1
00:00:11,200 --> 00:00:14,003
واجهت والدتهي مرضها بشجاعة 

2
00:00:14,038 --> 00:00:16,295
لكنها مازالت غير قادة
على منازعته 

3
00:00:17,497 --> 00:00:21,067
لسوء الحظ 
قصتها مألوفة للجميع 

4
00:00:21,102 --> 00:00:23,879
خاصة لدى الكثيرين هنا 

5
00:00:23,914 --> 00:00:28,697
الليلة نقود على شرف
أصدقائنا ومحبوبينا 

6
00:00:28,756 --> 00:00:31,250
الذين واجهوا بتحدي سرطان الثدي 

7
00:00:31,285 --> 00:00:34,848
وأصدقاؤنا ومحبوبينا الذين نجوا 

8
00:00:41,152 --> 00:00:43,462
وبكونهم هنا اليوم 

9
00:00:43,497 --> 00:00:45,950
ليس فقط يساعدون في زيادة الإدراك 

10
00:00:46,066 --> 00:00:48,711
وإنما المساعدة في طريق إيجاد علاج 

11
00:00:48,815 --> 00:00:51,199
أنت تساعدون في إنقاذ حياة 

12
00:00:51,230 --> 00:00:54,816
اخرجوا وليكن سباقاَ مذهلاَ 

13
00:02:00,395 --> 00:02:04,903
أهلاَ بكم في " سوبارو بينك رايد " 

14
00:02:08,740 --> 00:02:11,073
سأنتصر عليك 

15
00:02:11,116 --> 00:02:12,934
أرجوك
ماذا ؟ 

16
00:02:12,938 --> 00:02:14,404
تظنين أنني لا أستطيع منافستك ؟ 

17
00:02:14,449 --> 00:02:15,952


18
00:02:15,988 --> 00:02:19,672


19
00:02:19,717 --> 00:02:22,313


20
00:02:22,349 --> 00:02:24,885
" أليس " هذه " تي "
وهذه " نيكول " 

21
00:02:24,970 --> 00:02:27,444
أنا و " بابي " كنا
نلعب معهم السلة 

22
00:02:27,477 --> 00:02:30,215
قبل أن أذهب للخدمة العسكرية 
فتيات " كوكو " جمعوا فريقاَ 

23
00:02:30,259 --> 00:02:32,394
من هي " كوكو " 

24
00:02:32,609 --> 00:02:34,865
إنه نادي شواذ وسط المدينة 

25
00:02:34,909 --> 00:02:36,214
حقاَ ؟ 

26
00:02:36,258 --> 00:02:38,465
توقعت أنني أعرف كل نوادي الشاذات 

27
00:02:38,500 --> 00:02:40,883
أغلبية المكان من السود 
يبدو مشهداَ مختلفاَ 

28
00:02:43,749 --> 00:02:46,084


29
00:02:46,118 --> 00:02:48,054
فتيات " كوكو "
يمكنهم استثمار مالك 

30
00:02:48,059 --> 00:02:49,342
دون شك 

31
00:02:49,380 --> 00:02:52,292
ستأتين للاحتفال معنا لاحقاَ ؟
أجل سأوافيكم 

32
00:02:52,330 --> 00:02:54,222


33
00:02:55,177 --> 00:02:57,934
هل كانت تلاطفك ؟ 

34
00:02:58,598 --> 00:03:01,444
ربما قليلاَ 

35
00:03:01,478 --> 00:03:02,802
تغارين ؟
لا 

36
00:03:08,108 --> 00:03:12,195
الرابح يجلس على مليونين ونصف 

37
00:03:12,217 --> 00:03:13,873


38
00:03:15,057 --> 00:03:17,494
ماذا تفعلين هنا " نيكي " ؟ 

39
00:03:17,530 --> 00:03:20,354
أزيد الوعي عن سرطان الثدي 
هل تعرفين بأن واحدة من عشرة نساء ... 

40
00:03:20,417 --> 00:03:22,345
يفترض أن تكوني في " لوس أنجليس " 

41
00:03:22,360 --> 00:03:24,253
تصورين غلاف مجلة " رولين ستون " 

42
00:03:24,289 --> 00:03:26,684
لا بأس 
لقد أعادت جدولة أعمالها 

43
00:03:26,727 --> 00:03:29,265
أجل " جيني " طلبت مني ذلك 

44
00:03:29,308 --> 00:03:31,774
لكن لا تقلقي " ماريو " المصور ...
أعرف من هو " ماريو " 

45
00:03:31,777 --> 00:03:33,695
كان مثيراَ بالنسبة لــ " أوديل " 
ليس كذلك 

46
00:03:33,729 --> 00:03:36,034
أجل " جيني " جعلت " أوديل " مثيرة
و " ماريو " أصبح مثيراَ لها 

47
00:03:36,080 --> 00:03:37,973
لا أحد مثير
إنه واقع في حبك 

48
00:03:38,007 --> 00:03:40,814
" أوديل " هل أنت شاذة ؟
اخرسوا 

49
00:03:40,858 --> 00:03:43,212
أياَ يكون
سيكون خيراَ على الفيلم 

50
00:03:43,249 --> 00:03:44,822
إن انتهيتم منه اتفقنا ؟ 

51
00:03:44,828 --> 00:03:47,413
لكن لا يفترض أن 
تظهروا معاَ أمام العامة 

52
00:03:47,418 --> 00:03:49,465
لقد وعدت مدير أعمالك 

53
00:03:49,467 --> 00:03:51,584
سوف تطرديني 

54
00:03:51,589 --> 00:03:54,333
وكأننا نمارس الجنس
على جانب الطريق 

55
00:03:54,337 --> 00:03:57,383
سوف ألبس هذا
ولن يميزني أحد 

56
00:03:57,389 --> 00:03:58,893
المعذرة 

57
00:03:58,900 --> 00:04:00,642
هل أنت " نيكي ستيفنز " ؟ 
أجل 

58
00:04:00,749 --> 00:04:04,002
لقد استقلت 

59
00:04:04,017 --> 00:04:06,832
لنشر الوعي حول العالم 

60
00:04:06,869 --> 00:04:09,952
- تجاه سرطان الثدي 
- أمسكوا أيدي بعضكم 

61
00:04:13,379 --> 00:04:15,065
حسناَ
ماذا ؟ 

62
00:04:17,198 --> 00:04:18,825
لم جئت ؟ 

63
00:04:18,870 --> 00:04:22,322
وجدت قميصاَ وردياَ 
مكتوب عليه " سوبارو " 

64
00:04:22,360 --> 00:04:24,804
فقلت ربما ..
" مولي " اذهبي للمنزل 

65
00:04:24,848 --> 00:04:26,703
إنها بلد حرة
يمكنني دعم الأثداء متى ما شئت 

66
00:04:26,750 --> 00:04:28,164
نحيي الأثداء 

67
00:04:29,228 --> 00:04:30,802
أرأيت ؟ 

68
00:04:30,848 --> 00:04:33,145
طرت كل هذه المسافة ؟ 

69
00:04:35,050 --> 00:04:38,022
" شين " لقد قطعت كل
هذا لتناضل معك 

70
00:04:38,057 --> 00:04:40,794
هذا هو الحب الحقيقي 

71
00:04:41,679 --> 00:04:44,215
أعرف أنه ربما تتبع
لكن اسمعيني 

72
00:04:44,249 --> 00:04:45,964
لا أريد سماع شيء 

73
00:04:46,010 --> 00:04:47,304


74
00:04:47,349 --> 00:04:48,993
أنا غير متعلم ألا تذكرين ؟ 

75
00:04:49,040 --> 00:04:52,524
أليس هذا ما قالت أمك ؟ أنا غير متعلم 

76
00:04:52,568 --> 00:04:55,795
أظنها كانت كلماتك الأصلية 

77
00:04:55,830 --> 00:04:58,882
لا أريد أن أكون
صديق المضاجعة الفاشل 

78
00:04:58,930 --> 00:05:01,004
لا تشفقي علي
ولا تنقذيني 

79
00:05:01,077 --> 00:05:03,703
لا أريد أن أكون معلمك 
للعالم الشاذ لا أريد شيئاَ من هذا 

