:13:43,589 --> 00:13:49,084
# I'd apologize,
but it won't go very far
261
00:13:50,362 --> 00:13:52,660
# Please come here
262
00:13:53,866 --> 00:13:56,357
# Come right on over . . .
262
00:13:57,466 --> 00:13:58,971
# And when we collide we'll see what gets left over
263
00:13:58,971 --> 00:14:01,235
- # And when we collide we'll see what gets left over
ÈÇáÃãÓ ßäÇ Ýí ÍÝáÊåÇ ÇáÛÈíÉ áØÝáÊåÇ -
263
00:14:01,235 --> 00:14:02,041
# And when we collide we'll see what gets left over
264
00:14:02,041 --> 00:14:03,205
- # And when we collide we'll see what gets left over
ÃÓÍÈ ãÇ ÞáÊå -
264
00:14:03,941 --> 00:14:06,205
- # A little joy
" íãßäßö Ãä Êßæäí ÚÑÇÈÉ ØÝáÉ " ßÇáí -
265
00:14:06,278 --> 00:14:07,745
ÅÐÇ ßÇä åäÇß ØÝáÉ áÊßæä ÚÑÇÈÊåÇ
265
00:14:08,078 --> 00:14:09,014
# A little sorrow
266
00:14:09,014 --> 00:14:11,312
- # A little sorrow
" ÇáØÑíÞÉ ÇáæÍíÏÉ áÅäÞÇÐ ÇáÌäíä ¡ ÈÅäÞÇÐ " ßÇáí -
267
00:14:11,350 --> 00:14:13,511
- # And a little pride so we won't have to borrow
æÇáØÑíÞÉ ÇáæÍíÏÉ áÅäÞÇÐ " ßÇáí " ¡ ÈÞÊá åÐÇ ÇáÌäíä -
268
00:14:13,511 --> 00:14:17,118
- # And a little pride so we won't have to borrow
åäÇß ÃËÑ ÞÈáÉ Úáì ÚäÞß -
!ãÇÐÇ ¿ -
268
00:14:17,118 --> 00:14:19,456
# Wherever you lead, I'll follow
269
00:14:19,456 --> 00:14:20,789
- # Wherever you lead, I'll follow
ßÇÑíÝ " íÍãÑ ÎÌáÇð " -
270
00:14:20,826 --> 00:14:22,225
- # Turn me inside out
!åá ÃäÊ ãÛÑã ¿ -
271
00:14:22,225 --> 00:14:23,523
- # Turn me inside out
. . . !åá ÃäÊ ÚÇÔÞ ¿ -
ÃÕãÊö -
272
00:14:23,523 --> 00:14:24,654
- # Turn me inside out
ÚÇÔÞ -
ÃÕãÊö -
273
00:14:24,654 --> 00:14:26,697
- # Turn me inside out
. . . áæÓí " Ãæá ÝÊÇÉ " -
274
00:14:26,734 --> 00:14:28,500
- # And upside down
. . . ÊÚÌÈå ÍÞÇð ÈÚÏ -
274
00:14:28,534 --> 00:14:29,300
" áíÓ ÈÇáÃãÑ Çáãåã ¡ Ýåí ÊÚãá åäÇ Ýí " ÓíÇÊá ÛÑíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ
274
00:14:29,300 --> 00:14:31,526
- # Try to see things my way
" áíÓ ÈÇáÃãÑ Çáãåã ¡ Ýåí ÊÚãá åäÇ Ýí " ÓíÇÊá ÛÑíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ -
275
00:14:31,570 --> 00:14:34,698
áÐÇ ÃäÇ ãÊÃßÏ ÈÃäåÇ ÓÊÌä Ãæ ÊÕÇÈ ÈÇáÓÑØÇä
276
00:14:34,698 --> 00:14:37,900
- # Turn a new page
Ãæ íØáÞ ÚáíåÇ ÑÌá ãÓáÍ Ãæ ÊÕÏãåÇ ÔÇÍäÉ ¡ áÐÇ áÇ ÊÑÝÚæÇ ÂãÇáßã -
277
00:14:37,900 --> 00:14:41,240
- # Tear the old one out
ÈÓÚÇÏÉ " ßÇÑíÝ " ÇáÃÈÏíÉ -
278
00:14:41,680 --> 00:14:42,780
" ÓíÇÊá ÛÑíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ " -
æÌåÉ äÙÑå ãÞäÚÉ -
278
00:14:42,780 --> 00:14:47,016
- # Try to see things my way
" ÓíÇÊá ÛÑÇíÓ \ ãíÑÓí ãæÊ " -
æÌåÉ äÙÑå ãÞäÚÉ -
279
00:14:47,887 --> 00:14:53,621
# Turn me inside out
280
00:14:53,692 --> 00:14:56,991
# And upside down
281
00:14:57,850 --> 00:14:58,929
. . . ÊÚÊÞÏíä ÅÐÇð ÈÃäåÇ ÓÊÍÙì
282
00:14:58,964 --> 00:15:01,330
ÈÝÑÕÉ ÃÝÖá
!ÅÐÇ ÃÎÑÌäÇ ÇáØÝá ÇáÂä ¡ ÅÎÊíÇÑíÇð ¿
283
00:15:01,367 --> 00:15:04,131
ÍÇáÉ ÃæÚíÉ " ßÇáí " ÇáÞáÈíøÉ
284
00:15:04,203 --> 00:15:07,934
ÞÏ ÊÊØæÑ ÈÓÑÚÉ
. . . æáßä íÌÈ Ãä äÚÑÝ
285
00:15:08,007 --> 00:15:10,168
ãÇ ÚáíäÇ ÝÚáå -
áÇ ¡ ãÇ ÊÑíÏäÇ " ßÇáí " Ãä äÝÚáå -
286
00:15:10,242 --> 00:15:13,336
ÈÇáßÇÏ íÚÊÈÑ ÇáÌäíä ÍíøÇð -
!æáãÇÐÇ äÊÍÏË Úä ÇáØÝá ÃÕáÇð ¿ -
287
00:15:13,412 --> 00:15:17,777
!ÃÍÞÇð! ÃÍÞÇð ÞáÊ åÐÇ ¿ -
áÇ ¡ ÃäÇ ÃÞæá ÈÃä äãäÍ " ßÇáí " ÃÝÖá ÝÑÕÉ ããßäÉ -
288
00:15:17,850 --> 00:15:18,111
. . . ÍÓäÇð
288
00:15:18,150 --> 00:15:19,440
æáßä " ßÇáí " ÊÑíÏ ØÝáÇð -
. . . " ÃÑíÒæäÇ " -
289
00:15:19,451 --> 00:15:22,045
ßÇáí " ÊÑíÏ ÇáÍíÇÉ " -
ÌãíÚäÇ äÑíÏåÇ Ãä ÊÍíÇ -
290
00:15:22,087 --> 00:15:25,147
æáßä ßíÝ ÓÊßæä ÍíÇÊåÇ
!Ííä ÊÓÊíÞÙ æÞÏ ÝÞÏÊ ØÝáÊåÇ ¿
291
00:15:25,224 --> 00:15:26,953
!æßíÝ ÓÊßæä ÍíÇÊåÇ áæ ãÇÊÊ ¿
292
00:15:27,026 --> 00:15:29,187
íÇ Åáåí ¡ áíÓ ÇáÃãÑ ÈåÐå ÇáÈÓÇØÉ -
Èá åæ ßÐáß -
293
00:15:29,261 --> 00:15:30,922
- # Wait
æáÇ íÚÌÈäí ¡ Åäå ÝÙíÚ -
294
00:15:30,963 --> 00:15:32,328
æáßäå ÈÓíØ
295
00:15:32,398 --> 00:15:35,060
- # Wait for the dawn, my dear
íãßä Ãä ääÌÈ ØÝáÇð ÂÎÑ æáßä áÇ íãßä Ãä äÓÊÈÏáåÇ -
296
00:15:35,060 --> 00:15:36,465
- # Wait for the dawn, my dear
!æÓÊÚÇÔÑ ÕÏíÞÊí ãÑÉ ÃÎÑì ÅÐÇð ¿ -
297
00:15:36,535 --> 00:15:39,265
