1
00:00:01,600 --> 00:00:05,280
الفقرة الثانية مع السكرتير دوايت شروت
سيقرأ لكم اجتماع يوم الأحد

2
00:00:08,600 --> 00:00:11,080
في الاجتماع السابق

3
00:00:12,280 --> 00:00:14,000
لا يا جيم

4
00:00:14,400 --> 00:00:15,800
هذا الاجتماع لأعضاء مجموعة
ليالي الليالي فقط

5
00:00:15,840 --> 00:00:17,960
هذه المجموعة تختص بدورات
الجرائم التطوعية

6
00:00:18,040 --> 00:00:19,440
نحن بمثابة الملائكة الحراس

7
00:00:19,520 --> 00:00:21,280
و لا يوجد فرق كبير بيننا

8
00:00:21,360 --> 00:00:25,920
أنا جاد نحن أفضل من الملائكة الحراس

9
00:00:28,000 --> 00:00:29,120
الملائكة الحراس

10
00:00:29,200 --> 00:00:30,960
واحدة من أعمالنا الخيرة مؤخراً

11
00:00:31,000 --> 00:00:33,600
سهرنا لمحاولة القاء القبض
على الخانق من سكرانتون

12
00:00:33,640 --> 00:00:35,400
و تم انهاء المهمة

13
00:00:35,440 --> 00:00:37,040
لكن ليس عن طريق مجموعتنا

14
00:00:37,080 --> 00:00:39,600
أنا أبحث عن جهاز البلاكبيري
استمروا

15
00:00:39,680 --> 00:00:41,680
لا لا لا لا لا
أعلم كيف سوف ينتهي الوضع

16
00:00:41,720 --> 00:00:43,760
سوف تسخر مني
و سيضحك الجميع علي

17
00:00:43,840 --> 00:00:46,080
تباً لك

18
00:00:46,160 --> 00:00:49,000
لا تتضايق من وجود ضديقك يا دوايت

19
00:00:49,080 --> 00:00:50,480
ماذا سوف تفعل الآن

20
00:00:50,560 --> 00:00:52,840
سوف تسخر من صوت قائدنا؟

21
00:00:52,920 --> 00:00:54,360
لا تتضايق يا دوايت

22
00:00:55,760 --> 00:00:57,160
لا تتعدى حدودك يا جيم

23
00:00:57,200 --> 00:00:59,760
أنا فقط أبحث عن هاتفي
تظاهروا انني لست هنا

24
00:00:59,840 --> 00:01:01,520
حسناً

25
00:01:01,600 --> 00:01:03,120
مراجعات من اجتماعنا السابق

26
00:01:03,160 --> 00:01:05,000
انه لقبنا الرسمي يا جيم

27
00:01:05,040 --> 00:01:06,320
يبدو جيداً

28
00:01:06,400 --> 00:01:08,640
لصقات عاكسة على السترات
الخاصة بالدوريات

29
00:01:08,720 --> 00:01:11,480
الخروج ليلاً لاختبار المصباح الضوئي

30
00:01:11,560 --> 00:01:12,840
ذكاء

31
00:01:12,880 --> 00:01:14,680
و أمور أخرى

32
00:01:14,720 --> 00:01:16,080
قم بقراءتها لم يكن الجميع هنا

33
00:01:16,120 --> 00:01:17,280
حسناً

34
00:01:17,360 --> 00:01:20,320
تبقى المجموعة في الخارج
لتشغيل المصابيح

35
00:01:20,400 --> 00:01:22,280
هذا يبدو رائعاً

36
00:01:22,320 --> 00:01:24,280
إنه رائع

37
00:01:24,320 --> 00:01:26,520
لقد كان ممتعاً
لقد كان ممتعاً جداً

38
00:01:32,080 --> 00:01:33,600
لقد وجدته

39
00:01:33,640 --> 00:01:36,200
إنني مغادر الآن

40
00:01:53,920 --> 00:01:56,760
مشاهدة ممتعة
ترجمة: آن بولين
منتديات الاقلاع

41
00:01:57,000 --> 00:01:59,360
الثالث من يناير سنة
2011

42
00:01:59,440 --> 00:02:02,560
سيبقى يوم سيئ السمعة

43
00:02:02,640 --> 00:02:06,000
هولي باترج فلاكس
المعروفة بـ هولي

44
00:02:06,080 --> 00:02:09,440
المعروفة أيضاً بـ ملاك على قيد الحياة

45
00:02:09,520 --> 00:02:12,280
مخطوبة لرجل آخر

46
00:02:12,360 --> 00:02:13,880
هذا يرعبني

47
00:02:15,400 --> 00:02:18,200
حسناً لننتقل للفيديو السعيد

48
00:02:18,240 --> 00:02:19,320
لا لا لا لا
لنكمل هذا

49
00:02:19,400 --> 00:02:20,840
سوف نفعلها

50
00:02:20,880 --> 00:02:23,360
اليوم سوف يكون أفضل أو أسوأ يوم في حياتي

51
00:02:23,400 --> 00:02:25,320
سوف تعطي هولي لإي جي
انذار نهائي

52
00:02:25,400 --> 00:02:27,320
إما أن يعرض عليها الزواج قبل
بدء السنة الجديدة أو ينفصلا

53
00:02:27,400 --> 00:02:30,600
إذا تمت خطوبتها سيجن جنوني

54
00:02:30,680 --> 00:02:31,960
و سوف أبدأ بمهاجمة الناس

55
00:02:32,040 --> 00:02:34,040
و إن لم تتم خطبتها

56
00:02:34,080 --> 00:02:36,640
فسوف أحرق المكان كله من السعادة

57
00:02:36,720 --> 00:02:39,880
في كلا الحالتين سأحتاج بعض المواساة

58
00:02:39,960 --> 00:02:42,480
و لا أحد سيستطيع مواساتي
مثل نفسي في فيديو مسجل لي

