1
00:00:06,571 --> 00:00:07,601
انتظري

2
00:00:08,002 --> 00:00:09,064
... لا يجب أن

3
00:00:09,850 --> 00:00:11,250
لا يجب أن نفعل هذا

4
00:00:11,556 --> 00:00:13,089
ماذا؟
ألا تشعر بالمتعة؟

5
00:00:14,664 --> 00:00:16,162
ليس الأمر هكذا
...أنا فقط

6
00:00:16,537 --> 00:00:18,063
تفضل مضاجعة الأولاد؟

7
00:00:18,820 --> 00:00:19,770
لا

8
00:00:20,601 --> 00:00:21,651
هيا إذاً

9
00:00:35,566 --> 00:00:38,045
أتحتاجان أية مساعدة؟ -
لا، نحن بخير -

10
00:00:38,235 --> 00:00:39,185
مشكلة بالسيارة؟

11
00:00:39,843 --> 00:00:40,658
لا

12
00:00:40,659 --> 00:00:41,859
لماذا أنتما هنا إذاً؟

13
00:00:42,727 --> 00:00:43,727
كنا نتحدث فقط

14
00:00:44,982 --> 00:00:46,382
و هي تتولى الحديث كله؟

15
00:00:47,815 --> 00:00:48,765
معظمه

16
00:00:51,292 --> 00:00:52,442
أعرف كيف تكون تلك الأمور

17
00:00:54,017 --> 00:00:56,384
سأعود بعد عشر دقائق

18
00:00:56,385 --> 00:00:59,716
و إن ظللتما هنا
سأتصل بوالديكما

19
00:01:01,210 --> 00:01:03,038
حاضر يا سيدي
شكراً

20
00:01:12,011 --> 00:01:13,832
الآن، أين كنا؟

21
00:01:15,382 --> 00:01:16,332
كنا سنرحل

22
00:01:16,553 --> 00:01:17,511
تسع دقائق

23
00:01:35,652 --> 00:01:36,602
انتظري لحظة

24
00:01:36,958 --> 00:01:38,218
(ستيفي)
ما الأمر؟

25
00:01:44,390 --> 00:01:45,340
يا إلهي

26
00:01:48,664 --> 00:01:51,063
النجدة
فلساعدني أحد

27
00:02:11,064 --> 00:02:12,064
(دكتور (هاوس
الموسم الثالث

28
00:02:12,065 --> 00:02:13,065
Translated By: Lupin
Re-Synced By: MEE2day

29
00:02:13,066 --> 00:02:14,066
الثالثة عشرة
إبرة في كومة قش

30
00:03:30,512 --> 00:03:32,362
فتى في الـ 16 من العمر
يعاني من ضيق بالتنفس

31
00:03:33,733 --> 00:03:36,293
أكره اللص المعاق
أكثر من العادي

32
00:03:36,294 --> 00:03:39,075
و أنا أيضاً، لا أثر للصدمة
...لا إصابة سابقة بالربو أو الحساس

33
00:03:39,076 --> 00:03:41,354
من (جاي ويتنر) بحق الجحيم؟ -
لا أعرف -

34
00:03:41,466 --> 00:03:44,425
كهربائية القلب و الصدى
...لـ(ستيفي ليبا) طبيعي، لكن

35
00:03:44,588 --> 00:03:46,225
الطبيعي جيد
ارسله للمنزل

36
00:03:46,838 --> 00:03:48,827
(جاي ويتنر)
دكتور

37
00:03:49,851 --> 00:03:51,257
من هو و أين أعثر عليه؟

38
00:03:51,258 --> 00:03:53,360
إنها باحثة جديدة
(تعمل مع (إيرشيفسكي

39
00:03:53,361 --> 00:03:54,055
هل هي مثيرة؟

40
00:03:54,056 --> 00:03:56,249
إنها مقعدة  -
لا يعني أنها غير مثيرة -

41
00:03:56,250 --> 00:03:59,982
يعني فقط أنه لا يمكنها الانحناء
فتضطر (كادي) أن تنحني للخلف

42
00:04:00,175 --> 00:04:03,681
فتى في الـ 16 من العمر،فحص الطوارئ
أظهر نزيف دموي لغشاء الجنب

43
00:04:04,823 --> 00:04:07,023
هذا غريب -
نعم، خطر هذا ببالي -

44
00:04:07,689 --> 00:04:11,293
لم تأخرت بذكره؟ -
لا أورام أو التهاب رئوي بالرسم السطحي -

45
00:04:11,294 --> 00:04:14,374
فقد وعيه أثناء التقبيل
إن كان يحب الجنس

46
00:04:14,518 --> 00:04:17,950
فلا يمكن استبعاد المخدرات و غيرها
أظنه الكوكايين

47
00:04:17,951 --> 00:04:19,051
فحص السموم نظيف

48
00:04:19,052 --> 00:04:21,738
هذا يعني أنه لم يتناولها وقتها
لا ينفي تعاطيه

49
00:04:21,739 --> 00:04:24,384
تبدو مشكلة صرف بالنسبة لي
تسريب أنابيب

50
00:04:24,435 --> 00:04:27,011
إذا حدث تمدد للأوعية الدموية
لكان في المشرحة الآن. وليس الطوارئ

51
00:04:27,012 --> 00:04:29,574
لهذا ستقوم بفحص للأوعية
عوضاً عن الأوردة

52
00:04:29,575 --> 00:04:31,992
ليس هذا انفجار لارتفاع الضغط
بل تسرب قليل الضغط

53
00:04:31,993 --> 00:04:35,093
ربما تكون المخدرات هي
السبب بتآكل الأنابيب أصلاً

54
00:04:35,094 --> 00:04:36,312
ابحثوا تحت مرتبته إذاً

55
00:04:36,313 --> 00:04:39,613
انظروا إن كان يخبئ بودرة
أو حبوب مع منظف اليد

56
00:04:54,643 --> 00:04:55,613
سيارة جميلة

57
00:04:56,833 --> 00:04:59,214
طلبت المقعد ذو البار القذر
و المقعد الأجوف

58
00:04:59,215 --> 00:05:00,815
لكن أعطاني بابا نويل هذه

59
00:05:01,650 --> 00:05:03,850
أظن هذا جزاء شقاوتي

60
00:05:04,471 --> 00:05:05,731
(لابد أنك دكتور (هاوس

61
00:05:06,441 --> 00:05:07,368
نعم

62
00:05:07,957 --> 00:05:10,998
يبدو أنه حدث تشوشاً
بمكتب ساحات الانتظار

63
00:05:10,999 --> 00:05:12,843
اضطروا لنقلي بالقرب من الباب

64
00:05:12,844 --> 00:05:15,644
اضطروا؟
لا تبدين خطيرة

65
00:05:16,367 --> 00:05:17,965
مقعد متحرك -
عصا -

66
00:05:18,706 --> 00:05:21,949
أظن أنه عليكِ التصرف بشرف
و إعادة مكاني لي

67
00:05:21,950 --> 00:05:25,009
...حسناً، بم أنك طلبت بأدب
مقعد متحرك

68
00:05:25,742 --> 00:05:29,070
عصا، المشي لمسافات طويلة
يؤلم قدمي

69
00:05:29,555 --> 00:05:30,764
و هذا سهل عليَّ؟

70
00:05:31,207 --> 00:05:32,157
بالطبع لا

71
00:05:32,251 --> 00:05:35,151
لا بد أن دفع تلك العصا
الصغيرة يؤلم أصابعك

72
00:05:35,311 --> 00:05:37,800
أنا واثق أن آخر
عشر ياردات تعذبك

73
00:05:37,893 --> 00:05:40,203
عبور ساحة السيارات خطير
السيارات لا تراني

74
00:05:40,204 --> 00:05:42,615
هل صدمتِ من قبل قطة
ثلج سوداء بعصا؟

75
00:05:42,616 --> 00:05:45,483
لا، نظراً لأنه لا يمكنني المشي

76
00:05:46,420 --> 00:05:49,387
ربما عليك أن تطلب كلابات لرفع سيارتي

77
00:05:49,388 --> 00:05:53,995
المشكلة هنا في من يجد سهولة
أكبر بعبور الساحة، أنتِ تفوزين

78
00:05:54,332 --> 00:05:56,917
و يبدو أن الجائزة هي مكان الانتظار

79
00:06:07,140 --> 00:06:09,877
لا يرد أي من والديك
على هاتفه الخلوي

80
00:06:09,878 --> 00:06:12,285
أتوجد طريقة أخرى للاتصال بهما؟

81
00:06:12,286 --> 00:06:13,236
لا

82
00:06:14,614 --> 00:06:15,864
انهما في مؤتمر

83
00:06:16,104 --> 00:06:18,150
يبدو أنهما اضطرا لإغلاقهما

84
00:06:18,151 --> 00:06:19,541
لم تهتم بهما؟

85
00:06:19,542 --> 00:06:21,493
إنه يتألم
لابد أن تفعلوا شيئاً

86
00:06:21,494 --> 00:06:22,844
نحتاجهما لأن يوقعان على هذه

87
00:06:22,869 --> 00:06:25,115
لماذا لا يوقع هو على الأوراق؟
سنه 16

88
00:06:25,116 --> 00:06:26,284
لم يبلغ سن الرشد

89
00:06:26,501 --> 00:06:28,241
اتصل بوالديَّ
إنهما يعرفانه

90
00:06:28,242 --> 00:06:30,345
سيتوليان المسئولية
اقعل ما تريد

91
00:06:30,346 --> 00:06:31,323
لا يمكنني
...لن

92
00:06:31,324 --> 00:06:34,469
لا يمكن أن تدعه يتألم
...حتى يقرر والداه أن

93
00:06:34,470 --> 00:06:35,543
ليا)، لا يهم)