- # Wait till the sun gets here
ÈÑÈßö ¡ ÊÎØí ÇáÃãÑ ¡ äÍä Ýí ãÃÒÞ ¡ íÇ ááÃãÑ Çáãåã -
298
00:15:39,265 --> 00:15:42,001
- # Wait till the sun gets here
Åäå ßÐáß íÇ " ãÇÑß " ¡ Åäå ÃãÑ ãåã -
299
00:15:42,001 --> 00:15:43,871
- # And you will wait too long
ÅÐÇ ßÇä åÐÇ ãÇ íÓÊÏÚíå ÅäÌÇÈ ØÝá -
300
00:15:43,871 --> 00:15:45,467
- # And you will wait too long
ØÝáí ¡ ÝÓäÝÚáåÇ ãÑÉ ÃÎÑì -
301
00:15:45,467 --> 00:15:47,102
- # He will be gone
áÇ ¡ áä ÊÝÚáåÇ -
302
00:15:47,146 --> 00:15:49,444
Èáì -
ÃäÊ áÓÊ Ýí æÚíß -
303
00:15:49,481 --> 00:15:52,279
. . . ÝÞØ áÃäß ÑÌá ãäÍá ÝÔá Ýí ÇäÌÇÍ Ãí ÚáÇÞÉ
304
00:15:52,318 --> 00:15:53,683
. . . åÐÇ áÇ íÚäí ÈÃäß ÊÈäí ÍíÇÉ
305
00:15:53,752 --> 00:15:57,085
# Wait
306
00:15:57,122 --> 00:16:01,183
# Wait till the sun shines through
307
00:16:01,260 --> 00:16:05,629
# Wait till the sky is blue
308
00:16:05,664 --> 00:16:09,498
# And you will wait too long
309
00:16:09,535 --> 00:16:13,699
# He will be gone
310
00:16:13,772 --> 00:16:18,038
# He will be gone
311
00:16:18,110 --> 00:16:22,274
- # Ooh ooh ooh
åÐå ÚÇÆáÊí æÃäÇ ÇáÃÈ ¡ ÃäÇ ÇáÃÈ -
311
00:16:22,274 --> 00:16:23,749
# Ooh ooh ooh
312
00:16:23,949 --> 00:16:27,441
# He will be gone
313
00:16:27,486 --> 00:16:32,082
# Ooh ooh ooh
314
00:16:32,124 --> 00:16:35,821
# He will be gone
315
00:16:39,164 --> 00:16:41,223
!ÃáÏíåã ÎØÉ ¿
316
00:16:45,104 --> 00:16:47,072
ÓÊÚæÏ " ÊæÑíÓ " áÛÑÝÉ ÇáÚãáíøÇÊ ÛÏÇð
317
00:16:47,139 --> 00:16:50,074
æÇáÓÄÇá ÇáÃåã ÇáÂä
ãÇ ÅÐÇ ßÇä ÓíÊã ÊæáíÏ ÇáÌäíä Ãã áÇ
318
00:16:50,142 --> 00:16:53,373
" íäÊÙÑæä ÞÑÇÑ " ÑæÈíäÒ " æ " Óáæä
319
00:16:53,412 --> 00:16:55,710
!æßíÝ ! . . . æßíÝ ÍÇáåãÇ ¿
320
00:16:55,748 --> 00:16:57,147
!ÊÚäíä " Óáæä " ¿
321
00:16:59,051 --> 00:17:00,643
ÃÚÊÞÏ Ãäå ÈÎíÑ
322
00:17:02,021 --> 00:17:04,387
!ÃÊÑíÏíä ÇáÚæÏÉ ááãäÒá Ãã ÇáãÈíÊ åäÇ ÇááíáÉ ¿
323
00:17:05,391 --> 00:17:08,224
. . . áÇ ÃÏÑí ¡ ÞÏ ÃÍÊÇÌ áÃä
324
00:17:08,260 --> 00:17:10,228
. . . ÃäÇ -
áÞÏ ÝåãÊ -
325
00:17:11,530 --> 00:17:13,691
" Åäå ØÝá " ãÇÑß
325
00:17:16,330 --> 00:17:21,691
# Ooh ooh ooh
326
00:17:21,740 --> 00:17:24,732
# He will be gone
327
00:17:24,777 --> 00:17:29,976
# Ooh ooh ooh
328
00:17:30,015 --> 00:17:32,643
# He will be gone . . .
329
00:17:32,684 --> 00:17:34,174
- # La la la la . . .
" ÏíÑíß " -
330
00:17:34,174 --> 00:17:36,915
- # La la la la . . .
ÅÕÇÈÉ ÑÃÓåÇ ÔÏíÏÉ -
331
00:17:36,915 --> 00:17:40,049
- # La la la la la . . .
. . . ÚÇáÌÊ ãÇ æÌÏÊå ãä äÒíÝ ¡ æáßä -
332
00:17:40,049 --> 00:17:42,921
- # La la la la la . . .
æáßä ÞÏ ÊÕÇÈ ÈÖÑÑ ÚÕÈíø ÏÇÆã -
333
00:17:42,921 --> 00:17:44,451
- # La la la la la . . .
ÞÏ áÇ ÊÓÊÚíÏ æÚíåÇ ÃÈÏÇð -
334
00:17:44,451 --> 00:17:49,058
- # La la la la la . . .
ÍÊì áæ ÃäÞÐæÇ ÌÓÏåÇ ¡ ÝÞÏ áÇ ÊÓÊÚíÏ æÚíåÇ -
335
00:17:49,058 --> 00:17:51,160
- # La la la la la . . .
ßÇä " ãÇÑß " íÞÝ åäÇß -
335
00:17:51,160 --> 00:17:52,860
íÌÈ Ãä ÊÎÈÑå -
áÇ íãßääí Ãä ÃÝÚá åÐÇ ¡ áÇ ÃÓÊØíÚ -
336
00:17:52,860 --> 00:17:54,728
- # He will be gone
íÌÈ Ãä ÊÎÈÑå -
áÇ íãßääí Ãä ÃÝÚá åÐÇ ¡ áÇ ÃÓÊØíÚ -
337
00:17:54,728 --> 00:17:55,808
- # He will be gone
ÍÓäÇð ¡ ÊÚÇá Åáì åäÇ . . . íÌÈ Ãä ÊäÇã -
337
00:17:55,808 --> 00:17:57,808
- # Ooh ooh ooh
ÍÓäÇð ¡ ÊÚÇá Åáì åäÇ . . . íÌÈ Ãä ÊäÇã -
338
00:17:57,808 --> 00:18:01,046
# Ooh ooh ooh
339
00:18:01,046 --> 00:18:03,241
# He will be gone . . .
340
00:18:03,241 --> 00:18:07,480
- # La la la la la . . .
ÚäÏ ÊæáíÏ ØÝá Ýí ÇáÃÓÈæÚ ÇáËÇáË æÇáÚÔÑíä ¡ ÝÇáãÎÇØÑ ÊÊÖãä ÇáÚãì Ãæ ÅÚÊáÇá -
341
00:18:07,480 --> 00:18:09,714
- # La la la la la . . .
Ãæ Ôáá ÏãÇÛí . . . æÇáÊØæÑ -
ÃÚÑÝ ÇáãÎÇØÑ -
342
00:18:09,714 --> 00:18:12,019
- # La la la la la . . .
áÇ ¡ ÃÊÚÑÝåÇ ÍÞÇð ¿! . . . áÃäß ÊÊÕÑÝ æßÃäß áÇ ÊåÊã ÈÔÃä ÇáØÝá -
343
00:18:12,019 --> 00:18:14,423
- # La la la la la . . .
!ÃäÇ ÃÝßÑ ÈÜ " ßÇáí " ÃáÇ ÊÚÊÞÏíä ÈÃääí ÃåÊã ¿ -
344
00:18:14,423 --> 00:18:16,451
- # La la la la la . . .
! åÐÇ ØÝáí -
ÃäÊ áÇ ÊÊÕÑÝ ÈÚÞáÇäíÉ -
345
00:18:16,451 --> 00:18:19,053
- # La la la la la . . .
áã ÊÑÛÈí ÈåÐÇ ÞØ ¡ æáã ÊØáÈíå -
346
00:18:19,053 --> 00:18:21,157
- # La la la la la . . .