59
00:02:42,560 --> 00:02:43,800
أواسي نفسي فيه

60
00:02:43,880 --> 00:02:45,160
أنا أعلم أنك تفكر يا مايكل

61
00:02:45,200 --> 00:02:46,720
بأن هولي مخطوبة
لشخص آخر

62
00:02:46,800 --> 00:02:48,000
و أنت تريد الانتحار

63
00:02:48,040 --> 00:02:50,160
يبدو أنها فكرة جيدة لكن لا

64
00:02:50,240 --> 00:02:52,400
لكلا

65
00:02:52,480 --> 00:02:55,000
آسفة لقد بدوت و كأنها
لكلا

66
00:02:55,080 --> 00:02:56,160
أنا آسفة جداً

67
00:02:56,240 --> 00:02:58,640
حسناً إذاً الانتحار

68
00:03:00,560 --> 00:03:02,120
لقد فكرت في لكلا

69
00:03:05,920 --> 00:03:07,160
صباح الخير

70
00:03:07,240 --> 00:03:08,920
أهلاً
هناك أمر ممتع

71
00:03:08,960 --> 00:03:11,800
البطاقات على مكاتبكم هي
بطاقات لوضع قرار

72
00:03:11,880 --> 00:03:13,800
تكتبون قراركم للسنة الجديدة

73
00:03:13,880 --> 00:03:18,560
سأجمها و سأعرضها على اللوحة

74
00:03:20,400 --> 00:03:21,360
هذه

75
00:03:21,440 --> 00:03:22,680
لوحة القرارات

76
00:03:22,760 --> 00:03:24,440
واو.. هل رسمتها ابنتك؟

77
00:03:24,480 --> 00:03:26,640
المعة تعمي العين

78
00:03:26,720 --> 00:03:29,600
أعتقد بأنه أمر جيد
سيكون ممتعاً

79
00:03:29,680 --> 00:03:31,600
لقد قابلت سو مديرة المكتب

80
00:03:31,680 --> 00:03:33,920
في فانس للثلاجات

81
00:03:34,000 --> 00:03:36,360
لديها حائط رائع

82
00:03:36,440 --> 00:03:38,480
مليئ بأمور لتعزيز الروح المعنوية
و أمور أخرى مشابهة

83
00:03:38,520 --> 00:03:41,960
إنها رائعة

84
00:03:42,040 --> 00:03:44,040
أعرف سو
إنها ليست رائعة

85
00:03:44,120 --> 00:03:47,360
و تعلمون أن زوجها يستخدم كرسي
ذوي الاحتياجات الخاصة

86
00:03:47,440 --> 00:03:49,480
شامبين؟
سعيد

87
00:03:49,600 --> 00:03:52,560
اسفنجة
حزين

88
00:03:52,600 --> 00:03:53,800
لامتصاص دموعي

89
00:03:53,840 --> 00:03:57,440
دبب اسفنجية و ديدان اسفنجية

90
00:03:57,520 --> 00:04:00,280
الدبب حزين
الديدان سعيد

91
00:04:00,360 --> 00:04:02,880
القيتار؟
سعيد؟

92
00:04:02,920 --> 00:04:05,800
حزين
سأقوم بكسره

93
00:04:05,840 --> 00:04:06,800
الشوكولاتة

94
00:04:06,880 --> 00:04:07,880
لكِ
لعملك الممتاز

95
00:04:07,960 --> 00:04:09,920
شكراً لك

96
00:04:09,960 --> 00:04:11,480
و عبوتان من السكوتش؟

97
00:04:11,520 --> 00:04:12,560
كلاهما للحزين

98
00:04:12,640 --> 00:04:14,800
هل حصلت على التذكرتان؟

99
00:04:14,840 --> 00:04:16,520
أجل أجل لقد فعلت

100
00:04:16,560 --> 00:04:18,440
تذكرتان للصف الامامي
لعرض باولا بوندستون
(باولا هي مقدمة عروض كوميدية)

101
00:04:18,480 --> 00:04:19,760
مباشرة في البوكبسي

102
00:04:19,840 --> 00:04:21,280
العرض المفضل لهولي

103
00:04:21,320 --> 00:04:24,160
أتمنى ألا تدعونا للمسرح
سيسوء الوضع

104
00:04:24,200 --> 00:04:25,600
هل تعتقد أنك تستطيع القيام
بعملي بشكل أفضل؟

105
00:04:25,680 --> 00:04:27,160
لا أعلم
ما هو اسمك؟

106
00:04:27,200 --> 00:04:28,720
مايكل

107
00:04:30,000 --> 00:04:31,920
أنا متحمسة لمايكل في كلتا الحالتين

108
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
لأنه إذا اختارت هولي أن تكون معه

