1
00:00:02,940 --> 00:00:08,435
*المسرّة للعالم، سأقيم علاقة*

2
00:00:08,712 --> 00:00:13,240
*سأقيم علاقة الليلة*

3
00:00:14,985 --> 00:00:17,351
سنشعل قطعة حطب الميلاد*
*ونزين القاعات

4
00:00:17,521 --> 00:00:20,888
*(ثم نشغّل أغنية (جنقل بولز*

5
00:00:22,159 --> 00:00:24,184
*كان انتظاراً طويلاً جداً*

6
00:00:24,929 --> 00:00:27,955
*وهذا موعدنا الثاني*

7
00:00:30,768 --> 00:00:37,264
إنها عشية عيد الميلاد المجيد*
*وسأقيم علاقة

8
00:00:39,443 --> 00:00:42,037
مرحباً، أُعد خفيق البيض بالكحول

9
00:00:42,212 --> 00:00:45,045
هل تريد هذه المرأة
ثملة بشدة أم قليلة الثمالة؟

10
00:00:47,351 --> 00:00:49,444
لنرَ، نحتفل بالسلام على الأرض

11
00:00:49,620 --> 00:00:52,885
...وحسن النية لبني البشر
فلنجعلها تثمل بشدة

12
00:00:54,058 --> 00:00:55,958
ليكن ذلك

13
00:00:56,927 --> 00:01:03,423
*المجد*

14
00:01:04,001 --> 00:01:08,495
*سأضاجع (غلوريا) الليلة*

15
00:01:35,666 --> 00:01:41,798
أربعة بائعات هوى و ثلاثة خادمات*
*فرنسيات وتوأمتان ثملتان

16
00:01:42,006 --> 00:01:46,170
*ورقصة مثيرة في شجرة كمثرى*

17
00:01:48,679 --> 00:01:53,082
(عيد ميلاد مجيد عمي (تشارلي -
تذكرت، الجزء الآخر من العيد -

18
00:01:53,250 --> 00:01:55,775
هيّا، افتحها -
انتظر -

19
00:01:55,953 --> 00:01:57,545
دعني أعطيك هديتك أولاً

20
00:01:57,721 --> 00:02:00,212
لا أريد أن تظنني نسيت أمرك

21
00:02:03,961 --> 00:02:05,826
مئة دولار! هذا رائع

22
00:02:05,996 --> 00:02:08,089
انتقيتها بنفسي

23
00:02:08,799 --> 00:02:10,027
افتح هديتك الآن

24
00:02:11,068 --> 00:02:12,626
حسناً

25
00:02:13,103 --> 00:02:14,434
هذا مشوّق نوعاً ما

26
00:02:19,410 --> 00:02:21,901
"ريح معلب"؟

27
00:02:23,714 --> 00:02:25,113
ليس لديك منها، أليس كذلك؟

28
00:02:27,117 --> 00:02:29,142
أنت لديّ

29
00:02:29,319 --> 00:02:31,219
وهذه جيدة للسفر

30
00:02:32,589 --> 00:02:35,558
جايك)، تحدثت لأمك للتو)
ستصل في أية لحظة

31
00:02:35,726 --> 00:02:39,127
(لاتنظر لهدية العم (تشارلي
لأنني سأهديك مثلها

32
00:02:39,797 --> 00:02:42,732
أنا متحمس -
لا تتحمس -

33
00:02:42,900 --> 00:02:45,960
...بمناسبة الحديث عن الهدايا

34
00:02:46,170 --> 00:02:47,694
عيد ميلاد مجيد

35
00:02:47,871 --> 00:02:49,065
سأترك الخيار لك

36
00:02:49,239 --> 00:02:51,070
يمكنك فتحها صباح الغد بمنزل أمك

37
00:02:53,744 --> 00:02:56,907
أو يمكنك تمزيق غلافها
بأنيابك ككلب مسعور

38
00:02:58,015 --> 00:03:01,746
اشتريت لي جهاز (نانتيندو) الجديد؟ -
إنه من العم (تشارلي) أيضاً -

39
00:03:02,119 --> 00:03:04,019
أنت مدين لي بـ125 دولار

40
00:03:05,389 --> 00:03:08,449
...لكنني للتو -
هذا رائع جداً، شكراً يا أبي -

41
00:03:08,625 --> 00:03:12,288
(شكراً عمي (تشارلي -
أجل، عيد ميلاد مجيد -

42
00:03:12,463 --> 00:03:14,988
سأذهب لتوصيله بالتلفاز -
...لا، ستغادر -

43
00:03:15,165 --> 00:03:17,531
عمك (تشارلي) لديه موعد

44
00:03:19,470 --> 00:03:21,870
ستغادر أنت أيضاً، صحيح؟ -
أجل، هدئ من روعك -

45
00:03:22,039 --> 00:03:24,974
أخطط لقضاء عشية عيد الميلاد
في دار عرض بمفردي

46
00:03:25,142 --> 00:03:27,269
لتقيم علاقة الليلة

47
00:03:27,444 --> 00:03:28,809
يمكنك إقامة علاقة أيضاً

48
00:03:28,979 --> 00:03:30,674
اختر دار العرض المناسبة فحسب

49
00:03:33,183 --> 00:03:35,174
جايك)، حان وقت المغادرة)