80
00:05:03,759 --> 00:05:05,315
اذهبي للمنزل فحسب 

81
00:05:05,319 --> 00:05:07,073


82
00:05:07,107 --> 00:05:08,374


83
00:05:08,409 --> 00:05:09,524


84
00:05:09,560 --> 00:05:10,742


85
00:05:33,237 --> 00:05:35,035


86
00:06:28,461 --> 00:06:30,125
سأخبرك بشيء 

87
00:06:30,171 --> 00:06:31,273
ماهو ؟ 

88
00:06:32,121 --> 00:06:34,764
تبدين مذهلة بهذا البنطلون 

89
00:06:34,809 --> 00:06:37,056


90
00:06:37,098 --> 00:06:38,675


91
00:06:45,209 --> 00:06:46,396


92
00:06:46,429 --> 00:06:48,676
لا أريد أن تعلم " جودي " عن علاقتنا 

93
00:06:49,271 --> 00:06:51,626
سوف تكتشف عرضياَ 

94
00:06:51,660 --> 00:06:54,024
لا أريد 

95
00:06:54,071 --> 00:06:56,863
أننا نعبث من خلف ظهرها 

96
00:06:59,530 --> 00:07:00,783
أقصد 

97
00:07:00,818 --> 00:07:02,893
لا بأس لو اعتقدت بأننا تحدثنا بالموضوع 

98
00:07:02,998 --> 00:07:05,344
لكن لا نتصرف 

99
00:07:05,378 --> 00:07:08,046
قبل أن تنفصلوا 

100
00:07:10,228 --> 00:07:12,585
لا أريد علم أحد 

101
00:07:12,628 --> 00:07:14,046
عدا عن " كيت " 

102
00:07:15,758 --> 00:07:18,125
أجل لا أحد سيعلم 

103
00:07:26,511 --> 00:07:28,533


104
00:07:34,228 --> 00:07:35,773


105
00:07:36,681 --> 00:07:37,986
إلى يسارك 

106
00:07:43,059 --> 00:07:44,835
هيا " تاشا " 

107
00:07:44,869 --> 00:07:47,403
أسرعي 

108
00:07:47,441 --> 00:07:49,634


109
00:07:49,669 --> 00:07:51,444
إنه ركوب ليس سباق 

110
00:07:51,451 --> 00:07:52,785


111
00:07:52,790 --> 00:07:55,405


112
00:08:11,980 --> 00:08:13,585
إلى كم سيطول هذا ؟ 

113
00:08:13,590 --> 00:08:16,203
لا أدري
لكنني لم ألبس لهذا الطقس 

114
00:08:16,211 --> 00:08:17,604
نحبك " نيكي " 

115
00:08:19,701 --> 00:08:21,444
ألا يضايقك هذا ؟ 

116
00:08:21,450 --> 00:08:23,513
أغلب الوقت ممتع

117
00:08:26,061 --> 00:08:28,395
منذ متى أنت و " جيني " أصدقاء ؟ 

118
00:08:28,401 --> 00:08:29,526
سنتين 

119
00:08:29,529 --> 00:08:30,985
أين تقابلتم ؟ 

120
00:08:30,988 --> 00:08:32,746
أقامت " بيت " و " تينا " حفلة منذ سنتين 

121
00:08:32,748 --> 00:08:34,624
وكان أول انتقال لـ " جيني " إلى " لوس أنجليس " 

122
00:08:34,629 --> 00:08:36,714
لقد صورنا ذلك المشهد 

123
00:08:36,728 --> 00:08:39,245


124
00:08:39,248 --> 00:08:41,946
هل تصاحبتم من قبل ؟ 

125
00:08:42,600 --> 00:08:44,014
تقصدين أنا و " جيني " ؟
أجل 

126
00:08:44,060 --> 00:08:45,336
لا 

127
00:08:45,380 --> 00:08:46,816
لم لا ؟
أصدقائي دائماَ 

128
00:08:46,858 --> 00:08:48,876
يضاجعون بعضهم البعض 

129
00:08:48,910 --> 00:08:51,106
ليس في هذه الحالة 

130
00:08:51,441 --> 00:08:53,746
إنها جميلة جداَ 

131
00:08:53,811 --> 00:08:56,476
وأنت أيضاَ لا بأس بك
لذا يفاجئني الأمر 

132
00:08:58,330 --> 00:09:02,126
أعتقد كونك تستطيع شيئأَ 

133
00:09:02,168 --> 00:09:04,064
لا يعني عليك فعله 

134
00:09:05,730 --> 00:09:07,646
أين كنت ؟ 

135
00:09:07,679 --> 00:09:10,106
ضاجعت مهبلي 

136
00:09:10,148 --> 00:09:12,536
لقد تخدرت 

137
00:09:16,820 --> 00:09:18,103


138
00:09:18,111 --> 00:09:19,496
هل يمكنك 

139
00:09:19,531 --> 00:09:20,856
فعل شيء بالمتعقبة ؟ 

140
00:09:20,901 --> 00:09:23,165
ليس لي أي علاقة بمتعقبتي 
بلى 

141
00:09:23,209 --> 00:09:25,605
لأنها كانت تتبعك ثلاثين ميلاَ 

142
00:09:25,639 --> 00:09:28,325
مما يعني 170 ميلاَ 
يبتقى لدي 

143
00:09:28,371 --> 00:09:29,863
سوف تأتون معي ؟
لا 

144
00:09:34,497 --> 00:09:36,581


145
00:10:00,362 --> 00:10:01,418
أسابقك 

146
00:10:02,917 --> 00:10:04,885
ماذا ؟
لأول محطة توقف 

147
00:10:04,922 --> 00:10:07,335
لو ربحت تسمعني
لو ربحت أنت أعود لمنزلي 

148
00:10:13,860 --> 00:10:15,504
حسناَ 

149
00:10:15,548 --> 00:10:17,023


150
00:10:17,071 --> 00:10:18,926
آسفة

151
00:10:23,738 --> 00:10:26,724
أعطني فرصة أخرى 

152
00:10:26,769 --> 00:10:29,316
آسفة 

153
00:10:31,721 --> 00:10:32,875


154
00:10:34,649 --> 00:10:35,715
لا

155
00:10:51,720 --> 00:10:54,054
أحبك
ماذا ؟ 

156
00:10:54,099 --> 00:10:55,997
انتظر 

157
00:10:57,690 --> 00:10:59,547
ربحت
لا لا 

158
00:10:59,990 --> 00:11:02,864
أنت تحبيني ؟ 

159
00:11:02,912 --> 00:11:04,786
قلت ذلك لتتوقف 

160
00:11:04,819 --> 00:11:05,995
لقد غششت 

161
00:11:06,032 --> 00:11:08,234
مازلت رابحة 

162
00:11:09,561 --> 00:11:11,457
مؤخرتي تؤلمني 

163
00:11:11,500 --> 00:11:13,534
أعرف بأني كارثة
لكن عليك أن تسمعني 

164
00:11:13,582 --> 00:11:14,927
لأن هذا الرهان 

165
00:11:16,909 --> 00:11:19,165
أسرعي
لا أدري إن كنت شاذة 

166
00:11:19,202 --> 00:11:21,926
أو مستقيمة
لكنني سأكون معك 

167
00:11:23,209 --> 00:11:26,907
مارسنا جنساَ عقيماَ
لا كان رائعاَ بالنسبة لي 

168
00:11:26,942 --> 00:11:29,295
مجرد ركوبك على دراجة
تعرف كيف تقودها 

169
00:11:29,352 --> 00:11:31,006
تماماَ مثل قيادة فتاة 

170
00:11:31,039 --> 00:11:32,866
لذا انزعجت
أمر كبير 

171
00:11:32,882 --> 00:11:35,835
أنت تصاحبت مع فتيات كثيرات 
حتى أنك لا تتذكر المرة الأولى 