94
00:06:36,000 --> 00:06:37,526
لا
بل يهم

95
00:06:40,368 --> 00:06:42,955
أشعر و كأن سندان يجثو على صدري

96
00:07:00,688 --> 00:07:01,638
لقد فزت

97
00:07:02,115 --> 00:07:05,415
سنقوم بالتصوير الوعائي الآن
و نتعامل مع العواقب لاحقاً

98
00:07:16,801 --> 00:07:17,966
أشعر ببل في أصابعي

99
00:07:18,619 --> 00:07:21,478
...إنها فقط الصبغة، أعصابك لا تفرق بين

100
00:07:21,479 --> 00:07:23,841
البرودة بداخلك
و البلل خارج جسمك

101
00:07:23,842 --> 00:07:25,742
الأعصاب لا تبين الفرق

102
00:07:25,783 --> 00:07:28,083
أم العقل لا يمكنه ترجمة الفرق؟

103
00:07:28,431 --> 00:07:29,581
القليل من الاثنين

104
00:07:30,524 --> 00:07:31,474
أتحب العلوم؟

105
00:07:36,388 --> 00:07:38,187
يبدو كنمط منتشر

106
00:07:38,638 --> 00:07:41,238
هذا لأنه جانب الأوعية
ضغط منخفض

107
00:07:41,344 --> 00:07:42,667
يطبق قانون (جراهام) إذاً؟

108
00:07:44,280 --> 00:07:45,780
درست الفيزياء بالفعل؟

109
00:07:46,028 --> 00:07:48,484
لا، أنا أقرأ وحدي

110
00:07:49,228 --> 00:07:52,800
درست بنفسي أشياء كثيرة أيضاً
كانت المدراس سيئة حيث نشأت

111
00:07:52,801 --> 00:07:54,251
أتذهب لمدرسة خاصة أم حكومية؟

112
00:07:55,026 --> 00:07:55,976
حكومية

113
00:07:57,130 --> 00:08:00,490
يجب أن يوجد التسرب بالعروق الرئوية
كي يصل إلى الرئة، صحيح؟

114
00:08:00,915 --> 00:08:01,865
نعم

115
00:08:02,001 --> 00:08:03,501
لا أرى شيئاً
أترى أنت؟

116
00:08:04,073 --> 00:08:05,023
لا

117
00:08:05,419 --> 00:08:06,569
هذا غير منطقي

118
00:08:07,256 --> 00:08:10,577
كيف يكون لدي انتشار دموي
بدون نزيف؟

119
00:08:29,287 --> 00:08:30,237
هذا عفن

120
00:08:30,995 --> 00:08:34,295
ضعي الفطريان المنتفلة بالطعام
و العداوى بقائمة ما سنتفقده

121
00:08:36,920 --> 00:08:38,070
سأبحث في غرفة النوم

122
00:08:51,352 --> 00:08:53,266
متأسف
...لم أعرف أنه يوجد أحد

123
00:08:53,267 --> 00:08:54,217
...كنا فقط

124
00:08:55,603 --> 00:08:56,553
لدي مسدس

125
00:08:57,098 --> 00:08:59,790
انظر، يمكنك أخذ ما تريد
المحفظة في سترتي

126
00:08:59,791 --> 00:09:00,741
توقفي

127
00:09:01,414 --> 00:09:02,514
سأتصل بالشرطة

128
00:09:03,106 --> 00:09:06,539
ليس لديكِ مسدس
و لن تتصل بالشرطة

129
00:09:06,986 --> 00:09:08,486
لا، سأتصل بالشرطة

130
00:09:08,527 --> 00:09:10,316
إلا إذا خرجتما الآن

131
00:09:10,317 --> 00:09:13,707
إلا إذا؟
من لا يتصل بالشرطة إن فعل المقتحم شيئاً؟

132
00:09:18,275 --> 00:09:20,183
لا تود الاضطرار لتفسير علاقتك

133
00:09:20,184 --> 00:09:21,584
لسنا على علاقة غرامية

134
00:09:22,917 --> 00:09:24,532
لديه خاتم الزواج
و أنتِ لا

135
00:09:25,188 --> 00:09:27,335
و بحكم حالة المطبخ بالأسفل

136
00:09:27,336 --> 00:09:28,886
و غرف النوم النصف قذرة

137
00:09:29,987 --> 00:09:32,591
أظنك عشيقة أفضل من خادمة

138
00:09:32,592 --> 00:09:33,542
خادمة؟

139
00:09:34,439 --> 00:09:35,890
أيها الحقير

140
00:09:36,901 --> 00:09:40,370
لست خادمة، حسناً؟
هذا منزلي لا منزله

141
00:09:40,859 --> 00:09:42,559
آسف

142
00:09:42,833 --> 00:09:44,352
و ما العيب في مطبخي؟

143
00:09:44,353 --> 00:09:47,488
لا شئ، نحن آسفان
(نحن هنا لمساعدة (ستيفي

144
00:09:49,116 --> 00:09:50,066
ستيفي) من؟)

145
00:09:50,440 --> 00:09:51,740
ابنك؟

146
00:09:56,150 --> 00:09:57,761
كان العنوان الذي أعطيته

147
00:09:57,881 --> 00:09:59,546
لا بد أن أخطأت غرفة الطوارئ بكتابته

148
00:09:59,547 --> 00:10:01,945
أو أنك كذبت علينا حتى لا نخبر والديك

149
00:10:01,946 --> 00:10:03,351
أعطيتكما أرقام هواتفهما

150
00:10:03,352 --> 00:10:06,128
أعطيتنا أرقاماً عشوائية
لم نستطع التوصل لأي منهما

151
00:10:06,129 --> 00:10:07,906
أخبرتكم
لابد أنهما في مؤتمر

152
00:10:07,907 --> 00:10:09,163
إنه يكذب -
(ليا) -

153
00:10:10,267 --> 00:10:11,217
(إنه (روماني

154
00:10:12,494 --> 00:10:13,444
غجري

155
00:10:15,665 --> 00:10:16,965
ليس لديك منزل؟

156
00:10:17,249 --> 00:10:18,413
بالطبع لدينا

157
00:10:18,787 --> 00:10:22,067
أستسأليني بعدها عن الرقص
حول مخيمات النيران

158
00:10:22,647 --> 00:10:23,597
و سرقة الأطفال؟

159
00:10:23,866 --> 00:10:25,516
لهذا لا أخبر الناس

160
00:10:25,559 --> 00:10:28,934
إنهم يخبرون بعضهم بكل شئ
...لكن لليس للجادجيا

161
00:10:28,935 --> 00:10:29,885
الغرباء

162
00:10:30,212 --> 00:10:34,110
التعامل مع الغرباء
لم يفد قومي أبداً

163
00:10:35,478 --> 00:10:38,642
لكنك الآن تعرض نفسك للخطر
بالكذب علينا

164
00:10:38,643 --> 00:10:39,943
لا يمكنكم الذهاب لمنزلي

165
00:10:40,856 --> 00:10:41,806
ستلوثونه

166
00:10:42,088 --> 00:10:45,338
سنبحث به فحسب -
وجودكم يكفي -

167
00:10:46,911 --> 00:10:48,411
يأخذ والدي هذا بمنتهى الجدية

168
00:10:50,120 --> 00:10:52,270
إنه شئ روحاني
بقدر ما هو مادي

169
00:10:52,413 --> 00:10:54,263
أتعرفين أن يعيش؟ -
إياكِ -

170
00:10:54,992 --> 00:10:57,082
سأخبركم بكل ما تحتاجون لمعرفته

171
00:10:57,083 --> 00:10:58,351
...إن لم نثق بإجاباتك

172
00:10:58,352 --> 00:11:00,948
أشرب أحياناً، حسناً؟
دخنت مخدرات

173
00:11:01,623 --> 00:11:03,701
سأخبركم بكل شئ
الحقيقة

174
00:11:04,410 --> 00:11:05,360
...فقط

175
00:11:07,149 --> 00:11:08,399
لا يمكنكم دخول بيتي

176
00:11:10,838 --> 00:11:12,767
المخدرات لا تسبب مشكلة النزيف

177
00:11:12,768 --> 00:11:15,418
مبيد الحشرات على المخدرات يمكنه
من أين حصلت عليها؟

