1
00:00:01,296 --> 00:00:02,965
كنت اعتقد اننا تخلصنا من هذه السيدة

2
00:00:03,085 --> 00:00:05,109
نعم نحن نحتاج ان نعيد
النظر في ذلك

3
00:00:08,473 --> 00:00:09,914
نحن نحتاج ان نتحدث

4
00:00:10,034 --> 00:00:11,977
لدي عمل ربما سوف يسرك

5
00:00:12,097 --> 00:00:13,357
هل ستدفعين 400 دولار ؟

6
00:00:13,477 --> 00:00:14,220
توقف

7
00:00:14,340 --> 00:00:15,364
اللعنة

8
00:00:16,187 --> 00:00:18,238
تحبين الموسيقى

9
00:00:18,486 --> 00:00:19,114
ارجوك

10
00:00:19,234 --> 00:00:20,428
ان كنتِ بخير فأنا بخير

11
00:00:20,548 --> 00:00:21,370
يجب ان اذهب

12
00:00:21,490 --> 00:00:22,933
راي) ، (ريتا) شرطية)

13
00:00:23,768 --> 00:00:26,214
راي دريكر) انت معتقل)
لماذا ؟ -

14
00:00:26,492 --> 00:00:28,851
الدعارة ايها اللعين

15
00:00:29,849 --> 00:00:36,648
<font color="#ec14bd">فيصل من جده</font>
<font color="#ec14bd">faisalfromjeddah@hotmail.com</font>

16
00:01:46,950 --> 00:01:48,885
الى .. الى اين نحن ذاهبون ؟

17
00:01:50,854 --> 00:01:51,954
(ليديا)

18
00:01:51,988 --> 00:01:54,355
(ليديا)

19
00:01:54,389 --> 00:01:56,490
هل نستطيع ان ... ؟

20
00:01:59,927 --> 00:02:02,228
نعم (ليديا) اسمعي

21
00:02:02,262 --> 00:02:04,796
.. انا اعرف ربما
.. اعتقد

22
00:02:04,830 --> 00:02:08,732
تانيا) قالت انه .. تعرفين .. كان هناك)
اعتقد سوء فهم كبير

23
00:02:13,771 --> 00:02:15,738
حسناً اعتقد انك غاضبة
جداً مني

24
00:02:15,772 --> 00:02:20,709
ربما انا لم اتصرف
في حالتنا

25
00:02:20,743 --> 00:02:23,778
بالطريقة الصحيحة وانتِ غاضبة

26
00:02:23,812 --> 00:02:25,780
هل هذا بسبب تركي
للعمل ؟

27
00:02:25,814 --> 00:02:28,715
.. لإنه تعرفين ، ذلك
ذلك ليس قراراً نهائياً

28
00:02:28,750 --> 00:02:31,351
اقصد افريقيا تقدر ان تنتظر
.. ان كان ذلك

29
00:02:31,385 --> 00:02:34,421
اللعنة

30
00:02:46,432 --> 00:02:47,932
هل تعتقد انني عمياء ؟

31
00:02:47,966 --> 00:02:49,533
ماذا ؟
ماذا ؟

32
00:02:49,601 --> 00:02:51,936
تعتقد انني متخلفة ؟
ليديا) ؟) -

33
00:02:51,970 --> 00:02:54,338
هل تعتقد انني بعد ان مارست
الجنس مع قضيبك

34
00:02:54,372 --> 00:02:56,539
استبدله بقضيب اخر بدلاً منه ؟

35
00:03:24,027 --> 00:03:26,930
الرجاء قُل طلبك

36
00:03:26,964 --> 00:03:28,565
(اتصلي بـ (تانيا سكيجل

37
00:03:28,599 --> 00:03:30,701
(اتصل بـ (تابيثا كاجن
(سكيجل) -

38
00:03:30,735 --> 00:03:34,304
(اتصلي بـ (تانيا سكيجل

39
00:03:34,339 --> 00:03:37,007
هل قلت
اتصلي بـ (تيموثي كيلوري) ؟

40
00:03:37,041 --> 00:03:38,475
اتصلي

41
00:03:38,510 --> 00:03:41,078
(تانيا سكيجل)

42
00:03:41,112 --> 00:03:44,748
جاري الاتصال

43
00:03:55,227 --> 00:03:57,162
راي) انا كنت اتصل بك)
طوال الليل

44
00:03:57,196 --> 00:03:59,030
يا الهي هل هذا عاهرك ؟

45
00:03:59,064 --> 00:04:00,598
(هي اعتقلتني (تانيا

46
00:04:00,633 --> 00:04:02,633
من ؟

47
00:04:02,668 --> 00:04:03,768
(ليديا)

48
00:04:03,802 --> 00:04:06,436
انتظر اين انت ؟
هل انت في السجن ؟

49
00:04:06,471 --> 00:04:10,006
انا في (سويفتي مارت) تعرفين
(الواقع على شارع (كروكس) و (بيج بيفر

50
00:04:10,040 --> 00:04:12,074
لماذا (سوفتي مارت) ؟

51
00:04:12,109 --> 00:04:14,810
تانيا) احتاج منك ان)
تشغلي عقلك ، حسناً ؟

52
00:04:14,844 --> 00:04:16,244
انا لا اعرف

53
00:04:16,279 --> 00:04:18,012
هي توقفت من اجل السجائر

54
00:04:18,047 --> 00:04:20,748
حسناً حسناً هل حاولت ان تتحدث
اليها ؟

55
00:04:20,782 --> 00:04:21,815
.. ربما هي فقط

56
00:04:21,850 --> 00:04:22,916
هي لن تتحدث لي

57
00:04:22,950 --> 00:04:24,918
هي تتحدث عن قضيب اخر

58
00:04:24,952 --> 00:04:27,787
المرة الاخيرة التي تفقدت بها
كان لدي واحد فقط

59
00:04:27,821 --> 00:04:30,222
حسناً تعرف ؟
انا سوف اهتم بالأمر

60
00:04:30,256 --> 00:04:33,157
سوف اتصل بها واتفاهم معها
سوف اطلب منها خلع الاصفاد

