1
00:00:07,100 --> 00:00:08,330
اه, اهلاً, إلن

2
00:00:08,400 --> 00:00:10,360
جياك, أباك هنا

3
00:00:11,430 --> 00:00:13,030
اذا, كيف الحال

4
00:00:13,100 --> 00:00:14,360
بخير

5
00:00:14,430 --> 00:00:15,760
جيد

6
00:00:15,830 --> 00:00:17,330
وانت؟
جيد

7
00:00:17,400 --> 00:00:19,060
حسناً, جيد

8
00:00:19,600 --> 00:00:22,060
نعم, جيد

9
00:00:25,360 --> 00:00:27,360
جيييييد

10
00:00:30,700 --> 00:00:33,030
حسناً, انا, أراك
وضعت صندوق بريد جديد

11
00:00:33,100 --> 00:00:35,300
اه,نعم, القديمة
كانت جميلة على علاتها

12
00:00:35,360 --> 00:00:37,760
أيا كان من وضعها لم تكن
معلقة بشكل صحيح

13
00:00:37,830 --> 00:00:39,860
ذلك كان انا

14
00:00:39,930 --> 00:00:41,560
اه, اسف

15
00:00:41,630 --> 00:00:43,700
رجل البريد كان يشتكي
من اهتزازها

16
00:00:43,760 --> 00:00:45,630
هيرب, رجال البريد يدخنو الحشيش

17
00:00:45,700 --> 00:00:48,430
نعم, اعلم. مسكته
ياكل زرع الطماطم الخاص بي

18
00:00:48,500 --> 00:00:50,930
على اية حال, لقد قررت
بتغير كل شيء

19
00:00:51,000 --> 00:00:53,730
نعم, أراه ذلك, نعم
انها مكتوب عليها الان ال ميلنكس

20
00:00:53,800 --> 00:00:55,900
حسناً, انا ادفع ايجار البريد

21
00:00:57,360 --> 00:00:58,930
واحصل على البريد الخاص بي هناك

22
00:00:59,000 --> 00:01:00,260
واسمي هو ميلنكس

23
00:01:00,330 --> 00:01:01,260
نعم, فهمت

24
00:01:01,330 --> 00:01:03,300
انا اقصد, ماذا كنت تريد
ان يكون مكتوب عليها؟

25
00:01:03,360 --> 00:01:05,300
شارلي هاربر

26
00:01:05,360 --> 00:01:07,300
اه

27
00:01:07,360 --> 00:01:09,730
جياك

28
00:01:09,800 --> 00:01:12,600
لا داعي ان تصرخ
انه في الحمام

29
00:01:12,660 --> 00:01:14,200
مفاجاة كبير, اليس؟

30
00:01:14,260 --> 00:01:16,630
انه أما ان يكون يجرف
فيه او يطلق خارجه

31
00:01:16,700 --> 00:01:20,860
نعم, انه كتنظيم اللعب
في مصنع المرح

32
00:01:20,930 --> 00:01:23,230
فقط اذهب وتاكد انه
لم ينام هناك مرة اخرى

33
00:01:23,300 --> 00:01:24,300
نعم, حبيبتي

34
00:01:26,030 --> 00:01:28,100
اذا, كيف الاخبار ؟

35
00:01:28,160 --> 00:01:29,760
جيدة

36
00:01:29,830 --> 00:01:32,530
اسمع, إلن, انا اعتقد ان جياك
الان في فترة المراهقة