50
00:03:35,352 --> 00:03:37,946
خذ بعض المناديل الورقية
ولا ترتد حذاءك من الجلد المزأبر

51
00:03:44,628 --> 00:03:46,391
هذا خيار آخر

52
00:03:48,832 --> 00:03:50,459
عيد ميلاد مجيد

53
00:03:50,634 --> 00:03:52,124
عيد ميلاد مجيد، تفضلا بالدخول

54
00:03:52,469 --> 00:03:55,961
(عيد ميلاد مجيد يا (تشارلي -
أجل، رائع، سأجلب الصغير -

55
00:03:56,740 --> 00:03:58,332
خفيق البيض بالشراب

56
00:03:58,509 --> 00:04:01,569
أمامنا رحلة طويلة يا عزيزتي
(سنقضي موسم الأعياد في (سان دييغو

57
00:04:01,745 --> 00:04:04,179
مع والديّ -
لذلك أحتاج خفيق البيض بالكحول -

58
00:04:04,348 --> 00:04:06,908
قضيت عيد الشكر مع والديك

59
00:04:07,084 --> 00:04:08,813
حقاً؟ هل خرجت أمك
من مركز إعادة التأهيل؟

60
00:04:10,187 --> 00:04:11,677
أجل، خرجت أمي منه

61
00:04:11,855 --> 00:04:14,688
في الواقع، انحرفت نوعاً ما

62
00:04:15,759 --> 00:04:18,990
ستصبح حماتك
لذا أنصحك باعتياد ذلك

63
00:04:19,163 --> 00:04:22,394
(هل تذكرين حين غادرت (بيتي فورد
على متن جزارة أعشاب؟

64
00:04:24,668 --> 00:04:28,229
على الجانب الإيجابي، تعد بسكويت
رقائق الشوكولاتة بالبندق والديمرول

65
00:04:30,107 --> 00:04:32,769
لا تعود الأشياء إلى صناديقها
كما خرجت أول مرة

66
00:04:32,943 --> 00:04:35,605
(هذه إحدى عبر الحياة يا (جايك

67
00:04:36,480 --> 00:04:39,916
هيّا، لقد وصلت أمك، انصرف

68
00:04:41,018 --> 00:04:43,578
حسناً، أدوات المائدة جاهزة

69
00:04:43,754 --> 00:04:45,415
والعشاء في الفرن -
رائع -

70
00:04:45,589 --> 00:04:47,580
أنصحك بإبعاد الشموع عن الشراب

71
00:04:47,758 --> 00:04:49,089
فهمت ذلك

72
00:04:50,027 --> 00:04:51,756
حسناً إذن، سأغادر الآن

73
00:04:52,496 --> 00:04:54,896
إلى اللقاء وشكراً لك -
أجل، عيد ميلاد مجيد -

74
00:04:55,065 --> 00:04:56,532
عيد ميلاد مجيد -
أطيب تمنياتي لك -

75
00:04:56,700 --> 00:04:58,395
ولك أيضاً

76
00:05:01,505 --> 00:05:03,370
أعطني مكافأتي أيها المعتوه

77
00:05:05,809 --> 00:05:07,777
صحيح

78
00:05:09,046 --> 00:05:11,378
شكراً على عملك الدؤوب

79
00:05:17,120 --> 00:05:19,554
ما كنت لأطيق العيش بدونك

80
00:05:23,994 --> 00:05:25,086
أمثالك نادرات

81
00:05:29,333 --> 00:05:30,664
حقاً؟

82
00:05:31,134 --> 00:05:32,761
ماذا كان المسيح ليفعل؟

83
00:05:38,408 --> 00:05:40,569
(هيرب) -
لا، شكراً، سأقود السيارة -

84
00:05:40,744 --> 00:05:44,077
أنا أريد بعض الخفيق -
كلا، إنه للبالغين -

85
00:05:44,248 --> 00:05:46,944
سأخذ كأساً اخرى -
والداي بانتظارنا يا عزيزتي -

86
00:05:47,117 --> 00:05:48,311
أعلم يا عزيزي

87
00:05:50,320 --> 00:05:53,414
من شابه أباه فما ظلم، صحيح؟

88
00:05:54,157 --> 00:05:59,754
حسناً، عيد ميلاد مجيداً لكم
ووداعاً لكم

89
00:06:00,264 --> 00:06:04,928
مهلاً، أمامي رحلة طويلة بالحافلة
ولا أريد أن أستفيق بمنتصف الطريق