109
00:04:34,080 --> 00:04:36,440
سيكون سعيداً جداً

110
00:04:36,480 --> 00:04:38,320
و إذا لا فسوف يتفادى

111
00:04:38,400 --> 00:04:41,000
أكبر خطأ في حياته

112
00:04:41,080 --> 00:04:43,120
أهلاً

113
00:04:43,160 --> 00:04:45,360
أريد دعوتكم لصديقي الصغير الجديد

114
00:04:45,440 --> 00:04:47,640
اسمه لوحة القرارات

115
00:04:47,720 --> 00:04:51,440
أهلاً

116
00:04:51,520 --> 00:04:52,840
صباح الخير
صباح الخير

117
00:04:52,880 --> 00:04:54,000
ماذا حدث؟
هل هناك خاتم؟

118
00:04:54,080 --> 00:04:55,720
ارفعي يدك لي
لقد عدنا

119
00:04:57,600 --> 00:04:58,720
انظري لهذه

120
00:04:58,800 --> 00:04:59,840
القفازات
هل هي هدية؟

121
00:05:01,360 --> 00:05:02,280
إنها دافئة

122
00:05:02,360 --> 00:05:03,640
إنها دافئة و غامضة

123
00:05:03,680 --> 00:05:05,720
دعيني اتحسسها

124
00:05:05,800 --> 00:05:07,360
ضعيها هنا

125
00:05:07,480 --> 00:05:08,480
هذه ايادي جيدة

126
00:05:10,000 --> 00:05:12,840
هيا بنا لندخل حساب اندرسون

127
00:05:12,880 --> 00:05:14,200
أجل بالتأكيد
حسناً حسناً

128
00:05:14,320 --> 00:05:15,400
حسناً

129
00:05:15,520 --> 00:05:17,200
في الحال

130
00:05:18,360 --> 00:05:19,800
هل تريد مني تعديل جهاز
ضبط الحرارة؟

131
00:05:19,880 --> 00:05:21,000
لتدفئتها؟

132
00:05:21,040 --> 00:05:22,040
لا تستطيع ابقاء القفازات للأبد

133
00:05:22,080 --> 00:05:23,360
أجل.. لا ماذا؟
لا

134
00:05:23,400 --> 00:05:24,800
أجل

135
00:05:31,200 --> 00:05:34,160
يا إلهي

136
00:05:34,240 --> 00:05:35,640
لقد فهمت

137
00:05:35,720 --> 00:05:37,440
الجميع يعلم عن الانذار

138
00:05:37,520 --> 00:05:38,880
اجل لقد قلت للجميع

139
00:05:41,960 --> 00:05:45,880
و لك أيضاً

140
00:05:45,960 --> 00:05:49,360
سعيد سعيد سعيد سعيد

141
00:05:55,240 --> 00:05:57,760
حسناً هدئ من نفسك

142
00:05:57,840 --> 00:05:58,840
إنني أحاول

143
00:05:58,920 --> 00:06:00,320
لقد قلت خذ نفساً

144
00:06:00,360 --> 00:06:01,400
إنني أحاول

145
00:06:01,480 --> 00:06:02,520
انتظر ثانية

146
00:06:02,720 --> 00:06:04,280
هل تستمع إلى الموسيقى؟

147
00:06:04,360 --> 00:06:05,400
ماذا؟

148
00:06:05,440 --> 00:06:06,600
اغلقها

149
00:06:06,640 --> 00:06:08,520
أنا لست مهتم في الموسيقى

150
00:06:08,600 --> 00:06:09,800
حسناً فقط استمتع و تصرف بجنون

151
00:06:09,840 --> 00:06:11,520
لبعض الوقت

152
00:06:13,400 --> 00:06:14,360
تبدو جيداً

153
00:06:14,440 --> 00:06:15,360
يبدو مظهرك جيد

154
00:06:27,000 --> 00:06:27,920
هذا جميل

155
00:06:32,640 --> 00:06:33,600
سوف نهدأ لاحقاً

156
00:06:33,680 --> 00:06:34,800
سوف أفعلها

157
00:06:41,800 --> 00:06:45,240
دوايت
إنني أقوم بجمع البطاقات

158
00:06:45,280 --> 00:06:47,640
لن أكتبها
لماذا؟

159
00:06:47,680 --> 00:06:48,800
لقد فعلت الكثير

160
00:06:48,880 --> 00:06:50,080
و لا يوجد أفضل من الأفضل

161
00:06:50,120 --> 00:06:51,320
التقليل من شرب الكافيين

162
00:06:51,400 --> 00:06:54,240
هذا جيد يا بام
هذا قراري

163
00:06:54,320 --> 00:06:56,680
التعلم بأن أطبخ لشخص واحد فقط

164
00:06:56,760 --> 00:06:58,080
أنا أحب الطبخ

165
00:06:58,120 --> 00:06:59,720
لكن أجد نفسي دائماً أرمي نصف

166
00:06:59,760 --> 00:07:01,480
الطعام الذي أعده

167
00:07:01,560 --> 00:07:04,160
لذا قررت بأن أبدأ من الآن

168
00:07:04,200 --> 00:07:05,200
بطبخ الكمية المناسبة للعدد المناسب
من الأشخاص

169
00:07:05,280 --> 00:07:06,680
و الذي هو شخص واحد

170
00:07:06,800 --> 00:07:08,000
ربما سوف تقابل شخص ما

171
00:07:08,080 --> 00:07:09,880
بعض الأشخاص لا يقابلون أشخاصاً آخرين

172
00:07:09,960 --> 00:07:11,160
أنا راض بهذا الواقع

173
00:07:11,200 --> 00:07:12,320
بحق

174
00:07:12,360 --> 00:07:13,600
ليس مثيراً للشفقة

175
00:07:13,640 --> 00:07:14,720
أنا لست مثيراً للشفقة

176
00:07:14,800 --> 00:07:17,160
إنه محزن فقط

177
00:07:17,200 --> 00:07:19,080
أمجيلا
نعم

178
00:07:19,160 --> 00:07:21,200
إيجاد وقت للرومنية

179
00:07:21,280 --> 00:07:22,320
من هو السيناتور؟

180
00:07:22,400 --> 00:07:23,520
صديقي

181
00:07:23,600 --> 00:07:25,440
تعنين سيناتور الولاية؟

182
00:07:25,480 --> 00:07:26,840
آسف لقد اختلط علي الأمر

183
00:07:26,920 --> 00:07:28,840
لأنك كتبت عن طريق الخطأ
السيناتور فقط

184
00:07:28,920 --> 00:07:30,000
لحظة لحظة لحظة

