1
00:01:33,153 --> 00:01:36,031
سابِقاً في الخَمسينيات، كانَ
هُناكَ بَرنامَج ألعاب في التِلفاز

2
00:01:36,193 --> 00:01:37,831
اسمُهُ "راهِن بِحياتِك"

3
00:01:37,993 --> 00:01:39,824
يُقَدِمُهُ (غراوتشو ماركس)

4
00:01:39,993 --> 00:01:42,223
في كُلِ أسبوع كانَ (غراوتشو)
يَسأَل أسئِلَة تافِهَة

5
00:01:42,393 --> 00:01:44,030
و يُهين المُشتَرِكين

6
00:01:44,192 --> 00:01:47,390
و كانَت بَطَّة مُزيَفَة تَهبُط على
حَبل و كانَ (غراوتشو) يَقول:

7
00:01:47,553 --> 00:01:49,907
قُل الكَلِمَة السِرِّيَة
و اربَح 100 دولار

8
00:01:50,073 --> 00:01:53,543
و لكن و لا مَرَّة واحِدَة
راهَنَ أحدٌ فِعلاً بِحَياتِهِ!

9
00:01:53,713 --> 00:01:55,351
على عَكسِ الأمر في سِجنِ (أوز)

10
00:01:55,513 --> 00:01:59,107
لَم يُغامِر أحدٌ أبداً بِحياتِهِ

11
00:01:59,272 --> 00:02:01,661
مُحاوَلَة اغتيال الحاكِم
(جيمس ديفلين)

12
00:02:01,833 --> 00:02:04,393
على يَدِ مُوَظَّفٍ سابِق
في إصلاحيَة (أوزولد)

13
00:02:04,553 --> 00:02:06,668
أطلَقَ مَوجَة صَدمَة على
هذه الحَملَة الانتخابيَة

14
00:02:06,832 --> 00:02:08,107
و الولايَة بأسرِِها

15
00:02:08,273 --> 00:02:10,183
(ديفلين)، الذي قيلَ
أنَ حالَتَهُ مُستَقِرَّة

16
00:02:10,353 --> 00:02:13,105
أعلَنَ أنهُ سيَبقى في
السِباق لإعادَة انتِخابِهِ

17
00:02:13,272 --> 00:02:14,388
أمّا المُتَهَّم، (كليتون هيوز)،

18
00:02:14,553 --> 00:02:18,181
فما زالَ مَوقوفاً، بدون إمكانيَة الخروج
بِكَفالَة، في مَركَز إيقاف (كراون و شيلد)

19
00:02:18,792 --> 00:02:21,750
(كليتون، كليتون، كليتون)

20
00:02:29,232 --> 00:02:32,702
اقتُلوا (هيوز)!،
اقتُلوا (هيوز)!

21
00:02:39,112 --> 00:02:41,546
- (شون)
- إقفال تام؟

22
00:02:41,712 --> 00:02:44,180
إقفال تام، هيا
بِنا، تَحَرَّكوا الآن

23
00:02:46,392 --> 00:02:48,428
هيا، ادخُلوا
هيا، هيا بِنا

24
00:02:50,752 --> 00:02:53,312
ادخُل زِنزانَتَك، الآن

25
00:03:01,552 --> 00:03:03,907
(كليتون هيوز)
صَديقٌ مُقَرَّبٌ لِعائِلَتي

26
00:03:04,072 --> 00:03:07,030
و على الرَغمِ أني أرى
أفعالَهُ مُستَهجَنَة بشِدَة

27
00:03:07,592 --> 00:03:09,264
أشعُر ُ أني مُجبَر

28
00:03:09,432 --> 00:03:11,627
نَتيجَةَ وَلائي لوالِدَتِه
و والِدِهِ الراحِل

29
00:03:11,792 --> 00:03:14,704
أن أبقى بِجانِب (كليتون)
في وَقتِ حاجَتِه

30
00:03:14,872 --> 00:03:16,351
و لهذا أسحَبُ اسمي

31
00:03:16,512 --> 00:03:19,549
كَمُرَشَّحٍ لِمَنصِب نائِب الحاكِم

32
00:03:20,192 --> 00:03:21,864
هذا كُل شيء

33
00:03:28,432 --> 00:03:30,308
هؤلاءِ الزُنوج يَلعَبونَ مُجَدداً!

34
00:03:30,471 --> 00:03:32,747
أنتُما التافِهان الاثنان لا تَبيعان
المخدرات بشكلٍ كافي

35
00:03:32,912 --> 00:03:35,106
ماذا تَعني لا نَبيع الكِفايَة
مِنَ المخدرات؟ أنتَ تَهذي

36
00:03:35,271 --> 00:03:37,024
مَن يَبيعُ أكثَرَ مِنّا؟

37
00:03:37,191 --> 00:03:39,262
(ديزموند موبي)

38
00:03:39,432 --> 00:03:41,103
تَباً لذلكَ الجامايكي التافِه

39
00:03:41,272 --> 00:03:45,503
تباً لكَ أيها الزِنجي.
لا مَزيدَ مِنَ اللَعِب، هيا للعَمَل

40
00:03:45,672 --> 00:03:47,105
لِنَفعَل هذا

41
00:03:52,352 --> 00:03:53,990
أنت، (موبي)

42
00:03:55,191 --> 00:03:57,945
عليكَ التَوَقُّف عَن جَعلِنا
نَبدو سيئينَ هكذا يا رجُل

43
00:03:58,112 --> 00:03:59,864
أتَفهَمُ ما أقول؟

44
00:04:00,032 --> 00:04:01,464
أفعَلُ ما يُملى عَلَيّ

45
00:04:01,631 --> 00:04:03,543
نعم، حسناً، لكِننا
نَقولُ لَكَ شيئاً مُختَلِفاً

46
00:04:12,031 --> 00:04:14,751
أنا لَستُ خائِفاً مِنك

47
00:04:15,351 --> 00:04:17,740
أو مِنك

48
00:04:19,351 --> 00:04:22,024
أنت، تَراجَع، تَراجَع يا (براون)

49
00:04:23,311 --> 00:04:25,950
عليكَ تَعَلُّم التَحَكُّم بعواطِفِك

50
00:04:28,231 --> 00:04:30,586
- اتبَع الضابِط (كيتينغ) هُنا
- أتُرسِلُني إلى الحَجز؟

51
00:04:30,751 --> 00:04:33,140
ليسَ هذه المَرَّة، المُحَقِق
(ماغوري) تُريدُ مُقابَلَتَك

52
00:04:33,311 --> 00:04:34,903
لا أعرِفُ أي (ماغوري).
مَن يَكونُ ذاك؟

53
00:04:35,071 --> 00:04:37,505
شُرطيَة جَرائِم قَتل تُحَقِقُ
في مَقتَل (برونو غورغين)

54
00:04:37,671 --> 00:04:39,468
لا أعرِفُ شيئاً عَن (برونو غيرغين)

55
00:04:39,631 --> 00:04:41,189
- اتَفَقنا؟
- أخبِرها بذلِك

56
00:04:41,352 --> 00:04:42,784
أيها التافِه

57
00:04:50,871 --> 00:04:54,228
بِحَسَب المَلَفات،
أنتَ و (ليروي تيد)

58
00:04:54,392 --> 00:04:55,983
كانَ لَكُما خِلاف صَغير

59
00:04:56,151 --> 00:04:57,743
معَ (برونو غيرغين)
في صالَة التَدريب

60
00:04:57,911 --> 00:04:59,742
- خِلا.... ماذا؟
- عِراك

61
00:05:01,271 --> 00:05:04,183
- لقد كُنا نَمزَح فقط
- لقد ضَرَبتُماهُ بشِدَّة

62
00:05:08,751 --> 00:05:10,150
نعم، حسناً

63
00:05:10,310 --> 00:05:12,188
أحياناً نَنجَرِف في تَصَرُفاتِنا

64
00:05:12,351 --> 00:05:13,466
لكنُه عاش

65
00:05:13,631 --> 00:05:15,542
ليسَ لوَقتٍ طَويل

66
00:05:16,151 --> 00:05:18,824
انظُري، أنا لَم أدفَع
(غورغين) في فَتحَة المِصعَد

67
00:05:19,351 --> 00:05:21,990
إن لَم تَفعَل أنتَ ذلك، فمَن فَعَل؟

68
00:05:22,510 --> 00:05:25,309
الشَخص الوَحيد الذي أعرِفُ
أنهُ يَكرَهُ (غورغين) هوَ (موبي)

69
00:05:26,191 --> 00:05:28,989
- (ديزموند موبي)؟
- نعم

70
00:05:29,151 --> 00:05:31,710
كِلاهُما كانَ بينهُما
شيئٌ غَريب يَجري

71
00:05:39,270 --> 00:05:40,784
أنا هُنا

72
00:05:43,151 --> 00:05:44,709
إجلِس

73
00:05:49,751 --> 00:05:53,187
لقد اكتَشَفتُ خَبَراً
مُزعِجاً جِداً اليَوم

74
00:05:53,351 --> 00:05:55,228
حقاً؟ و ما ذاك؟

75
00:05:55,391 --> 00:05:56,983
بِوجودِ شُرطي مُخدرات
مُتَخَفي في سِجنِ (أوز)

76
00:05:58,870 --> 00:05:59,939
اللعنَة

77
00:06:00,110 --> 00:06:03,341
اسمُهُ (براند)
(سيسيل براند)

78
00:06:03,511 --> 00:06:05,229
إنهُ في الوَحدَة (بي)

79
00:06:05,391 --> 00:06:07,188
و هوَ واحِدٌ مِن زَبَائِنِك

80
00:06:07,351 --> 00:06:10,468
- و ماذا نَفعَل؟
- نَقتُلُه

81
00:06:10,631 --> 00:06:13,020
- مَن؟
- أنت

82
00:06:13,950 --> 00:06:16,670
أُريدُكَ أن تَقتُل
ذلكَ الشُرطي اللَعين

83
00:06:18,871 --> 00:06:20,020
لا مُشكِلَة

84
00:06:21,790 --> 00:06:23,303
إذهَب

85
00:06:34,790 --> 00:06:36,109
تَعلَم، لِدَقيقَة

86
00:06:36,270 --> 00:06:38,101
ظَنَنتُ أنَكَ شُرطي مُتَخَفّي

87
00:06:39,910 --> 00:06:41,548
أعني، لكن لا يُمكنكَ
أن تَكونَ كذلك، تَعلَم

88
00:06:41,710 --> 00:06:43,701
نَظَراً لِكَميَّة المخدرات
التي كُنتَ تَتَنَشَقُها

89
00:06:43,870 --> 00:06:46,589
و نظَراً لكميَة المخدرات
التي كُنتَ تَبيعُها

90
00:06:46,750 --> 00:06:48,627
هذا جُنون، أعرِفُ ذلك

91
00:06:48,790 --> 00:06:50,701
لكن تِلكَ اللَيلَة
كُنتَ مُخَدَراً جِداً

92
00:06:50,870 --> 00:06:52,861
حيثُ اختَفَت لَكنَتُكَ فَجأةً

93
00:06:53,030 --> 00:06:55,828
و قُلتُ، ما هذا؟

94
00:06:55,990 --> 00:06:57,946
و هُناكَ صَديقَتُكَ،
ما اسمُها؟

95
00:06:58,110 --> 00:06:59,702
(كينا)؟

96
00:06:59,870 --> 00:07:02,828
كُنتُ واثِقاُ أني
أعرِفُها مِن مَكانٍ ما

97
00:07:02,990 --> 00:07:06,460
قَلَبتُ دِماغي و أنا أحاولُ
أن أتَذَكَر، أحاولُ تَذَكُر أين

98
00:07:06,630 --> 00:07:07,664
ثُمَ تَذَكَرت

99
00:07:07,830 --> 00:07:09,627
لا، لا

100
00:07:09,790 --> 00:07:11,860
عِندَما رَموني مِنَ السَطح

101
00:07:14,310 --> 00:07:16,300
كُنتُ مُلقىً على الرَصيف البارِد

102
00:07:18,310 --> 00:07:23,225
و أتَت تِلكَ الشُرطيَة
لِتَرى إن كُنتُ ما أزالُ حياً