37
00:01:32,600 --> 00:01:34,900
وان من الجيد ان يقضى
مزيد من الوقت مع والده

38
00:01:34,960 --> 00:01:36,830
اه, ذلك سيكون رائعاً

39
00:01:36,900 --> 00:01:38,160
لا شيء يجعلني اسعد

40
00:01:38,230 --> 00:01:39,730
من قضاء مزيد من الوقت مع ابني

41
00:01:39,800 --> 00:01:41,400
جيد

42
00:01:41,460 --> 00:01:42,330
اهلا, أبي

43
00:01:42,400 --> 00:01:43,330
اه, اهلا, صديقي

44
00:01:43,400 --> 00:01:44,360
هل انتهيت من كل شيء في الحمام ؟

45
00:01:44,430 --> 00:01:45,530
الى الان

46
00:01:45,600 --> 00:01:47,000
كان عليك مشاهدة الاخيرة

47
00:01:47,060 --> 00:01:48,660
لقد كانت شبه علامة الاستفهام

48
00:01:51,060 --> 00:01:52,000
عظيم

49
00:01:52,060 --> 00:01:53,730
ولقد خرجت من القولون

50
00:01:53,800 --> 00:01:54,830
فهمت ؟

51
00:01:54,900 --> 00:01:56,100
مرح

52
00:01:56,160 --> 00:01:57,160
لا عليك انه سهل

53
00:01:57,230 --> 00:01:58,730
اذهب

54
00:02:00,060 --> 00:02:03,930
اذا, ما كنا نتحدث عنه هنا؟

55
00:02:04,000 --> 00:02:05,660
انتي تعلمي, يوما اضافيا او اثنين
كل اسبوعين؟

56
00:02:05,730 --> 00:02:07,930
في الواقع, كنت افكر اكثر من
ثلاثة اشهر منتظمة

57
00:02:08,000 --> 00:02:09,200
منتظمة ؟

58
00:02:09,260 --> 00:02:11,000
إلن,كم عدد الابناء لديك ؟

59
00:02:11,060 --> 00:02:12,330
على حسب ما يمكنك القيام به

60
00:02:12,400 --> 00:02:13,760
انظر,هل تريد أبنك ام لا ؟

61
00:02:13,830 --> 00:02:17,360
طبعا, ولكن يجب ان
اكون صريحاً مع شارلي

62
00:02:17,430 --> 00:02:20,130
و هناك ايضا المسألة المالية

63
00:02:20,200 --> 00:02:21,560
ما هي المسألة المالية ؟

64
00:02:21,630 --> 00:02:22,960
حسناً, اذ كان سوف يعيش معي

65
00:02:23,030 --> 00:02:23,960
انا اعتقد ان احصل على استراحة كبيرة

66
00:02:24,030 --> 00:02:25,160
لدعمي لهذا الطفل

67
00:02:25,230 --> 00:02:27,060
حسناً, بتاكيد انك المعني بهذا الرأي

68
00:02:27,130 --> 00:02:28,100
حسناً,شكر لكي

69
00:02:37,000 --> 00:02:38,830
انتظر لحظة

70
00:02:40,560 --> 00:02:42,160
ثلاثة اشهر منتظمة ؟

71
00:02:42,230 --> 00:02:44,900
انه سوف يكون مرح
لمن ؟

72
00:02:44,960 --> 00:02:47,530
كل ما يفعله ياكل, ينام
ويلبس القبقاب لذهاب الى الحمام

73
00:02:47,600 --> 00:02:48,600
اسكت

74
00:02:48,660 --> 00:02:49,930
لنتكلم عن هذا لاحقاً

75
00:02:50,000 --> 00:02:51,960
اه, من فضلك, انه لا يستطيع ان يسمع

76
00:02:52,030 --> 00:02:53,060
صحيح,شارلهيد

77
00:02:54,560 --> 00:02:55,830
أريت؟

78
00:02:55,900 --> 00:02:58,930
اه, فقط اعتراف
انك تحب ان يكون حولك

79
00:02:59,000 --> 00:03:02,600
انا احب ان يكون حولي لان
دائما ان اعرف انه يرحل

80
00:03:02,660 --> 00:03:05,760
لا تاخذ جزية الرحيل مني إلن

81
00:03:05,830 --> 00:03:07,400
دعنا فقط نعطيه الفرصة

82
00:03:07,460 --> 00:03:08,630
لنره اذ كان سينجح هذا

83
00:03:08,700 --> 00:03:10,700
هذا ما قاله البولنديون
عن الألمان

84
00:03:10,760 --> 00:03:13,400
هل تشاهد قناة التاريخ من جديد ؟

85
00:03:13,460 --> 00:03:15,400
انه اسبوع النازيون

86
00:03:15,460 --> 00:03:17,560
انه دائما اسبوع النازيون

87
00:03:17,630 --> 00:03:18,960
انظر, سوف اخبرك

88
00:03:19,030 --> 00:03:21,060
لماذا لا اخذك انت وجياك
للعشاء هذا المساء ؟

89
00:03:21,130 --> 00:03:24,130
هل يمكن ان اخذ البورجر الحار ؟

90
00:03:30,800 --> 00:03:36,700
Two And A Half Men S06E06

91
00:03:36,760 --> 00:03:46,000
ترجمة ابو كريم

92
00:04:09,060 --> 00:04:10,730
اذا ايها القارض

93
00:04:13,400 --> 00:04:15,700
هل لديك اي افكار لماذا
أمك قامت بالقائك علينا ؟

94
00:04:15,760 --> 00:04:16,800
شارلي

95
00:04:16,860 --> 00:04:18,330
اه, كإنك ليس مهتم

96
00:04:18,400 --> 00:04:20,330
لا! لا, لست مهتم

97
00:04:20,400 --> 00:04:22,000
انها فكرت فقط انها فكرة جيدة

98
00:04:22,060 --> 00:04:23,460
لكي يقضي مزيد من الوقت مع أبوه

99
00:04:23,530 --> 00:04:27,730
نعم, وانا احاول ان انقذ الفتيات
بتوصيلهم للبيت من على الطريق السريع

100
00:04:28,730 --> 00:04:31,300
اذا ما هي نظريتك, ايها البرعُم ؟

101
00:04:31,360 --> 00:04:37,000
انا اعتقد انك فقط تتظاهر بانك شخص شهم
ليمكنك ممارسة الجنس معهم

102
00:04:38,960 --> 00:04:42,000
لا, لا, انا اقصد
عن امك وهيرب

103
00:04:42,060 --> 00:04:43,000
اه

104
00:04:43,060 --> 00:04:44,330
انهم يتشاجرون كثيراً

105
00:04:44,400 --> 00:04:45,230
انهم يتشاجرون ؟

106
00:04:45,300 --> 00:04:46,260
نعم

107
00:04:46,330 --> 00:04:47,930
31

108
00:04:48,900 --> 00:04:50,200
31

109
00:04:50,260 --> 00:04:53,800
ذلك ما تحصل عليه عند اضافتك
سبعة الى اربعة وعشرون

110
00:04:55,930 --> 00:04:58,400
اتعلم انهم يتشاجرون كل الوقت

111
00:04:58,460 --> 00:04:59,560
24/7.