178
00:11:16,736 --> 00:11:17,826
فتى من المدرسة

179
00:11:19,085 --> 00:11:21,236
لقد  أخذ المخدرات مني
لا يذهب للمدرسة حتى

180
00:11:21,237 --> 00:11:22,470
جعله والداه يترك التعليم

181
00:11:22,471 --> 00:11:24,471
أدرس بالبيت -
يقرأ الكتب -

182
00:11:24,493 --> 00:11:27,843
عم تكذب أيضاً؟
هل والدك أستاذ حقاً؟

183
00:11:28,498 --> 00:11:29,600
إنه يعمل بالتسويق

184
00:11:29,949 --> 00:11:32,395
إنهم يبيعون و يشترون أي شئ
يقع تحت أيديهم

185
00:11:32,396 --> 00:11:35,053
إنهم ...تكون إذاً مع أبيك
عندما يقوم بالصفقات؟

186
00:11:35,054 --> 00:11:37,243
لقد كان في (شيكاغو) منذ أسبوع

187
00:11:37,403 --> 00:11:38,735
أتسافر بالطائرة؟ -
لا -

188
00:11:40,029 --> 00:11:41,129
أبي لديه شاحنة

189
00:11:48,273 --> 00:11:50,770
لا يمكن أن تكون جاداً -
بل يمكنني -

190
00:11:52,437 --> 00:11:53,387
أترين؟

191
00:11:53,439 --> 00:11:54,894
إنه مكاني
أريد استعادته

192
00:11:54,895 --> 00:11:58,842
انه ليس مكانك
إنه مكان بالمستشفى، والمستشفى

193
00:11:59,122 --> 00:12:02,572
تظن أن من يعاني من حالة أسوأ
يأخذ المكان الأفضل

194
00:12:02,635 --> 00:12:05,874
الاستمارة التي تقدمت بها لمكان المعاقين
تقول أنه يمكنك السير 50 ياردة

195
00:12:05,875 --> 00:12:09,246
و تقول (ويتنر) أنها تستطيع التدحرج لـ 50 ميلاً
قبل تغيير الزيت

196
00:12:09,335 --> 00:12:10,485
لا يمكنني تغيير ساقي

197
00:12:10,558 --> 00:12:14,008
المكان الذي نقلتك إليه
يبعد 46 ياردة فقط عن الباب

198
00:12:14,093 --> 00:12:15,493
قستها بنفسي
ستكون بخير

199
00:12:15,543 --> 00:12:17,308
عظيم
يمكنني إذاً الانهيار

200
00:12:17,454 --> 00:12:20,047
مسافة 4 ياردات داخل الردهة
بدلاً من الوقوع في البرد بالخارج؟

201
00:12:20,048 --> 00:12:21,400
طالما لست بمكتبي

202
00:12:21,401 --> 00:12:24,308
(أتعرفين من فاز بماراثون (نيويورك سيتي
لست سنوات متتالية؟

203
00:12:24,309 --> 00:12:25,661
رجل بمقعد متحرك

204
00:12:25,912 --> 00:12:27,998
احضر لنفسك واحداً إذاً و اتركني و شأني

205
00:12:27,999 --> 00:12:30,749
اعطيني مكاني
و سأكون سعيداً بالتدحرج طوال اليوم

206
00:12:31,435 --> 00:12:33,685
لا يمكنك احتمال و لو أسبوع على مقعد متحرك

207
00:12:34,334 --> 00:12:35,284
أتراهنين؟

208
00:12:40,037 --> 00:12:41,142
ماذا بك؟

209
00:12:41,143 --> 00:12:43,443
لا شئ لن يحله أسبوع على مقعد متحرك

210
00:12:43,787 --> 00:12:45,142
الفحص الوعائي سلبي
لا تسرب

211
00:12:45,143 --> 00:12:46,624
تقصد أنكم لم تجدوه

212
00:12:46,625 --> 00:12:49,225
أساءت حالة ساقك؟ -
لا، لكن ساء مكاني بساحة السيارات -

213
00:12:50,047 --> 00:12:52,597
الدم ينتج فقط داخل الجهاز الدوري

214
00:12:52,631 --> 00:12:54,076
...و هذا يعني أنه عندما نجده بالخارج

215
00:12:54,077 --> 00:12:55,815
لا يوجد تسريب
لقد فحصت الوعاء الليمفاوي

216
00:12:55,816 --> 00:12:58,250
أستقضي أسبوعاً بمقعد متحرك
لتحصل علي مكان انتظار

217
00:12:58,251 --> 00:13:00,573
بقرب الباب الأمامي؟ -
اسهل من بتر ساقي -

218
00:13:00,600 --> 00:13:03,448
لقد استبعدنا المخدرات و السموم -
نوعاً ما، إنه روماني -

219
00:13:03,583 --> 00:13:06,166
من الواضح، أنهم يحتاجون لإبقاء الأسرار

220
00:13:06,167 --> 00:13:07,597
لذا من الصعب التأكد من أي شئ

221
00:13:07,598 --> 00:13:08,821
نعم، إنه أيضاً بشري

222
00:13:08,822 --> 00:13:11,098
و هذا يعني أنه ما كان
عليكم أن تثقوا به أصلاً

223
00:13:11,099 --> 00:13:13,499
كفاكم اعتماداً على أجوبته
و ابحثوا بأنفسكم

224
00:13:13,500 --> 00:13:14,950
إنه تخثر وريدي عميق

225
00:13:14,996 --> 00:13:17,849
لقد قضى الفتى 16 ساعة
في المقعد الخلفي لشاحنة قديمة

226
00:13:17,850 --> 00:13:19,833
سبّب جلطة و سلكت الطريق إلى رئتيه

227
00:13:19,834 --> 00:13:22,303
يجب أن نقوم بفحص شرياني
نجد الجلطة، و نفتتها بمحفز بلازما الأنسجة

228
00:13:22,304 --> 00:13:24,754
أو يمكننا العثور على التسريب -
لا يوجد تسريب -

229
00:13:25,990 --> 00:13:28,040
لا يمكنك الصراخ في وجه رجل مقعد

230
00:13:29,908 --> 00:13:31,958
إنه تسريب بطئ
يجب أن تسرعوه

231
00:13:32,313 --> 00:13:34,058
قوموا بتخفيف دمه
أعيدوا الفحص الوعائي

232
00:13:34,059 --> 00:13:35,605
ربما يسبب نزيف شديد

233
00:13:35,606 --> 00:13:38,006
رائع...الشديد سيكون
أسهل العثور عليه

234
00:13:38,227 --> 00:13:39,177
معذرةً

235
00:13:39,654 --> 00:13:42,254
أظنكم ستضطرون لانتظار
المصعد التالي

236
00:13:45,914 --> 00:13:47,864
ظننت أنكم تعيدون الفحص الوعائي

237
00:13:47,989 --> 00:13:50,239
بعدما ننتهي من الوريدي

238
00:13:51,257 --> 00:13:53,207
حسناً، ستشعر بوخز خفيف

239
00:13:55,977 --> 00:13:59,200
أيمكنك أن تفعل هذا؟ -
لا تقلق، إنها قدمك فقط -

240
00:13:59,201 --> 00:14:00,877
لن أتعمق عن ذلك

241
00:14:00,878 --> 00:14:01,928
أنظر إلى هذا

242
00:14:02,384 --> 00:14:03,534
عظام الساعد

243
00:14:04,132 --> 00:14:05,654
الكعبرة و الزند

244
00:14:05,872 --> 00:14:06,922
ماذا عن الرسغ؟

245
00:14:07,929 --> 00:14:08,879
الهلالية

246
00:14:10,341 --> 00:14:11,736
..الخطافية...الـ

247
00:14:12,765 --> 00:14:15,165
العشاق الخائفون يجربون أوضاعاً صعبة عليهم

248
00:14:18,913 --> 00:14:22,663
إنه مثل لعظام الرسغ
الطريقة الوحيدة لأتذكرها

249
00:14:32,310 --> 00:14:33,260
هل أنت بخير؟

250
00:14:34,868 --> 00:14:35,818
معدتي

251
00:14:36,111 --> 00:14:37,805
هل صدمت شيئاً؟ -
بدأت للتو -

252
00:14:37,806 --> 00:14:40,156
نم على ظهرك -
لا أستطيع، أتألم بشدة -

253
00:14:40,157 --> 00:14:40,904
سأخرج

254
00:14:40,905 --> 00:14:42,725
إنها الوسيلة الوحيدة لمعرفة ماذا يحدث

255
00:14:42,726 --> 00:14:44,401
إذا تحرك
ربما أقطع وريداً

256
00:14:44,402 --> 00:14:45,502
أخرجيها فقط
الآن

257
00:14:45,543 --> 00:14:48,043
(ستكون بخير يا (ستيفي
فقط أدخلي الصبغة

258
00:14:51,193 --> 00:14:53,299
الصبغة تدخل كبده
لكنها لا تخرج

259
00:14:53,300 --> 00:14:55,793
لابد أن الجلطة تعرقل التدفق بالوريد الكبدي

260
00:14:55,794 --> 00:14:57,989
ليست عرقلة
بل تسد الطريق تماماً

261
00:14:57,990 --> 00:14:59,240
كبده ملتهب تماماً

262
00:15:09,050 --> 00:15:12,253
كبده ينهار بسبب الجلطات الكثيرة
التي تسد وريده الكبدي

263
00:15:12,254 --> 00:15:14,054
كيف يكون لديه نزف و تجلط معاً؟

264
00:15:14,055 --> 00:15:16,636
ليس تجلطاً
لابد أننا قمنا بسد الوريد بالقسطر

265
00:15:16,637 --> 00:15:17,379
مستحيل

266
00:15:17,380 --> 00:15:19,616
زيادة الضغط في اتجاه المجرى
ربما يسبب توقف للدم

267
00:15:19,617 --> 00:15:22,225
لا يوجد إنهيار قلبي أو تليف كبدي
هذا يعني لابد أن تكون جلطة