103
00:07:25,549 --> 00:07:27,028
تِلكَ الشُرطيَة؟

104
00:07:30,110 --> 00:07:32,225
صُورَة طِبق الأصل
مِن صَديقَتُكَ (كينا)

105
00:07:33,629 --> 00:07:35,700
إطفاء الأنوار

106
00:07:39,310 --> 00:07:42,267
حسناً، تُصبِح على خير يا (موبي)

107
00:07:42,429 --> 00:07:46,423
أو حَضرَة الضابِط
مَهما كانَ اسمُك

108
00:07:47,469 --> 00:07:49,027


109
00:07:49,190 --> 00:07:51,943
لَو أخبَرت هذا لأي أحَد

110
00:07:52,110 --> 00:07:54,499
ستَكونُ التالي في فَتحَة المِصعَد

111
00:07:54,669 --> 00:07:57,388
هيا، تَفَرَّقوا هُنا

112
00:08:01,749 --> 00:08:04,468
لَن أُخبِرَ أحداً بأي شيء

113
00:08:04,629 --> 00:08:06,620
لَن أُخبِرَ أحداً أنكَ شُرطي

114
00:08:06,790 --> 00:08:09,861
شُرطياً يُخالِفُ القانون
باسمِ القانون

115
00:08:10,029 --> 00:08:11,588
أريدُكَ فقَط أن تَعرِف

116
00:08:11,749 --> 00:08:14,822
بأني أعرِف أنكَ مُزَيَّف

117
00:08:14,989 --> 00:08:17,629
و لا أعني أنكَ مُتَخَفي

118
00:08:17,789 --> 00:08:19,905
أعني كَشَخص

119
00:08:20,069 --> 00:08:21,741
أنتَ مُزَيَّف

120
00:08:47,909 --> 00:08:50,867
ما زالَ حياً، أحضِروا
طَبيباً إلى هُنا

121
00:08:53,549 --> 00:08:56,461
- لقد قَتَلتُ (برونو غيرغين)
- ماذا؟

122
00:08:58,069 --> 00:09:00,788
ارتَكَبتُ جَريمَةً،
و يَجِبُ مُعاقَبَتي

123
00:09:00,949 --> 00:09:02,347
لماذا تَعتَرِف؟

124
00:09:03,468 --> 00:09:04,947
لأني قَطَعتُ عَهداً

125
00:09:07,069 --> 00:09:09,298
لأني لَستُ مُزَيفاً

126
00:09:09,469 --> 00:09:12,302
لأني لا أُريدُ أن
أكونَ واحِداً مِنهُم

127
00:09:24,829 --> 00:09:28,946
إلقاء القَبض على المُحقِق
(بيزيل) لقَتلِهِ (برونو غيرغين)

128
00:09:29,108 --> 00:09:32,181
ذلكَ على ما يَبدو أنهى عَمليَة
مُكافَحَة المخدرات المُتَخَفيَة

129
00:09:32,349 --> 00:09:33,906
حالياً على الأقَّل

130
00:09:34,068 --> 00:09:36,946
معَ احترامي أيها الآمِر،
أعتَقِدُ أنهُ عليكَ تَقَبُّل حَقيقَة

131
00:09:37,108 --> 00:09:39,065
أنَ الحَربَ على المخدرات
لا يُمكنُ الفَوزُ فيها

132
00:09:39,229 --> 00:09:40,821
تعلَم، هذا ليسَ صَحيحاً

133
00:09:40,989 --> 00:09:43,297
علينا أن نُتابِعَ الجَهد،
علينا أن نَستَمِرَ في مُحاربَتِها

134
00:09:43,469 --> 00:09:46,142
لا يُمكننا أن نَيأَسَ مِنَ
التَعليم. علينا أن نُصلِحَهُم

135
00:09:46,308 --> 00:09:48,903
أنا لا أقولُ أننا لَن نَكونَ
مَحظوظين بإمساكِ مُرَوِّج أو إثنان

136
00:09:49,069 --> 00:09:52,026
لكنكَ إن كُنتَ تَعتَقِد أنكَ
ستَقتَلِع الهيروين مِن سِجنِ (أوز)

137
00:09:52,188 --> 00:09:53,747
حسناً، هذا غَباءٌ واضِح

138
00:09:53,909 --> 00:09:55,342
مَن هوَ الغَبي؟

139
00:09:55,508 --> 00:09:57,339
- حسناً، لَو كَانَ الوَصفُ يُناسِبُك....
- تباً لَك

140
00:09:57,508 --> 00:09:59,783
- حسناً، هذا يَكفي
- أيها الجَبان

141
00:09:59,948 --> 00:10:02,587
- هيا بِنا
- تَوَقَفوا، تَوقَفوا، تَوقَفوا

142
00:10:04,748 --> 00:10:06,864
ما الذي يَحصُل هُنا؟

143
00:10:07,028 --> 00:10:08,347
(بِيت)

144
00:10:08,508 --> 00:10:10,419
لقد سَئِمتُ مِن حُضورِ
هذه الاجتِماعات

145
00:10:10,588 --> 00:10:13,864
و الاستِماعِ إليكُم
و غُرورَكُم التافِه

146
00:10:14,548 --> 00:10:16,505
المَكانُ يَنهارُ حَولَنا

147
00:10:16,669 --> 00:10:18,226
و كُلُ ما يَهُمُكُم هوَ أنفُسُكُم

148
00:10:18,388 --> 00:10:20,060
حسناً.....

149
00:10:25,908 --> 00:10:26,897
إذهَب وَرائَها

150
00:10:32,468 --> 00:10:33,947
(بِيت)؟

151
00:10:34,108 --> 00:10:35,666
لا

152
00:10:37,348 --> 00:10:39,100
أُريدُ التَحَدُّث

153
00:10:39,268 --> 00:10:41,828
لا، لا. سأكونُ بخير يا (رِي)

154
00:10:41,988 --> 00:10:43,740
كلا، حقاً

155
00:10:43,908 --> 00:10:45,705
سأكونُ بخير

156
00:10:52,148 --> 00:10:55,742
- لَم تَعُد تَنتابُني رَغبَة في المُخدرات
- هذا هُراء

157
00:10:58,348 --> 00:11:00,656
- ما الذي تَفعَلُهُ هُنا؟
- أنا مُدمِن

158
00:11:00,828 --> 00:11:03,547
تَنتابُني رَغبَة في العَودَة
مُجدداً. أحتاجُ لمُساعدَتك

159
00:11:04,068 --> 00:11:06,502
لا أُريدُكَ في هذه الغُرفَة

160
00:11:10,347 --> 00:11:12,145
أيتها الأُخت

161
00:11:12,308 --> 00:11:14,185
لا يُمكنكِ رَفضي

162
00:11:14,348 --> 00:11:15,747
نعم

163
00:11:15,908 --> 00:11:17,739
نعم، يُمكنني رَفضُك

164
00:11:17,908 --> 00:11:20,217
أرجِعهُ رَجاءً

165
00:11:29,267 --> 00:11:32,977
إذاً، يا (أُغسطس) كُنتَ
على وَشَك تَوضيح نُقطَة؟

166
00:11:33,148 --> 00:11:35,422
نعم

167
00:11:38,987 --> 00:11:41,456
- مرحباً
- أهلاً

168
00:11:44,267 --> 00:11:47,623
كُنتُ سأصعَدُ إلى مَكتَبِكِ
لرُؤيَتِك، لكني فَكَرت، كلا

169
00:11:47,787 --> 00:11:50,143
اسمَعي، أنا مُتَفاجِئَة
أنَكِ وَصَلتِ إلى هذا الحَد

170
00:11:50,307 --> 00:11:51,376
كيفَ حالُكِ؟

171
00:11:52,147 --> 00:11:53,979
تَحَسُّنات صَغيرَة
هيَ أفضَل، تَعلَمين؟

172
00:11:54,147 --> 00:11:55,660
- نعم
- و أنتِ؟

173
00:11:57,067 --> 00:11:58,705
أنا في مَزاجٍ سيء

174
00:11:58,867 --> 00:12:01,256
تَلَقَّيتُ اليَومَ
المُستَندات لِتَوقيعِها

175
00:12:01,787 --> 00:12:04,745
- المُستندات؟
- لأتَوقَّفَ عَن كَوني راهِبَة

176
00:12:04,907 --> 00:12:08,138
هذا الغداء الذي سنَذهبُ
إليهِ إذاً هوَ للاحتِفال؟

177
00:12:08,308 --> 00:12:09,899
لا أدري

178
00:12:10,067 --> 00:12:12,581
لَم أحسِم أمري بَعد

179
00:12:12,747 --> 00:12:14,817
عِندما تَنضَمينَ إلى
هيكَليَةٍ دينيَة، تَعلَمين

180
00:12:14,987 --> 00:12:17,421
تُصبِحينَ عَروسَةً للمَسيح

181
00:12:17,587 --> 00:12:19,657
مِنَ الصَعب تَقَبُّل

182
00:12:19,827 --> 00:12:23,376
أنهُ بِمُجَرَّد أن أضعَ تَوقيعي
على تِلكَ المُستندات

183
00:12:23,787 --> 00:12:26,426
سنَكونُ أنا و المَسيح مُطَلَقين

184
00:12:28,427 --> 00:12:31,499
جامِعني، أيها الحَقير

185
00:12:49,947 --> 00:12:51,585
تباً

186
00:13:01,826 --> 00:13:05,422
حسناً، ما الأمر الآن يا (سيريل)؟

187
00:13:06,027 --> 00:13:07,095
أنتَ و تِلكَ المَرأَة

188
00:13:07,267 --> 00:13:08,859
- أيَة امرأَة؟
- الضابِط (هاويل)

189
00:13:09,027 --> 00:13:10,300
و ماذا عَنها؟

190
00:13:10,827 --> 00:13:12,782
أنتُما سيئان

191
00:13:15,026 --> 00:13:16,983
- هيا أخبِرني
- أُخبِرُك؟ بماذا؟

192
00:13:17,147 --> 00:13:18,785
ليسَ هُناكَ ما أخبِركَ بِه

193
00:13:18,946 --> 00:13:20,504
اغمِز، اغمِز

194
00:13:20,667 --> 00:13:22,020
سأُخبِرُ عَنكُما

195
00:13:22,187 --> 00:13:23,665
- إخرَس يا (سيريل)
- تباً لَك

196
00:13:23,827 --> 00:13:26,215
- إخرَس و إلا سأ....
- ماذا؟ ماذا ستَفعَل؟

197
00:13:27,306 --> 00:13:29,501
يُمكنني التَغَلُّب عليك

198
00:13:29,666 --> 00:13:31,975
يُمكنني أن أغلِبَك

199
00:13:36,747 --> 00:13:38,941
يا إلهي، يا رجُل

200
00:13:39,106 --> 00:13:40,300
يا لِهذا المَكان اللَعين

201
00:13:41,226 --> 00:13:42,261
ها هيَ

202
00:13:44,106 --> 00:13:46,222
بتَوقيعي على تِلكَ المُستندات

203
00:13:47,587 --> 00:13:49,578
أتَوَقَّفُ عَن كَوني راهِبَة

204
00:13:49,746 --> 00:13:51,020
هَل ستُوَقِعيها؟

205
00:13:54,506 --> 00:13:57,384
نعم. تُريدُ أن تُشاهِدَني؟

206
00:13:59,106 --> 00:14:00,095
كلا، شُكراً

207
00:14:04,106 --> 00:14:05,619
أيتُها لأُخت

208
00:14:05,786 --> 00:14:08,095
- أنا حَقاً أحتاجُ الحَديثَ معَكِ
- كُنتُ على وَشَك المُغادَرَة

209
00:14:08,266 --> 00:14:09,858
كلا يا أبَتِ، أرجوا أن تَبقى

210
00:14:10,026 --> 00:14:11,539
سأُقَدِّرُ رَأيَك

211
00:14:14,066 --> 00:14:16,182
- ماذا هُناك؟
- إنهُ أخي

212
00:14:16,346 --> 00:14:18,940
يَبدو أنهُ بخير بعدَ الجُرعَة الزائِدَة

213
00:14:19,106 --> 00:14:21,495
لكنهُ يَرى تِلكَ الكوابيس
المُريعَة مُجدداً

214
00:14:22,106 --> 00:14:24,779
لِذا فهوَ يَحظى بعِدَة
ساعات نَوم فقَط

215
00:14:24,946 --> 00:14:26,664
و بَدَأتُ أظُن أنَ...

