1
00:00:17,751 --> 00:00:19,671
مرحباً..اسم الضحية جون فلاين

2
00:00:19,672 --> 00:00:22,744
عمره 48عام متزوج
وتشو يحضر زوجته في الوقت الراهن

3
00:00:22,745 --> 00:00:24,595
يعمل في شركة تسمى السيمفونية

4
00:00:24,596 --> 00:00:27,733
سيموفونية؟-
موقعها على الانترنت يوضح أنها تقدم خدمات راقية-

5
00:00:27,734 --> 00:00:29,898
للأغناء العجائز الباحثين عن مراهقات

6
00:00:29,899 --> 00:00:32,882
نعم...وفلين تلقى رصاصتان في الصدر من مشافة قريبة

7
00:00:32,883 --> 00:00:34,558
ثم ألقى به أو ربما سقط في الماء

8
00:00:34,559 --> 00:00:36,509
وسمعت امرأة فقاعات من قاربها

9
00:00:36,510 --> 00:00:39,536
تم تحديد ميعاد الوفاة5:38 مساءً الليلة الماضية

10
00:00:39,537 --> 00:00:40,513
هل رأت أي شيء؟

11
00:00:40,514 --> 00:00:42,272
لا ..ولا يوجد شهود

12
00:00:43,368 --> 00:00:46,639
هذه الكدمات يعتقد أنها حدثت منذ بضعة أيام-
المحقق يعتقد ذلك أيضاً-

13
00:00:46,694 --> 00:00:49,563
ولم يتمكن الطبيب الشرعي على العثور على أي شيء يساعدنا

14
00:00:56,724 --> 00:00:59,458
جاين..ألديك شيء تضيفه قبل أن نغادر؟

15
00:00:59,459 --> 00:01:02,064
نعم..الشمس والبحر أليس هذا رائع؟

16
00:01:03,241 --> 00:01:05,129
ألديك إضافة بخصوص الضحية؟

17
00:01:05,130 --> 00:01:08,016
رجل الغني في هذه الوظيفة على الأرجح قتل من أجل المال

18
00:01:08,064 --> 00:01:10,326
هذه طبيعة العالم-
أهذا كل ما لديك؟-

19
00:01:10,690 --> 00:01:14,752
أتعلمي أنه خلال سبع سنوات تتجدد خلايا الجسم بالكامل

20
00:01:14,793 --> 00:01:17,120
هذا يعني أنك الآن شخص آخر تماماً

21
00:01:17,121 --> 00:01:20,966
منذ أول لقاء بيننا-
حزين لكن حكيم-

22
00:01:21,411 --> 00:01:22,621
إنه مبلل جداً

23
00:01:23,328 --> 00:01:25,061
هذا بالتأكيد يعني شيئاً

24
00:01:41,049 --> 00:01:42,915
أرملة الضحية؟-
نعم-

25
00:01:50,857 --> 00:01:51,963
مرحباً

26
00:01:52,011 --> 00:01:53,328
أهلاً

27
00:01:53,724 --> 00:01:55,191
هل تراقبني

28
00:01:55,596 --> 00:01:56,639
نعم

29
00:01:57,044 --> 00:01:59,152
لماذا؟-
هذا هو عملي-

30
00:02:02,036 --> 00:02:04,666
لقد قتل زوجك في المرفأ ليلة أمس

31
00:02:04,702 --> 00:02:05,854
نعم

32
00:02:08,676 --> 00:02:10,360
أسف على خسارتك

33
00:02:10,403 --> 00:02:11,720
شكراً لك

34
00:02:12,243 --> 00:02:14,196
يبدو أنك منزعجة بالفعل

35
00:02:14,197 --> 00:02:15,798
هل هذا مفاجئ لك؟

36
00:02:15,854 --> 00:02:17,442
منذ متى وأنتم متزوجان

37
00:02:17,502 --> 00:02:20,421
أسفة ولكنى لم أتعرف عليك-
باتريك-

38
00:02:21,236 --> 00:02:22,559
إيريكا

39
00:02:22,884 --> 00:02:24,473
منذ عام تقريباً

40
00:02:29,509 --> 00:02:31,005
ما رأيك؟

41
00:02:31,039 --> 00:02:33,357
أنت مستقلة وطموحة ولديك قدرة على منافسة

42
00:02:33,412 --> 00:02:35,495
لديكِ ما يكفي من الدفئ

43
00:02:35,532 --> 00:02:37,608
لتكسبي ثقة العميل شو

44
00:02:37,609 --> 00:02:40,233
وهذا ليس بالأمر الهين..دعينا أخبرك

45
00:02:40,627 --> 00:02:43,791
لديكِ المهارة لكسب ثقة الناس

46
00:02:44,444 --> 00:02:46,196
وهناك تساؤل ما إذا كان استخدام تلك المهارة

47
00:02:46,197 --> 00:02:49,501
في مساعدة الناس أم التلاعب بهم

48
00:02:51,445 --> 00:02:54,185
القليل من الأمرين لأكون صادقة

49
00:02:54,502 --> 00:02:57,786
أنا خاطبة..أساعد الناس للعثور على الحب الحقيقي

50
00:02:59,525 --> 00:03:00,978
أنت تعتقد أن هذا سخيف

51
00:03:01,119 --> 00:03:03,644
لا..عمل جيد إلى حد ما على ما أظن

52
00:03:03,731 --> 00:03:05,534
تعتقد أن أمر الحب الحقيقي سخيف

53
00:03:05,540 --> 00:03:06,910
لا

54
00:03:08,609 --> 00:03:09,687
هذا يوضح الأمر

55
00:03:09,688 --> 00:03:11,158
يوضح ماذا؟

56
00:03:11,200 --> 00:03:13,609
الحزن الواضح الذي أراه داخلك

57
00:03:16,467 --> 00:03:17,412
لقد انتهينا هنا سيدة فيلين

58
00:03:17,413 --> 00:03:18,477
يمكنني أن أخرجكِ من هذا إذا أردتِ

59
00:03:18,478 --> 00:03:21,085
شكراً لك أيها العميل شو
كنت لطيفاً معي

60
00:03:21,137 --> 00:03:23,970
سأوصلها أنا لو لم يكن لديك مانع-
بالطبع لا-

61
00:03:23,971 --> 00:03:25,198
طبعاً

62
00:03:31,757 --> 00:03:33,672
سعدت بلقائك يا باتريك

63
00:03:33,738 --> 00:03:36,844
أرجو أن تكون المرة القادمة الظروف أفضل

64
00:03:39,704 --> 00:03:43,191
أتعلم..كل يوم تأتيني امرأة

65
00:03:43,204 --> 00:03:44,293
ترجو أن أساعدها في العثور على

66
00:03:44,294 --> 00:03:47,420
رجل لطيف مهذب لترتبط به بالحب

67
00:03:48,201 --> 00:03:51,056
وأنا متأكدة أن أياً منهن ستكون محظوظة لو قابلتك

68
00:03:57,193 --> 00:03:58,773
لما كل هذا؟

69
00:03:58,839 --> 00:04:01,082
مجرد شكر لأني عزيتها

70
00:04:01,121 --> 00:04:04,156
وأنا كنت أعتقد أنك تكره الحديث للأرامل

71
00:04:04,211 --> 00:04:07,641
أنها مختلفة قليلاً-
كيف ذلك-

72
00:04:08,625 --> 00:04:10,519
لقد قتلت زوجها

73
00:04:10,844 --> 00:04:16,544
<font color="#2B58DA">ترجمة </font>
<font color="#2B58DA">أبو مريم وعبد الرحمن</font>
<font color="#2B58DA">mar_eg21@hot,ail.com</font>

74
00:04:22,762 --> 00:04:24,924
أنت محق ..غالباً ما يكون زوجة الضحية

75
00:04:24,925 --> 00:04:27,398
هي الفاعلة ولكن إيريكا فلين لديها عذر

76
00:04:28,049 --> 00:04:29,791
لا أتوقع شيء أقل من ذلك منها

77
00:04:29,851 --> 00:04:31,621
إحدى عميلاتها الأن يجلس مع ريجسبي

78
00:04:31,622 --> 00:04:35,964
وتقسم أنها كانت مع إيريكا وقت الوفاة
إذن يبدو أني مخطئ-

79
00:04:36,024 --> 00:04:38,954
قالت أن زوجها وقع في مشاجرة منذ أيام

80
00:04:38,991 --> 00:04:40,455
عاد إلى البيت به كدمة

81
00:04:40,493 --> 00:04:42,834
لا تعرف مع من كان الشجار-
ألديها تخمينات-

82
00:04:42,901 --> 00:04:45,879
الحقيقة أن جون فلين يدير شركة بملاين الدولارات

83
00:04:45,880 --> 00:04:48,234
لديه المال وعشرات الموظفين

84
00:04:48,235 --> 00:04:49,718
وكثيرمن المنافسين المتربصين

85
00:04:49,719 --> 00:04:52,264
وملف فلين يقول أنه أعطى نصف مليون دولار

86
00:04:52,265 --> 00:04:53,754
للجمعيات الخيرية العام الماضي

87
00:04:53,788 --> 00:04:56,437
وهذه أول مرة يقوم بذلك-
وماذا في ذلك؟-

88
00:04:56,863 --> 00:05:00,106
هذا إنذار-
كيف يكون اعطاء مال لجمعيات خيرية إنذار؟-

89
00:05:00,170 --> 00:05:01,995
إعطاء جمعيات خيرية مال ليس إنذار

90
00:05:02,045 --> 00:05:05,575
إعطاء نصف مليون دولار لجمعيات خيرية هباء هو الإنذار