268
00:15:22,226 --> 00:15:24,809
الجلطات الكثيرة تسد العروق
لا تجعلها تسرب

269
00:15:25,742 --> 00:15:27,930
...و لأنه بالتأكيد لديه نوع من

270
00:15:28,791 --> 00:15:30,241
أتواجه مشكلة ما؟

271
00:15:31,229 --> 00:15:32,179
أتمانعين؟

272
00:15:35,340 --> 00:15:36,690
كان هذا مهيناً

273
00:15:37,342 --> 00:15:39,006
كيف تعيش (ويتنر) هكذا؟

274
00:15:39,007 --> 00:15:40,507
"يرحل الكبرياء قبل السقوط"

275
00:15:41,529 --> 00:15:44,079
لحسن حظي أنا أجلس
على أحد هذه المقاعد

276
00:15:44,907 --> 00:15:47,021
إذاً، ما النظريات الأخرى
التي يمكنني استبعادها؟

277
00:15:47,022 --> 00:15:48,335
...إنخفاض معاملات التخثر يمكن أن تفسر كلا

278
00:15:48,422 --> 00:15:50,703
صفائحه طبيعية
و زمن التخثر ليس مرتفعاً

279
00:15:50,704 --> 00:15:53,348
ابيضاض الدم؟ -
تعداد كامل للدم و تشخيص؟ -

280
00:15:53,455 --> 00:15:55,037
مازلتم تفكرون كالأطباء

281
00:15:55,038 --> 00:15:56,981
بينما يجب أن تفكروا كالسباكين

282
00:15:56,982 --> 00:15:58,882
هيا
أريد رؤية صدعاً

283
00:15:59,202 --> 00:16:01,927
شئ داخل الكبد
يصنع الثقوب في الأنابيب

284
00:16:01,928 --> 00:16:04,744
ينزف الدم خلال الفتحة
و يلتصق بالدخيل مشكلاً كتلة

285
00:16:04,745 --> 00:16:06,404
جلطة -
كتلة -

286
00:16:06,551 --> 00:16:08,642
السرطان، يمكن للورم
نخر أوعية دموية

287
00:16:08,643 --> 00:16:11,405
و كذلك الورم الحبيبي من
التدرن أو انتشار الأورام بالأنسجة

288
00:16:11,406 --> 00:16:14,332
قوموا برسم سطحي
"صورة رنين، نخامة و معدل إنزيم "أنجيوتنسن كونفرتن

289
00:16:14,850 --> 00:16:17,000
معذرةً
مقعد قادم بالطريق

290
00:16:24,541 --> 00:16:25,841
يدعي أن حلقه يؤلمه

291
00:16:27,138 --> 00:16:29,288
تلك الصياغة تعني
أنكِ لا تصدقينه

292
00:16:29,552 --> 00:16:30,680
لا أصدقه

293
00:16:34,149 --> 00:16:35,149
هذا يكفيني

294
00:16:35,205 --> 00:16:37,455
إلى أين؟ -
الأمهات تعرف أكثر -

295
00:16:37,482 --> 00:16:39,382
اشتري لنفسك مصاصة و أنت خارج

296
00:16:39,637 --> 00:16:42,476
انظر، أعتقد أنه يخدعنا
حتى لا يذهب للمدرسة

297
00:16:42,477 --> 00:16:44,527
كيف عرفتِ أنني ضابط التغيب؟

298
00:16:44,748 --> 00:16:47,598
أخبرته أن لديه خيار
الذهاب للمدرسة أو الطبيب

299
00:16:47,618 --> 00:16:51,568
صحيح، يضيع وقتك الثمين
فقررتِ أن تضيعي وقتي أنا

300
00:16:51,674 --> 00:16:52,624
تفكير عميق

301
00:16:56,252 --> 00:17:00,102
أنا مقعد، لذا فلا يمكنني
فحصه بالأعلى، انزل

302
00:17:01,016 --> 00:17:03,185
حياتي هي فزع تلو الآخر

303
00:17:04,315 --> 00:17:05,265
افتح

304
00:17:05,946 --> 00:17:07,346
أيبدو مؤلماً؟

305
00:17:07,905 --> 00:17:08,855
لا

306
00:17:17,437 --> 00:17:18,387
ما هذه؟

307
00:17:19,084 --> 00:17:20,044
انها حقنة

308
00:17:20,777 --> 00:17:21,727
أنا معك

309
00:17:21,988 --> 00:17:24,478
أجعله يكره عيادة الطبيب أكثر من المدرسة

310
00:17:24,479 --> 00:17:26,666
لا داع
...لا...لا أعتقد أن

311
00:17:26,667 --> 00:17:27,547
إنه محلول ملحي

312
00:17:27,740 --> 00:17:30,806
يؤلم كثيراً إذا حقن مباشرةً في العضلات

313
00:17:30,807 --> 00:17:32,294
ما رأيك؟ الذراع أم المؤخرة؟

314
00:17:32,295 --> 00:17:34,915
أعتقد أنه تعلم الدرس -
لا أعرف -

315
00:17:34,916 --> 00:17:36,664
فلنتأكد
(جاك)

316
00:17:37,886 --> 00:17:40,186
هل أمك حمقاء كبيرة؟

317
00:17:42,586 --> 00:17:44,836
حكمتك يا رب
أظنك كنتِ محقة

318
00:17:51,073 --> 00:17:53,673
(لا تتحرك يا (ستيفي
لن يأخذ هذا وقتاً طويلاً

319
00:17:55,437 --> 00:17:58,737
متأسف، أظن أن الميكروفون
بهذا الشئ لا يلتقط الإيماءات

320
00:17:58,912 --> 00:18:01,529
فتى ذكي -
يؤسفني أن يضيع هذا هباءً -

321
00:18:01,811 --> 00:18:03,353
لا عيب في كونه رجل مبيعات

322
00:18:03,354 --> 00:18:05,060
يجب أن يتبع حياته الخاصة

323
00:18:05,061 --> 00:18:07,640
و ليس عالقاً بمساعدة والديه
ببيع آلات التحميص القديمة

324
00:18:07,641 --> 00:18:09,928
مازال صغيراً
لا تعرف ما سينتهي عليه أمره

325
00:18:09,929 --> 00:18:13,529
إن لم يعد للمدرسة
أعرف كيف سينتهي الأمر

326
00:18:14,291 --> 00:18:15,241
انتظر

327
00:18:16,190 --> 00:18:17,140
أهذا تشوه؟

328
00:18:18,740 --> 00:18:19,995
تكبير خمس مرات

329
00:18:20,356 --> 00:18:21,306
إنه ورم حبيبي

330
00:18:21,446 --> 00:18:23,046
يبدو أن "ويجنر" هو الأرجح

331
00:18:25,458 --> 00:18:27,002
(ستيفي) -
أمي، أهذه أنتِ؟ -

332
00:18:28,166 --> 00:18:30,109
أخرجوه من هذه -
ابنك مريض -

333
00:18:30,110 --> 00:18:31,990
...اللافتة على الباب -
اللافته تقول لا معادن -

334
00:18:31,991 --> 00:18:34,591
لقد نزعنا كل شئ -
تقول ممنوع الدخول -

335
00:18:35,037 --> 00:18:37,005
ماذا يحدث لابننا؟ -
لا نعرف بعد -

336
00:18:37,006 --> 00:18:38,256
لن يموت، أليس كذلك؟

337
00:18:40,958 --> 00:18:42,391
ابنكما مريض جداً

338
00:18:42,711 --> 00:18:44,187
مازلنا نحاول الكشف عن السبب

339
00:18:44,188 --> 00:18:46,438
لهذا نحتاج لأن تخرجا من الغرفة

340
00:19:04,876 --> 00:19:06,376
ماذا ستفعل الآن؟

341
00:19:07,140 --> 00:19:10,853
الآن سأنقل مؤخرتي من
مقعد إلى آخر

342
00:19:11,120 --> 00:19:12,320
ماذا لو صدمت ركبتي؟

343
00:19:14,576 --> 00:19:16,426
أظهرت صورة الرنين ورماً بكبده

344
00:19:16,548 --> 00:19:17,498
رائع

345
00:19:19,306 --> 00:19:21,156
ألن تساعدني هنا؟ -
لا -

346
00:19:21,248 --> 00:19:23,659
التجلط و النزيف
"و الورم الحبيبي يعادل مرض "ويجنر

347
00:19:23,660 --> 00:19:26,610
أعرف، لهذا قلت رائع
لقد كنت صادقاً

348
00:19:26,691 --> 00:19:28,828
الآن ساعدني -
لن يكون هذا عدلاً -

349
00:19:28,829 --> 00:19:30,643
سنقوم بفحص نسيج الكبد للتأكد

350
00:19:30,644 --> 00:19:31,875
لن يكون من العدل ألا تفعل

351
00:19:31,876 --> 00:19:35,326
الناس طيبون و مهذبون و يساعدون المقعدين

352
00:19:35,806 --> 00:19:37,465
لا تصدق هذا -
لكنك تصدق -

353
00:19:37,466 --> 00:19:38,542
لا، لا أصدقه

354
00:19:40,066 --> 00:19:40,895
(فورمان)

355
00:19:41,317 --> 00:19:44,267
انس فحص النسيج
سيكون انهار كبده قبل ظهور النتائج