90
00:06:05,435 --> 00:06:06,902
مرحباً؟

91
00:06:07,070 --> 00:06:09,265
كاندي)، ماذا تفعلين هنا؟)

92
00:06:09,439 --> 00:06:13,000
لم أرغب بالبقاء وحيدة عشية عيد
الميلاد ولا أعرف مكاناً آخر لأقصده

93
00:06:13,443 --> 00:06:14,705
أين حبيبك الجديد؟

94
00:06:14,878 --> 00:06:17,142
قرر قضاء العيد مع عائلته

95
00:06:17,314 --> 00:06:18,679
لماذا لم يصطحبك معه؟

96
00:06:18,849 --> 00:06:22,114
رأى أن ذلك سيزعج زوجته

97
00:06:23,520 --> 00:06:25,511
ادخلي يا عزيزتي

98
00:06:25,689 --> 00:06:27,850
أنا بانتظار زائرين
هل تذكر ذلك؟

99
00:06:28,025 --> 00:06:30,960
لا أستطيع أن أطردها فحسب -
ما أدراك إن لم تجرب؟ -

100
00:06:31,928 --> 00:06:34,396
استرخ، نحن في عيد الميلاد -
حسناً -

101
00:06:34,564 --> 00:06:37,124
دقيقتان وبعدها سأخرج
الريح المعلّب

102
00:06:40,570 --> 00:06:43,198
تذكرين (جوديث)؟ -
(مرحباً يا (جوديث -

103
00:06:43,373 --> 00:06:45,807
مرحباً -
(وهذا خطيبها (هيرب -

104
00:06:45,976 --> 00:06:47,637
(مرحباً يا (هيرب -
مرحباً -

105
00:06:47,811 --> 00:06:49,335
دعيني أعلق معطفك

106
00:06:53,183 --> 00:06:55,413
!يا رباه

107
00:06:57,254 --> 00:07:00,985
أرى أن علينا الانطلاق -
لمَ العجلة؟ -

108
00:07:01,158 --> 00:07:02,682
والداك بانتظارنا
هل تذكر ذلك؟

109
00:07:02,859 --> 00:07:05,384
وما بالك؟ لا تروقين لهما أصلاً

110
00:07:06,863 --> 00:07:07,887
خفيق بيض بالكحول؟

111
00:07:08,065 --> 00:07:10,056
شكراً -
عفواً -

112
00:07:10,233 --> 00:07:11,757
أنا طبيب

113
00:07:11,935 --> 00:07:13,732
طبيب حقيقي أم مثل (آلن)؟

114
00:07:15,839 --> 00:07:16,863
أنا طبيب بشري

115
00:07:17,040 --> 00:07:19,167
عجباً! تهتم بالأقدام إذن

116
00:07:20,210 --> 00:07:23,373
بل بالأطفال -
أليس ذلك غير قانوني؟ -

117
00:07:25,382 --> 00:07:27,612
(بيرتا)
أليس لديك حافلة لتلحقي بها؟

118
00:07:27,784 --> 00:07:29,684
وأفوّت هذه المسرحية
هل جننت؟

119
00:07:31,221 --> 00:07:33,189
عيد ميلاد مجيداً

120
00:07:34,224 --> 00:07:36,818
لم أتوقع ذلك

121
00:07:37,761 --> 00:07:40,229
أمي، ماذا تفعلين هنا؟ -
...كنت ذاهبة إلى حفل -

122
00:07:40,397 --> 00:07:44,390
فخطر لي ان أوصل هداياكم كيلا أضطر
لجرجرة نفسي إلى هنا غداً وأفسد يومي

123
00:07:46,002 --> 00:07:47,936
(تشارلي) -
(روز) -

124
00:07:48,739 --> 00:07:50,866
كيف لك أن تقيم حفل عيد ميلاد
ولا تدعوني؟

125
00:07:51,742 --> 00:07:54,302
هذه ليست حفلة عيد ميلاد -
ماذا تسميها إذن؟ -

126
00:07:54,911 --> 00:07:57,471
بداية قصة أخبار تنتهي بعبارة

127
00:07:57,647 --> 00:08:00,275
"ثم قتل نفسه"