91
00:05:05,740 --> 00:05:07,756
هذا بالتأكيد دليل على تأنيب الضمير

92
00:05:07,757 --> 00:05:10,447
هذا بعيد جداً عن الحقيقة-
حسناً فكري في الناس-

93
00:05:10,448 --> 00:05:12,684
الذين يتبرعون بمثل هذا المال للجمعيات الخيرية

94
00:05:12,733 --> 00:05:16,251
مستثمرو وول ستريت و سياسيون فاسدون

95
00:05:16,307 --> 00:05:17,161
مشاهير واقعين في مآزق

96
00:05:17,162 --> 00:05:18,676
هذا كله تحت مسمى

97
00:05:18,677 --> 00:05:20,886
إراحة ضمائرهم-
أنت مروع-

98
00:05:21,665 --> 00:05:23,824
منذ متى وأنتِ عضوة في سيمفونية

99
00:05:24,123 --> 00:05:26,065
في الحقيقة منذ أيام قليلة

100
00:05:26,113 --> 00:05:27,177
الليلة قبل الماضية كانت أول

101
00:05:27,178 --> 00:05:29,207
مقابلة مع إيريكا-
ومتى كانت؟-

102
00:05:29,235 --> 00:05:31,884
من الساعة5 إلى ما بعد 6

103
00:05:31,933 --> 00:05:33,422
وأنت متأكدة أن إيريكا فلين كانت موجودة

104
00:05:33,423 --> 00:05:35,219
طوال الوقت؟-
نعم-

105
00:05:35,265 --> 00:05:38,782
هل هناك من يؤكد ذلك؟-
أعتقد أن باقي العاملين-

106
00:05:38,783 --> 00:05:40,613
كانوا بالفعل غادورا في بداية اللقاء

107
00:05:40,614 --> 00:05:43,721
كانت لدي دعوة قضائية وإلا كنت قابلت إيريكا مبكراً

108
00:05:43,952 --> 00:05:46,414
وهذا هو سبب انضمامي لهذه الخدمة في المقام الأول

109
00:05:46,415 --> 00:05:48,793
وليس لأني منغلقة إجتماعية أو شيء مثل ذلك

110
00:05:48,794 --> 00:05:53,696
أقصد أني أقابل الناس..اقابلهم طوال الوقت-
إذن..لا؟-

111
00:05:54,768 --> 00:05:56,109
لا

112
00:05:56,866 --> 00:05:58,305
ولكن هناك تسجيل فيديو

113
00:05:58,334 --> 00:06:00,275
تسجيل فيديو؟-
الخاص بالمقابلة-

114
00:06:00,330 --> 00:06:02,073
نعم فهو جزء من خدمات السيفونية

115
00:06:02,074 --> 00:06:04,736
مقابلة العميل..تقديم المشورة

116
00:06:04,737 --> 00:06:05,853
مواعيد تدريب

117
00:06:05,854 --> 00:06:08,676
إنه فعلا نهج شامل في التوفيق بين الحبيبين

118
00:06:09,205 --> 00:06:12,977
على كلٍ.كانت إيريكا من يقابلني طوال الوقت

119
00:06:13,040 --> 00:06:14,812
يمكنك أن ترى بنفسك

120
00:06:17,078 --> 00:06:19,601
ولكن بالله عليك لا تعرضه على الكثير

121
00:06:19,602 --> 00:06:21,468
لأن محرج بعض الشيء

122
00:06:21,518 --> 00:06:22,760
ولم يقوموا بتعديل

123
00:06:22,761 --> 00:06:26,515
بلقطاتي السخيفة أو تعليقاتي  الغبية بعد

124
00:06:26,563 --> 00:06:28,499
يا إلهي حسناً

125
00:06:28,500 --> 00:06:29,947
يمكنك رؤيته

126
00:06:30,374 --> 00:06:32,734
أقصد من أجل التحقيق بكل وضوح

127
00:06:32,735 --> 00:06:35,590
ولا يمكنك رؤيته من أجل أي شيء آخر

128
00:06:35,591 --> 00:06:36,930
لا يمكنك

129
00:06:37,102 --> 00:06:40,383
فهمت..سنتصل بكِ إن كان هناك أسئلة أخرى

130
00:06:40,432 --> 00:06:44,021
شكراً على وقتك-
حسناً ..صحيح. لا.. الشكر لك -

131
00:06:46,497 --> 00:06:49,941
حسناً. أنا كنت...أنا لدي سؤال

132
00:06:50,636 --> 00:06:53,336
أنا ... فقط أريد

133
00:06:54,014 --> 00:06:57,289
هل أنت مرتبط؟

134
00:06:57,940 --> 00:07:01,062
لا..في الحقيقة لا

135
00:07:03,365 --> 00:07:05,989
حسناً..من الجيد أن أعرف

136
00:07:07,236 --> 00:07:09,658
سعيدة بمقابلتك أيها العميل ريجسبي

137
00:07:09,680 --> 00:07:11,441
سعيد برؤيتك أيضاً سارة

138
00:07:12,140 --> 00:07:14,141
من هنا-
حسناً-

139
00:07:18,982 --> 00:07:20,325
مرحبا يا رئيسة

140
00:07:20,374 --> 00:07:21,912
عليك رؤية ذلك

141
00:07:22,053 --> 00:07:26,233
هذا فيديو لزوجة جون فلين السابقة كيم كارترايت

142
00:07:27,071 --> 00:07:29,270
رأيته على الإنترنت وأنا أتفحص الماضي

143
00:07:30,495 --> 00:07:33,380
منذ 3 أشهر قام زوجي لمدة 21 سنة

144
00:07:33,442 --> 00:07:36,824
جون فيلين أخبرني أنه يريد طلاقي

145
00:07:36,879 --> 00:07:39,090
قال أنه يريد أن يكون وحيداً

146
00:07:39,146 --> 00:07:41,612
وأنه لا يريد أن يكون زوج بعد الآن

147
00:07:41,976 --> 00:07:42,831
حسناً يا جون ..هذا ما أظن

148
00:07:42,832 --> 00:07:44,629
بخصوص اتفقا التسوية بيننا

149
00:07:45,598 --> 00:07:49,027
وهي كلمتك يا جون..وسأخبر الجميع

150
00:07:49,064 --> 00:07:50,827
أي نوع من الرجال أنت

151
00:07:50,828 --> 00:07:54,303
لأنك خنزير ..أنت جبان

152
00:07:54,723 --> 00:07:58,484
لقد سجلت هذا الفيديو منذ عام عندما كنت حزينة

153
00:07:58,523 --> 00:08:00,700
كنتِ أكثر من حزينة سيدة كارترايت

154
00:08:00,738 --> 00:08:03,067
لقد قمتي بتهديد حياة زوجك لتكون بائسة

155
00:08:03,841 --> 00:08:06,613
ماذا تفعلين إذا قام زوجك السابق بالزواج

156
00:08:06,614 --> 00:08:09,579
بمن يصغرك 10 سنوات وأقل منك مقاسان

157
00:08:10,299 --> 00:08:12,777
صه يا ليبي لا تنبح

158
00:08:13,824 --> 00:08:15,428
أين كنتِ تلك الليلة؟

159
00:08:15,464 --> 00:08:17,335
كنت بالمنزل وحدي

160
00:08:17,660 --> 00:08:20,256
لم أقتل جون إن كان هذا ظنك

161
00:08:24,143 --> 00:08:28,011
يا إلهي هذا ظنك هذا غير معقول

162
00:08:28,055 --> 00:08:29,890
لقد تم التوفيق بين وبين جون منذ شهور

163
00:08:29,891 --> 00:08:31,830
لقد تحادثنا طوال الوقت

164
00:08:32,829 --> 00:08:35,031
حتى بعد ظهر يوم مقتله

165
00:08:35,067 --> 00:08:37,013
هل تتذكرين عما كنتما تتحدثان معاً؟

166
00:08:37,107 --> 00:08:39,449
جون لم يكن سعيد في زواجه

167
00:08:39,450 --> 00:08:41,297
وكان بحاجة لمن يسمعه

168
00:08:41,298 --> 00:08:43,030
لذا اتصل بزوجته السابقة؟

169
00:08:43,085 --> 00:08:45,090
حسناً الأمر معقد..أفهمتي

170
00:08:45,134 --> 00:08:48,436
صه صه كلب سيء لا تنبح

171
00:08:50,125 --> 00:08:53,427
قتلي أنه لم يكن سعيد في زواجه..لماذا؟

172
00:08:53,482 --> 00:08:55,352
حسناً..جون كان يحب شركته لكن كان على استعداد

173
00:08:55,353 --> 00:08:59,363
بالتوقف والاستمتاع بالحياة و‘يريكا لم تكن تشعر بنفس الشكل

174
00:08:59,364 --> 00:09:01,863
وكانت تجبره لتوسيع الشركة

175
00:09:01,935 --> 00:09:04,697
وهذا سبب المشاكل بينهما

176
00:09:08,348 --> 00:09:10,825
عندما وجدنا جون كان هناك كدمة فوق عينه اليسرى

177
00:09:10,866 --> 00:09:12,740
هذا يشير أنه وقع في شجار

178
00:09:12,741 --> 00:09:15,153
مع عميل سابق يدعى هنري كلايف

179
00:09:15,200 --> 00:09:18,702
أتعلمين سبب الشجار؟-
لا ..فقد كان مراوغاً-

180
00:09:18,773 --> 00:09:20,402
لقد كان شيء لم يرد أن يشاركه أحد

181
00:09:20,456 --> 00:09:21,747
هل تعلم أن إيريكا فلين وقت استمارة هناك

182
00:09:21,748 --> 00:09:24,082
قبل أن تتزوج؟-
يبدو أن تهتم بأمور خاطئة-

183
00:09:24,119 --> 00:09:26,168
ساعة الوقت تبين أن بداية اللقاء كان 5:00مساءً

184
00:09:26,169 --> 00:09:28,975
وانتهى بالفعل بعد السادسة-
كما قالت سارة-

185
00:09:29,045 --> 00:09:31,114
هذا يعني أن سارة فلين كانت في مكتبها

186
00:09:31,115 --> 00:09:32,077
وقت وقوع الجريمة

187
00:09:32,078 --> 00:09:33,499
حاولي النظر إلى الكاميرا مباشرة هذا سيسمح

188
00:09:33,500 --> 00:09:35,672
لروح زوجك المستقبلي أن تكون على اتصال أفضل بكِ

189
00:09:35,728 --> 00:09:39,258
ما رأيك بهذه المقابلات على أي حلل؟-
نعم و لا -

190
00:09:39,328 --> 00:09:42,256
ماذا؟-
لا.لم أجربها ونعم عليك أن تجربها-

191
00:09:42,316 --> 00:09:43,731
هذا لأنك بأفضل حال وأنا لست؟

192
00:09:43,786 --> 00:09:45,838
أي شيء لكي ييوقف عن مواعدة زميلة عمل

193
00:09:45,966 --> 00:09:47,419
كيف يصفكِ أصدقاؤك المقربون

194
00:09:47,420 --> 00:09:48,690
لشخص غريب لا يعرفك؟

195
00:09:48,729 --> 00:09:51,778
...حسناً ...أعتقد أنهم سيقولون

196
00:09:52,483 --> 00:09:55,321
أليس من المقرر أن تأتينا الثلاثاء القادم

197
00:09:56,432 --> 00:09:58,844
حسناً..عظيم ..أراك وقتها

198
00:10:00,580 --> 00:10:03,388
مرحباً بك في السيمفونية ..بعد أن تملأ هذه الاستمارة