172
00:11:35,880 --> 00:11:38,105
احزري ماذا
لقد كانت مرتي الأولى 

173
00:11:38,142 --> 00:11:39,565
وكانت مذهلة 

174
00:11:39,611 --> 00:11:41,484
أروع من " ريتشارد " والرجال 

175
00:11:41,571 --> 00:11:43,316
وأي أحد
أنا أميل لك حقاَ 

176
00:11:43,350 --> 00:11:45,504
وأقسم لك المرة
القادمة سوف أقفز فوقك 

177
00:11:45,549 --> 00:11:48,127
أنت تثيرين الانتباه 

178
00:11:49,681 --> 00:11:51,407
بجد لم تريدين أن تكوني معي ؟ 

179
00:11:51,452 --> 00:11:53,157
فكري بالأمر
لأنك استغلتني 

180
00:11:53,212 --> 00:11:55,755
لاستعادة أمك طوال الوقت
لم يكن كذلك 

181
00:11:56,319 --> 00:11:58,274
لم أستغلك 

182
00:11:58,320 --> 00:12:02,177
لم أطر من الجزيرة الشمالية 
لمطاردة فتاة بالكاد أعرفها 

183
00:12:02,219 --> 00:12:04,534
وأنا هنا
لأنني مجنونة بك

184
00:12:04,582 --> 00:12:06,954
وأحتاج لفرصة أخرى
حتى لو كنت 

185
00:12:06,999 --> 00:12:08,676
سيئة على السرير 

186
00:12:08,682 --> 00:12:11,907
أعرف أنني آخر الشاذات
لكنني أتعلم بسرعة 

187
00:12:11,949 --> 00:12:14,124
وبلحظة خاطفة
سأكون الأكثر تطوراَ بين الشاذات 

188
00:12:14,159 --> 00:12:15,515
ثم أتخرج بشهادة 

189
00:12:15,559 --> 00:12:18,624
وتباَ لكلية القانون
سأحصل على الدكتوراه في الجنس الشاذ 

190
00:12:28,929 --> 00:12:30,555
هل ستصمتين ؟ 

191
00:12:30,590 --> 00:12:32,284
أجل
عديني ؟

192
00:12:36,662 --> 00:12:38,225
لا مزيد من الوردي 

193
00:12:41,781 --> 00:12:44,576
انظروا لهذا 

194
00:13:10,022 --> 00:13:12,626
إنها كثيرة 

195
00:13:32,229 --> 00:13:33,904
نحبك " دانا " 

196
00:13:33,949 --> 00:13:35,664
ونفتقدك كل يوم 

197
00:13:37,799 --> 00:13:39,495
أنت في قلوبنا 

198
00:13:40,562 --> 00:13:42,257


199
00:14:42,802 --> 00:14:46,138
أتمنى لو " آنجي " معنا اليوم 

200
00:14:46,170 --> 00:14:48,556
ستحب هذا 

201
00:14:50,323 --> 00:14:52,078
أجل 

202
00:15:16,101 --> 00:15:18,247


203
00:17:21,721 --> 00:17:24,556
هل من فندق أو شيء
نتوقف عنده ؟ 

204
00:17:24,592 --> 00:17:27,885
قد أستأجر سيارة 
كي نقودها بقية اليوم 

205
00:17:32,050 --> 00:17:33,857
اين كنت ؟ 

206
00:17:33,890 --> 00:17:36,477
كنت هنا منذ ساعتين تقريباَ 
ماذا ؟ 

207
00:17:36,522 --> 00:17:38,678
ماذا كنت تفعلين ؟ 

208
00:17:38,712 --> 00:17:40,027
أنتظر 

209
00:17:40,062 --> 00:17:42,727
مع " تي " أو " نيكول " 

210
00:17:43,190 --> 00:17:44,396
لا

211
00:17:44,401 --> 00:17:47,067
كنا فقط نتحدث عن الأيام الماضية 

212
00:17:47,513 --> 00:17:49,985
يريدون أن نزورهم لو اردنا 

213
00:17:50,013 --> 00:17:51,547
سوف تحبينهم

214
00:17:52,400 --> 00:17:54,755
أحب البقاء مع من
أذهب معه 

215
00:17:54,802 --> 00:17:56,606
لا أرتاح للمغادرة 

216
00:17:56,652 --> 00:18:00,375
لكن لو أردت أنت

217
00:18:00,423 --> 00:18:03,198
سوف نراهم في وقت لاحق 

218
00:18:03,232 --> 00:18:05,738
هل يمكنك تثبيتها 

219
00:18:08,421 --> 00:18:10,837
حسناَ سأمسك بها 

220
00:18:15,013 --> 00:18:16,767


221
00:18:16,811 --> 00:18:18,747
غير معقول 

222
00:18:18,793 --> 00:18:20,576
" ميرسي ميرسي " 

223
00:18:20,590 --> 00:18:23,245
ربما أردتم بعض الخصوصية 
ما هذا " تاج محل " ؟ 

224
00:18:23,281 --> 00:18:24,785
" تينا " 

225
00:18:24,823 --> 00:18:27,607
جعلت شركة الإنتاج 
تتوصل لاتفاق مع " نورث فيس " 

226
00:18:27,612 --> 00:18:30,506
الشيء الوحيد الذي علينا فعله هو 

227
00:18:30,543 --> 00:18:32,997
التقاط صورة لـ " نيكي " 
أمما الخيمة 

228
00:18:33,042 --> 00:18:34,108


229
00:18:34,143 --> 00:18:35,437
هلا تتظاهري ؟ 

230
00:18:35,491 --> 00:18:36,726


231
00:18:36,762 --> 00:18:38,007


232
00:18:38,044 --> 00:18:39,258


233
00:18:41,041 --> 00:18:42,207
جميلة 

234
00:18:45,831 --> 00:18:47,649
هذه تدخل هنا
أعلم 

235
00:18:47,692 --> 00:18:50,156
تضع المفصل " بي "
مع العمود " جي " 

236
00:18:50,191 --> 00:18:52,429
لكنك تفعلينها بشكل خاطئ
أنا لست غبية 

237
00:18:52,471 --> 00:18:55,566
أنا أتبع إرشادات بسيطة 

238
00:18:55,612 --> 00:18:58,527
سأقدر لو لم تعطني
أفكاراَ أخرى 

239
00:19:09,722 --> 00:19:11,006
" أوديل " ؟
نعم ؟ 

240
00:19:11,052 --> 00:19:13,236
هل تمانعين بإغلاق الستائر ؟ 

241
00:19:13,311 --> 00:19:14,078
بالتأكيد 

242
00:19:29,222 --> 00:19:31,519
أي خيمة غبية هذه ؟ 

243
00:19:31,562 --> 00:19:33,828
عرضت للبيع في " كوستكو " 

244
00:19:33,862 --> 00:19:36,246
وتقبل بتطوراتي الجنسية 

245
00:19:36,281 --> 00:19:39,027
في خيمة مستأجرة كهذه ؟ 
أجل 

246
00:19:42,953 --> 00:19:45,587
ما هذه ؟
خيمة " جيني " ؟ 

247
00:19:45,621 --> 00:19:47,056
أظن ذلك 

248
00:19:47,512 --> 00:19:49,298
يا إلهي 
تبدو واقياَ ذكرياَ 

249
00:19:49,801 --> 00:19:52,578
لا أظنها حصلت عليها 
من مزاد علني في " كوتسكو " 

250
00:19:56,992 --> 00:19:58,147
تعالي 

251
00:20:17,773 --> 00:20:20,989


252
00:20:23,713 --> 00:20:26,366
" أوديل " 
نتعرض للقتل 

253
00:20:29,041 --> 00:20:30,436
شكراَ لك 

254
00:20:30,482 --> 00:20:32,528
من الصعب أن تفعل
هذا بنفسك 

255
00:20:32,563 --> 00:20:34,826
اعتدت على تركيب الأشياء 

256
00:20:34,873 --> 00:20:37,456
لكن " بيت " لا تدعني
أساعدها 

257
00:20:38,133 --> 00:20:40,699
إنها نوعا ما ... 