. . . ÝáãÇÐÇ ÊÝÑÖíä ÑÃíßö ÈÔÃä ãÇ -
347
00:18:21,157 --> 00:18:24,168
- # Ooh ooh ooh
! " áÇ ¡ áÇ ¡ áÇ ! . . . ÃÊÚÑÝ ãÇ ÇáÐí ÝõÑÖ Úáíø ¿! áã ÃÑÛÈ Èß íÇ " ãÇÑß -
348
00:18:24,168 --> 00:18:26,568
- # Ooh ooh ooh
! áÃäß ÊÚÑÝ ãä Êßæä ¿! áÓÊ Óæì ãÊÈÑÚ ÈÇáãäÜí -
349
00:18:26,568 --> 00:18:29,335
- # Ooh ooh ooh
. . . ÈíäãÇ ÃäÇ æ " ßÇáí " ¡ äÍä ãÚÇð ¡ áÐÇ ÃÞæá -
350
00:18:29,335 --> 00:18:31,638
- # Ooh ooh ooh
áÇ ! . . . áÇ íÍÞ áßö Þæá Ãí ÔíÁ -
351
00:18:31,638 --> 00:18:34,510
- # Ooh ooh ooh
åÐå ÚÇÆáÊí ¡ æÃäÇ ÇáÃÈ -
351
00:18:34,510 --> 00:18:37,800
- # Ooh ooh ooh
ÃäÇ ÇáÃÈ ÈíäãÇ ÃäÊö áÇ ÔíÁ -
352
00:18:37,800 --> 00:18:38,710
- # Wait
ÃäÊö áÇ ÔíÁ -
353
00:18:40,486 --> 00:18:44,354
# Wait till you doubt no more
354
00:18:44,423 --> 00:18:48,985
# Wait till you know you're sure
355
00:18:49,027 --> 00:18:52,793
# And you will wait too long
356
00:18:52,831 --> 00:18:59,000
# He will be gone
357
00:19:00,439 --> 00:19:02,202
áÍÙÉ
358
00:19:11,555 --> 00:19:15,051
" åÐÇ ÓíÁ! ÅßÊÔÝ " ãÇÑß " ÈÃä " áíßÓí
ãÚ " ÌÇßÓæä " æÞÏ ÝÒÚ
359
00:19:15,120 --> 00:19:17,554
ÅÚÊÞÏÊ ÈÃääÇ ÓäÈÊÚÏ Úä " ãÇÑß " ÚØáÉ åÐÇ ÇáÃÓÈæÚ
360
00:19:17,623 --> 00:19:20,251
ÍÓäÇð ¡ áÞÏ ÅÎÊÝì
361
00:19:22,561 --> 00:19:23,960
! ÃÊÚÑÝíä ¿! ÃÌíÈíå
362
00:19:23,996 --> 00:19:26,590
áÃäå áä íÊæÞÝ
363
00:19:26,632 --> 00:19:28,065
ÍÓäÇð
364
00:19:35,073 --> 00:19:38,201
ÓÊÚÑÖíä Úáíø ÇáÒæÇÌ Èßö -
ãÇÐÇ ¿! . . . áÇ áä ÃÝÚá -
365
00:19:38,277 --> 00:19:40,336
ÈÚÏ ÈÖÚ ËæÇä ¡ ÓÊÚÑÖíä Úáíø ÇáÒæÇÌ Èßö
366
00:19:40,379 --> 00:19:42,870
æÈÚÏåÇ ÓæÝ . . . äÕØÏã ÈÔÇÍäÉ
367
00:19:42,948 --> 00:19:44,506
ÍÓäÇð! ãä ÇáÃÝÖá Ãä ÊÑÈØí ÇáÍÒÇã ÅÐÇð
368
00:19:44,550 --> 00:19:46,541
æáã ÃÌÈßö
áÃääí áÇ ÃÚÑÝ
369
00:19:46,618 --> 00:19:50,884
ÃÑÈØí ÍÒÇãßö -
!ÃåßÐÇ íÈÏæ ÇáÍÈ ¿! ÃåßÐÇ åæ ÇáÍÈ ÈÇáäÓÈÉ ááÂÎÑíä ¿ -
370
00:19:48,620 --> 00:19:50,884
371
00:19:50,956 --> 00:19:53,083
áÇ íåãäí ÇáÂÎÑæä ÇáÂä
372
00:19:53,158 --> 00:19:56,355
. . . íãßä ááÂÎÑíä ÝÚáåÇ
" ãíÑÏíË " æ " ÏíÑíß " æ " ßÑÓÊíäÇ " æ " Ãæíä "
373
00:19:56,395 --> 00:19:57,953
" æ " ÈÇíáí " áÏíåÇ " ÅíáÇí
" æ " ßÇÑíÝ " ãÚ " áæÓí
374
00:19:58,030 --> 00:20:00,157
ÍÊì " ÊíÏí " áÏíåÇ Ðáß
ÇáÒæÌ ÇáãÑíÖ Ðæ ÇáæÑã
375
00:20:00,199 --> 00:20:03,327
ÃÚíÏí ÑÈØ ÍÒÇãßö -
ÃÑíÏ åÐÇ -
376
00:20:03,869 --> 00:20:06,064
ÃÑíÏäÇ Ãä äßæä ãËáåã
377
00:20:06,138 --> 00:20:07,901
áÃääí ÃÍÈßö
378
00:20:08,974 --> 00:20:10,669
ÃÍÈßö -
ÃÚíÏí ÑÈØ ÍÒÇãßö -
379
00:20:11,710 --> 00:20:15,271
# Girl, you got me trippin' on sunshine
380
00:20:16,114 --> 00:20:19,880
# God knows you just made my day
381
00:20:20,886 --> 00:20:25,789
# Since you came around
# No, I just can't slow down, no
382
00:20:25,857 --> 00:20:29,816
- # I want to see you walkin' my way
ÍÓäÇð -
383
00:20:30,696 --> 00:20:34,632
# Girl, you got me
# thinkin' 'bout diamonds
384
00:20:35,334 --> 00:20:39,270
# And gettin' down on one knee
# Maybe two
385
00:20:39,338 --> 00:20:42,239
# Oh, Lord
# People may stop and stare
386
00:20:42,274 --> 00:20:45,072
# But I don't even care, no
387
00:20:45,110 --> 00:20:47,806
# Just as long as I am with you
388
00:20:47,879 --> 00:20:52,373
# You got me runnin' on sunshine
389
00:20:52,417 --> 00:20:56,581
# Ain't no clouds gettin' in my way
390
00:20:57,456 --> 00:21:01,859
# I must be runnin' on sunshine
391
00:21:01,927 --> 00:21:06,387
# Ain't no rain gettin' in my way
392
00:21:09,268 --> 00:21:12,396
# Girl, you've got me actin' real crazy
393
00:21:13,605 --> 00:21:17,837
# Chasin' tail like some old dog
394
00:21:18,610 --> 00:21:21,078
# Ooh, I got this rocket
395
00:21:21,113 --> 00:21:23,479
# In my front left pocket
396
00:21:23,548 --> 00:21:26,676
# Ready to explode like a bomb
397
00:21:27,719 --> 00:21:31,951
# Somethin' tells me your name is Lucy
398
00:21:33,258 --> 00:21:36,989
# 'Cause everything keeps shakin' around
399
00:21:38,096 --> 00:21:40,030
# We can cop a room
400
00:21:40,098 --> 00:21:42,464
# Make these walls go boom
401
00:21:42,501 --> 00:21:46,631
# We can do this right here
# and now, now, now
402
00:21:46,672 --> 00:21:49,038
# Runnin' on sunshine
403
00:21:49,908 --> 00:21:53,207
# Ain't no clouds gettin' in my way
404
00:21:55,013 --> 00:21:58,779
# I must be runnin' on sunshine
405
00:21:59,518 --> 00:22:02,817
# Ain't no rain gettin' in my way
406
00:22:06,925 --> 00:22:09,655