112
00:04:59,630 --> 00:05:01,700
31

113
00:05:01,760 --> 00:05:04,860
انا لان اجعلها ثلاثة شهور, إلن

114
00:05:04,930 --> 00:05:05,830
سوف تكون بخير

115
00:05:05,900 --> 00:05:07,130
انهم يتشاجرون أمامك ؟

116
00:05:07,200 --> 00:05:08,760
انهم لا يعتقدو انهم يتشاجرون امامي

117
00:05:08,830 --> 00:05:11,460
لان اكون احياناً البس سماعة الراس
واقوم بغلق الصوت

118
00:05:12,660 --> 00:05:14,400
وانت تصورت كل هذا بنفسك ؟

119
00:05:14,460 --> 00:05:18,060
انت, يمكن تظن اني غبيء
ولكن أنت متحُامل عليا

120
00:05:19,430 --> 00:05:22,030
خطأي

121
00:05:22,100 --> 00:05:23,700
وماذا هم مختلفين عنه ؟

122
00:05:23,760 --> 00:05:25,700
حسناً, انه لا تحب ابوأيه

123
00:05:25,760 --> 00:05:27,730
انه لا يحب طريقة انفاقها
وشيء عن الجنس

124
00:05:27,800 --> 00:05:29,530
ماذا عن الجنس ؟

125
00:05:30,730 --> 00:05:34,630
عندها قمت بتشغيل الصوت
مرة اخرى, ايها المريض العجيب

126
00:05:37,700 --> 00:05:38,760
اسف

127
00:05:38,830 --> 00:05:40,700
اقصد, انها أمي

128
00:05:40,760 --> 00:05:42,730
انا قلت أسف

129
00:05:42,800 --> 00:05:46,030
يا رجل,انا لن اجعلها ثلاثة اشهر

130
00:05:46,830 --> 00:05:50,130
اه, عظيم, الان لديه اخلاق عالية

131
00:05:51,700 --> 00:05:53,000
دعك من هذا

132
00:05:53,060 --> 00:05:54,500
الامر المهم هو

133
00:05:54,560 --> 00:05:58,330
جوديث وهيرب لديهم مشاكل زوجية

134
00:05:58,400 --> 00:06:00,430
ولماذا هذا يجعل منك سعيداً

135
00:06:00,500 --> 00:06:02,360
حسناً, ليست السعادة بالظبط

136
00:06:02,430 --> 00:06:03,500
انه فقط, انت تعلم

137
00:06:03,560 --> 00:06:05,130
كل هذه السنوات كانت تلقي اللوم علي

138
00:06:05,200 --> 00:06:08,800
لفشلناً في حياتناً الزوجية
والان

139
00:06:08,860 --> 00:06:12,530
نعم, انا اعتقد ان السعادة
جميلة جداً بدون مبالغة

140
00:06:12,600 --> 00:06:14,760


141
00:06:16,160 --> 00:06:18,000
انت, ما الذي سمعته

142
00:06:18,060 --> 00:06:21,930
عن الملك سكيدمارك الصغير
بقدومه للعيش هنا طوال الوقت

143
00:06:22,000 --> 00:06:23,930
اه, انه فقط بعض اسابيع

144
00:06:24,000 --> 00:06:25,460
أنا متأكد
إذا تتضامنا جميعا

145
00:06:25,530 --> 00:06:27,000
سوف يكون من الصعب عليك
حتى ان تشعوري انه هنا

146
00:06:27,060 --> 00:06:29,030
نعم, اسحب هذا

147
00:06:30,730 --> 00:06:32,000
شارلي

148
00:06:32,060 --> 00:06:34,730
انت وانا سوف يكون  بيننا محادثة

149
00:06:37,160 --> 00:06:38,500
من الجميل الكلام معك

150
00:06:39,730 --> 00:06:42,300


151
00:06:42,360 --> 00:06:44,300
اهلا إلن
اهلا هيرب

152
00:06:44,360 --> 00:06:46,330
جوديث طلبت مني توصيل
هذه الاغراض الى جيك

153
00:06:46,400 --> 00:06:47,530
اسمح لي مساعدتك

154
00:06:47,600 --> 00:06:50,530
شكراً

155
00:06:50,600 --> 00:06:55,630
اذا, ماذا لدى عصفورين الحب من خطط
للشهور القليلة القادمة

156
00:06:55,700 --> 00:06:57,600
شهر عسل جديد ؟

157
00:06:57,660 --> 00:06:59,100
لا, ليس بالظبط

158
00:06:59,160 --> 00:07:02,560
من الصعب تصديق أنك قادم
على الذكرى الثانية لزواجك