61
00:04:33,191 --> 00:04:35,859
انت فقط تماسك وابقى هادئاً

62
00:04:35,893 --> 00:04:40,228
اللعنة
يا الهي . رباه

63
00:04:51,235 --> 00:04:53,334
ماذا ؟
ليديا) مرحبا . ما الأمر ؟) -

64
00:04:53,367 --> 00:04:55,234
لا شئ

65
00:04:55,268 --> 00:04:57,669
هذا رائع
هل تشعرين

66
00:04:57,703 --> 00:05:00,703
ببعض التوتر في الوقت المتأخر
ربما ؟

67
00:05:00,738 --> 00:05:03,138
لا في الحقيقة
لماذا ؟

68
00:05:03,172 --> 00:05:06,174
انا فقط شعرت بعدم الارتياح بخصوص
طريقة تركنا نحن للأمور

69
00:05:06,208 --> 00:05:08,175
انا فقط كنت اظن
انه ربما انتِ

70
00:05:08,209 --> 00:05:09,975
لم تكوني راضية تماماً

71
00:05:10,009 --> 00:05:12,210
لا . انا فقط بخير

72
00:05:12,244 --> 00:05:14,512
الحديث الذي اجريناه بالأمس
مفيد جداً

73
00:05:14,546 --> 00:05:17,814
في الحقيقة انا احببت الشخص الجديد
الذي ارسلته من دون اخباري

74
00:05:17,848 --> 00:05:20,515
ليديا) تعرفين ؟)
بالعودة للموضوع

75
00:05:20,550 --> 00:05:22,518
.. كان
كان ربما

76
00:05:22,552 --> 00:05:24,487
امراً خاطئاً بالنسبة لي
كي اقوم

77
00:05:24,521 --> 00:05:27,554
بالحجز لك في
خطتنا المفاجأة

78
00:05:27,589 --> 00:05:31,225
لذلك لماذا لا نجتمع فقط
ونتحدث بخصوص ذلك ؟

79
00:05:31,260 --> 00:05:32,760
لدي وقت
هل لديك وقت

80
00:05:32,795 --> 00:05:34,262
الأن ؟
استطيع ان اتي لكِ

81
00:05:34,296 --> 00:05:36,130
(يبدو رائعاً (تانيا
جيد -

82
00:05:36,164 --> 00:05:39,166
تباً لدي اتصال اخر
لا ، لا -

83
00:05:39,200 --> 00:05:41,168
لا ، لا
(ليديا)

84
00:05:41,202 --> 00:05:44,004
.. استطيع
اللعنة

85
00:05:44,038 --> 00:05:46,072
(تشارلي)
اسفة

86
00:05:46,107 --> 00:05:48,474
.. يجب ان

87
00:05:48,508 --> 00:05:50,443
.. يجب ان

88
00:05:50,477 --> 00:05:53,313
اسمع
..  انا سوف

89
00:05:53,347 --> 00:05:55,315
انا سوف اتصل بك من الطريق

90
00:05:55,349 --> 00:05:58,584
نعم عاهر مجنون

91
00:06:00,353 --> 00:06:02,420
مرحباً
امي -

92
00:06:02,455 --> 00:06:04,322
مديرك هنا

93
00:06:04,356 --> 00:06:06,257
مرة اخرى

94
00:06:06,292 --> 00:06:08,859
(مات)

