1
00:00:00,000 --> 00:00:32,050
subtitled by WeWe
ترجمة
WeWe

2
00:00:32,100 --> 00:00:33,100
يجب عليك الذهاب الى الاجتماع

3
00:00:33,100 --> 00:00:35,830
اريد ان يتوقف الالم

4
00:00:35,830 --> 00:00:38,260
ها نحن ذا

5
00:00:38,260 --> 00:00:39,260
شكرا لك

6
00:00:40,400 --> 00:00:41,930
حسنا,حسنا

7
00:00:41,930 --> 00:00:44,160
افتح يا سمسم

8
00:00:46,030 --> 00:00:47,200
ديكسون؟

9
00:00:50,960 --> 00:00:54,200
سيرينا ، نحن بحاجة
لإعادة تأسيس قاعدة ألفا...

10
00:00:54,200 --> 00:00:55,960
ديكسون....

11
00:00:55,960 --> 00:00:57,330
قبل ان نكمل  المهمة

12
00:00:59,360 --> 00:01:01,260
كيف تشعر؟
اى تحسن؟

13
00:01:02,860 --> 00:01:04,760
لدى بعض الاخبار الجيدة

14
00:01:04,760 --> 00:01:06,000
لقد تحدثت الى مدربك

15
00:01:06,000 --> 00:01:07,730
لقد شرحت لة انك كنت تتاعمل مع الكثير

16
00:01:07,730 --> 00:01:08,830
خلال هذة الاسابيع الماضية

17
00:01:10,030 --> 00:01:12,100
وخمن من؟

18
00:01:12,100 --> 00:01:14,360
لقد عدت للفريق

19
00:01:14,360 --> 00:01:18,430
شكرا.ولكن لن اعود للفريق

20
00:01:18,430 --> 00:01:19,900
لما لا؟

21
00:01:19,900 --> 00:01:22,760
لاننى تغيبت عن التمرينات

22
00:01:22,760 --> 00:01:24,900
لذلك يجب على تحمل العواقب

23
00:01:24,900 --> 00:01:26,900
لقد كان لك اسباب

24
00:01:26,900 --> 00:01:29,630
نعم.(ساشا) كانت حامل

25
00:01:29,630 --> 00:01:32,400
وبدل ان اقف بجانبها,تشاجرت معها

26
00:01:32,400 --> 00:01:34,760
انا كنت.....

27
00:01:34,760 --> 00:01:38,030
انا كنت احاول الاتصال
لاعرف اذا كانت على مايرام

28
00:01:38,030 --> 00:01:40,200
ولكنها لم ترد على

29
00:01:40,200 --> 00:01:42,700
نعم,حسنا,انت تعرف,هذا....

30
00:01:42,700 --> 00:01:47,530
هذا لانها غالبا .....
تحاول متابعة حياتها

31
00:01:47,530 --> 00:01:49,960
هذا لانها دمرت

32
00:01:49,960 --> 00:01:53,730
انا اعرف هذا

33
00:01:53,730 --> 00:01:55,900
وانا يجب على انا اتابع حياتى

34
00:01:55,900 --> 00:01:57,100
كأن شيئا لم يحدث؟

35
00:01:57,100 --> 00:02:00,260
فقد اذهب للتزحلق

36
00:02:00,260 --> 00:02:01,930
بينما هى تعانى,صحيح؟

37
00:02:01,930 --> 00:02:04,160
كم هذا عادل؟

38
00:02:08,000 --> 00:02:09,660
شكرا,لكن لاشكرا,ابى

39
00:02:17,700 --> 00:02:18,900
النظام خارج الخدمة

40
00:02:18,900 --> 00:02:21,200
وبروتوكول للتأمين
اصيب

41
00:02:21,200 --> 00:02:23,130
لو اعدنا بناء التامين سوف ننتهى

42
00:02:25,960 --> 00:02:27,730
عزيزتى؟

43
00:02:27,730 --> 00:02:29,230
انا قلق جدا على (ديكسون)ّ

44
00:02:29,230 --> 00:02:30,830
انا اعنى,انة يبدو يأس

45
00:02:30,830 --> 00:02:33,230
هارى.سوف يصبح اكثر بائساً عندما يعلم
بتلعبها بة

46
00:02:33,230 --> 00:02:34,860
وكذبت علية

47
00:02:34,860 --> 00:02:37,930
سوف ينكسر قلبة.
سوف يشعر انة مغفل.

48
00:02:37,930 --> 00:02:39,260
انا لا اعلم

49
00:02:39,260 --> 00:02:40,600
حسنا,انا اعلم

50
00:02:40,600 --> 00:02:42,330
انا كنت على حق حول
ساشا.صحيح؟

51
00:02:42,330 --> 00:02:43,400
نعم.صحيح

52
00:02:43,400 --> 00:02:45,430
اذا ثق فى

53
00:02:45,430 --> 00:02:46,900
لقد كانت بضع ايام فقد

54
00:02:46,900 --> 00:02:49,360
هى سوف تخرج من حياتنا
وسوف نكمل حيانتا جميعا

55
00:02:49,360 --> 00:02:50,460
ونترك ذلك خلفنا

56
00:02:53,730 --> 00:02:58,360
ّ(روزى) تحتاج حقا الى
ّ(العنب البررى)ّ

57
00:02:58,360 --> 00:02:59,800
اعذرنى؟

58
00:03:01,900 --> 00:03:04,800
ّ(روزى) تحتاج حقا الى
ّ(العنب البررى)ّ

59
00:03:04,800 --> 00:03:06,700
احمر,احمر,ابيض,ازرق

60
00:03:06,700 --> 00:03:08,560
طبعاً

61
00:03:08,560 --> 00:03:11,230
لا اتستطيعى اخذها على
معدة فارغة,لذلك

62
00:03:11,230 --> 00:03:13,260
اليك بعض,المغذيات

63
00:03:13,260 --> 00:03:15,630
و اثناء شربك هذا

64
00:03:15,630 --> 00:03:17,400
لنتابع جدول الغد

65
00:03:17,400 --> 00:03:18,430
حسنا

66
00:03:20,130 --> 00:03:22,560
الممرضة سوف تأتى
فى 8:30

67
00:03:22,560 --> 00:03:24,530
وستكون (جانت)انا
اعلم ان هذا ليس يومها

68
00:03:24,530 --> 00:03:27,630
لكننى اخبرت(ليندا)انها تسطتيع
ان تبدل معها الثلاثاء القادم

69
00:03:27,630 --> 00:03:31,960
على اى حال,اة,(جانت)سوف
تأخذك للعيادة فى 11:00

70
00:03:31,960 --> 00:03:33,730
وكل هذا مكتوب هنا

71
00:03:33,730 --> 00:03:35,500
لقد تم تحديد ميعاد
(cBc)فحص ال

72
00:03:35,500 --> 00:03:37,230
للتحقق من الصفائح الدموية
وعلى مستويات المادة المسرطنة

73
00:03:37,230 --> 00:03:38,800
وللأدوية
ليوم غد

74
00:03:38,800 --> 00:03:42,500
كل شيء مكتوب هنا
وفقا لما كنت تأخذين

75
00:03:42,500 --> 00:03:44,630
فى اى وقت,هل يحتاج طعام ام لا؟

76
00:03:44,630 --> 00:03:47,160
اذا كان لديك اى اسألة,فقد راجعى المكتوب

77
00:03:47,160 --> 00:03:48,300
هل  يبدو هذا جيد؟

78
00:03:49,630 --> 00:03:52,330
ماذا؟

79
00:03:52,330 --> 00:03:54,730
منذ متى اصبحتى منظمة جدا؟

80
00:03:54,730 --> 00:03:58,060
انا دائما منظمة

81
00:03:58,060 --> 00:03:59,830
انتى؟
نعم

82
00:03:59,830 --> 00:04:03,060
هل تتزكرى الصف الخامس

83
00:04:03,060 --> 00:04:06,100
انا نظمت رحلة الصف الى
حديقة (سان ديجو)ّ

84
00:04:08,100 --> 00:04:10,930
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
I passed around that petition
listing all the reasons

85
00:04:10,930 --> 00:04:12,960
لماذا كنا نستحق الذهاب لرؤية
والباندا العملاقة

86
00:04:15,700 --> 00:04:18,460
بالاضافة.انة يجب
ان تكونى منظمة

87
00:04:18,460 --> 00:04:20,160
لكى تصبحى مديرة مسرح

88
00:04:22,430 --> 00:04:24,430
انا.....انا....