159
00:07:02,630 --> 00:07:03,860
نعم. من الصعب التصديق

160
00:07:03,930 --> 00:07:06,230
سنتين

161
00:07:07,400 --> 00:07:09,530
الوقت يمر بسرعة عندما تحصل على المرح

162
00:07:09,600 --> 00:07:11,600
وأود أن لا نعرف

163
00:07:13,360 --> 00:07:14,500
اهلا, هيرب

164
00:07:14,560 --> 00:07:15,860
اهلا, شارلي

165
00:07:15,930 --> 00:07:18,730
اتسأله عن زواجه
الذي ذهب في المراحيض

166
00:07:22,360 --> 00:07:24,060
انا كنت اخفف عليه

167
00:07:24,130 --> 00:07:26,160
وانا كذلك

168
00:07:26,230 --> 00:07:27,560
ما المشكلة, هيرب؟

169
00:07:27,630 --> 00:07:28,930
هل تتعلق بغرفة النوم

170
00:07:29,000 --> 00:07:30,730
انها عادة تبدء بغرفة النوم

171
00:07:30,800 --> 00:07:34,060
ذلك يظل عن امي
ايها المريض العجيب

172
00:07:34,130 --> 00:07:38,160
نحن عادة نتظر ان يضع سماعة الراس
قبل الكلام في هذه المواضيع

173
00:07:38,230 --> 00:07:41,600
هيرب اعتقد ان هناك شيء
يجب ان تعرفه عن سماعة الراس

174
00:07:41,660 --> 00:07:44,230
اصمت
لا تتلف هذا

175
00:07:44,300 --> 00:07:46,230
اذا ما الامر
عن الجنس ؟

176
00:07:46,300 --> 00:07:48,730
لا

177
00:07:48,800 --> 00:07:51,430
حسناً, نعم, ولكن
انه ليس الامر المهم

178
00:07:51,500 --> 00:07:53,700
انا اقصد ان كل زواج
يمر بمرحلة مد وجزر

179
00:07:53,760 --> 00:07:55,060
طبعا
اكيد

180
00:07:55,130 --> 00:07:58,430
الان انا وجوديث في مرحلة التراجع

181
00:07:58,500 --> 00:08:00,330
كثيراً

182
00:08:00,400 --> 00:08:02,630
31.

183
00:08:04,160 --> 00:08:05,760
حسناً

184
00:08:05,830 --> 00:08:07,930
31.

185
00:08:08,000 --> 00:08:09,260
يارجل لا اعرف ما حدث

186
00:08:09,330 --> 00:08:10,930
لم يعد يمكننا التواصل بعد الان

187
00:08:11,000 --> 00:08:12,760
انه تستمر بالخطاء معي

188
00:08:12,830 --> 00:08:13,960
انا لا اعرف ماذا افعل

189
00:08:14,030 --> 00:08:15,630
سوف اخبرك ماذا تفعل

190
00:08:15,700 --> 00:08:19,430
ما كان ينبغي ان يفعله أخي المخصي

191
00:08:19,500 --> 00:08:21,060
في أقرب وقت تبدأ هي الشكوى

192
00:08:21,130 --> 00:08:22,200
تضع رجلك اسفل

193
00:08:22,260 --> 00:08:23,630
دعها تعرف من المتحكم

194
00:08:23,700 --> 00:08:26,260
ومهما كان ، لا
تسماح لها بستخدام الجنس كسلاح

195
00:08:26,330 --> 00:08:28,100
دعها تعرف ذلك اذا كانت تريد
ان ترضي رغباتك

196
00:08:28,160 --> 00:08:29,630
ان هناك الكثير من النساء
هناك الذين يقدرون ان يفعلو

197
00:08:29,700 --> 00:08:30,430
حقا ؟

198
00:08:30,500 --> 00:08:32,460
ولماذا قد اكذب ؟

199
00:08:33,960 --> 00:08:37,800
نساء مثل جوديث تستجيب الى
القوة والثقة, وليس

200
00:08:37,860 --> 00:08:41,630
حسناً, ذلك

201
00:08:41,700 --> 00:08:44,460
اه, لقد جعلتها حالة منتهية

202
00:08:44,530 --> 00:08:45,500
اللعنة اذا لم افعل

203
00:08:45,560 --> 00:08:47,000
والان اذهب وطالب بما هو لك

204
00:08:47,060 --> 00:08:48,760
اعتقد اني سافعل

205
00:08:48,830 --> 00:08:49,830
شكراً, شارلي

206
00:08:51,100 --> 00:08:54,100
انا هنا من اجلك, ايه القوي

207
00:08:54,960 --> 00:08:56,230
لماذا فعلت ذلك ؟

208
00:08:56,300 --> 00:08:58,230
اشعر بالملل

209
00:09:02,130 --> 00:09:03,800


210
00:09:05,900 --> 00:09:07,900
اهلا
اهلا

211
00:09:10,230 --> 00:09:12,160
لماذا لست في المدرسة

212
00:09:12,230 --> 00:09:13,500
انا مريض

213
00:09:13,560 --> 00:09:15,530
مريض ؟

214
00:09:15,600 --> 00:09:18,860
اهداء, انا فقط امثل
للهروب من امتحان الرياضة

215
00:09:18,930 --> 00:09:21,460
اه,حسنا, جيد

216
00:09:21,530 --> 00:09:22,930
لقد افزعتني

217
00:09:23,000 --> 00:09:24,760
ماذا تفعل بمسدس الدبابيس

218
00:09:24,830 --> 00:09:27,430
اه, سوف ادبس به حذائي

219
00:09:28,430 --> 00:09:30,260
اه

220
00:09:30,330 --> 00:09:32,500
على ما اظن ان ينبغي لك خلعه الاول

221
00:09:34,160 --> 00:09:35,660
نصحية جيدة

222
00:09:42,630 --> 00:09:43,560
صباح الخير

223
00:09:43,630 --> 00:09:44,830


224
00:09:44,900 --> 00:09:46,700
انه ليس من شأني ولكنه ولد واحد

225
00:09:46,760 --> 00:09:50,230
الذي لا يمكننا أن نفوت
يوم واحد عليه من المدرسة