# Hey, just get over yourself
407
00:22:09,695 --> 00:22:11,890
# This ain't too good for your health
408
00:22:11,963 --> 00:22:16,730
# Hey, just get over yourself
409
00:22:16,802 --> 00:22:19,066
# Hey, just get over yourself
410
00:22:19,137 --> 00:22:21,469
# This ain't too good for your health
411
00:22:21,506 --> 00:22:25,875
# Hey, just get over yourself
# self, self, self
412
00:22:25,911 --> 00:22:26,546
ÍÓäÇð
412
00:22:26,546 --> 00:22:30,746
# You got me runnin' on sunshine
413
00:22:30,816 --> 00:22:34,343
# Ain't no clouds gettin' in my way
414
00:22:35,854 --> 00:22:39,813
# I must be runnin' on sunshine
415
00:22:40,359 --> 00:22:43,920
# Ain't no rain gettin' in my way
416
00:22:47,733 --> 00:22:49,724
# No doubt
417
00:22:50,335 --> 00:22:52,030
# No doubt about it
418
00:22:52,070 --> 00:22:55,699
# And there ain't no clouds in my sky
419
00:22:55,741 --> 00:22:57,072
ÅíÞÇÝ ÇáÔáá
420
00:22:57,609 --> 00:22:58,769
# No doubt
421
00:22:59,878 --> 00:23:01,470
# No doubt about it
422
00:23:01,546 --> 00:23:05,107
# And there ain't no clouds in my sky
423
00:23:05,751 --> 00:23:06,945
" ßÇáí "
424
00:23:08,520 --> 00:23:09,782
" ßÇáí "
425
00:23:10,989 --> 00:23:14,982
ÃÚáã ÈÃäßö ÊÊÃáãíä
æáßä ÓäÎÝÝ ãä ÇáÊÎÏíÑ
426
00:23:15,060 --> 00:23:17,221
áäÊÍÞÞ ãä æÙÇÆÝßö ÇáÚÕÈíÉ
427
00:23:17,996 --> 00:23:19,930
áÇ ÊäÒÚí ÇáÃäÇÈíÈ ¡ áä äÓÊÛÑÞ ØæíáÇð
428
00:23:19,998 --> 00:23:21,693
!Ãíãßäßö Ãä ÊÊÈÚíäí ÈÚíäíßö ¿
429
00:23:21,733 --> 00:23:22,961
. . . !ÈÚíäíßö ¡ ÍÓäÇð ¿
430
00:23:24,403 --> 00:23:26,394
!Ãíãßäßö Ãä ÊÖÛØí Úáì íÏí ¿
431
00:23:29,574 --> 00:23:33,066
!ãÇÐÇ Úä ÅÕÈÚ æÇÍÏ ¡ Ãíãßäßö ÊÍÑíß ÅÕÈÚßö ¿
432
00:23:34,546 --> 00:23:36,571
ÓÃÚíÏ ÊÎÏíÑåÇ
433
00:23:39,451 --> 00:23:43,615
áÇÒÇá ÇáæÞÊ ãÈßÑÇð ÌÏÇð áäÚÑÝ -
!áã ÊÓÊÌÈ ¿ -
434
00:23:44,756 --> 00:23:47,350
ÝÊÍÊ ÚíäíåÇ
. . . Ëã
435
00:23:48,827 --> 00:23:52,786
áÇÒÇá ÇáæÞÊ ãÈßÑÇ áäÊÃßÏ -
!ÏíÑíß " ¡ åá ÊÓÊÌíÈ ááÃæÇãÑ ¿ " -
436
00:23:53,398 --> 00:23:55,263
!åá ãä ÔíÁ ÂÎÑ ¿
437
00:23:59,638 --> 00:24:01,503
áÇ ¡ áÇ ÔíÁ
438
00:24:04,222 --> 00:24:07,772
" åÄáÇÁ ãÑÖì ÓÇÈÞíä áÜ Ï. " ÈæÑß
æßáÇåãÇ ÃÕíÈ ÈØÚäÉ Ýí ÇáÞáÈ
439
00:24:07,813 --> 00:24:11,579
æÃÙåÑ ßáÇåãÇ ÖíÞ Ýí ÇáÊäÝÓ ÈÚÏ ÌÑÇÍÊåãÇ ÇáÃæáíÉ
440
00:24:11,616 --> 00:24:14,881
æÞÏ ÚÇáÌåãÇ Úä ØÑíÞ ÇáÌáÏ
. . . ÈÊÎÝíÖ ßãíÉ
441
00:24:14,953 --> 00:24:17,581
ÇáåíÈÇÑíä " ÇáãÚÊÇÏÉ "
áäÊÌäøÈ ÚæÏÉ äÒíÝ ÇáÏãÇÛ
442
00:24:17,622 --> 00:24:20,250
æáÇ ÏÇÚí áÎÝÖ ÍÑÇÑÊåÇ
. . . áÐÇ ÓíÍÙì ÇáØÝá ÈÝÑÕÉ ÃÝÖá
443
00:24:20,292 --> 00:24:23,489
æáßä áÏì " ßÇáí " ÑÖ Ýí ÇáÞáÈ æáíÓ ÌÑÍ äÇÝÐ
åÐÇ ãÎÊáÝ
444
00:24:23,562 --> 00:24:25,792
äÚã ¡ æáßä ÞÑÃÊ Úä ÍÇáÇÊ äÌÍÊ ãÚ ÇáÅÕÇÈÇÊ ÇáÔÏíÏÉ
445
00:24:25,831 --> 00:24:28,925
ÑÃíÊ ßá ÈäÇÁ ÞáÈíø ãÊãÒÞ ãä ÞÈá æßá ÎíØ
446
00:24:28,967 --> 00:24:32,130
æÚÞÏÉ Ýí Êáß ÇáÚãáíÉ -
ÅÓÊÎÏã Ï. " ÈæÑß " ÊÞäíÉ -
447
00:24:32,170 --> 00:24:34,195
áÇ ÊÊØáÈ Êßæíä ÚÞÏÉ
448
00:24:34,272 --> 00:24:37,605
ÈÅÓÊÈÏÇáåÇ ÈÎíØ ÃßËÑ ÕáÇÈÉ Ýí ÇáÔÑíÇä ÇáÑÆæí
449
00:24:37,642 --> 00:24:40,133
ÊÌäÈäÇ Ðáß ÇáÊÚÞíÏ -
ÍÊì æáæ ßÇä ÇáÃãÑ ßÐáß -
450
00:24:40,178 --> 00:24:42,669
ÝåäÇß ÇáÅäÕãÇã æÅäÍáÇá ÇáÏã -
æÇáÊí íãßä ÊÌäÈåÇ ÌãíÚÇð -
451
00:24:42,747 --> 00:24:45,682
ÈÊÞäíÉ ÊæÕíá ÏÞíÞÉ
ÅäåÇ ÚÈÞÑíÉ
452
00:24:51,122 --> 00:24:52,714
áÇ
453
00:24:53,825 --> 00:24:54,985
!ãÇÐÇ ¿ -
" ÞáÊ " áÇ -
454
00:24:55,026 --> 00:24:58,553
ÅäåÇ ÎØÑÉ ÌÏÇð Ýí åÐå ÇáÍÇáÉ
ÅÍÊãÇáÇÊ ÈÒá ÞáÈåÇ
455
00:24:58,630 --> 00:25:00,894
ÚÇáíÉ ÌÏÇð -
" áÇ ¡ ÃÌÑíÊ ÇáÌÑÇÍÉ ãÚ " ÈæÑß -
456
00:25:00,966 --> 00:25:03,230
áÞÏ Úáøãäí ¡ æÅÐÇ ßäÊö áÇ ÊÚÑÝíä åÐå ÇáÊÞäíÉ
457
00:25:03,301 --> 00:25:05,633
Ýíãßääí Ãä ÃÑíßö ÊÞÇÑíÑ ÇáÚãáíÉ
458
00:25:06,872 --> 00:25:08,305
ÅäÊåì ÇáäÞÇÔ
459
00:25:12,611 --> 00:25:14,408
!Ãæíä " ¿ " -
ÃäÇ ÑÆíÓÉ ÞÓã ÇáÞáÈ -
460
00:25:14,479 --> 00:25:17,141
æáíÓ ÒæÌßö -
ÃäÇ áÇ ÃÓÃá ÒæÌí -
461
00:25:17,182 --> 00:25:21,016
" Èá ÃÓÃá ÇáÔÎÕ ÇáãÓÄæá Úä ÍÇáÉ " ßÇáí
!Ï. " åäÊ " ¿
462
00:25:23,822 --> 00:25:24,880
. . . ÃäÇ ÂÓÝ ¡ æáßä
463
00:25:24,956 --> 00:25:28,392
. . . ÅÐÇ ÞÇáÊ Ï. " ÃáÊãÇä " ÈÃäåÇ ÎØÑÉ ¡ ÝÅÐÇð
464
00:25:28,426 --> 00:25:30,087
. . . " ßÑÓÊíäÇ "
465
00:25:32,597 --> 00:25:34,656
ãÇÑß " ãÍÞ äæÚÇð ãÇ "
!ÃÊÚÑÝíä ¿
466
00:25:34,699 --> 00:25:37,224
ÃäÇ áÇ ÔíÁ
467
00:25:37,269 --> 00:25:40,397
ÃÚäí ÞÇäæäíÇð ¡ ÃäÇ . . . áÇ ÃÍÏ
468
00:25:40,472 --> 00:25:45,409
æåæ ÃãÑ Ìäæäíø
áÃääí ÃÔÚÑ ÈÃääí ÒæÌÊßö
469
00:25:46,678 --> 00:25:49,238
