1
00:00:17,601 --> 00:00:19,247
"(بوريال)، (أراضي التاج)"

2
00:00:34,722 --> 00:00:36,327
"(عش العقاب)، (وادي آرين)"

3
00:00:49,815 --> 00:00:51,342
"(وينترفل)، (الشمال)"

4
00:01:08,967 --> 00:01:10,332
"(السور، (الشمال"

5
00:01:30,293 --> 00:01:32,000
"(فايس دوثراك)، (إيسوس)"

6
00:01:41,578 --> 00:01:45,063
{\fad(300,300)}العرش الحديدي : لعبة عروش
(الموسم الأول - الحلقة (5
<font color="#f8953d" >"الذئب والأسد"

7
00:02:20,935 --> 00:02:23,104
هل يملك السير (هيو) أقرباء
في العاصمة؟

8
00:02:23,229 --> 00:02:23,990
كلا

9
00:02:26,325 --> 00:02:28,625
بقيت ساهراً بجانبه ليلة البارحة

10
00:02:29,843 --> 00:02:31,343
لا أهل له

11
00:02:33,041 --> 00:02:34,779
لم يرتدي هذا الدرع من قبل

12
00:02:36,003 --> 00:02:38,703
حظه عاثر بوقوعه ضد الجبل

13
00:02:39,953 --> 00:02:41,453
من يجري القرعة؟

14
00:02:42,205 --> 00:02:43,413
أقصر قشة

15
00:02:46,453 --> 00:02:48,203
لكن من يحمل القش؟

16
00:02:50,319 --> 00:02:51,670
أحسنتن يا إخوتي

17
00:02:57,832 --> 00:02:59,176
ما أغربها هذه الحياة

18
00:02:59,716 --> 00:03:02,780
،منذ سنوات خلت
(كنا أعداء في (الترايدنت

19
00:03:03,225 --> 00:03:06,179
يسرني أننا لم نشهر السيف
(في وجه بعضنا يا سير (باريستان

20
00:03:06,429 --> 00:03:09,588
كذلك زوجتي
كانت لتكره أن تُرمّل

21
00:03:10,712 --> 00:03:14,365
إنك شديد التواضع
رأيتك تهزم دزينة من كبار الفرسان

22
00:03:14,615 --> 00:03:17,565
أخبرني والدي يوماً
أنك أفضل ما رآى

23
00:03:18,147 --> 00:03:21,069
،في مسائل المعارك
عينه ثاقبة

24
00:03:21,319 --> 00:03:23,050
رجل فاضل

25
00:03:24,627 --> 00:03:26,562
ما ألحقه به الملك المجنون
جريمة شنعاء

26
00:03:26,812 --> 00:03:27,882
...ذلك الغلام

27
00:03:28,781 --> 00:03:32,831
كان اسطبليّ منذ أشهر قلائل
من أين له بدرع نفيس؟

28
00:03:33,666 --> 00:03:35,441
(لعله إرث من اللورد (آرين

29
00:03:37,691 --> 00:03:39,722
الملك يريد المشاركة في المبارزة

30
00:03:39,972 --> 00:03:41,383
ذلك لن يحدث

31
00:03:42,725 --> 00:03:44,188
روبرت) يفعل ما يحلو له)

32
00:03:44,438 --> 00:03:46,775
،إذا قام الملك بكل ما يريد

33
00:03:47,025 --> 00:03:49,477
سيجد دائماً تمرد بين يديه

34
00:03:54,524 --> 00:03:55,860
إنه ضيق جداً

35
00:03:57,766 --> 00:04:01,734
كانت أمك عاهرة حمقاء
بعورة متشحمة، أتعرف هذا؟

36
00:04:04,701 --> 00:04:07,955
!تأمل هذا المغفل
خصية واحدة وعقل معدوم

37
00:04:08,205 --> 00:04:10,935
عاجز عن إلباسي درعي

38
00:04:11,185 --> 00:04:13,664
أنت جد بدين على درعك -
بدين؟ -

39
00:04:15,053 --> 00:04:15,880
أنا؟

40
00:04:16,715 --> 00:04:18,216
أهكذا تخاطب ملكك؟

41
00:04:26,819 --> 00:04:27,934
أهذا يضحكك؟

42
00:04:31,020 --> 00:04:33,023
كلا يا صاحب السمو -
حقاً؟ -

43
00:04:33,393 --> 00:04:35,358
ألا تعجبك نكتة الساعد؟

44
00:04:36,734 --> 00:04:37,902
إنك تعذبه

45
00:04:38,152 --> 00:04:40,655
لقد سمعته
الملك جد بدين

46
00:04:40,905 --> 00:04:43,702
!اذهب لإيجاد موسّع الدرع
!امضي

47
00:04:47,080 --> 00:04:49,027
موسّع الدرع"؟"

48
00:04:49,277 --> 00:04:51,332
هذا سيشغله لحين

49
00:04:51,978 --> 00:04:54,501
ربما عليك صناعة واحد -
...فليكن -

50
00:04:54,751 --> 00:04:57,672
،لكنك سترى
لا زلت أجيد استعمال الرمح

51
00:04:57,922 --> 00:05:00,383
اترك المبارزة للشبان

52
00:05:00,633 --> 00:05:03,927
لأنني ملك؟
بئساً، أريد ضرب مخلوق

53
00:05:04,177 --> 00:05:06,139
ومن سيرد الصاع؟ -
أيّ من استطاع -

54
00:05:06,389 --> 00:05:08,652
...آخر من على سرجه -
سيكون أنت -

55
00:05:09,717 --> 00:05:12,186
لا أحد سيخاطر بإيذاءك

56
00:05:13,846 --> 00:05:16,081
أولئك الجبناء سيتركونني أفوز؟

57
00:05:23,990 --> 00:05:25,742
اشرب -
لست ظمآن -

58
00:05:25,992 --> 00:05:28,119
اشرب، ملكك يأمرك

59
00:05:32,290 --> 00:05:33,441
،بحق السّبع

60
00:05:34,194 --> 00:05:35,877
جد بدين على درعي

61
00:05:37,668 --> 00:05:38,818
...اسطبليّك

62
00:05:39,439 --> 00:05:40,840
من آل (لانيستر)؟

63
00:05:41,596 --> 00:05:44,719
أبله، لكن (سيرساي) أصرت

64
00:05:45,853 --> 00:05:48,264
،أما بشأنها
فـ(جون آرين) هو من زكّاها

65
00:05:48,514 --> 00:05:51,351
"سيرساي لانيستر) ستناسبك)"

66
00:05:51,951 --> 00:05:54,020
"والدها سيكون حليفاً لك"

67
00:05:56,137 --> 00:05:59,882
اعتقدت أن بكوني ملكاً
سأفعل ما يحلو لي

68
00:06:03,696 --> 00:06:05,239
هيا، المبارزة تنتظرنا

69
00:06:05,489 --> 00:06:08,159
أقله، سيسعني شم دم الغير

70
00:06:08,910 --> 00:06:09,912
ماذا؟

71
00:06:13,964 --> 00:06:16,542
شيء ليستلهم منه الشعب؟

72
00:06:16,792 --> 00:06:19,504
!اجثو أمام الملك
!امتثل أيها المقمل

73
00:06:33,376 --> 00:06:34,310
أين (آريا)؟

74
00:06:34,560 --> 00:06:36,055
تأخذ درسها في الرقص

75
00:06:39,428 --> 00:06:40,858
فارس الأزهار

76
00:07:21,411 --> 00:07:23,550
لا تدع السير (غريغور) يؤذيه

77
00:07:25,111 --> 00:07:26,529
لا يمكنني المشاهدة

78
00:07:29,539 --> 00:07:31,701
مئة دراغون ذهبي على الجبل

79
00:07:31,951 --> 00:07:32,930
أقبل الرهان

80
00:07:33,180 --> 00:07:36,706
ماذا عسايّ أشتري بمئة دراغون؟
اثنا عشر برميل من النبيذ الدورني؟

81
00:07:38,582 --> 00:07:42,128
فتاة من مواخير (ليس)؟ -
أو صديق حتى -

82
00:07:43,462 --> 00:07:44,607
سوف يموت

83
00:07:45,226 --> 00:07:46,716
السير (لوراس) راكب ماهر

84
00:08:17,251 --> 00:08:21,000
،يا لها من خسارة
كدت أن تحظى بصديق

85
00:08:23,336 --> 00:08:26,798
،(وأنت يا لورد (رينلي
متى ستحظى بصديقك؟

86
00:08:37,937 --> 00:08:41,103
كان (لوراس) يعلم أن غلمة فرسه اشتدت
ما أمكره

87
00:08:41,906 --> 00:08:43,647
السير (لوراس) أكبر من فعل ذلك

88
00:08:43,856 --> 00:08:45,691
هذا مخل بالشرف -
طبعاً -

89
00:08:45,941 --> 00:08:47,158
لكن مُغني

90
00:08:50,275 --> 00:08:51,076
!سيف

91
00:09:17,598 --> 00:09:18,941
!دعه وشأنه

92
00:09:41,323 --> 00:09:43,583
!أوقفا هذا الجنون باسم الملك

93
00:09:49,813 --> 00:09:50,863
!دعوه يغادر

94
00:10:00,735 --> 00:10:02,518
أدين لك بحياتي أيها السير

95
00:10:02,939 --> 00:10:04,389
لست سير

96
00:10:28,836 --> 00:10:30,046
اخلع غمائته

97
00:10:30,296 --> 00:10:31,549
<i>،في عشية بهيّة</i>

98
00:10:31,799 --> 00:10:33,127
<i>الزعبوب الأسير</i>

99
00:10:34,049 --> 00:10:35,910
<i>نازلاً من على حصانه تعثر</i>

100
00:10:37,761 --> 00:10:40,932
<i>كافاً عن التأنق
والاكتساء بالأحمر والذهب</i>