199
00:10:03,389 --> 00:10:05,760
سيكون هناك  من يقابلك في أقصر وقت-
استمارة؟-

200
00:10:06,409 --> 00:10:09,669
باتريك ...أراك لمرتين

201
00:10:10,102 --> 00:10:12,807
بيتر هو موظف الاستقبال وكنت أظن أنه مختلف عن ذلك بكثير

202
00:10:12,856 --> 00:10:16,521
فهو عازف موسيقي بارع وأيضاً كاتب موسيقي

203
00:10:17,028 --> 00:10:18,758
باتريك يعمل كمستشار مع شرطة الولاية

204
00:10:18,813 --> 00:10:20,896
وهو يحقق في مقتل جون

205
00:10:21,579 --> 00:10:23,103
سألغي كل اتصالاتك

206
00:10:27,653 --> 00:10:30,229
لدينا القليل من العمل اليوم كما تلاحظ

207
00:10:30,267 --> 00:10:31,802
لم يكن يفترض أن أكون هنا

208
00:10:31,838 --> 00:10:33,613
ولكن لكي أكون صادقاً..لم يكن لدي مكان آخر

209
00:10:33,614 --> 00:10:37,963
بعد رحيل جون..أنت تعلم

210
00:10:38,506 --> 00:10:40,286
هل هناك أي أخبار عن التحقيقات؟

211
00:10:40,287 --> 00:10:41,603
لا

212
00:10:42,046 --> 00:10:45,707
هل لديك أي استفسارات مني؟-
في الحقيقة لا -

213
00:10:47,505 --> 00:10:49,192
أعتقد أني أفهم

214
00:10:49,263 --> 00:10:50,651
تفهمي ماذا؟

215
00:10:50,725 --> 00:10:53,935
سبب وجودك هنا..لم أكن متأكدة بعد أن رأيت خاتمك

216
00:10:53,936 --> 00:10:55,561
ولكنك أعزب...أليس كذلك؟

217
00:10:55,600 --> 00:10:57,332
ليس هذا سبب وجودي هنا

218
00:10:57,406 --> 00:10:59,032
ليس هناك ما تخجل منه يا باتريك

219
00:10:59,093 --> 00:11:00,205
لقد ساعدت العديد من العملاء المهمين

220
00:11:00,206 --> 00:11:01,887
كانوا في نفس موقفك

221
00:11:01,888 --> 00:11:04,722
حسناً ..ولكني لست في موقف ما لست كذلك

222
00:11:04,771 --> 00:11:07,132
أعلم بماذا تشعر...لقد كنت هناك

223
00:11:07,544 --> 00:11:09,278
نعم..ولا أعتقد أنكِ كنتِ

224
00:11:10,278 --> 00:11:13,060
لقد كنت في علاقة..كان لديك حبيبة

225
00:11:13,115 --> 00:11:15,984
وانتهت على سوء..وهذا سبب لك جرح عميق

226
00:11:16,777 --> 00:11:17,975
عزلت نفسك عن العالم

227
00:11:17,976 --> 00:11:19,209
وتجنبت لقاء أناس جدد

228
00:11:19,210 --> 00:11:22,228
لأنك لا تريد أن تشعر بخسارتك دائماً

229
00:11:24,715 --> 00:11:27,432
ولكن الآن أنت على استعداد للمضي قدماً في حياتك

230
00:11:27,486 --> 00:11:29,444
فأنا أرى ذلك فيك

231
00:11:29,815 --> 00:11:33,076
يمكن أن تجد السعادة مجدداً وتجد حب حقيقي

232
00:11:33,448 --> 00:11:35,946
ولكن عليك أن تكون مستعد وتدعني أساعدك

233
00:11:41,843 --> 00:11:43,092
هذا كان مخيف

234
00:11:43,150 --> 00:11:45,069
بدا وكأنك تقرأين أفكاري

235
00:11:46,628 --> 00:11:48,654
أماكن التسجيلات في هذا الاتجاه

236
00:11:48,708 --> 00:11:51,017
هناك حيث نجري لقاءات العملاء

237
00:11:51,079 --> 00:11:53,077
كم لقاء قمتي به هنا؟

238
00:11:53,116 --> 00:11:56,590
ما يكفي ليجعلني على دراية بما أفعل

239
00:11:57,613 --> 00:11:59,416
الإضاءة قوية

240
00:11:59,475 --> 00:12:00,820
خيالي جداً

241
00:12:03,464 --> 00:12:06,358
نهتم بأن يكون العميل في أفضل حالاته

242
00:12:06,398 --> 00:12:08,314
كنت أظن أن الحب الحقيقي أعمى

243
00:12:08,346 --> 00:12:11,500
نحن نحب بقلوبنا ولكن نشتهي أولاً بعيوننا

244
00:12:12,126 --> 00:12:13,643
ألا توافقني؟

245
00:12:14,747 --> 00:12:17,467
إذا تركت نفسك ترتاح ..يمكن أن نبدأ-
هنا؟-

246
00:12:17,468 --> 00:12:19,147
نعم-
حسناً-

247
00:12:21,941 --> 00:12:23,862
حاول أن تنظر مباشرة للكاميرا

248
00:12:23,926 --> 00:12:25,290
هذا يجعل روح زوجتك المستقبلية

249
00:12:25,291 --> 00:12:26,984
الاتصال أفضل بك

250
00:12:29,361 --> 00:12:30,388
وكيف يتم ذلك؟

251
00:12:30,443 --> 00:12:32,623
عظيم..سوف أسألك

252
00:12:32,624 --> 00:12:34,210
العديد من الأسئلة الرئيسية

253
00:12:34,211 --> 00:12:36,261
صممت لكي نكتشف من قلبك من أنت

254
00:12:36,262 --> 00:12:38,098
ومع من أنت متوافق

255
00:12:38,142 --> 00:12:41,757
حاول أن تكون صادقاً..مستعد؟-
نعم-

256
00:12:41,758 --> 00:12:44,039
حسناً..الآن يا باتريك

257
00:12:44,096 --> 00:12:46,115
أي نوع من النساء يجذبن انتباهك؟

258
00:12:47,822 --> 00:12:49,170
الغنيات..الشقراوات

259
00:12:49,233 --> 00:12:51,420
التي لا تشخر وهذا يهدم الاتفاق

260
00:12:52,977 --> 00:12:55,304
أخبرناك أن هناك لكمة لدى جون فلين

261
00:12:55,356 --> 00:12:58,123
نعم لقد لكمته

262
00:12:58,502 --> 00:13:00,819
لقد كان سوء تفاهم؟-
من أساء فهم ماذا؟-

263
00:13:00,877 --> 00:13:04,245
لم يكن بالأمر المهم..الشجار-
كانت قبل يومين من مقتله-

264
00:13:05,818 --> 00:13:06,716
هل أنا قيد الإيقاف؟

265
00:13:06,756 --> 00:13:08,601
لا ولكنك شخص محط الإهتمام في هذا الأمر

266
00:13:08,602 --> 00:13:09,955
مشتبه به-
إلا إذا استطعت-

267
00:13:09,956 --> 00:13:12,217
توضيح بعض الأمور بشرح مبسط

268
00:13:15,827 --> 00:13:17,397
حسناً

269
00:13:23,323 --> 00:13:25,507
لقد كان الأمر بخصوص امرأة..فهمت؟

270
00:13:25,573 --> 00:13:29,988
ناعومي ..قابلتها في لقاء فردي في شركة جون

271
00:13:30,030 --> 00:13:32,520
ذهبنا شوياً للحانة ..بعض الشراب والضحكات

272
00:13:32,521 --> 00:13:35,268
والشيء التالي كان دعوتها لي إلى غرفتها

273
00:13:35,303 --> 00:13:38,230
حسناً..وبينما أنا هناك لثانيتين

274
00:13:38,275 --> 00:13:40,812
فجأة ألقت نفسها علي

275
00:13:40,840 --> 00:13:43,366
أقصد أنها مثيرة جداً وعاطفية

276
00:13:43,367 --> 00:13:45,418
لنذهب إلى الجزء حيث ضربت  جون فلين

277
00:13:45,783 --> 00:13:47,419
نعم..حسناً

278
00:13:48,771 --> 00:13:50,975
بعدها بيومين تلقيت اتصالاً

279
00:13:51,307 --> 00:13:54,508
أعتقد أنها أرادات لقاء آخر مع كليف العجوز-
صحيح؟-

280
00:13:54,544 --> 00:13:58,038
لا ولكن تبين أن هذه الحقيرة تريد ابتزازي

281
00:13:59,021 --> 00:14:01,836
تقول أنها سجلت ليلتنا معاً

282
00:14:01,910 --> 00:14:05,327
تقول إني لو لم أعطها 15ألف دولار

283
00:14:05,385 --> 00:14:07,747
ستنشر هذا الفيديو

284
00:14:07,800 --> 00:14:08,885
هل دفعت المال؟

285
00:14:09,225 --> 00:14:12,537
حسناً..نعم
لا أقبل بنشر شريط فيديو جنسي لي حولي