216
00:14:26,825 --> 00:14:28,054
ماذا تُسَميها؟

217
00:14:28,706 --> 00:14:30,822
- الحِرمان مِنَ النَوم؟
- نعم، ذاك

218
00:14:30,986 --> 00:14:33,102
بأنَ ذلكَ بَدَأَ يُؤثِر على عَقلِه

219
00:14:33,746 --> 00:14:35,304
لماذا؟ ما الذي يَفعَلُه؟

220
00:14:35,465 --> 00:14:37,456
إنهُ يُصبِحُ عُدوانياً

221
00:14:37,626 --> 00:14:39,378
و يَختَلِقُ أموراً

222
00:14:40,586 --> 00:14:43,384
و يَدَّعي أنهُ يَرى
أشياء ليسَت مَوجودَة

223
00:14:43,546 --> 00:14:45,104
- حقاً؟
- نعم

224
00:14:45,266 --> 00:14:48,144
كُنتُ أتَسائَل لَو رُبما

225
00:14:48,306 --> 00:14:50,614
أمكَنَكِ أن تُعطيهِ عِقارٍ ما

226
00:14:50,786 --> 00:14:53,459
تَعلَمين، شيئاً يُفقِدُهُ الوَعي

227
00:14:53,626 --> 00:14:56,220
لفَترَة قَصيرَة حتى
يَتَمَكَّنَ مِنَ النَوم

228
00:14:57,465 --> 00:14:59,263
حسناً، سأُقابِلُ (سيريل)

229
00:14:59,426 --> 00:15:01,097
ثُمَ سأُقَرِّر ما
الأفضَل بالنِسبَةِ لَه

230
00:15:01,265 --> 00:15:04,975
حسناً. عليكِ أن تَتَذَكَري هذا:

231
00:15:05,145 --> 00:15:07,296
الأشياء التي يَقولُها،

232
00:15:07,465 --> 00:15:10,980
يا رجُل، إنها جُنونيَة

233
00:15:11,145 --> 00:15:14,217
و الكَوابيس هي نَفسَها دائِماً؟

234
00:15:14,386 --> 00:15:15,865
تَقريباً

235
00:15:16,026 --> 00:15:19,461
هَل هُناكَ شيءٌ في أحلامِك
تَراهُ و أنتَ مُستيقِظ؟

236
00:15:20,065 --> 00:15:21,418
لا

237
00:15:22,785 --> 00:15:26,256
أتَذكُر أيَ شيء
قَبلَ الحادِثَة يا (سيريل)؟

238
00:15:26,425 --> 00:15:29,497
- قَبلَ أن أُضرَبَ على رَأسي؟
- نعم

239
00:15:29,665 --> 00:15:32,180
يَدا والِدَتي

240
00:15:33,186 --> 00:15:35,301
كانتا خَشِنَتان

241
00:15:35,465 --> 00:15:38,980
مُحمَرَتانِ مِنَ العَمَل

242
00:15:39,145 --> 00:15:42,421
لكنهُما كانَتا رَقيقَتان
عِندما كانَت تَلمِسُني

243
00:15:44,625 --> 00:15:45,899
أي شيء آخَر؟

244
00:15:46,545 --> 00:15:48,422
الصَليب

245
00:15:48,585 --> 00:15:50,541
مِثلَ ذاك

246
00:15:51,026 --> 00:15:52,902
حَولَ عُنُقِها

247
00:15:53,065 --> 00:15:55,420
كانَت تُصَلي لِعيسى

248
00:15:56,905 --> 00:15:58,623
أتُؤمنُ بِعيسى؟

249
00:16:00,465 --> 00:16:02,456
هذا سُؤالٌ سَخيف

250
00:16:03,265 --> 00:16:04,380
لماذا؟

251
00:16:05,305 --> 00:16:09,696
لأنَ الأمرَ لا يَعودُ لي،
أُؤمِن أو لا أُؤمِن

252
00:16:11,945 --> 00:16:14,061
نَحنُ لا نَختار الرَب

253
00:16:15,065 --> 00:16:17,021
الرَب يَختارُنا

254
00:16:22,024 --> 00:16:24,983
أتَسمَحُ لي أن أتَكَلَّمَ
معَ أخيكَ دَقيقَةً يا (سيريل)؟

255
00:16:25,145 --> 00:16:26,783
طبعاً

256
00:16:29,105 --> 00:16:30,458
إذاً؟

257
00:16:30,625 --> 00:16:33,377
لا أرى أياً مِنَ
الأعراض التي وَصَفتَها

258
00:16:33,544 --> 00:16:35,615
في الحَقيقَة، على العَكس تَماماً

259
00:16:35,784 --> 00:16:37,503
إنهُ دائِماً يَتَصَرَّف
على أحسَنِ حالٍ مَعَكِ

260
00:16:37,664 --> 00:16:40,258
- أيتُها الأُخت، لكني أُقسِم أنهُ...
- (رايان) لا تُقسِم

261
00:16:40,785 --> 00:16:42,776
الصَحيح أنهُ مُنهَك

262
00:16:42,945 --> 00:16:44,458
لِذا علينا أن نَجِدَ دَواءً

263
00:16:44,625 --> 00:16:46,296
غَيرَ (الهالدول)
لمُساعدَتِهِ على النَوم

264
00:16:46,464 --> 00:16:47,784
جيد، شكراً لكِ

265
00:16:47,944 --> 00:16:50,777
سأجعَلُ الطَبيب (بروستوبنِك)
يَكتُب الوَصفَة

266
00:17:00,665 --> 00:17:02,143
مرحباً يا (كريس)

267
00:17:02,305 --> 00:17:03,623
- أيتها الأُخت
- ابقَ حيثُ أنت

268
00:17:09,985 --> 00:17:13,533
كما تَعلَم، خِلال الشَهر
الماضي أو قَرابَة ذلك

269
00:17:13,705 --> 00:17:16,583
كَنتُ أُجَهِّزُ نَفسي
للخُروج مِنَ الرَهبَنَة

270
00:17:18,905 --> 00:17:22,978
و جُزءٌ مِن ذلك كانَ
نَتيجَة مُحادَثاتِنا معاً

271
00:17:23,144 --> 00:17:26,693
جَعَلتَني أشُكُ في
نَفسي كطَبيبَة نَفسيَة

272
00:17:26,864 --> 00:17:29,662
كَراهِبَة و كإمرأَة

273
00:17:30,384 --> 00:17:32,740
أنا آسِف إن كُنتُ
قَد سَبَّبتُ لكِ الأسى

274
00:17:32,904 --> 00:17:35,020
لقد سِبَّبتَ ليَ الآسى بالفِعل

275
00:17:35,184 --> 00:17:38,062
و أُريدُ أن أشكُرَكَ على ذلك

276
00:17:38,824 --> 00:17:39,893
ماذا؟

277
00:17:41,264 --> 00:17:43,061
تَعلَم يا (كريس)

278
00:17:43,224 --> 00:17:45,021
مُعظَمُنا

279
00:17:45,184 --> 00:17:48,062
يَتَعَثَّرُ في حَياتِنا

280
00:17:48,224 --> 00:17:51,978
نُصبِحُ ما نَحنُ
عليه بالصُدفَة تَقريباً

281
00:17:52,544 --> 00:17:55,854
نُحاولُ جاهدين
ألا نَنظُرَ لِلخَلف

282
00:17:56,024 --> 00:17:59,300
خائِفينَ مِن اكتِشاف

283
00:17:59,464 --> 00:18:01,182
أنهُ رُبما كانَ عَلينا
أن نَفعَلَ شيئاً آخَر

284
00:18:01,344 --> 00:18:03,938
لكنكَ أجبَرتَني على
النَظَرِ إلى الخَلف

285
00:18:04,104 --> 00:18:09,258
لأُشَكِّك بكُل عُنصَر
مِن كَينونَتي

286
00:18:09,423 --> 00:18:10,617
و بذلكَ التَشكيك، أتَعلَم...؟

287
00:18:10,783 --> 00:18:12,979
أتَعلَمُ ما اكتَشَف؟

288
00:18:13,144 --> 00:18:15,260
أنا طَبيبَة نَفسيَة

289
00:18:15,424 --> 00:18:17,334
أنا امرأَة

290
00:18:17,503 --> 00:18:20,064
و أنا راهِبَة

291
00:18:21,864 --> 00:18:24,139
و كَل تِلكَ الأجزاء
مِني ليسَت صُدفَة

292
00:18:24,304 --> 00:18:27,933
بَل وُضِعَت مِن قِبَلِ أحدٍ آخَر

293
00:18:28,424 --> 00:18:30,699
شَخصٌ أعظَمُ بكَثير

294
00:18:31,824 --> 00:18:34,940
نَحنُ لا نَختار الرَب

295
00:18:35,103 --> 00:18:37,413
الرَب يَختارُنا

296
00:18:39,343 --> 00:18:42,495
ما الذي يَحصَل لأولئِكَ
مِنا الذينَ لا يَختارُهُم؟

297
00:18:42,663 --> 00:18:43,891
مِثلَ المَدرَسَة الابتِدائيَة

298
00:18:44,064 --> 00:18:46,179
تَنتَظِرينَ مِن أحَد الجانِبين

299
00:18:46,343 --> 00:18:50,097
ليَختارَكِ للُعبِ الكُرَة

300
00:18:51,263 --> 00:18:52,776
لكنكِ صَغيرَة جِداً

301
00:18:52,943 --> 00:18:54,581
و غَبيَة

302
00:18:54,743 --> 00:18:57,177
أو رُبما غَريبَة

303
00:18:58,103 --> 00:19:00,537
لنَضَعَ الهُراء جانِباً
أيتُها الأُخت

304
00:19:00,703 --> 00:19:03,536
أريدُ أن يَختارَني الرَب

305
00:19:03,704 --> 00:19:05,740
اختَرني

306
00:19:10,583 --> 00:19:12,096
رُبما سيَختارُك

307
00:19:12,663 --> 00:19:14,654
ما زالَ هُناكَ وَقت

308
00:19:16,943 --> 00:19:18,979
تَعلَمينَ شيئاً، أيتُها الأُخت؟

309
00:19:19,143 --> 00:19:21,213
لا أظُنُ ذلك

310
00:19:40,983 --> 00:19:43,338
تباً

311
00:19:46,663 --> 00:19:48,141
علينا أن نَتَوقَّف

312
00:19:48,303 --> 00:19:50,863
- ماذا؟
- عَن هذا

313
00:19:51,023 --> 00:19:53,662
- لماذا؟
- الناس يَتَكَلَّمون

314
00:19:53,823 --> 00:19:55,938
- تباً لهُم
- لا، ستُفصَلين

315
00:19:56,102 --> 00:19:57,536
ما هذا يا (أورايلي)

316
00:19:57,703 --> 00:19:59,898
أنا أمُصُ لَك لِدَرَجَة
أن تَفقِدَ شَجاعَتَك؟

317
00:20:00,063 --> 00:20:03,658
- كلا، لكني ظَنَنتُ أنهُ رُبما...
- لَن يَنتَهي هذا حتى أقولَ أنا ذلك

318
00:20:03,823 --> 00:20:07,020
و إذا فَكَرتَ غيرَ
ذلك، سأُحَطِّمُك

319
00:20:07,183 --> 00:20:09,458
فَهِمتَ ذلكَ أيها التافِه؟

320
00:20:10,662 --> 00:20:12,062
جيد

321
00:20:12,743 --> 00:20:16,531
في نَفس الوَقت
غَداً، سألحَسُ لَك

322
00:20:17,102 --> 00:20:18,694
هيا بِنا

323
00:20:20,743 --> 00:20:22,938
لا شَيءَ مِثلَ حماسَة المُقامَرَة

324
00:20:23,103 --> 00:20:26,492
لا شيءَ يُقارَن بذلكَ
الإحساس الرائِع مِنَ التَوَقُّع

325
00:20:26,663 --> 00:20:29,382
تَنتَظِرُ مَحبوسَ
الأنفاس رَميَ النَرد

326
00:20:29,543 --> 00:20:32,774
دَورَة الدولاب،
انقِلابَ الوَرَقَة

327
00:20:32,943 --> 00:20:36,537
تَنتَظِرُ لتَرى ما الثَروَة
التي أتاكَ بِها القَدَر

328
00:20:40,822 --> 00:20:43,542
(بوب)، أنتَ حي يا (بوب)!