89
00:04:24,430 --> 00:04:27,830
لقد كنت مديرة المسرح المدرسى
ابتدا من الصف السابع

90
00:04:27,830 --> 00:04:30,530
طبعاً

91
00:04:32,930 --> 00:04:36,130
على اى حال,المهم هو

92
00:04:36,130 --> 00:04:39,030
انا منظمة و هذا يساعدنى
حاليا

93
00:04:39,030 --> 00:04:40,400
لذا,هيا

94
00:04:40,400 --> 00:04:43,060
روزى.تحتاج حقاً (عنبها البري)ّ

95
00:04:52,630 --> 00:04:54,860
واجب التاريخ هذا
يقتلنى

96
00:04:54,860 --> 00:04:56,830
انا على نهاية حرب الانتفاخ

97
00:04:56,830 --> 00:05:01,000
لو كنت تواعدين (جيمى)كنتى سوف
تريدين عدم نهاية حرب الانتفاخ

98
00:05:01,000 --> 00:05:02,200
انتى مثيرة للاشمئزاز

99
00:05:02,200 --> 00:05:03,460
انتى غيورة

100
00:05:03,460 --> 00:05:04,660
جيمى.يريد ان يعرف

101
00:05:04,660 --> 00:05:06,730
لو اسطتيع الذهاب الى حفلته
ليلة السبت

102
00:05:06,730 --> 00:05:07,960
لا,صحيح؟

103
00:05:07,960 --> 00:05:09,530
انتى اخبرينى

104
00:05:09,530 --> 00:05:11,630
حسناً,انة نصف عيد ميلادك
ما هو موعد الحفل؟

105
00:05:11,630 --> 00:05:13,600
اه,
انا فى الحقيقه لن

106
00:05:13,600 --> 00:05:16,500
احصل على حفل نصف عيد الميلاد
هذا العام

107
00:05:18,260 --> 00:05:21,700
فقد.انتى تعرفى.مع كل مايحدث مع امى

108
00:05:21,700 --> 00:05:23,430
ليس لدى وقت

109
00:05:23,430 --> 00:05:24,700
مرحباً

110
00:05:24,700 --> 00:05:27,100
انظرو من هنا

111
00:05:27,100 --> 00:05:28,100
اة,حمداُ لله

112
00:05:28,100 --> 00:05:29,360
لقد بدأت اقلق

113
00:05:29,360 --> 00:05:31,200
مرحباً يا جماعة

114
00:05:31,200 --> 00:05:33,160
مرحباً بك
كيف هى حالتك الان؟

115
00:05:33,160 --> 00:05:36,830
انا حقيقتاً فى تحسن

116
00:05:36,830 --> 00:05:38,930
هذا جيد
هذا جيد جدأ

117
00:05:38,930 --> 00:05:41,330
انا اسفة على كونى فوضوية

118
00:05:41,330 --> 00:05:42,930
هل تمزحى؟

119
00:05:42,930 --> 00:05:44,730
انت لديك كل الحق
لتكون فوضوية

120
00:05:44,730 --> 00:05:46,900
لقد فعلتى خطأ غبى

121
00:05:46,900 --> 00:05:49,060
و فقتى الرجل الذى تحبية,و....

122
00:05:49,060 --> 00:05:50,360
انا لا اساعدك

123
00:05:50,360 --> 00:05:51,630
انا اسفة
كلا,الامور بخير

124
00:05:51,630 --> 00:05:53,300
انا بخير

125
00:05:53,300 --> 00:05:55,630
هذا جيد (ايدى)و
من الجيد رؤيتك

126
00:05:55,630 --> 00:05:57,900
يجب ان اذهب,ولكننى سوف
اراكم على الغداء؟

127
00:05:57,900 --> 00:05:59,960
حسنا
حسنا,الى اللقاء

128
00:06:01,730 --> 00:06:03,100
كيف هو حالها؟

129
00:06:03,100 --> 00:06:04,760
انا لا اعلم

130
00:06:04,760 --> 00:06:06,300
حسنا...انها تقول انها بخير

131
00:06:06,300 --> 00:06:08,460
ولكنها لاتريد ان تحتفل
بنصف عيد ميلادها

132
00:06:08,460 --> 00:06:10,460
لماذا؟

133
00:06:10,460 --> 00:06:13,130
هذا غالباً سوف يساعدها
على نسيان امها

134
00:06:13,130 --> 00:06:14,700
صحيح؟

135
00:06:14,700 --> 00:06:16,630
على اى حال.انا لم انتهى معها

136
00:06:16,630 --> 00:06:18,860
مهما يحدث,يجب علينا ان نحضر
لها هديتها

137
00:06:18,860 --> 00:06:19,900
ممكن,تدليك

138
00:06:19,900 --> 00:06:21,830
هذا يبدو رائع

139
00:06:21,830 --> 00:06:25,800
لكن انا فى الحقيقة ليس لدى اى نقود

140
00:06:25,800 --> 00:06:27,500
يالهى.لاتهتمى بذالك

141
00:06:27,500 --> 00:06:29,830
انتى اختارى الهدية,وسوف نطلبها

142
00:06:29,830 --> 00:06:31,400
حسناً

143
00:06:31,400 --> 00:06:32,630
ماذا تعتقدين؟

144
00:06:32,630 --> 00:06:33,730
هذا لطيف جدا

145
00:06:33,730 --> 00:06:35,330
هذا سخيف

146
00:06:35,330 --> 00:06:37,130
نصف عيد ميلاد سعيد

147
00:06:37,130 --> 00:06:38,230
150$هذا يكفى,صحيح؟

148
00:06:38,230 --> 00:06:39,500
طبعاً

149
00:06:39,500 --> 00:06:41,630
رائع

150
00:06:41,630 --> 00:06:42,960
من الجيد عودتك ايدى

151
00:06:42,960 --> 00:06:45,060
من الجيد حقا العودة

152
00:06:51,330 --> 00:06:53,700
هاى اريد التحدث اليك

153
00:06:53,700 --> 00:06:55,630
انا لم اتحرش ب(جين)ّ

154
00:06:55,630 --> 00:06:58,000
وصدقا مستر.ماثيوث.هذة المرءة عاهرة

155
00:06:58,000 --> 00:06:59,260
حسناً,يكفى,اوكى؟

156
00:06:59,260 --> 00:07:00,300
حسناً,هى كذلك

157
00:07:00,300 --> 00:07:02,360
هل تعلم.لقد بدءت اصدق ان

158
00:07:02,360 --> 00:07:04,030
زوج امك كان على حق,حقيقتاً؟

159
00:07:04,030 --> 00:07:05,530
ربما كنت من بذور سيئة

160
00:07:15,760 --> 00:07:17,960
حسناً,(جون كومبس) تحدانى

161
00:07:17,960 --> 00:07:19,960
هذا الصباح على اكل
10اكيس من الذبدة

162
00:07:19,960 --> 00:07:22,860
لا اريد ان اتباهى
ولكننى اكلت 11 كيس

163
00:07:22,860 --> 00:07:26,130
الشاب الذى اكل 5 كان
سوف يتأيق على كل الكافتيريا