286
00:14:13,251 --> 00:14:17,131
انظر..انا من أكبر 10 سماسرة سمعة في ساك مترو

287
00:14:17,187 --> 00:14:19,229
وجهي على لوحات الإعلانات

288
00:14:19,288 --> 00:14:21,185
وأحظى بالاحترام في هذا المجتمع

289
00:14:21,233 --> 00:14:22,796
لذا ذهبت إلى فلين

290
00:14:23,421 --> 00:14:26,693
من المفترض أن يتفحص هؤلاء النساء

291
00:14:26,752 --> 00:14:28,471
واكن الأمر ليس كما تظن

292
00:14:28,813 --> 00:14:30,829
أنا وجون أنهينا الأمر

293
00:14:30,864 --> 00:14:33,988
وأخبرني أنه سيهتم بالأمر بنفسه

294
00:14:34,036 --> 00:14:36,652
وسيعمل على أن يقبض عليها

295
00:14:36,698 --> 00:14:38,874
ويسجنها بسبب فعلتها

296
00:14:40,359 --> 00:14:43,049
هذا أمر مهم..اليس كذلك؟

297
00:14:44,142 --> 00:14:45,953
لدي سؤال واحد فقط

298
00:14:46,325 --> 00:14:49,666
في العالم المثالي..كيف تتخيل حياتك؟

299
00:14:49,700 --> 00:14:51,407
لم أفكر في ذلك

300
00:14:51,441 --> 00:14:53,970
في العالم المثالي؟

301
00:14:57,068 --> 00:14:59,003
التنين حيوان أليف بالتأكيد

302
00:14:59,056 --> 00:15:01,027
لكي يطير حولنا سيكون هذا جيد

303
00:15:01,060 --> 00:15:02,700
من فضلك حاول الإجابة بجدية

304
00:15:02,701 --> 00:15:04,219
فهذا مهم

305
00:15:04,277 --> 00:15:06,524
ماذا تريد من حياتك؟

306
00:15:07,607 --> 00:15:09,652
أريد أن أعيش حراً

307
00:15:10,166 --> 00:15:12,614
كيف ذلك؟أن تحب؟أن يحبك أحد؟

308
00:15:12,648 --> 00:15:14,585
حراً من ماضيي

309
00:15:24,223 --> 00:15:25,869
سأخبرك بشيء

310
00:15:26,241 --> 00:15:28,942
كل يوم أقدم رجال ونساء لبعضهم

311
00:15:29,615 --> 00:15:32,106
لو قمت بعملي بشكل جيد سأوفق بينهما

312
00:15:32,164 --> 00:15:33,629
يتوهجون

313
00:15:33,692 --> 00:15:35,883
بالفعل أنا أرى ذلك

314
00:15:37,296 --> 00:15:40,484
بالذبط كما أراه هنا بيني وبينك

315
00:15:41,214 --> 00:15:43,703
لا أقول ذلك لجعلك لمضايقتك

316
00:15:44,091 --> 00:15:45,477
أنا أقول ذلك لأني أريدك أن تعلم

317
00:15:45,478 --> 00:15:47,771
مهما كانت الوحدة التي تشعر بها

318
00:15:47,811 --> 00:15:52,043
يمكنك أن تجد الحب إذا مضيت قدماً

319
00:15:52,070 --> 00:15:54,270
كنت اتساءل متي ستقومين بذلك

320
00:15:55,253 --> 00:15:56,009
أقوم بماذا؟

321
00:15:56,049 --> 00:15:57,996
محاولة التلاعب بي

322
00:15:58,480 --> 00:16:00,220
أنا لا أفعل ذلك أبداً

323
00:16:00,257 --> 00:16:02,900
أنا فقط أعبر عن مشاعر أعلم أنك تكنها تجاهي

324
00:16:02,956 --> 00:16:06,454
أنتِ مخطأة أنا لا أكن أي مشاعر مثل هذه تجاهك

325
00:16:06,455 --> 00:16:09,770
بسبب وجيه جداً أنتِ قتلتي زوجكِ

326
00:16:11,871 --> 00:16:13,068
هذا ليس مرح

327
00:16:13,123 --> 00:16:17,157
لا يجب أن تكون مرحة-
ولماذا أقتل زوجي؟-

328
00:16:17,211 --> 00:16:20,453
المال..حسناً المال والسيطرة على الشركة

329
00:16:20,512 --> 00:16:22,472
لا فرق بينهما ..وجون كانت سيتركك

330
00:16:22,473 --> 00:16:24,628
ولو أنه رحل سترحل معه الشركة

331
00:16:24,682 --> 00:16:27,797
كل شيء أنتِ عملت لأجله
كل شيء قمتي ببناءه

332
00:16:27,856 --> 00:16:29,464
سينتهي

333
00:16:30,306 --> 00:16:31,954
ولا يمكنك ترك هذا يحدث

334
00:16:31,977 --> 00:16:33,219
لا

335
00:16:33,262 --> 00:16:36,242
كل ذلك كان من أجل السيطرة والتحكم

336
00:16:36,709 --> 00:16:39,466
مثل الأطفال على ما أظن

337
00:16:41,892 --> 00:16:43,883
أنا لم أقتل زوجي

338
00:16:44,362 --> 00:16:47,333
في الحقيقة..أنت لست مقتنع من أني قتلته-
لا-

339
00:16:47,370 --> 00:16:49,461
لا ..فأنت ببساطة تفعل

340
00:16:49,462 --> 00:16:51,965
ما تفعله دائماً منذ وفاة زوجتك

341
00:16:52,307 --> 00:16:54,287
تخرب عمداً أي علاقة

342
00:16:54,288 --> 00:16:57,209
بالتخلص من أي شخص يجعلك تشعر بشيء ما

343
00:16:57,252 --> 00:16:58,384
فأنت تريد أن تجعل مني قاتلة

344
00:16:58,385 --> 00:17:00,999
لكي لا تشعر نحوي بشيء

345
00:17:01,441 --> 00:17:03,129
هذا مأسويولكن رد فعل طبيعي

346
00:17:03,130 --> 00:17:05,737
بسبب شعورك بالذنب نحو مقتل زوجتك

347
00:17:06,513 --> 00:17:08,460
بالفعل أتخلص من الناس

348
00:17:08,833 --> 00:17:12,443
وأشعر بالذنب تجاه موت زوجتي

349
00:17:12,461 --> 00:17:13,372
ولكن هذا لن يغير الحقيقة

350
00:17:13,373 --> 00:17:15,009
والحقيقة أنكِ قتلتي زوجك

351
00:17:15,010 --> 00:17:17,751
الآن أنا متأكد أكثر من أي وقت مضى

352
00:17:19,307 --> 00:17:21,143
إن كانت هذه القضة

353
00:17:21,206 --> 00:17:22,571
اثبت ذلك

354
00:17:30,983 --> 00:17:32,908
أين وصلنا في مقتل فلين؟

355
00:17:33,583 --> 00:17:35,721
أنا وريجسبي مازلنا نتفحص رواية هنري كليف

356
00:17:35,777 --> 00:17:37,170
قال إنه كان في الحانة يشاهد المباراة

357
00:17:37,171 --> 00:17:38,899
ولكن لم نجد من يؤكد ذلك

358
00:17:38,932 --> 00:17:41,129
استمر في ذلك..وماذا عن الزوجة السابقة؟

359
00:17:41,161 --> 00:17:43,504
أعمل على روايتها ولكني لم أجد أي دعوة قضائية

360
00:17:43,505 --> 00:17:45,559
ضد كيم كارترايت في الوقت الذي حددته

361
00:17:45,560 --> 00:17:47,988
لكنا ارسلت هذا الفيدو. ويبدو أن به شيء ما

362
00:17:47,989 --> 00:17:49,561
يمكن ملاحظته باتفاق الطلاق

363
00:17:49,609 --> 00:17:50,408
أنا أخاطب قاعة المحكمة

364
00:17:50,409 --> 00:17:53,170
لتحديد مرسل الملف-
والمبتزة ..ناعومي؟-

365
00:17:53,171 --> 00:17:54,912
نعم..لدينا بعض الصعوبات في تتبعها

366
00:17:54,969 --> 00:17:56,567
أليس لدي الشركة هذه المعلومات؟

367
00:17:56,616 --> 00:17:59,834
كلها مزيفة..الصور ورخصة القيادة ورقم الضمان الاجتماعي

368
00:17:59,866 --> 00:18:01,643
أقصد أنها مزورة جيدة لذلك أرى سبب فقدانهم لها

369
00:18:01,690 --> 00:18:03,076
كل ما لدينا وصف كليف لها

370
00:18:03,126 --> 00:18:04,411
بالإضافة لوشم صغير قرب فخذها

371
00:18:04,470 --> 00:18:07,017
إذن ليس لدينا أي شيء نعمل عليه تحديداً

372
00:18:08,077 --> 00:18:12,102
حسناً..لنبدأ ما نعرف فعلاً عن ناعومي

373
00:18:12,135 --> 00:18:14,153
استهدفت رجل غني أعزب

374
00:18:14,154 --> 00:18:16,287
بهدف ابتزازه.اليس كذلك؟-
صحيح-

375
00:18:16,319 --> 00:18:18,518
إذن إن فعلت ذلك مرة فقد تكون فعلته من قبل

376
00:18:18,578 --> 00:18:21,736
فان بيلت تفقدي خدمات مواعدة في منطقة الخليج

377
00:18:22,228 --> 00:18:24,817
حاولي أن تجدي أي سابقة مع ناعومي

378
00:18:27,155 --> 00:18:28,606
ربما نمسك بها بهذا الشكل-
سأقوم بذلك-

379
00:18:30,593 --> 00:18:33,770
هناك 11 مكان لخدمة التوفيق في نطاق الخليج

380
00:18:33,786 --> 00:18:36,406
أربعة منها تلبي طلبات المستويات الرفيعة

381
00:18:36,801 --> 00:18:38,095
هل يعرفون ناعومي؟-
لا-

382
00:18:38,096 --> 00:18:40,718
ولم يسجل أي منها حالة ابتزاز

383
00:18:40,765 --> 00:18:42,840
ولكني أعتقد

384
00:18:42,893 --> 00:18:44,945
ماذا إن حاولت الابتزاز مرة أخيى؟

385
00:18:44,978 --> 00:18:47,026
راجعت كل الشركات في المنطقة

386
00:18:47,081 --> 00:18:49,750
وهناك واحدة تخطط للقاء منفرد الليلة

387
00:18:50,090 --> 00:18:52,571
ولدي حدس..فقد قارنت ملف ناعومي

388
00:18:52,572 --> 00:18:54,754
من السيفونية مع ملفات باقي الشركات

389
00:18:54,755 --> 00:18:56,459
فربما يحدث الأمر مجدداً

390
00:18:56,522 --> 00:18:59,723
ووجدت تطابق ..امرأة تدعى فكتوريا شيز

391
00:19:00,103 --> 00:19:02,860
لا يوجد صورة ولكن هناك إجابات كثيرة قدمتها عن نفسها

