﻿1
00:00:12,320 --> 00:00:13,418
(كل شيء سيكون على ما يرام (كلوي

2
00:00:13,486 --> 00:00:14,916
أنـت صدمـت رأسك

3
00:00:14,984 --> 00:00:17,017
وأخبرت أمك أننا سنتفقدهـا

4
00:00:17,084 --> 00:00:18,448
لكـن يجب أن نصـل للمستشفـى

5
00:00:18,516 --> 00:00:19,848
لمـاذا لم نأخـذ الإسعـاف...؟

6
00:00:19,916 --> 00:00:22,548
لأن عمتكِ (آني) أســرع

7
00:00:24,717 --> 00:00:26,883
المعــذرة

8
00:00:29,352 --> 00:00:31,550
إبنـة أختي سقطت وصدمـت رأسهـا

9
00:00:31,618 --> 00:00:34,520
(أنـا الدكتــور (وايـس
متخصص في صدمـات الرأس

10
00:00:34,588 --> 00:00:38,327
أنـا (آني والكر) المربية لهمـا

11
00:00:38,395 --> 00:00:40,998
وإبنـة أختكِ إسمهـا -
(كلــوي) 

12
00:00:41,066 --> 00:00:42,899
لنأخذ (كلوي) للسرير الثلاث

13
00:00:42,967 --> 00:00:44,200
تعالِ معــي يا حبيبتي

14
00:00:44,269 --> 00:00:45,571
منذ متـى سقطــت....؟

15
00:00:45,639 --> 00:00:48,675
تسعــة دقائق و 48 ثانيــة

16
00:00:48,743 --> 00:00:50,413
وَقًتُهـا منذ الصدمــة

17
00:00:50,480 --> 00:00:52,147
أي تقيــأ أو -
فقدان للوعــي -

18
00:00:52,215 --> 00:00:53,482
رؤيــة مشوشــة....لا

19
00:00:53,550 --> 00:00:55,851
هل تريــن بقع وأنت تنظريـن...؟

20
00:00:55,919 --> 00:00:57,285
كنا نلعـب إرتداء الفساتيـن

21
00:00:57,353 --> 00:00:58,619
لـم نكــن نلعـب إرتداء الفساتيـن

22
00:00:58,687 --> 00:01:00,754
كنـا نستعـرض الموضــة والأزيـاء على الممشـى

23
00:01:00,822 --> 00:01:02,990
الممشـى قد يكـون مكان خطيـراً

24
00:01:03,058 --> 00:01:05,425
لمـاذ لا نجعل الممرضـة (باتي) تلقي نظرهـ

25
00:01:05,493 --> 00:01:09,228
أنا سأتحـدث مع عمتــكِ

26
00:01:09,296 --> 00:01:11,164
لا أرى أي تـورم دموي لديها

27
00:01:11,231 --> 00:01:14,233
يجب أن نفعل أشعــة مقطعيــة

28
00:01:14,300 --> 00:01:16,537
كنـت ستصل لتلك النقطــة

29
00:01:16,605 --> 00:01:20,141
ولكننا سنفعل أشعة مقطعيـة
وسنضعها تحــت المراقبــة

30
00:01:20,210 --> 00:01:21,844
كان يجـب أن أنتبـه لها أكثـر

31
00:01:21,912 --> 00:01:23,914
هي ستكــون بخيــر

32
00:01:23,981 --> 00:01:25,683
آسفـة لكوني أزعجتــك

33
00:01:25,751 --> 00:01:29,221
سأسامحــكِ لو تقابلنا في الكوفي

34
00:01:29,289 --> 00:01:31,390
لقد أرغمتينـي على الشراب

35
00:01:31,457 --> 00:01:32,824
أنــتِ صعبــة في المقايضــة

36
00:01:32,892 --> 00:01:34,360
غداء وهذا عرضـي الأخيـر لكِ

37
00:01:34,428 --> 00:01:35,895
قد أكــون إمرأة مجنونـة

38
00:01:35,963 --> 00:01:38,130
من المحتمـل أنكِ كذلك

39
00:01:38,198 --> 00:01:41,034
ومن الواضـح أنك تهتميـن ببنات أختـكِ

40
00:01:41,102 --> 00:01:43,837
فلا يمكــن أن تكـوني سيئة للغايـة

41
00:01:43,905 --> 00:01:46,339
أنـا متفرغ الجمعــة

42
00:01:46,407 --> 00:01:47,874
وصلـت بأسرع وقـت...هل هي بخيـر...؟

43
00:01:47,942 --> 00:01:49,175
إنها كذلك

44
00:01:49,242 --> 00:01:50,376
(هذه أختـي (دانييــل

45
00:01:50,444 --> 00:01:51,610
(دكــتور (وايـس -
(والدة (كلــوي -

46
00:01:51,678 --> 00:01:52,878
لا شــيء لتقلقي عليــه

47
00:01:52,946 --> 00:01:54,980
آني) أخـذت كل الإحتياطات اللازمـة) -
حبيبتـــي -

48
00:02:00,587 --> 00:02:02,890
سأخــرج لدقيقـــــة

49
00:02:02,957 --> 00:02:05,026
الوصفــة الطبيــة

50
00:02:05,093 --> 00:02:07,962
رقــم جوالي لننسـق موعـد الغداء الجمعـة

51
00:02:08,029 --> 00:02:10,263
بالفعــل...شكراً

52
00:02:12,800 --> 00:02:15,537
أنــا آسفـــة

53
00:02:15,604 --> 00:02:16,972
كيف عرفــتِ أنني هنــا

54
00:02:17,039 --> 00:02:20,776
تعقبـتِ إشارة هاتفــي

55
00:02:20,844 --> 00:02:22,278
أتعرفيــن ماذا..لا أود المعرفــة

56
00:02:22,346 --> 00:02:23,880
لأنــه سيقودنـي لأسئلة أخرى

57
00:02:23,948 --> 00:02:26,384
الوكالـة لديها حالـة طارئـة

58
00:02:26,451 --> 00:02:27,852
موجــه في المزرعــة

59
00:02:27,919 --> 00:02:29,220
ســرب هويــة أحد المجنديـن

60
00:02:29,288 --> 00:02:30,855
(إسمــه (روي غاسكــن

61
00:02:30,923 --> 00:02:33,125
إنــه موجــه في الأسلحـة والتكتيكـات 

62
00:02:33,193 --> 00:02:34,794
لماذا لا أعرفــه

63
00:02:34,862 --> 00:02:36,229
أتى للمزرعـة بعد خروجكِ منها

64
00:02:36,296 --> 00:02:38,699
المجندة التي فضحـت هويتها هي
(لورا تايلـــور)

65
00:02:38,766 --> 00:02:40,167
كانت خبيرة باللغات مثلكِ

66
00:02:40,235 --> 00:02:41,902
وقد أتقنتها

67
00:02:41,970 --> 00:02:43,638
لديها عدة لغات أوروبيـة ولغة سلافيـة

68
00:02:43,706 --> 00:02:45,273
إسمها وصورتها وضعــت

69
00:02:45,341 --> 00:02:47,008
على موقــع خــاص

70
00:02:47,076 --> 00:02:48,844
موقـــــع خــاص....؟

71
00:02:48,912 --> 00:02:51,046
إنها واجهـة لوزارة الإستخبارات الإيرانيـة

72
00:02:51,114 --> 00:02:53,182
لمعرفــة المعلومات والإستخبارات الأجنبيـة

73
00:02:53,250 --> 00:02:56,018
خلال 12 سنـة (روي) عمل في إيران وأفغانستان

74
00:02:56,086 --> 00:02:57,720
خلال مهمتـه الأخيــرة

75
00:02:57,787 --> 00:02:59,755
قبض عليـه المتشدديـن في مقاطعـة لوغار

76
00:02:59,823 --> 00:03:01,523
نظـن حينها إنقلـب على الوكالـة

77
00:03:01,591 --> 00:03:04,193
تحــت الإكراه..أفضل العملاء 
قد ينقلبــون على وكالتهـم

78
00:03:04,261 --> 00:03:05,928
وزيـادة على ذلك غيابات غير مفسـرة أسبابها

79
00:03:05,996 --> 00:03:08,097
تحليل تصرفاتـه ويتضح بأنـه هو الخائـن والمسرب

80
00:03:08,165 --> 00:03:09,431
لماذا لـم يُخرج من المزرعــة

81
00:03:09,499 --> 00:03:11,133
لقلـة الأدلـــة

82
00:03:11,201 --> 00:03:13,468
عنـوان الآي بي للمسـرب والخائـن

83
00:03:13,536 --> 00:03:15,103
في المنطقـة العامـة للمزرعـة

84
00:03:15,171 --> 00:03:16,305
لكنـه ليس جهاز (روي) المكتبـي

85
00:03:16,373 --> 00:03:17,340
لابـد أنه يملك جهاز محمول

86
00:03:17,408 --> 00:03:18,708
ونحتاج إلى إيجاده

87
00:03:18,776 --> 00:03:20,910
هنا يأتي دوري

88
00:03:20,978 --> 00:03:23,280
لديك عذر واضح للعودة للمزرعـة

89
00:03:23,347 --> 00:03:24,581
يمكننـي إكمال تدريبي على السلاح

90
00:03:24,649 --> 00:03:26,250
وبالنسبــة للوكالـة

91
00:03:26,318 --> 00:03:27,885
هذا كل ما يمكننا فعلــه

92
00:03:27,953 --> 00:03:30,755
المهمــة لو قبلتيهــا

93
00:03:30,823 --> 00:03:33,191
ستكــون في أقصـى درجات السريـة

94
00:03:33,259 --> 00:03:34,960
أنــت ستطردينـي

95
00:03:35,028 --> 00:03:36,696
لو فضحــت هويتكِ

96
00:03:36,763 --> 00:03:38,464
إنتهى أمركِ مع الإستخبارات المركزيـة

97
00:03:38,532 --> 00:03:41,434
لورا تايلور) أخذت تذكرة عودة إلى أوماها)