128
00:08:01,351 --> 00:08:03,649
حسناً، اسمعوا جميعاً، استمعوا إلي

129
00:08:04,688 --> 00:08:06,383
لا يوجد حفل

130
00:08:06,556 --> 00:08:09,525
علكيم المغادرة
لأن امرأة جميلة ستأتي

131
00:08:09,693 --> 00:08:12,218
وأنا عازم على جعلها تثمل
وأقيم علاقة معها

132
00:08:12,763 --> 00:08:14,321
...هذه خطة جيدة

133
00:08:15,899 --> 00:08:18,925
إلا أنني ثملة أصلاً

134
00:08:20,971 --> 00:08:24,065
أتوق لمشاهدة الفصل الثاني

135
00:08:29,872 --> 00:08:34,172
تفضلوا، مزيداً من الوقود للنار

136
00:08:34,343 --> 00:08:35,708
قلت إنك ذاهبة إلى منزلك

137
00:08:35,878 --> 00:08:38,278
قلت ذلك قبل أن أعلم
بأنك ستقيم حفلاً

138
00:08:38,981 --> 00:08:40,812
هذه ليست حفلة

139
00:08:40,983 --> 00:08:45,147
بل أشخاص لا أحبهم
واقفين بالأرجاء وهم يحتسون شرابي

140
00:08:45,321 --> 00:08:48,620
تباً! إنها حفلة بالفعل، أعطني هذا

141
00:08:52,995 --> 00:08:56,795
أود معرفة ما تتحدثان عنه -
أستطيع أن أخبرك، فأنا أقرأ الشفاه -

142
00:08:57,733 --> 00:08:59,667
حقاً؟ -
أجل -

143
00:09:00,202 --> 00:09:02,796
:تقول رفيقتك الآن

144
00:09:03,305 --> 00:09:07,173
"أغرقت النعامة الماكرة قاربي"

145
00:09:09,912 --> 00:09:14,008
لديّ احتقان في أعلى صدري
هلا تعاينه؟

146
00:09:14,350 --> 00:09:17,012
...أستطيع أن -
كاندي)، إنه طبيب أطفال) -

147
00:09:17,186 --> 00:09:19,746
يعالج الأطفال فقط -
مهلاً -

148
00:09:20,089 --> 00:09:22,216
لا يوجد حد عمري فعلي

149
00:09:22,625 --> 00:09:25,856
تعهدت بتخفيف العناء
حيثما وجدته

150
00:09:26,996 --> 00:09:28,395
آلن)، كلمة على انفراد)

151
00:09:29,531 --> 00:09:31,158
"جيد، "كلمة

152
00:09:33,602 --> 00:09:38,699
سماعتي الطبية ليست معي
لذلك اشهقي وازفري فحسب

153
00:09:41,744 --> 00:09:43,006
أوقف هذا

154
00:09:43,445 --> 00:09:46,175
معذرةً، لا أدري عما تتحدثين

155
00:09:46,615 --> 00:09:50,278
لا تعبث معي، قل لطليقتك
أن تكف عن مغازلة خطيبي

156
00:09:50,452 --> 00:09:53,387
...عجباً، هذا غريب، ما أراه هو

157
00:09:53,555 --> 00:09:56,251
أن خطيبك من يفرض نفسه عليها

158
00:09:56,725 --> 00:09:58,886
(تباً يا (آلن
أستطيع أن أحول حياتك لجحيم

159
00:09:59,495 --> 00:10:02,089
كيف لي أن أعرف الفرق؟

160
00:10:02,264 --> 00:10:03,424
كحّي مرة أخرى

161
00:10:05,768 --> 00:10:06,792
واحدة أخرى

162
00:10:08,170 --> 00:10:12,004
دعنا نجري حديثاً -
قد تكون مصابة بلمحة خُناق -

163
00:10:12,708 --> 00:10:14,699
(اسمع يا (هيرب -
كنت زوجها إذن -

164
00:10:14,877 --> 00:10:16,276
أجل، كنا زوجين

165
00:10:16,445 --> 00:10:20,939
(أنت تثير استياء (جوديث -
تسنى لك أن تراها عارية؟ -

166
00:10:21,817 --> 00:10:24,752
(انتبه لي يا (هيرب
خطيتبك غاضبة

167
00:10:25,220 --> 00:10:26,551
حقاً؟ لماذا؟

168
00:10:26,722 --> 00:10:30,749
لا أدري، ربما لأنك كنت تحاول
استخدام حلمات (كاندي) كضمادة