101
00:10:41,980 --> 00:10:44,685
(حسبتنا نتجه إلى (وينترفل

102
00:10:44,935 --> 00:10:47,063
قلتها ورددتها بصوت عالٍ

103
00:10:47,723 --> 00:10:48,773
دهاء شديد

104
00:10:49,690 --> 00:10:53,319
سيبحثون عني دون جدوى
في المكان الخاطئ

105
00:10:53,569 --> 00:10:57,865
حتماً أبي علم بالخبر
لا بد أنه عرض مكافأة سخية

106
00:10:59,250 --> 00:11:02,286
الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه

107
00:11:02,760 --> 00:11:04,830
هلا اتسمت بالطيبة
وفككت وثاقي؟

108
00:11:05,432 --> 00:11:06,374
لمَ عساي؟

109
00:11:06,991 --> 00:11:08,584
وما المانع؟

110
00:11:08,834 --> 00:11:09,745
هل سأهرب؟

111
00:11:09,995 --> 00:11:13,381
عشائر التلال ستعرّيني
ما لم يسبق ويفترسني وشق

112
00:11:13,631 --> 00:11:16,384
العشائر والوشق هم آخر همومك

113
00:11:19,224 --> 00:11:20,624
الطريق الشرقية

114
00:11:21,325 --> 00:11:22,953
(نحن ذاهبون إلى (الوادي

115
00:11:23,504 --> 00:11:27,110
،تصطحبيني إلى أختك
لأجيب عن جريمتي التصورية

116
00:11:27,360 --> 00:11:30,685
متى آخر مرة رأيت أختك؟

117
00:11:31,224 --> 00:11:32,441
منذ خمس سنوات

118
00:11:32,691 --> 00:11:33,859
لقد تغيرت

119
00:11:35,192 --> 00:11:38,889
إنها أكثر خبلاً من السابق
الأجدر قتلي بيديك هنا

120
00:11:39,406 --> 00:11:42,124
أنا لست قاتلة -
!ولا أنا -

121
00:11:42,374 --> 00:11:45,089
لا دخل لي بمحاولة قتل ابنك -
والخنجر؟ -

122
00:11:45,339 --> 00:11:48,165
أيّ أبله سيسلّح قاتل
بمديته الخاصة؟

123
00:11:48,415 --> 00:11:50,376
هل أزمّ شفتيه؟ -
لمَ؟ -

124
00:11:50,801 --> 00:11:52,378
هل بدأتم تفهمون؟

125
00:11:59,134 --> 00:12:00,136
من هنا

126
00:12:17,524 --> 00:12:18,674
فكي وثاقي

127
00:12:19,604 --> 00:12:20,948
ما الفائدة إذا مت؟

128
00:13:14,842 --> 00:13:16,003
لا بأس

129
00:13:16,867 --> 00:13:18,731
لا داعي لتلطيخ نفسك بالدم

130
00:13:20,299 --> 00:13:21,544
أول قتيل لك؟

131
00:13:23,264 --> 00:13:24,914
تحتاج لامرأة

132
00:13:25,992 --> 00:13:27,973
لا شيء يضاهيها بعد معركة

133
00:13:30,934 --> 00:13:32,061
إذا وافقت

134
00:13:47,052 --> 00:13:48,369
جزر الحديد

135
00:13:48,619 --> 00:13:49,912
الرمز : كراكن

136
00:13:50,322 --> 00:13:52,665
"الشعار : "نحن لا نزرع

137
00:13:52,915 --> 00:13:54,875
الأسياد؟ -
(آل (غريجوي -

138
00:13:55,125 --> 00:13:58,337
،يشتهرون ببراعتهم في الرماية
الملاحة ومطارحة الغرام

139
00:14:00,174 --> 00:14:02,174
والتمردات الفاشلة

140
00:14:05,094 --> 00:14:07,096
الرمز : الأيل المتوج

141
00:14:07,305 --> 00:14:08,638
منذ صعود (روبرت) للعرش

142
00:14:08,847 --> 00:14:11,725
أحسنت -
"الشعار : "الضراوة سجيّتنا -

143
00:14:11,975 --> 00:14:13,018
(آل (براثيون

144
00:14:14,893 --> 00:14:16,439
الأراضي الغربية

145
00:14:16,689 --> 00:14:17,773
الأسد

146
00:14:19,358 --> 00:14:21,694
"الـ(لانيستر) دائماً ما يسدد دينه"

147
00:14:22,528 --> 00:14:24,884
هذا ليس شعارهم الرسمي

148
00:14:26,126 --> 00:14:27,455
(آل (لانيستر

149
00:14:27,705 --> 00:14:30,410
وشعارهم؟ -
لا أعرفه -

150
00:14:30,660 --> 00:14:31,704
فكّر ملياً

151
00:14:32,664 --> 00:14:36,292
"لا نُقهر، لا نحني، لا ننكسر" -
(ذلك شعار آل (مارتيل -

152
00:14:36,542 --> 00:14:38,961
"أفاضل في الغضب" -
(آل (هورنوود -

153
00:14:39,211 --> 00:14:41,422
"العائلة، الواجب، الشرف"

154
00:14:41,672 --> 00:14:43,924
،(ذلك شعار آل (تولي
أهل أمك

155
00:14:44,174 --> 00:14:45,468
هل تلعب؟

156
00:14:45,718 --> 00:14:48,095
"العائلة، الواجب، الشرف"
أهذا هو الترتيب؟

157
00:14:48,345 --> 00:14:50,942
تعرف ذلك -
العائلة تأتي بالمقام الأول -

158
00:14:52,506 --> 00:14:55,978
(أمك اضطرت لمغادرة (وينترفل
لحماية العائلة

159
00:14:56,551 --> 00:14:59,398
،كيف عساها تحمي العائلة

160
00:14:59,648 --> 00:15:01,017
دون أن تكون بجانبها؟

161
00:15:02,225 --> 00:15:05,446
أمك لازمت فراشك
طوال ثلاث أسابيع

162
00:15:06,344 --> 00:15:09,244
خلال غفوتك -
!ثم رحلت -

163
00:15:11,533 --> 00:15:14,038
أنا من ولّد أمك في ازديادك

164
00:15:15,740 --> 00:15:17,640
وضعتك بين ذراعيها

165
00:15:18,389 --> 00:15:22,009
،منذئدٍ
....حتى يوم وفاتها

166
00:15:22,966 --> 00:15:23,923
ستظل تحبك

167
00:15:25,802 --> 00:15:27,181
بكل ما أوتيَت

168
00:15:28,719 --> 00:15:29,892
بشراسة

169
00:15:30,142 --> 00:15:31,680
لمَ رحلت؟

170
00:15:32,371 --> 00:15:35,017
لا يمكنني إخبارك
لكنها ستعود قريباً

171
00:15:35,495 --> 00:15:37,937
أين هيّ في هذه اللحظة؟

172
00:15:38,187 --> 00:15:39,206
لا أدري

173
00:15:39,456 --> 00:15:42,028
إذن، كيف تقطع هذا العهد؟

174
00:15:44,796 --> 00:15:47,071
،أحياناً
أجدك شديد الذكاء

175
00:15:49,832 --> 00:15:51,700
لن أرمي سهماً ثانية

176
00:15:52,970 --> 00:15:54,203
ومن قال ذلك؟

177
00:15:55,494 --> 00:15:57,972
يحتاج المرء لساقين
لثني القوس

178
00:15:58,222 --> 00:16:02,336
،(إذا عمل سرج اللورد (تيريون
يمكنك الرمي من صهوة الجواد

179
00:16:03,233 --> 00:16:04,255
حقاً؟

180
00:16:06,061 --> 00:16:09,718
صغار الدوثراكيين يتعلمونه في سن الرابعة
لمَ لا أنت؟