98
00:03:41,502 --> 00:03:43,670
مستقبل واعــد...تحطــم بكشف هويتها

99
00:03:43,738 --> 00:03:46,006
وسيكــون ذلك حالك يا (آني) لو كشفـتِ

100
00:03:46,074 --> 00:03:48,609
لهذا يجـب أن تكـوني متأكـدهـ

101
00:03:48,677 --> 00:03:50,644
ربمـا يجب أن نعطيـك لحظـة لتفكري

102
00:03:50,712 --> 00:03:52,446
لا أحتــاج إلى ثانيـة

103
00:03:52,514 --> 00:03:54,679
أنــا واثقـة...سأفعلــها

104
00:03:55,111 --> 00:04:09,111
"" الشـــــــؤون الداخليـــة ""
(الموســـــم الثاني....الحلقـة الثالثــة)

105
00:04:09,115 --> 00:04:22,115
** بعنــــــــوان **
_-_ المفـــآجـأة واللــوم _-_


106
00:04:22,140 --> 00:04:34,131
....ترجمـــــــة....
::: فيصــــــل الثقفــي :::

107
00:04:37,958 --> 00:04:41,461
تتطلعيـن إلى طعام الكافتيريا والتدريبات

108
00:04:41,529 --> 00:04:42,562
بالتأكيــد

109
00:04:42,630 --> 00:04:43,730
سأتنافـس مع الأفضــل

110
00:04:43,798 --> 00:04:44,998
لعمـل...حصلــت عليـه بالفعـل

111
00:04:45,066 --> 00:04:47,334
لا تنزعجي من التعليـم المستمر

112
00:04:47,401 --> 00:04:49,369
بمعدل الإزدحام فقد لا أصل إلى المزرعـة

113
00:04:49,437 --> 00:04:50,904
هل حالـة الجو بذلك الســوء...؟

114
00:04:50,972 --> 00:04:53,140
المؤشـرات تدل على إحتماليـة سقوط الثلج

115
00:04:53,208 --> 00:04:56,043
ربما هذه المرهـ ستتدربيـن على الجليد

116
00:04:56,111 --> 00:04:57,878
يا جميـــل

117
00:04:57,946 --> 00:05:00,181
(أخبرني ما المفقود في ملف (روي

118
00:05:00,248 --> 00:05:03,084
بإجابة مختصرة...منطقة لوغر

119
00:05:03,152 --> 00:05:04,418
المكان الذي قبض عليه

120
00:05:04,486 --> 00:05:06,887
روي) إعترف أنه إرتكب خطأ)

121
00:05:06,955 --> 00:05:09,690
تسبب في القبض عليه هو وعميل آخر

122
00:05:09,758 --> 00:05:11,726
الإشاعـات تقول بأنها ليست حادثـة

123
00:05:11,793 --> 00:05:16,230
يظنون (روي) نصب فخ للعميل الآخر

124
00:05:16,298 --> 00:05:18,165
الطريـق بدأ يفتـح

125
00:05:18,233 --> 00:05:19,968
قد أصل للمزرعـة بوقت مناسـب

126
00:05:20,036 --> 00:05:21,736
تذكري القواعــد

127
00:05:21,804 --> 00:05:23,738
أعرف....أترك هاتفي في السيارة

128
00:05:23,806 --> 00:05:28,276
وكوني حذرة للغايـة بإستخدام 
الهواتف العامـة في المزرعـة

129
00:05:28,344 --> 00:05:29,944
وحظاً موفقــاً

130
00:05:30,012 --> 00:05:33,314
بمجرد عبورك للبوابـة...ستبدأ المهمـة

131
00:05:35,351 --> 00:05:37,452
إستمر بالتحـرك

132
00:05:52,701 --> 00:05:54,035
خاليـة في الأسفـل

133
00:05:55,938 --> 00:05:58,039
لا شــيء هنــا

134
00:05:58,107 --> 00:05:59,273
إفتـح البوابــة

135
00:06:09,451 --> 00:06:11,185
أنـتِ المجندة الجديـدة

136
00:06:11,252 --> 00:06:13,921
(آني والكر)

137
00:06:13,989 --> 00:06:15,957
(أخبرت أن أتواصل مع (روي غاسكيـن

138
00:06:16,024 --> 00:06:17,425
هذا أنــا وذلك فريقكِ

139
00:06:17,493 --> 00:06:19,026
يجب أن تسرعي معي إلى هناك

140
00:06:19,094 --> 00:06:21,529
أشرح التدريبات مره واحـده فقط

141
00:06:21,597 --> 00:06:23,932
السفارة التي أنتـم فيها

142
00:06:24,000 --> 00:06:25,868
قد دخلهـا الأعـــداء

143
00:06:25,935 --> 00:06:29,204
كل واحد منكم لديه فرصة وحيدة في الهروب

144
00:06:29,272 --> 00:06:31,841
ويمكنك إختيار ما يساعـدك من هنا لإكماله

145
00:06:31,908 --> 00:06:35,311
كل المسدسات مليئـة بالرصاص
لأنها كذلك في الحياة الحقيقيـة

146
00:06:35,379 --> 00:06:37,947
يمكنك إختيار غرض واحد فقط

147
00:06:38,015 --> 00:06:39,550
إختار بحكمـــه

148
00:06:39,617 --> 00:06:41,385
إيمرسـون) أنـتِ الأولى)



150
00:06:47,859 --> 00:06:49,493
غديون) دورك)



156
00:07:00,037 --> 00:07:02,104
(شيريــن)

157
00:07:10,447 --> 00:07:12,515
(كــوري)

158
00:07:19,057 --> 00:07:21,058
(آني والكر)




164
00:07:47,785 --> 00:07:50,287
أنـتِ أفضل من أن تستخدمي المسدسات

165
00:07:50,355 --> 00:07:53,691
لا -
لماذا أخذتِ الخريطـة إذن -

166
00:07:53,759 --> 00:07:55,893
لأنني لم أنهي تدريبي في الأسلحـة

167
00:07:55,960 --> 00:07:58,762
تركت البرنامج مبكراً لإصابـة في ركبتي

168
00:07:58,830 --> 00:08:02,533
لدينـا منسحبــة

169
00:08:02,600 --> 00:08:07,038
لقد وصلــت لتوهـا

170
00:08:07,105 --> 00:08:08,839
لا يجـب أن تتفاجأو عندما أخبركم

171
00:08:08,907 --> 00:08:09,907
بأنكـم أموات جميعكــم

172
00:08:09,975 --> 00:08:11,409
ماذا -
مستحيــل -

173
00:08:11,477 --> 00:08:13,278
جميعكم فشلتــم

174
00:08:13,346 --> 00:08:15,547
إلا (آني ويكلي) هنا

175
00:08:15,615 --> 00:08:17,349
لكنها لم تطلق ولا رصاصــة

176
00:08:17,417 --> 00:08:18,918
نعــم

177
00:08:18,986 --> 00:08:22,188
للأسـف جهالة (آني) أنقذتهــا

178
00:08:22,256 --> 00:08:23,589
الأسلحــة هي الملاذ الأخيـر

179
00:08:23,657 --> 00:08:25,291
أي شخـص يطلق سلاحــة

180
00:08:25,359 --> 00:08:27,527
يكشـف غطائــه ويضع زملائـه في خطـر


181
00:08:27,594 --> 00:08:30,396
ويضع العمليـة بأكملها في خطـر

182
00:08:30,464 --> 00:08:32,399
هذا أعظـم سلاحــك

183
00:08:32,467 --> 00:08:34,468
في الحقيقيـة...كتيب إستعمال الأسلحة

184
00:08:34,535 --> 00:08:36,302
إحرقـــه

185
00:08:36,370 --> 00:08:38,137
آخر ما تريده الوكالـة

186
00:08:38,205 --> 00:08:39,906
هو تحويــل المنظمــة

187
00:08:39,973 --> 00:08:42,475
إلى مجرميـــن يعشقون الأسلحـة

188
00:08:42,542 --> 00:08:43,909
تود قتـل الإرهابييــن

189
00:08:43,977 --> 00:08:45,377
تود إطلاق النيــران

190
00:08:45,445 --> 00:08:46,879
إنضم للمباحث الفيدراليـة

191
00:08:46,946 --> 00:08:49,114
لينصرف الجميــع

192
00:08:49,182 --> 00:08:51,082
لـم أعرف أن الموجـه قوي وشديد

193
00:08:51,150 --> 00:08:53,083
لحاولـت أن أنهي مبكراً في المره الأولى

194
00:08:53,151 --> 00:08:54,685
على الأقل كل المجنديـن رائعـون

195
00:08:54,753 --> 00:08:56,586
أعني (شيريـن) تعطي كلام حماسـي

196
00:08:56,654 --> 00:08:57,821
ولو كان ذلك لا يكفيـك

197
00:08:57,889 --> 00:08:59,489
يمكنك الحصول دائما على شراب

198
00:08:59,556 --> 00:09:01,423
هل حصلـت خيمة المزرعة على رخصة لتقديم الكحول

199
00:09:01,491 --> 00:09:04,059
لا مازالـو يقدمـون البيـرة والمـاء

200
00:09:04,127 --> 00:09:05,627
لكـن (كوري) بإمكانـه

201
00:09:05,695 --> 00:09:08,163
إدخال قارورة ويسكي بين حيـن وآخر

202
00:09:08,231 --> 00:09:11,934
شريكتي في الغرفـة متوترة نوعاً ما

203
00:09:12,002 --> 00:09:14,403
إيمرسـون) حظا موفقا معها)

204
00:09:14,471 --> 00:09:15,905
قلـت الجميع رائعــون

205
00:09:15,972 --> 00:09:17,339
قصدت بقولي الجميــع

206
00:09:17,407 --> 00:09:20,042
(قصدت الكل إلا (إيمرســون

207
00:09:20,110 --> 00:09:21,711
أراك لاحقاً

208
00:09:25,583 --> 00:09:27,283
مرحبا أنـا (آني) شريكتك

209
00:09:27,351 --> 00:09:29,953
الفتاة المصابـة بالركبـة..سمعـت بكِ

210
00:09:30,021 --> 00:09:32,055
كيف سمحـو لك بالعودة للمزرعة ثانيـة

211
00:09:32,123 --> 00:09:34,524
أظنني كنت جيدة قبل إصابتي

212
00:09:34,592 --> 00:09:37,361
وأعطوني فرصــة أخرى

213
00:09:37,428 --> 00:09:39,463
(بيلي كولينـس)