226
00:09:50,300 --> 00:09:51,560


227
00:09:51,630 --> 00:09:55,630
نعم, كإن المدرسة سوف تعمل فرقاً

228
00:09:56,860 --> 00:09:58,960
جيك
اه! اللعنة

229
00:10:00,430 --> 00:10:03,630
لقد دبست اصابعي معاً

230
00:10:03,700 --> 00:10:06,100
لك وجهة نظر

231
00:10:09,800 --> 00:10:12,230


232
00:10:12,300 --> 00:10:14,230
هيا, عزيزي. أدفع

233
00:10:14,300 --> 00:10:15,630


234
00:10:19,860 --> 00:10:21,860
ماذا عنده ؟

235
00:10:21,930 --> 00:10:23,830
برد, على ما اعتقد

236
00:10:23,900 --> 00:10:25,360
اذا لماذا لم تتركيه في المنزل ؟

237
00:10:26,630 --> 00:10:28,530
بهذه الحال, سوف نمرض جميعاً

238
00:10:28,600 --> 00:10:30,260


239
00:10:32,000 --> 00:10:33,560
ولهذا السبب يجب ان تاخذ حذائك

240
00:10:33,630 --> 00:10:34,730
الى الإسكافي المؤهل جيداً

241
00:10:34,800 --> 00:10:38,700
اتعرف ماذا جيداً ؟
فطيرة التفاح

242
00:10:38,760 --> 00:10:40,460
ما الضرر, دكتور ؟

243
00:10:40,530 --> 00:10:43,230
هل سوف يلعب الكمان مرة اخرى ؟

244
00:10:43,300 --> 00:10:44,500
سوف يكون بخير

245
00:10:44,560 --> 00:10:46,360
اعتقد ان يجب عليك
ابعاده عن مسدس الدبابيس

246
00:10:46,430 --> 00:10:47,360
نعم

247
00:10:47,430 --> 00:10:48,930
وايضا مسدس المسامير والغراء

248
00:10:49,000 --> 00:10:50,930
ويكون احسن اذا اي
شيء يبدء بكلمة مسدس

249
00:10:51,000 --> 00:10:53,360
فهمت
شكراً, هيرب

250
00:10:55,100 --> 00:10:56,900
شارلي هل يمكني التحدث معك لحظة ؟

251
00:10:56,960 --> 00:10:58,900
لماذا لا تذهب وتنتظرني في السيارة

252
00:10:58,960 --> 00:10:59,860
اعطني المفاتيح

253
00:10:59,930 --> 00:11:01,800
لن اعطيك المفاتيح

254
00:11:01,860 --> 00:11:03,300
اذا كيف لي ان انتظرك في السيارة ؟

255
00:11:03,360 --> 00:11:05,100
انتظر قرب السيارة

256
00:11:05,160 --> 00:11:08,060
ليس لدي القدرة على استحمال
الشمس انا بشرتي ضعيفة للغاية

257
00:11:08,130 --> 00:11:10,630
اذا انتظر اسفل السيارة

258
00:11:13,800 --> 00:11:14,960
ماذا هناك ؟

259
00:11:15,030 --> 00:11:16,930
حسناً, تتذكر النصحية التي قدمتها لي

260
00:11:17,000 --> 00:11:18,260
عن طريقة معاملتي لجوديث ؟

261
00:11:18,330 --> 00:11:20,700
اه, هيرب,
ذلك كانت ليس نصحية بالظبط

262
00:11:20,760 --> 00:11:22,930
كما تعرف, عادات اجتماعية

263
00:11:23,000 --> 00:11:24,760
حسناً, لقد نجحت جيداً

264
00:11:24,830 --> 00:11:25,960
حقاً ؟

265
00:11:26,030 --> 00:11:27,900
لقد جعلت منك اسد قعلت الهراء ؟

266
00:11:27,960 --> 00:11:30,060
لا, لا,لقد ضربت مؤخرتي

267
00:11:30,130 --> 00:11:31,930
ولكن الموضوع هو
الحديث معك

268
00:11:32,000 --> 00:11:33,230
ومشاهدتك كيف تعيش حياتك

269
00:11:33,300 --> 00:11:34,930
أنا مقتنع
أني أفضل حالا وانا عزاب

270
00:11:35,000 --> 00:11:36,160
هل هذا صحيح؟

271
00:11:36,230 --> 00:11:38,560
اه, نعم. انا اقصد
لماذا تاكل جناح فرخة واحد

272
00:11:38,630 --> 00:11:40,730
عندما كان يمكنك ان تاكل
من كل الدلو ؟

273
00:11:40,800 --> 00:11:43,300
فقط لكي لا يوجد التباس

274
00:11:43,360 --> 00:11:44,930
اجنحة الفراخ هي... ؟

275
00:11:45,000 --> 00:11:46,600
النساء, شارلي

276
00:11:46,660 --> 00:11:48,130
انا كنت اقدم تشبيه

277
00:11:48,200 --> 00:11:51,630
وانت تريد مع الاجنحة
بعض من الثديين والفخذين

278
00:11:51,700 --> 00:11:55,760
نعم, ذلك افضل

279
00:11:55,830 --> 00:11:58,430
على اية حال, انا اعتقد انه يمكن
ان نخرج احيانا معاً