164
00:07:26,130 --> 00:07:28,660
هذا عظيم

165
00:07:28,660 --> 00:07:30,460
هل كل شيىء على ما يرام؟
جيد فقط

166
00:07:30,460 --> 00:07:32,400
حقيقتاً؟ لكن انت تبدو
ليس جيد

167
00:07:32,400 --> 00:07:33,900
ما المشكلة؟
لاشىء

168
00:07:33,900 --> 00:07:35,830
حسناً,من الواضح ان هناك شيىء

169
00:07:35,830 --> 00:07:37,160
ماذا يحدث؟

170
00:07:38,300 --> 00:07:39,800
ليام,يارجل,ماهى المشكلة؟

171
00:07:39,800 --> 00:07:41,360
تراجعى عنى

172
00:07:41,360 --> 00:07:42,700
حسناً؟

173
00:07:42,700 --> 00:07:44,500
انتى ليسة برفيقتى

174
00:07:47,200 --> 00:07:49,230
اوكى,يوجد سبب اخر لحصولك على
نصف عيد ميلادك

175
00:07:49,230 --> 00:07:50,500
لقد اشتريت فستان ساخن ساخيف

176
00:07:50,500 --> 00:07:52,060
و يجب ان ترينى بة

177
00:07:52,060 --> 00:07:54,200
هذا عرض مغرى,ولكننى سوف ارفضة

178
00:07:54,200 --> 00:07:56,300
ترفضى ماذا؟

179
00:07:56,300 --> 00:07:58,960
مشاهدة (نايومى) تبدو الساخنة السخيفة

180
00:07:58,960 --> 00:08:01,500
حفل (سرفر)لنصف عيد الميلاد
الذى تحاول الغائة

181
00:08:01,500 --> 00:08:02,900
للاول مرة فى كل السنوات

182
00:08:02,900 --> 00:08:05,530
يالهى,حسناً,يجب ان اذهب

183
00:08:05,530 --> 00:08:06,700
جيمى,هنا

184
00:08:06,700 --> 00:08:08,700
اسمعى,فقط اوعدنى انكى
سوف تفكرى فية

185
00:08:08,700 --> 00:08:12,600
فستانى..الكثير من التكسرات,
مأخرة جيدة

186
00:08:12,600 --> 00:08:13,700
هذا مذهل

187
00:08:13,700 --> 00:08:15,530
سوف اجد مناسبة اخرى لة

188
00:08:15,530 --> 00:08:17,260
ربما البولينج او شيء اخر

189
00:08:19,760 --> 00:08:21,560
حفل نصف عيد الميلاد,صحيح؟

190
00:08:21,560 --> 00:08:23,660
انتى لا تبدين من النوعية

191
00:08:23,660 --> 00:08:27,100
من الشخصيات التى تود ان تجعل
من نصف عيد ميلادها امر مهم

192
00:08:27,100 --> 00:08:28,730
حقاً,حسناً.انها قصة طويلة

193
00:08:28,730 --> 00:08:31,600
انه طريق طويل للصف

194
00:08:37,800 --> 00:08:40,300
حسناً,منذ عيد ملادى العاشر

195
00:08:40,300 --> 00:08:43,300
انا و كل اصحابى كنا سوف
نخيم فى فناء منزلنا

196
00:08:43,300 --> 00:08:45,530
كنت متحمسة جداً

197
00:08:45,530 --> 00:08:49,060
انا اعنى,ان عد الايام
كان محمس

198
00:08:49,060 --> 00:08:51,100
و فى عيد ميلادى

199
00:08:51,100 --> 00:08:55,300
امى حصل لها بعض المشاكل
وكان يجب على ان الغى الحفل

200
00:08:55,300 --> 00:08:58,060
ولكنها حضرت الحفل

201
00:08:58,060 --> 00:09:00,260
ولم تشرب

202
00:09:00,260 --> 00:09:04,200
اونسيت ان تشرب
ولكننى  لا اعلم ,هذه المرة

203
00:09:04,200 --> 00:09:05,800
هذه كانت اخر مرة

204
00:09:05,800 --> 00:09:08,160
و وقتها استسلمت من كل
اعياد الميلاد عامتاً

205
00:09:08,160 --> 00:09:10,160
انا...الكثير من التوقعات

206
00:09:10,160 --> 00:09:11,500
و نصف عيد الميلاد؟

207
00:09:11,500 --> 00:09:13,630
لو ليس لديك توقعات عالية

208
00:09:13,630 --> 00:09:15,100
حينها لن تخزل

209
00:09:17,330 --> 00:09:21,660
اذا من الشخص الذى يريد ان يحصل
على هدية نصف عيد الميلاد

210
00:09:21,660 --> 00:09:24,000
نصف جهاز(دي فى دى)؟
مع امكانيات خاصة؟

211
00:09:24,000 --> 00:09:25,830
نصف زجاجة شمبانية؟

212
00:09:25,830 --> 00:09:27,630
انا اعلم

213
00:09:27,630 --> 00:09:29,000
نصف بكينى

214
00:09:29,000 --> 00:09:31,330
مدهش,لا

215
00:09:31,330 --> 00:09:32,930
نعم,حسنا

216
00:09:32,930 --> 00:09:34,730
ماذا عن

217
00:09:34,730 --> 00:09:37,160
نصف رحلة ربيعية؟

218
00:09:37,160 --> 00:09:38,400
لن تكون سيءة جداً

219
00:09:38,400 --> 00:09:40,130
رحلة في اتجاه واحد الى كابو

220
00:09:40,130 --> 00:09:43,200
على الرغم من حالة الاغماء الأخيرة
في (ماليبو كانيون)ّ

221
00:09:43,200 --> 00:09:46,000
الطلبة لا يبدو مهتمين

222
00:09:46,000 --> 00:09:47,800
تعاطي المخدرات في سن المراهقة قد أطلت
بوجههم القبيح

223
00:09:47,800 --> 00:09:49,500
لانه حدث سابقاً فى جنوب بيفليى

224
00:09:49,500 --> 00:09:51,960
كانت الحالة فى (ماليبو كانيون) دليلاً

225
00:09:51,960 --> 00:09:53,000
لو ليس دليلاً

226
00:09:53,000 --> 00:09:55,100
تبدو اكبر من ذالك
بعد الكشف عن المشكلة

227
00:09:55,100 --> 00:09:56,860
المنتشرة فى مدارس (لوس انجلوس)؟

228
00:09:56,860 --> 00:09:58,460
هاى

229
00:09:59,760 --> 00:10:01,260
هاى

230
00:10:01,260 --> 00:10:03,530
انظر,انا لا اعتقد اننا لم نتعرف رسمياً

231
00:10:03,530 --> 00:10:04,860
جاسبر

232
00:10:04,860 --> 00:10:06,530
انا نافيد

233
00:10:06,530 --> 00:10:09,800
اذا لماذا اخبرت(انى)ّ
اننى اجر مخدرات؟

234
00:10:09,800 --> 00:10:12,730
انظر,هذا ما سمعت

235
00:10:12,730 --> 00:10:13,730
من مين؟

236
00:10:13,730 --> 00:10:15,500
من صديق لى

237
00:10:15,500 --> 00:10:18,000
قالت انك بعت لصديق
لها

238
00:10:18,000 --> 00:10:20,530
انا افترض انك لم تتحدث
مع صديق صديقتك هذا؟

239
00:10:20,530 --> 00:10:21,900
حسنا.لا.لكن...