258
00:20:41,681 --> 00:20:42,856
تعاني " الوسواس القهري " 

259
00:20:46,121 --> 00:20:47,997
هل هي مزاجية معك ؟ 

260
00:20:48,931 --> 00:20:51,637
أحياناَ 

261
00:20:51,672 --> 00:20:53,607
تكون مزاجية 

262
00:20:53,641 --> 00:20:57,746
شيء ما بها 
لكني لا أعرفه 

263
00:20:59,871 --> 00:21:03,247
هل " أنجيليكا " بخير ؟
أجل 

264
00:21:03,282 --> 00:21:04,739


265
00:21:10,164 --> 00:21:11,068


266
00:21:14,452 --> 00:21:15,526
يوماَ طيباَ 

267
00:21:36,214 --> 00:21:38,347


268
00:21:58,372 --> 00:22:00,566
هل توقفت يوماَ عن العمل ؟ 

269
00:22:01,112 --> 00:22:03,508
ليس تماماَ 

270
00:22:07,154 --> 00:22:11,437
حسناَ ما موضوعك شاذة أم لا ؟ 

271
00:22:15,061 --> 00:22:16,597
على حسب 

272
00:22:16,631 --> 00:22:18,217
على حسب ماذا ؟ 

273
00:22:18,923 --> 00:22:21,966
يعتمد ذلك على السائل 
أنا السائل 

274
00:22:22,002 --> 00:22:23,719
هل تواعدين أحداَ ؟ 

275
00:22:24,172 --> 00:22:25,626
أنا عزباء 

276
00:22:25,674 --> 00:22:27,779
هذا رائع
سنرتب لك موعداَ 

277
00:22:27,823 --> 00:22:30,057
هذا ما يفعله المتسابقون 

278
00:22:30,104 --> 00:22:32,876
أعني علاج السرطان
بوقفة شخص واحد 

279
00:22:34,721 --> 00:22:36,896
لا أعتقد 

280
00:22:37,771 --> 00:22:40,268
أنني أفضل التركيز
على عملي 

281
00:22:40,921 --> 00:22:42,860
مملة 

282
00:22:45,672 --> 00:22:47,398
حسناَ 

283
00:22:47,432 --> 00:22:49,799
تقع عيناي على شخص 

284
00:22:49,832 --> 00:22:51,038
من ؟ 

285
00:22:51,082 --> 00:22:52,959
إنه سر 

286
00:22:56,925 --> 00:22:58,737
حسناَ تم استدعائي 

287
00:23:21,554 --> 00:23:23,710
آمل أنك تعرفين ما تفعلين 

288
00:23:26,592 --> 00:23:28,959
كل شيء تحت السيطرة
لا تقلقي 

289
00:23:29,564 --> 00:23:32,720
ابقي على تذكر هذا صغيرتي 

290
00:23:45,723 --> 00:23:47,077
تمانعين لو دخلت ؟ 

291
00:23:47,114 --> 00:23:48,398
شكراَ 

292
00:23:48,992 --> 00:23:50,829
تحدثت مع " مولي " 

293
00:23:50,863 --> 00:23:52,600
أجل 

294
00:23:53,052 --> 00:23:55,399
ماذا أقول
نقطة ضعفي الوجه الجميل 

295
00:23:55,423 --> 00:23:57,997
سمعت أنك صعب المنال 
لست صعباَ 

296
00:23:58,883 --> 00:24:01,079
فقط صعب المحافظة عليك 

297
00:24:05,654 --> 00:24:07,578
يسرني نجاحكم أنت و " جيني " 

298
00:24:07,614 --> 00:24:09,460
أنا أيضاَ
أحبها بشدة 

299
00:24:39,743 --> 00:24:41,440
أشعلنا مدفأة 

300
00:24:44,695 --> 00:24:46,439
بم تفكرين ؟ 

301
00:24:48,664 --> 00:24:52,777
كنت أفكر كم هو جنوني 

302
00:24:52,824 --> 00:24:55,918
أن تقابل أصدقائاَ قدامى 

303
00:24:55,962 --> 00:24:57,077


304
00:24:57,083 --> 00:24:58,529


305
00:24:59,172 --> 00:25:01,307
وكأنه منذ حياة كاملة 

306
00:25:03,143 --> 00:25:06,108
بعدها أصبحت العسكرية كل شيء 

307
00:25:07,894 --> 00:25:10,908
والآن لا أعرف ما افعل 

308
00:25:13,172 --> 00:25:16,510
عليك أخذ وقت للتوازن 

309
00:25:16,543 --> 00:25:18,058
وفهم بعض الأمور 

310
00:25:26,673 --> 00:25:29,439
ماذا تريدين حدوثه ؟ 

311
00:25:29,484 --> 00:25:31,228
بماذا ؟
متى ؟ 

312
00:25:31,273 --> 00:25:33,439
في المستقبل
أعني هل تريدين الإنجاب ؟ 

313
00:25:33,474 --> 00:25:37,267
هل ستبقين في " لوس أنجليس " ؟
ماذا ستكون مهنتك المستمرة ؟ 