169
00:10:31,260 --> 00:10:32,557
لا بأس بذلك فأنا طبيب

170
00:10:34,396 --> 00:10:37,331
أسد نفسك معروفاً
وأعر (جوديث) بعض الاهتمام

171
00:10:37,499 --> 00:10:38,989
حسناً

172
00:10:42,271 --> 00:10:43,465
حفلة رائعة، أليس كذلك؟

173
00:10:43,639 --> 00:10:46,437
أجل، أنا مسرورة لأنني لم أضيع
هذا المرح على الحافلة

174
00:10:48,110 --> 00:10:51,409
أمك قادمة
تظاهر بأنك لا تدري ماكانتا تقولان

175
00:10:51,580 --> 00:10:55,107
تشارلي)، لا بد أن أتحدث إليك) -
أعلم، لماذا؟ -

176
00:10:55,284 --> 00:10:58,117
ما مدى عمق علاقتك بـ(غلوريا)؟

177
00:10:58,287 --> 00:11:01,017
ليس من شأنك
ولكنه موعدنا الثاني

178
00:11:01,190 --> 00:11:02,589
ماذا حدث في الموعد الأول؟

179
00:11:02,758 --> 00:11:06,387
خرجا للعشاء وأقلها إلى المنزل
وتبادلا القبلات قليلاً في السيارة

180
00:11:06,562 --> 00:11:09,190
آسفة، هل أردت أن تروي بنفسك؟

181
00:11:09,365 --> 00:11:12,425
أي أنكما لم تتضاجعا؟ -
ليس بعد -

182
00:11:12,601 --> 00:11:15,035
ها قد كررت ذلك

183
00:11:15,437 --> 00:11:19,373
هذا جيد، عزيزي
عليك إنهاء العلاقة فوراً

184
00:11:19,541 --> 00:11:20,599
لماذا؟

185
00:11:22,845 --> 00:11:26,008
هل تثق بي؟ -
كلا -

186
00:11:26,448 --> 00:11:29,781
حسناً، لكنك تعرف أنني أريد
ما هو في صالحك، أليس كذلك؟

187
00:11:29,952 --> 00:11:31,442
كلا

188
00:11:32,187 --> 00:11:34,587
حسناً، دعني أقولها بالصيغة التالية

189
00:11:34,757 --> 00:11:37,521
أنا أنهاك عن مقابلة هذه المرأة بعد الآن

190
00:11:37,926 --> 00:11:38,950
تنهينني؟

191
00:11:39,695 --> 00:11:42,129
ما الذي يمنحك الحق بذلك
؟
أنا في التاسعة والثلاثين من العمر

192
00:11:42,297 --> 00:11:46,495
أنا أمك وأنت في الأربعين
ويجب ألا تقابل هذه المرأة بعد الآن

193
00:11:46,668 --> 00:11:48,966
أمي، تعرفين أن ذلك
يزيدني رغبة بها فحسب

194
00:11:49,138 --> 00:11:52,198
(أنا جادة يا (تشارلي -
رغبتي تشتد -

195
00:11:52,674 --> 00:11:58,806
اسمع، أعرف أموراً
عن ماضي (غلوريا)... ليست مستحبة

196
00:11:58,981 --> 00:12:00,812
حسناً، سأتفجر رغبة

197
00:12:01,750 --> 00:12:03,718
هلا تنصت إليّ

198
00:12:03,886 --> 00:12:06,548
إن واصت مقابلة هذه المرأة…

199
00:12:06,722 --> 00:12:08,314
فسيؤلمني ذلك بشدة

200
00:12:09,525 --> 00:12:11,254
ربما عليّ الزواج بهذه الفتاة

201
00:12:11,427 --> 00:12:12,655
حسناً، حسناً

202
00:12:12,828 --> 00:12:14,659
لم تترك أمامي خياراً آخر

203
00:12:14,830 --> 00:12:18,163
بمن تتصلين؟ -
الأرجح أنه بشأن النعامة والقارب -

204
00:12:20,569 --> 00:12:22,002
تشارلي)، بدأت أثمل بشدة)

205
00:12:22,171 --> 00:12:25,902
فإن كنت تحب الفتاة التي تتحرك
يجدر بك أن تضاجعني قريباً

206
00:12:26,375 --> 00:12:27,399
اتبعيني

207
00:12:28,877 --> 00:12:31,107
أليس ذلك لطيفاً؟

208
00:12:31,280 --> 00:12:35,512
كلما أقام رجل علاقة أثار شبقي

209
00:12:36,952 --> 00:12:39,079
هلا تنظر إليهما

210
00:12:39,254 --> 00:12:41,779
نسيت أمر الحبكة الثانوية

211
00:12:43,625 --> 00:12:46,856
ماذا تريدين أن أفعل؟
إنه رجلك وإن أردته فكافحي لأجله

212
00:12:47,029 --> 00:12:48,360
كيف لي أن أتنافس مع تلك؟

213
00:12:48,530 --> 00:12:50,521
لا توجد منافسة، (هيرب) يحبك…

214
00:12:50,699 --> 00:12:54,191
بينكما علاقة ناضجة راقية
قائمة على الاحترام المتبادل

215
00:12:54,369 --> 00:12:55,563
وليس لدى (كاندي) إلا...