329
00:20:43,702 --> 00:20:45,421
على ما يَبدو

330
00:20:45,583 --> 00:20:47,698
هيا إلى العَمَل يا (بوسماليس)

331
00:20:52,662 --> 00:20:53,981
ماذا يَقول الطَبيب؟

332
00:20:54,142 --> 00:20:56,940
هَل سارَت العَمليَة جيداً؟
هَل كانَ الوَرَم حَميد؟

333
00:20:57,103 --> 00:21:00,139
- نعَم سأنجو، لكن...
- ماذا؟

334
00:21:01,503 --> 00:21:04,062
لَديَ أثَر الجُرح الفَظيع
هذا على رَأسي

335
00:21:04,222 --> 00:21:05,940
أخبَروني أنهُ سيَختَفي معَ الوَقت

336
00:21:06,102 --> 00:21:08,457
لكن على الرَغمِ مِن ذلك، أنا
مُحرَج أن يراني الناس هكذا

337
00:21:08,622 --> 00:21:10,260
أنتَ تافِهٌ جِداً يا (بوب)

338
00:21:10,423 --> 00:21:11,537
لا تَبدَأ بالإهانات

339
00:21:11,702 --> 00:21:13,533
لا، التَفاهَة جيدَة

340
00:21:13,702 --> 00:21:15,897
عِندما خَرَجتَ مِنَ الحَجز،
كُنتَ مَتَباطِئاً نَوعاً ما

341
00:21:16,062 --> 00:21:17,814
لكنَ التَفاهَة تَعني أنكَ
ما زِلتَ تَشعُرُ بالحياة

342
00:21:17,982 --> 00:21:19,415
تَوَقَّف عَن هذا الهُراء

343
00:21:19,582 --> 00:21:21,493
النَدَبَة لا يُمكنُ مُلاحَظَتُها

344
00:21:21,662 --> 00:21:23,015
هُراء

345
00:21:30,262 --> 00:21:32,014
إنها قُبَعَتُكَ المَحظوظَة

346
00:21:32,182 --> 00:21:33,854
أنا مَحظوظ بالفِعل

347
00:21:34,021 --> 00:21:36,012
سَعيدٌ لأنكَ ما زِلتَ حياً

348
00:21:43,182 --> 00:21:45,537
حَقاً ستَأتي الآنِسَة
(سالي) إلى سجنِ (أوز)؟

349
00:21:45,702 --> 00:21:48,374
عِندما سَمِعَت أني ذَهَبتُ
إلى مَنزِلِها حينَما هَرَبت

350
00:21:48,542 --> 00:21:50,338
و أني المَعجَب رقم واحِد بِها

351
00:21:50,501 --> 00:21:52,652
يا إلهي، قَرَّرَت
أنها أرادَت رُؤيَتي

352
00:21:52,821 --> 00:21:54,459
الآنسَة (سالي) في سِجنِ (أوز)!

353
00:21:54,621 --> 00:21:56,419
سيَكونُ لدينا (ساينفيلد)
هُنا في المَرَة القادِمَة

354
00:21:57,341 --> 00:21:59,491
- كيفَ أبدو؟
- الحَقيقَة؟

355
00:21:59,662 --> 00:22:01,778
- كلا، إكذِب
- تَبدو وَسيماً جِداً

356
00:22:01,942 --> 00:22:03,215
شكراً لَك

357
00:22:04,702 --> 00:22:07,499
- مِن أينَ حَصَلتَ على الوُرود إذاً؟
- هذا سِر

358
00:22:07,661 --> 00:22:10,620
- تَمَّنى لي الحَظ
- ستَحتاجُ لأكثَرَ مِنَ الحَظ

359
00:22:12,822 --> 00:22:14,540
- أنِسَة (سالي)؟
- نعم

360
00:22:14,702 --> 00:22:16,259
كيفَ حالُكِ؟

361
00:22:18,061 --> 00:22:19,097
هذه لَكِ

362
00:22:19,262 --> 00:22:22,220
شكراً، إنها جَميلَة

363
00:22:23,701 --> 00:22:25,772
إنها إثارَة عَظيمَة أن
أُقابِلَكِ، آنسَة (سالي)

364
00:22:25,942 --> 00:22:29,821
عِندما سَمِعتُ أنكِ ستَأتين،
لقد جَعَلني ذلكَ أرقُص

365
00:22:29,981 --> 00:22:31,937
الجَميع هُنا يَحسُدوني

366
00:22:32,101 --> 00:22:35,253
هذا لَطيف جِداً،
لقد أحضَرتُ لكَ شيئاً

367
00:22:35,982 --> 00:22:37,937
يا إلهي

368
00:22:38,101 --> 00:22:40,172
هُناكَ أشخاص هُنا مُستَعدينَ
للقَتلِ للحُصولِ على هذه

369
00:22:40,821 --> 00:22:41,811
حَرفياً

370
00:22:44,381 --> 00:22:46,372
عليَ أن أُخبِرَكِ يا آنسَة (سالي)

371
00:22:46,542 --> 00:22:48,736
أنتِ لا تَضحَكينَ هكذا على التِلفاز

372
00:22:48,901 --> 00:22:51,256
و بينَما نَحنُ في هذا الموضوع

373
00:22:51,421 --> 00:22:54,493
أنتِ لا تَبدينَ هكذا على التِلفاز

374
00:22:54,661 --> 00:22:56,333
تَبدينَ أصغَر

375
00:22:56,501 --> 00:22:58,492
الكاميرا تُضيف 10 أرطال

376
00:22:58,661 --> 00:22:59,889
لِثَدييكِ؟

377
00:23:00,061 --> 00:23:01,653
تباً

378
00:23:01,821 --> 00:23:03,891
لقد سَبَبتِ يا آنسَة (سالي)!

379
00:23:04,061 --> 00:23:06,211
ماذا عَن دَرس البارِحَة؟
انتَبِهوا لِما تَقولون؟

380
00:23:06,381 --> 00:23:08,099
أنا لَستُ الآنِسَة (سالي)

381
00:23:08,261 --> 00:23:10,570
أعمَلُ سكريتيرَة في المَحَطَة

382
00:23:10,741 --> 00:23:12,572
أنا مَسؤولَة عَن الإجابَة
على كُل الرَسائِل

383
00:23:12,741 --> 00:23:13,969
التي تَتَلَقاها الآنسَة (سالي)

384
00:23:14,141 --> 00:23:17,497
عِندما سَمِعتُ عَن هُروبَك،
تَذَكَّرتُ استلامي رَسائِلَك

385
00:23:17,661 --> 00:23:19,458
ظَنَتُ أنها لَطيفَة جِداً

386
00:23:19,620 --> 00:23:21,657
ذَهَبتُ للآنسَة (سالي)
و طَلَبتُ مِنها زِيارَةَ السِجن

387
00:23:21,821 --> 00:23:24,016
- و رَفَضَت؟
- لقد غَضِبَت

388
00:23:24,181 --> 00:23:26,092
رَمَت عليَ (نوتَر)

389
00:23:26,261 --> 00:23:28,695
لِذا فَكَرت، تباً، أنا
أُشبِهُ تِلكَ العاهِرَة

390
00:23:28,861 --> 00:23:30,499
رُبما سأتَمَكَّن مِن فِعلِ ذلك

391
00:23:30,661 --> 00:23:33,255
- لكني فَشِلت
- كلا

392
00:23:33,421 --> 00:23:35,139
لا، هذا يَعني الكَثير

393
00:23:35,301 --> 00:23:37,940
أنكِ قَرَأتي رَسائِلي،
و أرَدتِ القُدوم

394
00:23:38,101 --> 00:23:40,331
- ما اسمُكِ؟
- (نورما كلارك)

395
00:23:40,501 --> 00:23:41,695
شكراً لكِ يا (نورما)

396
00:23:41,860 --> 00:23:44,421
على الرَحب يا (أغاميمنون)

397
00:23:45,140 --> 00:23:47,496
و إذا سَمَحتِ لي، أوَدُ
أن أستَمِرَ في الكِتابَة

398
00:23:47,661 --> 00:23:48,888
طبعاً

399
00:23:49,061 --> 00:23:51,369
لكن هذه المَرَة، سأكتُبُ لكِ

400
00:23:52,540 --> 00:23:53,689
سيكونُ هذا رائِعاً

401
00:23:55,821 --> 00:23:57,698
الجَميع يُقامِرون

402
00:23:57,861 --> 00:23:59,499
مِن لاعِب أوراق في مدينَة (أتلانتيك)

403
00:23:59,661 --> 00:24:01,696
إلى السيدَة العَجوز
التي تَقشُط ورَقَة اليانصيب

404
00:24:01,860 --> 00:24:03,213
يغتَنِمونَ الفُرصَة،
يُخاطِرونَ بكُل شيء

405
00:24:03,380 --> 00:24:05,575
و هيَ حاجَة إنسانيَة أساسيَة

406
00:24:05,740 --> 00:24:07,492
كالطَعام، اللِباس و المَأوى

407
00:24:07,660 --> 00:24:11,370
إنها أساسيَة في تَركيبَتِنا
الجينيَة مِثلَ قَتلِ جارِك

408
00:24:14,220 --> 00:24:17,293
ما الذي تَفعَلُهُ هُناكَ يا (داييل)؟

409
00:24:18,780 --> 00:24:20,771
أحفُرُ فَتحَةً للهَرَب

410
00:24:22,300 --> 00:24:23,449
أيها الزِنجي الغَبي

411
00:24:23,980 --> 00:24:25,699
أيها اللَعين

412
00:24:33,620 --> 00:24:37,659
- (مايلز)
- لا، لا، لا، لا

413
00:24:37,820 --> 00:24:40,414
- (مايلز)
- لا، لا

414
00:24:40,580 --> 00:24:42,775
تَمَّ تَحديدُ مَوعِدِ إعدامِك بَعدَ
أسبوعين مِن يَوم الخَميس

415
00:24:42,940 --> 00:24:45,170
و هُناكَ أمور مُعيَّنَة
علينا مُناقَشَتُها

416
00:24:45,340 --> 00:24:47,570
- لا، لا، لا
- و أهَّم شيء هوَ

417
00:24:47,740 --> 00:24:51,733
- كيفَ تُريدُ أن تَموت
- لا، لا، لا

418
00:24:52,740 --> 00:24:55,698
إن لَم تُقَرِّر قَريباً،
سأضطَّرُ أن أُقَرِّرَ عَنك

419
00:24:55,860 --> 00:24:58,579
لا، لا، لا

420
00:25:00,860 --> 00:25:02,418
خُذهُ إلى الطَبيب النَفسي

421
00:25:06,700 --> 00:25:10,170
إنهَض يا (ريمبرانت). أعطِني....

422
00:25:11,939 --> 00:25:13,214
أمسِكوا بِه!