181
00:16:26,479 --> 00:16:27,480
أخفضي صوتك

182
00:16:28,072 --> 00:16:30,442
لا يُفترض بك التواجد
داخل القلعة

183
00:16:30,692 --> 00:16:33,445
حسبتك شخصية مؤثرة
بين هذه الأسوار

184
00:16:34,076 --> 00:16:36,279
بما يكفي لأناسب ذوقك

185
00:16:37,337 --> 00:16:40,885
لست نبيلي الوحيد -
من غيري؟ الزعبوب؟ -

186
00:16:41,648 --> 00:16:43,293
أسميه نصف نبيل

187
00:16:43,543 --> 00:16:44,544
غيور؟

188
00:16:45,425 --> 00:16:47,065
لمَ عساي؟

189
00:16:47,315 --> 00:16:50,134
أيّ مخلوق ببضع قروش
في جيبه يمكنه شرائك لليلة

190
00:16:51,186 --> 00:16:53,272
كيف القزم بين فخديه؟

191
00:16:53,522 --> 00:16:54,741
لطالما تساءلت

192
00:16:55,623 --> 00:16:57,293
ستتفاجأ

193
00:16:59,039 --> 00:17:01,072
بارع بأصابعه أيضاً

194
00:17:01,757 --> 00:17:03,014
ولسانه

195
00:17:04,306 --> 00:17:05,406
وسخيّ

196
00:17:06,289 --> 00:17:08,688
(الذهب رخيص عند آل (لانيستر

197
00:17:09,231 --> 00:17:10,469
أنت غيور بالفعل

198
00:17:11,091 --> 00:17:12,545
(أنا من آل (غريجوي

199
00:17:12,795 --> 00:17:15,080
نحكم جزر الحديد منذ 300 سنة

200
00:17:15,330 --> 00:17:17,951
كل عائلات (ويستيروس) تحترمنا

201
00:17:18,201 --> 00:17:19,651
(حتى آل (لانيستر

202
00:17:20,414 --> 00:17:21,788
ماذا عن آل (ستارك)؟

203
00:17:23,745 --> 00:17:26,253
(أنا ربيب اللورد (ستارك
منذ سن الثامنة

204
00:17:26,503 --> 00:17:28,881
"ربيب"
يا لحسن اختيار المصطلح

205
00:17:29,926 --> 00:17:31,919
...أبوك تمرد، وإذا

206
00:17:32,896 --> 00:17:35,945
والدي قاتل من أجل حرية قومه

207
00:17:36,195 --> 00:17:37,500
ماذا فعل والدك؟

208
00:17:37,750 --> 00:17:39,890
نكح طباخة وأنجب عاهرة

209
00:17:40,140 --> 00:17:42,353
أنت صبي محترم

210
00:17:42,874 --> 00:17:45,648
أنا لست صبي -
بلى كذلك -

211
00:17:46,357 --> 00:17:48,192
،صبي محترم

212
00:17:48,442 --> 00:17:50,287
بقضيب محترم

213
00:17:50,868 --> 00:17:52,718
أرفض الدفع لقاء هذا

214
00:17:53,371 --> 00:17:55,333
إذن، اعثر لنفسك على زوجة

215
00:17:59,167 --> 00:18:00,168
تعالي

216
00:18:02,678 --> 00:18:04,478
لن أصيبك بمكروه

217
00:18:12,459 --> 00:18:14,409
كيف حال ابنك؟

218
00:18:15,511 --> 00:18:16,679
لن يعود للسير

219
00:18:19,653 --> 00:18:21,558
لكن عقله سليم؟

220
00:18:22,516 --> 00:18:23,727
حسبما يبدو

221
00:18:24,807 --> 00:18:26,107
بركة

222
00:18:27,823 --> 00:18:31,068
أنا بنفسي عانيت
من تشوّه في سن مبكر

223
00:18:33,022 --> 00:18:35,447
أبواب توصد للأبد

224
00:18:36,084 --> 00:18:38,909
أخرى تنفتح بأماكن غير متوقعة

225
00:18:41,240 --> 00:18:42,248
تسمح؟

226
00:18:47,237 --> 00:18:50,254
إذا سمع متصنتون
،ما سأخبرك إياه

227
00:18:50,504 --> 00:18:51,973
سأفقد رأسي

228
00:18:52,520 --> 00:18:54,508
ومن سينحب على المسكين (فاريس)؟

229
00:18:55,329 --> 00:18:58,998
،سواء شمالاً أو جنوباً
نادراً ما يمجدون العناكب

230
00:18:59,817 --> 00:19:01,390
لكن يجب أن تسمعني

231
00:19:02,132 --> 00:19:04,518
،أنت ساعد الملك
والملك أحمق

232
00:19:04,768 --> 00:19:06,770
نعم صديقك، لكنه أحمق

233
00:19:07,020 --> 00:19:08,856
وقدره غاشم ما لم تنقذه

234
00:19:09,971 --> 00:19:11,971
أنا هنا منذ شهر

235
00:19:13,590 --> 00:19:15,961
لمَ أطلت الانتظار لتنبيهي؟

236
00:19:16,455 --> 00:19:18,240
لم أكن أثق بك

237
00:19:19,010 --> 00:19:20,617
لمَ غيرت رأيك؟

238
00:19:21,612 --> 00:19:24,371
الملكة ليست الوحيدة
التي ترصدك

239
00:19:25,544 --> 00:19:27,875
ثمة شرفاء قلائل في العاصمة

240
00:19:28,125 --> 00:19:29,532
أنت واحد منهم

241
00:19:29,782 --> 00:19:32,546
،أحبذ الاعتقاد أني شريف كذلك
غريب كما قد يبدو

242
00:19:33,885 --> 00:19:36,425
أيّ مصير مظلم يهدد الملك؟

243
00:19:36,675 --> 00:19:39,178
(ذات الذي لقيه (جون آرين

244
00:19:40,943 --> 00:19:43,195
"(ندعوها "دموع (ليس

245
00:19:43,445 --> 00:19:45,158
نادرة ومكلفة

246
00:19:46,018 --> 00:19:49,190
،عديمة اللون ودون طعم
لا تترك أيّ أثر

247
00:19:58,671 --> 00:20:00,411
من عساه يسممه؟

248
00:20:00,661 --> 00:20:03,565
،شخص مقرّب دون شك
لكن أيهم؟

249
00:20:03,815 --> 00:20:04,976
ثمة العديد

250
00:20:05,226 --> 00:20:08,126
كان اللورد (آرين) رجلاً طيب
وأهل ثقة

251
00:20:08,925 --> 00:20:12,836
كان هناك صبي
(يدين بكل شيء لـ(جون آرين

252
00:20:13,986 --> 00:20:15,486
الاسطبليّ، السير (هيو)؟

253
00:20:18,096 --> 00:20:19,596
،ما حصل له مدعاة للأسف

254
00:20:20,198 --> 00:20:22,698
في أوج حياته

255
00:20:24,821 --> 00:20:26,225
،لو كان قد سممه

256
00:20:28,726 --> 00:20:30,187
من دفع للسير (هيو)؟

257
00:20:31,968 --> 00:20:33,524
أحد لديه الإمكانيات

258
00:20:33,774 --> 00:20:35,619
كان (جون) رجل سلم

259
00:20:36,602 --> 00:20:37,945
ساعد منذ 17 سنة

260
00:20:38,195 --> 00:20:39,751
سبعة عشر سنة من السلم

261
00:20:40,229 --> 00:20:41,642
لمَ قتله؟

262
00:20:43,063 --> 00:20:46,245
بدأ في طرح أسئلة

263
00:21:15,517 --> 00:21:17,570
لقد وجد أحد النغولة

264
00:21:18,331 --> 00:21:21,106
لديه الكتاب
الباقي سيأتي بلا محالة

265
00:21:21,911 --> 00:21:24,274
ماذا سيفعل
عندما سيعلم الحقيقة؟

266
00:21:24,524 --> 00:21:26,050
العلم عند السّبع

267
00:21:26,300 --> 00:21:28,825
الأغبياء حاولوا قتل ابنه

268
00:21:29,492 --> 00:21:32,139
الأسوأ، أخفقوا

269
00:21:34,727 --> 00:21:37,368
الذئب والأسد سيتناحران

270
00:21:38,186 --> 00:21:41,304
سنعيش حرباً عما قريب -
ما فائدتها الآن؟ -

271
00:21:41,753 --> 00:21:43,414
لسنَ مستعدون

272
00:21:43,664 --> 00:21:46,271
مات ساعد، لمَ لا خليفته؟

273
00:21:47,097 --> 00:21:48,596
هذا الساعد ليس كغيره

274
00:21:49,060 --> 00:21:50,547
نحتاج للوقت

275
00:21:50,797 --> 00:21:53,735
الكال (دروغو) لن يتحرك
حتى يولد ابنه

276
00:21:53,985 --> 00:21:55,656
تعرف أولئك المتوحشين

277
00:21:55,906 --> 00:21:57,433
أرجؤوا"، تقصد"