216
00:12:58,240 --> 00:12:59,400
هناك رجال غيره

217
00:12:59,575 --> 00:13:03,375
حسناً، تعال بأقرب وقت مستطاع

218
00:13:04,546 --> 00:13:06,138
أين (تشارلي)؟

219
00:13:06,315 --> 00:13:08,215
!تباً

220
00:13:08,383 --> 00:13:09,543
لقد فهمت

221
00:13:09,918 --> 00:13:12,978
<i>(إنها كمسرحية زفاف (توني و(تينا
علينا اتباعهم</i>

222
00:13:14,723 --> 00:13:17,692
مرحباً يا أمي وأبي -
مرحباً يا صاح -

223
00:13:17,860 --> 00:13:23,127
أمي أبي أبي
أمي أمي أبي

224
00:13:24,967 --> 00:13:26,628
!توقف

225
00:13:27,803 --> 00:13:30,601
!أمي -
أخرج من هذا الفراش فوراً -

226
00:13:31,507 --> 00:13:33,839
لا أظن تلك فكرة سديدة

227
00:13:34,009 --> 00:13:35,567
(أنا أحذرك يا (تشارلي

228
00:13:35,744 --> 00:13:38,907
لايمكنك أن تملي عليه أفعاله
فهو في الـ34 من عمره

229
00:13:39,081 --> 00:13:42,244
هو ماذا؟ -
إنها ثملة -

230
00:13:43,585 --> 00:13:44,916
ماذا تفعلين هنا يا أمي؟

231
00:13:45,087 --> 00:13:47,920
أحاول منعك من ارتكاب خطأ فادح

232
00:13:48,090 --> 00:13:50,718
وما بالك أنت؟
ارتكبه بانتظام

233
00:13:50,893 --> 00:13:52,360
قد يسميه البعض أسلوب حياة

234
00:13:52,528 --> 00:13:54,428
(تشارلي) -
لا أريد أن أسمع… -

235
00:13:54,596 --> 00:13:58,589
صعدت إلى هنا لأنجز مهمة
بل مهمتين رئييتين وأخرى ثانوية

236
00:13:58,767 --> 00:14:03,067
والأن بإمكانك البقاء والمشاهدة
ولا أنصحك بذلك، أو بإمكانك المغادرة

237
00:14:03,238 --> 00:14:06,935
(في كلا الحالتين، أنا و (غلوريا
سنمارس الجنس

238
00:14:09,878 --> 00:14:11,539
باشرا ذلك

239
00:14:13,715 --> 00:14:15,512
حسناً، أنا أماطل

240
00:14:18,086 --> 00:14:20,247
انه صادق

241
00:14:36,038 --> 00:14:38,563
هل رأيت (جايك)؟ -
كلا -

242
00:14:48,016 --> 00:14:49,040
جايك)؟)

243
00:14:50,419 --> 00:14:52,387
جوديث)، ماذا تفعلين؟)

244
00:14:52,554 --> 00:14:55,352
قلت لي أن أكافح لأجل رجلي
لذلك أنا أكافح لأجله

245
00:14:56,525 --> 00:14:58,425
آلن)، هلا تغلق الباب)

246
00:15:00,896 --> 00:15:02,796
المعذرة

247
00:15:02,965 --> 00:15:06,992
طوال زيجة استمرت 12 عاماً
لم تكافح لأجلي من تلك الزاوية

248
00:15:18,280 --> 00:15:19,907
كاندي)؟) -
نعم؟ -

249
00:15:20,082 --> 00:15:22,573
خذي استراحة -
حسناً -

250
00:15:30,325 --> 00:15:34,091
مرحباً -
عجباً!، هل أنت (آلن)؟ -

251
00:15:34,263 --> 00:15:37,130
أجل -
لم أرك منذ 35 عاماً -

252
00:15:37,499 --> 00:15:38,864
حقاً

253
00:15:39,034 --> 00:15:40,865
معذرة، لا أذكرك

254
00:15:41,036 --> 00:15:45,029
لا يفاجئني ذلك، في حينها
كنت تتعلم استخدام المرحاض