240
00:10:21,900 --> 00:10:24,560
صحيح,لو كنت تحدثت معة
كنت سوف تدرك

241
00:10:24,560 --> 00:10:26,300
ان هذا غير صحيح

242
00:10:26,300 --> 00:10:28,530
انا اقصد...

243
00:10:28,530 --> 00:10:30,500
انت لا تتحقق من مصدرك
قبل نشر قصصك؟

244
00:10:30,500 --> 00:10:32,330
طبعاً,طبعاً انت تتحقق؟

245
00:10:32,330 --> 00:10:34,530
حسناً,ارجو ان تعطينى نفس
القدر من الاحترام,هذا كل شيء

246
00:10:39,860 --> 00:10:41,700
انظر,لمعلوماتك

247
00:10:41,700 --> 00:10:43,300
انا ليس بتاجر مخدرات

248
00:10:43,300 --> 00:10:46,060
انا فقد رجل ليس لدية الكثير من
الاصدقاء هنا

249
00:10:46,060 --> 00:10:48,100
ولم يكن
انا ليس بطفل مشهور

250
00:10:48,100 --> 00:10:50,660
ولهذا السبب ينشر عنى الناس الاشعات

251
00:10:50,660 --> 00:10:51,930
انا,انا,انا

252
00:10:51,930 --> 00:10:53,900
انا اعتقد انة يجب
ان استعملة الان

253
00:10:53,900 --> 00:10:58,160
الناس يتكلمون,انتى تعرف,ولكن

254
00:10:58,160 --> 00:11:00,100
انا لزلت اشعر بالارتباك

255
00:11:30,900 --> 00:11:33,100
هاى
اتفتقدك طوال الصباح

256
00:11:33,100 --> 00:11:35,230
انا افتقدك ايضاً

257
00:11:35,230 --> 00:11:37,330
هل تريد الذهاب الى
الجودة للغداء؟

258
00:11:37,330 --> 00:11:38,360
هذا يبدو جيداً

259
00:11:40,100 --> 00:11:42,630
انظرى,انا لدى اخبار جيدة

260
00:11:42,630 --> 00:11:43,800
حقيقتاً؟

261
00:11:43,800 --> 00:11:45,200
ماذا؟

262
00:11:45,200 --> 00:11:48,060
كيف تعتقد يمكننا
الوصول الى (الجودة)؟

263
00:11:48,060 --> 00:11:49,460
بفرلى,بروتن؟

264
00:11:49,460 --> 00:11:51,300
الان,انتظر,انا اعتقد (بفرلى)ّ

265
00:11:51,300 --> 00:11:53,600
لكن (بفرلى)تكون عادتاً زحمة
هذا الوقت من اليوم

266
00:11:53,600 --> 00:11:54,900
اذا لنأخذ,(برتون)ّ

267
00:11:54,900 --> 00:11:56,360
ما هو الخبر الجيد؟

268
00:11:56,360 --> 00:11:59,030
حسناً,انت تعرفى,فى
بعض الاوقات انا أخذ (الاوليمبيك)ّ
مرة من مدة

269
00:11:59,030 --> 00:12:01,900
و انا اقصد,انها تشبة
سلسلة من السهل,تماماً

270
00:12:01,900 --> 00:12:03,430
ما الاخبار؟

271
00:12:03,430 --> 00:12:05,200
هذا؟

272
00:12:05,200 --> 00:12:06,730
حسناً

273
00:12:06,730 --> 00:12:08,960
انا قطعت بعض
المشاهد من فلمى

274
00:12:08,960 --> 00:12:10,630
وعرضته على ابى

275
00:12:10,630 --> 00:12:13,730
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Now, granted, the guy, he
produces big-budget movies,

276
00:12:13,730 --> 00:12:15,160
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
most of which
are completely soulless.

277
00:12:15,160 --> 00:12:16,460
لكن؟

278
00:12:16,460 --> 00:12:18,130
لكن لازال....

279
00:12:18,130 --> 00:12:20,660
لقد ابدى اعجابة بة

280
00:12:20,660 --> 00:12:23,130
هذا

281
00:12:23,130 --> 00:12:24,460
هذا,هذا عظيم

282
00:12:24,460 --> 00:12:26,330
حسناً,ولكن هذا ليس الجزء الاهم

283
00:12:26,330 --> 00:12:27,730
ماذا؟

284
00:12:27,730 --> 00:12:29,430
فى فلم(شيا ليبيوف)ّ
يوجد دور صغير

285
00:12:29,430 --> 00:12:31,430
من انتاج ابى

286
00:12:31,430 --> 00:12:32,730
وحصلت لكى هلى تجربة اداء

287
00:12:32,730 --> 00:12:35,260
يا الهى هل انت جاد؟

288
00:12:35,260 --> 00:12:36,430
انا جاد جداً

289
00:12:38,500 --> 00:12:41,000
يجب ان توعدينى

290
00:12:41,000 --> 00:12:42,560
حينما تصبحى
نجمة كبيرة

291
00:12:42,560 --> 00:12:44,000
سوف يكون لديك
الوقت للخروج سوياً

292
00:12:44,000 --> 00:12:45,500
حسناً,اوعدك

293
00:12:45,500 --> 00:12:46,830
انا اعنى,بعد كل ذلك

294
00:12:46,830 --> 00:12:48,700
سوف احتاج لشخص ليحضر
لى القهوة

295
00:12:52,360 --> 00:12:54,500
ما الاخبار يا رفاق؟

296
00:12:54,500 --> 00:12:56,800
هاى
هاى

297
00:12:56,800 --> 00:12:58,100
اين(ليام)؟
هل سيأتى على الغداء؟

298
00:12:58,100 --> 00:13:00,130
انا لا اعلم,لقد كان
متقلب المزاج

299
00:13:01,530 --> 00:13:04,530
هل صحيح انكى اكلتى
10اكياس من الذبد هذا الصباح؟

300
00:13:04,530 --> 00:13:05,960
11,فى الحقيقة

301
00:13:05,960 --> 00:13:07,530
11؟

302
00:13:07,530 --> 00:13:09,930
اذا,ماذا يجرى مع (ليام)؟

303
00:13:09,930 --> 00:13:11,200
من يعلم؟

304
00:13:11,200 --> 00:13:13,360
يجب علينا الحصول على البطاطس

305
00:13:13,360 --> 00:13:14,700
حقاً
انظر,لو يوجد المزيد من

306
00:13:14,700 --> 00:13:16,200
من رزاز البطاطس يا رجل,لنفسى

307
00:13:16,200 --> 00:13:18,230
ياصاحب,لايمكنك ان تقول رزاز البطاطس
ورجل فى نفس الجملة