356
00:19:44,268 --> 00:19:45,885
ابدأ العلاج بالسايكلوفوسفامايد

357
00:19:45,886 --> 00:19:48,386
قبل أن يسبب "ويجنر" ثقباً آخر

358
00:20:15,280 --> 00:20:17,980
ما هذه الملابس؟
لن ترحل

359
00:20:18,777 --> 00:20:19,909
...أعرف

360
00:20:21,772 --> 00:20:24,723
إنهما والداي
أصرا على أن أرتدي هذه

361
00:20:24,899 --> 00:20:28,099
نحن نصر على طعامنا
و ملابسنا و أثاثنا لسبب

362
00:20:28,691 --> 00:20:30,436
صدري يحرقني

363
00:20:30,901 --> 00:20:32,730
أمتأكد أن العلاج يعمل؟

364
00:20:32,731 --> 00:20:34,981
ويجنر" يجعل الجسد يهاجم نفسه"

365
00:20:34,985 --> 00:20:37,285
لن ينتهي الأمر بليلة واحدة
اصبر

366
00:20:37,464 --> 00:20:39,714
أين الحساء؟ -
إنه في المهملات -

367
00:20:39,984 --> 00:20:41,316
يتكون من خلاصة لحاء الشجر

368
00:20:41,317 --> 00:20:43,437
خلاصة لحاء الشجر
كالأسبرين بالضبط

369
00:20:43,438 --> 00:20:44,586
نعم، للحمى

370
00:20:44,892 --> 00:20:48,879
إنه يتناول أدويتنا بالفعل
لا يمكننا المخاطرة بحدوث تعارض بين الأدوية

371
00:20:49,669 --> 00:20:52,330
نريد التخلص من كل هذه الأشياء
نريد السيطرة على هذه البيئة

372
00:20:52,331 --> 00:20:54,399
و نحن أيضاً
يمرض الناس لسبب

373
00:20:54,873 --> 00:20:56,895
لأن شيئاً في حياتهم غير متوازن

374
00:20:56,896 --> 00:20:59,656
أبي، إنه طبيب
لا يريد أن يسمع كلامك

375
00:20:59,755 --> 00:21:02,701
بدأ التوازن في العودة
بعدما رحلت تلك الفتاة

376
00:21:02,702 --> 00:21:05,334
تلك الفتاة اهتمت بابنكما
جيداً أثناء غيابكما

377
00:21:05,335 --> 00:21:06,914
نعم، هذا واضح

378
00:21:07,270 --> 00:21:09,911
قد تزيد تلك الأشياء من راحته
...لكنها لن

379
00:21:09,912 --> 00:21:11,442
كم سيتطلب العلاج من وقت؟

380
00:21:11,443 --> 00:21:14,205
يفترض أن نرى تحسناً
بوظائف الكبد قريباً

381
00:21:14,206 --> 00:21:16,042
قريباً"، كلمة علمية جداً"

382
00:21:21,325 --> 00:21:22,275
آسف

383
00:21:29,133 --> 00:21:31,183
سأعود بعد قليل للإطمئنان عليك

384
00:21:37,320 --> 00:21:39,855
"نعم، أوليس هذا دكتور "أيرنسايد

385
00:21:40,230 --> 00:21:43,459
أوليس هذا دكتور "لم يكن لدي
أصدقاء أثناء نشأتي

386
00:21:43,558 --> 00:21:46,711
لذا فلم أفعل سوى مشاهدة التلفاز وحدي
و لهذا ألقي باستمرار

387
00:21:46,712 --> 00:21:49,662
تلميحات من الثقافة الشعبية
"لا يفهمها غيري

388
00:21:49,772 --> 00:21:51,522
هذا اسمي
لا تخبر به أحداً

389
00:21:54,522 --> 00:21:58,298
(في أمان من (كادي
لكن ليس من شريكها الواشي

390
00:21:58,457 --> 00:22:01,962
العاقلون لا يتناقشون باستحقاقهم
المتعلق بإعاقتهم

391
00:22:01,963 --> 00:22:04,133
العاقلون يضعون قواعد
...بناءً على أدلة

392
00:22:04,837 --> 00:22:08,453
مثل الصعوبة بقطع مسافة
كخمسين ياردة مثلاً

393
00:22:08,524 --> 00:22:10,874
ليس بمقياس أيهم أكثر إثارة للشفقة

394
00:22:10,978 --> 00:22:13,932
على حد علمي
العناد ليس من الصفات الحميدة

395
00:22:13,933 --> 00:22:16,425
يسمى عناداً فقط إن كنت مخطئاً
أما إن كنت محقاً

396
00:22:16,426 --> 00:22:18,289
يدعونه التمسك بالمبادئ

397
00:22:18,290 --> 00:22:19,891
استسلم
أنت تهين نفسك

398
00:22:19,892 --> 00:22:21,592
(هذا ما قالوه لـ (روزا باركس

399
00:22:21,688 --> 00:22:24,188
لا تقف بالداخل
أراقب قدميك

400
00:22:25,030 --> 00:22:26,327
اخرجي من بيتنا

401
00:22:26,822 --> 00:22:28,872
هذا ليس بيت
...و بالتأكيد ليس

402
00:22:28,882 --> 00:22:31,019
إنه بيتنا مادام ابننا به

403
00:22:31,020 --> 00:22:33,393
أمي، أبي
هلا هدأتما من فضلكما؟

404
00:22:33,817 --> 00:22:36,974
لست من العائلة
لا يحق لك البقاء هنا

405
00:22:37,074 --> 00:22:39,937
ماذا ستفعلان، تطرداني؟
لا يمكنكم لمس الغرباء حتى؟

406
00:22:39,938 --> 00:22:41,738
سألمسك -
ماذا يحدث هنا؟ -

407
00:22:41,739 --> 00:22:44,740
أنا من أحضرته إلى هنا
يجب أن أطمئن عليه

408
00:22:44,741 --> 00:22:46,946
لم يحتج للمجئ هنا لولاكِ

409
00:22:46,947 --> 00:22:49,737
صحيح...أنا قذرة جداً
لدرجة أن تسببت بموت كبده

410
00:22:49,738 --> 00:22:51,815
كفى
لن يرحل أحد

411
00:22:51,909 --> 00:22:54,109
إنه ابننا
و نريدها بالخارج

412
00:22:56,760 --> 00:22:58,510
هذا مؤلم -
معدتك مرة أخرى؟ -

413
00:22:59,096 --> 00:23:00,046
لا -
ماذا؟ -

414
00:23:09,332 --> 00:23:14,045
كبده يتحسن في الواقع
سددنا ثقباً و أحدثنا غيره

415
00:23:14,227 --> 00:23:16,857
أنتحدث عن المريض
أم كيف نحصل على علاوة من (كادي)؟

416
00:23:16,858 --> 00:23:19,736
علاج داء "ويجنر" أصابه
بنزيف حاد بالمثانة

417
00:23:19,737 --> 00:23:20,733
...مما يعني

418
00:23:21,686 --> 00:23:23,588
"أنه "ويجنر -
ماذا قلت للتو؟ -

419
00:23:23,589 --> 00:23:25,847
"كنا نعالجه من "ويجنر
عندما ساء كل شئ

420
00:23:25,848 --> 00:23:26,669
ليس كل شئ

421
00:23:26,670 --> 00:23:29,278
نعم، كان اليوم جميلاً بالخارج

422
00:23:29,430 --> 00:23:31,930
بينما جعل العلاج حالته أسوأ

423
00:23:31,991 --> 00:23:34,143
العلاج جعل مثانته أسوأ
لا كبده

424
00:23:34,144 --> 00:23:35,639
الجلطة بالكبد تنشطر

425
00:23:35,640 --> 00:23:39,983
و صورة الرنين، البلغم و الإنزيم
استبعد التدرن، الورم الحبيبي و الورم اللمفاوي

426
00:23:40,058 --> 00:23:42,898
...مما يترك لنا -
...قد يكون سرطان بـ -

427
00:23:42,899 --> 00:23:45,452
سرطان لا نراه بصورة الرنين
الرسم السطحي أو فحوصات الدم؟

428
00:23:46,806 --> 00:23:47,756
"إنه "ويجنر

429
00:23:48,447 --> 00:23:51,059
ليس التشخيص هو الخاطئ
بل العلاج

430
00:23:51,060 --> 00:23:53,635
يمكننا تزويد مكبحات المناعة
نضيف الميثوتريكسايت

431
00:23:53,636 --> 00:23:57,136
لا يمكننا إعطاء الميثوتريكسايت لفتى
لديه مشاكل بالرئة

432
00:23:57,162 --> 00:24:00,035
الميثوتريكسايت حقل ألغام
يدمر كل شئ

433
00:24:01,250 --> 00:24:02,577
نحتاج لقنبلة ذكية

434
00:24:03,052 --> 00:24:05,102
..لذا فلا نكبح جهاز المناعة

435
00:24:05,629 --> 00:24:06,579
بل نغيره

436
00:24:08,142 --> 00:24:09,281
تعديل المناعة

437
00:24:10,315 --> 00:24:13,545
إف تي 28"، الأجسام المضادة"
تهاجم أوعية الدم

438
00:24:13,988 --> 00:24:16,099
البلل يؤدي للنزيف و التخثر

439
00:24:16,100 --> 00:24:18,707
نغير جهازه المناعي
بحيث لا تتفاعل الأجسام المضادة