214
00:09:39,530 --> 00:09:41,899
كتب أحد القصائد المحببة لي على الإطلاق

215
00:09:41,966 --> 00:09:43,633
أحضرتـه معي في المره الأخيرة التي كنت هنا

216
00:09:43,701 --> 00:09:45,535
شريكتي القديمة (لورا) تركته خلفها

217
00:09:45,603 --> 00:09:46,970
أشك أنها ستنال فرصة ثانيـة

218
00:09:47,038 --> 00:09:49,006
لذا أظـن أنـه لك الآن

219
00:09:52,144 --> 00:09:54,411
متفاجأة أنك لـم تزيني الغرفـة

220
00:09:54,479 --> 00:09:55,713
كما تعرفيــن

221
00:09:55,781 --> 00:09:57,281
بتعليـق بضعـة صور

222
00:09:57,349 --> 00:09:59,483
لمسات خفيفـة ستعدل في المكان

223
00:09:59,551 --> 00:10:01,352
نصيحـة الإستقرار

224
00:10:01,420 --> 00:10:03,454
هل ستذهبيـن للآنغلي لإيجاد زوج

225
00:10:03,521 --> 00:10:05,322
ضباط القضايا لا فرصـة لهم في الإستقرار

226
00:10:05,390 --> 00:10:06,757
وأجريـت بعض التعديلات

227
00:10:06,825 --> 00:10:12,430
صبغـت الجدران بيضاء

228
00:10:12,498 --> 00:10:14,765
سأوضب أغراضي قبل نزولي للحانة

229
00:10:14,833 --> 00:10:16,367
أنا لـن أنتظر

230
00:10:16,434 --> 00:10:18,202
سيضعـون الرتب لنا 

231
00:10:18,270 --> 00:10:19,837
وسأقفل الغرفـة الساعـة 9 مسـاء

232
00:10:19,905 --> 00:10:21,739
أنت لا تناميـن الساعة 9 أليس كذلك

233
00:10:21,806 --> 00:10:25,909
أنام كل ليلة الساعة 9 مساء

234
00:10:25,977 --> 00:10:28,812
بالطبع أنتِ تفعليـن -
ماذا -

235
00:10:28,880 --> 00:10:30,414
سأراك في الحانة بالأسفـل

236
00:10:40,326 --> 00:10:41,859
كنت أتمنى لو أتحدث معـك

237
00:10:41,927 --> 00:10:46,130
بالتأكيد..مالذي يخطر ببالك

238
00:10:46,198 --> 00:10:47,899
أظنني أحسنـت عملاً

239
00:10:47,967 --> 00:10:49,334
بالمكان الذي وضعـت بـه

240
00:10:49,402 --> 00:10:50,935
لا جدال في ذلك

241
00:10:51,003 --> 00:10:54,005
المشكلة أن مهاراتي وخبراتي

242
00:10:54,073 --> 00:10:56,241
لا تتوافق مع المهام التي لدي الآن

243
00:10:56,309 --> 00:10:58,276
لنواجه الواقـع
أي شخــص في مقامـــي

244
00:10:58,344 --> 00:11:00,546
كان سيملك مكتب خاص به في الزاويـة

245
00:11:00,613 --> 00:11:02,414
أو ذهب إلى وكالة الأمـن القومي

246
00:11:02,482 --> 00:11:05,083
للحصول على مكتب وموقف أفضـل

247
00:11:05,151 --> 00:11:10,422
أنا بقيـت لأنني ظننت 
أن مسؤوليتي ستكبر مع الوقــت

248
00:11:10,490 --> 00:11:12,791
يمكنك تقـديـم إستقالتك

249
00:11:12,859 --> 00:11:15,093
لو أردت ذلك


251
00:11:17,463 --> 00:11:19,064
أظن أنـه سيكون هناك مشاكل

252
00:11:19,131 --> 00:11:20,865
(للقضيـة التي ضد (آرثر

253
00:11:20,933 --> 00:11:23,001
الوضــع تحــت الإصلاح

254
00:11:23,069 --> 00:11:26,572
لا أحد يتوقع أن يُجـر (آرثر) من المبنى

255
00:11:26,640 --> 00:11:28,374
أعني لو حدث شيء على الإطلاق

256
00:11:28,441 --> 00:11:31,244
فسيبدأ ببطىء

257
00:11:31,311 --> 00:11:34,614
أولاً عملاء (آرثر) في محطة تنزانيا

258
00:11:34,682 --> 00:11:37,083
سيرسلـون إلى لانغلـي

259
00:11:37,151 --> 00:11:39,853
وبعدها رئيس محطة ستوكهولـم سيطرد

260
00:11:39,920 --> 00:11:40,920
إنتهيــت

261
00:11:40,988 --> 00:11:42,622
أذكر الحقائق فقط

262
00:11:42,690 --> 00:11:45,759
وقد نجحـت...والآن لدي عمل لفعلـه

263
00:11:52,967 --> 00:11:56,270
والآن ننتقـل إلى الأسئلـة

264
00:11:56,337 --> 00:11:58,605
التي تخص العمليات السوداء للإستخبارت

265
00:11:58,672 --> 00:12:00,606
(أنا شخصياً حاولت التواصل مع (آرثر كامبل

266
00:12:00,674 --> 00:12:02,942
على الهاتف عدة مرات

267
00:12:03,010 --> 00:12:07,880
قلـت لنجلس ونتحـدث بالأمـر

268
00:12:07,948 --> 00:12:09,615
لـم أمنع نفسـي

269
00:12:09,683 --> 00:12:10,683
ولم لا تتقابل معــه

270
00:12:10,751 --> 00:12:12,518
إنه سيناتور يسعى للقــوة

271
00:12:12,586 --> 00:12:14,654
والجلوس معـه فقط سيمليء غرورهـ

272
00:12:14,722 --> 00:12:17,390
وسيحاول أن يلاحقنـي أكثـر

273
00:12:17,458 --> 00:12:20,026
أو قــد تخرسـه على الإطلاق

274
00:12:20,093 --> 00:12:22,261
إسكات السيناتور لن تحل مشاكلنا القانونيـة

275
00:12:22,329 --> 00:12:23,963
إستأجرنا (تشات) للتعامل مع القضيـة

276
00:12:24,031 --> 00:12:26,332
هذا سيكون كافياً

277
00:12:26,399 --> 00:12:29,268
للوقـت الحالـي

278
00:12:35,674 --> 00:12:38,175
أظـن (لورا) ستفتقد هذا الأكثر

279
00:12:38,243 --> 00:12:39,610
لقد أحبته

280
00:12:39,678 --> 00:12:40,911
بيرة الشعيــر

281
00:12:40,979 --> 00:12:42,713
عائلتها متشددة

282
00:12:42,781 --> 00:12:44,448
لايسمحون بالصودا

283
00:12:52,259 --> 00:12:56,029
مستحيل...كيف يكون هذا معقولاً

284
00:12:56,096 --> 00:12:57,797
(أحسنـتِ (آني أوكلي

285
00:12:57,865 --> 00:12:59,633
المركز الأول

286
00:12:59,701 --> 00:13:01,001
بعد تدريب واحد

287
00:13:01,069 --> 00:13:02,403
الرتب معادلـة تراكميـة

288
00:13:02,470 --> 00:13:03,971
آني) كانت الأفضل في إختباراتها كلها)

289
00:13:04,039 --> 00:13:06,173
قبل إصابتها

290
00:13:10,311 --> 00:13:12,545
هي غاضبـة لأنها ظنـت أنها ستكون في المركز الأول

291
00:13:12,613 --> 00:13:14,147
(خصوصا بعد رحيـل (لورا

292
00:13:14,215 --> 00:13:16,182
أنـه ليس شيئا عظيماً

293
00:13:16,250 --> 00:13:18,184
هو الشيء الوحيد الذي يقرر

294
00:13:18,252 --> 00:13:21,153
إن كنتِ (جيمس بوند) أو عميلة سيئـة

295
00:13:21,221 --> 00:13:22,688
الثلث الأولى من اللائحــة

296
00:13:22,755 --> 00:13:24,322
سيعمل في العمليـات السريــة

297
00:13:24,390 --> 00:13:26,391
والثلث الأخيـر سيكـون مثلي

298
00:13:26,459 --> 00:13:28,760
سيعمل في التقنيات في لانجلي

299
00:13:28,828 --> 00:13:30,696
لا تسيئي فهمـي

300
00:13:30,764 --> 00:13:32,331
هذا ما أريده..التقنيات والألعاب الرائعـة

301
00:13:32,399 --> 00:13:33,533
والدي يقول أننا لـن نستعمل نصف الأغراض

302
00:13:33,600 --> 00:13:34,867
ونحـن نجري إختباراتها على أيـة حال

303
00:13:34,935 --> 00:13:37,771
طرق كشف الأختام واللوحـات 
وفتح الأقفال ومعرفـة مكـان الحجز 

304
00:13:37,839 --> 00:13:39,540
أود أن أعمـل على التقنيـات

305
00:13:39,608 --> 00:13:42,009
قبل أن أضطر إلى القفز المظلـي

306
00:13:43,579 --> 00:13:47,513
ربما الشراب سيساعـد التقني
ليكــون أقلل مللاً



308
00:13:48,283 --> 00:13:50,484
هذه مهارة سنستخدمها في كابول

309
00:13:50,552 --> 00:13:54,088
نعمل لطالبـان حفلات شراب

310
00:13:54,156 --> 00:13:55,389
المناورات هي للرؤيـة فقط

311
00:13:55,457 --> 00:13:57,025
لو بقيـت تحت الضغط هادئاً

312
00:13:57,092 --> 00:13:59,527
ستخرج نفسك من عدة مواقف

313
00:13:59,595 --> 00:14:02,497
معرفة الأمور الجاسوسيـة
لن يجعلك عميل سري أفضـل مما أنت