95
00:06:10,695 --> 00:06:11,962
مرحباً

96
00:06:13,397 --> 00:06:15,565
هل هناك امر سئ ؟

97
00:06:15,599 --> 00:06:17,599
لا

98
00:06:17,634 --> 00:06:19,568
.. لكن انا كنتُ

99
00:06:19,602 --> 00:06:21,603
شعرت بالحرج

100
00:06:21,637 --> 00:06:23,571
بخصوص الذي حدث مؤخراً

101
00:06:23,606 --> 00:06:25,873
ربما نحن استعجلنا قليلاً
ربما لا

102
00:06:25,908 --> 00:06:29,009
انتِ امرأة جميلة
مارسنا الجنس

103
00:06:29,044 --> 00:06:32,012
لا اريد منك ان تشعري
مثلاً غداً

104
00:06:32,046 --> 00:06:34,114
في المكتب

105
00:06:34,148 --> 00:06:36,682
سوف تكونين كما انتِ
انا سوف اكون كما انا

106
00:06:38,818 --> 00:06:40,819
هل تعرفين ما اقصده ؟

107
00:06:40,853 --> 00:06:45,289
انا استطيع ان
اكون كما انا

108
00:06:45,323 --> 00:06:47,557
.. هذا

109
00:06:47,591 --> 00:06:49,591
هذا ما كنت اخطط له

110
00:06:49,626 --> 00:06:51,226
رائع

111
00:06:51,260 --> 00:06:53,661
اجل

112
00:06:55,230 --> 00:06:59,533
حسناً هل هذا ما جئت
كي تخبرني اياه ؟

113
00:06:59,568 --> 00:07:00,735
نعم

114
00:07:00,769 --> 00:07:03,205
هذا رائع

115
00:07:03,240 --> 00:07:04,740
حسناً

116
00:07:04,774 --> 00:07:07,708
اوه وبالمناسبة

117
00:07:07,743 --> 00:07:11,511
.. عملك
سليم تماماً

118
00:07:16,885 --> 00:07:18,518
اراك غداً

119
00:07:20,421 --> 00:07:23,922
هيا انتٍ لا تستمعي لي
نحن بالفعل اسسنا لذلك

120
00:07:23,956 --> 00:07:28,058
لكن هذه المرة انا حقاً
(استمع (تشارلي

121
00:07:28,092 --> 00:07:30,026
ليس لدي اية فكرة
عن ماذا افعل

122
00:07:30,060 --> 00:07:32,160
انا سوف اخبرك بما
عليك ان لا تفعليه

123
00:07:32,195 --> 00:07:36,030
لا تسيري خلف الشرطية اللعينة
التي اعتقلت عاهرك

124
00:07:36,064 --> 00:07:37,964
(تخلي عنه (تي

125
00:07:39,733 --> 00:07:42,000
هل تقول ان علي ان اترك
شريكي في الاعتقال ؟

126
00:07:42,034 --> 00:07:45,869
هو متجه للسجن

127
00:07:45,904 --> 00:07:47,904
هل تريدين ان تلتحقي به ؟

128
00:07:49,806 --> 00:07:52,240
هذا ليس وقت الالاعيب

129
00:07:52,274 --> 00:07:54,808
ليديا) اسمعي)
انا لا استطيع ان اذهب للسجن

130
00:07:54,842 --> 00:07:57,510
انا اب
انا ... انا معلم

131
00:07:57,577 --> 00:08:00,445
انا مدرب فريق كرة طائرة نسائي

132
00:08:00,479 --> 00:08:02,480
اخرس

133
00:08:03,882 --> 00:08:05,816
هل ترى ذلك الشخص هناك ؟

134
00:08:05,851 --> 00:08:06,884
اي شخص ؟

135
00:08:06,918 --> 00:08:09,787
الواقف بالاعلى ، صاحب الوجه
الممتلئ ، والكتفين العاليين

136
00:08:09,821 --> 00:08:11,354
هل تقصدين الشرطي ؟

137
00:08:11,388 --> 00:08:13,289
نعم هل يبدو
لطيف لك ؟

138
00:08:13,324 --> 00:08:16,892
هل يبدو لك شخصا لطيفاً ؟

139
00:08:16,927 --> 00:08:19,828
نعم هو يبدو لا
بأس به

140
00:08:19,862 --> 00:08:21,330
هو يبدو كشخص
لا بأس به

141
00:08:21,364 --> 00:08:22,998
حقاً ؟
هو ليس كذلك

142
00:08:23,032 --> 00:08:27,501
غداً يمر ثلاث سنوات
على زواجنا

143
00:08:27,536 --> 00:08:28,736
انتِ متزوجة ؟

144
00:08:28,770 --> 00:08:31,405
انتِ متزوجة ؟
هذا رائع

145
00:08:31,440 --> 00:08:33,508
ما وجه الروعة بذلك ؟

146
00:08:33,542 --> 00:08:35,376
هو وغد غاضب اناني

147
00:08:35,410 --> 00:08:38,779
يحب ان يعاشر عاهرات
يبغلن العشرين من عمرهن

148
00:08:38,814 --> 00:08:41,448
هل تريد ان تقابله ؟
تقصدين للعشاء ؟ -

149
00:08:41,482 --> 00:08:44,184
لا ، الأن
ربما يكون مسلياً

150
00:08:44,218 --> 00:08:46,520
لا ، لا تفعلي
ليديا) انه امر ليس مسلياً)

151
00:08:48,590 --> 00:08:50,559
هل معك هاتف ؟

152
00:08:50,593 --> 00:08:53,631
نعم اعتقد ذلك

153
00:08:53,666 --> 00:08:56,134
من (جيسيكا) ؟
زوجتي السابقة -

154
00:08:56,168 --> 00:08:58,136
.. فقط لا
لا تردي ارجوك

155
00:08:58,170 --> 00:09:00,139
لا تتجاهل زوجتك

156
00:09:00,173 --> 00:09:02,309
لا
انها زوجتي السابقة

157
00:09:02,343 --> 00:09:04,210
(مرحباً (جيس

158
00:09:04,244 --> 00:09:06,612
مرحبا ابي ، الامور
حقاً سيئة هنا

159
00:09:06,646 --> 00:09:09,048
دامون) ماذا هناك ؟)

160
00:09:10,351 --> 00:09:12,318
انا لستُ مجرمة لإني
ذهبت في موعد غرامي

161
00:09:12,352 --> 00:09:14,420
لم يكن موعداً غرامياً
كان اكثر من موعد غرامي

162
00:09:14,454 --> 00:09:16,622
هلا توقفت عن الحكم علي ؟
انه سوف يفسد كل شئ -

163
00:09:16,656 --> 00:09:18,891
ربما فقط عليك ان تأتي هنا
هذه التفاهة حقاً تكبر