308
00:13:18,230 --> 00:13:20,000
هل سألة احد عما
يجرى معة؟

309
00:13:20,000 --> 00:13:22,300
ليام؟لا

310
00:13:22,300 --> 00:13:23,530
ولماذا؟

311
00:13:23,530 --> 00:13:24,700
ليام ليس

312
00:13:24,700 --> 00:13:27,060
من نوع الرجال الذى يتحدث
عن مشاعرة

313
00:13:27,060 --> 00:13:28,900
حقيقتاً,حسناً,ولكن ذا كان هناك مشاكل؟

314
00:13:28,900 --> 00:13:30,200
انا لم اشم رائحة
جثة

315
00:13:30,200 --> 00:13:31,230
نابعة من سيارتة,اذا

316
00:13:31,230 --> 00:13:32,360
هذة علامة جيدة

317
00:13:32,360 --> 00:13:33,400
حسناً,هى كذلك
نقطة مهمة

318
00:13:33,400 --> 00:13:34,400
يا رفاق,هذه ليست بمزحة

319
00:13:34,400 --> 00:13:36,060
انا اعنى انة من الواضح

320
00:13:36,060 --> 00:13:37,630
انة يجد شيء
يزعجة جداً

321
00:13:37,630 --> 00:13:39,330
وانا اعتقد انا يبدو حزيناً

322
00:13:39,330 --> 00:13:40,730
وانتم اصحابة

323
00:13:40,730 --> 00:13:42,230
ولكن لا تبدو مهتمين

324
00:13:43,500 --> 00:13:45,530
اعذرونى

325
00:13:47,200 --> 00:13:50,330
انا اقسم.كل عام,انسى(سانت اناس)ّ

326
00:13:50,330 --> 00:13:52,030
وفى يوم ما سوف استفيق

327
00:13:52,030 --> 00:13:54,730
انا اجعلك تمليين

328
00:13:54,730 --> 00:13:56,760
لا

329
00:13:58,230 --> 00:14:01,200
حسناً,ربما قليلاً

330
00:14:01,200 --> 00:14:03,730
انا اسفة,انا متوترة
انا فقط

331
00:14:03,730 --> 00:14:07,100
اعرف انى شاهدتينى مع(تادى)ّ
واود ان افسر لك

332
00:14:07,100 --> 00:14:09,030
كنت سوف احدثك عن هذا سابقاً

333
00:14:09,030 --> 00:14:11,730
ولكن من وقت انفصالك

334
00:14:11,730 --> 00:14:13,930
لم اجد الوقت المناسب

335
00:14:16,430 --> 00:14:17,600
تادى,وانا

336
00:14:17,600 --> 00:14:19,260
نحن نوع من

337
00:14:19,260 --> 00:14:22,600
نحن اصدقاء واحس بالسوء
حول ذالك

338
00:14:22,600 --> 00:14:24,260
بسبب كل شيء حدث بينكم

339
00:14:24,260 --> 00:14:26,060
ولكن,امة

340
00:14:26,060 --> 00:14:27,260
لديها سرطان هى ايضاً

341
00:14:27,260 --> 00:14:29,460
و انة حقيقتاً يساعدنى جداً

342
00:14:29,460 --> 00:14:31,960
انا اسفة اننى لم اخبرك
سابقاً

343
00:14:31,960 --> 00:14:35,200
ولكن,لو كنتى تودين منى

344
00:14:35,200 --> 00:14:37,060
ان لا اكون صديقتة
اذا سوف افعل

345
00:14:37,060 --> 00:14:40,230
هذا ما سوف افعلة
سوف اتوقف عن مصادقتة

346
00:14:42,400 --> 00:14:44,030
انا فقط اريدك ان تكونى سعيدة

347
00:14:44,030 --> 00:14:46,230
اذا كانت مصادقتك ل(تادى)ّ

348
00:14:46,230 --> 00:14:48,300
سوف تساعدك فى التعامل مع امك

349
00:14:48,300 --> 00:14:49,960
اكملى

350
00:14:49,960 --> 00:14:50,760
حقيقتاً؟

351
00:14:51,800 --> 00:14:52,960
حقيقتاً,انا لاامانع

352
00:14:52,960 --> 00:14:54,600
ادي,شكرا لك

353
00:14:54,600 --> 00:14:56,460
شكرا,شكرا,طبعاً

354
00:14:56,460 --> 00:15:00,230
حسناً,سوف ارجع,يجب ان
اذهب الى الحمام

355
00:15:33,000 --> 00:15:35,200
هل يوجد اي وسيلة بمكتبك لتوصيل السجلات

356
00:15:35,200 --> 00:15:36,830
لمنزلنا؟

357
00:15:36,830 --> 00:15:38,530
لا,هذا جيد

358
00:15:38,530 --> 00:15:39,700
سوف احلها

359
00:15:41,160 --> 00:15:42,300
هاى

360
00:15:42,300 --> 00:15:43,660
انا عادتاً لا اقوم بالتوصيل للبيوت

361
00:15:43,660 --> 00:15:45,130
هذا سوف يكون اضافى

362
00:15:46,760 --> 00:15:48,160
واجبك

363
00:15:48,160 --> 00:15:50,260
و قهوة سادة

364
00:15:50,260 --> 00:15:53,460
شكرا لك كثيرا
انا احتاج اليها فعلاً

365
00:15:53,460 --> 00:15:54,630
هل كل شيء بخير؟

366
00:15:56,700 --> 00:16:00,130
نعم,كل ما فى الامر ان
امى ييجب ان تذهب الى الطبيب الجديد غداً

367
00:16:00,130 --> 00:16:02,360
وتحتاج الى سجلها العلاجى,والذى كنت سوف

368
00:16:02,360 --> 00:16:04,030
احضرة بعد المدرسة
ولكن الممرضة

369
00:16:04,030 --> 00:16:05,530
لديها مشكلة عائلية طارئة
انا سوف احضرالسجل

370
00:16:05,530 --> 00:16:08,530
هذا لطيف,ولكن لاتسطتيع
يجب على ان اوقع على الاستلام

371
00:16:08,530 --> 00:16:11,130
اذاً انا سوف ابقى مع امك

372
00:16:11,130 --> 00:16:12,660
عندما تذهبى لتحضرى
السجل

373
00:16:12,660 --> 00:16:14,900
انا لا....
هذا ليس....

374
00:16:14,900 --> 00:16:17,200
انا لدى خبرة مع هذة الامور

375
00:16:17,200 --> 00:16:19,130
ثقى بى
انا سوف اتحمل

376
00:16:21,000 --> 00:16:22,330
30 دقيقة؟

377
00:16:22,330 --> 00:16:24,460
شكرا لك كثيرا

378
00:16:24,460 --> 00:16:26,230
سوف اضيفة على الحساب

379
00:16:31,330 --> 00:16:34,060
هل انت بخير؟

380
00:16:34,060 --> 00:16:36,500
طبعاً....

381
00:16:36,500 --> 00:16:38,500
هل تفكر فى (ساشا)؟

382
00:16:39,800 --> 00:16:41,160
نعم,انت تعلم

383
00:16:41,160 --> 00:16:43,400
انا فقط اريدها ان تعرف
كم انا اسفاً

384
00:16:43,400 --> 00:16:44,600
ها

385
00:16:44,600 --> 00:16:46,530
سمعتك,يارجل

386
00:16:49,530 --> 00:16:51,930
بمناسبة الاعذار

387
00:16:51,930 --> 00:16:53,000
سوف اقابلك لحقاً,حسناً؟

388
00:16:53,000 --> 00:16:54,260
حسناً

389
00:17:03,430 --> 00:17:05,260
من الجيد مقابلتك هنا

390
00:17:06,430 --> 00:17:07,730
Yeah.