280
00:11:58,500 --> 00:12:00,500
ونرجع الى الاحتفال

281
00:12:01,730 --> 00:12:03,160
الجنس مع نساء اخرى

282
00:12:03,230 --> 00:12:05,100
انا مازلت امداد التشبيه

283
00:12:05,160 --> 00:12:07,700
طبعاً, دعنا نفعل ذلك اي وقت

284
00:12:07,760 --> 00:12:09,830
شكراً على خياطة الولد

285
00:12:09,900 --> 00:12:11,630
اذا, ما اللون الذي تريده

286
00:12:11,700 --> 00:12:12,960
معذرة ؟

287
00:12:15,330 --> 00:12:18,360
اه,كنت اعتقد الاسيويات,
ولكني سوف اخذ الخضراء

288
00:12:20,100 --> 00:12:21,600


289
00:12:28,130 --> 00:12:29,060
اهلا, ابي

290
00:12:29,130 --> 00:12:30,000
اه, اهلا
كيف تشعر الان ؟

291
00:12:30,060 --> 00:12:31,000
جيد

292
00:12:31,060 --> 00:12:32,200
لم يعد هناك سعال بعد الان

293
00:12:32,260 --> 00:12:36,060
اه, نعم, قليلاً

294
00:12:36,130 --> 00:12:38,760
ماذا حصل الى اصابعك ؟

295
00:12:38,830 --> 00:12:41,230
اه, لقد دبستهم معاً

296
00:12:43,700 --> 00:12:45,630
نعم

297
00:12:45,700 --> 00:12:51,600
انت, نحن لا نطرق احذياتنا على

298
00:12:56,430 --> 00:12:57,560
ما هذا الجحيم ؟

299
00:13:00,160 --> 00:13:04,830
نحن نحتاج الى التخلص من مسدس الدبابيس

300
00:13:04,900 --> 00:13:07,630
إلن,مسدس الدبابيس لا يدبس
الاحذية على طاولة القهوة