314
00:25:37,313 --> 00:25:39,128


315
00:25:39,625 --> 00:25:42,670
مجرد أسئلة 

316
00:25:46,663 --> 00:25:48,857


317
00:25:48,892 --> 00:25:52,678
أريد أطفال لاحقاَ
لكن ليس الآن 

318
00:25:53,665 --> 00:25:55,337
لا أفكر بهذا 

319
00:25:55,385 --> 00:25:58,949
وأشعر الآن بالإثارة
ببرامج التلفزة 

320
00:25:58,953 --> 00:26:02,280
لو حصلت على عمل
يسرني المكان هناك 

321
00:26:02,322 --> 00:26:03,377


322
00:26:05,033 --> 00:26:06,639
لماذا ؟
ماذا تريدين أنت ؟ 

323
00:26:08,363 --> 00:26:10,380
أن أكون معك 

324
00:26:13,352 --> 00:26:15,449
لننتقل العيش معاَ 

325
00:26:17,823 --> 00:26:19,310
حقاَ ؟ 

326
00:26:20,235 --> 00:26:21,747
أجل 

327
00:26:22,705 --> 00:26:24,107
حسناَ 

328
00:26:25,152 --> 00:26:29,040
لم لا ؟
هذا جاد 

329
00:26:30,715 --> 00:26:32,727


330
00:26:33,175 --> 00:26:34,959


331
00:26:37,644 --> 00:26:39,619
لن أتركك بعد اليوم في مخيم 

332
00:26:41,174 --> 00:26:43,327


333
00:26:44,712 --> 00:26:46,449


334
00:26:58,195 --> 00:26:59,550
هل أنت جائعة ؟ 

335
00:27:00,415 --> 00:27:01,608
أجل 

336
00:27:01,653 --> 00:27:03,078


337
00:27:03,813 --> 00:27:05,209
تريدين الذهاب ؟ 

338
00:27:05,243 --> 00:27:08,460
مكان آخر ؟ 

339
00:27:10,263 --> 00:27:11,699
تريدين أكل هذا ؟ 

340
00:27:11,743 --> 00:27:13,281
شكراَ لك 

341
00:27:14,124 --> 00:27:15,740
لن يؤذي 

342
00:27:18,175 --> 00:27:19,661
جميل 

343
00:27:29,563 --> 00:27:31,418
هناك الكثير من الشوكولاته 

344
00:27:38,194 --> 00:27:40,661
هل أنت جادة ؟ 

345
00:27:40,683 --> 00:27:43,489
رشوت السائق الجانبي 
ليمنحنا بعض الخصوصية 

346
00:27:43,525 --> 00:27:45,950
لأن خيمتك المستأجرة قبيحة 

347
00:27:46,044 --> 00:27:48,088
لقد حاولت جهدي
أعلم 

348
00:27:48,124 --> 00:27:49,448


349
00:27:49,496 --> 00:27:51,719


350
00:28:50,413 --> 00:28:51,770


351
00:28:54,324 --> 00:28:56,131


352
00:29:22,226 --> 00:29:24,771
أي تلميحات مثيرة ؟ 

353
00:29:29,244 --> 00:29:31,269
تنفسي من فمك 

354
00:29:31,315 --> 00:29:33,388


355
00:29:52,603 --> 00:29:54,018


356
00:29:54,064 --> 00:29:55,498
اشتريت لي هدية ؟ 

357
00:29:55,865 --> 00:29:58,189
سوف أوثق اللحظة 

358
00:29:58,234 --> 00:29:59,801


359
00:30:02,624 --> 00:30:06,270
إنها هدية لكلينا 

360
00:30:10,716 --> 00:30:12,199
ما رأيك ؟ 

361
00:30:14,684 --> 00:30:17,279
ليست ردة الفعل التي تمنيتها 

362
00:30:17,325 --> 00:30:20,040
إنه قضيب خمري 

363
00:30:22,025 --> 00:30:24,619
ماذا أفعل بها ؟ 

364
00:30:24,634 --> 00:30:26,018
إنه للمرح 

365
00:30:26,054 --> 00:30:28,359
أعرف أنه قضيب مزيف 

366
00:30:28,364 --> 00:30:30,450
لكن ما هذا ؟ 

367
00:30:30,494 --> 00:30:34,280
سوف تحزميني 
بهذا السرج الرائع ؟ 

368
00:30:34,315 --> 00:30:35,679


369
00:30:35,726 --> 00:30:37,948
هل تحبين مضاجعتي ؟
كثيراَ 

370
00:30:37,996 --> 00:30:41,609
سوف تضاجعيني بهذا 

371
00:30:42,993 --> 00:30:44,261
حسناَ 

372
00:30:44,304 --> 00:30:47,459
أعيدي لي الكاميرا 
أنا المخرجة 

373
00:30:47,505 --> 00:30:49,669
تخيفني الفكرة 

374
00:30:49,726 --> 00:30:50,871
حقاَ ؟ 

375
00:30:50,903 --> 00:30:54,162
سوف أصنع فيلماَ 

376
00:30:54,194 --> 00:30:56,101
هذا مسرحي 

377
00:30:56,126 --> 00:30:58,622
ماذا تريدين أن أفعل ؟
اريد أولاَ 

378
00:30:58,727 --> 00:31:00,442
أن تخلعي بنطلونك 

379
00:31:02,905 --> 00:31:04,519
لأصفع مؤخرتك 

380
00:31:05,707 --> 00:31:08,112
ما رأيك ؟ 

381
00:31:08,157 --> 00:31:09,631
هذا لن يمنحك العمل 

382
00:31:09,656 --> 00:31:11,940
هذا افضل 

383
00:31:11,966 --> 00:31:14,470
الآن اخلعي الصدرية 

384
00:31:15,146 --> 00:31:16,871


385
00:31:19,435 --> 00:31:21,170
جميلة جداَ 

386
00:31:21,216 --> 00:31:23,491
أنت الجميلة 

387
00:31:23,536 --> 00:31:25,662
فكري بالخناجر حبي 

388
00:31:25,704 --> 00:31:28,359


389
00:31:28,407 --> 00:31:29,682


390
00:31:52,104 --> 00:31:53,362


391
00:31:53,406 --> 00:31:55,740
هل أنا المحترفة هنا ؟ 

392
00:31:56,564 --> 00:32:00,561
تبدين كمخرجة 

393
00:32:00,596 --> 00:32:02,629
أنا في عمل أيتها الشابة 

394
00:32:02,676 --> 00:32:04,922
اخلعي بنطالك
هذه الطريقة الوحيدة 

395
00:32:04,965 --> 00:32:07,450
لتجعلي الممثلين
يستمعون لك 

396
00:32:07,495 --> 00:32:11,590
سوف نعود للتمثيل
أعطني هذا 

397
00:32:25,734 --> 00:32:27,730


398
00:32:29,725 --> 00:32:31,140


399
00:32:32,065 --> 00:32:33,980
لدي شيء لك 

400
00:32:34,577 --> 00:32:35,942


401
00:32:35,987 --> 00:32:37,761


402
00:32:39,184 --> 00:32:41,432


403
00:32:43,836 --> 00:32:45,159


404
00:32:46,066 --> 00:32:48,141


405
00:32:48,174 --> 00:32:49,360


406
00:32:49,406 --> 00:32:50,459


407
00:32:51,494 --> 00:32:52,550


408
00:32:54,995 --> 00:32:57,092


409
00:32:59,326 --> 00:33:00,469


410
00:33:12,064 --> 00:33:14,300


411
00:33:23,206 --> 00:33:25,139


412
00:33:26,674 --> 00:33:28,890


413
00:33:28,937 --> 00:33:30,559


414
00:33:32,535 --> 00:33:34,491
كيف ستضاجعيني ؟ 

415
00:33:35,676 --> 00:33:37,740
كرجل 

416
00:33:39,157 --> 00:33:42,111


417
00:33:43,177 --> 00:33:45,002


418
00:33:45,015 --> 00:33:47,569


419
00:33:47,605 --> 00:33:49,252


420
00:33:49,286 --> 00:33:50,609


421
00:33:51,916 --> 00:33:54,371


422
00:33:54,405 --> 00:33:55,942


423
00:33:58,795 --> 00:34:01,710


424
00:34:01,747 --> 00:34:02,591


425
00:34:04,317 --> 00:34:06,110


426
00:34:08,655 --> 00:34:10,169

427
00:34:30,125 --> 00:34:32,549
سأمنحك درجة امتياز 

428
00:34:32,586 --> 00:34:34,310


429
00:34:34,347 --> 00:34:36,831
هل ستزوريني
حين عودتي للمدرسة ؟ 

430
00:34:36,867 --> 00:34:38,571
ربما 

431
00:34:38,607 --> 00:34:40,762
لكني لا أحب البرد 

432
00:34:40,765 --> 00:34:42,429
سابقيك دافئة 

433
00:34:44,887 --> 00:34:47,309
أي قانون تدرسين ؟ 

434
00:34:47,344 --> 00:34:49,150
الدفاع عن الحقوق المدنية 

435
00:34:49,187 --> 00:34:51,669
ليس مغرياَ
والراتب متدني ولكن 

436
00:34:51,714 --> 00:34:54,671
إنها الطريقة الوحيدة
لتأثر التغيرات من شخص لشخص 

437
00:34:54,717 --> 00:34:56,612
إذاَ ستدافعين عن الشاب الصغير ؟ 

438
00:34:57,127 --> 00:34:58,592
على أحدهم فعل ذلك 

439
00:34:58,626 --> 00:35:01,143
لم أتوقعها منك 

440
00:35:01,188 --> 00:35:03,370
أنا مليئة بالمفاجآت 

441
00:35:05,856 --> 00:35:07,652
مؤكد 

442
00:35:09,996 --> 00:35:11,492


443
00:35:11,557 --> 00:35:12,793


444
00:35:20,655 --> 00:35:22,021
ماذا تريدين مني ؟ 

445
00:35:22,065 --> 00:35:23,762
لا أريد أن تقذفي بعد 

446
00:35:43,417 --> 00:35:44,900


447
00:36:04,708 --> 00:36:06,420
كان هذا ممتعاَ 

448
00:36:07,915 --> 00:36:09,852
قصة اشباح ؟
قصة أشباح 

449
00:36:09,895 --> 00:36:11,490
أعرف واحدة 

450
00:36:11,758 --> 00:36:14,421
كان هناك رجل
رجل عادي 

451
00:36:14,457 --> 00:36:17,010
إنه رجل مصرفي 
ربما عاطل لا يهم 

452
00:36:17,067 --> 00:36:20,522
دعوا الأمر 
كان يتعرض لضغوطات هذا الأهم 

453
00:36:20,558 --> 00:36:22,331
فقرر أن 

454
00:36:22,378 --> 00:36:23,981
يصنع غرفة في الغابات 

455
00:36:24,026 --> 00:36:27,163
- لنفسه في عطلات الاسبوع ؟ 
- لم البيض دائماَ يفعلون هذا ؟ 