255
00:15:47,876 --> 00:15:48,900
لقد تعلمت ذلك…

256
00:15:51,380 --> 00:15:52,904
أحسنت

257
00:15:53,081 --> 00:15:56,107
(اسمع يا (آلن
أبحث عن ابنتي

258
00:15:57,019 --> 00:16:01,115
أهي ثملة شقراء؟ -
ليست شقراء دوماً -

259
00:16:03,325 --> 00:16:06,055
في الطابق العلوي -
شكراً -

260
00:16:06,228 --> 00:16:07,855
أتعلم؟

261
00:16:08,030 --> 00:16:10,396
أصبحت رجلاً جذاباً جداً

262
00:16:10,565 --> 00:16:13,534
شكراً -
كنت ستشبه أحدهما -

263
00:16:13,702 --> 00:16:16,432
من حسن حظك أنك ورثت هاتين الأذنين

264
00:16:34,423 --> 00:16:37,290
(تباً يا (تشارلي
لا تعرف ما الذي تورط نفسك به

265
00:16:37,459 --> 00:16:39,927
أظنني أعرف ما فيه الكفاية

266
00:16:40,095 --> 00:16:43,724
(بم قد تخبرينني عن (غلوريا
سيجعلني أطردها من الفراش؟

267
00:16:43,899 --> 00:16:45,526
أنها متزوجة أو مجنونة

268
00:16:45,701 --> 00:16:47,430
أو أنها رجل، لست رجلاً، هل أنت كذلك؟ -
كلا -

269
00:16:47,602 --> 00:16:49,263
نحن بخير إذن

270
00:16:49,438 --> 00:16:52,134
غلوريا)، اخرجي من هذا الفراش) -
!أمي -

271
00:16:52,307 --> 00:16:54,002
أمك؟

272
00:16:54,176 --> 00:16:56,269
هل أخبرتهما؟ -
حاولت لكنني لم أستطع -

273
00:16:56,445 --> 00:16:58,106
لم لا؟ -
ماذا تقصدين بسؤالك؟ -

274
00:16:58,280 --> 00:17:01,147
لماذا برأيك؟ -
كالعادة إذن عليّ أداء أعمالك الكريهة -

275
00:17:01,316 --> 00:17:03,841
لا يمكنك مضاجعته
لأنه قد يكون أخاك

276
00:17:06,288 --> 00:17:08,051
ها قد أخبرتهما، أكان ذلك عسيراً؟

277
00:17:08,223 --> 00:17:11,317
كلا، دون شك لمن لا حياء لها

278
00:17:11,860 --> 00:17:13,987
تقولها المرأة التي قتلت زوجي

279
00:17:14,162 --> 00:17:15,527
(لم أقتل (شيرمان

280
00:17:15,697 --> 00:17:19,463
بل أسعدته -
معذرة، معذرة، مهلاً -

281
00:17:19,634 --> 00:17:22,865
هلا نعود إلى الجزء
حيث يمكن أن أكون أخاها

282
00:17:23,038 --> 00:17:26,007
رباه! ألم تعد الدماء لعقلك بعد؟

283
00:17:26,174 --> 00:17:29,302
كانت السبعينيات
وكنا أزواجاً شباباً جذابين

284
00:17:29,478 --> 00:17:33,141
وكانت هناك أزمة وقود
فكان علينا "الترفيه" في المنازل

285
00:17:33,315 --> 00:17:35,010
مهلاً…

286
00:17:35,183 --> 00:17:38,675
هل تقصدين أنك وزوجها…؟

287
00:17:38,854 --> 00:17:43,314
أجل، وهي وأبوك، ألق اللوم
على منظمة الدول المصدرة للنفط

288
00:17:44,993 --> 00:17:46,927
بدأ الأمر بحفل جبن ذائب أسبوعي…

289
00:17:47,095 --> 00:17:50,064
لكن في إحدى الليالي
تعدى الغمس الجبن

290
00:17:52,334 --> 00:17:54,928
وللأسف
لم يتحمل بعضنا ذلك

291
00:17:55,103 --> 00:17:58,698
(قمت بأفعال لا توصف مع (شيرمان
ثم أراد أن يفعلها معي

292
00:17:59,541 --> 00:18:02,442
هراء، رفعت المعايير قليلاً فحسب

293
00:18:02,611 --> 00:18:04,442
رفعت المعايير
؟
هل لديك أدنى فكرة

294
00:18:04,613 --> 00:18:08,606
كم من بلاد العالم الثالث
زارها ذلك الرجل بحثاً عمن قد تقوم بتلك الأفعال؟

295
00:18:09,084 --> 00:18:12,076
لم يكن مضطراً للسفر إلى الخارج
كان يبحث عن سعر أقل فحسب

296
00:18:12,254 --> 00:18:16,350
لولاك ما التقط عدوى الزحار الأميبي ومات

297
00:18:16,525 --> 00:18:22,555
أكره أن أقاطعكما لكنني مازلت
"أحاول استيعاب أمر "أنني أخوها