185
00:07:30,040 --> 00:07:32,440
هذا سهل
إنه ليس قرار للسنة الجديدة

186
00:07:32,520 --> 00:07:34,280
هذا أمر أريد فعله فقط

187
00:07:34,360 --> 00:07:35,320
حسناً

188
00:07:35,360 --> 00:07:36,760
أستطيع فعل هذا

189
00:07:40,560 --> 00:07:42,800
قراري

190
00:07:42,840 --> 00:07:44,200
مواعدة امرأة لا تهتم بقوانين المواعدة

191
00:07:44,240 --> 00:07:45,800
يا إلهي

192
00:07:45,840 --> 00:07:47,040
هذا قرار جيد

193
00:07:47,120 --> 00:07:48,240
هذا قراري الجديد أيضاً

194
00:07:48,320 --> 00:07:50,280
سآخذ هذا أيضاً

195
00:07:50,360 --> 00:07:52,440
أتعلمون ما يجب عليكم فعله؟

196
00:07:52,520 --> 00:07:54,240
الذهاب للمكتبة في وقت استراحة الغداء

197
00:07:54,280 --> 00:07:57,040
هناك الكثير من الجميلات
و من السهل محادثتهم

198
00:07:57,080 --> 00:07:58,840
"أهلاً.. ما هذا الكتاب؟"

199
00:07:58,880 --> 00:08:00,560
جيد لنتناقش فيه الليلة

200
00:08:00,640 --> 00:08:02,120
و سوف تكون علاقتكم سهلة

201
00:08:02,160 --> 00:08:04,360
في المكتبة؟
بهذه السهولة؟

202
00:08:04,440 --> 00:08:05,920
سوف آني معك
أرني كيف سنقوم به

203
00:08:06,000 --> 00:08:06,920
حسناً
سوف أقود بكم إلى هناك

204
00:08:07,000 --> 00:08:08,760
قراري هو القراءة أكثر

205
00:08:08,840 --> 00:08:11,080
و إذا كان هناك شخص آخر يريد أخذي

206
00:08:11,160 --> 00:08:13,800
و أستطيع أكل طعامي فيها

207
00:08:13,880 --> 00:08:18,120
سنة 2011 ستكون سنة ديريل

208
00:08:18,200 --> 00:08:20,040
أهلاً

209
00:08:20,120 --> 00:08:21,680
شخص ما حصل على هاتف جديد

210
00:08:21,760 --> 00:08:23,480
أجل
هذا متاز

211
00:08:23,560 --> 00:08:26,240
لقد حصلت عليه في الكرسمس
لكن لم أتعلم على استخدامه بعد

212
00:08:28,480 --> 00:08:30,400
هل تحب هولي الهاتف؟

213
00:08:30,480 --> 00:08:33,400
هولي مشتاقة للهاتف القديم

214
00:08:33,480 --> 00:08:34,520
لماذا؟

215
00:08:34,560 --> 00:08:36,520
الهاتف الجديد صعب استخدامه

216
00:08:36,560 --> 00:08:38,000
الاستقبال فيه سيئ

217
00:08:38,080 --> 00:08:39,800
إنها مشكلة

218
00:08:39,880 --> 00:08:40,800
أجل مشكلة

219
00:08:43,680 --> 00:08:45,080
توقف أرجوك

220
00:08:45,160 --> 00:08:46,840
لازلت أملك هاتفي القديم

221
00:08:46,920 --> 00:08:48,880
إنه غير قابل للكسر

222
00:08:53,880 --> 00:08:55,360
يجب أن أجيب

223
00:08:57,040 --> 00:08:58,000
أهلاً

224
00:08:58,040 --> 00:09:01,160
لا تشاهد هذا

225
00:09:01,240 --> 00:09:02,160
أريد أن نشاهده سوياً

226
00:09:02,240 --> 00:09:04,480
أجل اذهب و شاهد فلم الأكشن

227
00:09:04,520 --> 00:09:06,440
حسناً

228
00:09:06,480 --> 00:09:10,800
و أنا أحبك أيضاً

229
00:09:10,880 --> 00:09:13,520
حسناً

230
00:09:15,760 --> 00:09:16,800
لا يبدو بأن هولي غير مخطوبة

231
00:09:16,880 --> 00:09:19,560
لكننها تتكلم مع إي جي على الهاتف

232
00:09:19,640 --> 00:09:20,960
لا أستطيع فهم الوضع

233
00:09:21,040 --> 00:09:23,320
هل تعتقدين بنها تحب
شخص آخر اسمه إي جي؟

234
00:09:23,400 --> 00:09:24,720
لا أعتقد ذلك

235
00:09:24,760 --> 00:09:25,840
عندما انفصلتي عن روي

236
00:09:25,920 --> 00:09:27,360
هل لا زلت تقولين له بأنك تحبينه؟

237
00:09:27,440 --> 00:09:29,640
لا
لكنك لازلت تحبينه

238
00:09:29,720 --> 00:09:31,200
لن أقوم بـ
هل تحبينه الآن؟

239
00:09:31,280 --> 00:09:34,560
لا
قم بمحادثتها

240
00:09:34,600 --> 00:09:35,840
لا سوف تتجاهلني

241
00:09:35,920 --> 00:09:37,880
أو أسوأ قد تفكر في على أنني صديق لها

242
00:09:37,960 --> 00:09:38,880
أهلاً أيها الصديق

243
00:09:40,240 --> 00:09:41,400
سوف أقوم بمحادثتها يا مايكل

244
00:09:41,480 --> 00:09:42,640
هل تعتقدين أنها ستقوم بمحادثتك؟

245
00:09:42,720 --> 00:09:43,840
لماذا لا تقوم بذلك؟

246
00:09:43,920 --> 00:09:45,240
هذا صحيح إنها لطيفة جداً

247
00:09:45,280 --> 00:09:47,520
سوف تقوم بمحادثة أي شخص

248
00:09:47,600 --> 00:09:49,480
لماذا لا تحضرين إيرين معك

249
00:09:49,560 --> 00:09:51,560
هناك خطة

250
00:09:53,760 --> 00:09:55,200
يجب علينا الانفصال على جسب الأقسام

251
00:09:55,280 --> 00:09:57,000
سوف أختار قسم الكتب الرومنسية
و قسم السفر

252
00:09:57,080 --> 00:09:58,640
سوف آخذ كل الطابق الثاني

253
00:09:58,720 --> 00:10:00,840
سوف آخذ الجميلة عند الاستقبال

254
00:10:06,840 --> 00:10:09,120
إذا كنت تقرأ كثيراً عليك بتجربة
القارئ الالكتروني