391
00:17:07,730 --> 00:17:09,660
اود نفس الشيى الذى اخذتة
المرة الماضية

392
00:17:09,660 --> 00:17:11,060
ولكننى املك فقط 20

393
00:17:13,200 --> 00:17:15,430
اذاً,هل يمكنك ان تعطينى
بضع حبوب حالياً

394
00:17:15,430 --> 00:17:17,430
و لاحقاً سوف اخذ الباقى
او شىء من هذا القبيل؟

395
00:17:17,430 --> 00:17:19,630
اسف,ولكن هذا ليس بخدمة عامه

396
00:17:19,630 --> 00:17:21,130
لماذا لم تتصلى بى عندما كان معكى المال؟

397
00:17:21,130 --> 00:17:24,230
لا,انتظر,انتظر....

398
00:17:32,560 --> 00:17:34,630
هنا

399
00:17:35,900 --> 00:17:37,460
هذا سوف بعجبك كثيرا

400
00:17:37,460 --> 00:17:39,230
تعلم اين تجدنى

401
00:18:06,800 --> 00:18:08,800
حقيقتاً؟ يالهى,لم يعجبك هذا

402
00:18:08,800 --> 00:18:11,130
ليس الان
هل ستحصلى علية؟

403
00:18:11,130 --> 00:18:15,000
اعتقد اننى سوف اجرب حظى

404
00:18:15,000 --> 00:18:16,430
وهذا شيىء اجيد فعلة

405
00:18:22,730 --> 00:18:25,260
حركة سيئة

406
00:18:25,260 --> 00:18:27,700
المرة القادمة,الضعف أو لا شىء

407
00:18:27,700 --> 00:18:29,160
انت استغلالى

408
00:18:29,160 --> 00:18:32,260
هاى
أمك تخسر

409
00:18:37,600 --> 00:18:39,000
مستحيل

410
00:18:40,130 --> 00:18:41,330
ما الذى سوف تفعلة الان؟

411
00:18:57,830 --> 00:18:59,130
مرحباً؟

412
00:18:59,130 --> 00:19:01,960
هاى.هذا

413
00:19:01,960 --> 00:19:03,860
يالهى,انا اعرف

414
00:19:03,860 --> 00:19:05,800
صحيح

415
00:19:05,800 --> 00:19:07,500
هاى

416
00:19:07,500 --> 00:19:09,860
هاى

417
00:19:09,860 --> 00:19:12,160
لم اعتقد انى سوف تتصل بى

418
00:19:12,160 --> 00:19:13,200
ولكننى,سعيدة

419
00:19:13,200 --> 00:19:14,860
ادى,لقد شاهدتك تشتري مخدرات اليوم

420
00:19:14,860 --> 00:19:17,260
ماذا؟

421
00:19:17,260 --> 00:19:18,860
لما بدءتى تتعاطى مجدداً؟

422
00:19:18,860 --> 00:19:20,130
لم افعل

423
00:19:20,130 --> 00:19:22,330
لقد شاهدك انتى و(جاسبر)فى
سيارتك

424
00:19:22,330 --> 00:19:26,030
حسناً,اياً كان ما تعتقد انك شاهدت
انت على خطاء

425
00:19:26,030 --> 00:19:27,330
ايدى,هل انتى جادة الان؟

426
00:19:27,330 --> 00:19:28,700
لماذا اتصلت بى؟

427
00:19:30,460 --> 00:19:32,300
اعتقد
اننى لن اكون مشكلتك بعد الان

428
00:19:33,560 --> 00:19:35,230
لازلت اهتم بك؟

429
00:19:39,030 --> 00:19:41,030
ايدى؟

430
00:19:42,460 --> 00:19:44,460
ايدى؟

431
00:19:49,630 --> 00:19:51,800
سوف اعود فى خلال ساعة

432
00:19:51,800 --> 00:19:54,160
يجب ان اذهب عند(ساشا)ّ
ماذا؟

433
00:19:54,160 --> 00:19:57,330
اريد ان اذهب لكى اطمئن عليها

434
00:19:57,330 --> 00:19:58,560
انت تعلم,اعتذار وجهاً لوجة

435
00:19:58,560 --> 00:20:00,160
ديكسون

436
00:20:00,160 --> 00:20:01,900
لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة

437
00:20:01,900 --> 00:20:04,260
ربما

438
00:20:04,260 --> 00:20:06,330
ولكن يتوجب على المحاولة

439
00:20:06,330 --> 00:20:09,000
يجب ان تعرف اننى هنا من اجلها

440
00:20:09,000 --> 00:20:11,830
هذا جيد

441
00:20:11,830 --> 00:20:13,160
ولكن من الواضح

442
00:20:13,160 --> 00:20:16,400
ساشا,لاتريد رئيتك الان

443
00:20:16,400 --> 00:20:18,760
طبعاً,لاننى كنت مغفل
وجعلتها تشعر

444
00:20:18,760 --> 00:20:21,430
كأنها وحيدة,ولذلك يجب ان
اعتذر لها

445
00:20:21,430 --> 00:20:22,930
حسناً,ولكن الوقت غير مناسب الان

446
00:20:22,930 --> 00:20:25,430
لقد كنا على وشك العشاء

447
00:20:25,430 --> 00:20:27,530
جيد,سوف اذهب بعد العشاء

448
00:20:27,530 --> 00:20:29,260
حبيبى

449
00:20:29,260 --> 00:20:32,060
ماذا؟لما تجعلون الموضوع
قضية كبيرة؟

450
00:20:35,260 --> 00:20:37,600
ديكسون,اجلس

451
00:20:37,600 --> 00:20:39,800
لدى شيء اخبرك به

452
00:20:46,630 --> 00:20:49,800
ساشا ,لم تجهض

453
00:20:49,800 --> 00:20:51,930
ماذا؟

454
00:20:51,930 --> 00:20:54,630
لم تكن حامل

455
00:20:57,700 --> 00:21:00,360
انا لا افهم

456
00:21:00,360 --> 00:21:01,800
عما تتحدثين؟

457
00:21:01,800 --> 00:21:04,700
كان لدى بعض الشكوك

458
00:21:04,700 --> 00:21:06,530
وكثيرا مما قالتة لم يكن صحيحاً

459
00:21:06,530 --> 00:21:10,200
لذلك ذهبت اليها واخبرتها بعض الاكاذيب

460
00:21:10,200 --> 00:21:14,130
انا اخمن انها قالت
انها إجهضت لحفظ ماء الوجه

461
00:21:17,060 --> 00:21:18,500
لذالك,لم تكن حامل؟

462
00:21:21,660 --> 00:21:23,300
لا,لم تكن

463
00:21:23,300 --> 00:21:26,330
انتم تعلمون ذلك من فترة؟

464
00:21:26,330 --> 00:21:27,900
ابوك اراد ان يخبرك

465
00:21:27,900 --> 00:21:30,800
ولكننى كنت اود ان احميك

466
00:21:30,800 --> 00:21:32,230
لم اكن اريد

467
00:21:32,230 --> 00:21:34,160
ان ينكسر قلبك
من اجل فتاة كاذبة

468
00:21:38,900 --> 00:21:40,630
الان اعرف سيدة
لا  اثق فيها

469
00:21:56,700 --> 00:21:58,760
لا,هذا لا يؤلم

470
00:21:58,760 --> 00:22:02,530
هل يجب ان يؤلم؟
اذهب,تمتع بوقتك

471
00:22:02,530 --> 00:22:04,360
لم اهتم بما فية الكفاية

472
00:22:04,360 --> 00:22:06,200
لقد كان هذا عظيم

473
00:22:06,200 --> 00:22:08,100
انت خارقة

474
00:22:08,100 --> 00:22:11,200
هذا كذب
انا اعلم اننى ليست بخارقة

475
00:22:11,200 --> 00:22:12,930
اتمنى انك ترى نفسك

476
00:22:12,930 --> 00:22:14,430
بالطريقة التى اراك بها

477
00:22:14,430 --> 00:22:16,860
لم ترتبكى لدقيقة

478
00:22:17,900 --> 00:22:20,060
لا,انا جاد

479
00:22:20,060 --> 00:22:23,200
انت لطيفة,موهوبة,عاطفية

480
00:22:23,200 --> 00:22:25,900
بعض الاوقات

481
00:22:25,900 --> 00:22:30,500
لا اصدق ان لى صديقة مثلك

482
00:22:35,900 --> 00:22:37,700
حسناً,نعود الى العمل

483
00:22:37,700 --> 00:22:39,730
اين كنا؟

484
00:22:39,730 --> 00:22:43,400
"ولكن لن يكون هناك اوقات عظيمة من غيرك"