278
00:21:57,683 --> 00:21:59,249
"أرد : "عجّلوا

279
00:21:59,499 --> 00:22:01,649
هذه لم تعد لعبة لاثنان

280
00:22:02,947 --> 00:22:04,597
لم تكن أبداً على هذا النحو

281
00:22:24,236 --> 00:22:25,719
أول الواصلين

282
00:22:25,969 --> 00:22:27,469
هو آخر الراحلين

283
00:22:29,014 --> 00:22:31,093
يعجبني اجتهادك

284
00:22:31,343 --> 00:22:32,988
مختلس في خطواتك

285
00:22:34,144 --> 00:22:35,944
لكل إنسان ميزته

286
00:22:37,856 --> 00:22:39,415
تبدو وحدانياً اليوم

287
00:22:39,665 --> 00:22:43,362
قم بزيارة لأحد مواخيري
أول صبي على نفقتي

288
00:22:43,612 --> 00:22:45,603
أنت تخلط بين العمل والمتعة

289
00:22:45,853 --> 00:22:46,854
حقاً؟

290
00:22:49,171 --> 00:22:50,326
كل تلك العصافير

291
00:22:50,535 --> 00:22:53,205
التي تهمس لك بكلمات عذبة

292
00:22:54,371 --> 00:22:55,232
،ثق بي

293
00:22:57,416 --> 00:22:59,555
نتفهم كل الميولات

294
00:23:00,644 --> 00:23:04,216
لا أشك بذلك
اللورد (ريدوين) أحب صبيانه يافعين

295
00:23:04,857 --> 00:23:09,721
أوفر الجمال والسرية التامة
كلتا الصفتان على نفس القدر من الأهمية

296
00:23:09,971 --> 00:23:13,606
هل الجمال صفة ذاتية؟

297
00:23:14,563 --> 00:23:18,605
(أصحيح أن السير (مارلون تومبلستون
يفضّل المبتورين؟

298
00:23:19,183 --> 00:23:21,900
كل النزوات بمتناول رجل
ذو جزدان مليء

299
00:23:22,150 --> 00:23:24,099
سمعت إشاعة بغضاء

300
00:23:24,349 --> 00:23:27,447
عن سيد لديه نزعة للجثت

301
00:23:28,291 --> 00:23:31,827
حتماً يصعب إشباع هذا الميول

302
00:23:32,210 --> 00:23:33,737
سوى السوقيات

303
00:23:33,987 --> 00:23:37,207
كفيل بإيجاد جثت جميلة
قبل أن تتعفن

304
00:23:37,457 --> 00:23:41,461
لو ثبت، شيء من هذا القبيل
سيكون مخالفاً لقوانين الملك

305
00:23:41,711 --> 00:23:43,331
لو ثبت

306
00:23:46,714 --> 00:23:47,594
،أخبرني

307
00:23:48,392 --> 00:23:51,756
هل يحفظ أحدهم خصيتيك
في علبة صغيرة؟

308
00:23:53,232 --> 00:23:54,732
لطالما تساءلت

309
00:23:56,691 --> 00:24:00,811
أجهل ما حلّ بهما
رغم أننا جد مقربان

310
00:24:02,386 --> 00:24:06,260
فلنتحدث بشأنك
كيف حالك منذ آخر لقاء بيننا؟

311
00:24:06,510 --> 00:24:08,947
مند أن رأيتني
أو منذ أن رأيتك؟

312
00:24:09,197 --> 00:24:12,367
،آخر مرة
كنت تتحدث مع ساعد الملك

313
00:24:12,617 --> 00:24:15,270
رأيتني بأم عيناك؟ -
أعيني بكل الأرجاء -

314
00:24:15,520 --> 00:24:16,955
شأن يخص المجلس

315
00:24:17,205 --> 00:24:20,042
لدينا الكثير لمناقشته
(مع (نيد ستارك

316
00:24:20,292 --> 00:24:23,333
الجميع يعرف ولعك الدائم

317
00:24:23,583 --> 00:24:25,047
تجاه زوجته

318
00:24:26,128 --> 00:24:29,051
(إذا كان آل (لانيستر
،هم من وراء محاولة قتل ابنه

319
00:24:29,720 --> 00:24:33,841
وتم اكتشاف أنك ساعدت
...آل (ستارك) للوصول لهذا الاستنتاج

320
00:24:35,191 --> 00:24:38,226
،بالتفكير
...كلمة بسيطة للملكة

321
00:24:38,476 --> 00:24:39,770
تنتابني القشعريرة

322
00:24:41,438 --> 00:24:45,233
أعتقد أني رأيتك أكثر
في الآونة الأخيرة

323
00:24:45,710 --> 00:24:47,543
حقاً؟ -
أجل -

324
00:24:48,361 --> 00:24:52,449
في وقت سابق اليوم، أذكرك
كنت تتحدث مع اللورد (ستارك) في غرفه

325
00:24:52,973 --> 00:24:54,959
أكنت تحت السرير؟

326
00:24:55,535 --> 00:24:56,645
،بعدئدٍ

327
00:24:56,895 --> 00:24:59,403
...رأيتك ترافق

328
00:25:00,832 --> 00:25:02,300
غريباً رفيع المقام

329
00:25:03,501 --> 00:25:04,815
شأن يخص المجلس؟

330
00:25:05,284 --> 00:25:08,440
طبعاً، لديك أصدقاء
في الجانب الآخر من البحر الضيق

331
00:25:08,690 --> 00:25:11,079
أنت تتحدّر من هناك
بنهاية المطاف

332
00:25:11,329 --> 00:25:14,346
،نحن أصدقاء
أليس كذلك يا لورد (فاريس)؟

333
00:25:14,837 --> 00:25:16,566
أود اعتقاد ذلك

334
00:25:16,816 --> 00:25:19,101
،يمكنك تصور إحراجي

335
00:25:19,351 --> 00:25:22,896
إذا أتى الملك لاستجوابي
،حول علاقات أصدقائي

336
00:25:23,474 --> 00:25:26,942
: بالتالي وضعي أمام معضلة
مخلص لصديق

337
00:25:27,192 --> 00:25:28,902
أم مخلص للمملكة

338
00:25:30,236 --> 00:25:33,365
،في هذا الموقف
...كلمة بسيطة للملكة

339
00:25:33,615 --> 00:25:35,450
علامَ تتآمران؟

340
00:25:36,718 --> 00:25:39,037
بغض النظر، عجّلا

341
00:25:39,602 --> 00:25:40,622
أخي قادم

342
00:25:40,872 --> 00:25:42,207
لاجتماع مجلس الشورى؟

343
00:25:42,727 --> 00:25:45,127
أنباء مقلقة من الخارج

344
00:25:46,646 --> 00:25:47,754
ألم تسمع؟

345
00:26:18,090 --> 00:26:19,828
انصرف
لا متسولين

346
00:26:20,438 --> 00:26:21,830
أعيش هنا

347
00:26:22,080 --> 00:26:24,124
أعليّ شد أذنيك؟

348
00:26:24,374 --> 00:26:26,084
أريد رؤية والدي

349
00:26:26,334 --> 00:26:28,879
وأنا، ضجاع الملكة لإمتاعي

350
00:26:29,129 --> 00:26:30,755
هل تبحث عن والدك يا فتى؟

351
00:26:31,005 --> 00:26:33,043
،إنه ممدد على أرضية خمارة

352
00:26:33,293 --> 00:26:34,968
وأصدقاؤه يتبولون عليه

353
00:26:35,218 --> 00:26:36,761
أبي هو ساعد الملك

354
00:26:37,500 --> 00:26:40,140
أنا لست فتى
(أنا (آريا ستارك) من (وينترفل

355
00:26:40,390 --> 00:26:43,628
،إذا لمستما مني شعرة
سيخوزق أبي رأسيكما

356
00:26:43,878 --> 00:26:45,103
،دعوني أدخل

357
00:26:45,353 --> 00:26:48,367
أو سأشد آذانكم لتسريحها؟

358
00:26:51,313 --> 00:26:54,058
أطلقت نصف حرسي بحثاً عنك

359
00:26:57,564 --> 00:27:00,702
لقد وعدتني بالتوقف -
كانا يتحدثان عن قتلك -

360
00:27:00,952 --> 00:27:01,870
من؟

361
00:27:02,120 --> 00:27:04,706
،لم أرهما
لكن كان هناك بدين

362
00:27:05,707 --> 00:27:08,168
!لا أكذب
،قالا أنك وجدت نغل

363
00:27:08,418 --> 00:27:11,171
،والذئاب تقاتل الأسود
...والمتوحش

364
00:27:11,606 --> 00:27:13,006
شيئاً ما عنه

365
00:27:13,256 --> 00:27:15,467
أين سمعت هذا؟ -
في الزنازن -

366
00:27:15,717 --> 00:27:16,885
قرب جماجم التنانين

367
00:27:17,136 --> 00:27:18,637
ماذا كنت تصنعين هناك؟

368
00:27:20,034 --> 00:27:21,181
أطارد قطة

369
00:27:24,726 --> 00:27:25,810
المعذرة

370
00:27:26,060 --> 00:27:29,064
أخ من حرس الليل يطلب مقابلتك
يقول أنه طارئ

371
00:27:36,423 --> 00:27:39,032
اسمك أيها الصديق؟ -
يورين) إن شئت) -

372
00:27:40,443 --> 00:27:42,869
ابنك؟ إنه يشبهك -
!أنا فتاة -

373
00:27:43,472 --> 00:27:46,498
هل (بينجن) أرسلك؟ -
لا أحد أرسلني -

374
00:27:46,927 --> 00:27:48,291
جئت للتجنيد

375
00:27:49,249 --> 00:27:51,836
لرؤية ما إذا مقملي المعتقل
بمقدورهم الانضمام للخدمة