314
00:14:02,564 --> 00:14:04,065
(من الواضح يا (كوري

315
00:14:04,133 --> 00:14:05,833
أنـت العاشر في الترتيب

316
00:14:05,901 --> 00:14:07,468
شكراً

317
00:14:07,536 --> 00:14:09,737
ليس كلنا نملك آباء في الوكالـة

318
00:14:09,805 --> 00:14:12,406
وأخويـن في العمليات الخاصـة

319
00:14:12,474 --> 00:14:14,709
شيريـن) أنت لديك ما هو أفضل من ذلك

320
00:14:14,777 --> 00:14:16,444
إتقان اللغـة الفارسيـة

321
00:14:16,512 --> 00:14:18,112
الوكالـة ستبيع 100 من التقنيين 

322
00:14:18,180 --> 00:14:19,280
مقابل واحدة مثلكِ

323
00:14:19,348 --> 00:14:20,915
وفي الوقـت الحالـي يحكـم علينـا

324
00:14:20,983 --> 00:14:22,850
من خلال الطريق الذي نسلكـه للمزرعـة

325
00:14:22,918 --> 00:14:24,485
بعد العطلــة

326
00:14:24,553 --> 00:14:26,353
حتى نعرف أنـه لا أحد يتبعنـا

327
00:14:26,421 --> 00:14:30,190
إذا لا تريد تغيير الطريق يا (كوري) فلا تفعل

328
00:14:30,258 --> 00:14:32,026
لكـن لا تتفاجأ لو وجدت نفسك

329
00:14:32,093 --> 00:14:34,194
في كهـف مظلـم ومخيـف


330
00:14:34,262 --> 00:14:37,231
في أفغانستـان تضرب بسلاح

331
00:14:40,635 --> 00:14:42,936
أحلام حلـوة يا مجنديــن

332
00:14:46,074 --> 00:14:49,177
أظنـه حان وقــت الويسكي

333
00:14:49,244 --> 00:14:51,613
ما رأيكــم

334
00:14:51,680 --> 00:14:53,948
سأعـود إلى غرفتـي

335
00:15:02,959 --> 00:15:05,394
أظنني وجدت ما أبحـث عنــه

336
00:15:05,462 --> 00:15:08,030
إنها محمول وسهل أخذه

337
00:15:08,097 --> 00:15:09,497
هل هو جهاز محمول....؟

338
00:15:09,565 --> 00:15:11,766
نعــم...لكنني لـم أشاهده جيداً

339
00:15:16,738 --> 00:15:19,806
هل يمكنني الخروج

340
00:15:19,874 --> 00:15:21,174
أنــتِ على القائمــة

341
00:15:21,242 --> 00:15:23,843
جيد...إبقى قريـب من الهاتف

342
00:15:23,911 --> 00:15:26,746
شكراً

343
00:15:36,925 --> 00:15:38,592
إسمـكِ ليس هنـا

344
00:15:38,660 --> 00:15:40,828
ماذا...هذا لا يمكـن حدوثـه



346
00:15:43,566 --> 00:15:48,370
ماذا...حقاً

347
00:15:48,437 --> 00:15:51,606
حاضر سيدي

348
00:15:51,674 --> 00:15:55,342
تحركــي

349
00:15:55,410 --> 00:15:57,311
(شكراً (أوغي

350
00:15:57,379 --> 00:15:59,980
نظراً لظروف جدتكِ الصحيـة

351
00:16:00,048 --> 00:16:04,184
سيكـون قسـوة أن لا يسمح بخروجك

352
00:16:04,252 --> 00:16:05,752
كوني حذرة...لو صحـت المعلومــات

353
00:16:05,820 --> 00:16:08,222
سيارتك بارزة وواضحــة

354
00:16:08,289 --> 00:16:11,425
عندما إشتريتها لم أظـن أنني سألاحق الجواسيس

355
00:16:11,493 --> 00:16:13,027
ملاحقتــه قد لا تستحـق ذلك

356
00:16:13,094 --> 00:16:15,929
الرجـل يملك مهـارة

357
00:16:17,599 --> 00:16:21,903
أنـت لا تحبيـن الإندفــاع والتهور

358
00:16:21,971 --> 00:16:24,673
أنـا أفضـل السرعـة بكل تأكيد

359
00:16:24,741 --> 00:16:27,209
ها نحــن

360
00:16:28,912 --> 00:16:32,048
على الأقــل أنـتِ حذرة

361
00:16:32,116 --> 00:16:33,950
(إحصلي عليهم (والكر

362
00:17:24,694 --> 00:17:25,895
إميرســون) إنها أنــا)

363
00:17:25,962 --> 00:17:27,229
لا أملك مفتاح الغرفــة

364
00:17:27,297 --> 00:17:30,199
إيمرسـون) آسفــة لتأخري عليك)

365
00:17:30,266 --> 00:17:32,000
أنـا أحاول النـوم

366
00:17:32,068 --> 00:17:33,402
لو إضطررت للذهاب للعمليـة

367
00:17:33,469 --> 00:17:34,937
وجاء التقرير أنني لست بالغرفـة

368
00:17:35,004 --> 00:17:37,005
سأحصل على مناقصـة لكسر حظر التجول

369
00:17:37,072 --> 00:17:39,407
حظك ســيء

370
00:17:39,475 --> 00:17:41,976
أقسـم لك لـن يتكرر الأمــر

371
00:17:58,527 --> 00:18:01,162
صباح الخيــر

372
00:18:02,898 --> 00:18:04,432
هذا إختيـار غريـب

373
00:18:04,500 --> 00:18:06,434
أغلـب العدائيـن يفضلـون الطرق البعيدة

374
00:18:06,502 --> 00:18:10,072
قلة سيارات هنـا

375
00:18:10,139 --> 00:18:11,807
تحتاجيـن إلى تدريب الأسلحـة

376
00:18:11,874 --> 00:18:15,009
لو كنـت أنوي التخـرج

377
00:18:15,077 --> 00:18:16,411
لدي بضعــة دقائق

378
00:18:16,478 --> 00:18:19,046
سأعطيك تدريب سريـع

379
00:18:19,114 --> 00:18:21,048
لنذهــب

380
00:18:34,595 --> 00:18:36,930
حصلـتِ على مناقصـة البارحـة

381
00:18:36,998 --> 00:18:39,333
تجادلـت مع شريكتي بالغرفـة

382
00:18:39,400 --> 00:18:41,368
ووجـدت نفسي خارج الغرفـة

383
00:18:41,436 --> 00:18:43,004
خففـتِ عن نفسكِ قليلاً

384
00:18:43,072 --> 00:18:45,374
أخذتِ راحــة قليلـة

385
00:18:45,441 --> 00:18:48,778
حصلـت على إذن لزيارة جدتي في ريتشموند

386
00:18:48,845 --> 00:18:51,080
هي مريضـة...لذلك خرجــت

387
00:18:54,251 --> 00:18:56,919
هذه كذبـة في الحقيقــة

388
00:18:56,987 --> 00:19:00,422
البارحـة أخذت سيارتي وإستمريت بالقيادة

389
00:19:00,490 --> 00:19:04,159
ظننت الأمر مرهقا..كوني في المزرعة للمره الثانية

390
00:19:04,227 --> 00:19:08,063
إنه ليس كذلك

391
00:19:08,131 --> 00:19:09,998
ظننت أننا سنذهب المضمار لإطلاق النـار

392
00:19:10,065 --> 00:19:12,800
هذا لن يكون ضروريـاً

393
00:19:15,370 --> 00:19:17,238
عندما تواجهيـن هدف
هدف حقيقـــي

394
00:19:17,305 --> 00:19:20,640
ونبضـات قلبك تزايـدت

395
00:19:20,708 --> 00:19:25,845
تركيـزكِ سيكـون واضحـاً

396
00:19:28,114 --> 00:19:31,417
بعدهـا تتعقد الأمــور

397
00:19:31,485 --> 00:19:33,119
دوركِ

398
00:19:35,923 --> 00:19:37,924
إنتظــري..أخفضي يدكِ

399
00:19:37,992 --> 00:19:40,827
طريقـة الوكالـة التعلـم عن طريق الفعـل

400
00:19:40,895 --> 00:19:42,263
هكذا تصبحيـن من النخبـة

401
00:19:42,331 --> 00:19:43,932
وبالطبع لو أخطأتِ

402
00:19:44,000 --> 00:19:47,236
فسيحــاولون دفنـكِ

403
00:19:47,303 --> 00:19:51,373
هذا ليس سيئا لشخص لا يملك تدريب

404
00:19:51,441 --> 00:19:53,275
والدي إعتاد أخذي للصيــد

405
00:19:53,343 --> 00:19:55,478
تواصل بيــن الأب وإبنتـه

406
00:19:55,546 --> 00:19:58,448
هو ظـن ذلك..لكننـي لم أهتـم بـه

407
00:19:58,515 --> 00:20:00,617
(أنـتِ مهتمـة به الآن يا (أوكلي

408
00:20:04,588 --> 00:20:05,722
هذا فقط

409
00:20:05,789 --> 00:20:08,692
لليوم إنتهينا..أحسنـتِ عملاً

410
00:20:11,528 --> 00:20:13,128
نعـــم -
هل أنــتِ ستتركينهـا -

411
00:20:13,196 --> 00:20:14,630
كنت أفكر في ترك هذه

412
00:20:14,698 --> 00:20:15,964
المحاضرة لـم تبدأ بعــد

413
00:20:16,032 --> 00:20:17,199
المسؤول عن التقنيـات لهذه المحاضرة

414
00:20:17,266 --> 00:20:18,500
سيغيـب لأنــه مريـض

415
00:20:20,136 --> 00:20:22,571
وأظنهـم وضعـو مكانـه شخص مبتديء

416
00:20:22,638 --> 00:20:27,041
هل أنتِ بخير -
نعــم -

417
00:20:27,109 --> 00:20:29,042
من هنا سيدي

418
00:20:29,110 --> 00:20:30,944
سعيـدة أنني لم أتركهـا

419
00:20:31,012 --> 00:20:32,713
تفقدي وسامتــه

420
00:20:32,780 --> 00:20:34,915
أعرف أنكم توقعتـم المسؤول

421
00:20:34,983 --> 00:20:38,819
عن تقنيـات المراقبـة

422
00:20:38,887 --> 00:20:41,221
وحصلـتم علي بدلاً منــه

423
00:20:41,289 --> 00:20:43,091
الرجل الأعمــى

424
00:20:43,158 --> 00:20:45,827
من باب التحذير
الغرفــة تحـت المراقبــة

425
00:20:45,895 --> 00:20:48,096
أعني ذلك حرفيـاً

426
00:20:48,163 --> 00:20:51,499
مرحبا في مستقبل تقنيـات المراقبة والتكنولوجيـا

427
00:20:51,567 --> 00:20:54,502
وللشـاب في آخر القاعـة

428
00:20:54,570 --> 00:20:58,340
أنـا لسـت مبتديء

429
00:20:58,408 --> 00:21:01,344
يجب الجلوس وجها لوجه لمعرفـة المحتويات

430
00:21:01,412 --> 00:21:05,315
حقــاً

431
00:21:05,383 --> 00:21:06,950
أحدهـم معجبـة بالمدرس

432
00:21:07,018 --> 00:21:10,353
تقنيات المراقبـة والتكنولوجيا
شــيء متألق ومثيـــر