423
00:25:26,300 --> 00:25:27,653
انتَظِر دَقيقَة

424
00:25:27,820 --> 00:25:30,254
لا يُمكنني التَكَلُّم
مَعَهُ و هوَ مُقيدٌ هكذا

425
00:25:30,420 --> 00:25:32,809
صَدِقيني أيتها الأُخت،
لا تُريدينَهُ طَليقاً

426
00:25:34,060 --> 00:25:36,415
حسناً، انتَظِروا في الخارِج

427
00:25:36,580 --> 00:25:37,979
مُحال

428
00:25:38,979 --> 00:25:42,210
انتَظِروا خارِجاً

429
00:25:44,140 --> 00:25:45,492
هيا

430
00:25:50,820 --> 00:25:52,412
(مارك)

431
00:25:52,579 --> 00:25:55,298
يَظُنُ الآمِر أنها فِكرَة
جيدَة لَو نَجلِس معَ بَعضِنا

432
00:25:55,459 --> 00:25:57,848
يَقول أنَ لديكَ صُعوبَة

433
00:25:58,019 --> 00:26:00,295
في تَقَبُّل حَقيقَة
أن مَوعِد

434
00:26:01,300 --> 00:26:03,973
إعدامَك قَد اقتَرَب

435
00:26:04,140 --> 00:26:06,255
صُعوبَة؟

436
00:26:06,419 --> 00:26:08,216
أنا خائِفٌ جِداً

437
00:26:09,019 --> 00:26:10,692
رَأيتُ (شيرلي بيلينجَر) تَذهَب

438
00:26:10,860 --> 00:26:14,056
و ذلكَ الشاذ (غينزبيرغ)
ماتَ هُناكَ في الزِنزانَة

439
00:26:14,699 --> 00:26:15,973
ذلكَ يَجعَلُكِ تُفَكِرين

440
00:26:17,219 --> 00:26:18,777
انظُر

441
00:26:18,939 --> 00:26:21,772
أنا لَستُ مِن مُناصِري
عُقوبَة الإعدام

442
00:26:21,939 --> 00:26:24,089
و هُناكَ الكَثيرين أمثالي

443
00:26:24,259 --> 00:26:27,569
يَفعَلونَ ما في وِسعِهِم لإيقافِها

444
00:26:28,099 --> 00:26:29,737
لكن هذا لَن يَحصَل

445
00:26:29,899 --> 00:26:31,651
قَبلَ أسبوعين مِن يَوم الخَميس

446
00:26:31,819 --> 00:26:34,253
يا إلهي

447
00:26:35,019 --> 00:26:36,213
(مارك)

448
00:26:36,379 --> 00:26:39,816
لقد اختَرتَ أن تَقتُلَ عائِلَتَك

449
00:26:39,980 --> 00:26:41,332
و نَتيجةً لذلك

450
00:26:41,499 --> 00:26:44,650
ليسَ لديكَ الخَيار أن تَبقى حياً

451
00:26:44,819 --> 00:26:46,855
لِذا، ما تَحتاجُ إليه

452
00:26:47,019 --> 00:26:49,852
و ما أُريدُ أن أُساعِدَكَ في عَمَلِه

453
00:26:50,019 --> 00:26:53,978
هوَ التَحضير للنِهايَة المَحتومَة

454
00:27:01,219 --> 00:27:03,289
أعرِف ما تَمُّرُ فيه، يا رجُل

455
00:27:03,459 --> 00:27:06,257
أحياناً حَقيقَة ما
سيَجري تُؤثِرُ فيَ أيضاً

456
00:27:06,419 --> 00:27:08,455
لا أحتاجُ لِتعاطُفِكَ، أيها الزِنجي

457
00:27:09,579 --> 00:27:10,977
أنتَ لا تَكُف، أليسَ كذلك؟

458
00:27:11,139 --> 00:27:14,097
أُحاولُ أن أعمَلَ هُنا،
لِذا أقفِل فَمَكَ

459
00:27:14,859 --> 00:27:18,613


460
00:27:18,779 --> 00:27:20,098
إخرَس

461
00:27:20,259 --> 00:27:24,218


462
00:27:24,379 --> 00:27:26,449
قُلتُ إخرَس، أيها اللَقيط الأسوَد

463
00:27:43,819 --> 00:27:45,649
اللَعنَة

464
00:28:13,499 --> 00:28:15,170
أنت، (لوبريستي)

465
00:28:15,338 --> 00:28:18,137
هَل يُمكنني الحُصول على
تِلكَ المِرآة؟، كانَت (لشيرلي)

466
00:28:21,818 --> 00:28:23,217
يا إلهي

467
00:28:23,379 --> 00:28:26,097
حَظ عاثِر مِن 7 سنوات

468
00:28:27,938 --> 00:28:29,929
إطفاء الأنوار

469
00:28:53,938 --> 00:28:56,132
- تباً
- ابتَعِد يا (فيرن)

470
00:28:56,298 --> 00:28:58,937
دَع الرَجُل الحَقيقي يَلعَب

471
00:29:00,417 --> 00:29:02,329
- (شيلينجَر)
- (شيلينغَر)

472
00:29:02,498 --> 00:29:03,817
مَهما يَكُن، لديكَ زائِر

473
00:29:03,978 --> 00:29:06,013
نعم، حسناً، أنا لا
أتوَقَّعُ حُضورَ أحَد

474
00:29:06,177 --> 00:29:07,691
تَقول أنها كِنَّتُك

475
00:29:07,858 --> 00:29:10,213
ماذا؟

476
00:29:19,338 --> 00:29:21,646
- سيد (شيلينغَر)؟
- نعم؟

477
00:29:22,578 --> 00:29:24,295
أنا (كيري)

478
00:29:26,097 --> 00:29:27,530
زَوجَة (هانك)

479
00:29:28,498 --> 00:29:30,932
انظُري عَزيزَتي، لا أعرِفُ
المُخَطَّط الذي تُحاولينَ رَسمَه...

480
00:29:31,098 --> 00:29:32,815
لَم يُخبِركَ أنهُ كانَ مُتَزَوجاً؟

481
00:29:32,977 --> 00:29:34,296
كلا

482
00:29:41,378 --> 00:29:42,527
يا إلهي

483
00:29:42,697 --> 00:29:43,972
أنتِ بخير؟

484
00:29:44,138 --> 00:29:46,446
إنها بخير، اهتَمي بِشؤونَكِ

485
00:29:47,457 --> 00:29:49,448
أنا آسِفَة

486
00:29:50,178 --> 00:29:51,611
أنا خائِفَة جِداً

487
00:29:52,137 --> 00:29:54,332
تَقابَلنا أنا و (هانك)،
و مارَسنا الجِنس مُباشَرَةً

488
00:29:54,497 --> 00:29:56,727
و بَدَأنا نُمضي الوَقت دائِماً مَعاً

489
00:29:56,898 --> 00:29:58,330
و مُنذُ عِدَة أسابيع

490
00:29:58,497 --> 00:30:00,169
أتى و مَعَه بَعضِ المال فَجأَةً

491
00:30:00,338 --> 00:30:02,293
و يَقول: دَعينا نَتَزوَّج

492
00:30:02,457 --> 00:30:04,925
فَقُلت، مُوافِقَة

493
00:30:05,097 --> 00:30:06,895
لكنهُ رَحَلَ الآن

494
00:30:07,058 --> 00:30:08,650
اختَفى عَن ظَهرِ الكَوكَب

495
00:30:08,817 --> 00:30:10,933
و لا أدري ما الذي سأَفعَلُه

496
00:30:11,097 --> 00:30:13,531
ألَديكِ أي إثبات
أنَكُما كُنتُما مُتَزوجان؟

497
00:30:17,457 --> 00:30:19,210
شَهادَة زَواجِنا

498
00:30:28,817 --> 00:30:30,216
تَزَوَّجنا في مَجلِس المَدينَة

499
00:30:30,377 --> 00:30:32,129
لماذا لَم يُخبِرني؟

500
00:30:32,297 --> 00:30:35,255
ذاكَ هوَ (هانك)،
السيد الكَتوم

501
00:30:37,297 --> 00:30:39,253
أعرِفُ أينَ هوَ

502
00:30:39,417 --> 00:30:42,375
ذَهَبَ إلى (ميامي)،
أعطيتُهُ نُقود للرِحلَة

503
00:30:42,537 --> 00:30:44,414
(ميامي)؟ و مَتى سيَعود؟

504
00:30:44,577 --> 00:30:46,693
- لا أدري
- قَريباً أفضَل مِن لاحِقاً

505
00:30:46,857 --> 00:30:48,654
لأنهُ يَجِبُ أن يَعودَ قَريباً

506
00:30:48,817 --> 00:30:50,296
تَرى؟

507
00:30:50,457 --> 00:30:52,846
لَديَ وَضع

508
00:30:53,016 --> 00:30:54,416
و أحتاجُ لِمُساعَدَتِه

509
00:30:54,577 --> 00:30:57,648
ما هوَ الوَضع؟ ربما
أمكَنني المُساعدَة

510
00:30:59,977 --> 00:31:01,854
أنا حامِل

511
00:31:06,736 --> 00:31:09,456
- ما هذا يا رجُل؟
- أنا لا أُحاولُ سَماعَك

512
00:31:09,616 --> 00:31:12,290
- ما الذي تَقولُه؟
- أقولُ اغرُب عَن وَجهي

513
00:31:12,457 --> 00:31:13,776
ثِق بي

514
00:31:13,937 --> 00:31:15,847
لا أُريدُ النَظَرَ في وَجهِكَ القَبيح

515
00:31:16,017 --> 00:31:18,655
أكثَرَ مِما أنا مُضطَر، اتَفقنا؟

516
00:31:18,816 --> 00:31:20,375
ما المُشكِلَة؟

517
00:31:20,537 --> 00:31:22,812
- هذا الطِفل اللَعين لا يُمكنُ التَكَلُّم مَعَه
- تباً لَك

518
00:31:22,977 --> 00:31:24,295
(موندو)، هذا

519
00:31:24,456 --> 00:31:25,810
لَستُ واحِداً مِن خَدَمِكَ يا رجُل

520
00:31:25,976 --> 00:31:27,888
و لَستُ واحِداً مِن
المُستَجِدينَ لديكَ أيضاً

521
00:31:28,057 --> 00:31:31,969
ما أنا، هوَ أني سَئِمتُ
مِن كُلِ هذا الهُراء

522
00:31:34,817 --> 00:31:36,374
الشَباب اليَوم

523
00:31:36,536 --> 00:31:38,254
علينا أن نَفعَلَ شيئاً لإخراسِه

524
00:31:38,416 --> 00:31:40,294
نعم، إهدَأ، إهدَأ. إسمَع

525
00:31:40,457 --> 00:31:42,492
لديَ بَعض الأفكار
أُريدُ أن أحادِثَكَ عَنها

526
00:31:47,256 --> 00:31:48,689
هُناكَ مَشاكِل هُنا

527
00:31:48,856 --> 00:31:50,608
نعم، لكن ليسَت كافيَة
لنَستَفيدَ مِنها

528
00:31:50,776 --> 00:31:52,893
تَعلَمُ ما لَدينا
هُنا يا (أورايلي)؟

529
00:31:53,936 --> 00:31:55,449
سَخافَة

530
00:31:55,616 --> 00:31:57,254
و علينا أن نَفعَلَ شيئاً حِيالَها

531
00:31:57,416 --> 00:32:00,056
لا يُعجِبُني أن أكونَ مِنَ
الأقَليَّة، لكن ماذا يُمكننا عَمَلُه؟

532
00:32:00,216 --> 00:32:03,049
حتى المُسلمون يَخنَعونَ (لأديبيسي)

533
00:32:03,976 --> 00:32:08,414
حسناً، يُمكننا أن
نَزرَعَ فَتيلَ الفِتنَة

534
00:32:09,096 --> 00:32:11,405
أيَ شيءٍ تَحتاجُه، يا فتى

535
00:32:28,656 --> 00:32:31,045
يا إلهي، يا إلهي

536
00:32:31,216 --> 00:32:33,127
النَجدَة، النَجدَة، قَتيل

537
00:32:34,376 --> 00:32:37,413
قَتيل، قَتيل

538
00:32:38,296 --> 00:32:40,093
قَتيل

539
00:32:49,416 --> 00:32:53,010
كأنَ يَومي لَم يَكُن سيئاً أساساً

540
00:33:01,336 --> 00:33:03,213
أتَعرِفُ ما لَدينا تَحت؟

541
00:33:03,376 --> 00:33:05,765
جُثَّة، أتَعرِفُ ما يَعني ذلك؟

542
00:33:05,935 --> 00:33:07,608
سِجِّلي مِن عَدَم العُنف تَدَمَّرَ تماماً

543
00:33:07,776 --> 00:33:08,765
و تَعرِفُ ما يَعني ذلك؟

544
00:33:08,935 --> 00:33:11,245
أنتَ في مُشكِلَة عَويصَة

545
00:33:11,415 --> 00:33:13,088
هذا ليسَ خَطَأي

546
00:33:13,256 --> 00:33:15,485
نعم إنهُ كذلك، كانَ بيننا اتفاق

547
00:33:15,655 --> 00:33:17,805
أدَعُكَ تَفعَل ما يَحلو لَك

548
00:33:17,975 --> 00:33:19,966
طالَما انتَفى العُنف

549
00:33:20,136 --> 00:33:22,013
و الجُثَّة ليسَت انتفاء للعُنف

550
00:33:22,176 --> 00:33:23,893
ماذا تُريدُني أن أفعَلَ إذاً؟

551
00:33:24,055 --> 00:33:27,684
أُريدُكَ أن تَجِدَ اللَقيط
الذي فَعَلَ هذا و تُحضِرَهُ لي