376
00:27:53,398 --> 00:27:55,548
سنجد مجندين لك -
شكراً -

377
00:27:55,799 --> 00:27:57,884
لكن ثمة أمر آخر

378
00:27:59,292 --> 00:28:01,012
،(أخوك (بينجن

379
00:28:01,262 --> 00:28:04,140
،دمه أسود
إنه أخ لي مثلك

380
00:28:05,600 --> 00:28:09,190
،احتراماً له سارعت بالمجيء
مخاطراً بقتل جوادي

381
00:28:10,021 --> 00:28:11,481
آخرون قادمون

382
00:28:12,065 --> 00:28:15,110
المدينة بأسرها ستعرف الأمر غداً -
ماذا؟ -

383
00:28:16,945 --> 00:28:18,700
الأفضل على انفراد

384
00:28:25,010 --> 00:28:27,010
انصرفي
سنتكلم لاحقاً

385
00:28:28,768 --> 00:28:30,595
جوري)، اصطحبها لغرفتها)

386
00:28:31,195 --> 00:28:33,334
تعالي، سمعت والدك

387
00:28:39,702 --> 00:28:43,256
كم عدد حراس أبي؟ -
في (بوريال)، 50 رجل -

388
00:28:44,526 --> 00:28:46,764
لن تترك أحداً يقتله، صحيح؟

389
00:28:47,266 --> 00:28:49,168
لا خشية يا آنستي

390
00:28:54,745 --> 00:28:56,901
إذاً؟ -
الأمر يتعلق بزوجتك -

391
00:28:59,839 --> 00:29:01,030
إنها تختطف الزعبوب

392
00:29:18,381 --> 00:29:22,052
سيادتك بعيدة عن ديارك -
مع من أتكلم؟ -

393
00:29:22,302 --> 00:29:26,097
(السير (فارديس إيغن)، فارس من (الوادي
هل الليدي (آرين) تنتظر زيارتك؟

394
00:29:26,992 --> 00:29:28,350
لم يسعني الوقت للتنبيه

395
00:29:29,332 --> 00:29:31,060
...اسمحي لي

396
00:29:32,020 --> 00:29:35,665
ماذا يفعل معك؟ -
هذا يفسر ضيق الوقت -

397
00:29:36,399 --> 00:29:38,443
إنه سجيني -
لا يبدو بتلك الحالة -

398
00:29:38,903 --> 00:29:41,613
أختي ستقرر حالته

399
00:29:44,292 --> 00:29:45,293
بالتأكيد

400
00:29:52,206 --> 00:29:55,377
(عش العقاب)
يُقال أنها منيعة

401
00:29:56,672 --> 00:29:58,885
،أعطني عشر رجال وخوازيق

402
00:29:59,135 --> 00:30:00,590
وسأغتصب السافلة

403
00:30:02,467 --> 00:30:03,517
تعجبني

404
00:30:15,480 --> 00:30:17,524
حضورك في المجلس مطلوب

405
00:30:17,774 --> 00:30:20,902
تم المناداة لاجتماع -
عليّ مقابلة الملك أولا، على انفراد -

406
00:30:21,152 --> 00:30:23,238
الملك حاضر في الاجتماع

407
00:30:23,488 --> 00:30:24,613
إنه يستدعيك

408
00:30:25,330 --> 00:30:26,658
بشأن زوجتي؟

409
00:30:28,485 --> 00:30:31,121
،على ما يبدو
(بشأن (دينيريس تارغيريان

410
00:30:31,371 --> 00:30:33,039
الساقطة حامل

411
00:30:33,926 --> 00:30:36,668
أنت تتحدث عن قتل طفل -
لقد نبهتك -

412
00:30:37,267 --> 00:30:39,191
،في الشمال، نبهتك

413
00:30:39,441 --> 00:30:41,798
لكنك لم تشأ الانصات

414
00:30:42,048 --> 00:30:43,298
أنصت لهذا الآن

415
00:30:44,050 --> 00:30:46,719
،أريدهم قتلى
الأم والطفل

416
00:30:47,222 --> 00:30:48,847
(وذلك الأحمق (فيسيريس

417
00:30:49,097 --> 00:30:50,849
أهذا واضح بما يكفي لك؟

418
00:30:51,099 --> 00:30:52,419
أريدهما قتلى

419
00:30:52,669 --> 00:30:55,019
هذا سيخل بشرفك للأزل

420
00:30:55,269 --> 00:30:56,146
الشرف؟

421
00:30:56,396 --> 00:30:58,606
!لدي سبع ممالك لحكمها

422
00:30:58,856 --> 00:31:01,356
ملك واحد، سبع ممالك

423
00:31:02,063 --> 00:31:04,217
هل تظن أن الشرف يديرها؟

424
00:31:04,467 --> 00:31:06,433
أنه يحافظ على السّلم؟

425
00:31:06,683 --> 00:31:08,491
بل الخوف والدم

426
00:31:09,303 --> 00:31:10,952
إذن، لا نختلف عن الملك المجنون

427
00:31:11,202 --> 00:31:12,916
انتبه لكلماتك

428
00:31:13,166 --> 00:31:16,969
تريد قتل طفل
بسبب إشاعة من العنكبوت؟

429
00:31:17,219 --> 00:31:19,961
،ليست إشاعة
الأميرة حامل

430
00:31:20,211 --> 00:31:23,381
حسب أقوال من؟ -
(السير (جوراه مورمونت -

431
00:31:23,631 --> 00:31:25,666
إنه يخدم آل (تارغيريان) كناصح

432
00:31:27,051 --> 00:31:30,346
تجلب همسات خائن
،من الجهة الأخرى من العالم

433
00:31:30,596 --> 00:31:31,936
وتسميها حقائق؟

434
00:31:32,186 --> 00:31:34,767
إنه مستعبِد، لا خائن

435
00:31:35,017 --> 00:31:37,228
فرق، بالنسبة لرجل شريف

436
00:31:37,478 --> 00:31:39,898
لقد انتهك القوانين
خان عائلته وفرّ من الوطن

437
00:31:41,070 --> 00:31:43,001
هل أقواله تبرر ارتكاب جريمة؟

438
00:31:43,251 --> 00:31:44,736
ماذا لو كان مصيباً؟

439
00:31:44,986 --> 00:31:46,448
ماذا لو لديها ابن؟

440
00:31:47,040 --> 00:31:50,150
...تارغيريان) على رأس جيش دوثراكي)

441
00:31:50,400 --> 00:31:51,480
ماذا بعد؟

442
00:31:52,118 --> 00:31:54,013
البحر الضيق ما زال يفصلنا

443
00:31:54,651 --> 00:31:58,472
سأخشى الدوثراكيين يوم تستطيع
جيادهم الركض فوق المياه

444
00:31:58,722 --> 00:32:00,159
الجلوس مكتوفي الأيدي؟

445
00:32:00,654 --> 00:32:02,810
أهذه مشورتك الحكيمة؟

446
00:32:03,060 --> 00:32:05,006
انتظار احتلالهم لنا؟

447
00:32:06,762 --> 00:32:08,693
!أنتم ناصحيّ، انصحوا

448
00:32:08,943 --> 00:32:12,106
أسمعوا هذا الأحمق الشريف
صوت العقل

449
00:32:12,805 --> 00:32:17,560
،أتفهم اشمئزازك يا سيدي
حقاً

450
00:32:18,070 --> 00:32:21,439
،نحن نفكر في عمل شائن
دنيء حتى

451
00:32:21,689 --> 00:32:25,944
لكن من يطمح للحكم
عليه أحياناً النزول للدنائة

452
00:32:26,194 --> 00:32:27,785
من أجل صالح المملكة

453
00:32:28,529 --> 00:32:31,353
،إذا رزقت الآلهة (دينيريس) بابن

454
00:32:31,852 --> 00:32:33,284
المملكة ستنزف دماً

455
00:32:33,534 --> 00:32:35,703
،لا أضمر سوءاً للفتاة

456
00:32:35,953 --> 00:32:38,831
،لكن في حالة غزو الدوثراكيين
كم من الأبرياء سيموتوا؟

457
00:32:39,081 --> 00:32:41,626
كم من المدن ستحترق؟

458
00:32:42,253 --> 00:32:44,879
،أليس أكثر حكمة
،أكثر رأفة حتى

459
00:32:45,557 --> 00:32:47,207
أن تموت الآن

460
00:32:47,457 --> 00:32:50,760
لإبعاد عشرات الآلاف من الأرواح
عن الهلاك؟

461
00:32:51,010 --> 00:32:53,314
كان حرياً بنا قتلهم
منذ سنوات مضت

462
00:32:53,564 --> 00:32:55,848
عندما يجد المرء نفسه
،يعاشر قبيحة

463
00:32:56,099 --> 00:32:58,721
الأجدر إغماض العينين
والإنهاء بسرعة

464
00:32:59,977 --> 00:33:02,355
اذبحوها
ننتهي منها

465
00:33:08,733 --> 00:33:10,113
تبعتك في الحرب

466
00:33:11,593 --> 00:33:12,693
مرتان

467
00:33:14,158 --> 00:33:17,119
دون شك أو نوايا مبيّتة

468
00:33:18,422 --> 00:33:20,422
لكنني لن أتبعك في هذا

469
00:33:22,041 --> 00:33:23,588
روبرت) الذي أعرفه)