434
00:21:11,422 --> 00:21:13,090
أنــحـن لوحــدنـا

435
00:21:13,157 --> 00:21:14,691
نعــم

436
00:21:14,759 --> 00:21:16,425
حصلــت على تقنيـة جميلـة

437
00:21:16,493 --> 00:21:17,960
مـن أجلكِ أيضاً

438
00:21:18,028 --> 00:21:19,395
عرفـت إنها ليسـت زيارة إجتماعيـة

439
00:21:19,463 --> 00:21:21,230
ليس لدينا الجهاز المحمول للخائن

440
00:21:21,297 --> 00:21:22,564
أجرينـا تعديلات بسيطـة

441
00:21:22,632 --> 00:21:24,199
هذه ستحمل لك 4 غيغابايـت

442
00:21:24,267 --> 00:21:25,433
في أقـل من دقيقــة

443
00:21:25,501 --> 00:21:27,702
رأيت جهازه المحمول مرهـ

444
00:21:27,770 --> 00:21:30,338
حفل تدريب الكوكتيل الليلــة

445
00:21:30,406 --> 00:21:32,140
بينما (روي) والمستجديـن 

446
00:21:32,208 --> 00:21:34,476
يتدربـون على هوياتهم السريـة

447
00:21:34,544 --> 00:21:36,645
نحـن سنقتحـم مكتبـه -
نحـــن -

448
00:21:36,713 --> 00:21:38,848
سأقودك إليــه

449
00:21:41,118 --> 00:21:44,054
أظـن (روي) يشك بـي

450
00:21:44,122 --> 00:21:46,090
أعرف عنك شيء البارحـة

451
00:21:46,157 --> 00:21:49,160
لا..ربمـا..أنـا لا أعرف

452
00:21:49,227 --> 00:21:51,828
لا يمكنني معرفة هذا الرجـل
ولو أخطأت في هــذه

453
00:21:51,896 --> 00:21:54,765
حتى لو لم تكملي المهمـة
فإنـه يستطيـع كشف هويتـكِ

454
00:21:57,669 --> 00:21:59,103
سأتفقد مبنى السكــن

455
00:21:59,170 --> 00:22:01,004
وأجد أسهل طريقة للدخـول

456
00:22:01,072 --> 00:22:03,139
سأكون هنـاك معــك

457
00:22:17,089 --> 00:22:19,091
هل هو أنا أم الجميـع هنا

458
00:22:19,158 --> 00:22:20,692
وكأنهـم سيصعـدون على خشبة المسرح

459
00:22:20,760 --> 00:22:22,594
نحفظ هويتنا السريـة

460
00:22:22,662 --> 00:22:25,898
مهندسـة مدنيـة من جنوب أفريقيا


461
00:22:25,965 --> 00:22:27,666
يمكنك النجاح بها بسهولــة

462
00:22:27,734 --> 00:22:30,069
يبدو أسهل منطقياً من نشأتي في بيفرلي هيلز

463
00:22:30,137 --> 00:22:32,138
اللعنــــة

464
00:22:32,205 --> 00:22:34,072
(أهناك مشكلـة في هويتك (غديون

465
00:22:34,140 --> 00:22:36,508
إسألينــي عن حسابات المحاكاة


466
00:22:36,576 --> 00:22:38,576
الحسابات المتوازيـة...المويجات

467
00:22:38,644 --> 00:22:39,544
أي شــيء إلا هــذا

468
00:22:39,611 --> 00:22:40,978
لا يمكـن أن يكون الأمر بذلك السـوء

469
00:22:41,046 --> 00:22:45,382
إسمـي لا يمكنني أن أنطقـه

470
00:22:45,046 --> 00:22:49,382
(أكشيكيـرت سانثرايــن)

471
00:22:51,455 --> 00:22:53,289
هذا لا يساعـدني على الإطلاق

472
00:22:53,357 --> 00:22:54,857
(لماذا لا تنشأ هويتك الخاصـة يا (غديون

473
00:22:54,925 --> 00:22:56,492
أنت ألســت عبقري

474
00:22:56,560 --> 00:22:58,361
هذه لا تخـدم المقصد منها

475
00:22:58,429 --> 00:22:59,763
لا لا والدي يقــول

476
00:22:59,831 --> 00:23:01,365
الأمر في التوافـق

477
00:23:01,433 --> 00:23:02,800
أنــت لا تناقـض نفسك

478
00:23:02,868 --> 00:23:03,835
وستكــون بخيــر

479
00:23:03,902 --> 00:23:05,237
هذا قد ينجــح

480
00:23:05,304 --> 00:23:06,405
لو الموجهيـن يتناولون شراب حقيقي

481
00:23:06,472 --> 00:23:08,006
ربمــا

482
00:23:08,074 --> 00:23:09,475
ستنجح فيهــا

483
00:23:09,543 --> 00:23:11,010
لو كنـت محظوظاً

484
00:23:11,077 --> 00:23:12,878
فسأخرج من البرنامج قبل القفز المظلي

485
00:23:12,946 --> 00:23:14,847
المعذرة

486
00:23:29,129 --> 00:23:31,896
أنا تخرجــت من هارفارد

487
00:23:35,401 --> 00:23:38,337
(الناس تناديـني (جـــوي
(جـ...و...ي)

488
00:23:38,404 --> 00:23:41,139
الحروف الثلاثـة الموجود في إسمـي

489
00:23:41,207 --> 00:23:42,874
في الحقيقــة




492
00:23:53,820 --> 00:23:55,887
عملـت في المفاعـل النوويـة

493
00:23:55,955 --> 00:23:58,356
تبدو مألوفـاً

494
00:23:58,423 --> 00:24:00,325
أتمنى لو يمكنني قول نفس الشيء

495
00:24:00,392 --> 00:24:03,361
(لوريـان برتران)

496
00:24:03,428 --> 00:24:05,830
وأنـــت.......؟

497
00:24:05,898 --> 00:24:07,565
(دكتور (ستيفــن

498
00:24:07,633 --> 00:24:09,034
تُحيــر الكثير من الناس

499
00:24:09,101 --> 00:24:10,869
جراح في ســن صغيــر

500
00:24:10,936 --> 00:24:12,304
جــراح

501
00:24:12,371 --> 00:24:14,372
علـم الأعصــاب
إضحــكي على ما أقول

502
00:24:14,440 --> 00:24:15,973
لا..أجدهــا مذهلــة

503
00:24:16,041 --> 00:24:18,309
كيف لـرجل أعمـى إجراء عمليـات على الدماغ

504
00:24:18,377 --> 00:24:21,446
في الحقيقـة أجريـت عملية مطولة الصباح

505
00:24:21,513 --> 00:24:23,848
أستغرقـت مني 3 ساعات و 15 دقيقـة

506
00:24:23,915 --> 00:24:25,683
حـقاً....؟

507
00:24:25,751 --> 00:24:29,253
أفكر بالدماغ بأن يملك 3 طوابـق

508
00:24:29,321 --> 00:24:31,856
اليـوم إستطعـت الدخول من الطابق الأول

509
00:24:31,924 --> 00:24:34,425
وأجريـت بعدها الجذع

510
00:24:34,493 --> 00:24:36,828
وكأنـه يشبـه الدرج 

511
00:24:36,896 --> 00:24:38,296
أخذني للطابق الأعلى

512
00:24:38,364 --> 00:24:40,198
حيثـت تخطيـت الأجزاء الثلاث

513
00:24:40,266 --> 00:24:42,767
ودخلـت إلى الرابــع

514
00:24:52,612 --> 00:24:53,712
وصلـت غرفتـه

515
00:24:53,780 --> 00:24:56,615
الجهاز المحمـول

516
00:24:58,851 --> 00:25:01,519
(آني)