552
00:33:28,295 --> 00:33:30,684
- حَياً
- تُريدُني أن أُمَثِلَ دَورَ الشُرطي؟

553
00:33:30,856 --> 00:33:33,050
الحياة سيئَة للجَميع

554
00:33:45,975 --> 00:33:46,964
أي شيء؟

555
00:33:47,135 --> 00:33:50,173
القَتيل، (شيمين)
كانَ فاشِلاً بالكامِل

556
00:33:50,335 --> 00:33:51,485
لَم يَكُن لديهِ أصدِقاء

557
00:33:51,655 --> 00:33:53,566
و على حَسَبِ عِلمِنا،
لَم يَكُن لديهِ أعداء

558
00:33:53,735 --> 00:33:55,134
وَجَدنا شيئاً واحِداً

559
00:33:55,295 --> 00:33:57,331
- هوَ و (توباياس بيتشَر) كانا يَنامانِ معَاً
- نعم

560
00:33:57,495 --> 00:33:58,689
(بيتشَر)؟

561
00:33:58,855 --> 00:34:00,174
أحضِرهُ إلي

562
00:34:02,015 --> 00:34:03,494
لَم أقتُل (شيمين)

563
00:34:03,655 --> 00:34:05,327
نعم، لكنكَ مارَستَ
اللُواطَة مَعَه

564
00:34:06,215 --> 00:34:08,126
مَرَةً واحِدَة، كانَ سيئاً

565
00:34:13,495 --> 00:34:15,690
و كذلكَ كُنتَ يا (موندو)

566
00:34:39,215 --> 00:34:41,604
- ما الذي تَفعَلُه؟
- أبحَثُ عَن سِلاحِ الجَريمَة

567
00:34:41,774 --> 00:34:44,528
قالَ (أديبيسي) أني إن لَم
أكتَشِف مَن قَتَلَ (شيمين)

568
00:34:44,695 --> 00:34:46,366
سيُوسِعونَني ضَرياً

569
00:34:46,535 --> 00:34:47,854
ابتَعِد عَن حاجياتي يا رجُل

570
00:34:48,015 --> 00:34:51,485
رَأيتُكَ تَدخُل غُرفَة
الغَسيل معَ (شيمين)

571
00:34:51,654 --> 00:34:53,168
و رأيتُكَ تَخرُج لوَحدِك

572
00:34:53,815 --> 00:34:55,134
هذا لا يَعني شيئاً

573
00:34:55,295 --> 00:34:57,729
لماذا فعَلتَ هذا؟
لماذا قَتَلتَه؟

574
00:35:01,895 --> 00:35:03,328
أتَرى هذا الوَشم؟

575
00:35:03,935 --> 00:35:06,687
حَصَلتُ عليه ليلَة زواجي
الثاني في (فيغاس)

576
00:35:06,855 --> 00:35:10,211
كَنتُ قَد احتَلتُ على زَوجين عَجوزين

577
00:35:10,375 --> 00:35:12,251
لِذا، تَعلَم، كُنتُ أحتَفِل

578
00:35:12,414 --> 00:35:14,689
بَعضَ الشَراب، و المخدرات

579
00:35:14,854 --> 00:35:16,731
و الكَثير مِن (بوني)

580
00:35:17,334 --> 00:35:19,052
و بينَما كُنا نُمارِس الجِنس

581
00:35:19,214 --> 00:35:22,445
بَقيتُ أصرُخ، أنا إلَه. أنا إلَه

582
00:35:22,615 --> 00:35:24,332
كَنتُ أفقِدُ عَقلي

583
00:35:24,494 --> 00:35:25,927
و ذَهَبتُ إلى مَحَل
أوشام يَفتَح طَوالَ الليل

584
00:35:26,094 --> 00:35:28,403
لأني أرَدتُ الجَميعَ أن يَعرِفوا

585
00:35:29,574 --> 00:35:32,646
أني كُنتُ عَظيماً

586
00:35:33,534 --> 00:35:34,808
لكني لَستُ كذلك

587
00:35:34,974 --> 00:35:36,930
تَرى، أعرِفَُ هذا الآن
يا (بيتشَر)، لكنَ هذا الوَشم

588
00:35:37,094 --> 00:35:39,733
لَن يَختَفي، ليسَ
بِدونِ المَزيد مِنَ الدِماء

589
00:35:39,895 --> 00:35:43,204
و ما المَفروض أن
أفهَمَ مِن تِلكَ القِصَة؟

590
00:35:43,374 --> 00:35:45,410
حسناً....

591
00:35:47,175 --> 00:35:50,564
أراكَ تُمارِس الجِنس معَ كُل
أولئِكَ الأشخاص الآخَرين

592
00:35:51,254 --> 00:35:54,610
- قُلتَ أنكَ لا تَهتَم معَ مَن أُمارِس
- أنا أهتَم، أنا أهتَم، اتفَقنا؟

593
00:35:55,334 --> 00:35:58,883
و قَتَلتَ (شيمين) لأننا
مَارَسنا الجِنس معاً؟

594
00:36:07,694 --> 00:36:10,572
- سأُخبِرُ (أديبيسي) بِما أعرِفُه
- لا أعتَقِدُ أنكَ ستَفعَل ذلك

595
00:36:10,734 --> 00:36:12,372
- لِمَ لا؟
- حسناً، لِسَبَبين

596
00:36:12,534 --> 00:36:14,411
أولاً، أعرِفُ أنكَ استأجَرتَ (بانكامو)

597
00:36:14,574 --> 00:36:16,644
- لِيَقومَ بِقَتلِ (هانك شيلينجَر)
- لا، لا

598
00:36:16,813 --> 00:36:18,611
نعم، و قَد ماتَ (هانك)

599
00:36:18,774 --> 00:36:20,765
لا يَعلَمُ (فيرن) ذلك

600
00:36:20,933 --> 00:36:22,571
لكنَ ذلكَ فقط لأنَ
(بانكامو) حَرِصَ

601
00:36:22,734 --> 00:36:24,486
ألا يَجِدَ أحدٌ الجُثَة أبداً

602
00:36:24,654 --> 00:36:27,248
لِنَقُل أنهُم فَعَلوا،
وَجَدوا الجُثَّة

603
00:36:27,414 --> 00:36:29,052
سوفَ يَنتَقِمُ مِنكَ (شيلينجَر)

604
00:36:29,214 --> 00:36:32,729
و سيُدَّمِرُ بَقيَةَ عائِلَتِك.
سَوفَ يَقتُلُ (هولي)

605
00:36:32,894 --> 00:36:34,691
- تباً لَك
- السَبَب الثاني هوَ

606
00:36:36,293 --> 00:36:39,730
لَو أخبَرتَهُم أني
قَتَلتُ (شيمين)، سيَقتُلوني

607
00:36:40,654 --> 00:36:43,247
و أعتَقِدُ أنكَ تُحِبُني
و لا تُريدُ أن يَحصَلَ ذلك

608
00:36:44,894 --> 00:36:47,772
(موندو)، كيفَ الحال عزيزي؟

609
00:36:47,933 --> 00:36:50,322
كيفَ كانَ (براون) في السَرير؟

610
00:36:51,054 --> 00:36:52,725
لا تَفعَل هذا يا (كريس)

611
00:36:52,893 --> 00:36:54,805
عليكَ أن تَنتَبِه معَ مَن تَنام

612
00:36:54,973 --> 00:36:56,646
فهذا خَطير

613
00:36:57,733 --> 00:36:59,803
تَعلَم، أعجَبني أكثَر عِندما
لَم نَكُن نَتَحَدَّث معَ بَعضِنا

614
00:36:59,974 --> 00:37:02,726
الفَوز أو الخَسارَة، الوَجهان
لِنَفس الدولار الفِضي

615
00:37:02,893 --> 00:37:04,725
لكنَ الفَوز ليسَ دائِماً شيئاً جيداً

616
00:37:04,894 --> 00:37:05,962
فَكِّروا بالأمر

617
00:37:06,134 --> 00:37:08,089
فَجأةً تَحصَلُ على نُقودٍ كثيرَة

618
00:37:08,253 --> 00:37:09,845
تَبدَأ بالقَلَق كيفَ تَصرِفُها

619
00:37:10,013 --> 00:37:11,685
كيفَ ستَدَخِرُها، تَستَثمِرُها

620
00:37:11,853 --> 00:37:13,605
تَشتَري كُل تِلكَ الأشياء
التي لا تَحتاجُها حَقاً

621
00:37:13,773 --> 00:37:15,604
و يُثقِلُ ذلكَ كاهِلُك

622
00:37:15,773 --> 00:37:17,207
الخَسارَة، مِنَ الناحيَة الأُخرى

623
00:37:17,373 --> 00:37:19,489
لَها أثَرٌ تَطهيري

624
00:37:19,653 --> 00:37:20,768
عِندما لا يَكونُ لديكَ شيء

625
00:37:20,933 --> 00:37:23,528
و تُجَرَّد مِن كُل مَلَذَّت الحَياة

626
00:37:23,693 --> 00:37:25,365
تَكونُ حُراً

627
00:37:32,013 --> 00:37:33,970
(الأعلى)

628
00:37:34,134 --> 00:37:36,170
ما حِكايَة (موندو براون)؟

629
00:37:36,334 --> 00:37:38,324
أعني، ذلكَ الفَتى
إنهُ مُجَرَّد مُشكِلَة

630
00:37:38,493 --> 00:37:41,371
مُشكِلَة عَويصَة

631
00:38:02,173 --> 00:38:03,526
هَل اهتَمَمتَ بذلكَ الشيء الآخَر؟

632
00:38:03,693 --> 00:38:07,766
نعم، لقد أجريتُ المُكالَمَة،
ستَنثَقِب عَجَلةُ شاحِنَة التَسليم

633
00:38:08,452 --> 00:38:10,409
ظَريف

634
00:38:30,733 --> 00:38:32,051
انضَّم إلى الصَف يا (براون)

635
00:38:32,212 --> 00:38:34,885
أنا أنتَظِرُ الشُحنَة،
لقد انثَقَبَت عَجَلَة الشاحِنَة

636
00:38:35,052 --> 00:38:37,851
لَو فاتَتنا الشُحنَة غداً،
فلَن يَكونَ لدينا أي إفطار

637
00:38:38,013 --> 00:38:39,240
سأعودُ إليكَ لاحِقاً

638
00:38:39,413 --> 00:38:41,209
أما أنتُم، فلِنَذهَب

639
00:38:58,173 --> 00:39:00,288
تَبحَثُ عَن هذه؟

640
00:39:00,452 --> 00:39:03,842
ما الذي تَفعَلُهُ هُنا يا (كيلَر)؟

641
00:39:04,012 --> 00:39:06,207
أنتَ و أنا، لدينا أعمال
شَخصيَة لِنَقومَ بِها

642
00:39:08,932 --> 00:39:10,729
ليسَ لديَ عَمَل مَعَك

643
00:39:12,252 --> 00:39:14,812
ما رَأيُكَ بالمُتعَة؟

644
00:39:14,972 --> 00:39:16,724
طبعاً

645
00:39:21,653 --> 00:39:24,689
لقد ماتَ (براون)

646
00:39:24,852 --> 00:39:25,841
هذا هُراء

647
00:39:26,012 --> 00:39:28,572
قُتِلَ في الكافيتيريا

648
00:39:28,732 --> 00:39:29,960
هذه ليسَت في (مدينَة الزُمُرُد)

649
00:39:30,132 --> 00:39:32,407
ما يَزالُ واحِداً مِن
نُزَلائِنا يا (أديبيسي)

650
00:39:32,572 --> 00:39:34,164
(غلين) مُستاء جِداً

651
00:39:34,332 --> 00:39:38,086
كُلُ ما بَنيناه على شَفى الهاويَة

652
00:39:41,532 --> 00:39:43,409
وَجَدنا هذه في مَسرَح الجَريمَة

653
00:39:43,572 --> 00:39:46,962
هَل تَعرِفُ لِمَن هذا العِقد؟

654
00:39:47,692 --> 00:39:49,330
نعم

655
00:39:54,451 --> 00:39:56,089
- هيا بِنا
- ماذا هُناكَ يا رجُل؟

656
00:39:56,252 --> 00:39:58,402
- هيا بِنا
- ماذا هُناك؟

657
00:40:22,171 --> 00:40:23,650
قَتَلتَ (شيمين)

658
00:40:23,811 --> 00:40:25,961
و لماذا سأقتُل (شيمين)؟
إنهُ غيرُ مُهِم.