301
00:13:07,700 --> 00:13:09,560
الاغبياء يفعلو

302
00:13:10,800 --> 00:13:12,700
لماذا تاخذ درجة الحرارة الخاصة بك؟

303
00:13:12,760 --> 00:13:17,230
أعتقد قليل من المخاط
قد اعطاني مرض الجدري

304
00:13:17,300 --> 00:13:20,500


305
00:13:20,560 --> 00:13:23,330
اه,يارجل,دعني في حالي

306
00:13:23,400 --> 00:13:25,330
هل هذه امك ؟

307
00:13:25,400 --> 00:13:26,960
الم تعتقد ان من الممكن ان اريد التحدث معها

308
00:13:27,030 --> 00:13:28,330
هل تريد ؟

309
00:13:28,400 --> 00:13:30,000
بالطبع لا
ولكنه مبدأ

310
00:13:30,060 --> 00:13:33,230
حسناً, لم تكن امك
كان هيرب

311
00:13:33,300 --> 00:13:34,430
ولماذا هيرب يتصل بك ؟

312
00:13:34,500 --> 00:13:36,360
منذ ان جوديث قد ألقت به بالخارج

313
00:13:36,430 --> 00:13:38,400
يريد مني مساعدته
لكي نتعارف على النساء

314
00:13:38,460 --> 00:13:41,560
انتظر
تتتتتتتتتتتتتتتتتتعارف

315
00:13:41,630 --> 00:13:44,030
انتظر. جوديث ألقت هيرب خارجاً
متى ؟

316
00:13:44,100 --> 00:13:46,830
لا اعرف
تقريباً,منذ حوالي اسبوع

317
00:13:46,900 --> 00:13:48,730
اه, ياالهي

318
00:13:48,800 --> 00:13:50,630
ذلك فظيع

319
00:13:50,700 --> 00:13:53,260
جوديث لابد انه في حالة دمار

320
00:13:58,860 --> 00:13:59,700
إلن

321
00:13:59,760 --> 00:14:00,760
نعم ؟

322
00:14:00,830 --> 00:14:02,600
لديك قليل من الشر في وجهك

323
00:14:04,600 --> 00:14:05,800
الجانب الآخر

324
00:14:08,100 --> 00:14:11,200


325
00:14:12,960 --> 00:14:15,230
اه, جوديث, ذلك فظيع

326
00:14:15,300 --> 00:14:17,660
لابد انك في حالة سيئة

327
00:14:20,960 --> 00:14:23,060
لابد انك في حالة سيئة

328
00:14:25,930 --> 00:14:27,460
ما الذي تفعله هنا ؟

329
00:14:27,530 --> 00:14:28,760
اه, اسف على ازعاجك

330
00:14:28,830 --> 00:14:30,900
يبدو, جيك نسي كتاب
الاجتماعيات الخاص به

331
00:14:30,960 --> 00:14:31,960
لذلك انا هنا

332
00:14:32,030 --> 00:14:34,060
اعتقد اني رايته في الحمام

333
00:14:34,130 --> 00:14:36,460
لماذا ؟
هل نفذ ورق الحمام لديكم

334
00:14:39,260 --> 00:14:43,100
سوف يكون من الرائع اذا
كان يتعلم بهذه الطريقة

335
00:14:43,160 --> 00:14:45,960
انت تعلمي, من المؤخرة

336
00:14:47,000 --> 00:14:48,060
ماذا ؟

337
00:14:48,130 --> 00:14:49,560
لا شيء

338
00:14:49,630 --> 00:14:51,530
هل هيرب هنا

339
00:14:51,600 --> 00:14:53,330
لا

340
00:14:53,400 --> 00:14:55,460
اه, من المؤسف

341
00:14:55,530 --> 00:14:56,730
لماذا ؟

342
00:14:56,800 --> 00:14:57,860
بدون سبب

343
00:14:57,930 --> 00:15:00,460
انا فقط اكون سعيد
لمشاهدة هذا العملاق

344
00:15:00,530 --> 00:15:02,960
حسناً, هذا العملاق ليس هنا

345
00:15:03,030 --> 00:15:05,500
اه. حسناً, نعم

346
00:15:05,560 --> 00:15:07,100
ابلغيه تحياتي

347
00:15:07,160 --> 00:15:09,000
سافعل

348
00:15:12,900 --> 00:15:14,130


349
00:15:14,200 --> 00:15:16,500
هيرب رحل

350
00:15:16,560 --> 00:15:19,860
زواجنا قد انتهى

351
00:15:19,930 --> 00:15:22,430
اه, جوديث, ذلك فظيع

352
00:15:27,260 --> 00:15:29,800
لابد انك في حالة سيئة

353
00:15:38,860 --> 00:15:41,100


354
00:15:41,160 --> 00:15:43,330
ما الذي بالظبط يدور في عقلك ؟

355
00:15:43,400 --> 00:15:44,530
اعطينى يديك

356
00:15:44,600 --> 00:15:46,330
حسناً

357
00:15:46,400 --> 00:15:47,860
هل تشعرين اني ساخن

358
00:15:49,360 --> 00:15:50,400
يارجل

359
00:15:50,460 --> 00:15:52,900
اه, يالهراء

360
00:15:52,960 --> 00:15:55,930
اذا, اه, انت تصتاد هنا او يمكني
ان ارمي صنارتي في المياه

361
00:15:58,560 --> 00:16:00,730
سلام

362
00:16:02,600 --> 00:16:04,700
كيف عرفت اني هنا ؟

363
00:16:04,760 --> 00:16:05,730
حسناً, لقد حاولت الاتصال بك

364
00:16:05,800 --> 00:16:07,100
ولكن تيلفونك لابد انه لا يعمل

365
00:16:07,160 --> 00:16:09,600
لقد ذهبت الى منزلك
وجيك قال انك ذهبت للخارج

366
00:16:09,660 --> 00:16:15,300
كل ما كان علي فعله دفع الخمور داخل نظام
الملاحة الخاص بي والتوقف ثلاثة مرات وها انا هنا

367
00:16:15,360 --> 00:16:19,300
اذا, هل سوف نصتاد الليلة ؟

368
00:16:19,360 --> 00:16:20,900
هل يمكن توقف الحديث بطريقة صيد السمك ؟

369
00:16:20,960 --> 00:16:23,060
صدقني,ذلك لن يقود الى اي مكان جيد

370
00:16:23,130 --> 00:16:24,700
نرجع الى الدجاج ؟

371
00:16:24,760 --> 00:16:27,000
اذا كان يجب

372
00:16:27,060 --> 00:16:28,700
سوف اخذ مثله

373
00:16:28,760 --> 00:16:31,960
انا اخذت ألم طويل في مؤخرتي

374
00:16:32,030 --> 00:16:33,000
الصوت جيد

375
00:16:33,060 --> 00:16:35,860
هل لديها شراب الروم بداخلها

376
00:16:35,930 --> 00:16:38,400
كيف حدث ذلك ؟

377
00:16:38,460 --> 00:16:40,060
كيف فشلت في زواج اخر ؟

378
00:16:40,130 --> 00:16:41,860
اه, عزيزتي, لا يمكنك لؤم نفسك

379
00:16:41,930 --> 00:16:44,300
على الرغم بانك عامل مشترك

380
00:16:44,360 --> 00:16:47,430
إلن, انا عندي اربعون سنة

381
00:16:47,500 --> 00:16:49,130
كيف لي ان ابدء من جديد ؟

382
00:16:49,200 --> 00:16:50,500
اعرف,اعرف

383
00:16:50,560 --> 00:16:53,930
وقريبا سيكون عندك 41

384
00:16:54,000 --> 00:17:00,330
هل لديك فكرة كيف يكون محاولة مواعدة رجال في
سنك يهتمون فقط بسيدات ساخنات ذات 25 سنة