440
00:24:18,708 --> 00:24:21,414
مع أوعية الدم
لكن تعمل جيداً ببقية الأماكن

441
00:24:21,415 --> 00:24:24,255
لازال "إف تي 28" تجريبياً
لم يتم التصريح به

442
00:24:24,416 --> 00:24:27,048
"ينجح مع داء "كرون
و الروماتيزم

443
00:24:27,049 --> 00:24:29,414
ليس لديه أي منهما

444
00:24:29,655 --> 00:24:30,955
...فلنفترض أنه لديه

445
00:24:32,467 --> 00:24:33,717
و نبدأ العلاج

446
00:24:40,395 --> 00:24:41,345
بالطبع لا

447
00:24:42,037 --> 00:24:44,590
تم استعمال قومي كفئران تجارب من قبل
ليس ثانيةً

448
00:24:44,591 --> 00:24:46,501
(سيد (ليبا
مع احترامي لك

449
00:24:47,127 --> 00:24:50,254
مقارنة ذلك المستشفى بـ"أوشويتز" سخافة

450
00:24:50,624 --> 00:24:54,647
...أثبت ذلك العقار أمنه -
يقول الناس دائماً أنه يمكن تثق بهم -

451
00:24:54,648 --> 00:24:57,092
و لماذا يقولون غير ذلك؟
لماذا يظنونا سنستمع لهم

452
00:24:57,093 --> 00:24:59,688
تظنني لا أعرف معنى النشأة بقوم

453
00:24:59,689 --> 00:25:01,964
تم استعبادهم، إساءة معاملتهم
و إجراء التجارب عليهم؟

454
00:25:01,965 --> 00:25:04,790
توسكيجي) استمر لـ28 عام بعد)
الحرب العالمية الثانية

455
00:25:04,933 --> 00:25:06,968
و القوانين التي حرمت الرومانيين

456
00:25:06,969 --> 00:25:10,229
من وضع قدمهم بـ(أمريكا) كانت
موجودة إلى عام 1998

457
00:25:10,426 --> 00:25:11,726
ليس أمراً قديماً

458
00:25:11,866 --> 00:25:14,003
لم تنجح الأساليب التقليدية

459
00:25:14,848 --> 00:25:16,467
ربما يموت ابنك

460
00:25:18,290 --> 00:25:21,140
يحتاج لأسلوب دقيق
و يجب أن تثق بنا

461
00:25:26,140 --> 00:25:30,062
آسفة، حياة من التجارب
تخبرني ألا أثق بك

462
00:25:30,761 --> 00:25:33,711
و الأيام الثلاثة الماضية لم تغير ذلك

463
00:25:34,498 --> 00:25:37,272
نريد معالجة ابننا
لا الخضوع للتجارب

464
00:25:37,550 --> 00:25:38,859
إن لم تعرف كيف تفعل هذا

465
00:25:38,860 --> 00:25:41,884
اخبرنا فقط كي نأخذه لمستشفى آخر

466
00:25:42,663 --> 00:25:43,963
إنهم محقون تماماً

467
00:25:44,391 --> 00:25:46,941
ابتعد عن تلك العقارات الغير مصرحة

468
00:25:47,401 --> 00:25:48,241
يفضل التمسك

469
00:25:48,242 --> 00:25:50,711
بأسلوب تحريك الأثاث حتى يتحسن

470
00:25:50,712 --> 00:25:53,212
أنت محق
سنحتاج للتفكير بشئ آخر

471
00:25:53,213 --> 00:25:56,136
تعني طريقة يائسة أخرى؟
ألديك شئ؟

472
00:25:57,266 --> 00:25:59,067
عد و لا تقبل بالرفض

473
00:25:59,068 --> 00:26:01,601
أي مندوب مبيعات أنت؟ -
الذي يتفادى البيت -

474
00:26:01,602 --> 00:26:03,905
ذا الزوجين المجنونين
الذين يضعان ورق قصدير على النافذة

475
00:26:03,906 --> 00:26:06,648
إن كان لديهم نقود لأجل القصدير
فلديهم بالتأكيد لما تبيع

476
00:26:06,649 --> 00:26:07,560
ماذا تعني؟

477
00:26:08,420 --> 00:26:12,070
يعني أنه إن لم يثقوا بك
فيجب أن تستحق ذلك

478
00:26:12,328 --> 00:26:14,115
ماذا يعني دفع ثمن ورق القصدير؟

479
00:26:14,361 --> 00:26:16,761
لماذا أجيب أنا على كل الأسئلة؟

480
00:26:22,665 --> 00:26:23,465
آسف

481
00:26:23,466 --> 00:26:25,616
لازلت أعتاد على ذراع التحكم

482
00:26:26,447 --> 00:26:28,763
أفترض أنكِ سمعتِ الأخبار؟ -
لست قلقة -

483
00:26:28,764 --> 00:26:31,726
حسب ما سمعت، ما ينقصك
بالعار ينقصك بالإرادة أيضاً

484
00:26:31,727 --> 00:26:34,929
ربما تكون إرادتي ضعيفة
لكن عمودي الفقري قوي

485
00:26:35,282 --> 00:26:37,982
و بلا ألم
بعد توقفي عن استخدام العصا

486
00:26:38,157 --> 00:26:40,514
بالطبع
يصعب رؤية صدر (كادي) من القميص

487
00:26:40,515 --> 00:26:43,356
لكن أصبح النظر لمؤخرتها أكثر سهولة

488
00:26:43,855 --> 00:26:46,161
هذه طبيعتي
دائماً أنظر للجانب المشرق

489
00:26:46,162 --> 00:26:48,812
أنا من قلت أن صدرها نصف ممتلئ

490
00:26:50,007 --> 00:26:51,407
إنه جميل
صحيح؟

491
00:26:55,395 --> 00:26:56,392
لا

492
00:26:57,281 --> 00:26:59,431
لن تتغلبي عليَّ بسهولة

493
00:27:00,214 --> 00:27:02,684
ربما يكون لديكِ العجل
لكن لا يعني أن التزييت جيد

494
00:27:02,685 --> 00:27:03,635
سيصدر صريراً

495
00:27:19,644 --> 00:27:20,594
ما هذا؟

496
00:27:20,798 --> 00:27:24,648
السايكلوفوسفامايد
سنستمر بالعلاج التقليدي كما طلبت

497
00:27:28,997 --> 00:27:31,570
أحتاج لإخلاء الغرفة لبضع دقائق

498
00:27:31,571 --> 00:27:33,045
بينما أضع بعض الضمادات

499
00:27:34,619 --> 00:27:35,869
لماذا يجب أن نغادر؟

500
00:27:38,998 --> 00:27:40,010
لقضيبه

501
00:27:55,490 --> 00:27:56,440
لقد كذبت عليهم

502
00:27:57,565 --> 00:28:00,065
توقف النزيف
لا أحتاج لضمادات

503
00:28:01,795 --> 00:28:04,864
نحتاج لتغيير علاجك
و لكن والديك لن يسمحا

504
00:28:04,865 --> 00:28:08,474
يعتقدان أننا نقوم بنوع من
التجربة الغير إنسانية عليك

505
00:28:08,475 --> 00:28:09,975
العلاج تجريبي؟

506
00:28:10,129 --> 00:28:12,579
إف تي 28" تقدم بالتجارب كثيراً"

507
00:28:12,758 --> 00:28:15,558
نجح أيضاً مع حالات أخرى

508
00:28:15,783 --> 00:28:17,633
...حقيقة أنك ترشح

509
00:28:18,506 --> 00:28:21,356
علاج تجريبي
يعني أنه لا يوجد لديك وسيلة أخرى؟

510
00:28:22,443 --> 00:28:23,393
معذرةً

511
00:28:24,026 --> 00:28:26,666
أوقفنا النزيف الجنبي
فكاد كبدك أن ينهار

512
00:28:26,667 --> 00:28:28,459
أنقذنا كبدك
المثانة تتداعى

513
00:28:28,460 --> 00:28:30,170
إن لم نتقدم بهذا الأمر

514
00:28:30,171 --> 00:28:31,521
ماذا تريد مني فعله؟

515
00:28:34,761 --> 00:28:37,297
تناول الدواء
لكن لا تخبر والديك

516
00:28:37,715 --> 00:28:39,415
لا أحب أن أكذب عليهما

517
00:28:40,142 --> 00:28:41,483
لكن تكذب على بقية الناس

518
00:28:41,484 --> 00:28:43,167
لا أثق ببقية الناس

519
00:28:43,168 --> 00:28:44,164
يمكنك أن تثق بي

520
00:28:45,235 --> 00:28:46,185
و كيف أعرف؟

521
00:28:48,120 --> 00:28:51,520
لأنك لو فعلت هذا
و قلت لوالديك. سأفقد رخصتي الطبية

522
00:29:04,387 --> 00:29:05,337
أنت بخير؟

523
00:29:05,617 --> 00:29:07,152
يا إلهي -
تعالوا هنا -

524
00:29:16,292 --> 00:29:17,892
الطحال انفجر تماماً، صحيح؟

525
00:29:20,019 --> 00:29:21,069
هناك نزف آخر

526
00:29:21,311 --> 00:29:22,363
شرنقة 2.0 على عصا

527
00:29:23,616 --> 00:29:24,566
ها هي

528
00:29:34,517 --> 00:29:36,417
أظنك طلبت اللحم نئ

529
00:29:36,697 --> 00:29:37,647
...ابقوه مفتوحاً

530
00:29:37,949 --> 00:29:39,026
"إن أكدت داء "ويجنر

531
00:29:39,027 --> 00:29:42,227
فيمكنني تحديد تطوره أثناء الجراحة

532
00:29:50,094 --> 00:29:51,244
ما الذي يؤخرك؟

533
00:29:51,504 --> 00:29:53,854
غشاء خارجي قد تمزق
لكن مازال سليماً

534
00:29:53,887 --> 00:29:55,598
لا أثر للتجلط أو النزف

535
00:29:55,815 --> 00:29:57,965
الجريب طبيعي
النسيج اللمفاوي الطبيعي

536
00:29:58,247 --> 00:30:01,801
طحاله تقطع إلى قطع صغيرة
لابد من وجود ورم حبيبي، استمروا بالبحث