517
00:25:01,587 --> 00:25:02,921
حصلــت عليـه

518
00:25:04,924 --> 00:25:06,791
إنه محمي بكلمة مرور

519
00:25:06,859 --> 00:25:08,860
ضعــي الفلاش في الجهاز

520
00:25:08,928 --> 00:25:12,530
لو برنامج الحماية بسيط...سيفتحها

521
00:25:12,598 --> 00:25:14,199
إستطعـت الدخـول

522
00:25:14,266 --> 00:25:16,568
يملك لائحـة فيها بيانات وأوقات

523
00:25:16,636 --> 00:25:18,537
وإدخالها كان بالأمـس

524
00:25:18,605 --> 00:25:20,573
عندما كان في محطـة الحافلات

525
00:25:20,640 --> 00:25:21,974
ربمـا نملك شيء مــا

526
00:25:29,117 --> 00:25:31,052
إنتهينـا

527
00:25:31,119 --> 00:25:35,456
أحسنتِ عملاً...سأقابلك في الخارج

528
00:25:35,524 --> 00:25:37,358
ماهذا بحـق الجحيــم...؟

529
00:25:38,921 --> 00:25:40,955
مالذي تفعلينـه في مكتـبي

530
00:25:41,526 --> 00:25:44,695
أعرف كيف تبدو الأمــور

531
00:25:44,762 --> 00:25:48,465
يا عســل 
شفـتِ أيـن جوربي الآخر

532
00:25:48,533 --> 00:25:50,400
مالذي تظنينـه بهذا

533
00:25:50,468 --> 00:25:53,170
أهذه لعبــة بالنسبـة لكِ

534
00:25:53,237 --> 00:25:56,573
المكتـب الوحيـد الذي يملك أريكـة مريحة

535
00:25:56,640 --> 00:25:58,574
مستجديـن يطردون لأقل من هــذا

536
00:25:58,642 --> 00:26:01,177
هذا كلــه خطأي

537
00:26:01,245 --> 00:26:03,313
عودتــي الأولى

538
00:26:03,381 --> 00:26:04,281
منذذ حادثتي المؤسفة من العراق

539
00:26:04,348 --> 00:26:05,849
وأظنك تستطيع رؤيـة ذلك

540
00:26:05,917 --> 00:26:08,151
فقدت أكثر من حقائبي هناك

541
00:26:08,219 --> 00:26:09,720
أعتــذر

542
00:26:09,788 --> 00:26:12,254
سامحنـا على ذلك
كان قرار ســيء منــا

544
00:26:12,590 --> 00:26:15,525
إخرجــوا الآن



546
00:26:21,432 --> 00:26:22,399
هل أخذتِ الفلاش

547
00:26:22,467 --> 00:26:25,535
نعــم

548
00:26:25,603 --> 00:26:27,304
ظننـت حادثـتك حدثة في مكان آخر

549
00:26:27,371 --> 00:26:29,506
المهم أن الخطـة نجحـت

550
00:26:29,573 --> 00:26:32,610
(أظنك يجب أن تقللي من ظهورك وخصوصاً أمام (روي

551
00:26:32,677 --> 00:26:34,011
حتي يقرأ الفريق ويحلل البيانات

552
00:26:34,079 --> 00:26:35,713
من المحتمل أنه يضع إسمي الآن

553
00:26:35,781 --> 00:26:37,882
على الموقـــع

554
00:26:37,950 --> 00:26:40,784
حينها ستكون هذه آخر محادثـة لي معك

555
00:26:40,852 --> 00:26:43,053
لا...لـن تتخلصـي مني بتلك السهولة

556
00:26:43,121 --> 00:26:45,221
حســنا...ياعســـل

557
00:26:45,289 --> 00:26:47,523
كان إسترجــال منــي

558
00:26:47,591 --> 00:26:49,558
كان ذلك أو دبدوبي الحنــون

559
00:26:49,626 --> 00:26:51,960
إذهبـي لإراحـة رأسكِ

560
00:26:52,028 --> 00:26:54,196
أعطيـي (كلوي) إتصال

561
00:26:54,263 --> 00:26:55,697
اللعنــة

562
00:26:55,765 --> 00:26:57,332
ماذا
قلــت أنها بخيــر

563
00:26:57,399 --> 00:27:00,335
هي بخيـر
سأتواصــل معــك لاحقـاً

564
00:27:02,471 --> 00:27:05,240
(دكتور (وايس -
(سكــوت) معك (آني) -

565
00:27:05,308 --> 00:27:07,375
آني) أنـتِ لا تتصليـن لتلغي موعدنا)

566
00:27:07,443 --> 00:27:09,111
لدي مشروع كبير في العمــل

567
00:27:09,179 --> 00:27:11,346
وسأكـون معلقــة بـه لأيـــام

568
00:27:11,414 --> 00:27:12,281
شـيء يتعلق بالمعهــد

569
00:27:12,348 --> 00:27:16,252
نعـــم

570
00:27:16,320 --> 00:27:17,921
كيف علمــت أنني أعمل في المعهـد

571
00:27:17,988 --> 00:27:21,090
أختكِ أخبرتني في غرفـة الطواريء

572
00:27:21,158 --> 00:27:22,826
هل هناك مشاكل في المشروع

573
00:27:22,893 --> 00:27:24,327
لا..الأمور تتطلع للأفضــل

574
00:27:24,395 --> 00:27:26,229
أحتـاج إلى تأكيدات فقـط لإنهائـه

575
00:27:26,296 --> 00:27:27,663
لو كنـتِ مرتبطـة للأيام القادمـة

576
00:27:27,731 --> 00:27:28,997
فيمكننا أن نتقابـل الآن

577
00:27:29,065 --> 00:27:32,434
أنـا حاليـاً في ويليامسبورغ

578
00:27:32,501 --> 00:27:35,203
ولدي وقــت قليل لأقضيــه

579
00:27:35,271 --> 00:27:38,371
عرفـت بالطريقـة الصعبـة أن أوقاتي قليلـة
ويجـب علي إغتنــام اللحظات الحلوة

581
00:27:38,507 --> 00:27:39,874
ما رأيـك لو أتيـت إلى عنـدكِ

582
00:27:39,942 --> 00:27:42,810
وتناول أكلـة سريعـة سويـة

583
00:27:42,878 --> 00:27:44,646
يجب أن تأكلـي..أليس كذلك

584
00:27:44,714 --> 00:27:46,114
لو رفضـتِ الموعد الآن

585
00:27:46,182 --> 00:27:47,583
سأضطر للرضـا بالواقــع

586
00:27:47,651 --> 00:27:49,118
أنـكِ لا توديـن مقابلتـي

587
00:27:49,186 --> 00:27:51,220
ولا أظـن أختـك 

588
00:27:51,288 --> 00:27:54,056
ستكـون فرحـة بالموضوع



593
00:28:08,239 --> 00:28:12,275
المطعــم الصغيــر لا يليــق
بــك يارائعـة أو بلبــاسك