164
00:09:18,925 --> 00:09:22,927
رائع ، انا كما لو
انني في وسط مشكلة

165
00:09:22,961 --> 00:09:24,962
انا لا اقدر ان اعيش
هنا بعد الان

166
00:09:24,996 --> 00:09:27,199
لم يكن موعداً غرامياً

167
00:09:27,233 --> 00:09:29,300
ماذا فعلت ؟
لا شئ -

168
00:09:29,334 --> 00:09:31,635
لا شئ
انا لم افعل اي شئ

169
00:09:31,670 --> 00:09:34,137
صغيراي يتشاجران مع
امهما

170
00:09:34,172 --> 00:09:36,406
وهما يريدان من اني
اتي لهما

171
00:09:39,910 --> 00:09:42,044
اين هما يعيشان ؟

172
00:09:44,814 --> 00:09:46,448
جاسون) افتح الباب)

173
00:09:46,482 --> 00:09:49,617
انا اعرف انك هنا
افتحي الباب

174
00:09:49,651 --> 00:09:51,786
انا اقدر ان اسمع
التلفزيون

175
00:09:54,823 --> 00:09:56,991
يجب ان تخبرها

176
00:09:57,826 --> 00:09:59,826
لا ؟ لا ؟
انا سوف افعل

177
00:09:59,861 --> 00:10:02,629
اجلسي ، لا
لا ، انا سوف افعل ذلك ، سوف افعل ذلك -

178
00:10:02,664 --> 00:10:05,565
(الان اسمعي (لينور
اين هو ؟ اين انت ؟ -

179
00:10:05,600 --> 00:10:08,134
انت تركت زبونة
تنتظرك

180
00:10:08,169 --> 00:10:09,868
اين كنت ؟

181
00:10:11,670 --> 00:10:13,469
ماذا حدث لوجهك ؟

182
00:10:13,504 --> 00:10:14,970
انا لا اشعر انني
(بخير (لينور

183
00:10:15,005 --> 00:10:16,771
انه ليس بتلك الصفقة الكبيرة
جاسون) وانا)

184
00:10:16,806 --> 00:10:18,273
ساندي) اخرسي)

185
00:10:18,307 --> 00:10:21,075
اذهبي لإطعام السلحفاة

186
00:10:21,109 --> 00:10:22,810
تخبرني بماذا ؟

187
00:10:22,844 --> 00:10:26,246
انا ذهبت في موعد غرامي اخر
انا افعل ما اريد ان افعل

188
00:10:26,280 --> 00:10:27,880
انتِ لست مديرته

189
00:10:27,915 --> 00:10:30,049
الفتاة الاخرى اتفقت وعرضت
الكثير من المال

190
00:10:30,083 --> 00:10:32,317
ونحن لسنا اسفون لذلك
على الاطلاق

191
00:10:33,519 --> 00:10:36,020
اخذت زبونة

192
00:10:36,054 --> 00:10:37,721
من (تانيا) ؟

193
00:10:37,756 --> 00:10:39,923
كان مثل احالة

194
00:10:39,958 --> 00:10:44,060
لكن تلك المرأة
تصرفت بعنف معي

195
00:10:44,094 --> 00:10:46,863
بطريقة فظة

196
00:10:46,897 --> 00:10:49,232
دعني ارى

197
00:10:50,067 --> 00:10:51,300
توقفي

198
00:10:51,334 --> 00:10:54,036
اللعنة
هل المك ؟ -

199
00:10:54,071 --> 00:10:55,638
انا اسفة

200
00:10:55,672 --> 00:10:57,706
هل تعرف ما هو
الذي يؤلم حقاً ؟

201
00:10:57,740 --> 00:11:00,374
ان تأخذ شيئاً هشاً
وتكسره

202
00:11:00,408 --> 00:11:03,777
مثل ثقة شحص ما

203
00:11:03,811 --> 00:11:05,478
او هذا التلفزيون الجميل

204
00:11:06,346 --> 00:11:08,246
يا الهي

205
00:11:08,280 --> 00:11:10,014
هل هذا يؤلم ؟

206
00:11:10,048 --> 00:11:11,950
اجب علي عندما اتصل بك
شكراً

207
00:11:11,984 --> 00:11:14,052
شكراً شكراً
(ليديا)

208
00:11:14,086 --> 00:11:17,721
.. شكراً ، انا
.. حقاً لكل شئ

209
00:11:17,756 --> 00:11:20,023
لديك خمس دقائق
ان حاولت الهرب

210
00:11:20,058 --> 00:11:21,891
سوف اطلب فرقة اعتقال لك

211
00:11:21,926 --> 00:11:23,693
حسناً

212
00:11:31,333 --> 00:11:33,434
(انا قريبة جدا (راي
انا قريبة

213
00:11:33,469 --> 00:11:34,869
اين هي الان ؟

214
00:11:34,903 --> 00:11:36,670
هي تنتظر عند الرصيف

215
00:11:36,705 --> 00:11:38,572
هل هدأت قليلاً ؟

216
00:11:38,606 --> 00:11:41,341
نعم هي مستمتعة تماماً
يجب ان اذهب

217
00:11:42,743 --> 00:11:44,777
اهلا
ماذا تفعل هنا ؟ -

218
00:11:44,812 --> 00:11:47,546
حسناً (دامون) اتصل بي
واراد مني ان امر

219
00:11:47,581 --> 00:11:49,214
هل لا بأس في ذلك ؟

220
00:11:49,249 --> 00:11:51,983
حسناً يا والد السنة
تقضل

221
00:11:52,018 --> 00:11:54,519
شخص ما يستعد لرحلة ؟

222
00:11:54,553 --> 00:11:55,853
نعم مثلنا
لنذهب

223
00:11:55,888 --> 00:11:59,556
اين احذيتك ؟
دارب) ما الذي يدور هنا ؟) -

224
00:11:59,591 --> 00:12:01,058
سوف اخبرك في السيارة
لنذهب

225
00:12:01,092 --> 00:12:03,460
امي اخذت مفتاح سيارة الجيب
هي لن تسمح لنا بقيادة سيارتنا