255
00:10:09,200 --> 00:10:10,360
إنها ممتازة

256
00:10:10,440 --> 00:10:12,520
أن أعمل في شركة لتصنيع الورق

257
00:10:12,600 --> 00:10:14,400
هذه الأشياء ترعبني

258
00:10:14,480 --> 00:10:16,440
قد تخرب كل أعمالنا

259
00:10:16,480 --> 00:10:18,240
لقد سمعت بأنها 10 دولارات في الشهر

260
00:10:18,280 --> 00:10:19,840
في الحقيقة عشرة آلاف دولار

261
00:10:19,920 --> 00:10:21,520
حقاً

262
00:10:21,600 --> 00:10:23,320
دعيني أراه

263
00:10:23,360 --> 00:10:24,880
خفيف جداً

264
00:10:24,920 --> 00:10:26,600
مثل الكوراسون

265
00:10:30,000 --> 00:10:31,240
أعلمينا إذا احتجتي لأي شئ

266
00:10:31,320 --> 00:10:34,440
شكراً

267
00:10:34,480 --> 00:10:36,160
لماذا نمثل بأننا نعمل هنا؟

268
00:10:36,240 --> 00:10:37,360
هل هذا ما كنا نفعله؟

269
00:10:37,400 --> 00:10:39,160
لا أعلم

270
00:10:39,240 --> 00:10:40,160
ماذا تفعلون؟

271
00:10:40,240 --> 00:10:41,280
جيد
جيد جداً

272
00:10:42,360 --> 00:10:43,320
أعتقد بأننا حصلنا على ما نريد

273
00:10:43,400 --> 00:10:44,800
جيد

274
00:10:44,880 --> 00:10:46,400
لكن هذا المكان غير جيد
دعونا نغادر

275
00:10:46,440 --> 00:10:48,000
حسناً

276
00:10:48,040 --> 00:10:50,640
على ماذا سوف تحصل؟
كتاب عن المحيطات

277
00:10:50,720 --> 00:10:52,080
و ماذا أيضاً؟

278
00:10:52,160 --> 00:10:54,600
هذا عن الاباحية

279
00:10:54,680 --> 00:10:57,080
اباحية فقط

280
00:11:00,120 --> 00:11:01,840
اتبعيني
313
00:11:00,900 --> 00:11:03,168
هل تريدين رفقة؟
هل تريدين رفقة؟

281
00:11:04,240 --> 00:11:07,080
بالتأكيد
تفضلوا

282
00:11:07,120 --> 00:11:08,800
كيف كانت اجازاتكم؟

283
00:11:08,880 --> 00:11:10,520
كانت رائعة لقد سافرت إلى البرتغال

284
00:11:10,560 --> 00:11:11,520
لقد سافرت إلى البرتغال

285
00:11:11,560 --> 00:11:13,560
هل سافرتما سوياً؟

286
00:11:13,640 --> 00:11:15,120
لا
لا

287
00:11:15,200 --> 00:11:18,400
حسناً أريد أن أعرف ماذا حصل لك مع إي جي؟

288
00:11:18,480 --> 00:11:19,760
لا شئ

289
00:11:19,800 --> 00:11:21,200
لقد ضخمت الموضوع

290
00:11:21,240 --> 00:11:22,640
حول انذار السنة الجديدة

291
00:11:22,720 --> 00:11:26,080
لكننا لازلنا سوياً

292
00:11:26,160 --> 00:11:27,520
لم تنفصلي عن إي جي نهائياً؟

293
00:11:27,600 --> 00:11:29,640
ليس حتى لمدة أسبوع حتى يبتاع
لك هدية؟

294
00:11:29,680 --> 00:11:31,080
لم يكن من العدل أن

295
00:11:31,120 --> 00:11:32,800
أعطيه انذاراً

296
00:11:32,880 --> 00:11:34,960
الموضوع كله غلطتي

297
00:11:35,040 --> 00:11:36,560
لكن سنكون بخير

298
00:11:36,600 --> 00:11:37,720
فقط بخير

299
00:11:46,680 --> 00:11:48,920
لن أعود حتى أقوم بقرار السنة الجديدة

300
00:11:48,960 --> 00:11:51,280
لا لا لا

301
00:11:51,360 --> 00:11:53,480
لماذا لا؟

302
00:11:53,560 --> 00:11:54,600
لم أدخله من قبل

303
00:11:54,640 --> 00:11:55,640
لقد سءمت من كوني

304
00:11:55,720 --> 00:11:57,200
الرجل المثالي طيلة الوقت

305
00:11:57,240 --> 00:11:58,640
أقول لك لا تفعلها

306
00:11:58,720 --> 00:12:00,520
لا أملك أي شئ ضد
ملاهي التعري

307
00:12:00,600 --> 00:12:03,880
لكن لدي شئ ضدهم في صباح يوم الاثنين

308
00:12:03,920 --> 00:12:05,680
الفترة الصباحية لملهى تعري؟

309
00:12:05,720 --> 00:12:08,080
يجب عليك استيعاب الموضوع

310
00:12:08,120 --> 00:12:09,120
لا نستطيع العودة فقط

311
00:12:09,200 --> 00:12:10,520
يجب علي أن أقابل امرأة

312
00:12:10,560 --> 00:12:12,920
يوجد حلبة تزلج في الشارع المقابل

313
00:12:12,960 --> 00:12:15,240
يوجد دائماً نساء جميلات
في حلبات التزلج

314
00:12:15,320 --> 00:12:16,480
ما هو نوع الفتيات اللوات سوف
تقوم بمقابلتهن هناك؟