659
00:40:26,731 --> 00:40:29,643
- قَتَلتَ (براون)
- أتَرى؟

660
00:40:29,812 --> 00:40:32,326
لا بُدَ أنها سَقَطَت مِني عِندما 
كُنتُ أعملُ في المَطبَخ

661
00:40:33,131 --> 00:40:35,646
حقاً؟ أيها اللَعين!

662
00:40:37,092 --> 00:40:40,686
- تباً لكَ أيها الحَقير
- حقاً، تباً لي؟ تباً لَك!

663
00:40:40,851 --> 00:40:43,365
تباً لَك، تباً لَك!
تباً لكَ أيها الحَقير

664
00:40:43,532 --> 00:40:46,365
تباً لَك، سأقتُلُك

665
00:40:46,532 --> 00:40:47,566
تُفسِدُ عَمَليَتي!

666
00:40:47,731 --> 00:40:50,165
- تباً لَك
- سأقتُلُك

667
00:40:50,331 --> 00:40:52,971
انظُر ماذا كانَ
تَحتَ وِسادَة (الأعلى)

668
00:40:53,132 --> 00:40:54,689
إنها ليسَت لي

669
00:40:54,851 --> 00:40:56,887
تباً. أيها اللَعين

670
00:40:57,051 --> 00:40:59,691
هذا هُراء. اتركوني

671
00:40:59,852 --> 00:41:01,409
يا لهُ مِن هُراء

672
00:41:01,571 --> 00:41:04,165
اتركوني، اتركوني

673
00:41:04,331 --> 00:41:05,969
لَم أفعَل ذلك

674
00:41:06,131 --> 00:41:08,850
أيها اللَعين، اتركوني

675
00:41:15,371 --> 00:41:17,123
أخرِجهُم

676
00:41:39,851 --> 00:41:42,046
مَوت (شيمين) و (براون)

677
00:41:42,211 --> 00:41:43,609
كانَ ذلكَ تَدَخُّلٌ مِنَ الله

678
00:41:43,771 --> 00:41:45,489
ربما

679
00:41:45,651 --> 00:41:48,370
لكن هّل يُلائِمُ مَوتُهُم في 
خِطَتِكَ للإطاحَةِ (بأديبيسي)؟

680
00:41:48,531 --> 00:41:49,883
نعم

681
00:41:50,051 --> 00:41:53,521
إني أتَقَرَّبُ مِن (أديبيسي)
لأجِدَ ذلكَ العَيب المُناسِب

682
00:41:54,291 --> 00:41:56,485
الذي سيُطيحُ بهِ أخيراً

683
00:41:56,650 --> 00:41:58,960
أرجو أن يَحدُثَ ذلكَ قريباً

684
00:42:05,611 --> 00:42:07,487
(أديبيسي)؟

685
00:42:14,610 --> 00:42:16,727
تَمايَل بِبُطئ

686
00:42:20,611 --> 00:42:22,328
قُلتُ بِبُطئ، تمايَل بِبُطئ!

687
00:42:22,491 --> 00:42:24,243
ألا تَعرِفُ البُطئ؟
أنتَ حتى لَستَ امرَأَة

688
00:42:29,050 --> 00:42:30,039
انتَظِر هُنا

689
00:42:33,091 --> 00:42:35,604
عليَ أن أعتَرِفَ يا رجُل

690
00:42:35,770 --> 00:42:39,445
لقد تَفاجَأتُ جِداً عِندما
تَحالَفتَ معَ (أديبيسي)

691
00:42:39,610 --> 00:42:42,488
ما يَنوي فِعلَه... انتَظِر

692
00:42:53,490 --> 00:42:55,287
بالنَظَرِ لِما تُؤمِنُ بِهِ يا رجُل

693
00:42:55,451 --> 00:42:58,089
مِنَ الصَعب تَصديقُ 
هذا التَحوُّل يا رجُل

694
00:42:58,250 --> 00:42:59,922
أقسَمتُ باللَه

695
00:43:00,090 --> 00:43:01,284
أظُنُ أن قَسَمَكَ ذاك

696
00:43:01,450 --> 00:43:04,169
لهُ علاقَةٌ بمُحاولَتِكَ إيقافَه

697
00:43:05,010 --> 00:43:07,240
لطالَما كانَ لديكَ خَيالٌ خَصب

698
00:43:07,410 --> 00:43:09,048
سأخبِرُكَ ما لديَ أيضاً

699
00:43:09,210 --> 00:43:12,008
لديَ المَقدِرَة على التَمييز 
بينَ الخاسِرين و الرابِحين

700
00:43:12,170 --> 00:43:14,161
و أنت، سوفَ تَربَح

701
00:43:14,330 --> 00:43:16,241
أنا بالتأكيد أتمَنى ذلك

702
00:43:16,410 --> 00:43:18,241
ما الأَمر؟ هَل اكتَفيتَ 
مِن حياةِ العِصابات؟

703
00:43:18,410 --> 00:43:20,685
لَم أكتَفي مِن أي شيء
يا رجُل، إلا مِن (أديبيسي)

704
00:43:20,850 --> 00:43:22,920
و أشرِطَة الفيديو اللَعينَة

705
00:43:23,090 --> 00:43:24,364
أشرِطَة الفيديو؟

706
00:43:24,530 --> 00:43:28,443
نعم، إنهُ يُحِبُ أن يُصَوِّرَ
أفعالَهُ للأجيالِ القادِمََة

707
00:43:28,610 --> 00:43:30,282
تَتَحَدَّث عَن الجِنس
و المخدرات، صحيح؟

708
00:43:30,449 --> 00:43:32,327
و بِنَقلٍ حيٍ مِن مَركَز الحَفل

709
00:43:32,490 --> 00:43:35,481
تِلكَ الأشرِطَة، هَل
يُمكنكَ الحُصولُ عليها؟

710
00:43:37,290 --> 00:43:40,167
إنهُ يُبقيها في زِنزانَتِه

711
00:43:40,329 --> 00:43:42,161
أعني، يُمكنني المُحاوَلَة

712
00:43:42,330 --> 00:43:44,207
قُم بذلكَ الآن

713
00:43:59,730 --> 00:44:01,162
(سايمون)، هَل يُمكنني
التَحَدُّثُ مَعَكَ رجاءً؟

714
00:44:01,329 --> 00:44:03,286
نعم، هيا تَفَضَّل

715
00:44:03,450 --> 00:44:04,849
على انفراد

716
00:44:17,170 --> 00:44:19,764
سنَجعَلُ كُل الأُخوَة
اليافِعين يَحضُرونَ الدروس

717
00:44:19,930 --> 00:44:22,159
و يَنالوا تَعليماً

718
00:44:22,329 --> 00:44:24,559
- يُعجِبُكَ ذلك، صح؟
- نعم، هذا مُمتاز

719
00:44:41,129 --> 00:44:43,723
لَو نَطَقتَ بِكَلِمَة

720
00:44:43,889 --> 00:44:46,119
عَن دُخولي إلى هُنا، ستَموت

721
00:44:46,289 --> 00:44:48,200
أتَسمَعُني؟ أتَسمَعُني؟

722
00:44:48,369 --> 00:44:50,280
(سايمون)، لَم أفرَغ
مِنَ التَحَدُّث إليكَ بَعد!

723
00:44:50,449 --> 00:44:52,326
سنَتَكَلَّمُ لاحِقاً

724
00:44:52,489 --> 00:44:54,798
لكن علينا أن نُعلِمَ (كورينز)

725
00:44:54,969 --> 00:44:56,925
نعم، لاحِقاً

726
00:45:11,529 --> 00:45:15,044
إنها فوقَ بَلاطات السَقف، لكني 
لَم أستَطِع الحُصولَ على واحِد

727
00:45:21,929 --> 00:45:24,204
الكَثير مِنَ الأمريكيين الأصليين،
المَعروفين أيضاً بالهُنود

728
00:45:24,369 --> 00:45:26,837
كانوا يَعيشونَ في 
مَحميَّات في فَقرٍ مُدقِع

729
00:45:27,009 --> 00:45:30,081
حيثُ تَفَشِّى السُكر
و تَراجَعَت المَعنويات

730
00:45:30,249 --> 00:45:32,638
ثُمَ جاءَ زَعيمٌ بفِكرَةٍ لامِعَة

731
00:45:32,809 --> 00:45:35,118
لاستِخدامِ الأرض التي يَعيشونَ 
فيها، و ليسَ لاصطيادِ الجواميس

732
00:45:35,289 --> 00:45:38,007
لكن لجَمعِ الأموال
عَن طَريقِ بِناءِ كازينو

733
00:45:38,169 --> 00:45:40,045
ثُمَ و بأسرَعِ وَقتٍ مُمكِن

734
00:45:40,208 --> 00:45:43,360
تَغَيَّرَت حياةُ أفرادِ
القَبيلَة نَحوَ الأفضَل

735
00:45:43,529 --> 00:45:46,998
لِذا تَرَون، أحياناً يُمكنكَ
اجتِثاثُ رَذائِلِك

736
00:45:47,169 --> 00:45:49,683
عَن طَريقِ استِغلالِ
رَذائِلِ الآخَرين

737
00:45:51,009 --> 00:45:52,567
هذا جُنون

738
00:45:52,729 --> 00:45:54,367
نعم

739
00:45:54,529 --> 00:45:56,644
لسوءِ الحَظ، ليسَ
لدينا خَيارٌ آخَر

740
00:45:56,808 --> 00:45:58,879
ستَسألُ (أديبيسي) إن كانَ
بإمكانِكَ الانتِقالَ للسَكَنِ مَعَه

741
00:45:59,049 --> 00:46:02,485
- لتَسكُنَ في زِنزانَتِه؟
- أحتاجُ للوصولِ إلى تِلكَ الأشرِطَة

742
00:46:02,649 --> 00:46:04,161
ما الذي يَجعَلُكَ 
تَعتَقِد أنهُ سيوافِق؟

743
00:46:06,089 --> 00:46:07,840
صَدِّقني

744
00:46:08,929 --> 00:46:10,920
سيُوافِق

745
00:46:12,649 --> 00:46:17,278
أنا حتى لا أُدَخِّنُ تِلكَ، يا رجُل

746
00:46:19,128 --> 00:46:20,527
كيفَ الحال يا (شاعِر)؟

747
00:46:20,688 --> 00:46:22,247
أنت، (ليروي). 
ما الذي يَجري يا رجُل؟

748
00:46:22,409 --> 00:46:24,524
- لا شيءَ مُهِم
- تَعلَم، (موندو) يا رجُل

749
00:46:24,688 --> 00:46:26,406
- لقد كانَ فَتىً جامِحاً يا رجُل
- نعم، أعرِفُ ذلك