470
00:33:23,838 --> 00:33:27,196
لا يرتجف من ظل طفل
غير مزداد

471
00:33:29,455 --> 00:33:30,925
ستموت

472
00:33:32,614 --> 00:33:34,387
لن أشارك في هذا

473
00:33:34,637 --> 00:33:36,672
أنت ساعد الملك

474
00:33:36,922 --> 00:33:40,184
،ستمتثل لأوامري
أو ساعد غيرك سيفعل

475
00:33:48,979 --> 00:33:50,194
حظاً موفقاً له

476
00:33:51,480 --> 00:33:52,989
ظننتك أفضل

477
00:33:53,239 --> 00:33:55,283
اخرج، عليك اللعنة

478
00:33:55,533 --> 00:33:56,993
كفاني منك

479
00:33:58,293 --> 00:34:01,093
!(امضي للاختباء في (وينترفل

480
00:34:01,343 --> 00:34:03,674
!رأسك سيزين خازوق

481
00:34:05,293 --> 00:34:08,050
!سأضعه بنفسي أيها الأحمق

482
00:34:08,300 --> 00:34:11,652
تحسب أنك أعلى من هذا الشأن؟
أشرف وأفخر؟

483
00:34:11,902 --> 00:34:13,217
!هذه حرب

484
00:34:15,926 --> 00:34:19,057
سأرحل مع ابنتيّ
ساعدهما في التهييئ

485
00:34:19,307 --> 00:34:20,475
لا تلجأ لأحد

486
00:34:20,725 --> 00:34:22,894
في الحال
اللورد (بيليش) هنا لمقابلتك

487
00:34:25,879 --> 00:34:29,442
سموه لم يدّخر كلمات
في حقك بعد مغادرتك

488
00:34:30,646 --> 00:34:32,153
حتى "الخيانة" تم ذكرها

489
00:34:33,844 --> 00:34:35,031
بمَ عساي أخدمك؟

490
00:34:35,641 --> 00:34:38,747
متى سترحل إلى (وينترفل)؟ -
ما همك؟ -

491
00:34:38,997 --> 00:34:43,414
يمكنني تقديمك هذا المساء
(لآخر من قابله (جون آرين

492
00:34:44,219 --> 00:34:46,319
إذا الأمر ما زال يهمك

493
00:34:47,541 --> 00:34:49,136
ليس لدي متسع من الوقت

494
00:34:49,386 --> 00:34:51,968
،ساعة ستفي بالغرض
لكن كما تشاء

495
00:34:57,970 --> 00:35:00,973
اجمع رجالنا
فليحرسوا غرفتيّ الفتاتين

496
00:35:01,870 --> 00:35:04,644
من هم أفضل جنودك؟ -
(هيوارد) و(ويل) -

497
00:35:04,894 --> 00:35:07,256
وافيني معهم عند الاسطبلات

498
00:35:13,242 --> 00:35:15,238
تجلبينه هنا دون إذن؟

499
00:35:15,964 --> 00:35:18,241
تلوثين داري بوجوده؟

500
00:35:21,452 --> 00:35:24,753
،(خالتك ارتكبت حماقة يا (روبين
حماقة شديدة

501
00:35:25,736 --> 00:35:27,250
هل تذكرها؟

502
00:35:28,974 --> 00:35:30,324
أليس وسيماً؟

503
00:35:30,782 --> 00:35:32,839
وقوي أيضاً
جون) علم ذلك)

504
00:35:33,804 --> 00:35:35,925
"كلماته الأخيرة : "البذرة قوية

505
00:35:36,989 --> 00:35:40,012
أراد من العالم أن يعرف
أيّ صبي قوي

506
00:35:40,263 --> 00:35:41,812
سيغدو ابنه

507
00:35:42,062 --> 00:35:45,268
(انظري إليه، حامي (الوادي

508
00:35:47,937 --> 00:35:51,232
،(رسالتك حول آل (لانيستر
...منبهة إياي

509
00:35:51,482 --> 00:35:52,889
!بتحاشيهم

510
00:35:53,985 --> 00:35:55,534
!لا بجلب فرد منهم إلى هنا

511
00:35:56,237 --> 00:35:57,155
أمي؟

512
00:35:58,531 --> 00:36:01,246
هل هو شرير؟ -
شرير جداً -

513
00:36:03,807 --> 00:36:04,977
إنه صغير

514
00:36:06,163 --> 00:36:08,082
إنه (تيريون لانيستر)، الزعبوب

515
00:36:09,532 --> 00:36:12,487
،لقد قتل والدك
!ساعد الملك

516
00:36:13,584 --> 00:36:16,632
هل قتلته هو أيضاً؟
كنت مشغولا جداً

517
00:36:17,181 --> 00:36:19,095
!انتبه لألفاظك

518
00:36:20,196 --> 00:36:22,013
(هؤلاء الرجال هم فرسان (الوادي

519
00:36:22,730 --> 00:36:26,787
(كلهم أحبوا (جون آرين
سيفدون بحياتهم في سبيلي

520
00:36:27,037 --> 00:36:30,354
،إذا أصابني مكروه
أخي (جايمي) سيرى معدنهم

521
00:36:30,604 --> 00:36:32,857
لا يمكنك أذيتنا
لا مخلوق يمكنه

522
00:36:33,107 --> 00:36:34,804
!أخبريه يا أمي
!أخبريه

523
00:36:35,667 --> 00:36:36,844
ابني العزيز

524
00:36:37,872 --> 00:36:39,679
إنه يحاول إخافتنا وحسب

525
00:36:40,239 --> 00:36:41,741
آل (لانيستر) كلهم كاذبون

526
00:36:42,580 --> 00:36:44,285
لا أحد سيصيبك بمكروه

527
00:36:45,058 --> 00:36:46,059
،أمي

528
00:36:47,413 --> 00:36:49,874
أريد رؤية الشرير يطير

529
00:36:52,017 --> 00:36:53,211
ربما يا عزيزي

530
00:36:53,807 --> 00:36:55,338
هذا الرجل سجيني

531
00:36:56,248 --> 00:36:58,350
لن يلحقه ضرر

532
00:37:00,793 --> 00:37:02,052
،(أيها السير (فارديس

533
00:37:02,798 --> 00:37:04,723
ضيف أختي منهك

534
00:37:05,643 --> 00:37:07,600
خذوه تحت، لكي يستريح

535
00:37:08,700 --> 00:37:10,341
(عرفوه على (مورد

536
00:37:13,332 --> 00:37:14,900
اخلد للنوم أيها القزم

537
00:37:15,753 --> 00:37:17,546
!نوماً هنيئاً يا قزم

538
00:37:53,458 --> 00:37:55,744
اللورد (ستارك) محظوظ
بالإبقاء على رأسه

539
00:37:55,994 --> 00:37:58,496
،روبرت) سيعوي لأيام)
لكن لن يفعل شيء

540
00:37:58,746 --> 00:38:00,144
إنه يبجله

541
00:38:00,836 --> 00:38:01,862
تتملكك الغيرة

542
00:38:02,936 --> 00:38:05,575
متأكد أنه غير مؤذ؟ -
إلا إذا زلت يدي -

543
00:38:09,528 --> 00:38:10,913
هل تفضّلني هكذا؟

544
00:38:13,388 --> 00:38:16,711
ابحث لك إذن عن صبي أمرد -
أريدك أنت -

545
00:38:18,714 --> 00:38:21,936
في نظر أخي لا يسمى الرجل رجلاً
إلا إذا خاض حرباً

546
00:38:22,633 --> 00:38:24,663
يعاملني كطفل مدلل

547
00:38:26,307 --> 00:38:27,638
أولست كذلك؟

548
00:38:28,789 --> 00:38:30,975
،(لوراس تيريل)
فارس الأزهار؟

549
00:38:31,504 --> 00:38:33,220
كم من حرب خضت غمارها؟

550
00:38:33,470 --> 00:38:36,022
وكم كلف الدرع
الذي اشتراه لك والدك؟

551
00:38:36,861 --> 00:38:37,939
لا تتحرك

552
00:38:39,954 --> 00:38:43,195
روبرت) و(ستانيس) يسخران)
من هشاشتي

553
00:38:43,446 --> 00:38:47,028
يحسبانني أتلوى من منظر الدماء -
تقيأت أمام ذلك الفتى -

554
00:38:47,278 --> 00:38:49,497
!عينه كانت متدلية من محجرها

555
00:38:49,622 --> 00:38:51,783
لا يجب إقحام النفس في قتال
دون خبرة مسبقة

556
00:38:51,908 --> 00:38:55,561
سهل القول، عندما نتمتع
بهبة فطرية في حمل السيف

557
00:38:55,811 --> 00:38:59,808
ليست هبة أعطاني إياها أحد
أنا بارع لأنني أعمل بجد