594
00:28:12,343 --> 00:28:14,577
كان لدي حدث في المعهـد

595
00:28:14,644 --> 00:28:16,378
لا يجـب عليك أن تفسـري ما يحدث

596
00:28:16,446 --> 00:28:18,881
يفتـرض أن نبقى محترفيـن..أدرك ذلك

597
00:28:25,655 --> 00:28:26,555
شكراً

598
00:28:26,623 --> 00:28:27,823
على الرحب والسعـة



600
00:28:30,026 --> 00:28:31,460
المقبـلات

601
00:28:31,528 --> 00:28:34,563
هل تريـد أصابع الدجاج أو بطاطس مهروسـة

602
00:28:34,631 --> 00:28:36,098
ياإلهــي

603
00:28:39,936 --> 00:28:41,637
(لا أملك الكثير من الوقـت يا (جينا

604
00:28:41,705 --> 00:28:45,440
أخذت الحريـة وطلبت لك سكوتش

605
00:28:45,507 --> 00:28:47,308
لماذا أنـا هنـا

606
00:28:47,376 --> 00:28:49,477
السيناتور (غوت فريد) صديق لي

607
00:28:49,544 --> 00:28:51,745
هذا الرجل يحب أن يسمع نفسـه وهو يتحدث


608
00:28:51,813 --> 00:28:53,447
إنــه يتحـدث عنـك

609
00:28:53,515 --> 00:28:55,515
هنــا تكمـن المشكلـة

610
00:28:55,583 --> 00:29:00,320
والغريـب أنه يحترمـك

611
00:29:00,388 --> 00:29:01,754
ويريدك أن تعجـب بـه

612
00:29:01,822 --> 00:29:03,490
لا يغيـر ذلك رأيي فيــه

613
00:29:03,558 --> 00:29:05,459
(إجلس معــه يا (آرثر

614
00:29:05,526 --> 00:29:08,029
شخص مثلــه سهل أن تكسبـه

615
00:29:08,096 --> 00:29:10,765
خصوصا لشخـص سـاحر مثلـك

616
00:29:10,833 --> 00:29:13,902
هذا إن لـم أضربـه على وجهـه

617
00:29:13,970 --> 00:29:15,871
تعاملــت مع مـن هو أسوأ منــه

618
00:29:15,939 --> 00:29:17,907
ما رأيي (جوان) في الموضوع

619
00:29:21,211 --> 00:29:23,746
أنـت أخبرتها أننا سنتقابـل

620
00:29:26,751 --> 00:29:28,184
على الأقـل أنتِ تنادينها بإسمها

621
00:29:28,252 --> 00:29:29,285
وليـس بالشقــراء

622
00:29:29,353 --> 00:29:31,154
لقد كنــت أحتقرهـا

623
00:29:31,222 --> 00:29:34,024
ليســت أجمل لحظاتي

624
00:29:34,092 --> 00:29:37,828
لكننـي تعلمـت من أخطائي

625
00:29:37,896 --> 00:29:40,330
أنـا مستغربـة أنك لـم تستفيد منها

626
00:29:40,398 --> 00:29:43,700
يجـب أن أذهــب

627
00:29:43,768 --> 00:29:45,636
لو أردت التحدث عـن هذا

628
00:29:45,703 --> 00:29:49,706
خذ حريتك بالإتصال بمكتبي بأي وقـت

629
00:29:49,774 --> 00:29:52,142
(ولك الحريـة بعدم إخبار (جوان

630
00:29:58,416 --> 00:30:01,752
ويتشــي
أكلة خشبيـة....إستراليــة


631
00:30:01,819 --> 00:30:03,420
بحجــم النقانـق

632
00:30:03,488 --> 00:30:08,425
عناكـب مقليــة...كامبوديـا

633
00:30:08,493 --> 00:30:11,595
شوربــة دمويــة...فيتنــام

634
00:30:11,663 --> 00:30:13,530
أنــت إمرأة جريئــة

635
00:30:13,598 --> 00:30:14,898
تسافريـن حول العالــم

636
00:30:14,966 --> 00:30:17,200
وتأكليــن أشياء غريبة للإستمتاع

637
00:30:17,268 --> 00:30:20,404
أخذت عـدة رحلات قبل بداية عملي في المعهد

638
00:30:20,472 --> 00:30:22,239
السبب الوحيد لتواجـدي في تلك الأماكـن

639
00:30:22,307 --> 00:30:24,041
لأنهـم إحتاجـو إلى دكتــور

640
00:30:24,109 --> 00:30:25,910
عرفــت ذلك

641
00:30:25,977 --> 00:30:27,779
أنـت أحـد الدكاتره المتطوعيـن

642
00:30:27,846 --> 00:30:30,448
الذيـن يذهبـون للكوارث في الأماكـن البعيدة

643
00:30:30,516 --> 00:30:32,149
ويعالجــون الناس

644
00:30:32,217 --> 00:30:33,584
أجريــت إتفاق مع المستشفـى

645
00:30:33,652 --> 00:30:36,387
وعندما تحـل الكوارث....أذهــب

646
00:30:36,455 --> 00:30:38,490
يجب أن نتناول الحلــوى

647
00:30:38,558 --> 00:30:42,227
حظاً موفقا في إيجــاد نادلـة

648
00:30:42,295 --> 00:30:45,331
الخدمـة نادرة في هذه المنطقـة

649
00:30:45,398 --> 00:30:48,267
لا بأس...فأنـا مستمتع بصحبتـكِ

650
00:30:48,335 --> 00:30:50,903
لا يجب أن أعود إلى العمـل إلا الساعـة

651
00:30:50,971 --> 00:30:52,738
ياإلهــي...يجب أن أذهــب

652
00:30:52,806 --> 00:30:54,507
حســـــــنا

653
00:30:54,575 --> 00:30:56,275
يقولون أنــه حظ ســيء

654
00:30:56,343 --> 00:30:57,744
بأن لا ننهـي الموعـد بدون حلوى

655
00:30:57,811 --> 00:30:58,945
أيـن يقال هــذا

656
00:30:59,013 --> 00:31:00,646
لا أعــرف

657
00:31:00,714 --> 00:31:03,516
ربما صحيح في المكان الذي فيـه الشوربة الدمويـة

658
00:31:03,583 --> 00:31:04,917
لنكمل هذا في وقــت آخـر

659
00:31:04,985 --> 00:31:08,554
لنـوفر القبلــة المحرجــة لاحقاً

660
00:31:08,622 --> 00:31:11,991
حســنا...حتى اللقاء الآخـر

661
00:31:12,059 --> 00:31:13,726
مع السلامـــــة



663
00:31:26,207 --> 00:31:29,843
إيمرسـون) الساعـة 9:01 بالضبــط)



665
00:31:38,921 --> 00:31:40,121
لو أردت الخروج

666
00:31:40,189 --> 00:31:42,957
يجب أن تكـون أغراضـكِ أقـل

667
00:31:43,024 --> 00:31:44,658
شيريـن) مالأمـــر)

668
00:31:44,726 --> 00:31:47,661
لقد تــم إستبعادي

669
00:31:47,729 --> 00:31:51,064
طردت من البرنامـج

670
00:31:51,132 --> 00:31:53,500
عندما طردت (لورا) ظننـت

671
00:31:53,568 --> 00:31:56,836
أنها قبض عليها وهي تفعـل شيء خاطـيء

672
00:31:56,904 --> 00:32:01,241
والآن أنا أطرد بعــدهــا

673
00:32:01,309 --> 00:32:04,077
أنا لا أعرف

674
00:32:04,145 --> 00:32:06,613
ربمــا لا أنتمـي هنا

675
00:32:06,680 --> 00:32:10,284
أنــت من أفضـل المجنديـن هنا

676
00:32:10,351 --> 00:32:13,687
إذن لمـاذا أطرد مـن البرنـامج

677
00:32:15,624 --> 00:32:17,092
لقد حدث ثانيـة...أليس كذلك

678
00:32:17,159 --> 00:32:18,693
أنـا آســف

679
00:32:18,761 --> 00:32:21,330
أخبرنـي أن الفريق وجد ما يريـدهـ

680
00:32:21,397 --> 00:32:22,764
أخبرني

681
00:32:22,832 --> 00:32:24,199
نـحـن لم نجـد شيئـاً

682
00:32:24,267 --> 00:32:26,201
مالذي يعنيـه ذلك...؟

683
00:32:26,268 --> 00:32:29,237
يعني أن نستمـر بنفس اللعبـة

684
00:32:29,304 --> 00:32:30,771
تأخر الوقـت
سأحــادثك غداً

685
00:32:45,244 --> 00:32:47,747
أعرف لماذا أنت هنا يا (أوكلي) فأنت
لا تخــدعيـــن أحــد هنــا

686
00:32:47,815 --> 00:32:49,549
متدرب عالـي
يجلس على مقاعد البدلاء ولا يشارك

687
00:32:49,617 --> 00:32:51,518
وأنـتِ بقصـة عن ركبـة مكسـورة

688
00:32:51,586 --> 00:32:52,519
إنها ليســت قصـــة

689
00:32:52,587 --> 00:32:54,588
أتركي الروتيــن

690
00:32:54,656 --> 00:32:56,757
أعرف أن الوكالـة مخططـة لأمر مـا

691
00:32:56,825 --> 00:32:58,759
وأنني أنـا من سربـت أسمـاء المجنديـن

692
00:32:58,827 --> 00:33:00,360
هل فعلتهــا...؟

693
00:33:00,428 --> 00:33:02,662
أعطيـت الوكالـة 20 سنــة من حياتي

694
00:33:02,730 --> 00:33:05,365
آيمس) أعطـى 25 سنــة للوكالـة)
نيكلسـون) أعطـى 12 سنــة للوكالـة)


695
00:33:05,433 --> 00:33:07,701
وكلاهمـا أعطى معلومات سرية للروسييـن

696
00:33:07,768 --> 00:33:10,336
هل لانغلـي أعطتـكِ أي شــيء
لدعــم إتهاماتهــم

698
00:33:11,038 --> 00:33:12,605
لا..لا -
بالطبـــع لا -

699
00:33:12,673 --> 00:33:15,074
لأني خرجــت من منطقـة لوغـار

700
00:33:15,142 --> 00:33:16,609
وصديقــي لــم يخـرج

701
00:33:16,677 --> 00:33:18,478
والوكالـة بحكمتهـا

702
00:33:18,545 --> 00:33:20,546
قررت أنني وضعـت فخ لصديقـي

703
00:33:20,614 --> 00:33:23,417
صديقــي لــ15 سنـــة

704
00:33:23,484 --> 00:33:24,751
لو كنــت بريء

705
00:33:24,819 --> 00:33:27,354
(مالذي أفعلــه هنـا يا (روي

706
00:33:27,422 --> 00:33:30,992
لمـاذا أنـا تحت تهديد السلاح



708
00:33:38,134 --> 00:33:41,570
أنـا لـم أخــون أي شخــص

709
00:33:41,637 --> 00:33:45,674
رأيتــك

710
00:33:45,741 --> 00:33:46,975
تخرج من هنـا ليلة البارحــة

711
00:33:47,043 --> 00:33:48,576
وتأخـذ إمرأة من محطة الباصات

712
00:33:48,644 --> 00:33:50,679
ورأيــت الجهاز المحمول في شنطة يدك

713
00:33:50,747 --> 00:33:53,082
لا..ذلك لا علاقـة له بالتسـرب

714
00:33:53,149 --> 00:33:54,550
لا شــيء

715
00:33:54,618 --> 00:33:55,985
لو ليس لديك شـيء لتخفيـه

716
00:33:56,053 --> 00:33:57,519
لماذا تحضر جهاز محمول هنـا

717
00:33:57,587 --> 00:33:59,154
ولماذا إجتماعات آخر الليـل

718
00:33:59,222 --> 00:34:02,357
تلك كانـت زوجـتي

719
00:34:02,425 --> 00:34:04,226
نود تكــويـن عائلــة

720
00:34:04,294 --> 00:34:06,262
بضعــة أطفال..شــيء بسيط العادة

721
00:34:06,329 --> 00:34:08,163
لكــن ليــس لنـا

722
00:34:08,231 --> 00:34:09,865
لقد رأينـا جميـع الأطبــاء

723
00:34:09,933 --> 00:34:12,001
والجهاز المحمول الطريقـة الوحيـدة
لمعرفــة المواعيد والإجراءات

724
00:34:12,068 --> 00:34:15,404
والإختبــارات والتجارب والفحوص

725
00:34:16,940 --> 00:34:19,074
هذه محاولتنـا الرابعــة

726
00:34:19,142 --> 00:34:23,078
ولا يمكننا تحمـل الخامســة

727
00:34:23,146 --> 00:34:25,580
ولا ألــوم إلا نفســي

728
00:34:25,648 --> 00:34:28,951
أقنعــت زوجتـي بتأخير تكويـن العائلة

729
00:34:29,018 --> 00:34:31,186
بينما أذهــب للعمليـات السريـة

730
00:34:31,254 --> 00:34:33,388
في البلدان الراكــدة

731
00:34:33,456 --> 00:34:36,458
إنظري لحالنــا الآن

732
00:34:36,526 --> 00:34:40,462
لا عائلــة

733
00:34:40,529 --> 00:34:44,632
والوكالـة التي ضحيت بكل شيء لأجلها

734
00:34:44,700 --> 00:34:47,302
تظننــي الخائــن

735
00:34:50,806 --> 00:34:53,207
أنـا أصدقــك

736
00:35:10,390 --> 00:35:11,423
منذ ظهورك

737
00:35:11,491 --> 00:35:13,025
وأنظر للجميــع

738
00:35:13,092 --> 00:35:16,061
بشكل أقرب لمعرفـة من هو المسرب

739
00:35:16,129 --> 00:35:18,230
أيــة أدلــة

740
00:35:18,298 --> 00:35:19,898
أيــاً كان فإنــه جيــد

741
00:35:19,966 --> 00:35:22,602
لو كنـت سأخمـن لقلـت بأنه مجنـد

742
00:35:22,670 --> 00:35:26,306
شخص لا يحـب أن يظهر ويجذب الإنتباهـ

743
00:35:26,374 --> 00:35:28,141
هذا وصف حال جميع المجنديـن في المزرعـة

744
00:35:33,282 --> 00:35:35,448
ماذا لو كنا مخطئيـن بهذا
مالذي تعنينــه

746
00:35:36,285 --> 00:35:38,486
ماذا لو أحـد المجنديـن من يسرب الأسماء

747
00:35:38,553 --> 00:35:39,720
وليــس الموجـــه

748
00:35:39,788 --> 00:35:41,522
أظـن ذلك محتمــلاً

749
00:35:41,589 --> 00:35:42,923
لكــن الموجــه هو الخيار الأقرب

750
00:35:42,991 --> 00:35:44,491
لكــن المجنــد الماكـر

751
00:35:44,559 --> 00:35:47,428
يعرف كيـف ينجـو بنفســه

752
00:35:47,496 --> 00:35:48,963
لذا قد يكــون أي شخــص

753
00:35:49,030 --> 00:35:51,232
إبقـو سويـــة...تحركــو

754
00:35:51,299 --> 00:35:52,933
يجب أن أذهــب

755
00:35:54,369 --> 00:35:56,470
(آني)