315
00:12:16,560 --> 00:12:17,480
لا أعلم

316
00:12:17,560 --> 00:12:18,800
أمهات غير متزوجات

317
00:12:18,880 --> 00:12:21,960
احتفال لفتيات في السادسة عشر من عمرهن

318
00:12:22,000 --> 00:12:23,880
فتيات يسقطون و نساعدهم في النهوض

319
00:12:27,880 --> 00:12:29,160
سوف نذهب للتزلج

320
00:12:40,560 --> 00:12:42,440
اهدف من هذا الاجتماع

321
00:12:42,520 --> 00:12:44,600
هو التشجيع لتحقيق قرارات السنة الجديدة

322
00:12:44,680 --> 00:12:47,200
من يعمل بشكل جيد على قراراته للآن؟

323
00:12:48,560 --> 00:12:49,960
أخبرينا يا إيرين

324
00:12:50,000 --> 00:12:52,960
قراري هو تعلم كلمتان جديدتان كل يوم

325
00:12:53,040 --> 00:12:56,680
و سأقولم بأنه يجري بشكل جيد

326
00:12:56,720 --> 00:12:58,000
رائع

327
00:12:58,080 --> 00:13:02,080
هذه هدية من شركة سابر

328
00:13:04,920 --> 00:13:07,280
لقد لاحظت يا كريد بأنه لا يوجد قرار
لك على اللوحة

329
00:13:07,360 --> 00:13:08,280
ما هو قرارك؟

330
00:13:08,360 --> 00:13:10,000
أريد أن أقوم بشقلبة العجلة

331
00:13:10,080 --> 00:13:11,560
إنه أمر عادي

332
00:13:11,680 --> 00:13:13,760
و ليس أمر مهماً

333
00:13:13,840 --> 00:13:15,120
لكن أعلم بأن الجميع شاهده

334
00:13:15,200 --> 00:13:17,400
فقط شقلبة واحدة مدهشة

335
00:13:17,480 --> 00:13:18,600
و كيف الوضع معك؟

336
00:13:18,680 --> 00:13:20,440
لدي مشكلة مع التحفيز

337
00:13:20,520 --> 00:13:21,680
من أصعب مراحل تحقيق

338
00:13:21,760 --> 00:13:24,040
القرارات هو الاستمرار بها

339
00:13:24,080 --> 00:13:27,480
أغلب القرارات تنتهي في فبراير

340
00:13:27,560 --> 00:13:28,480
أو أقل

341
00:13:29,800 --> 00:13:31,400
أنا لا أمزح
لكن لا بأس بذلك

342
00:13:31,480 --> 00:13:33,640
لأن الموضوع لا يتعلق بالكمال
إنما بالمحاولة

343
00:13:33,720 --> 00:13:36,720
لماذا لا نحاول الاعتراف بالطرق

344
00:13:36,840 --> 00:13:38,600
التي ساعدتنا لتحقيق قراراتنا؟

345
00:13:38,680 --> 00:13:41,040
لقد قلت بأنني سوف آكل المزيد من الخضار

346
00:13:41,080 --> 00:13:42,760
لكن لم أفعل بعد

347
00:13:42,880 --> 00:13:44,880
لكن لا بأس يوجد لدي المزيد من الوقت

348
00:13:44,960 --> 00:13:47,240
منذ السنة السابقة لم آكل أي خضرة

349
00:13:47,280 --> 00:13:48,480
حسناً اعترافي

350
00:13:48,560 --> 00:13:50,840
ارتشفت القليل من القهوة

351
00:13:50,920 --> 00:13:53,120
لكن لا بأس بهذا
حقاً؟

352
00:13:53,200 --> 00:13:55,240
أجل لأنه بمساعدتكم كلكم

353
00:13:55,280 --> 00:13:57,080
في مثل هذا الوقت من السنة القادمة

354
00:13:57,160 --> 00:13:59,520
سوف أشرب كأس واحد من الشاي
المثلج مرة اسبوعياً

355
00:13:59,560 --> 00:14:00,760
في السنة القادمة؟

356
00:14:00,800 --> 00:14:02,200
ما هو الهدف؟

357
00:14:02,280 --> 00:14:03,400
ما هو الهدف من هذا؟

358
00:14:03,480 --> 00:14:06,120
لقد اخترت قراراً بأن أنظف أسناني بالخيط
و قد فعلتها

359
00:14:06,200 --> 00:14:08,400
الساعة الثانية عشرة و دقيقة
في يوم واحد من شهر يناير