392
00:19:02,897 --> 00:19:06,169
متطابقة مع ناعومي-
هل ريجسبي هنا؟-

393
00:19:06,858 --> 00:19:08,008
نعم..في مكان ما

394
00:19:08,056 --> 00:19:10,137
أخبريه أن يذهب للبيت ويرتدي بدلة أنيقة

395
00:19:10,176 --> 00:19:12,820
فلديه خطة الليلة-
حاضر-

396
00:19:12,854 --> 00:19:16,350
هل رأيت حاسوبي؟-
لا-

397
00:19:18,354 --> 00:19:21,718
الآن يا سارة.. أي نوع من الرجال يلفت انتباهك؟

398
00:19:22,066 --> 00:19:23,513
الحق أني

399
00:19:27,129 --> 00:19:28,422
الآن ..باتريك

400
00:19:28,460 --> 00:19:30,152
أي نوع من النساء تلفت انتباهك؟

401
00:19:30,186 --> 00:19:31,095
الهادئة..الغنية ..الشقراء

402
00:19:31,145 --> 00:19:33,170
التي لا تشخر فهذا يفسد الأمر

403
00:19:34,495 --> 00:19:36,222
كيف يصفكِ أصدقاءكِ المقربون؟

404
00:19:36,223 --> 00:19:37,635
لشخص لا يعرفكِ؟

405
00:19:38,348 --> 00:19:40,817
حسناً..أعتقد انهم

406
00:19:42,898 --> 00:19:45,920
الآن يا باتريك أي نوع من النساء أنت تبحث عنها؟

407
00:19:45,978 --> 00:19:46,863
الهادئة..الغنية ..الشقراء

408
00:19:46,935 --> 00:19:48,988
التي لا تشخر فهذا يفسد الأمر

409
00:19:51,913 --> 00:19:54,775
الآن يا سارة.. أي نوع من الرجال يلفت انتباهك؟

410
00:19:55,509 --> 00:19:56,988
الحق أني

411
00:19:59,132 --> 00:20:00,337
إذن ما رأيكِ؟

412
00:20:01,151 --> 00:20:03,809
أعتقد أنك تبدو أنيقاً-
شكراً لك وأنت يا تشو-

413
00:20:03,845 --> 00:20:05,031
أنا لا أجيب عن هذا

414
00:20:05,032 --> 00:20:06,584
هيا... بصدق ما رأيك

415
00:20:08,190 --> 00:20:10,107
تبدو أنيقاً-
شكراً لك-

416
00:20:10,593 --> 00:20:11,998
أعتقد أنك تبدو رائع

417
00:20:12,210 --> 00:20:14,256
كأن معك المال والشهادة

418
00:20:14,764 --> 00:20:16,067
هدف رائع لناعومي

419
00:20:16,198 --> 00:20:18,162
لا أعرف لو أنها لم تستجب لذلك؟

420
00:20:18,380 --> 00:20:20,533
ستفعل-
ماذا لو لم تستجب لي؟-

421
00:20:20,643 --> 00:20:22,136
أقصد أنه سيكون هناك الكثير من العذاب

422
00:20:22,197 --> 00:20:23,726
لكي ينجح هذا يجب أن تنجذب لي

423
00:20:24,027 --> 00:20:25,978
ستفعل..فقط ابقى على طبيعتك

424
00:20:26,017 --> 00:20:27,090
هذه فكرة شنيعة

425
00:20:27,698 --> 00:20:29,048
ربما يجب أن أغير نبرتي أو شيء من ذلك

426
00:20:29,117 --> 00:20:32,559
لا أعتقد أنك بحاجة إلى ذلك-
مرحباً أنا ريجسبي-

427
00:20:32,631 --> 00:20:37,499
وايت ريجسبي من ساسكس..سعيد بلقائك

428
00:20:38,120 --> 00:20:38,886
وداعاً

429
00:20:40,687 --> 00:20:42,416
كيف كان ذلك؟-
حسناً..لكن لا تغير اللهجة-

430
00:20:53,302 --> 00:20:54,572
ريجسبي هل تسمعني؟

431
00:20:56,072 --> 00:20:56,955
عالي وواضح

432
00:20:59,577 --> 00:21:01,574
فان بيليت هل أنتِ في الموقع؟

433
00:21:01,801 --> 00:21:02,404
أنا هنا

434
00:21:03,866 --> 00:21:04,902
سادتي

435
00:21:05,548 --> 00:21:07,908
هل لي بانتباهكم؟
فهذا وقت خاص

436
00:21:07,978 --> 00:21:09,969
لكي تحصل على المرأة الجميلة هذه الليلة

437
00:21:10,737 --> 00:21:12,720
لا تنسوا الأحرف أ ج ث

438
00:21:13,039 --> 00:21:15,804
الإنتباه . الجرأة . الثقة

439
00:21:16,192 --> 00:21:17,236
ستقضون وقت جميل

440
00:21:34,410 --> 00:21:36,077
ريجسبي..ضيف الشرف

441
00:21:36,078 --> 00:21:37,149
يتفق مع ناعومي

442
00:21:38,156 --> 00:21:39,473
معذر لحظة

443
00:21:42,685 --> 00:21:43,951
حسناً..أيً منهن هي؟

444
00:21:44,457 --> 00:21:46,309
الشقراء ذو الثوب الأرجواني الأنيق

445
00:21:46,981 --> 00:21:50,320
التي ماذا؟-
الشقراء في الثوب البنفسجي-

446
00:21:55,564 --> 00:21:56,559
وجدتها

447
00:21:57,166 --> 00:21:58,113
هل أنت متأكد أنها هي؟

448
00:21:58,183 --> 00:22:01,952
لا-
عليك اكتشاف ما إذا كلن لديها وشم على فخذها-

449
00:22:02,136 --> 00:22:04,389
وقتها سنتأكد-
أنا أتقدم-

450
00:22:09,775 --> 00:22:11,335
مرحباً

451
00:22:13,379 --> 00:22:15,120
هل أقدم لكِ شراب؟-
أنا مخطوبة-

452
00:22:15,270 --> 00:22:17,322
حسناً.لم يفت الآوان بعد-
استمر في المشي-

453
00:22:20,204 --> 00:22:20,896
حسناً

454
00:22:33,284 --> 00:22:34,705
مرحباً أنا واين

455
00:22:36,468 --> 00:22:37,342
أنا فيكتوريا

456
00:22:37,821 --> 00:22:38,616
سعيد بلقائك

457
00:22:42,871 --> 00:22:44,420
إذن ماذا تعمل يا واين؟

458
00:22:45,147 --> 00:22:47,449
رجل أعمال
التجارة الإلكترونية على وجه الخصوص

459
00:22:48,661 --> 00:22:49,796
وكيف حال هذا معك؟

460
00:22:50,386 --> 00:22:51,770
يعمل بشكل جيد

461
00:22:52,316 --> 00:22:54,295
لدي مجموعة متنوعة للغاية

462
00:22:55,558 --> 00:22:57,162
لدي غرفة بالأعلى

463
00:22:57,575 --> 00:22:58,945
وأنت صريحة للغاية

464
00:22:59,084 --> 00:22:59,991
هل هناك مشكلة؟

465
00:23:00,151 --> 00:23:01,973
أحاول أن أفكر لما قد يحدث هذا

466
00:23:02,032 --> 00:23:04,276
ولكني لا أجد مبرر إلى الآن

467
00:23:14,308 --> 00:23:15,185
هل أنت متوتر؟

468
00:23:15,215 --> 00:23:16,130
أنا..لا

469
00:23:16,717 --> 00:23:18,270
نعم ربما قليلاً

470
00:23:18,898 --> 00:23:20,888
حسناً لا تخف أنا لا أعض

471
00:23:21,483 --> 00:23:23,926
جيد فأنا أيضاً لا أعض

472
00:23:24,887 --> 00:23:27,074
3-1-6رقمي المفضل

473
00:23:27,133 --> 00:23:27,818
3-1-6.