æÃÔÚÑ ÈÃääí æÇáÏÉ ØÝáÊäÇ
470
00:25:53,151 --> 00:25:55,551
. . . Ãíãßäßö ÝÞØ
471
00:25:55,854 --> 00:25:57,685
!Ãíãßäßö Ãä ÊÚíÔí ¿
472
00:25:58,823 --> 00:26:01,656
!Ãíãßäßö Ãä ÊÚíÔí . . . áÃÌáí ¿
473
00:26:02,761 --> 00:26:05,855
. . . ÃÑÌæßö
ÚíÔí áÃÌáí
474
00:26:06,298 --> 00:26:11,793
# You know there's no need to hide away
475
00:26:11,870 --> 00:26:15,738
# You know I tell the truth
476
00:26:15,774 --> 00:26:20,074
# We are just the same
477
00:26:21,446 --> 00:26:26,816
# I can feel in everything you do
478
00:26:26,885 --> 00:26:30,878
# Hear everything you say
479
00:26:30,922 --> 00:26:36,292
# Even when you're miles away
480
00:26:36,328 --> 00:26:43,134
# I am me,
# the universe and you
481
00:26:43,134 --> 00:26:46,695
# Ooh-ooh ooh ooh ooh-ooh
482
00:26:46,738 --> 00:26:48,831
# Yeah-ah
483
00:26:50,675 --> 00:26:52,939
# Oh yeah
484
00:26:56,314 --> 00:27:00,273
# When you're on your own
485
00:27:00,318 --> 00:27:04,414
# I'll send you a sign
486
00:27:04,456 --> 00:27:07,948
# Just so you know
487
00:27:10,195 --> 00:27:16,225
# That I am me, the universe and you
488
00:27:19,404 --> 00:27:23,363
# The universe and you
489
00:27:26,444 --> 00:27:29,106
# I am the universe
490
00:27:29,147 --> 00:27:33,049
# And you
491
00:27:39,691 --> 00:27:42,956
!áãÇÐÇ áÇ ÊÏÎá æÊÊÕÇáÍ ãÚåÇ ¿
" ßáÇßãÇ ÊÍÈÇä " ßÇáí
492
00:27:42,994 --> 00:27:44,859
áã íÈÞ áÏíäÇ ãÇ íÞÇá
493
00:27:51,536 --> 00:27:53,333
!ãÇ ÇáÐí ÍÏË ¿ -
ÖÛØ ÏãåÇ íäÎÝÖ -
494
00:27:53,371 --> 00:27:56,135
ÇáãÚÏÉ ãÔÏæÏÉ ßØÈá -
æÐãÉ ÑÆæíÉ -
495
00:27:56,174 --> 00:27:57,641
ÑÆÊíåÇ ãáíÆÉ ÈÇáÓæÇÆá -
ãÊáÇÒãÉ ÇáÍíøÒ ÇáÈÇØäíø -
496
00:27:57,676 --> 00:28:00,839
ÅäåÇ ÊäÒÝ
ÃÈáÛæÇ ÛÑÝÉ ÇáÚãáíøÇÊ ÈÃääÇ Ýí ØÑíÞäÇ
497
00:28:17,629 --> 00:28:21,065
# I'm on my knees
498
00:28:21,132 --> 00:28:24,533
# Only memories
499
00:28:24,569 --> 00:28:29,404
# Are left for me to hold
500
00:28:31,409 --> 00:28:34,845
# Don't know how
501
00:28:34,879 --> 00:28:38,440
# But I'll get by
502
00:28:38,516 --> 00:28:42,919
# Slowly pull myself
503
00:28:42,987 --> 00:28:45,421
# Together
504
00:28:49,060 --> 00:28:54,191
# I'll get through this
505
00:28:58,903 --> 00:29:02,202
# There's no escape
506
00:29:02,240 --> 00:29:05,641
# So keep me safe
507
00:29:05,710 --> 00:29:11,012
# This feels so unreal
508
00:29:11,082 --> 00:29:15,781
# Nothing comes easily
509
00:29:15,854 --> 00:29:21,258
# Fill this empty space
510
00:29:24,763 --> 00:29:29,132
# Nothing is like it seems
511
00:29:29,200 --> 00:29:35,139
# Turn my grief to grace
512
00:29:40,545 --> 00:29:43,446
# I feel the cold
513
00:29:43,481 --> 00:29:46,348
# Loneliness unfold
514
00:29:46,417 --> 00:29:53,014
# Like from another world
# Another world
515
00:29:53,925 --> 00:29:57,156
# Come what may
516
00:29:57,228 --> 00:30:00,686
# I won't fade away
517
00:30:00,765 --> 00:30:05,998
# But I know I might change
518
00:30:06,070 --> 00:30:10,666
# Nothing comes easily
519
00:30:10,742 --> 00:30:16,476
# Fill this empty space
520
00:30:19,684 --> 00:30:24,212
# Nothing is like it was
521
00:30:24,289 --> 00:30:30,319
# Turn my grief to grace
522
00:30:33,665 --> 00:30:38,227
# Nothing comes easily
523
00:30:38,303 --> 00:30:43,240
# Where do I begin?
524
00:30:47,212 --> 00:30:51,979
# Nothing can bring me peace
525
00:30:52,016 --> 00:30:57,352
# I've lost everything
526
00:30:59,324 --> 00:31:06,224
# I just wanna feel your embrace
527
00:31:11,970 --> 00:31:13,870
íäÈÛí Ãä äÏÚæ
528
00:31:14,572 --> 00:31:16,665
ÓÊÊãäì áæ äÏÚæ
529
00:31:17,876 --> 00:31:21,175
áã ÃßÝ Úä ÇáÏÚÇÁ ãä ÇáÃãÓ
530
00:31:29,387 --> 00:31:30,945
åäÇß äÒíÝ ÌÏíÏ ÈáÇ Ôß
531
00:31:30,989 --> 00:31:34,447
ÃÒíáæÇ áÝÇÝÇÊ ÇáÈØä ÈÍÐÑ
ÝÞÏ Êßæä ÚÇáÞÉ ¡ ÊÑæíÉ
532
00:31:34,525 --> 00:31:38,086
ÓÃÔÞ ÇáÞäÇÉ -
ÃÏÝÚ ÈÜ " ÇáåíÈÇÑíä " ÈÈØÁ -
533
00:31:44,235 --> 00:31:46,533
! áÏíäÇ Ïã -
ÊÈÇð -
534
00:31:46,571 --> 00:31:49,233
íÌÈ Ãä äÚæÏ áÔÞåÇ -
" Åäå " ÇáåíÈÇÑíä -
535
00:31:49,274 --> 00:31:51,299
Ï. " ÃáÊãÇä " ¡ íãßääÇ Ãä äÌÑí ÇáÑÃÈ ÈÇáÌáÏ
536
00:31:51,376 --> 00:31:53,708
ÓÊäÌÍ ¡ ÃÚáã Ðáß -
Ï. " íÇäÛ " ¡ ÓÈÞ æÅÊÎÐäÇ ÇáÞÑÇÑ -
537
00:31:53,745 --> 00:31:55,940
ÃÚØäí ÇáãÒíÏ ãä ÇááÝÇÆÝ ¡ ÅäåÇ ÊäÒÝ ÈÔÏÉ åäÇ
538
00:31:56,014 --> 00:31:58,539
ÇáãÎÇÖ íÊÈÇØÃ -
åÐÇ áÇ íäÝÚ -
539
00:31:58,583 --> 00:32:02,485
" íÇäÛ " ãÍÞÉ íÌÈ Ãä äÓÊÈÚÏ " ÇáåíÈÇÑíä "