750
00:46:26,568 --> 00:46:27,967
و قَد قُتِل، فهَل أنتَ بخير؟

751
00:46:28,128 --> 00:46:29,528
كلا، ليسَ تَماماً

752
00:46:29,688 --> 00:46:32,122
- أعطِني بَعضاً مِن هذه
- تَفَضَّل يا رجُل

753
00:46:34,088 --> 00:46:35,726
إنهُ أنا و أنت يا (شاعِر)

754
00:46:35,888 --> 00:46:37,480
علينا أن نَحمي بَعضَنا الآن

755
00:46:37,648 --> 00:46:40,446
- نعم
- إنَ (أديبيسي) مَجنونٌ لَعين

756
00:46:41,408 --> 00:46:42,887
لكني أقولُ لكَ ذلك

757
00:46:43,048 --> 00:46:45,198
ليسَ عليكَ أن تَقلَقَ مِن
(أديبيسي) طَويلاً بَعد

758
00:46:45,368 --> 00:46:47,802
- كلا؟
- لا يا رجُل

759
00:46:47,968 --> 00:46:51,438
أنا و (سعيد) نَعمَلُ على حَل

760
00:46:51,608 --> 00:46:53,599
حقاً؟ ماذا تُخَطِطان؟

761
00:46:53,768 --> 00:46:56,840
لا يُمكنني إخبارُكَ بذلك، إنهُ سِرِّي

762
00:46:57,008 --> 00:46:57,996
- بِلا شَك
- بِلا شَك

763
00:46:58,168 --> 00:46:59,999
سَمِعتُ ذلك. 
أراكَ لاحِقاً يا أخي

764
00:47:00,168 --> 00:47:01,521
حسناً

765
00:47:16,008 --> 00:47:18,397
- إنهُ كَما ظَنَنا
- حسناً

766
00:47:18,568 --> 00:47:20,957
تُريدُني أن أقتُلَ (الشاعِر)؟

767
00:47:21,127 --> 00:47:22,880
كلا، ليسَ بَعد

768
00:47:23,047 --> 00:47:25,608
لا نُريدُهُم أن يَعرِفوا
أننا نَعلَمُ بِشأنِهِم

769
00:47:31,328 --> 00:47:34,239
- أهلاً بِك
- شكراً لَك

770
00:47:34,408 --> 00:47:35,966
إذاً

771
00:47:36,128 --> 00:47:38,357
أيُ سَريرٍ تُريد؟

772
00:47:39,527 --> 00:47:41,439
مَتى كانَت المَرَة الأخيرَة التي 
ذَهَبتَ فيها إلى (مدينَة الزُمُرُد)؟

773
00:47:41,608 --> 00:47:42,596
لا أذكُر

774
00:47:42,768 --> 00:47:44,201
- مُنذُ أن استَلَمَها (كورينز)؟
- احتمال

775
00:47:44,368 --> 00:47:46,483
حسناً، ألا تَعتَقِد أنهُ
آنَ أوانُ زِيارَةٍ أُخرى؟

776
00:47:46,647 --> 00:47:48,320
انتَبِه للطَريقَة التي تُكَلِمُني فيها

777
00:47:49,967 --> 00:47:53,756
(ليو)، هذا ليسَ غُروري فقَط

778
00:47:53,927 --> 00:47:56,646
السُلوك هُناك غَيرُ
قانوني، غيرُ أخلاقي

779
00:47:56,807 --> 00:47:59,037
و (كورينز) يَغُضُ الطَرفَ عَن ذلك

780
00:47:59,208 --> 00:48:01,880
أعطيتَهُ مُطلَق الصلاحيَة
لأنهُ خَفَّفَ أعمالَ العُنف

781
00:48:02,047 --> 00:48:03,845
لكن ماتَ سَجينان

782
00:48:04,008 --> 00:48:05,600
عليكَ التَدَخُّل

783
00:48:19,808 --> 00:48:22,765
تَعلَم، أتَذَكَّر عِندَما
أتيتَ إلى (أوز) أولَ الأمر

784
00:48:23,768 --> 00:48:25,883
كانَ (جيفيرسون كين)
قَد أتى لِيَتَحَدَّاك

785
00:48:26,047 --> 00:48:27,560
و جَعَلتَ واحِداً مِن
إخوانِكَ المُسلِمين

786
00:48:27,727 --> 00:48:30,400
يَضرِبَكَ بِقوَة، بقوَة
حتى سالَ دَمُك

787
00:48:31,007 --> 00:48:33,919
لَم أعرِف كيفَ أفهَمُكَ عِندَها

788
00:48:34,087 --> 00:48:35,884
و ما زِلتُ لا أعرِف الآن

789
00:48:36,607 --> 00:48:39,565
(سايمون)، كِلانا مَرَّ
بِرِحلَةٍ غَيرُ عاديَة

790
00:48:40,527 --> 00:48:42,483
و قَد حاولتُ التَعَلُّمَ مِن رِحلَتي

791
00:48:42,647 --> 00:48:45,400
حاولتُ إيجادَ الشيءَ
المُشتَرَك الذي يَجمَعُنا جَميعاً

792
00:48:45,567 --> 00:48:46,966
الجَريمَة

793
00:48:47,847 --> 00:48:50,042
الجَريمَة هيَ المَوضوعُ المُشتَرَك

794
00:48:50,207 --> 00:48:53,324
تَرى، جَميعُنا رِجالٌ 
سيئون، حتى أنت

795
00:48:55,407 --> 00:48:57,362
أعلَمُ أنكَ أتيتَ لتَدميري

796
00:48:58,567 --> 00:49:00,444
(سايمون)

797
00:49:00,607 --> 00:49:02,598
لا أُريدُ تَدميرَك

798
00:49:02,767 --> 00:49:04,166
أريدُ أن أُساعِدَكَ لِتَتَغيَّر

799
00:49:04,327 --> 00:49:07,205
و ذاكَ ما سيُدَمِرُني

800
00:49:07,367 --> 00:49:10,403
تَرى، أنا هوَ أنا،
مِثلُكَ تَماماً

801
00:49:10,566 --> 00:49:13,718
و أقومُ بِما أقومُ بِه

802
00:49:13,887 --> 00:49:16,242
كما يَجِبُ أن تَفعَلَ أنت

803
00:49:16,407 --> 00:49:18,317
أهذا يَعني أنكَ ستَقتُلُني؟

804
00:49:20,687 --> 00:49:22,325
أقتُلُك؟

805
00:49:22,486 --> 00:49:23,555
أريدُ تَقبيلَك

806
00:49:25,526 --> 00:49:28,996
لأني مُعجَبٌ بِكَ أكثَرَ
مِن شَهوَتي لَك

807
00:49:40,086 --> 00:49:42,555
هذا ما أتيتَ مِن أجلِه

808
00:49:43,967 --> 00:49:45,524
لماذا تُعطيني إياه؟

809
00:49:48,326 --> 00:49:52,366
لأنَهُ لَديَ كُلُ شَيء

810
00:49:52,526 --> 00:49:54,517
كُلُ ما أحتاجُ إليه

811
00:49:54,687 --> 00:49:57,076
كُلُ حُبٍ قَد تَمَّ إشباعُه

812
00:49:57,246 --> 00:49:59,316
لكنَ ذلكَ غيرُ كافٍ

813
00:50:00,246 --> 00:50:01,805
و لَن يكونَ كافياً أبداً

814
00:50:01,967 --> 00:50:03,399
لكن كما قُلت

815
00:50:03,566 --> 00:50:06,319
معاً نَحنُ الاثنين، يُمكننا أن 
نُحَقِقَ أشياءً عَظيمَةَ لأُناسِنا

816
00:50:06,487 --> 00:50:08,636
لكن لأجلِ ماذا؟

817
00:50:10,766 --> 00:50:12,961
ما نَزالُ في سِجنِ (أوز)

818
00:50:26,326 --> 00:50:28,078
نعم

819
00:50:30,046 --> 00:50:33,402
- ضَعهُ في فَمِك
- قَبِّل قَدَمي، قَبِّلها

820
00:50:34,846 --> 00:50:37,758
أطفِئهُ، لقد رَأيتُ الكِفايَة

821
00:50:38,446 --> 00:50:40,562
- (ليو)....
- ماذا ستَقولُ يا (كورينز)؟

822
00:50:40,726 --> 00:50:44,321
ستُعطيني الكَثيرَ مِن الأعذار؟
بأنكَ لَم تَعلَم؟ أنكَ لَم تَعلَم؟

823
00:50:44,486 --> 00:50:46,681
هذا لا يَهُم. أنتَ مَفصول

824
00:50:47,326 --> 00:50:50,636
أيها الضابِط، رافِق السيد 
(كورينز) إلى خارِج المَبنى

825
00:50:50,805 --> 00:50:52,841
دَعني على الأقَّل أجمَع حاجياتي

826
00:50:53,005 --> 00:50:54,883
سنُرسِلُها لَك

827
00:50:55,046 --> 00:50:56,081
أُخرُج

828
00:50:58,566 --> 00:51:02,114
أتمنى لكَ أُمسيَةً جَميلَة

829
00:51:06,605 --> 00:51:08,641
هذا كُلُهُ خَطَأي

830
00:51:08,805 --> 00:51:11,445
كُنتُ مَشغولاً بالحَملَة الانتِخابيَة، 
و لَم أكُن أقومُ بعَمَلي كما يَجِب

831
00:51:14,685 --> 00:51:16,404
تُريدُ استِعادَةَ (مدينَة الزُمُرُد)؟

832
00:51:16,566 --> 00:51:18,443
دَعني أُفَكِّر بالأمر..... نعم

833
00:51:27,165 --> 00:51:29,998
حسناً، اسمَعوا، جَميعُكُم

834
00:51:30,165 --> 00:51:31,884
لقد عُدت

835
00:51:32,046 --> 00:51:34,480
سيَتِّمُ نَقلُ التاليَة
أسمائُهُم مِن (مَدينَة الزُمُرُد)

836
00:51:34,646 --> 00:51:36,637
عِندَ سَماعِ أسمائِكُم، 
احزُموا مَتاعَكُم

837
00:51:36,805 --> 00:51:39,319
و اصطَفَوا خَلفَ الضابِط (جونسون)

838
00:51:39,486 --> 00:51:42,795
(أديبيسي)

839
00:51:44,006 --> 00:51:47,759
- (تيد)
- ماذا؟

840
00:51:47,925 --> 00:51:51,805
(كودي)

841
00:51:51,966 --> 00:51:56,197
(واشنطُن)

842
00:52:01,165 --> 00:52:02,997
إذاً أتَت النِهايَة، صح؟

843
00:52:03,165 --> 00:52:06,077
كلا، الاحتمال الأَكبَر أن تَعودَ
الأمور لِما كانَت عليهِ مِن قَبل

844
00:52:06,245 --> 00:52:08,600
ليسَ بالنِسبَةِ لي، أو لَك

845
00:52:08,765 --> 00:52:10,357
قُلتَ أنكَ لَن تَقتُلَني

846
00:52:10,525 --> 00:52:12,834
أقسَمتَ بالله أنكَ أخي

847
00:52:13,005 --> 00:52:15,235
- و قَد عَنيتُ ذلك
- كاذِب!

848
00:52:15,405 --> 00:52:16,554
كاذِب

849
00:52:16,725 --> 00:52:19,000
أعطيتُكَ ذلكَ الشَريط كامتِحانٍ أخير

850
00:52:19,165 --> 00:52:21,725
لوَلائِك، لِصَداقَتِك

851
00:52:22,725 --> 00:52:23,953
لِحُبِك

852
00:52:25,565 --> 00:52:27,521
- هكذا يَموتُ الرِجال
- لا!

853
00:52:28,405 --> 00:52:30,123
لا، لا

854
00:52:30,285 --> 00:52:32,162
نعم، نعم

855
00:53:11,645 --> 00:53:14,442
هُنا الجِهاز 25، لدينا حالَة 16

856
00:53:26,005 --> 00:53:27,722
ألقِها

857
00:53:28,324 --> 00:53:31,362
ألقِها، ألقي السِكين

858
00:53:32,524 --> 00:53:33,639
برِفق، برِفق

859
00:53:40,724 --> 00:53:42,123
أيها الإمام!

860
00:53:58,045 --> 00:54:00,941
تَرجَمَة عــــادل