558
00:39:00,058 --> 00:39:02,590
كل يوم منذ صباي

559
00:39:03,263 --> 00:39:06,886
يمكنني التدرب يومياً
لكن لن أصل لبراعتك

560
00:39:07,136 --> 00:39:09,305
لن نعرف أبداً

561
00:39:19,453 --> 00:39:21,117
كل مكان؟ -
كل مكان -

562
00:39:22,141 --> 00:39:25,071
ماذا بنهاية المطاف؟
التارغيريان) ستموت؟)

563
00:39:26,055 --> 00:39:28,845
،لا محالة
رغم أنه لا يسر

564
00:39:29,661 --> 00:39:31,455
روبرت) غير متزحزح عن موقفه)

565
00:39:31,705 --> 00:39:35,266
،في كل مرة يتحدث عن قتلها
الطاولة ترتفع بست إنشات

566
00:39:35,516 --> 00:39:38,099
من المؤسف أن زوجته
لا تثير نفس الانفعال

567
00:39:38,349 --> 00:39:40,711
لديه رغبة عميقة بأموالها

568
00:39:41,353 --> 00:39:42,907
،يجب الإقرار

569
00:39:43,157 --> 00:39:45,800
لعلهم أحقر وأنذل الخلق
،في العالم

570
00:39:46,050 --> 00:39:49,118
لكن آل (لانيستر) أغنياء حتى العظم

571
00:39:50,770 --> 00:39:51,973
أنا كذلك ثري

572
00:39:52,771 --> 00:39:54,642
(ليس بقدر آل (لانيستر

573
00:39:55,781 --> 00:39:57,392
لكن أغنى منك

574
00:39:58,821 --> 00:40:01,212
روبرت) يهددني باصطحابي)
للصيد معه

575
00:40:01,676 --> 00:40:03,721
،آخر مرة
دام أسبوعان

576
00:40:03,846 --> 00:40:06,098
التطواف بين الأشجار تحت المطر
،يوماً بعد يوم

577
00:40:06,223 --> 00:40:08,982
سوى ليقوَ على طعن
رمحه بكائن ما

578
00:40:10,426 --> 00:40:12,789
لكن (روبرت) يحب القتل

579
00:40:13,221 --> 00:40:14,741
وهو الملك

580
00:40:14,991 --> 00:40:18,421
كيف وقع ذلك؟ -
لأنه يحب القتل -

581
00:40:18,671 --> 00:40:20,294
وكان متمرساً فيه

582
00:40:21,564 --> 00:40:23,366
أتعرف من يجب أن يكون ملك؟

583
00:40:24,693 --> 00:40:26,424
كن جاداً -
أنا كذلك -

584
00:40:26,674 --> 00:40:28,486
أبي سيموّل

585
00:40:28,736 --> 00:40:31,888
،لم أخض حرباً من قبل
لكن سأقاتل في سبيلك

586
00:40:32,388 --> 00:40:33,597
أنا الرابع

587
00:40:33,847 --> 00:40:36,389
وما موضع (روبرت) في خط الخلافة؟

588
00:40:36,885 --> 00:40:39,061
جوفري) وحش)
تومين) في الثامنة)

589
00:40:39,311 --> 00:40:41,772
ستانيس)؟) -
لديه شخصية جراد البحر -

590
00:40:42,022 --> 00:40:43,593
إنه أخي البكر

591
00:40:45,025 --> 00:40:47,278
ماذا تفعل؟ إني أنزف -
انظر -

592
00:40:47,528 --> 00:40:50,758
إنه مجرد دم
نسفك منه أحياناً

593
00:40:51,846 --> 00:40:54,493
،إذا أصبحت ملك
سترى الكثير منه

594
00:40:54,743 --> 00:40:56,226
عليك الاعتياد عليه

595
00:40:56,849 --> 00:40:58,372
هيا. انظر

596
00:41:01,483 --> 00:41:02,960
الشعب يحبك

597
00:41:04,400 --> 00:41:07,673
يحبون طيبتك تجاههم
إنهم يقبلونك

598
00:41:11,314 --> 00:41:13,832
،أنت جاهز للقيام بما يجب عمله

599
00:41:15,212 --> 00:41:16,837
لكنك غير مبتهج به

600
00:41:17,933 --> 00:41:19,226
أنت لا تحب القتل

601
00:41:22,646 --> 00:41:26,510
أين كُتب أن السلطة حِكر
على أردأ الناس؟

602
00:41:27,840 --> 00:41:29,612
أن العروش صُنعت

603
00:41:29,862 --> 00:41:31,712
للملوك المكروهة والمُهابة؟

604
00:41:35,408 --> 00:41:37,545
ستكون ملكاً رائع

605
00:41:55,292 --> 00:41:57,472
(يؤسفني أن قرانك بـ(نيد ستارك
لم يفلح

606
00:41:58,765 --> 00:42:02,186
كنتما تبدوان على وفاق -
أقله، عملت شيئاً يسرك -