485
00:22:43,400 --> 00:22:45,730
هل تفهمى"

486
00:22:45,730 --> 00:22:48,030
اطلب منك ان تذهبى معى

487
00:22:49,560 --> 00:22:52,100
انا احبك

488
00:22:52,100 --> 00:22:54,330
هذا ليس دورك

489
00:22:54,330 --> 00:22:56,600
انا اعلم

490
00:23:00,160 --> 00:23:05,260
اسف,كان لا يجب ان اقول هذا

491
00:23:05,260 --> 00:23:07,000
وضح انك لا تبادلنى نفس الاحساس

492
00:23:07,000 --> 00:23:09,030
لا,انى

493
00:23:10,900 --> 00:23:12,930
انا فقد اريد ان اكون الشخص

494
00:23:12,930 --> 00:23:14,100
الذى اخبرتينى عنة

495
00:23:35,460 --> 00:23:36,900
انت
كاذب

496
00:23:36,900 --> 00:23:39,430
صباح الخير لك ايضاً

497
00:23:39,430 --> 00:23:40,660
لا,انا شاهتك مع (ايدى)ّ

498
00:23:40,660 --> 00:23:42,160
لقد رئيتك تبيع لها

499
00:23:42,160 --> 00:23:43,400
انظر,مهما كان ما تعتقد

500
00:23:43,400 --> 00:23:45,000
لا,انت ذهبت الى سيارتها

501
00:23:45,000 --> 00:23:47,330
و خرجت وانت تحمل المال
ماذا يجب ان ارى ايضاً؟

502
00:23:47,330 --> 00:23:49,160
لقد دفعت لها حق
الغذاء

503
00:23:49,160 --> 00:23:50,830
لقد قلت لها على حسابى

504
00:23:50,830 --> 00:23:52,460
ولكنها اصرت ان
تدفع لى

505
00:23:54,330 --> 00:23:56,330
انها فتاه جيدا,انت تعلم؟
لماذا انفصلتم؟

506
00:23:56,330 --> 00:23:58,400
ابقى بعيدا عنها فقط,هل هذا واضح؟

507
00:23:58,400 --> 00:23:59,300
ام ماذا؟

508
00:24:00,330 --> 00:24:01,830
سوف اخبرك مرة اخيرة

509
00:24:01,830 --> 00:24:03,330
انا ليس بتاجر مخدرات

510
00:24:03,330 --> 00:24:06,530
ولكن لو كنت,لن اكون النوع من الرجال تريد

511
00:24:06,530 --> 00:24:07,860
ان تعبث معة,هل انا؟

512
00:24:07,860 --> 00:24:09,630
هل تهددنى؟

513
00:24:09,630 --> 00:24:13,160
لا على الاطلاق,انا قلت
انا ليس بتاجر مخدرات

514
00:24:27,930 --> 00:24:29,960
مين دول؟

515
00:24:32,700 --> 00:24:34,700
لا اعلم
ممكن يكونو سمعو

516
00:24:34,700 --> 00:24:36,030
صوت الامواج

517
00:24:36,030 --> 00:24:38,700
حسناً,هذا شاطئنا

518
00:24:38,700 --> 00:24:40,630
الافضل الا ياكونو فى طريقنا

519
00:24:40,630 --> 00:24:42,400
اهدء يارجل

520
00:24:42,400 --> 00:24:44,200
انت اهدء

521
00:24:46,200 --> 00:24:47,900
و لا يمكنك استخدام كل ما عندي من الشمع؟

522
00:24:53,800 --> 00:24:54,960
هل كل شيء بخير؟

523
00:24:54,960 --> 00:24:57,530
نعم,انا بخير

524
00:25:02,360 --> 00:25:03,660
حاولت

525
00:25:15,900 --> 00:25:19,030
سيلفر,انا هنا

526
00:25:25,230 --> 00:25:26,560
عيد ميلاد سعيد

527
00:25:26,560 --> 00:25:29,760
يالهى,ماذا,انا لا افهم؟

528
00:25:29,760 --> 00:25:32,100
لقد ضيعت كثير من اعيادك

529
00:25:32,100 --> 00:25:33,760
واريد ان اعوضك

530
00:25:33,760 --> 00:25:35,260
قبل ان اتأخر

531
00:25:35,260 --> 00:25:37,160
اذا,مرحباً
بالمناسبة لقد كنت بالسابعة

532
00:25:37,160 --> 00:25:39,360
عندما ارت ان اصبح رائدة فضاء

533
00:25:40,660 --> 00:25:42,100
تعالى هنا

534
00:25:49,860 --> 00:25:53,630
يالهى
خوذة فضاء؟حقيقتاً؟

535
00:25:53,630 --> 00:25:54,960
ارتدية

536
00:25:54,960 --> 00:25:57,460
انتى لاتعتقدين ان هذا
ليس مناسب لعمرى

537
00:25:57,460 --> 00:25:59,800
ولكن

538
00:25:59,800 --> 00:26:01,930
هل ترغبى في كوب من التانغ؟

539
00:26:01,930 --> 00:26:06,300
من الصعب الشراب من خلال الخوذة

540
00:26:06,300 --> 00:26:09,860
ليس متأكدة

541
00:26:09,860 --> 00:26:13,030
هذا عجيب

542
00:26:13,030 --> 00:26:15,230
يوجد المزيد لترى

543
00:26:15,230 --> 00:26:18,560
هناك المزيد؟

544
00:26:18,560 --> 00:26:19,760
مثل ما قلت

545
00:26:19,760 --> 00:26:21,500
لقد ضيعت كثير من اعيادك

546
00:26:30,830 --> 00:26:34,060
لابد ان اكون بعمر12 عندما
كنت مهووسة موسيقا
الثمانينات

547
00:26:36,800 --> 00:26:39,960
يكفى,حسناً

548
00:26:39,960 --> 00:26:42,760
كيف قمتى بكل ذالك؟

549
00:26:42,760 --> 00:26:44,660
لقد ساعدتنى الممرضات

550
00:26:44,660 --> 00:26:46,160
ولكن المساعدة الاكبر كانت

551
00:26:46,160 --> 00:26:47,160
من (تادى)ّ

552
00:26:47,160 --> 00:26:49,000
لقد كان هنا لساعات مع واحد

553
00:26:49,000 --> 00:26:52,030
من المصممين لدى ابية

554
00:26:52,030 --> 00:26:57,700
هذا رائع

555
00:27:12,700 --> 00:27:16,960
حبيبى؟لا افهم لماذا انت منذعج؟

556
00:27:16,960 --> 00:27:19,460
لقد كانت نيتى جيدة

557
00:27:19,460 --> 00:27:23,030
لكن من الوضوح انى كنت على خطأ

558
00:27:30,030 --> 00:27:31,460
(ديكسون)