360
00:14:09,680 --> 00:14:12,120
لسنا جميعاً مايكل سكوت

361
00:14:12,200 --> 00:14:13,160
ما هي مشكلتكم؟

362
00:14:13,240 --> 00:14:14,600
ألا تستطيعون الاتزام بأي شئ؟

363
00:14:14,640 --> 00:14:16,840
أريدك يا إيرين أن تذهي للمطبخ

364
00:14:16,880 --> 00:14:18,040
و تحضرين لي المزيد من الخضار

365
00:14:18,080 --> 00:14:20,160
تقول يا كريد أنك ترد عمل شقلة العجلة

366
00:14:20,240 --> 00:14:21,280
لا شئ يوقفك

367
00:14:21,320 --> 00:14:23,120
هيا أيها الرجل المسن
افعلها

368
00:14:23,200 --> 00:14:24,600
لا أستطيع
لا أعرف كيف

369
00:14:24,640 --> 00:14:26,040
سوف تتشقلب في كل مكان

370
00:14:26,120 --> 00:14:27,360
لبقية حياتك

371
00:14:27,440 --> 00:14:28,680
أتعلم ماذا سوف يكتب على قبرك؟

372
00:14:28,760 --> 00:14:29,800
فاشل

373
00:14:29,880 --> 00:14:31,800
الحجرة على قبري مصنوعة من قبل
شكراً لك

374
00:14:31,880 --> 00:14:32,800
فقط قم بشقلبة العجلة

375
00:14:32,880 --> 00:14:36,040
هذا كل ما وجدته

376
00:14:36,120 --> 00:14:37,320
كه

377
00:14:37,400 --> 00:14:39,280
ليس عليك فعل هذا يا كيفن

378
00:14:39,320 --> 00:14:41,360
لا أنا سعيد بأن هذا يحصل

379
00:14:41,400 --> 00:14:42,840
شكراً لك يا مايكل

380
00:14:42,920 --> 00:14:45,160
لماذا تقوم بأكل الساق أولاً؟

381
00:14:45,240 --> 00:14:47,320
هذا طعام جديد بالنسبة لي كيف أقوم بأكله؟

382
00:14:51,560 --> 00:14:53,280
هل ستطيع اضافة بعض الجبن عليه؟

383
00:14:53,360 --> 00:14:54,720
لا لا

384
00:14:54,800 --> 00:14:57,120
لا جبن و لا أي إضافة فقط قم بأكله

385
00:14:57,200 --> 00:14:59,720
ها هي الطائرة قادمة

386
00:14:59,800 --> 00:15:01,680
افتح فمك هيا هيا

387
00:15:01,760 --> 00:15:02,720
لا
مايكل

388
00:15:02,760 --> 00:15:03,800
قم بأكله

389
00:15:03,880 --> 00:15:05,520
ضعه في فمك و قم بأكله

390
00:15:05,600 --> 00:15:07,080
إنني أكرهه

391
00:15:07,160 --> 00:15:08,880
لا يهمني إذا كنت تكرهه
لقد قلت بأنك تريد أكله

392
00:15:08,960 --> 00:15:10,320
مايكل
حسناً

393
00:15:10,400 --> 00:15:11,680
قم بأكله

394
00:15:11,800 --> 00:15:12,920
أنت تقوم بقتله يا مايكل

395
00:15:15,400 --> 00:15:18,520
لقد أكلت الجزء المهم
هل أستطيع التوقف الآن؟

396
00:15:18,640 --> 00:15:19,720
دعني أرى إذا كنت قد ابتلعته

397
00:15:19,800 --> 00:15:21,680
افتح فمك

398
00:15:21,760 --> 00:15:23,320
تحت لسانك

399
00:15:25,280 --> 00:15:27,320
أنتم مثيرون للشفقة

400
00:15:32,080 --> 00:15:33,880
هل أستطيع الحصول على الحلوى؟

401
00:15:33,920 --> 00:15:35,680
لا تستطيع الحصول على الحلوى
سوف أحضر له ماء

402
00:15:35,760 --> 00:15:37,040
اهدأ يا مايكل

403
00:15:48,800 --> 00:15:49,800
نعم يا مايكل

404
00:15:49,840 --> 00:15:52,440
لست مايكل

405
00:15:52,480 --> 00:15:55,280
ماذا هناك؟

406
00:15:55,320 --> 00:15:57,600
أريد مكالمتك عما حدث هناك

407
00:15:57,680 --> 00:15:58,720
لا يا مايكل

408
00:15:58,800 --> 00:16:00,320
لا أريد محادثتك عما حصل

409
00:16:00,400 --> 00:16:03,080
أنا بخير
لا أريد التكلم في الموضوع

410
00:16:03,120 --> 00:16:05,880
حسناً

411
00:16:33,800 --> 00:16:36,680
تعالي يا هولي
شكراً لحضورك

412
00:16:36,720 --> 00:16:41,120
كان يجب حضور شخص م
ن الموارد البشرية لهذا

413
00:16:41,160 --> 00:16:43,360
لقد اشتدت الامور في غرفة الاجتماعات

414
00:16:45,040 --> 00:16:47,520
حقاً؟
و أيد الاعتذار

415
00:16:47,600 --> 00:16:49,240
هذه القرارات كانت عنكم

416
00:16:49,320 --> 00:16:51,560
و أنا جعلتها عني

417
00:16:51,640 --> 00:16:53,160
و لم يكن فائدة مرجوة منه

418
00:16:53,240 --> 00:16:54,320
لقد كنت شريراً جداً

419
00:16:54,400 --> 00:16:56,440
لقد كان غير طيب من
و أنا آسف

420
00:16:56,520 --> 00:16:58,320
لقد كان صدمة يا مايكل

421
00:16:58,400 --> 00:17:02,280
لن كون مصدوماً إذا لم أقم بأكل
الخضار مرة أخرى

422
00:17:02,360 --> 00:17:06,800
لقد أردتك عمل قرارك فقط

423
00:17:06,880 --> 00:17:08,680
الشقلبة و الخضار

424
00:17:09,920 --> 00:17:14,360
أنا أهتم بكم كثيراً

425
00:17:14,440 --> 00:17:16,560
و لقد أعماني قلبي

426
00:17:16,640 --> 00:17:19,520
حتى تخطيت حدودي

427
00:17:19,600 --> 00:17:21,400
مع احترامي لك يا مايكل

428
00:17:21,480 --> 00:17:24,280