385
00:17:00,400 --> 00:17:02,730
حسناً,لا يمكنك ان تلوميناً

386
00:17:04,600 --> 00:17:07,200
بالطبع, لا يمكنك المنافسة
بجد لهيئة سيدة لاخرى

387
00:17:07,260 --> 00:17:09,160
ولكنك مازلت أمراة مرغوب فيها

388
00:17:09,230 --> 00:17:11,200
اتظن ذلك ؟

389
00:17:11,260 --> 00:17:13,660
حسناً, بالطبع ذلك

390
00:17:13,730 --> 00:17:17,830
بالنسبة لسنك,
...انت كثير

391
00:17:23,630 --> 00:17:26,100
اهلا,شارلي, عندي سؤال لك

392
00:17:26,160 --> 00:17:28,030
نعم

393
00:17:28,100 --> 00:17:30,560
الفندق الذي اقيم به
يوجد لديه افلام جنسية مدفوعة الاجر

394
00:17:30,630 --> 00:17:31,600
نعم ؟

395
00:17:31,660 --> 00:17:34,700
ما الذي حصل الى شعر العانة ؟

396
00:17:34,760 --> 00:17:39,430
ذهبت بعيد مع طائر الدودو
صديقي

397
00:17:39,500 --> 00:17:41,760
انا اقصد, انا افهم مع السيدات

398
00:17:41,830 --> 00:17:44,000
ولكن ما الفكرة مع الشباب

399
00:17:44,060 --> 00:17:45,430
انه مثل منزل قبيح

400
00:17:45,500 --> 00:17:48,760
قليل من الشجيرات
تساعد على كبح النداء

401
00:17:48,830 --> 00:17:51,860
انا ليس لدي اي اجابة لك, هيرب

402
00:17:51,930 --> 00:17:54,060
ماذا عنك ؟

403
00:17:54,130 --> 00:17:55,360
هل قمت بتقليم التحويطة القديمة ؟

404
00:17:55,430 --> 00:17:58,100
نعم. انهم لهم شكل
مثل شخصيات ديزني

405
00:17:58,160 --> 00:18:00,660
اثنين مرة اخرى من الفودكا مع التونك

406
00:18:00,730 --> 00:18:03,260


407
00:18:04,730 --> 00:18:05,630
اهلا

408
00:18:05,700 --> 00:18:07,000
اهلا

409
00:18:07,060 --> 00:18:08,460
اسمحو لي ان اقدم نفسي

410
00:18:08,530 --> 00:18:09,260
طبيب. هيربت ميلنك

411
00:18:09,330 --> 00:18:10,400
اه, طبيب

412
00:18:10,460 --> 00:18:12,230
طبيب. شارلي هاربر

413
00:18:12,300 --> 00:18:14,330
ياه, طبيبين

414
00:18:14,400 --> 00:18:17,260
ربما يجب علينا السماح لهم بفحصناً

415
00:18:17,330 --> 00:18:18,330


416
00:18:18,400 --> 00:18:21,230
في مصلحة
الكشف الكامل لكم

417
00:18:21,300 --> 00:18:23,900
يجب ان اعرفكم
انا جديد في عالم المواعدة

418
00:18:23,960 --> 00:18:26,830
ومازلت املك شعر العانة القديم الخاص بي

419
00:18:29,000 --> 00:18:33,500
اه, إلن, لماذا قد جعلتك تذهب عني ؟

420
00:18:33,560 --> 00:18:36,260
حسناً, إذا ما أذكر

421
00:18:36,330 --> 00:18:39,830
كان شيئا عن امتصاص الحياة منك

422
00:18:39,900 --> 00:18:43,200
كنت على خطاء
كنت على خطاء كبير

423
00:18:43,260 --> 00:18:47,200
انت رجل طيب ولن
ادعك ترحل مرة اخرى

424
00:18:49,000 --> 00:18:51,460
أبدا

425
00:18:51,530 --> 00:18:52,830
أبدا

426
00:18:53,860 --> 00:18:55,860
أبدا للابدا

427
00:19:21,330 --> 00:19:23,300
صباح الخير

428
00:19:24,330 --> 00:19:25,960
صباح الخير

429
00:19:41,700 --> 00:19:43,860
ماذا يفعل هيرب هنا ؟

430
00:19:43,930 --> 00:19:46,100
اه, انه

431
00:19:49,400 --> 00:19:51,660


432
00:19:53,530 --> 00:19:55,160


433
00:19:55,230 --> 00:19:59,360
لقد حلق عانته
وقضى الليل في غرفتك

434
00:20:01,200 --> 00:20:05,760
اعتقد انه يجب عليك تغير الشفرة
في ماكينة الحلاقة

435
00:20:07,230 --> 00:20:08,460
شكرا لك

436
00:20:10,400 --> 00:20:12,000
اين كنت طوال الليل

437
00:20:12,060 --> 00:20:15,730
لقد كنت في بلد العجائب

438
00:20:32,200 --> 00:20:32,260


439
00:20:33,830 --> 00:20:36,330
هل يجب على معرفة ما حصل ؟

440
00:20:36,400 --> 00:20:40,400
لقد اخذت مسدس الدبابيس,
ولكنه وجد الغراء السريع