456
00:36:27,196 --> 00:36:30,160
خاصة عندما يشعرون 
بحدث مخيف قادم لهم 

457
00:36:30,205 --> 00:36:33,513
فحزم حقائبه في الشاحنة 

458
00:36:33,548 --> 00:36:35,740
وجلب عدة العمل 

459
00:36:35,776 --> 00:36:39,151
مثلاَ ادوات البناء
ثم جلب الكتب 

460
00:36:39,196 --> 00:36:42,662
وجلب كلبه وبوصلته الذهبية
وصعد عبر الجبال 

461
00:36:42,707 --> 00:36:45,340
في طريقه سمع على المذياع 

462
00:36:45,345 --> 00:36:47,131
بأن سجينا هرب 

463
00:36:47,165 --> 00:36:49,452
- في مصحة جنون محلية 

464
00:36:49,557 --> 00:36:52,403
لا تقولي بأن معتوهاَ بالإجرام
خرج من مصحة عقلية 

465
00:36:52,446 --> 00:36:54,272
انتظروا 

466
00:36:54,308 --> 00:36:56,272
لذا سمع الأخبار ولم يهتم 

467
00:36:56,318 --> 00:36:58,263
اراد فقط الاسترخاء 

468
00:36:58,295 --> 00:37:00,933
قضى يوماَ جميلاَ
في الغرفة 

469
00:37:00,966 --> 00:37:03,931
كانت هناك بعض المغامرات 

470
00:37:03,967 --> 00:37:06,182
وفي نهاية المساء شعر بالتعب 

471
00:37:06,226 --> 00:37:09,102
فاستلقى على الكنبة
يقرأ كتاباَ 

472
00:37:09,147 --> 00:37:10,151
وخلد للنوم 

473
00:37:10,187 --> 00:37:12,130
وفي منتصف اللليل استيقظ 

474
00:37:12,167 --> 00:37:14,962
سمع أصواتاَ غريبةَ تبدو مثل 

475
00:37:15,007 --> 00:37:16,111
" دريب " 

476
00:37:16,146 --> 00:37:17,683
" دريب " 

477
00:37:17,717 --> 00:37:18,890
" دريب " 

478
00:37:19,478 --> 00:37:21,573
كان متعباَ على النهوض 

479
00:37:21,606 --> 00:37:23,873
فاستدعى كلبه 

480
00:37:23,917 --> 00:37:25,662
ولعق الكلب يده 

481
00:37:25,695 --> 00:37:29,040
شعر بالراحة وعاد لنومه 

482
00:37:29,078 --> 00:37:30,693
بعدها بساعات 

483
00:37:31,158 --> 00:37:34,010
سمع الأصوات نفسها
استيقظ 

484
00:37:34,048 --> 00:37:35,633
وكانت نفس الطرقات 

485
00:37:35,678 --> 00:37:37,210


486
00:37:39,087 --> 00:37:41,233
ومازلت متعباَ على النهوض 

487
00:37:41,328 --> 00:37:43,710
جاء الكلب ولعق يده 

488
00:37:43,758 --> 00:37:45,120
وشعر بالراحة 

489
00:37:45,155 --> 00:37:46,580
عاد للنوم 

490
00:37:46,626 --> 00:37:48,891
أشرقت شمس ذلك النهار 

491
00:37:48,928 --> 00:37:52,141
وأصبحت الغرفة مضيقة
نظر حوله 

492
00:37:52,186 --> 00:37:55,373
رأى ثوراَ ضخماَ مضجراَ بدمائه 

493
00:37:56,148 --> 00:37:59,783
بدأ يصرخ 
ونظر في كلبه مرشده الذهبي 

494
00:37:59,787 --> 00:38:03,233
معلق بالثريا
ويتدلى من أعلى 

495
00:38:03,266 --> 00:38:05,981
وكانت الدماء تقطر بكثافة 

496
00:38:06,057 --> 00:38:07,583
كان هذا صوت " دريب ط 

497
00:38:07,627 --> 00:38:10,450
نظر حوله
وغذا بورقة 

498
00:38:10,495 --> 00:38:12,910
مكتوبة بالدم 

499
00:38:12,955 --> 00:38:14,721
قرأها : 

500
00:38:14,766 --> 00:38:16,910
" يمكن للناس النزيف ايضاَ " 

501
00:38:16,955 --> 00:38:18,761
إنها قصة جميلة 

502
00:38:20,077 --> 00:38:22,103
لأن الجميع يعرفها 

503
00:38:22,147 --> 00:38:26,383
إنها في الحقيقة قصة حقيقة
قالتها لي والدتي 

504
00:38:26,418 --> 00:38:27,781


505
00:38:27,818 --> 00:38:29,312
ليست مخيفة 

506
00:38:35,506 --> 00:38:37,650
هذا غباء 

507
00:38:39,338 --> 00:38:41,591


508
00:38:41,626 --> 00:38:44,262
لقد حاولت
بدت مسلية حين اشتريتها 

509
00:38:44,268 --> 00:38:46,043
جلبتموها من متجر " 99 " ؟ 

510
00:38:46,077 --> 00:38:48,113
مع أشياء أخرى مميزة 

511
00:38:48,115 --> 00:38:51,013
ماذا أطال بقائكم ؟
وأطال أصواتكم ؟ 

512
00:38:52,326 --> 00:38:54,322
كم عمرنا ؟ 

513
00:38:54,357 --> 00:38:56,660
لنلعب لعبة 

514
00:38:56,716 --> 00:38:58,193
لنلعب الحقيقة والجرأة 

515
00:38:58,207 --> 00:38:59,863
أجل
لا لا 

516
00:38:59,906 --> 00:39:01,963
إنها لعبة جميلة 

517
00:39:01,998 --> 00:39:03,511
دائماَ تنتهي بالجري عارياَ 

518
00:39:03,548 --> 00:39:06,733
لدي واحدة 
ما رأيكم أن نلعب " أبدا " ؟ 

519
00:39:06,819 --> 00:39:09,413
كيف تلعبها ؟ 

520
00:39:09,458 --> 00:39:12,041
نركض في دائرة 
ثم تقول جملة " أنا أبداَ " 

521
00:39:12,087 --> 00:39:14,642
لم آكل رقائق البطاطا أبداَ 

522
00:39:14,688 --> 00:39:16,474
ثم إن كان صحيحاَ ترشف مشروباَ 

523
00:39:16,506 --> 00:39:18,361
لكن تفعلين أشياء أقل غباءاَ 

524
00:39:18,397 --> 00:39:20,883
من أكل البطاطا 

525
00:39:20,928 --> 00:39:23,784
حسناَ أنا أولاَ 

526
00:39:25,469 --> 00:39:27,113
أنا لم 

527
00:39:27,119 --> 00:39:28,891
اضاجع فتاة أبداَ 

528
00:39:28,938 --> 00:39:31,083
ثم تشرب 

529
00:39:31,128 --> 00:39:32,673
حين يكون العكس 

530
00:39:37,197 --> 00:39:40,482
" أوديل " عرفت أنك نمت مع الفتيات 

531
00:39:40,556 --> 00:39:42,824


532
00:39:42,856 --> 00:39:44,484


533
00:39:44,519 --> 00:39:47,441
قلت ربما 

534
00:39:47,476 --> 00:39:48,672
دورك 

535
00:39:48,717 --> 00:39:51,982
لم أكذب أبداَ
مع من صاحبتهم 

536
00:40:02,176 --> 00:40:04,982
أنت ؟ 

537
00:40:05,017 --> 00:40:07,824
فعلتها مرة 

538
00:40:08,648 --> 00:40:12,013
أجل مع " هنري "
أجل ذكرتني 

539
00:40:12,059 --> 00:40:14,704
اصبحت مملة 

540
00:40:14,739 --> 00:40:16,102
حسناَ " تينا " 