æäÌÑÈ ÇáÑÃÈ ÈÇáÌáÏ
540
00:32:02,553 --> 00:32:05,215
. . . ãÇÐÇ ¿! . . . áÇ íãßääí Ãä ÃÝÚáåÇ . . . áÇ ÃÍÊÇÌ Óæì -
. . . ÃÚØäí ÚÏÉ ÇáÞÓØÑÉ -
541
00:32:05,256 --> 00:32:07,315
ÅÞáÈ ÇáÕÏì ¡ ÓÃÚÈÑ ÇáÃÑÈíÉ
542
00:32:07,392 --> 00:32:09,883
áÇ ¡ ÞáÊ ÈÃääí ÓÃÊæáì ÃãÑåÇ -
!ÃÝÑí " ¡ Ãíãßäß ÇáãÓÇÚÏÉ ¿ " -
543
00:32:09,928 --> 00:32:11,953
Ï. " ÃáÊãÇä " ¡ ËÈÊí ÇáÞáÈ æÊäÍí ÌÇäÈÇð
544
00:32:12,030 --> 00:32:14,123
áÇ ¡ íãßääí ÅÕáÇÍå ¡ áÇ ÃÍÊÇÌ Óæì
. . . ÊÈÇð
545
00:32:14,198 --> 00:32:16,029
" Ï. " ÃáÊãÇä
546
00:32:16,067 --> 00:32:18,627
Ï. " ÃáÊãÇä " ¡ ÊäÍí ÌÇäÈÇð
547
00:32:31,616 --> 00:32:33,948
íãßäßö Ãä ÊÝÚáíåÇ
ÎØæÉ ÈÎØæÉ
548
00:32:33,985 --> 00:32:35,316
ÎØæÉ ÈÎØæÉ
549
00:32:35,386 --> 00:32:39,117
# Step one
# You say we need to talk
550
00:32:39,117 --> 00:32:43,924
# He walks
# You say sit down, it's just a talk
551
00:32:43,924 --> 00:32:47,830
# He smiles politely back at you
552
00:32:47,830 --> 00:32:51,460
- # You stare politely right on through
ÓÃäÒÚ ÇáÅÈÑÉ ãä ãæÌøå -
553
00:32:51,460 --> 00:32:53,834
- # Some sort of window to your right
ÇáÞÓØÑÉ -
" ãáÞØ ¡ ÅãÊÕÇÕ áÏì Ï. " ÛÑÇí -
554
00:32:53,834 --> 00:32:59,810
# Some sort of window to your right
# As he goes left and you stay right
555
00:32:59,810 --> 00:33:02,836
# Between the lines of fear and blame
556
00:33:02,836 --> 00:33:06,680
- # You begin to wonder why you came
íãÖí ÈÓáÇÓÉ ¡ ÃÚ쾂 ÇáÃÔÚÉ ááÝÍÕ -
557
00:33:06,680 --> 00:33:10,881
# Where did I go wrong?
# I lost a friend
558
00:33:10,881 --> 00:33:16,393
# Somewhere along in the bitterness
# And I would have stayed up
559
00:33:16,393 --> 00:33:18,554
# With you all night
560
00:33:18,554 --> 00:33:20,221
# Had I known
561
00:33:20,221 --> 00:33:23,334
# How to save a life
562
00:33:23,334 --> 00:33:25,302
áÇÒÇá áÏíø äÒíÝ äÔØ ãä ãßÇä ãÇ åäÇ
563
00:33:25,336 --> 00:33:28,499
áäÊÍÞÞ ããÇ ÎáÝ ÇáÕÝÇÞ ÅÐÇð -
áÏí ãäÝÐ -
564
00:33:29,640 --> 00:33:33,201
# Let him know that you know best
565
00:33:33,201 --> 00:33:37,043
# 'Cause, after all, you do know best . . .
566
00:33:37,043 --> 00:33:39,043
- # Try to slip past His defense
ãáÞØ ¡ æÅãÊÕÇÕ -
ßáÇðÈ -
567
00:33:39,043 --> 00:33:41,543
- # Try to slip past His defense
æÚÞÏÉ ãä ÝÖáß -
íÎÝ ÇáÖÛØ Úä ÇáÏãÇÛ -
568
00:33:41,543 --> 00:33:43,086
- # Without granting innocence
ÇáÈÇáæä Ýí ãÑÍáÉ ãÊÞÏãÉ -
569
00:33:43,086 --> 00:33:45,554
- # Without granting innocence
Óáß ÊæÌíå ÅÖÇÝí ãä ÝÖáßã -
ÊãÊ ÇáÓíØÑÉ Úáì ÇáäÒíÝ ÇáÏãÇÛí -
570
00:33:45,623 --> 00:33:48,717
# Lay down a list of what is wrong
571
00:33:48,717 --> 00:33:52,661
- # The things you've told him all along
" ÍÓäÇð ¡ Êã ÓÏåÇ ¡ ÃÏíÑæÇ ÌåÇÒ " ÏæÈáÑ -
572
00:33:52,661 --> 00:33:55,928
- # And pray to God he hears you . . .
ÊÏÝÞ ØÝíÝ Ýí ÇáÔÑíÇä ÇáÈØíäíø ÇáãÚíÈ -
573
00:33:55,928 --> 00:33:57,763
- # And pray to God he hears you . . .
ÌíøÏ ¡ ÅäÊåíäÇ åäÇ ÅÐÇð ¡ ÓäÎÑÌ -
574
00:33:57,763 --> 00:34:00,497
- # And pray to God he hears you . . .
áÏíø ÚÑÞ ÞØäí Ýí ÇáæÑíÏ ÇáÓÝáíø ¡ ßáÇøÈíä -
575
00:34:00,538 --> 00:34:02,836
- # Where did I go wrong?
äÙã ÈØíäíø ÐÇÊíø -
576
00:34:02,836 --> 00:34:04,432
- # I lost a friend
ÊÈÇð ¡ ÅäåÇ ÊÊÈÇØÃ -
577
00:34:04,432 --> 00:34:06,602
- # Somewhere along in the bitterness
ÇáÖÛØ íäÎÝÖ ¡ ÇáÅäÞÈÇÖí ÍÊì 55 -
578
00:34:06,602 --> 00:34:08,508
- # Somewhere along in the bitterness
æÇáäÈÖ ÇäÎÝÖ áÜ 40 æíäÎÝÖ -
579
00:34:08,546 --> 00:34:09,706
- # And I would have stayed up
" ÅÏÝÚæÇ ÈÜ " ÇáÃÊÑæÈíä -
580
00:34:09,706 --> 00:34:10,573
- # And I would have stayed up
ÅÑÊÝÚ ÖÛØ ÇáÔÑíÇä ÇáÑÆæí -
ÞÏ Êßæä ÕãÉ åæÇÆíÉ -
580
00:34:10,573 --> 00:34:12,773
- # With you all night
ÅÑÊÝÚ ÖÛØ ÇáÔÑíÇä ÇáÑÆæí -
ÞÏ Êßæä ÕãÉ åæÇÆíÉ -
581
00:34:12,773 --> 00:34:15,842
- # Had I known How to save a life?
ÓÃÓÍÈ Óáß ÇáÞÓØÑÉ -
" ÚáÞæÇ ãÒíÏÇð ãä " ÇáßæäÝÑÊíä -
582
00:34:15,842 --> 00:34:18,289
- # Had I known How to save a life?
äÍä äÝÞÏåÇ -
ÅÓÊÈÏáäÇ æÍÏÉ ÏãåÇ ÈÇáßÇãá -
583
00:34:18,289 --> 00:34:19,756
ÓÃÈÏà ÈÊÏáíß ÇáÞáÈ
584
00:34:20,358 --> 00:34:21,916
" ÃÚØåÇ ÌÑÚÉ ÃÎÑì ãä " ÇáÅÈäÝÑíä -
ÅÈÍË Úä ãÕÏÑ ÇáäÒíÝ -
585
00:34:21,993 --> 00:34:23,358
æÃæÞÝå -
" ãÇÐÇ Úä ÃãÈæá ãä ÇáÜ " ÈíßÑÈæäÇÊ -
586
00:34:23,394 --> 00:34:27,091
# As he begins to raise his voice . . .
587
00:34:27,091 --> 00:34:28,962
- # You lower yours and grant him one last choice . . .
" ÃÚØåÇ 3 ÌÑÚÇÊ ãä " ÇáÅÈäÝÑíä " ¡ æÌÑÚÉ ãä " ÇáÃÊÑæÈíä -
587
00:34:28,962 --> 00:34:29,801
# You lower yours and grant him one last choice . . .
588
00:34:29,801 --> 00:34:31,911
- # You lower yours and grant him one last choice . . .
ÑíÊÔÇÑÏ " ¡ áÏíß ÏÞíÞÉ áÊÚíÏ äÈÖåÇ " -
589
00:34:31,911 --> 00:34:35,000
- # Drive until you lose the road
æÅáÇ ÝÓÃÎÑÌ ÇáÌäíä -
590
00:34:35,000 --> 00:34:39,072
- # Or break with the ones you've followed . . .