756
00:35:56,538 --> 00:35:58,405
مزيد من المحاميــن

757
00:35:58,473 --> 00:36:03,242
لا..ليســو محاميـن
إنهم عملاء من قطاع آخــر

759
00:36:03,178 --> 00:36:05,646
تقليص حجـم الموظفيـن في المحطـة

760
00:36:05,714 --> 00:36:08,680
أيــة محطـــة
تنزانيــا


762
00:36:10,585 --> 00:36:13,220
سأذهــب إلى البيــت

763
00:36:13,288 --> 00:36:16,491
(ما أقول لـ(جــوان

764
00:36:16,558 --> 00:36:18,359
أيـاً ما تريــد

765
00:36:21,731 --> 00:36:22,664
(سيناتور (غيت فريد

766
00:36:22,732 --> 00:36:24,099
(آرثر كامبـل)

767
00:36:24,167 --> 00:36:26,701
ظننـت أنك أصريـت على مقابلتي في المطعـم



769
00:36:27,003 --> 00:36:28,738
لزيــادة الإهتمام

770
00:36:28,805 --> 00:36:30,740
ولمـاذا ذلك -
لأنــه عــام -


771
00:36:30,807 --> 00:36:32,775
لأن الأمـر كلـه إستعراض لك

772
00:36:32,843 --> 00:36:37,180
تلطـخ إسمـي في الأرض
وتصنــع إســم لنفســك

773
00:36:37,248 --> 00:36:39,282
ظننـت أنك ستراها كفرصــة

774
00:36:39,350 --> 00:36:40,883
للميــاه الهادئـة أمامنـا

775
00:36:40,951 --> 00:36:42,518
وستحتاج لقيـاة السفينـة من خلالها

776
00:36:42,586 --> 00:36:46,054
هذا ليس مكان آتي إليـه لطلب المساعـدة

777
00:36:46,122 --> 00:36:48,056
اللجنــة قد تقف معــك

778
00:36:48,123 --> 00:36:51,625
لكـن أعرف على الأقل شخصيـن سيقفون ضدك

779
00:36:51,693 --> 00:36:53,594
وكيف أعرف أنك لســت أحد الإثنيـن

780
00:36:53,662 --> 00:36:55,062
ذلك عملك لتكتشــفــه

781
00:36:55,130 --> 00:36:59,701
معرفــة الحقيقــة من الكــذب

782
00:36:59,768 --> 00:37:02,970
سمعــت أنك تلعـب الغولف

783
00:37:03,038 --> 00:37:06,041
لا ألعــب مثل الأيـام الخوالي

784
00:37:06,108 --> 00:37:08,710
أنا عضـو في نادي ملكي

785
00:37:08,778 --> 00:37:11,713
لماذا لا تأتي السبـت ونلعب سويـة

786
00:37:11,781 --> 00:37:14,917
سأجعلك تسبقني بنتيجة 4/0 وسألحـق بك

787
00:37:14,985 --> 00:37:17,554
سأقبـل بتحــديك

788
00:37:36,074 --> 00:37:38,209
نحـن على إرتفاع 13 ألف قـدم

789
00:37:38,277 --> 00:37:40,111
القفـزة الأولى لأي منكــم

790
00:37:40,178 --> 00:37:42,680
ستكــون هي الأسهـل والأصعـب

791
00:37:42,748 --> 00:37:45,617
وتعتبر فاشلاً في الإختبـار
إذا نزلــت الطائرة وأنت فيها

792
00:37:45,684 --> 00:37:48,086
لو قفزت وتوفيــت هل أعتبـر ناجح في الإختبار

793
00:37:48,154 --> 00:37:51,289
سأذهـب أولاً ثـم (آني) لأنها المركز الأول

794
00:37:51,356 --> 00:37:53,190
لنبدأ القفـز

795
00:37:57,729 --> 00:37:59,430
إيمرسـون) ماهي مشكلتـكِ)

796
00:37:59,498 --> 00:38:00,698
كنــتِ تضيعيـن الوقـت

797
00:38:00,766 --> 00:38:02,967
أتعرفيـن أننا كلنـا سنقفـز

798
00:38:03,034 --> 00:38:05,402
للأســف

799
00:38:05,469 --> 00:38:07,203
(أنـت إذهــب خلف (آني

800
00:38:07,271 --> 00:38:08,671
ربمـا يجب أن تدفعنـي من الطائرة

801
00:38:08,739 --> 00:38:09,672
جميعنـا سنفعلهــا

802
00:38:09,740 --> 00:38:10,873
أنــت تديـن لي يا صاحبــي

803
00:38:10,941 --> 00:38:12,641
كل المرات التي جعلـتك تعود إلى المخيم في المزرعة

804
00:38:12,709 --> 00:38:13,742
بعـد أن تخرج لجلـب الويسكـي

805
00:38:13,810 --> 00:38:15,278
ولا تستطيـع فعل هذا المعروف لي

806
00:38:15,345 --> 00:38:17,613
كوري) كيف تجـد ويسكي في مقاطعـة جافة كهذه)

807
00:38:17,681 --> 00:38:19,248
لا يمكنكِ الحصول على قارورة نبيذ هنا

808
00:38:19,316 --> 00:38:20,817
لدي صـديق يجلبهـا لي

809
00:38:20,884 --> 00:38:22,685
ولديــك ألف مناقصــة

810
00:38:22,753 --> 00:38:23,620
لو لــم أسمـح لك بالعـودة

811
00:38:23,687 --> 00:38:25,121
أنــت تبالــغ

812
00:38:25,189 --> 00:38:27,357
أنقذتـك ليلــة البارحــة

813
00:38:27,425 --> 00:38:29,759
بعد حفلــة الكوكتيــل

814
00:38:31,262 --> 00:38:32,596
غديـون) هل يمكنك الذهـاب)

815
00:38:32,663 --> 00:38:34,264
يجـب أن أتفقــد عدة الهبوط

816
00:38:34,332 --> 00:38:36,633
(من أجلكِ يــا (آني

817
00:38:39,803 --> 00:38:41,771
أخبري والدتـي أني أحبهــا

818
00:38:43,774 --> 00:38:46,675
حصلت على ويسكـي في الليلة 
(التي طردت فيهـا (شيريـــن

819
00:38:46,743 --> 00:38:51,246
عرفـت أن الجميـع سيكـون حزينـاً

820
00:38:51,314 --> 00:38:53,948
لـم يعرف أحد بطرد (شيريـن) إلا هذا الصباح


822
00:40:09,623 --> 00:40:13,501
وقد تغلبـت هذه الفئـة
على تحديـات صعبـة وخسارة أعضـاء

823
00:40:13,502 --> 00:40:14,768
ويعتبــر شرف لـي

824
00:40:14,836 --> 00:40:16,637
أن أرحـب بهـم في الولايات المتحـدة

825
00:40:16,704 --> 00:40:20,941
وكالة الاستخبارات المركزية

826
00:40:21,009 --> 00:40:24,778
ليقــف الجميــع

827
00:40:24,846 --> 00:40:26,213
(آني والكــر)



829
00:40:30,519 --> 00:40:32,452
أنـتِ جاهزة للإستخبارات المركزيـة



831
00:40:34,122 --> 00:40:39,293
(غديـون فيليبس)

832
00:40:39,360 --> 00:40:42,196
(وضعـت نجمة ذهبية على تلك الشهادة (أوكلي

833
00:40:42,263 --> 00:40:44,731
أقل ما يمكنهـم فعلـه من أجلك

834
00:40:44,799 --> 00:40:45,733
أنا سعيــدة فقـط

835
00:40:45,800 --> 00:40:47,101
(أن الوكالـة ستساعـد (لورا) و (شيريـن

836
00:40:47,168 --> 00:40:48,568
ليحصلـو على وظيفـة في وزارة الخارجيـة

837
00:40:48,636 --> 00:40:50,804
(كان يجب أن أرى المشكلة مع (كوري

838
00:40:50,872 --> 00:40:52,272
لكننا لـم نفعـل

839
00:40:52,340 --> 00:40:53,974
لمـاذا تظـن أنه فعلهـا

840
00:40:54,042 --> 00:40:59,514
بعضهـم يجب أن يهـزم الجميع ليشعر بالقوة

841
00:40:59,582 --> 00:41:01,583
والإيرانييـن كانو هناك لمساعدته لفعل ذلك

842
00:41:01,650 --> 00:41:04,586
وجود والدك وأخوانك في الإستخبارات ليس سهلاً

843
00:41:04,654 --> 00:41:07,156
تحتاج أن تصل لمستـواهـم الممتـاز


844
00:41:07,223 --> 00:41:10,259
تذكر عندما يأتي إبنـك

845
00:41:10,327 --> 00:41:13,395
(سيكون أمامك مستقبل طويل وباهر يا (أوكلي

846
00:41:13,463 --> 00:41:16,298
سأعطيـكِ نصيحــة
:: لا تضحــي بكل شــيء ::

847
00:41:16,366 --> 00:41:17,900
ففي نهايـة اليـوم إنه مجرد عمـل

848
00:41:17,968 --> 00:41:19,835
تذكري ذلك

849
00:41:27,411 --> 00:41:28,711
هو لـم يخرج من المنطقـة الآمنـة

850
00:41:30,147 --> 00:41:32,582
(آرثر)....(جــوان)

851
00:41:32,650 --> 00:41:34,685
آسفــة للمقاطعـــة

852
00:41:34,752 --> 00:41:38,021
كان يجب أن أخبر (آرثر) أنني سعيدة
لفعلــه بنصيحتـي

853
00:41:38,089 --> 00:41:40,157
(تحــدثــت مع (غوت فريـد

854
00:41:40,225 --> 00:41:41,358
كان معجب بكلامـك

855
00:41:41,426 --> 00:41:42,993
أذلك صحيح

856
00:41:43,061 --> 00:41:45,796
لا أظنـك سترى مشاكل منه بعد اليوم

857
00:41:45,864 --> 00:41:50,602
سعيد لسماع ذلك..شكراً 

858
00:41:50,670 --> 00:41:54,206
إستمتعــو بعشائكــم -
شكراً لك -


867
00:42:10,397 --> 00:42:20,397
ترجمـــــــــــة
*** DOCTOR.WHO  ***