537
00:30:01,802 --> 00:30:04,756
هيا
لا يمكن أن نترك المسكين هكذا للأبد

538
00:30:05,485 --> 00:30:07,916
لا أري إلا طحال سليم
لا وجود لأورام حبيبية

539
00:30:07,917 --> 00:30:08,917
"يعني لا وجود لـ"ويجنر

540
00:30:09,939 --> 00:30:11,194
هذا كل ما أحتاج لمعرفته

541
00:30:11,195 --> 00:30:12,145
هيا بنا يا قوم

542
00:30:12,852 --> 00:30:13,916
افحصوا أمعاءه

543
00:30:14,056 --> 00:30:15,468
لا حاجة لذلك
سأقوم بالخياطة

544
00:30:27,216 --> 00:30:28,166
خيط الجراحة

545
00:30:50,204 --> 00:30:53,225
افحصوا المعي -
لا يوجد شئ يثير الريبة في الطحال -

546
00:30:53,586 --> 00:30:54,636
اخرجوه من هنا

547
00:30:55,230 --> 00:30:56,180
لم تلاحظه

548
00:30:56,467 --> 00:30:58,098
كان لديه ورم حبيبي بكبده

549
00:30:58,333 --> 00:31:00,352
لا،لقد كانت ندبة بالنسيج

550
00:31:00,568 --> 00:31:03,481
بدت كورم حبيبي بصورة الرنين
لكنها ليست كذلك

551
00:31:03,859 --> 00:31:06,859
لا اعرف لماذا أناقش هذا
"اعطني ملقط "كيلي

552
00:31:08,196 --> 00:31:09,146
سأخيط الجرح

553
00:31:09,599 --> 00:31:12,091
فقط إن خيطت يدي بمعدته

554
00:31:12,092 --> 00:31:14,378
اخرج من هنا
انه غير مستقر

555
00:31:14,601 --> 00:31:17,251
"لديه "ويجنر
مما يعني أن لديه ورم حبيبي

556
00:31:18,289 --> 00:31:19,439
سأتصل بالمحامي

557
00:31:19,466 --> 00:31:20,520
إنه فقط 26 قدم

558
00:31:20,659 --> 00:31:23,209
إن كان نعامة
كان ليصبح الانتظار 46 قدم

559
00:31:25,404 --> 00:31:26,716
ضغط الدم ينخفض

560
00:31:26,717 --> 00:31:28,488
علق كيس لاكتيتي آخر

561
00:31:28,489 --> 00:31:30,293
لن أشترك بهذا

562
00:31:30,815 --> 00:31:33,221
..فورمان) علق كيس آخر) -
كيس لاكتيكي -

563
00:31:33,222 --> 00:31:34,172
حاضر

564
00:31:44,894 --> 00:31:47,207
هيا، هيا
لابد أنه بالداخل

565
00:31:48,652 --> 00:31:49,802
لابد أن يكون هنا بالداخل

566
00:31:58,881 --> 00:31:59,831
لكنه غير موجود

567
00:32:01,259 --> 00:32:02,273
أتمانع لو قمنا بالخياطة؟

568
00:32:08,923 --> 00:32:11,573
من الجيد أننا لم نعطه
إف تي 28" أبداً"

569
00:32:11,735 --> 00:32:12,935
كان والداه على حق

570
00:32:22,076 --> 00:32:24,439
يستحيل أن يسمح لنا
والداه بالاقتراب منه ثانيةً

571
00:32:24,441 --> 00:32:27,359
لن يمكنهما نقله إلا
بعد أن يشفى من الجراحة

572
00:32:27,360 --> 00:32:30,268
و أيضاً فريق الجراحين لن يدعنا نقترب منه

573
00:32:31,269 --> 00:32:33,363
نزيف، تجلط

574
00:32:34,383 --> 00:32:35,400
انفجار الطحال

575
00:32:35,961 --> 00:32:38,011
"يجب أن نفحصه لأجل "فون ويليبراند

576
00:32:38,367 --> 00:32:41,278
أو يمكننا لعبة التحديد

577
00:32:41,630 --> 00:32:45,332
حسناً "س" للنزف
ص" للجلطات"

578
00:32:46,076 --> 00:32:48,346
بدأ بالرئتين، صحيح؟
ماذا فعلنا؟

579
00:32:48,347 --> 00:32:50,287
رسم سطحي، فحص نخامي
فحصان للأوعية

580
00:32:50,534 --> 00:32:53,590
هذا نزيف واحد، و جلطة واحدة
ثم ماذا؟

581
00:32:53,844 --> 00:32:57,141
انهار الكبد، صورة رنين
تحاليل، علاج بالسايكلوفوسفامايد

582
00:32:57,522 --> 00:33:01,628
"عندئذً، تبول ثلاث وحدات من دم "أو سالب
نزيف آخر

583
00:33:01,910 --> 00:33:04,029
إلام سنصل؟ -
لا أعرف بعد  -

584
00:33:04,030 --> 00:33:05,586
ما التالي؟ -
المثانة، الكلية -

585
00:33:05,587 --> 00:33:08,295
رسم سطحي عال الجودة
تحليل بولي و مهدئ للبول

586
00:33:08,399 --> 00:33:10,799
الجهاز المعدي معوي؟ -
فحصت كل أمعائه الدقيقة بغرفة العمليات -

587
00:33:10,984 --> 00:33:13,793
الأمعاء الغليظة متصلة بالجدار المعوي
لم أفحصها

588
00:33:13,794 --> 00:33:15,017
لأنه لم يكن هناك داع

589
00:33:15,018 --> 00:33:17,127
لم يعاني من أية أعراض في معدته

590
00:33:17,128 --> 00:33:18,292
قوموا بفحص للقولون

591
00:33:18,462 --> 00:33:21,236
لأنه لا يعاني من شئ؟ -
إن أضعت مفاتيحك -

592
00:33:21,586 --> 00:33:24,734
تبدأ أولاً بالفحص
في الأماكن المنطقية

593
00:33:24,735 --> 00:33:27,223
إن لم تجدها
تبدأ بالبحث في الأماكن الأخرى

594
00:33:27,224 --> 00:33:29,224
مخزن الأدوية، المبرد
صندوق البريد

595
00:33:29,982 --> 00:33:31,685
نجتاج لفحص صندوق بريد هذا الفتى

596
00:33:31,686 --> 00:33:34,053
لم لا نفحص ساقه بالأشعة السينية؟
إنها بخير أيضاً

597
00:33:34,054 --> 00:33:36,415
لأننا نحتاج لتكملة المربع الأوسط

598
00:33:36,416 --> 00:33:37,981
حسناً، حتى لو كان هذا منطقياً

599
00:33:37,982 --> 00:33:41,382
من الصعب القيام بفحص قولون
على فتى لا يمكن الاقتراب منه

600
00:33:44,270 --> 00:33:48,880
إنه بغرفة العناية المركزة الآن
الأبوان لديهما مواعيد محددة للزيارة

601
00:33:51,485 --> 00:33:52,469
أحب هذا الفتى

602
00:33:53,118 --> 00:33:54,068
لديه جرأة

603
00:34:10,865 --> 00:34:12,660
لا يمكنني التحدث الآن
أنا في نوبة حراسة

604
00:34:13,240 --> 00:34:15,490
مازلت في هذا الشئ -
أي شئ؟ -

605
00:34:16,349 --> 00:34:18,780
هذا؟
نسيت وجوده حتى

606
00:34:18,887 --> 00:34:21,897
حتى لو تمكنت من ألا
تصاب بصاعقة كهربية

607
00:34:21,898 --> 00:34:25,026
و استمريت أسبوعاً
لن تعطيك (كادي) المكان، لا يمكنها ذلك

608
00:34:25,027 --> 00:34:25,977
الرهان هو الرهان

609
00:34:26,001 --> 00:34:29,251
نعم، و هذه القاعدة تفوق
الجمعية الأمريكية لتحدي الإعاقة" سلطة"

610
00:34:29,557 --> 00:34:32,955
تظن أن المنطق في صفك
لكن (ويتنر) لديها القانون

611
00:34:32,956 --> 00:34:35,508
و القانون يهزم المنطق دائماً
(اسأل (أو جيه

612
00:34:35,658 --> 00:34:36,608
أنت محق

613
00:34:38,175 --> 00:34:39,523
حقاً؟ -
نعم -

614
00:34:40,227 --> 00:34:41,248
أنت تفعل هذا إذاً

615
00:34:41,249 --> 00:34:43,994
رغم علمك بعدم وجود
أي قانون تستند إليه

616
00:34:43,995 --> 00:34:47,527
و من يحتاج شيئاً يستند عليه و لديه عجل؟
سأحصل على ذلك المكان

617
00:34:48,818 --> 00:34:51,244
(يستحيل أن تغجر بي (كادي

618
00:34:53,062 --> 00:34:54,012
ماذا قلت؟

619
00:34:54,325 --> 00:34:58,125
أراك لاحقاً
يجب أن أجعلهما يصيحان بي لعشرين دقيقة