474
00:23:28,727 --> 00:23:31,975
فقط من أجل الفضول..الديك أي وشم؟

475
00:23:32,841 --> 00:23:34,911
لما لا تكتشف بنفسك؟

476
00:23:36,057 --> 00:23:36,760
حسناً

477
00:23:42,111 --> 00:23:42,916
حسناً هيا

478
00:23:43,382 --> 00:23:45,382
كن على راحتك سأعود حالاً

479
00:23:49,791 --> 00:23:50,435
شكراً

480
00:24:00,256 --> 00:24:02,207
رفاق؟ أتسمعوني؟

481
00:24:03,289 --> 00:24:04,433
إنها في الحمام

482
00:24:09,541 --> 00:24:11,542
واو..هذا ...ممم

483
00:24:11,729 --> 00:24:13,569
وشم جميل جدا

484
00:24:14,633 --> 00:24:15,678
لوردة

485
00:24:16,627 --> 00:24:18,093
وشم وردة

486
00:24:22,144 --> 00:24:24,587
ربما يجب علينا أن تحتسي شراباً أولاً

487
00:24:24,637 --> 00:24:26,017
أو..أنتِ تعرفي

488
00:24:27,349 --> 00:24:28,930
ثعبان

489
00:24:30,833 --> 00:24:33,649
هل يمكنك استدعاء روح المغامرة لديك يا واين؟

490
00:24:33,731 --> 00:24:36,231
مغامرة؟
مثل القفز بالمظلة

491
00:24:36,992 --> 00:24:37,882
لا

492
00:24:45,566 --> 00:24:47,652
أسفة على المقاطعة

493
00:24:48,400 --> 00:24:49,710
الشرطة

494
00:24:50,139 --> 00:24:53,361
نعم وجدت الوشم وهي بالفعل المشتبه بها

495
00:24:53,668 --> 00:24:54,423
عمل رائع

496
00:24:55,402 --> 00:24:56,459
نعم..لياقتك

497
00:24:58,683 --> 00:25:00,184
صيدك يا واين

498
00:25:00,786 --> 00:25:01,362
نعم طبعاً

499
00:25:02,919 --> 00:25:03,793
أنتِ قيد الاعتقال

500
00:25:07,062 --> 00:25:07,677
باتريك

501
00:25:08,723 --> 00:25:10,444
تفاجأت بعودتك

502
00:25:11,096 --> 00:25:12,265
هل أتيت لتنهي ملفك؟

503
00:25:12,843 --> 00:25:16,116
لا ولكني رايت أمراً غريباً

504
00:25:16,166 --> 00:25:18,712
مسجل الفيديو التي قدمتيه كعذر

505
00:25:18,772 --> 00:25:20,773
فأتيت لأجري اختبار عملي

506
00:25:21,303 --> 00:25:23,659
فأنت لازلت تحاول إثبات أني قاتلة زوجي؟

507
00:25:23,727 --> 00:25:26,815
هل أنتي قلقه بأن أثبته؟-
هيا للداخل-

508
00:25:31,640 --> 00:25:32,866
لماذا ليس لديكِ كرسي؟

509
00:25:33,799 --> 00:25:35,730
هل تريد إجراء المقابلة معي؟
لماذا؟

510
00:25:35,851 --> 00:25:38,857
كما قلت لدي نظرية..هل أنت خائفة؟

511
00:25:39,364 --> 00:25:41,781
لا ربما يكون أفضل

512
00:25:41,832 --> 00:25:43,905
لتجربة ما يمر به العملاء

513
00:25:52,092 --> 00:25:54,679
يمكنك السؤال من هنا ..اليس كذلك؟-
نعم-

514
00:25:55,592 --> 00:25:57,998
شكراً-
وكيف يساعد ذلك؟-

515
00:25:58,865 --> 00:25:59,653
الصبر

516
00:26:04,246 --> 00:26:05,730
حسناً

517
00:26:07,376 --> 00:26:08,202
هل يمكنك سماعي؟

518
00:26:08,751 --> 00:26:09,274
نعم

519
00:26:10,946 --> 00:26:12,053
حسناً يا إيريكا

520
00:26:13,122 --> 00:26:15,341
أخبريني أي نوع من الرجال تبحثين عنه؟

521
00:26:15,991 --> 00:26:17,599
أنا لا أبحث أنا أقوّم

522
00:26:18,290 --> 00:26:21,046
نعم. من فضلك امزحي معي

523
00:26:22,596 --> 00:26:24,424
شخص ما لطيف

524
00:26:24,604 --> 00:26:25,510
وكريم

525
00:26:26,082 --> 00:26:27,189
شخص صبور

526
00:26:29,468 --> 00:26:31,850
أسفة ولكني لست مرتاحة عند الحيث عن هذا

527
00:26:38,252 --> 00:26:38,917
باتريك؟

528
00:26:39,498 --> 00:26:41,110
كيف يصفك أصدقاؤك المقربون؟

529
00:26:41,172 --> 00:26:43,945
لشخص لا تعرفينه؟-
باتريك..ماذا تفعل؟-

530
00:26:44,139 --> 00:26:45,403
كيف تصفين نفسك؟

531
00:26:45,464 --> 00:26:47,767
لشخص لا يعرفكِ؟-
ماذا يجري هنا؟-

532
00:26:50,691 --> 00:26:52,048
أنا أثبت نظريتي

533
00:26:52,986 --> 00:26:54,944
فقد سمعت صوت غريب في التسجيل

534
00:26:54,995 --> 00:26:58,091
التي تستخدميه كعذر
به ضوضاء بسيطة

535
00:26:58,242 --> 00:26:59,702
تقريباً محرك

536
00:27:00,227 --> 00:27:01,745
حينها اكتشفت أنها

537
00:27:05,940 --> 00:27:07,137
...كيف يمكنك وصف نفسك لشخص

538
00:27:07,876 --> 00:27:09,858
شريط مسجل بسيط

539
00:27:10,145 --> 00:27:11,180
يشبه هذا تماماً

540
00:27:11,807 --> 00:27:13,518
عرفت أنكِ لم تكوني هنا أثناء المقابلة

541
00:27:14,535 --> 00:27:16,480
بهذه الطريقة يمكن أن تكوني أنتِ من قتل زوجك

542
00:27:16,569 --> 00:27:19,175
دون أن نعرف نفسير لصوتك على المسجل

543
00:27:19,689 --> 00:27:23,146
هذا سخيف-
تسجيل اللقاء سيكون سهلاً-

544
00:27:23,579 --> 00:27:25,721
بعد كل ما أجريته من مئات المقابلات

545
00:27:25,801 --> 00:27:28,836
وفي المرة التي سيكون لديكِ المسجل سيكون لديك الوقت الكافي

546
00:27:28,878 --> 00:27:31,221
للخروج من هذا الباب وقتل زوجك

547
00:27:31,270 --> 00:27:33,813
وعودتك دون أن أن يلاحظ أحد غيابك

548
00:27:33,883 --> 00:27:35,440
ولكن هناك شيء واحد تحتاجينه

549
00:27:35,491 --> 00:27:39,753
لإتمام العمل على خطك..وهو مساعد

550
00:27:40,292 --> 00:27:42,293
تحتاجين شخص ليكون هنا

551
00:27:42,343 --> 00:27:44,885
ليشغل الأسئلة في وقتها الصحيح

552
00:27:44,935 --> 00:27:47,368
وهذا الشخص تتركيه دون قيود

553
00:27:48,805 --> 00:27:50,188
وهذا يوضح الأمر..أليس كذلك؟

554
00:27:52,388 --> 00:27:53,978
ولكن بالضبط هناك مشكلة واحدة

555
00:28:02,244 --> 00:28:03,713
إذا كان ما تقوله صحيح

556
00:28:04,107 --> 00:28:06,378
إذا كنت تركت عميلي

557
00:28:06,522 --> 00:28:07,737
في وسط المقابلة

558
00:28:10,190 --> 00:28:11,860
فهناك شيء يجب أن تلاحظه..صحيح

559
00:28:14,128 --> 00:28:16,139
أنا لم أقتل زوجي يا باتريك

560
00:28:18,340 --> 00:28:19,446
أنا أتفهم

561
00:28:19,836 --> 00:28:22,873
بعد كل ما واجهته فأنت ترى الشر في كل مكان

562
00:28:23,047 --> 00:28:23,961
أنا أراك

563
00:28:24,607 --> 00:28:25,295
باتريك

564
00:28:26,474 --> 00:28:30,871
أنت رجل لطيف وذكي ورائع

565
00:28:30,941 --> 00:28:32,378
لديك الكثير من الإمكانيات

566
00:28:33,798 --> 00:28:36,069
ولكن عليك أن توقف هذا الوسواس

567
00:28:36,873 --> 00:28:38,159
عليك أن تعيش حياتك

568
00:28:40,474 --> 00:28:41,426
طابت ليلتك يا إيريكا

569
00:28:44,197 --> 00:28:45,221
طابت ليلتك يا باتريك

570
00:28:51,730 --> 00:28:53,864
كل ما أثبته أن إيريكا فلين

571
00:28:53,865 --> 00:28:55,835
ربما تكون قتلت زوجها ليس قتلته بالفعل

572
00:28:56,740 --> 00:28:58,742
وهذا هو سبب بحثي عن شريكها

573
00:28:58,792 --> 00:29:01,076
هذا إن وجد شريك-
لا يوجد شك-

574
00:29:01,137 --> 00:29:04,482
نعم ولدينا مشتبه بهم آخرين هنا

575
00:29:04,542 --> 00:29:06,976
مثل من؟-
مثل نعومي-

576
00:29:07,051 --> 00:29:10,181
ناعومي؟ هذها الجشعة الانتهازية التي تكره الرجال

577
00:29:10,230 --> 00:29:11,544
هذه ليست قاتلة مثل ذلك

578
00:29:11,595 --> 00:29:12,985
لسنا متأكدين من ذلك

579
00:29:14,638 --> 00:29:16,802
دائماً ما تقول أن الإجابات البسيطة

580
00:29:16,863 --> 00:29:19,203
غالباً ما تكون المحتملة ولكن الأمر هنا يبدو

581
00:29:19,274 --> 00:29:21,586
أنت تستعد لوضع الكثيرمن السيناريوهات

582
00:29:21,636 --> 00:29:22,942
فقط لتثبت صحة رأيك

583
00:29:23,203 --> 00:29:25,274
إيريكا هي من قتل زوجها

584
00:29:25,843 --> 00:29:29,121
أنا متأكد 100% من هذا

585
00:29:29,587 --> 00:29:30,592
لم أفهم ذلك

586
00:29:31,474 --> 00:29:32,971
ماذا وراء هذه السيدة؟

587
00:29:33,421 --> 00:29:34,891
لما أنت مهووس بها؟

588
00:29:36,400 --> 00:29:37,627
لأنها لا تعتقد

589
00:29:37,688 --> 00:29:39,334
بأني ذكي بما يكفي لأوقع بها

590
00:29:40,998 --> 00:29:43,089
حسناً هذا سبب وجيه

591
00:29:43,268 --> 00:29:44,858
مهني فعلاً

592
00:29:46,131 --> 00:29:48,505
فقط أريد إجابة أمر آخر

593
00:29:49,130 --> 00:29:51,553
لو كانت إيريكا هي من قتل زوجها

594
00:29:51,975 --> 00:29:54,187
فكيف غادرت الغرفة دون أن تلاحظ عمليتها؟

595
00:29:57,044 --> 00:29:57,940
هذا ما لا أعرفه

596
00:29:59,220 --> 00:30:00,448
ولكني أعمل على ذلك

597
00:30:04,879 --> 00:30:06,169
ستدخلين السجن يا ناعومي

598
00:30:07,004 --> 00:30:08,269
ولن يمنع ذلك أي شيء

599
00:30:08,700 --> 00:30:10,199
سوى أنك يمكن أن تساعدي نفسك

600
00:30:10,269 --> 00:30:11,626
بأن تخبريني بما تعرفي عن جون فلين

601
00:30:11,696 --> 00:30:13,177
لا شيء فأنا لم أقابله مطلقاً

602
00:30:13,221 --> 00:30:14,578
الآن كلانا يعرف أن هذا ليس صحيح

603
00:30:15,923 --> 00:30:18,292
جون فلين يدير السيمفونية واكتشف أنكِ

604
00:30:18,342 --> 00:30:20,254
تبتزي عميله لذلك جاء إليكِ..أليس كذلك

605
00:30:20,313 --> 00:30:21,680
لم أبتز أحداً قط

606
00:30:21,969 --> 00:30:23,905
لكن لدينا العديد من الضحايا يقولون غير ذلك

607
00:30:23,964 --> 00:30:25,876
ولدينا كاميرا فيديو مخبأة في غرفتك

608
00:30:25,918 --> 00:30:27,174
وعليها ضحايا آخرين

609
00:30:28,633 --> 00:30:29,737
هل شاهدت الشريط؟

610
00:30:32,209 --> 00:30:34,585
هل ترى إي منهم يبدو كضحية؟

611
00:30:35,030 --> 00:30:37,534
هم يبدون كمخدوعين من قبل جون بواسطة عاهرة

612
00:30:38,336 --> 00:30:39,740
لست عاهرة

613
00:30:40,221 --> 00:30:42,202
أين كنتِ في المدة بي 5:00 و 6:00 مساءً

614
00:30:42,252 --> 00:30:44,233
ليلة الجريمة؟-
كنت عند المحامي-

615
00:30:44,943 --> 00:30:46,285
وليس لدي ما أضيفه

616
00:30:46,565 --> 00:30:47,077
حسناً

617
00:30:48,799 --> 00:30:50,831
ولكننا في انتظار تصريح بتفتيش شقتك

618
00:30:50,940 --> 00:30:52,578
إذا تكلمتي الآن يمكننا عقد صفقة

619
00:30:53,224 --> 00:30:55,035
ليمكننا من أي خيط متصل بالجريمة

620
00:30:55,093 --> 00:30:56,723
كل الأمور ستنتهي-
أريد محامي-

621
00:31:00,458 --> 00:31:02,734
نعم إيريكا أجرت مقابلتي في غرفة التسجيل

622
00:31:02,785 --> 00:31:04,531
لكنها لم تغادر قط-
هل أنتِ متأكدة؟-

623
00:31:04,547 --> 00:31:06,375
نعم لم تكن لتتركني وتغادر

624
00:31:10,734 --> 00:31:13,237
ماذا تفعل؟-
خلال المقابلة-

625
00:31:13,287 --> 00:31:15,763
هل تذكري كيف كانت بريق الإضاءة في الغرفة؟-
نعم -