541
00:40:17,649 --> 00:40:21,682
لم أضاجع في مكان عام
هلا يرمي لي أحد بوسادة ؟ 

542
00:40:24,236 --> 00:40:27,544
حدد نوع العمومية 
حمام عام مثلاَ ؟ 

543
00:40:27,546 --> 00:40:29,434
لا شيء يحتسب له أبواب 

544
00:40:29,528 --> 00:40:32,041
لا يحتسب الحمام 

545
00:40:32,077 --> 00:40:33,243


546
00:40:33,906 --> 00:40:36,284
فعلتها في سيارة
دورك " جيني " 

547
00:40:38,309 --> 00:40:40,301
لقد اصبحت مخمورة 

548
00:40:41,097 --> 00:40:42,544


549
00:40:43,086 --> 00:40:44,812
لم أقع في الحب 

550
00:40:52,097 --> 00:40:53,771


551
00:40:56,886 --> 00:40:59,203


552
00:41:02,647 --> 00:41:04,601
من التالي ؟ 

553
00:41:04,636 --> 00:41:06,894
هل نذهب ؟ 

554
00:41:06,938 --> 00:41:09,012


555
00:41:09,179 --> 00:41:10,231


556
00:41:10,279 --> 00:41:12,354


557
00:41:12,386 --> 00:41:14,701
لم أخن يوماَ 

558
00:41:21,019 --> 00:41:23,224
من خنت ؟ 

559
00:41:23,237 --> 00:41:24,523
" ميشيل " 

560
00:41:24,566 --> 00:41:26,161


561
00:41:26,207 --> 00:41:29,464
قبلت فتاة أخرى  

562
00:41:29,496 --> 00:41:32,701
فيما كنت خارجة مع أول صديقة 

563
00:41:32,746 --> 00:41:35,084
لا يبدو كالخيانة 

564
00:41:35,088 --> 00:41:36,811
التقبيل خيانة 

565
00:41:36,846 --> 00:41:39,333


566
00:41:39,366 --> 00:41:40,471


567
00:41:40,507 --> 00:41:42,023


568
00:41:42,057 --> 00:41:44,162
أظنه يعتمد على 

569
00:41:44,198 --> 00:41:46,501
الاتفاق بين الناس 

570
00:41:46,548 --> 00:41:47,921
لا اريد القانون 

571
00:41:47,928 --> 00:41:50,043
يصنع حكماَ عما
علي فعله بعلاقتي 

572
00:41:50,087 --> 00:41:53,114
لكن لا أحد يحب
العبث خلف ظهره 

573
00:41:54,299 --> 00:41:57,333
لا أظن التقبيل يحتسب 

574
00:41:57,367 --> 00:41:59,351
ولا حتى المضاجعة 

575
00:41:59,357 --> 00:42:00,622


576
00:42:00,669 --> 00:42:02,392
مالم ترقد معه مرة أخرى 

577
00:42:02,426 --> 00:42:03,584
أكثر من مرة ؟ 

578
00:42:03,617 --> 00:42:05,701
هذا غباء 

579
00:42:09,696 --> 00:42:12,394
ليس في قاموسي
أتفق مع " شين " 

580
00:42:12,426 --> 00:42:14,844
أعني اللهو 
مجرد لهو 

581
00:42:14,888 --> 00:42:17,541
يمكن أن يبقى شخص في قلبك 

582
00:42:17,578 --> 00:42:19,491


583
00:42:19,536 --> 00:42:21,744
أخلاقيات عليا 

584
00:42:22,659 --> 00:42:23,984


585
00:42:24,229 --> 00:42:26,264
أتفق مع " جودي " 

586
00:42:26,297 --> 00:42:30,643
أظنه يعتمد على الاتفاق كشراكة 

587
00:42:30,687 --> 00:42:33,602
فإذا كنت في علاقة مشتركة 

588
00:42:33,638 --> 00:42:36,071
تكون مشتركة 

589
00:42:36,117 --> 00:42:39,092
وإذا كانت مفتوحة فهي مفتوحة 

590
00:42:39,128 --> 00:42:40,714
كما خنت مع " كلاود " ؟ 

591
00:42:42,688 --> 00:42:44,324
من هو " كلاود " ؟ 

592
00:42:44,327 --> 00:42:46,622
فتاة فرنسية 
انفصلنا 

593
00:42:46,656 --> 00:42:48,444
ماذا ؟ 

594
00:42:48,477 --> 00:42:50,722


595
00:42:50,756 --> 00:42:53,313
أظن الغيرة الجنسية
دائماَ تدمر العلاقات 

596
00:42:53,347 --> 00:42:54,932
لأنك متعددة 

597
00:42:54,966 --> 00:42:56,381


598
00:42:57,686 --> 00:42:59,931
لا تذهبي للإنتاج 

599
00:43:01,068 --> 00:43:04,312
هذا يعني أنني أضاجع 
أي أحد من أصدقائك ولن تأبه ؟ 

600
00:43:04,346 --> 00:43:07,154
مالم تعودي لي في نهاية المطاف 

601
00:43:07,189 --> 00:43:08,662
ابتسمي 

602
00:43:08,697 --> 00:43:09,913
أريني 

603
00:43:12,168 --> 00:43:14,842
أنتم مدمنون 

604
00:43:15,427 --> 00:43:17,905
أعني كل شيء خيانة 

605
00:43:17,938 --> 00:43:21,143
سواء فعلتها اربعين مرة
أو مرة واحدة 

606
00:43:21,188 --> 00:43:22,773
أتفق 

607
00:43:22,818 --> 00:43:24,614
مجانين 

608
00:43:24,619 --> 00:43:26,595
والتفكير خيانة 

609
00:43:26,628 --> 00:43:29,273


610
00:43:29,308 --> 00:43:31,795
أجل لو فكرت 
611
00:43:31,828 --> 00:43:34,122
بمضاجعة شخص غير شريكك 