226
00:12:03,494 --> 00:12:06,362
انا لن اسمح لك بالقيادة بما انك
متهور وغاضب

227
00:12:06,397 --> 00:12:09,431
داربي) مصدومة امي)
هو مديرك

228
00:12:09,466 --> 00:12:11,700
(هو اسوء من (روني
هو سوف يفسد كل شئ

229
00:12:11,734 --> 00:12:14,535
هو صديقي
انا سمعت ما قاله -

230
00:12:14,570 --> 00:12:16,371
هل خرجت في موعد غرامي
مع ذلك الطبيب ؟

231
00:12:16,405 --> 00:12:18,873
انت .. انت ابتعد عني

232
00:12:18,907 --> 00:12:20,841
ابتعد عني لمرة واحدة

233
00:12:20,875 --> 00:12:22,943
انا سوف ابتعد عنك

234
00:12:22,977 --> 00:12:24,845
الطبيب ؟

235
00:12:24,912 --> 00:12:27,213
انت فقط سوف تتزوجيه
ومن ثم تتخلصين منه مرة اخرى

236
00:12:27,248 --> 00:12:30,383
نعم هذا غسيل مستقل حقاً
شطف وتكرير

237
00:12:30,417 --> 00:12:31,984
داربي) انا لن افعل ذلك)

238
00:12:32,019 --> 00:12:35,287
انا لا اقوم بهذا
انا اتعلم من اخطائي

239
00:12:35,322 --> 00:12:37,589
انا كبرت

240
00:12:37,624 --> 00:12:40,391
انا اصبحت افضل

241
00:12:42,427 --> 00:12:45,362
حسناً
.. يجب

242
00:12:45,396 --> 00:12:48,697
حسناً الجميع يقترب

243
00:12:48,731 --> 00:12:50,732
ماذا ؟
تعالوا هنا ، اقتربوا -

244
00:12:50,766 --> 00:12:54,335
نحن لا نريد ان نقترب
نحن نريد ان نذهب معك

245
00:12:54,369 --> 00:12:56,236
.. حسناً امكما

246
00:12:56,271 --> 00:12:58,738
اسمعا من وجهة نظري

247
00:12:58,773 --> 00:13:02,108
الامور دائماً ليست اسود وابيض
حسناً ؟

248
00:13:02,142 --> 00:13:05,010
الان ضعي الحقيبة وعانقي ابيك
حسناً ؟

249
00:13:05,044 --> 00:13:07,212
ربما هو يريد واحداً كذلك

250
00:13:07,246 --> 00:13:09,380
هيا

251
00:13:10,715 --> 00:13:13,350
هيا
نحن في ذات الفريق هنا

252
00:13:13,384 --> 00:13:15,751
لا يمكن ان نتحول ضد بعضنا
نحن عائلة

253
00:13:15,786 --> 00:13:19,054
يجب ان نكون معاً
(نحن عائلة (دريكر

254
00:13:19,088 --> 00:13:21,390
امي ليست كذلك
(هي (هاكسون

255
00:13:21,424 --> 00:13:24,059
دامون) توقف)
انت تحب امك

256
00:13:24,093 --> 00:13:26,927
نحن نحب امك

257
00:13:29,331 --> 00:13:31,932
حسناً حديث جيد

258
00:13:31,966 --> 00:13:33,967
مسرور اننا فعلنا ذلك

259
00:13:34,002 --> 00:13:37,170
رفاق كل شئ سوف يكون له حل

260
00:13:37,204 --> 00:13:39,172
افرغي الحقائب حسناً ؟

261
00:13:39,206 --> 00:13:41,674
كونا لطيفين مع امكما
احبكما

262
00:13:44,610 --> 00:13:46,811
اين كانت احذيته ؟

263
00:13:46,846 --> 00:13:48,579
عائلتي كانت في حاجة لي

264
00:13:48,614 --> 00:13:51,281
وها انا ذا
(متورطاً مع (رامبو

265
00:13:53,617 --> 00:13:55,884
اللعنة ماذا ستفعل بي ؟

266
00:14:00,823 --> 00:14:03,023
كيف سارت الامور ؟

267
00:14:03,058 --> 00:14:05,424
لا اعرف
كان الامر جيدا على ما اعتقد

268
00:14:05,459 --> 00:14:07,160
بالنسبة لخمس دقائق

269
00:14:07,194 --> 00:14:09,329
كم اعمارهما ؟

270
00:14:09,364 --> 00:14:12,500
سبعة عشر
توأمان

271
00:14:12,534 --> 00:14:14,837
هذا عمر صعب صحيح ؟

272
00:14:14,871 --> 00:14:18,607
نعم اخبريني
لديك اطفال ؟

273
00:14:18,641 --> 00:14:20,576
لا

274
00:14:20,610 --> 00:14:22,844
اقصد انا كنت اريد ذلك

275
00:14:22,879 --> 00:14:24,846
تعرف توسلت له
العام الماضي بكامله

276
00:14:24,880 --> 00:14:26,814
لماذا لا يكون لدينا اطفال ؟
لماذا لا احمل ؟

277
00:14:26,848 --> 00:14:28,849
لكنه لم يكن يريد ذلك

278
00:14:28,884 --> 00:14:32,153
هو لا يريد ابداً ان يفعل
اي شئ بعد الان

279
00:15:14,395 --> 00:15:16,362
هل اتصلت بأي احد ؟

280
00:15:16,397 --> 00:15:18,030
ماذا ؟

281
00:15:18,065 --> 00:15:20,266
سحقاً هل اتصلت بأي احد ؟

282
00:15:24,337 --> 00:15:26,537
اللعنة

283
00:15:34,412 --> 00:15:36,845
يا الهي

284
00:15:49,314 --> 00:15:52,281
اخرجي من السيارة رجاءً

285
00:15:52,315 --> 00:15:53,281
حسناً

286
00:16:11,931 --> 00:16:15,333
ليديا) اود ان)