626
00:31:16,122 --> 00:31:19,574
تلمع مباشرة إلى وجهك في الحقيقة--
صحيح على ما أظن-

627
00:31:20,147 --> 00:31:22,087
نعم..ذات يوم كان عملي على خشبة مسرح

628
00:31:22,157 --> 00:31:24,247
ولن أنسى أبداً كيف كان البريق هذا

629
00:31:25,104 --> 00:31:26,575
وما علاقة هذا بالأمر؟

630
00:31:26,912 --> 00:31:29,257
سأخبرك..ابقى عينك على هاتفك

631
00:31:32,503 --> 00:31:33,330
ماذا تفعل؟

632
00:31:36,327 --> 00:31:37,068
لقد اختفى

633
00:31:38,817 --> 00:31:39,631
بالضبط

634
00:31:42,278 --> 00:31:43,606
مهلاً..هل سارة لازالت هنا

635
00:31:44,628 --> 00:31:47,092
لماذا؟
فقط لدي بعض الأسئلة-

636
00:31:47,152 --> 00:31:48,069
حول التحقيق

637
00:31:49,219 --> 00:31:51,573
أنت كاذب سيء ..لقد غادريت منذ 5 دقائق

638
00:31:52,269 --> 00:31:55,434
حقاً؟-
اتصل بها واسألها عن اتفاق كبير-

639
00:31:55,733 --> 00:31:57,654
لا أستطيع فعل ذلك
فهي ليست متخصصة كلياً

640
00:31:58,355 --> 00:32:01,202
إلا إن وافقت..وأعتقد أنها ستوافق

641
00:32:01,382 --> 00:32:02,639
أقصد أنها سألتني إن كنت أعزب

642
00:32:02,888 --> 00:32:03,929
لما قد تسألني إن كنت أعزب؟

643
00:32:03,980 --> 00:32:05,519
إلا إذا كانت تريدني أن أدعوها للخروج..أليس كذلك؟

644
00:32:21,293 --> 00:32:24,077
سارة..مرحباً أنا واين ريجسبي من شرطة الولاية

645
00:32:30,392 --> 00:32:31,765
إن كنت تريد الاستمرار بهذه الزيارات

646
00:32:31,814 --> 00:32:32,981
سأضطر إلى ملاحقتك

647
00:32:33,547 --> 00:32:35,388
هذه آخر مرة أؤكد لكِ ذلك

648
00:32:35,642 --> 00:32:37,753
هل تخليت عن هذا الهراء

649
00:32:37,803 --> 00:32:38,838
عن قتلي لزوجي؟

650
00:32:39,000 --> 00:32:41,830
لا..ليس بعد ولا حتى لذرة

651
00:32:41,988 --> 00:32:43,829
حسناً..فعليك ترميم القضية

652
00:32:44,046 --> 00:32:45,892
من فضلك أخبرني فلدي بعض الفضول

653
00:32:45,932 --> 00:32:47,383
من المتواطئ الشرير معي؟

654
00:32:47,496 --> 00:32:49,705
حسناً لقد أحضرته بسهوله فيجب علي القول

655
00:32:49,764 --> 00:32:53,442
بعد أن جعلني صديق أن أسير على الدرب الصحيح

656
00:32:53,700 --> 00:32:54,786
أي درب هذا؟

657
00:32:54,940 --> 00:32:57,883
الإجابة البسيطة هي غالباً تكون الأصح

658
00:32:58,708 --> 00:33:01,285
هذا يعني أن شريككِ يكون

659
00:33:01,345 --> 00:33:03,253
شخص يمكنك التلاعب به بسهولة

660
00:33:03,356 --> 00:33:05,581
رجل واضح بما يكفي

661
00:33:05,671 --> 00:33:08,217
يعطيكي صفات بدنية-
أنا فعلاً قد تعبت-

662
00:33:08,266 --> 00:33:08,891
لم أنتهي

663
00:33:09,414 --> 00:33:12,894
هو شاب وقابل للتأثير وضعيف

664
00:33:13,271 --> 00:33:16,398
فوق كل ذلك مكنك أن توقعيه في غرامك

665
00:33:16,668 --> 00:33:19,008
شخص ساذج بما يكفي ليصدقك

666
00:33:19,441 --> 00:33:20,953
بأنكِ وقعت في غرامه

667
00:33:21,013 --> 00:33:22,198
خمني من هو الذي افكر به

668
00:33:23,545 --> 00:33:24,595
نعم هذا صحيح

669
00:33:24,665 --> 00:33:26,366
مساعدك بيتر

670
00:33:32,209 --> 00:33:33,600
ليس لديك فكرة عما تتحدث عنه

671
00:33:35,079 --> 00:33:36,797
سوف نكتشف الكثير قريباً جداً

672
00:33:39,282 --> 00:33:40,008
ماذا يجري؟

673
00:33:41,656 --> 00:33:44,248
سيدة فلين عليك الحضور معنا للمكتب

674
00:33:44,308 --> 00:33:47,630
للإجابة عن بعض الأسئلة-
طبعا أي شيء يساعد-

675
00:33:55,640 --> 00:33:58,131
كم يستغرق في رأيك لكي يقول لي كل شيء؟

676
00:34:06,588 --> 00:34:07,728
كيف هي قوة تحملك يا بيتر؟

677
00:34:08,368 --> 00:34:09,149
أنا مرهق

678
00:34:10,967 --> 00:34:13,188
لا تقلق لن تبقى هنا لفترة أطول

679
00:34:13,209 --> 00:34:15,301
أعلم أنك لن تتكلم وأعلم لماذا

680
00:34:17,997 --> 00:34:19,102
فأنت واقع في غرام إيريكا

681
00:34:20,170 --> 00:34:22,060
وهذا جيد وليس عليك أن تنكره

682
00:34:22,120 --> 00:34:24,526
فأنا فهمت لأنها جميلة وذكية

683
00:34:24,586 --> 00:34:25,573
وهي ناجحة

684
00:34:27,144 --> 00:34:30,103
لكنه تحيرك رغم هذا أليس كذلك؟-
تحيرني لما ؟-

685
00:34:31,952 --> 00:34:33,048
ماذا يعجبها فيك

686
00:34:34,756 --> 00:34:38,360
جزء من العذر
أقصد لنكن صادقين هنا يا بيتر

687
00:34:38,431 --> 00:34:41,131
ليس لديك الكثير لتقدمه لها-
هذا ليس صحيحاً-

688
00:34:41,180 --> 00:34:44,739
إذن فلديك علاقة غرامية-
أنا لا أقول هذا-

689
00:34:44,803 --> 00:34:47,551
صحيح فقد بدأنا نكون صادقين هنا يا بيتر

690
00:34:47,600 --> 00:34:49,975
في أعماقك هل تعتقد أنها تحبك حقاً؟

691
00:34:51,511 --> 00:34:52,565
أم أنك تخدع نفسك

692
00:34:52,636 --> 00:34:54,127
لأنك تشعر بسعادة كونك بجانبها؟

693
00:34:54,291 --> 00:34:57,751
لا..فأنا أحبها وهي تحبني

694
00:34:58,030 --> 00:34:59,357
لقد كانت تستغلك

695
00:35:00,061 --> 00:35:03,308
لقد جعلتك شريك في جريمة قتل-
أنت مخطأ-

696
00:35:03,762 --> 00:35:05,502
لقد حصلت على ما تريد منك

697
00:35:05,553 --> 00:35:07,427
والأن انتهت منك-
توقف عن قول ذلك-

698
00:35:07,477 --> 00:35:10,170
هي لا تحبك يا بيتر ولم تفعل يوما..
الأن أخبرني

699
00:35:10,230 --> 00:35:12,191
بما فعلته إيريكا ليلة أن قتلت زوجها

700
00:35:13,484 --> 00:35:15,995
كذبت وأخبرتك أنه يظلمها..أليس كذلك؟

701
00:35:16,912 --> 00:35:19,693
يصفعها بقوة..يغتصبها؟-
لا أهتم بما تقول-

702
00:35:20,240 --> 00:35:21,585
فلن أأذي إيريكا

703
00:35:33,193 --> 00:35:34,229
ماذا نفعل الآن؟

704
00:35:37,938 --> 00:35:38,640
جاين؟

705
00:35:39,201 --> 00:35:39,905
دعيه يذهب

706
00:35:51,416 --> 00:35:52,384
مرحبا يا واين

707
00:35:52,583 --> 00:35:55,237
مرحباً..تبدين مدهشة

708
00:35:55,277 --> 00:35:57,056
شكراً وأنت كذلك

709
00:35:58,419 --> 00:36:00,180
هل أنت مستعد لنذهب؟-
نعم-

710
00:36:05,994 --> 00:36:07,375
كنت أتمنى اتصالك

711
00:36:07,485 --> 00:36:10,011
نعم وأنا سعيد بأني فعلت-
أنا أيضاً-

712
00:36:21,276 --> 00:36:22,412
لديك عمل شاق كما أرى

713
00:36:25,879 --> 00:36:26,824
ماذا تريدين؟

714
00:36:27,288 --> 00:36:29,783
أريد شكرك على جعلهم يحضروني هنا

715
00:36:30,417 --> 00:36:32,137
لقد كان لطيف جداً منك

716
00:36:33,168 --> 00:36:35,200
بالرغم من أنه كان على الاعتراف..فقد تفاجأت قليلاً

717
00:36:35,258 --> 00:36:37,081
فرفاقك قرروا أن يدعوني أرحل

718
00:36:37,825 --> 00:36:39,946
وأنت تبدو متأكد من كوني مذنبه في كل ذلك

719
00:36:41,062 --> 00:36:44,090
دعني أخمن ..بيتر لم ينطق بكلمة لكم؟

720
00:36:45,042 --> 00:36:47,387
ربما يجدر بك أن تدع هذه السخافات.