! åíøÇ ¡ åíøÇ -
591
00:34:39,343 --> 00:34:42,335
# He will do one of two things
592
00:34:42,335 --> 00:34:46,800
# He will admit to everything
593
00:34:46,800 --> 00:34:50,044
# Or he'll say he's just not the same
594
00:34:50,044 --> 00:34:54,286
# And you'll begin to wonder
# why you came
595
00:34:54,286 --> 00:34:56,758
# Where did I go wrong?
595
00:34:56,758 --> 00:34:58,558
- # I lost a friend
!åá ÊÊäÝÓ ¿ -
áæäåÇ ÓíÁ -
596
00:34:58,558 --> 00:35:01,756
- # Somewhere along in the bitterness
ÊäÈíå æÅãÊÕÇÕ ¡ áäÚØåÇ ãäÝÐÇð -
597
00:35:01,799 --> 00:35:06,293
# And I would have stayed up
# with you all night
598
00:35:06,370 --> 00:35:09,828
# Had I known how to save a life
599
00:35:09,907 --> 00:35:12,107
# Where did I go wrong?
599
00:35:12,107 --> 00:35:14,050
- # I lost a friend
" áã ÃÌÏ äÈÖÇð ¡ Ï. " ßÇÑíÝ -
600
00:35:14,050 --> 00:35:16,436
- # Somewhere along in the bitterness
ÃÍÊÇÌ ãÓÇÚÏÊß -
ÅÐåÈ -
601
00:35:16,436 --> 00:35:21,844
- # And I would have stayed up with you all night
ÖÚæÇ ÃÌåÒÉ ÇáãáÇÍÙÉ æÇáÊåæíÉ -
601
00:35:21,844 --> 00:35:22,987
- # Had I known
áÇÒÇá ãÞíÇÓ " ÃÈÛÇÑ " ÕÝÑÇð -
602
00:35:22,987 --> 00:35:24,648
- # how to save a life
åíøÇ íÇ ÕÛíÑÊí -
åÇ åæ -
603
00:35:24,648 --> 00:35:28,820
- # how to save a life
" áÞÏ ÚÇÏÊ " ÊæÑíÓ -
ÇáÅäÞÈÇÖí 70 æíÑÊÝÚ -
604
00:35:28,960 --> 00:35:30,587
áÇ ÃËÑ áÅÑÊÝÇÚ ÇáÕÏÑ ãÚ ÇáÊåæíÉ
605
00:35:30,587 --> 00:35:35,561
- # how to save a life
íäÈÛí Ãä äÞæã ÈÊäÈíÈåÇ -
ÍÓäÇð ¡ ÅÝÚáåÇ -
606
00:35:36,267 --> 00:35:38,292
ÃÏÎáÊ ÇáÃäÈæÈ ¡ æÓÃÈÏà ÇáÊåæíÉ
607
00:35:38,336 --> 00:35:40,779
# How to save a life
608
00:35:40,779 --> 00:35:43,597
- # Where did I go wrong?
ÅÈÊÚÏí -
608
00:35:43,597 --> 00:35:44,675
# I lost a friend
609
00:35:44,675 --> 00:35:47,701
- # Somewhere along in the bitterness
æÇÕáæÇ ÇáÖÛØ æÇáÅãÊÕÇÕ ÚÈÑ ÇáÃäÈæÈ -
610
00:35:47,701 --> 00:35:50,110
- # And I would have stayed up
æÌÏÊå ¡ ÊãÊ ÇáÓíØÑÉ Úáì ÇáäÒíÝ -
611
00:35:50,110 --> 00:35:52,776
- # with you all night
ÖÛØ ÇáÌÇÝíÉ ãÓÊÞÑ ÇáÂä -
" ÇÚØåÇ 9 Óã ãßÚÈ ãä ÇáÜ "ÇááÇßÊíß -
612
00:35:52,776 --> 00:35:54,445
- # Had I known How to save a life
" ÃÚØåÇ 0.5 Óã ãßÚÈ ãä " ÇáÅÈäÝÑíä -
612
00:35:54,445 --> 00:35:55,445
- # Had I known How to save a life
" æ 0.5 Óã ãßÚÈ ãä " ÇáÈíßÑÈæäÇÊ -
613
00:35:55,445 --> 00:35:57,288
# Had I known How to save a life
613
00:35:57,288 --> 00:35:59,654
ÃÍÊÇÌ ÎíØÇð ÝÞØ ¡ ÃßÇÏ ÃäÊåí
614
00:36:01,125 --> 00:36:05,186
# How to save a life . . .
615
00:36:08,533 --> 00:36:11,000
- # How to save a life . . .
áÏíø äÈÖ -
615
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
# How to save a life . . .
616
00:36:15,540 --> 00:36:17,000
äÈÖ ÇáÃã Þæí
616
00:36:17,000 --> 00:36:19,532
# How to save a life
617
00:36:24,315 --> 00:36:27,512
ÝÚáäÇ ãÇ ÈæÓÚäÇ
æÇáÂä áÇ äãáß Óæì ÅäÊÙÇÑ ÅÓÊíÞÇÙåÇ
618
00:36:27,552 --> 00:36:31,950
æãÇÐÇ Úä ÚÌÒåÇ Úä ÇáÅÓÊÌÇÈÉ
!Ííä ÃíÞÙÊåÇ ÇáãÑÉ ÇáãÇÖíÉ ¿
619
00:36:30,221 --> 00:36:31,950
620
00:36:32,023 --> 00:36:34,491
ÞÏ íÚäí Ðáß ÈÃäåÇ áã Êßä ãÓÊÚÏÉ áÅÓÊÚÇÏÉ æÚíåÇ
621
00:36:34,525 --> 00:36:36,857
!Ãæ ¿ -
. . . Ãæ ÈÃä ÏãÇÛåÇ ÞÏ -
622
00:36:36,894 --> 00:36:40,887
ÊÖÑÑ æÞÏ . . . áÇ ÊÓÊÚíÏ æÚíåÇ ÃÈÏÇð
623
00:36:50,508 --> 00:36:52,476
áÓÊö äßÑÉ
624
00:36:56,714 --> 00:36:58,739
ÃäÌÈäÇ ØÝáÉ ãÚÇð
625
00:37:00,284 --> 00:37:01,615
ÃäÊö Ãã
626
00:37:02,820 --> 00:37:04,583
æÃäÇ ÃÈ
627
00:37:06,757 --> 00:37:08,725
ÃäÇ ÂÓÝ
628
00:37:12,029 --> 00:37:13,860
ÓÊÓÊíÞÙ
629
00:37:15,032 --> 00:37:16,499
íÌÈ Ãä ÊÓÊíÞÙ
630
00:37:26,177 --> 00:37:29,510
. . . ÈÇáÃãÓ Ýí ÍÝáÉ ÇáØÝáÉ
631
00:37:31,115 --> 00:37:35,950
" ÃÍÓÓÊ ÈÇáÛíÑÉ ãä " ßÇáí
. . . áÃäåÇ ÍÈáÊ
632
00:37:36,587 --> 00:37:39,420
Ïæä Ãíø ãÍÇæáÉ
633
00:37:39,457 --> 00:37:41,482
ÈíäãÇ äÍä äÍÇæá
634
00:37:41,559 --> 00:37:44,756
æÃÎÐÊ ÍÞäÇð ¡ æÞÓÊ ÏÑÌÉ ÍÑÇÑÊí
635
00:37:44,795 --> 00:37:46,956
æÑÝÚÊ ÓÇÞíø Ýí ÇáåæÇÁ ¡ æáßä Ïæä äÊíÌÉ
636
00:37:46,998 --> 00:37:51,901
" ( æßÃä Çáßæä íÞæá áí " ÊÈÇð áßö íÇ ( ãíÑÏíË
. . . æíãäÍ " ßÇáí " ØÝáÉ
637
00:37:54,071 --> 00:37:58,007
Ëã íÏÝÚ ÈåÇ ÚÈÑ ÇáÒÌÇÌ ÇáÃãÇãí ááÓíÇÑÉ
638
00:37:59,243 --> 00:38:01,803
!ÃÚäí ¡ ãÇ ÇáÐí íÍÏË ÈÇáÖÈØ ¿
639
00:38:02,613 --> 00:38:04,171
!ãÇ ÇáãÞÕÏ ¿
640
00:38:04,815 --> 00:38:07,147
!åá ãä ÓÈÈ áßá åÐÇ ¿
641
00:38:07,218 --> 00:38:09,982
áÃäå áæ ÅÓÊØÚÊ ÇáÊÝßíÑ ÈÓÈÈ
ÈÃíø ÓÈÈ ßÇä
642
00:38:10,054 --> 00:38:13,148
. . . íÝÓÑ ãÕÇÆÈ Çáßæä
643
00:38:14,558 --> 00:38:20,326
æÚÔæÇÆíÊå æáÄãå
ÝÇáÂä ÇáæÞÊ ÇáãáÇÆã áÊÎÈÑäí
644
00:38:20,364 --> 00:38:23,959
áÃääí ÃÍÊÇÌ áÈÚÖ ÇáÅÌÇÈÇÊ ÍÞÇð -
ÃÚáã ¡ ÃÚáã ¡ ÃÚáã . . . ÊÚÇáí -
645
00:38:25,436 --> 00:38:29,372
. . . ÃÚáã
. . . ÇÓãÚí
646
00:38:30,408 --> 00:38:33,104