612
00:43:34,169 --> 00:43:37,433
فهذه علاقة حميمة
تعطها لشخص آخر 

613
00:43:37,469 --> 00:43:40,073


614
00:43:40,077 --> 00:43:41,772


615
00:43:41,818 --> 00:43:43,723


616
00:43:44,730 --> 00:43:48,613
من يظن التقبيل
خيانة يرفع يده ؟ 

617
00:43:49,297 --> 00:43:50,713


618
00:43:51,659 --> 00:43:54,813
إن كان التفكير خيانة
فالتقبيل بالتأكيد خيانة 

619
00:43:54,850 --> 00:43:56,304
أظنه خيانة 

620
00:43:56,338 --> 00:43:57,714
تماماَ 

621
00:44:01,068 --> 00:44:03,782
لم ترفعي يدك 

622
00:44:03,827 --> 00:44:07,022
أظنه فخ للحكم عليه 

623
00:44:07,067 --> 00:44:08,703


624
00:44:08,748 --> 00:44:11,955
هناك حالات مختلفة 

625
00:44:11,957 --> 00:44:14,613
هذا تهرب من الإجابة 

626
00:44:14,660 --> 00:44:18,282
لأنها خائنة كبرى 

627
00:44:18,990 --> 00:44:21,684


628
00:44:21,740 --> 00:44:24,372
لم أحكم عليها 
من التالية ؟ 

629
00:44:24,409 --> 00:44:25,823
من التالية ؟ 

630
00:44:25,857 --> 00:44:28,875
أعني " بيت " 
أنت خوانة كبرى 

631
00:44:28,958 --> 00:44:31,152
لم أقل أنك الآن كذلك 

632
00:44:31,188 --> 00:44:33,932
لكنك خنت " تينا " وخنتني 

633
00:44:33,978 --> 00:44:36,774
الكثير من الخيانة 

634
00:44:37,369 --> 00:44:40,852
كنتم هناك ورأيتم 

635
00:44:40,888 --> 00:44:44,595


636
00:44:44,638 --> 00:44:46,264
حسناَ انسوا أمري 

637
00:44:46,988 --> 00:44:48,385
حقاَ ؟ 

638
00:44:50,657 --> 00:44:52,435
هل تخونيني ؟ 

639
00:45:00,730 --> 00:45:02,793
" تينا " أين تذهبين ؟ 

640
00:45:09,099 --> 00:45:10,173
ماذا ؟ 

641
00:45:31,228 --> 00:45:32,493


642
00:45:39,659 --> 00:45:41,472
ماذا حدث تواَ ؟ 

643
00:45:44,207 --> 00:45:46,493


644
00:46:01,997 --> 00:46:04,545


645
00:46:14,470 --> 00:46:16,624
لا تريد أن تراك 

646
00:46:16,660 --> 00:46:19,215


647
00:46:33,828 --> 00:46:35,274


648
00:46:36,650 --> 00:46:38,214
" تينا " ؟ 

649
00:46:38,699 --> 00:46:41,402
ماذا يجري ؟ 

650
00:46:43,637 --> 00:46:45,032
لا اريد التحدث 

651
00:46:45,080 --> 00:46:47,164
هل لك علاقة مع " بيت " ؟ 

652
00:46:47,197 --> 00:46:48,912
منذ متى ؟ 

653
00:46:48,950 --> 00:46:51,863
ربما شهر
شهر 

654
00:46:51,907 --> 00:46:54,205
لم لم تخبريني ؟
لأن لديك فماَ كبيرأَ 

655
00:46:54,237 --> 00:46:55,554


656
00:46:59,429 --> 00:47:02,322
هل ستعودان معاَ ؟
لا أدري 

657
00:47:02,368 --> 00:47:04,082
لا أعرف ما نفعل 

658
00:47:06,087 --> 00:47:07,832
هذا جنوني 

659
00:47:07,869 --> 00:47:11,125
لم ارى هذا سيحدث 

660
00:47:11,157 --> 00:47:12,132


661
00:47:15,430 --> 00:47:18,064
ما مشكلتك ؟ 

662
00:47:18,111 --> 00:47:19,856
لا أدري حدث فحسب 

663
00:47:19,891 --> 00:47:21,664
شيء كهذا لا يحدث فحسب 

664
00:47:21,669 --> 00:47:23,875
لا تنتظرين شخصاَ بالمصادفة 

665
00:47:23,961 --> 00:47:25,505
هل نسيت ؟
ماذا ؟ 

666
00:47:25,549 --> 00:47:27,294
كم كانت علاقتك بها سيئة ؟ 

667
00:47:27,338 --> 00:47:29,615
كنتي في حالة بائسة
كرهت الجميع 

668
00:47:29,661 --> 00:47:31,026


669
00:47:33,939 --> 00:47:37,313
ربما الجنس أثار جنونك 

670
00:47:37,349 --> 00:47:40,375
أنت و " جودي "
بينكما فرصة رائعة 

671
00:47:40,411 --> 00:47:43,123
علاقة صحية وجميلة معاَ 

672
00:47:43,158 --> 00:47:46,224
وخربت كل شيء 
ليس بيننا أي شرارة 

673
00:47:46,308 --> 00:47:48,466


674
00:47:53,190 --> 00:47:55,295
أحب " تينا " 

675
00:47:56,510 --> 00:47:58,853
دائماَ أحببتها 

676
00:48:02,151 --> 00:48:05,154
انقلب الأمر سوءاَ
لم أقصد ذلك 

677
00:48:05,199 --> 00:48:06,726


678
00:48:08,668 --> 00:48:12,636
أعرف أنه مسار خاطئ
لكني أفعله للسبب الصحيح 

679
00:48:12,670 --> 00:48:14,446
أحاول فعل الشيء الصواب 

680
00:48:18,370 --> 00:48:21,906
يبدو أنك لا تعرفين ما الأفضل لك 

681
00:48:21,961 --> 00:48:24,733
ما الافضل لــ " بيت " 

682
00:48:28,570 --> 00:48:30,886
" جودي " سوف تتدمر 

683
00:48:30,928 --> 00:48:33,534
نقلت حياتها كلها إليها 

684
00:48:33,629 --> 00:48:35,233
أقسم أني لا أحاول إشعارك بالذنب 

685
00:48:35,280 --> 00:48:38,244
لم أرد ذلك 

686
00:48:38,280 --> 00:48:41,385
- خاصة في هذه الرحلة 
- هل تحبين " بيت " ؟ 

687
00:48:42,151 --> 00:48:43,256
مجدداَ ؟ 

688
00:48:45,649 --> 00:48:47,704
دائماَ أحبها 

689
00:48:47,708 --> 00:48:51,175
واشعر بالحقارة
اني أفعل هذا مع " جودي " 

690
00:48:51,219 --> 00:48:53,033
لكنني اريد استعادتها 

691
00:48:53,069 --> 00:48:56,035
وأنا خائفة لأني أعلم ما سيحصل 

692
00:48:56,738 --> 00:48:58,906
ربما أدمر كل شيء 

693
00:48:58,950 --> 00:49:01,734
شيء لا أستطيع إيقافه 

694
00:49:01,769 --> 00:49:03,635
اريد أن أكون معها

695
00:49:06,959 --> 00:49:08,646


696
00:49:08,690 --> 00:49:10,434
أنتما متلائمتان 

697
00:49:11,198 --> 00:49:12,643


698
00:49:13,398 --> 00:49:14,924
دائماَ 

699
00:49:15,788 --> 00:49:17,173
هذه حقيقة 

700
00:49:17,660 --> 00:49:19,744
أكره النساء 

701
00:49:20,819 --> 00:49:22,693


702
00:49:26,158 --> 00:49:28,865


703
00:49:41,440 --> 00:49:43,025
" دراما " 

704
00:49:45,370 --> 00:49:47,443
صعبة جداَ 

705
00:49:50,821 --> 00:49:53,485
" بيت " و " تينا " يجب أن يبقيا معاَ 

706
00:49:55,228 --> 00:49:58,206
عليهم الشجاعة لإنجاح الأمور 

707
00:49:58,238 --> 00:50:01,864
بدلاَ من الهرب من بعضهم هكذا 

708
00:50:04,861 --> 00:50:08,395


709
00:50:13,529 --> 00:50:15,763
نحن عدنا

710
00:50:15,810 --> 00:50:18,876
هذا كل ما يهم 

711
00:50:20,189 --> 00:50:22,633
لست في موضع الحكم 

712
00:50:22,679 --> 00:50:25,155
الحب يثير الجنون 

713
00:50:27,741 --> 00:50:31,095
هل تعرفين أن أصدقائي
يعتقدون أنني خرجت عن عقلي 

714
00:50:31,978 --> 00:50:34,144
بالوقوع في حبك ؟ 

715
00:50:34,191 --> 00:50:36,484
لا أعرفنا 

716
00:50:37,621 --> 00:50:39,384
نحن مختلفتان 

717
00:50:44,549 --> 00:50:46,885
هل تظنين هذا سيكون 

718
00:50:47,920 --> 00:50:49,795
مجرد مشاهد فيلم 

719
00:50:51,568 --> 00:50:53,914
أم تظنينا سننجح 

720
00:50:57,701 --> 00:50:59,343
سوف ننجح 

721
00:51:01,991 --> 00:51:03,964
وسوف أحبك 

722
00:51:04,739 --> 00:51:06,373
إلى الأبد 

723
00:51:12,631 --> 00:51:14,015
أعدك 

724
00:52:17,381 --> 00:52:20,167


725
00:53:21,490 --> 00:53:23,075
ذهبوا 

726
00:53:25,000 --> 00:53:26,745
" جودي " أرادت الاختلاء بنفسها 