لكن عليك أن تهتم بحياتك يا مايكل

429
00:17:24,360 --> 00:17:26,840
أنت على حق

430
00:17:26,920 --> 00:17:30,400
و أنا أتمنى بأن نبقى أصدقاء

431
00:17:30,440 --> 00:17:33,880
لا أعتقد بأنني صديق لك

432
00:17:33,960 --> 00:17:35,480
أنا صديق لك

433
00:17:38,920 --> 00:17:41,320
سوف أساعدك

434
00:17:44,680 --> 00:17:46,960
إنه فقط أنت

435
00:17:47,000 --> 00:17:48,760
هل تريد سماع أغنية معينة؟

436
00:17:48,800 --> 00:17:52,000
أريد السماع لفرقة ديف ماثيوز

437
00:17:52,080 --> 00:17:54,320
من غير الايقاع

438
00:17:54,360 --> 00:17:55,920
حسناً

439
00:17:57,000 --> 00:17:59,240
لقد قلت من غير الايقاع

440
00:18:14,120 --> 00:18:15,920
رايان

441
00:18:16,000 --> 00:18:17,920
كيف هو مشروع إصدار الرائحة الكريهة

442
00:18:18,000 --> 00:18:19,160
هذا راقي منك يا كيفن

443
00:18:19,240 --> 00:18:20,600
هل هو أنا أم أنت من قام بأكل

444
00:18:20,680 --> 00:18:22,320
كمية كبيرة من البروكولي في فمه؟

445
00:18:22,360 --> 00:18:23,680
لأن مايكل قال لي ذلك

446
00:18:29,200 --> 00:18:31,200
بام؟
صودا؟ كافيين؟

447
00:18:31,240 --> 00:18:33,000
فقط القليل

448
00:18:33,040 --> 00:18:34,520
لقد مررت بالكثير اليوم

449
00:18:34,600 --> 00:18:36,200
إذا لم تعملي قراراتك

450
00:18:36,240 --> 00:18:38,720
ماذا تفعلين يا ميريديث؟
قد أكون حاملاً

451
00:18:38,800 --> 00:18:40,080
لا

452
00:18:40,120 --> 00:18:42,800
قراري للسنة الجددة هو الحصول على الانتباه

453
00:18:42,880 --> 00:18:44,120
إ،ها تكذب

454
00:18:44,200 --> 00:18:47,760
رين

455
00:18:49,040 --> 00:18:52,960
واحد اثنان ثلاثة

456
00:18:53,040 --> 00:18:54,240
لقد عملت الشقلبة

457
00:19:06,360 --> 00:19:11,080
لقد تعلمت الدرس

458
00:19:11,160 --> 00:19:14,240
أين ذهبت؟

459
00:19:14,280 --> 00:19:17,400
في الممر

460
00:19:17,480 --> 00:19:18,400
هل قابلت أحداً؟

461
00:19:18,520 --> 00:19:19,920
أجل

462
00:19:19,960 --> 00:19:21,880
اسمه أندي

463
00:19:21,920 --> 00:19:23,560
هو يتزلج كمحترف

464
00:19:23,640 --> 00:19:24,680
و أتعلم ماذا؟

465
00:19:24,760 --> 00:19:25,840
أنا أحب تمضية الوقت مع

466
00:19:25,920 --> 00:19:28,640
جيد

467
00:19:28,720 --> 00:19:30,960
سادتي

468
00:19:31,040 --> 00:19:32,640
أين ذهبت؟

469
00:19:32,720 --> 00:19:34,000
ملهى التعري

470
00:19:34,080 --> 00:19:36,760
لقد كنت أنظر للمتعريات في ملهى التعري

471
00:19:39,080 --> 00:19:41,120
إذا تريدون سوف أشغل الاضاءة المتحركة

472
00:20:01,640 --> 00:20:02,640
هل تريد الاحتفاظ بهذا؟

473
00:20:04,640 --> 00:20:06,280
هل تريد الاحتفاظ بهذا؟

474
00:20:06,400 --> 00:20:09,400
أجل

475
00:20:09,440 --> 00:20:14,000
هل تريد الاحتفاظ بهذا؟
لا تستطيع رميها

476
00:20:15,760 --> 00:20:16,800
قراري

477
00:20:16,840 --> 00:20:18,600
لن أجعل هولي تبكي

478
00:20:18,680 --> 00:20:22,280
إلى اذا كان من الضحك الشديد

479
00:20:22,320 --> 00:20:25,480
أو ممارسة الحب بشكل جميل

480
00:20:28,760 --> 00:20:32,800
سوف نكون بخير

481
00:20:32,880 --> 00:20:34,880
هل تعلم عندما تقول شيئاً مرات متكررة

482
00:20:34,960 --> 00:20:37,880
بعدها تصبح الكلمات غريبة؟

483
00:20:37,960 --> 00:20:39,560
سوف تصبح بخير

484
00:20:39,600 --> 00:20:44,400
بخير بخير بخير

485
00:20:44,480 --> 00:20:48,680
أعتقد أننا بجب أن نهدئ الأمور قليلاً

486
00:20:48,760 --> 00:20:51,360
أجل الانفصال المؤقت

487
00:20:51,440 --> 00:20:54,480
إلى أن أعود إلى ناشوا

488
00:20:54,560 --> 00:20:56,720
أجل أنا متأكدة

489
00:20:58,400 --> 00:21:01,400
انظر إلى المكان الذي سوف تتشقلب عليه

490
00:21:01,560 --> 00:21:03,080
انظر الى المكان الذي سوف تضع يدك عليه

491
00:21:03,200 --> 00:21:04,320
اختر المكان

492
00:21:04,560 --> 00:21:06,160
هل فعلت هذا؟
أجل سيدي

493
00:21:06,160 --> 00:21:08,360
سوف أبقى هنا كل ما احتجت لي

494
00:21:08,800 --> 00:21:09,520
أنا أقدر هذا

495
00:21:12,360 --> 00:21:13,240
هيا

496
00:21:15,400 --> 00:21:16,120
لقد فعلتها

497
00:21:16,560 --> 00:21:17,600
فعلتها؟

498
00:21:17,840 --> 00:21:18,920
شقلبة عجلة ممتازة

499
00:21:19,080 --> 00:21:21,520
حسناً جيد

500
00:21:24,160 --> 00:21:25,360
مبارك لك

501
00:21:26,880 --> 00:21:28,560
سأراك غداً