607
00:42:07,138 --> 00:42:09,776
بدون ساعد، كل شيء سينهار

608
00:42:10,379 --> 00:42:14,315
أتصور أنك ستخبريني
(بمنح المنصب لأخيك (جايمي

609
00:42:16,228 --> 00:42:17,911
ليس جدياً بما يكفي

610
00:42:19,390 --> 00:42:22,330
(أنسب هذه الصفة لـ(نيد ستارك
إنه جدّي

611
00:42:23,697 --> 00:42:26,598
هل استحق العناء؟
فقدانه بهذه الطريقة؟

612
00:42:27,376 --> 00:42:28,535
لا أدري

613
00:42:31,770 --> 00:42:33,300
لكن أعرف شيئاً

614
00:42:34,316 --> 00:42:38,639
(إذا أقنعت (التارغيريان
زوجها بغزونا

615
00:42:39,941 --> 00:42:42,919
...وعبر السرب الدوثراكي البحر الضيق

616
00:42:45,164 --> 00:42:46,742
لن نستطيع ردعهم

617
00:42:46,992 --> 00:42:49,316
حتى الأطفال يعرفون
أن الدوثراكيين لا يبحرون

618
00:42:49,567 --> 00:42:51,484
،لا يملكون نظام، أو دروع

619
00:42:52,876 --> 00:42:54,282
أو ترسانة عتاد

620
00:42:54,532 --> 00:42:56,263
يا لها من حيلة متقنة تنهجين

621
00:42:56,513 --> 00:42:59,500
،تحركين شفاهك
وصوت والدك يصدر

622
00:43:00,944 --> 00:43:02,421
هل أبي مخطئ؟

623
00:43:06,343 --> 00:43:08,841
لنتصور أن (فيسيريس تارغيريان) قد نزل

624
00:43:09,091 --> 00:43:11,713
ومعه 40 ألف دوثراكي مولول

625
00:43:12,743 --> 00:43:15,017
سنحتمي في قلاعنا

626
00:43:15,267 --> 00:43:16,516
قرار حكيم

627
00:43:17,037 --> 00:43:20,165
سوى الأحمق سيواجههم
في ميادين واطئة

628
00:43:21,437 --> 00:43:23,376
،سيتركوننا في قلاعنا

629
00:43:23,812 --> 00:43:27,187
،سيذهبون لبلدة تلو بلدة
،ناهبين وحارقين

630
00:43:27,636 --> 00:43:31,019
قاتلين كل رجل
،لا يحتمي خلف سور

631
00:43:31,269 --> 00:43:34,778
،سارقين لمحاصيلنا ومدخراتنا
محولين لعبيد

632
00:43:35,028 --> 00:43:36,572
نساءنا وأطفالنا

633
00:43:36,822 --> 00:43:40,742
كم سيدوم وقوف الممالك السبع
،خلف ملكهم الغائب

634
00:43:41,493 --> 00:43:44,802
الملك الجبان المتحصن بأسواره؟

635
00:43:45,457 --> 00:43:48,225
ماذا لو رأى الشعب
(في (فيسيريس تارغيريان

636
00:43:48,475 --> 00:43:50,067
العاهل الفعلي؟

637
00:43:52,253 --> 00:43:53,899
نفوقهم عدداً

638
00:43:55,829 --> 00:43:58,784
،ما أكبر رقم
خمسة أم واحد؟

639
00:44:00,569 --> 00:44:01,471
خمسة

640
00:44:08,556 --> 00:44:10,666
،جيش واحد، جيش حقيقي

641
00:44:10,916 --> 00:44:13,858
،موحّد خلف قائد
لهدف واحد

642
00:44:16,333 --> 00:44:19,481
هدفنا مات مع الملك المجنون

643
00:44:20,972 --> 00:44:22,617
لدينا جيوش واسعة

644
00:44:23,343 --> 00:44:26,207
بقدر رجال الذهب يملأ جزادينهم

645
00:44:26,976 --> 00:44:28,749
أهدافهم متباينة

646
00:44:28,999 --> 00:44:31,085
أبوك يريد امتلاك العالم

647
00:44:31,335 --> 00:44:34,409
نيد ستارك) يريد الهروب)
ودفن رأسه في الثلج

648
00:44:34,659 --> 00:44:35,922
ماذا تريد أنت؟

649
00:44:46,645 --> 00:44:49,102
لم نخض غمار حرب
منذ تسع سنوات

650
00:44:50,410 --> 00:44:52,434
الطعن غدراً لا يمهدك لحرب

651
00:44:52,684 --> 00:44:54,650
،والمملكة باتت هكذا

652
00:44:54,901 --> 00:44:59,397
،الطعن غدراً، مكائد
تملق وجشع

653
00:45:00,964 --> 00:45:03,467
،أحياناً
أجهل ما يربط كل هذا

654
00:45:04,860 --> 00:45:06,077
زواجنا

655
00:45:16,736 --> 00:45:18,440
وها نحن قاعدين

656
00:45:19,507 --> 00:45:20,967
،بعد 17 عام

657
00:45:21,944 --> 00:45:23,428
رابطين المملكة

658
00:45:25,035 --> 00:45:26,645
ألم تتعبي؟

659
00:45:27,708 --> 00:45:28,758
كل يوم

660
00:45:30,900 --> 00:45:33,855
كم من الوقت يمكن
للعداوة أن توثق رباط شيء؟

661
00:45:34,106 --> 00:45:35,107
سبعة عشر سنة

662
00:45:36,589 --> 00:45:37,634
دهر

663
00:45:38,928 --> 00:45:39,903
صدقت

664
00:45:48,472 --> 00:45:49,844
صفها لي

665
00:45:52,884 --> 00:45:54,460
لم تتحدثي عنها أبداً

666
00:45:54,710 --> 00:45:56,260
لمَ الآن؟

667
00:45:57,783 --> 00:46:00,499
بادئ الأمر، ذكر اسمها
،في خلوة مع نفسي حتى

668
00:46:01,555 --> 00:46:04,087
كان يعطيني الانطباع بإحيائها

669
00:46:05,500 --> 00:46:09,268
،ظننت أن بعدم جلب سيرتها
ستمّحي من ذاكرتك

670
00:46:10,434 --> 00:46:14,684
،أدركت أن هذا لن يحدث
لكن الحقد كبحني

671
00:46:15,610 --> 00:46:18,983
لمَ إعطائك المتعة برؤيتي
أهتم لأمرها؟

672
00:46:20,690 --> 00:46:23,696
،لكن بنهاية المطاف
اتضح أن حقدي لا يهمك

673
00:46:24,194 --> 00:46:26,616
وعلاوة، يبدو جلياً أنه يُمتعك

674
00:46:27,172 --> 00:46:28,343
والآن؟

675
00:46:30,637 --> 00:46:34,127
أي مكروه يمكن لشبح
ليانا ستارك) أن يصيبنا به)

676
00:46:35,042 --> 00:46:37,810
لم نلحقه ببعضنا البعض
مراراً وتكراراً؟

677
00:46:42,507 --> 00:46:44,099
أتريدين معرفة الحقيقة البشعة؟

678
00:46:47,376 --> 00:46:49,222
نسيت حتى وجهها

679
00:46:52,997 --> 00:46:57,026
أعرف فقط أنها الشيء الوحيد
الذي رغبته في حياتي

680
00:46:59,765 --> 00:47:01,640
،أحدهم نزعها مني

681
00:47:03,539 --> 00:47:07,171
والسبع ممالك عجزوا
عن ملء فراغها

682
00:47:11,679 --> 00:47:13,871
كنت أكنّ مشاعراً تجاهك يوماً

683
00:47:15,357 --> 00:47:16,358
أعرف

684
00:47:17,577 --> 00:47:19,973
حتى بعد وفاة ابننا الأول

685
00:47:22,121 --> 00:47:23,673
طوال فترة طويلة

686
00:47:28,193 --> 00:47:29,721
أكانت لدينا فرصة؟

687
00:47:29,972 --> 00:47:32,388
لمدة، أو حتى للحظة؟

688
00:47:39,941 --> 00:47:40,857
كلا

689
00:47:45,597 --> 00:47:47,904
أهذا يريحك أم ينخرك؟

690
00:47:52,942 --> 00:47:54,394
لا يشعرني بشيء

691
00:48:09,993 --> 00:48:11,328
إنها تشبهه

692
00:48:11,925 --> 00:48:13,268
أليس كذلك يا سيدي؟

693
00:48:13,960 --> 00:48:16,563
ورثت أنفه وسواد شعره

694
00:48:19,466 --> 00:48:22,785
أخبره عندما تراه
بعد إذنك

695
00:48:23,035 --> 00:48:25,728
أخبره مدى جمالها

696
00:48:27,361 --> 00:48:28,363
سأفعل

697
00:48:28,614 --> 00:48:31,076
أخبره أني لم أعاشر غيره

698
00:48:31,326 --> 00:48:34,181
،أقسم
بالآلهة القديمة والسّبع

699
00:48:34,858 --> 00:48:36,751
،لا أريد مجوهرات أو ما شابه

700
00:48:37,001 --> 00:48:38,141
هو فحسب

701
00:48:38,807 --> 00:48:40,458
الملك عاملني بطيبة دائماً

702
00:48:40,709 --> 00:48:42,627
،عندما جاء (جون آرين) لزيارتك

703
00:48:43,416 --> 00:48:44,545
ماذا أراد؟

704
00:48:44,797 --> 00:48:46,931
لم يكن ذلك النوع من الرجال

705
00:48:47,181 --> 00:48:50,811
أراد فقط الاطلاع إذا الطفلة
سعيدة وبصحة جيدة

706
00:48:54,846 --> 00:48:56,614
تبدو لي بصحة جيدة

707
00:48:59,040 --> 00:49:00,770
الصغيرة لن ينقصها شيء

708
00:49:07,195 --> 00:49:09,362
،الماخور يدر أكثر من سفينة

709
00:49:09,613 --> 00:49:10,921
حسبما أجد

710
00:49:11,171 --> 00:49:13,444
العاهرات يغرقن نادراً

711
00:49:18,266 --> 00:49:20,706
ماذا تعرف عن نغولة
الملك (روبرت)؟

712
00:49:22,431 --> 00:49:24,651
أولا، لديه أكثر منك

713
00:49:24,901 --> 00:49:26,928
كم؟ -
أهذا مهم؟ -

714
00:49:27,178 --> 00:49:29,883
كلّما تنكح، كلّما تحصد

715
00:49:30,134 --> 00:49:31,968
جون آرين) تعقبهم، لمَ؟)

716
00:49:32,219 --> 00:49:35,680
لعل (روبرت) قد أوصاه بهم

717
00:49:35,931 --> 00:49:38,099
نفحة من الحب الأبوي

718
00:49:41,644 --> 00:49:42,645
تعال

719
00:50:10,470 --> 00:50:12,091
جمهرة صغيرة من الذئاب

720
00:50:14,344 --> 00:50:16,096
تراجعوا
هذا ساعد الملك

721
00:50:16,347 --> 00:50:18,765
كان ساعد الملك
الآن لا أعرف وضعه

722
00:50:19,682 --> 00:50:22,102
سيد بلاد بعيدة جداً

723
00:50:23,728 --> 00:50:26,946
ما معنى هذا يا (لانيستر)؟ -
عد للداخل حيث الأمان -

724
00:50:28,025 --> 00:50:30,735
أنا أبحث عن أخي
لا بد أنك تذكره؟

725
00:50:31,199 --> 00:50:32,612
،أشقر، لسان حاد

726
00:50:33,650 --> 00:50:34,781
قامة قصيرة

727
00:50:35,559 --> 00:50:36,491
أذكره جيداً

728
00:50:37,055 --> 00:50:39,284
يبدو أنه واجه متاعب في الطريق

729
00:50:39,534 --> 00:50:41,495
أتعرف ما أصابه؟

730
00:50:42,184 --> 00:50:43,832
،تم أسره بأمري

731
00:50:44,753 --> 00:50:46,498
للإجابة عن جرائمه

732
00:50:49,462 --> 00:50:50,672
سأنادي العسس

733
00:50:53,679 --> 00:50:56,845
!(تعال يا (ستارك
مت والسيف بيدك

734
00:50:57,433 --> 00:50:59,348
...إذا هددت سيدي ثانية -
تهديد؟ -

735
00:50:59,774 --> 00:51:00,986
،بل بالأحرى

736
00:51:01,236 --> 00:51:03,610
سأشقه من الخصيتين للرأس

737
00:51:03,860 --> 00:51:05,979
(لرؤية جوهر آل (ستارك

738
00:51:06,583 --> 00:51:07,651
،إذا قتلتني

739
00:51:09,337 --> 00:51:10,857
أخوك في عداد الموتى

740
00:51:11,715 --> 00:51:12,716
صدقت

741
00:51:13,442 --> 00:51:15,279
أريده حياً
اقتلوا رجاله

742
00:52:51,492 --> 00:52:54,312
(أخي يا لورد (ستارك
أريد عودته

743
00:53:08,267 --> 00:53:12,226
.:: La Fabrique ::.