ÓÃÍÑÕ Úáì Ãä äÍÙì ÈØÝá ¡ ÃÚÏßö
647
00:38:33,144 --> 00:38:35,203
ÈØÑíÞÉ Ãæ ÈÃÎÑì
648
00:38:35,279 --> 00:38:38,442
ÓäÕÈÍ ÃäÇ æÃäÊö æÇáÏíä ¡ ÃÚÏßö
649
00:38:38,482 --> 00:38:40,382
!ÍÓäÇð ¿
650
00:38:40,451 --> 00:38:43,386
ÅäåÇ . . . ÅäåÇ ÕÛíÑÉ ÌÏÇð
651
00:38:43,454 --> 00:38:45,183
æáßäåÇ ÞæíÉ
652
00:38:45,256 --> 00:38:48,817
ÊÒä ÈÇæäÏÇð æÇÍÏÇð æÃæäÕÉ ãä . . . ÇáÞæÉ
653
00:38:48,859 --> 00:38:52,420
äÇÖáÊ ÃãÇã ßá . . . ÇáÊÚÞíÏÇÊ
654
00:38:52,496 --> 00:38:56,159
áÏíåÇ ÔÚÑ ÃÓæÏ Ìãíá íÇ " ßÇáíæÈí " ¡ ÔÚÑ Ìãíá
655
00:38:56,200 --> 00:38:58,134
ÅäåÇ . . . ÅäåÇ ÌãíáÉ
656
00:39:01,872 --> 00:39:03,840
áÇ íãßäåÇ Ãä ÊÝÊÍ ÚíäíåÇ ÈÚÏ
657
00:39:04,809 --> 00:39:09,803
. . . æáßä íãßääí Ãä ÃÚÑÝ
ÈÃäåÇ ÊÈÍË Úäßö
658
00:39:09,847 --> 00:39:14,477
!ÍÓäÇð ¿
ÅäåÇ ÊÓÃá Úäßö
658
00:39:22,550 --> 00:39:27,100
# All of these lines across my face
658
00:39:27,100 --> 00:39:31,700
# Tell you the story of who I am
658
00:39:31,700 --> 00:39:36,350
# So many stories of where I've been
658
00:39:36,350 --> 00:39:40,950
# And how I got to where I am
658
00:39:40,950 --> 00:39:46,300
# But these stories don't mean anything
658
00:39:46,300 --> 00:39:48,600
# When you've got no one
658
00:39:48,600 --> 00:39:50,300
# To tell them to
658
00:39:50,300 --> 00:39:53,450
# It's true
658
00:39:53,450 --> 00:39:57,050
# I was made for you
658
00:39:59,050 --> 00:40:03,350
# I climbed across the mountaintops
658
00:40:03,400 --> 00:40:08,000
# Swam all across the ocean blue
658
00:40:08,000 --> 00:40:12,250
# I crossed all the lines and I broke all the rules
658
00:40:12,250 --> 00:40:16,650
# But, baby, I broke them all for you
658
00:40:16,650 --> 00:40:22,350
# Oh, because even when I was flat broke
658
00:40:22,350 --> 00:40:26,650
# You made me feel like a million bucks
658
00:40:26,650 --> 00:40:28,800
# You do
658
00:40:28,800 --> 00:40:33,950
# And I was made for you
659
00:40:34,832 --> 00:40:37,130
!åá ÓäÈíÊ Ýí ÇáãäÒá ÇááíáÉ ¿ -
. . . ÇÓãÚí -
660
00:40:39,036 --> 00:40:41,664
. . . ÃäÇ áÓÊ ãä ÇáÑÌÇá ÇáÐíä íäÊÙÑæä ÝÊÇÉ
661
00:40:41,739 --> 00:40:44,606
ãÇÒÇáÊ ãÛÑãÉ ÈÛíÑåã
áÓÊ ãä åÐÇ ÇáäæÚ
662
00:40:44,642 --> 00:40:45,973
. . . " ÌÇßÓæä "
663
00:40:48,479 --> 00:40:50,344
áäÚÏ Åáì ÇáãäÒá
664
00:40:54,385 --> 00:40:57,445
" æáäÎÝÝ ãä ÌÑÚÉ " ÇáÏæÈÇãíä
" Ï. " ÃáÊãÇä
665
00:40:58,789 --> 00:40:59,620
. . . ÃáÏíßö
666
00:41:00,991 --> 00:41:02,185
!ÃáÏíßö ãÇ ÊæÏíä ÅÖÇÝÊå ¿
667
00:41:02,259 --> 00:41:05,456
áÇ íãßääí Ãä ÃÚáãßö ÈÚÏ ÇáÂä -
!ãÇÐÇ ¿ -
668
00:41:05,496 --> 00:41:08,954
ÅÐÇ ßäÊö ÊÑÝÖíä ÇáÊÚáøã Ãæ ÇáÅÓÊãÇÚ
669
00:41:08,999 --> 00:41:10,297
áÇ íãßääí Ãä ÃÚáãßö
670
00:41:10,444 --> 00:41:13,200
. . . !ÇáãÚÐÑÉ ¡ ãÇÐÇ ¿ -
ÇÈÍËí Úä ÛíÑí áíÚáøãß -
670
00:41:16,500 --> 00:41:18,300
# You see the smile
670
00:41:18,300 --> 00:41:20,650
# That's on my mouth
670
00:41:20,650 --> 00:41:22,650
# It's hiding the words
670
00:41:22,650 --> 00:41:25,200
# That don't come out
670
00:41:25,200 --> 00:41:27,250
# And all of our friends
670
00:41:27,250 --> 00:41:29,700
# Who think that I'm blessed
670
00:41:29,700 --> 00:41:34,500
# They don't know my head is a mess
670
00:41:34,500 --> 00:41:39,700
# No, they don't know who I really am
670
00:41:39,700 --> 00:41:42,100
# And they don't know
670
00:41:42,100 --> 00:41:43,500
# What I've been through
670
00:41:43,500 --> 00:41:46,500
# Like you do
670
00:41:46,500 --> 00:41:51,900
# And I was made for you
670
00:41:52,400 --> 00:41:56,900
# All of these lines across my face
670
00:41:56,900 --> 00:42:01,200
# Tell you the story of who I am
670
00:42:01,200 --> 00:42:05,900
# So many stories of where I've been
670
00:42:05,900 --> 00:42:10,800
# And how I got to where I am
670
00:42:10,800 --> 00:42:15,800
# But these stories don't mean anything
670
00:42:15,800 --> 00:42:17,750
# If you've got no one
670
00:42:17,750 --> 00:42:19,750
# To tell them to
670
00:42:19,750 --> 00:42:22,350
# It's true
670
00:42:22,350 --> 00:42:27,350
# That I was made for you
670
00:42:27,350 --> 00:42:31,900
# Oh, yeah, well, it's true
670
00:42:31,900 --> 00:42:35,500
# That I was made
670
00:42:35,500 --> 00:42:41,900
# For you
671
00:42:52,777 --> 00:42:53,333
äÚã
672
00:42:57,408 --> 00:42:59,740
äÚã ¡ äÚã
673
00:43:00,444 --> 00:43:03,971
íÇ Åáåí
" íÇ Åáåí ¡ " ßÇáí
674
00:43:04,048 --> 00:43:06,039
äÚã -
" ßÇáí " -
675
00:43:06,083 --> 00:43:09,211
äÚã -
!ãÇÐÇ ¿! . . . ãÇÐÇ ¿ -
676
00:43:12,423 --> 00:43:14,448
ÓÃÊÒæÌßö
677
00:43:15,559 --> 00:43:17,891
äÚã ¡ äÚã
678
00:43:21,000 --> 00:43:23,000
Translated by . . . MadNess
ETG ÊÜÑÌãÜÉ . . . ãÜÇÏäÜÓ
www.madnessu.com
MonyMema ÞÇãÊ ÈÊÚÏíá ÊæÞíÊ ÇáÊÑÌãÉ