620
00:35:00,214 --> 00:35:03,539
الغشاء المخاطي يبدو طبيعياً و صحياً
لا يوجد انسداد

621
00:35:04,443 --> 00:35:05,793
ضغط الدم ينخفض

622
00:35:05,965 --> 00:35:08,165
إنه ينزف مرة أخرى -
ليس بالقولون -

623
00:35:11,542 --> 00:35:12,763
أسرع -
أنا اسرع -

624
00:35:13,371 --> 00:35:16,021
لا يوجد شئ هنا -
انتظر، ما هذه؟ -

625
00:35:20,490 --> 00:35:22,916
انعكاس؟ -
...لا، إنه شئ -

626
00:35:25,249 --> 00:35:26,199
...يشبه

627
00:35:28,482 --> 00:35:30,483
خلة أسنان -
متأكد؟ -

628
00:35:31,060 --> 00:35:34,138
لابد أنه ابتلعها بلا قصد
..و فكر أنه

629
00:35:34,139 --> 00:35:35,312
سيهضمها حتماً

630
00:35:36,506 --> 00:35:39,697
لا بد أنها انطوت بغرابة أثناء
تبادلكما القبلات بالسيارة

631
00:35:39,698 --> 00:35:42,789
فاندفعت الخلة عبر الجدار المعوي
و منه إلى الرئتين

632
00:35:42,790 --> 00:35:45,679
فانتقلت إلى كبده
و اتخذت طريقها إلى المثانة و الطحال

633
00:35:45,680 --> 00:35:47,350
هكذا فقط إذاً
سيكون بخير

634
00:35:47,351 --> 00:35:48,824
نعم
ثقوب صغيرة

635
00:35:48,990 --> 00:35:52,190
لن يتطلب وقتاً كثيراً للشفاء
خاصةً بعد معرفتنا السبب

636
00:35:52,358 --> 00:35:53,308
أترين؟

637
00:35:54,092 --> 00:35:55,904
أترين ما فعلتِ؟ -
أنا؟ -

638
00:35:56,013 --> 00:35:58,886
...إن لم تقبليه -
أهذا ما سمعتِ؟ -

639
00:35:58,887 --> 00:36:01,539
كانت خلة الأسنان
...تلك العادة المقززة

640
00:36:01,540 --> 00:36:05,373
كانت لتمر بطريقها إن
لم يكن يعبث معكِ

641
00:36:05,374 --> 00:36:06,362
...أليس هذا صحيحاً

642
00:36:11,627 --> 00:36:12,577
فقط؟

643
00:36:12,715 --> 00:36:14,439
نعم
فقط

644
00:36:14,869 --> 00:36:18,278
الخشب يمتص الماء
و يصبح بنفس كثافة النسيج المحيط به

645
00:36:18,279 --> 00:36:20,819
لهذا لم تظهر بالرسم السطحي
أو صورة الرنين

646
00:36:21,773 --> 00:36:22,723
هذا رائع

647
00:36:23,977 --> 00:36:26,161
ليس بالنسبة لي
...لكن

648
00:36:27,686 --> 00:36:30,491
ضرر كبير بسبب شئ صغير جداً

649
00:36:32,004 --> 00:36:36,100
يوجد هنا منصب متدرب
مدفوع الثمن بالمعمل

650
00:36:36,439 --> 00:36:39,739
عادةً يعطونه لشباب الجامعات
...لكن

651
00:36:39,833 --> 00:36:40,783
...إن أردت

652
00:36:41,485 --> 00:36:43,435
يمكنني أن أمكنك من دخول المقابلة

653
00:36:43,816 --> 00:36:46,504
هناك أمور غير متخصصة
و بعض الأعمال المملة

654
00:36:46,505 --> 00:36:48,955
لكن ستعرف أيضاً أشياء كثيرة جداً

655
00:36:52,687 --> 00:36:54,364
شكراً حقاً
...لكن

656
00:36:55,615 --> 00:36:56,565
لا يمكنني

657
00:36:57,239 --> 00:36:58,195
بل يمكنك

658
00:36:59,265 --> 00:37:00,415
ستيفي)، أنت ذكي)

659
00:37:01,029 --> 00:37:04,573
فضولك يفوق أكثر من 90 بالمئة من الأطباء

660
00:37:07,144 --> 00:37:08,735
ليس الأمر هكذا
...إنه فقط

661
00:37:11,001 --> 00:37:13,501
يجب أن أعمل مع أسرتي يومياً

662
00:37:14,807 --> 00:37:16,457
الناس التي عرفتها طوال حياتي

663
00:37:18,120 --> 00:37:20,670
لا اريد أن أخسرهم -
يمكن الحصول على الاثنين -

664
00:37:23,588 --> 00:37:24,582
لا يمكنني

665
00:37:25,482 --> 00:37:27,282
لأنهم لن يدعوك تفعلها

666
00:37:28,565 --> 00:37:31,075
لا يجب أن يجعلوك تختار بين الأمرين

667
00:37:31,322 --> 00:37:33,275
ربما لا
لكنهم يفعلون

668
00:37:35,456 --> 00:37:36,606
و أنا أختارهم

669
00:37:38,927 --> 00:37:40,673
...التغيير

670
00:37:41,453 --> 00:37:42,403
صعب

671
00:37:42,480 --> 00:37:43,740
صدقني
أنا أعرف

672
00:37:45,291 --> 00:37:46,591
لكنه نجح معي

673
00:37:48,030 --> 00:37:49,783
أنت طبيب ناجح

674
00:37:50,972 --> 00:37:53,768
اسمك بالجرائد الطبية

675
00:37:54,711 --> 00:37:55,776
أود ذلك

676
00:37:57,243 --> 00:37:58,193
...لكن فقط

677
00:37:59,746 --> 00:38:03,098
...(رأيتك أنت و دكتور (تشايس) و (كاميرون

678
00:38:04,726 --> 00:38:06,326
أصابعكم خالية من خواتم الزواج

679
00:38:10,862 --> 00:38:11,993
أنتم وحيدون

680
00:38:28,291 --> 00:38:30,664
هذا آخر يوم لي بحياة الرفاهية

681
00:38:32,257 --> 00:38:35,041
(أستخبرين دكتورة (ويتنر
بترك مكاني أم أفعل أنا؟

682
00:38:35,042 --> 00:38:36,092
و لماذا أفعل ذلك؟

683
00:38:36,289 --> 00:38:39,974
لأنكِ وعدتِ بذلك
و الكذب سئ

684
00:38:40,255 --> 00:38:44,173
قلت أنني سأعطيك المكان
...إن استمريت أسبوعاً كاملاً

685
00:38:44,287 --> 00:38:45,830
...و هذا -
ما لم تفعل -

686
00:38:46,937 --> 00:38:51,083
لم ينص الرهان على أن
تستمر بالمقعد لأسبوع

687
00:38:51,167 --> 00:38:55,117
إلا إن اضطررت لاقتحام غرف
العمليات للبحث بأمعاء مريض

688
00:38:55,197 --> 00:38:56,247
علمتِ بذلك الأمر

689
00:38:57,711 --> 00:38:58,661
لقد خسرت

690
00:38:59,125 --> 00:39:00,417
أنقذت حياة

691
00:39:01,807 --> 00:39:04,131
دقيقتان من على المقعد
لأنقذ حياة الطفل

692
00:39:04,132 --> 00:39:05,082
(لقد خسرت يا (هاوس

693
00:39:05,371 --> 00:39:07,925
أستحق هذا المكان -
لا -

694
00:39:08,806 --> 00:39:12,556
أستحق هذا المكان كل يوم أعرج
إلى ذلك المبنى لأقوم بعملي اللعين

695
00:39:12,714 --> 00:39:14,391
لقد خسرررت

696
00:39:23,913 --> 00:39:26,513
لم تكوني ستعطيني ذلك المكان أبداً
صحيح؟

697
00:39:27,504 --> 00:39:28,776
رأيت (ويتنر) منذ أيام

698
00:39:28,777 --> 00:39:31,235
عرفت بأمر الرهان
لم يبد عليها القلق

699
00:39:31,236 --> 00:39:33,636
كانت تعرف أني سأربح -
لكنها لا تعرفني -

700
00:39:34,601 --> 00:39:37,294
لا تعرف شيئاً في الواقع
عدا ما تخبرينها به

701
00:39:37,295 --> 00:39:40,358
و أخبرتها أنكِ لن تعطيني
هذا المكان أبداً، صحيح؟

702
00:39:43,824 --> 00:39:44,774
أخبريني فقط

703
00:39:44,963 --> 00:39:47,337
ألا تشعري بالقليل من الذنب حتى؟

704
00:39:49,786 --> 00:39:51,336
إن أردتِ تلقيني درساً

705
00:39:51,944 --> 00:39:53,894
لا تقطعي وعوداً لا يمكنك الوفاء بها

706
00:40:00,802 --> 00:40:01,752
كيف الحال؟

707
00:40:02,780 --> 00:40:04,080
ما درجة ذنبها؟

708
00:40:08,022 --> 00:40:08,972
حوالي ثمانية

709
00:40:10,481 --> 00:40:11,986
هذا المكان ملكي

710
00:41:39,399 --> 00:41:51,764
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

711
00:41:51,765 --> 00:41:56,307
مكان انتظار
(دكتور (هاوس

712
00:41:56,308 --> 00:42:00,387
Translated By: Lupin
Re-Synced By: MEE2day