287
00:16:15,367 --> 00:16:18,369
راي) بخصوص القضيبين)

288
00:16:18,403 --> 00:16:20,104
لا . فقط لا تذهبي الى هناك
(تانيا)

289
00:16:20,138 --> 00:16:23,372
اعتقد انني ربما اعرف
من صاحب القضيب الاخر

290
00:16:23,407 --> 00:16:24,674
ماذا ؟

291
00:16:24,708 --> 00:16:26,609
القضيب الاخر

292
00:16:27,477 --> 00:16:29,411
(كان (جاسون

293
00:16:29,445 --> 00:16:31,779
نعم اسمع

294
00:16:31,813 --> 00:16:35,048
انت لم تكن  تجب على هاتفك
وهي قامت بتهديدي

295
00:16:35,082 --> 00:16:38,318
وانت قلت انك لا تريد ان تراها مرة اخرى
(لذلك ارسلت لها (جاسون

296
00:16:38,352 --> 00:16:40,219
ماذا كان يفترض بي ان افعل ؟

297
00:16:40,254 --> 00:16:42,321
ارسلتِ (جاسون) بدلاً عني ؟

298
00:16:42,356 --> 00:16:44,256
.. انا

299
00:16:44,291 --> 00:16:46,325
ارسلتِ ذلك المهرج التافه

300
00:16:46,359 --> 00:16:48,127
من دون اخبارها ؟

301
00:16:48,162 --> 00:16:50,063
اسمع كانت مخاطرة محسوبة

302
00:16:50,097 --> 00:16:52,064
اما انها سوف تحبه

303
00:16:52,099 --> 00:16:53,599
وتبتعد عنا للأبد
.. او

304
00:16:53,633 --> 00:16:55,667
او ماذا ؟
او هذا ؟

305
00:16:55,702 --> 00:16:58,103
هل انتما تمران بمشاجرة العشاق ؟

306
00:16:58,137 --> 00:17:01,272
نحن لسنا عشاقاً
هذا صحيح -

307
00:17:01,306 --> 00:17:03,908
كنا نحب بعضنا
لكن ليس بعد الأن

308
00:17:03,942 --> 00:17:06,243
لماذا عليك اخبارها هذا ؟
ما فائدة هذا ؟

309
00:17:06,277 --> 00:17:08,345
لإنها الحقيقة
هل تريدين ان تخبريها الحقيقة ؟ -

310
00:17:08,379 --> 00:17:10,346
لما لا تخبريها عن (جاسون) ؟
تحدثي

311
00:17:10,381 --> 00:17:12,949
اخبريها فكرة من كانت تلك
حسنا (راي) . ربما انني سوف افعل -

312
00:17:12,983 --> 00:17:15,084
هيا . قومي بذلك
انا سوف افعل ذلك . انا اقوم بذلك -

313
00:17:15,118 --> 00:17:17,953
ما الذي سوف تفعليه ؟

314
00:17:17,987 --> 00:17:19,821
(ليديا)

315
00:17:19,855 --> 00:17:21,923
انا اعرف انك تشعرين انك
مجروحة الأن

316
00:17:21,957 --> 00:17:25,025
مجروحة جدا وتشعرين بالخيانة

317
00:17:25,060 --> 00:17:27,761
انه يؤلمني

318
00:17:27,795 --> 00:17:29,729
ان اراك غير سعيدة

319
00:17:29,763 --> 00:17:31,530
عندما اكتشفت انك شرطية

320
00:17:31,565 --> 00:17:33,899
(شعرت بالهلع (ليديا

321
00:17:33,934 --> 00:17:35,668
تصرفت بشكل سئ جداً

322
00:17:35,702 --> 00:17:37,369
تصرفت بشكل قذر

323
00:17:38,371 --> 00:17:40,773
نعم انا تصرفت بشكل قذر

324
00:17:40,807 --> 00:17:43,108
حسناً خمنوا ماذا ايها
الاولاد والبنات

325
00:17:43,143 --> 00:17:44,642
لقد عدنا للخطة الرئيسية

326
00:17:44,677 --> 00:17:47,877
اللعنة هذا هو
الزوج

327
00:17:47,911 --> 00:17:49,845
الضخم

328
00:17:49,880 --> 00:17:51,847
ماذا ؟
الشرطي ؟

329
00:17:51,881 --> 00:17:53,348
نعم
اللعنة -

330
00:17:53,383 --> 00:17:54,849
(ليديا)
(ليديا)

331
00:17:54,884 --> 00:17:57,118
ياله من امر رائع انك متزوجة
حقاً رائع لكِ

332
00:17:57,153 --> 00:17:59,621
اقصد انا لم اتزوج مطلقاً

333
00:17:59,655 --> 00:18:01,990
لكنني اؤمن به
انا لا ازال اؤمن به

334
00:18:02,024 --> 00:18:04,759
ليديا) انا متأكدة ان)
زوجك رائع جداً

335
00:18:04,793 --> 00:18:07,495
نعم انا متأكدة انه سوف
يعجب بك كذلك

336
00:18:07,530 --> 00:18:10,998
ليديا) اسمعي لا تفعلي هذا)
ليديا) انا كنت زوجاً)