721
00:36:48,595 --> 00:36:50,677
دعيني أخبرك أمراً...سأقبض عليكِ

722
00:36:51,536 --> 00:36:52,933
أجلاً أم عاجلاً

723
00:36:53,209 --> 00:36:55,381
وهذا وعد مني أن أقبض عليكِ

724
00:36:55,961 --> 00:36:59,312
من فضلك
لو باستطاعتك القبض علي

725
00:36:59,318 --> 00:37:00,804
لكنت فعلت حالاً

726
00:37:04,807 --> 00:37:05,783
إلى اللقاء يا باتريك

727
00:37:07,249 --> 00:37:09,295
جاين..جاين علينا الذهاب

728
00:37:09,365 --> 00:37:11,787
جاءني تواً اتصال من وكالة الجريمة تفيد بمقتل بيتر

729
00:37:13,994 --> 00:37:15,018
انتحر

730
00:37:29,509 --> 00:37:30,513
بأقراص منومة

731
00:37:30,837 --> 00:37:32,968
وجد المحقق علبة فارغة في الحمام

732
00:37:34,577 --> 00:37:38,314
إذن روح شريكك في الجريمة

733
00:37:38,364 --> 00:37:39,951
رحل وقتل نفسه

734
00:37:42,241 --> 00:37:43,509
لحسن الحظ من جه أخرى

735
00:37:44,740 --> 00:37:45,775
بيتر ترك رسالة

736
00:37:51,167 --> 00:37:54,518
وأراهن أنه يخبرنا بكل ما نريد أن نعرف

737
00:37:54,568 --> 00:37:56,598
عن ليلة مقتل زوجك

738
00:37:57,002 --> 00:37:58,018
إذا اعترفتي الآن

739
00:37:58,058 --> 00:38:00,865
ربما تزيد فرصك في اتفاق مع مكتب جرائم القتل

740
00:38:07,943 --> 00:38:08,628
افتحه

741
00:38:14,057 --> 00:38:14,909
أنتِ ضيفتي

742
00:38:24,570 --> 00:38:26,152
نعم . فهي خدعة

743
00:38:27,592 --> 00:38:29,232
بكل صدق لقد توقعت الأفضل منكِ

744
00:38:30,036 --> 00:38:32,007
لتستخدم انتحار بيتر الفقير كفخ

745
00:38:32,399 --> 00:38:34,334
هذا تصرف لا أخلاقي

746
00:38:35,150 --> 00:38:37,142
حاولت كثيراً أني دائماً ما أفوز

747
00:38:37,425 --> 00:38:39,586
ربما لديكِ طريقة للإفلات من الجريمة
ولكنكِ لم تفوزي

748
00:38:41,268 --> 00:38:42,193
كيف ذلك بالتحديد؟

749
00:38:42,472 --> 00:38:44,372
أياً ما تقولين فأنا أعلم الحقيقة

750
00:38:45,017 --> 00:38:46,327
لقد اهتمتي بأمر بيتر

751
00:38:47,142 --> 00:38:49,845
وكانت فعلتك في أن تدفعيه للانتحار

752
00:38:49,984 --> 00:38:51,523
وهذا شيء سيبقى في حياً

753
00:38:51,574 --> 00:38:52,903
لبقية حياتك

754
00:38:55,362 --> 00:38:56,377
سوف أتدبر الأمر

755
00:38:56,845 --> 00:38:59,673
لا لن تفعلي فسوف يأكلك من الداخل

756
00:38:59,938 --> 00:39:02,059
لأنك كنتِ تهتمين به كثيراً

757
00:39:02,471 --> 00:39:04,544
أنت مخطأ-
لا أنا على صواب-

758
00:39:04,604 --> 00:39:07,015
بالضبط كما كنت على صواب في أول لقاء بيننا

759
00:39:07,075 --> 00:39:11,293
فأنتِ كتاب مفتوع بالنسبة لي شفافة مثل الزجاج

760
00:39:11,413 --> 00:39:14,378
لو كنت تظن أني بأي حال كنت أهتم لأمر بيتر

761
00:39:14,613 --> 00:39:16,030
فأنت ساذج مثله تماماً

762
00:39:16,090 --> 00:39:17,958
ليس مجرد اهتمام إنه حب
أنا أعلم ..أترين؟

763
00:39:17,992 --> 00:39:19,408
لا يمكنك إخفاء شيء عني

764
00:39:19,466 --> 00:39:20,097
أنت مغفل

765
00:39:20,134 --> 00:39:21,454
وأنتِ كاذبة فظيعة

766
00:39:22,265 --> 00:39:24,978
أنت تخسرين إيريكا ليس فقط لعبة بسيطة

767
00:39:25,018 --> 00:39:27,051
بل خسرتي حبيبك-
أنا لم أحب بيتر-

768
00:39:27,091 --> 00:39:28,144
ربما اهتممت به قليلاً

769
00:39:28,191 --> 00:39:29,397
ولكنه لم يعني أي شيء بالنسبة إلي

770
00:39:30,204 --> 00:39:32,403
رائع..هذا بالضبط ما أردت سماعه

771
00:39:32,626 --> 00:39:34,788
أو بالأحرى ما أردت أن يسمعه بيتر.

772
00:39:35,384 --> 00:39:35,914
بيتر

773
00:39:40,773 --> 00:39:41,538
بيتر

774
00:39:44,601 --> 00:39:46,142
أشكر الله أنك هنا

775
00:39:46,601 --> 00:39:48,820
لا تستمع لما يوقولون..إنهم يكذبون

776
00:39:49,260 --> 00:39:51,293
أنت تعلم ما أكنه نحوك يا حبيبي

777
00:39:52,346 --> 00:39:53,764
بيتر..بيتر

778
00:39:54,039 --> 00:39:57,816
رجاء-
بالمناسبة كانت هناك جثة في الكيس-

779
00:39:57,856 --> 00:39:59,732
لم يكن بيتر بالطبع لا

780
00:39:59,782 --> 00:40:01,722
كانت شديدة الوضوع فقد كانت جثة زوجك

781
00:40:02,893 --> 00:40:06,656
وقد أخبرتك أني سأقبض عليكِ وقد فعلت

782
00:40:09,589 --> 00:40:11,732
إيريكا غابت 10 دقائق عن المقابلة

783
00:40:13,319 --> 00:40:15,571
أمرتني أن أبقى بالخلف مع المسجل

784
00:40:17,575 --> 00:40:20,087
أخبرتني لو أني شغلت الأسئلة

785
00:40:20,601 --> 00:40:23,109
فلن يعرف أحد أبداً أنها رحلت

786
00:40:26,498 --> 00:40:29,214
كانت تعرف أن جون سينزل إلى المرفأ بعد العمل

787
00:40:30,083 --> 00:40:31,177
في هذا الوقت من النهار

788
00:40:31,277 --> 00:40:33,088
ولم يكن هناك الكثير من الناس بالجوار كما تعلم

789
00:40:35,151 --> 00:40:36,541
...انتظرته ثم

790
00:40:44,143 --> 00:40:45,159
أطلقت عليه النار

791
00:40:49,395 --> 00:40:51,811
أطلقت النار على زوجك بدمٍ بارد

792
00:40:53,003 --> 00:40:54,349
بيتر أخبرنا بكل شيء

793
00:40:55,646 --> 00:40:58,089
أنت استغليته كمساعد لأنه ضعيف

794
00:40:59,045 --> 00:41:00,030
غير متزن

795
00:41:00,804 --> 00:41:03,165
استطعتي التلاعب به ولكنه عاد لرشده

796
00:41:03,797 --> 00:41:05,090
لم يستطع مقاومة الضغط

797
00:41:05,151 --> 00:41:06,462
ولكنه الآن سيشهد ضدك

798
00:41:06,513 --> 00:41:09,278
وستقضين وقت طويل جداً في السجن

799
00:41:10,145 --> 00:41:11,180
لم يكن في الحسبان

800
00:41:13,006 --> 00:41:13,733
انتهى الأمر

801
00:41:15,312 --> 00:41:17,212
لا يزال هناك أمر إقناع المحلفين

802
00:41:19,021 --> 00:41:22,169
وهو بالكاد كما وصفته غير متزن

803
00:41:23,275 --> 00:41:26,151
إيريكا..انتهي الأمر

804
00:41:26,672 --> 00:41:27,608
أنا متأكد من ذلك

805
00:41:28,741 --> 00:41:29,647
لا تتسرع

806
00:41:31,287 --> 00:41:32,903
الناس ليسوا أذكياء مثلك

807
00:41:35,101 --> 00:41:35,832
جاين؟

808
00:41:38,396 --> 00:41:39,071
هل أنت هنا؟

809
00:41:43,819 --> 00:41:45,646
هذا حاسوبي

810
00:41:59,148 --> 00:42:00,810
أنا أبحث عن شخص ما

811
00:42:00,871 --> 00:42:02,610
...الذي

812
00:42:04,247 --> 00:42:07,101
الشخص الذي أثق فيه

813
00:42:08,043 --> 00:42:09,724
...شخص ما قوي..شخص ما

814
00:42:11,081 --> 00:42:12,621
في سلام مع نفسه

815
00:42:13,631 --> 00:42:14,757
شخص ما أفضل مني

816
00:42:16,358 --> 00:42:17,643
...شخص ما يعرف

817
00:42:19,530 --> 00:42:21,510
الجزء السيء مني ويستمر في حبي

818
00:42:25,563 --> 00:42:26,759
يبدو أنها امرأة مزهلة

819
00:42:28,902 --> 00:42:29,627
لقد كانت

820
00:42:29,852 --> 00:42:33,152
<font color="#2B58DA">ترجمة</font>
<font color="#2B58DA">أبو مريم وعبد الرحمن</font>
<font color="#2B58DA">mar_eg21@hotmail.com</font>