298
00:18:22,731 --> 00:18:26,189
ليس أذكى أولادك، أليس كذلك؟

299
00:18:26,735 --> 00:18:29,363
حسناً، أظنني أستطيع البوح بالسر لك

300
00:18:29,805 --> 00:18:31,773
بناءً على المدة…

301
00:18:31,940 --> 00:18:35,341
بين آخر حفل جبن ذائب
(وولادة (غلوريا

302
00:18:35,510 --> 00:18:39,571
(ناهيك عن فقدان (شيرمان
رغبته بالعلاقة التقليدية معي

303
00:18:40,015 --> 00:18:41,209
شكراً جزيلاً

304
00:18:42,117 --> 00:18:46,781
ثمة إمكانية حقيقية
لأن يكون أبوك أباها

305
00:18:47,422 --> 00:18:48,616
!يا إلهي

306
00:18:48,790 --> 00:18:52,624
لذلك ترى سبب كون لقاء كهذا
غير مقبول تماماً

307
00:18:53,094 --> 00:18:55,722
كان هذا متوقعاً

308
00:18:55,897 --> 00:18:58,764
نظراً لأن ابنك
قضى معظم حياته بعد البلوغ...

309
00:18:58,934 --> 00:19:02,028
في معاشرة النساء
في أرجاء منطقة "لوس أنجلوس" الكبرى

310
00:19:03,238 --> 00:19:06,071
ما كانت لتعجبني هذه الرخيصة
الثملة لأتخذها ضحية بريئة

311
00:19:06,241 --> 00:19:08,766
أنا ثملة ولست صماء

312
00:19:09,311 --> 00:19:11,472
اخرجا من الفراش والبسا فحسب

313
00:19:13,582 --> 00:19:15,641
كان ذلك مذلاً

314
00:19:15,817 --> 00:19:18,752
كوني سعيدة بأننا لم نخبرهم
عن تجربتنا الصغيرة

315
00:19:18,920 --> 00:19:21,684
لا تذكريني -
لقد احببتيه -

316
00:19:22,190 --> 00:19:24,988
منعطف أحداث في الفصل الثالث

317
00:19:26,528 --> 00:19:27,825
ياإلهي

318
00:19:27,996 --> 00:19:32,433
أجل -
أنا مثارة للغاية الآن لا يمكنني تصديق ذلك -

319
00:19:32,601 --> 00:19:34,193
مهلاً، مهلاً، مهلاً

320
00:19:35,370 --> 00:19:38,203
هل فوت ماحصل للتو يا اختاه؟

321
00:19:38,740 --> 00:19:41,231
بحقّك، ليس الأمر وكأننا سنتزوج

322
00:19:41,409 --> 00:19:43,604
ولدينا حفنة من الأطفال ذو الارجل الغريبة

323
00:19:45,213 --> 00:19:48,011
لا تملكين أي حدود، اليس كذلك؟

324
00:19:48,550 --> 00:19:51,815
لا أحب الرجال البدناء

325
00:19:53,955 --> 00:19:55,650
أمر مثير للاهتمام

326
00:19:56,224 --> 00:19:59,990
اتضح أن حدودي هي زنا المحارم

327
00:20:00,529 --> 00:20:03,089
اذن ستفعلها مع رجل بدين؟

328
00:20:04,699 --> 00:20:06,291
هل سمعت ذلك؟

329
00:20:06,468 --> 00:20:08,265
وجد (تشارلي) حدوده

330
00:20:08,436 --> 00:20:09,630
إنها معجزة

331
00:20:09,804 --> 00:20:11,567
معجزة عيد الميلاد

332
00:20:22,284 --> 00:20:26,050
جوديث)، هل لي أن أقول إن هذا)
كان أروع عيد ميلاد في حياتي؟

333
00:20:26,488 --> 00:20:28,547
لا تعتد ذلك

334
00:20:29,024 --> 00:20:32,482
<i>كانت عشية عيد الميلاد وبجميع
أرجاء المنزل</i>

335
00:20:32,661 --> 00:20:34,891
<i>...لم يكن أحد يتحرك</i>

336
00:20:39,568 --> 00:20:43,504
حسناً، لأكون على بينة فحسب
لاتفعلين هذا إلا لإغضاب أمي؟

337
00:20:44,105 --> 00:20:45,572
هل تمانع ذلك؟

338
00:20:45,740 --> 00:20:47,139
بل يجعله ممتعاً أكثر

339
00:20:47,150 --> 00:21:01,139
:: تـرجـمـة ::
<font color="#ffff00" size=14>ebda3club</font>