337
00:18:11,032 --> 00:18:14,401
بعض الاسرار لا فائدة من
(المشاركة بها (ليديا

338
00:18:14,435 --> 00:18:17,170
ما فائدة اخبارك اياه الان ؟
لا ، لا تصرخ بها -

339
00:18:17,204 --> 00:18:19,371
اي فائدة في ذلك ؟

340
00:18:21,140 --> 00:18:23,008
انا لا يهمني

341
00:18:23,042 --> 00:18:25,109
انا فقط اريد ان ارى
ما الذي سيحدث لوجهه

342
00:18:25,144 --> 00:18:27,011
لا ، لا
لماذا ؟ فقط ان تعودي له ؟ -

343
00:18:27,045 --> 00:18:29,079
لا ، دعيني
هلا سكتِ ؟ -

344
00:18:29,114 --> 00:18:32,783
انتما لا تعرف شئ عنه
انت قمت بمعاشرتي مثلما هو عاشرني

345
00:18:32,817 --> 00:18:34,450
والان حان الوقت كي يعاني
كل منكما

346
00:18:34,485 --> 00:18:36,585
لا لا ، الرجال يمكن ان يكونوا
غيورين ومجانين

347
00:18:36,620 --> 00:18:39,054
لا ، نحن نستطيع ان
نتحدث بخصوص هذا

348
00:18:39,089 --> 00:18:41,056
ماذا ؟ هم كذلك

349
00:18:41,091 --> 00:18:43,091
كذلك النساء

350
00:18:43,126 --> 00:18:45,093
اي جنون هذا ؟

351
00:18:45,127 --> 00:18:47,327
يا الهي هي ذاهبة للداخل

352
00:18:47,361 --> 00:18:51,330
راي) يا الهي)

353
00:18:51,364 --> 00:18:54,133
يا الهي هي تتحدث له

354
00:18:54,167 --> 00:18:56,268
(هي تتحدث له (راي
هي تتحدث له

355
00:18:56,301 --> 00:18:58,900
استطيع ان ارى ذلك
(هي تشير الينا (راي -

356
00:18:58,935 --> 00:19:01,300
(هي تشير الينا (راي
استطيع ان ارى ذلك -

357
00:19:01,335 --> 00:19:04,335
حسناً هي تنظر الينا
هو ينظر الينا الأن

358
00:19:04,403 --> 00:19:06,236
اللعنة (راي) هو سوف
يلقننا درساً

359
00:19:06,271 --> 00:19:09,072
نحن سوف نموت
تماسكي ، حسناً ؟ -

360
00:19:09,107 --> 00:19:11,374
نحن سوف لن نموت
لا احد سوف يموت

361
00:19:11,408 --> 00:19:14,309
نحن ميتون
نحن ميتون ... ميتون

362
00:19:14,344 --> 00:19:16,078
ميتون لا محالة

363
00:19:17,880 --> 00:19:20,315
حسناً هي عائدة
هي عائدة

364
00:19:20,349 --> 00:19:22,650
هي عائدة
نعم . حسناً . فقط تظاهري انك طبيعية -

365
00:19:22,684 --> 00:19:24,417
لا استطيع
لا استطيع ان اتصرف انني طبيعية

366
00:19:26,154 --> 00:19:28,255
اللعنة

367
00:19:42,508 --> 00:19:45,743
... اذن

368
00:19:45,778 --> 00:19:48,614
كيف .. كيف سارت الامور ؟

369
00:19:48,648 --> 00:19:50,551
كيف سارت الامور ؟

370
00:19:50,585 --> 00:19:53,952
اخبرته انك عاهر ومخادع

371
00:19:53,987 --> 00:19:57,055
اخبرته انني وجدتك
تعاشر في المنتزه

372
00:19:57,089 --> 00:19:59,223
.. ومن ثم

373
00:20:02,627 --> 00:20:06,429
سالته ما الذي يريده
من اجل الفطور

374
00:20:06,463 --> 00:20:08,764
اخبرته انني احبه

375
00:20:08,798 --> 00:20:11,867
يا الهي انا مثيرة للشفقة

376
00:20:11,901 --> 00:20:15,470
هو يدمر زواجنا وانا
فقط .. فقط

377
00:20:15,504 --> 00:20:18,839
اقف هناك وابتسم

378
00:20:22,443 --> 00:20:25,979
ليديا) احياناً انا اشعر)
بالشفقة كذلك

379
00:20:26,013 --> 00:20:28,581
او انني كنت لكن
ليس بعد الأن

380
00:20:28,615 --> 00:20:30,883
الأن اشعر انني متحررة
لا اصفاد

381
00:20:30,917 --> 00:20:32,484
لا اغلال ، لا اقنعة

382
00:20:32,518 --> 00:20:35,053
(انا فقط امرأة (ليديا
فقط امرأة

383
00:20:35,087 --> 00:20:36,688
نحن فقط كلنا نساء

384
00:20:36,722 --> 00:20:39,557
عدا الرجال
الذين هم ليسوا نساء على الاطلاق

385
00:20:39,591 --> 00:20:42,826
(لكن نحن نساء (ليديا
نحن نساء

386
00:20:42,860 --> 00:20:45,261
نحن نساء
لنسمع صوتنا

387
00:20:45,296 --> 00:20:47,630
(نحتاج ان نصرخ (ليديا

388
00:20:47,664 --> 00:20:49,398
نستطيع ان نصرخ

389
00:20:49,432 --> 00:20:52,367
النساء لديهن قلوباً في حجم
(البالون (ليديا

390
00:20:52,402 --> 00:20:54,469
بالون ممتلئ بالهيليوم

391
00:20:54,503 --> 00:20:57,905
قلوبنا هي بالونات
مليئة بالهواء الساخن

392
00:20:57,939 --> 00:20:59,506
مليئة بالهيليوم

393
00:20:59,541 --> 00:21:01,508
(قلوبنا هي مناطيط (ليديا

394
00:21:01,542 --> 00:21:04,010
لكن لا يتعين علينا
ان ننفجر ، لا

395
00:21:04,045 --> 00:21:07,980
ينبغي ان نملأها
ليديا) املأي قلبك)

396
00:21:08,015 --> 00:21:09,915
ليديا) املأي قلبك)

397
00:21:09,949 --> 00:21:12,250
(ليديا)

398
00:21:12,285 --> 00:21:14,185
هذا ليس ضرورياً
هيا

399
00:21:14,220 --> 00:21:16,287
ليديا) هذا حقاً)
انه ليس ضرورياً

400
00:21:16,321 --> 00:21:18,989
حسناً ، خذي وقتك

401
00:21:20,692 --> 00:21:22,959
خذي كل الوقت الذي
تحتاجين له

402
00:21:22,994 --> 00:21:25,228
هذا جنون

403
00:21:28,198 --> 00:21:30,032
هل انتِ فقط ستتركيها
هناك ؟

404
00:21:30,066 --> 00:21:34,902
هي بخير . اي نوع من
البشر تعتقد انني ؟

405
00:21:36,837 --> 00:21:39,338
انت لا تحبني كثيراً ، صحيح ؟

406
00:21:39,372 --> 00:21:41,306
لا بأس

407
00:21:41,340 --> 00:21:42,974
لا بأس ان كان كذلك

408
00:21:43,042 --> 00:21:45,545
(انا معجب بك (ليديا

409
00:21:45,579 --> 00:21:47,447
انا احب كونك

410
00:21:47,481 --> 00:21:50,215
جالسة هنا الأن
بجانبي

411
00:21:50,250 --> 00:21:54,252
انا احبك عندما كنتِ
في الحمام

412
00:21:54,286 --> 00:21:56,087
تعرفين .. حتى قمتِ بضربي

413
00:21:56,121 --> 00:21:58,188
انا اقصد ، انا اسف

414
00:21:58,223 --> 00:22:00,890
ان زوجك قام بإيذائك

415
00:22:00,924 --> 00:22:04,259
انا اسف

416
00:22:04,293 --> 00:22:06,894
انت المتني كذلك

417
00:22:09,731 --> 00:22:12,265
نعم اعرف

418
00:22:14,934 --> 00:22:16,901
هم يقولون
انه لا شئ

419
00:22:16,936 --> 00:22:19,904
تعرف .. الرجال والعاهرات

420
00:22:22,007 --> 00:22:23,907
لكن عندما اكون معك

421
00:22:23,942 --> 00:22:27,443
انه فقط لا يعني
انه لا شئ

422
00:22:31,447 --> 00:22:35,482
حسناً تعرفين .. النساء
مختلفات بتلك الطريقة

423
00:22:44,857 --> 00:22:47,725
هل تريدين معاشرة ؟

424
00:22:51,028 --> 00:22:53,396
انه اقل شئ استطيع
ان اقوم به

425
00:22:53,430 --> 00:22:55,230
من غير شرطة ولصوص

426
00:22:55,265 --> 00:22:57,402
من غير مال

427
00:22:58,805 --> 00:23:01,641
فقط انتِ وانا

428
00:23:17,421 --> 00:23:20,523
اذن ربما هذه لم تكن
افضل ساعة

429
00:23:20,557 --> 00:23:23,759
تانيا) مربوطة بأحد)
اعمدة الانارة

430
00:23:23,793 --> 00:23:26,762
وانا اناضل من اجل حريتي

431
00:23:26,796 --> 00:23:29,131
(هو ذاك (راي
(نلت هذا (راي

432
00:23:29,165 --> 00:23:32,799
سوف نكون بخير

433
00:23:32,833 --> 00:23:34,632
سوف نكون في افضل حال

434
00:23:37,735 --> 00:23:41,505
يا الهي (راي) هيا
عاشرها وانهي الامر معها

435
00:23:41,539 --> 00:23:45,076
لكن لا احد قال ان حياة النشوة
كانت سهلة

436
00:23:49,214 --> 00:23:51,182
الناس ليسوا بسطاء

437
00:23:52,718 --> 00:23:54,819
هم يسقطون في الحب

438
00:23:54,854 --> 00:23:58,290
يتزوجون

439
00:23:59,859 --> 00:24:01,959
يجرحون بعضهم البعض

440
00:24:06,898 --> 00:24:09,066
كلنا هكذا

441
00:24:12,636 --> 00:24:14,370
حسناً

442
00:24:14,404 --> 00:24:18,606
اغلبنا فقط ليس لديه
شارة وبندقية

443
00:24:18,641 --> 00:24:20,675
هيا
ماذا ؟ -

444
00:24:20,709 --> 00:24:23,477
(سوف نعود للبيت (تانيا
نحن عائدون للبيت

445
00:24:23,512 --> 00:24:26,113
يا الهي (راي) ايها اللعين

446
00:24:26,147 --> 00:24:34,348
<font color="#ec14bd">فيصل من جده</font>
<font color="#ec14bd">faisalfromjeddah@hotmail.com</font>