559
00:27:32,630 --> 00:27:35,460
من فضلك؟

560
00:27:35,460 --> 00:27:37,830
اريد فقط ان اتحدث معك

561
00:27:37,830 --> 00:27:39,030
(ديكسون)

562
00:27:39,030 --> 00:27:41,060
انا اعلم انك منذعج من امك

563
00:27:41,260 --> 00:27:43,860
ايا كان,يبدو انها ليس امى الحقيقية

564
00:27:58,950 --> 00:28:00,520
افلام الرعب

565
00:28:02,010 --> 00:28:03,380
فى كل فلم رعب

566
00:28:03,370 --> 00:28:05,440
يوجد دائما
مشهد مخيف التخييم

567
00:28:07,600 --> 00:28:08,730
لم افهم ابداً

568
00:28:08,730 --> 00:28:11,430
حبك للرعب

569
00:28:11,420 --> 00:28:14,460
هذا كلة خيالى,انت تعلمى؟

570
00:28:14,450 --> 00:28:15,790
انا اقصد,كل هذا الترويع الذى بالافلام

571
00:28:15,780 --> 00:28:19,080
ممكن ينسينى مشاكلى

572
00:28:20,770 --> 00:28:22,270
انا

573
00:28:24,760 --> 00:28:26,400
انت...

574
00:28:26,390 --> 00:28:27,990
انت لم تكونى موجود بجانبى

575
00:28:29,590 --> 00:28:31,860
وهذا صعب

576
00:28:33,380 --> 00:28:37,180
لم تأتى للمسرحية التى
اديرها

577
00:28:37,170 --> 00:28:40,640
كنت قلقة من عدم عودتك ليلتها
الى المنزل

578
00:28:40,630 --> 00:28:42,370
كنت أمل ان تكونى بخير

579
00:28:42,360 --> 00:28:45,060
حبيبتى,انا اسفة

580
00:28:45,060 --> 00:28:49,590
هذا لا يعوضك عن شىء,ولكن...

581
00:28:49,580 --> 00:28:51,750
لا,هذا يعوضنى

582
00:28:55,200 --> 00:28:56,470
هذا يعوضنى

583
00:28:58,700 --> 00:29:02,200
كنت خائفة من ان

584
00:29:02,190 --> 00:29:04,360
تموتى

585
00:29:04,350 --> 00:29:06,390
و يكون ليس لدى شيى

586
00:29:06,380 --> 00:29:09,950
جيد لكى اتذكرك بة

587
00:29:09,940 --> 00:29:12,440
والان لدى

588
00:29:12,440 --> 00:29:15,040
انا اعنى,لدى الان حفلة عيد ميلادى العاشر

589
00:29:15,030 --> 00:29:16,870
و نعسكر

590
00:29:19,890 --> 00:29:21,560
حبيبتى

591
00:29:26,110 --> 00:29:27,310
يكفى حزناً

592
00:29:27,310 --> 00:29:29,040
كلى الخطمى

593
00:29:29,040 --> 00:29:30,670
حافظى على شاهيتك

594
00:29:30,670 --> 00:29:34,970
غداً هو موعد نصف
عيد ميلادك الرسمى

595
00:29:34,960 --> 00:29:36,360
كل اصدقائك قادمين

596
00:29:36,360 --> 00:29:37,920
لحفلة شواء كبيرة

597
00:29:37,920 --> 00:29:39,490
هل انت جادة؟

598
00:29:39,480 --> 00:29:41,350
لقد كنتى تحتفلى بنصف
عيد ميلادك كل عام

599
00:29:41,350 --> 00:29:44,510
و انا سعيدة اننى اصبحت
جزء من اخيراً

600
00:29:44,510 --> 00:29:46,840
انا ايضاً

601
00:29:54,650 --> 00:29:57,350
لم اعتقد انك سوف تفعلها

602
00:29:57,350 --> 00:29:59,020
لقد كنت(م.ء.ا)ّمؤخراً

603
00:29:59,010 --> 00:30:01,410
لقد جائنى تحذير على
هاتفى ليعلمنى

604
00:30:01,410 --> 00:30:02,910
كم هى رائعة الامواج؟

605
00:30:02,910 --> 00:30:05,670
كيف يمكننى المقاومة

606
00:30:05,670 --> 00:30:09,430
بالاضافة اننى كنت اريد
الخروج من المنزل

607
00:30:09,420 --> 00:30:10,960
هل كل شيىء على ما يرام؟

608
00:30:13,820 --> 00:30:15,780
لقد تبين ان ساشا لم تكن حامل

609
00:30:15,780 --> 00:30:17,650
ماذا؟

610
00:30:17,640 --> 00:30:21,810
كانت تكذب حول كل شيء

611
00:30:21,800 --> 00:30:24,530
اتمنى ان احصل على
جهاز انذار يحذرنى

612
00:30:24,530 --> 00:30:25,930
عند اقتراب اى فتاة مجنونة

613
00:30:25,930 --> 00:30:27,890
غالباً يوجد شيىء لذلك

614
00:30:29,150 --> 00:30:30,790
اراهنك انة لن يتوقف عن الانذار

615
00:30:30,780 --> 00:30:32,480
ما هذا بحق الجحيم؟

616
00:30:32,480 --> 00:30:34,250
انت اخبرنى
كانت هذة  موجتى

617
00:30:43,690 --> 00:30:44,960
ابعد عنى,انة فاسق

618
00:30:44,960 --> 00:30:46,220
نحن سوف نغادر

619
00:30:46,220 --> 00:30:47,790
لا,لن نغادر
نعم,سوف نغادر

620
00:30:47,780 --> 00:30:50,280
ما كان هذا؟
اهدء

621
00:30:55,400 --> 00:30:57,170
ليام

622
00:31:00,590 --> 00:31:02,960
ما الذى حدث هناك؟

623
00:31:02,950 --> 00:31:04,290
هذا الشاب كان احمق

624
00:31:04,280 --> 00:31:05,350
انت كنت الاحمق

625
00:31:05,350 --> 00:31:06,680
ماذا يحدث؟

626
00:31:06,680 --> 00:31:08,010
لاشيء
لا,هناك شيىء

627
00:31:08,010 --> 00:31:09,940
لقد ادخلتنا فى شجار

628
00:31:09,940 --> 00:31:11,070
وسوف تخبرنا لما كان هذا

629
00:31:11,070 --> 00:31:13,170
تراجع

630
00:31:13,170 --> 00:31:15,930
ام ماذا؟سوف تتشاجر معى؟

631
00:31:17,590 --> 00:31:20,420
جرب هذا لايمكنك التغلب علينا
نحن الاثنين

632
00:31:20,420 --> 00:31:21,850
اجعلها نحن الثلاثة

633
00:31:21,850 --> 00:31:23,850
ما هى مشكلتكم؟

634
00:31:23,850 --> 00:31:25,550
ليس لدينا مشكلة

635
00:31:25,540 --> 00:31:26,740
نحن اصدقائك

636
00:31:26,740 --> 00:31:30,070
والاصدقاء يخبرون بعضهم
عن مشاكلهم

637
00:31:30,070 --> 00:31:32,830
لذا,ما الذى يحدث معك؟

638
00:31:35,760 --> 00:31:38,860
هناك شخص ما
ينشر الاكاذيب حولى,حسناً؟

639
00:31:50,360 --> 00:31:51,630
من؟

640
00:31:51,620 --> 00:31:53,290
جين,اخت (نايومى)ّ

641
00:31:53,290 --> 00:31:55,120
هذة الفتاة الجذابة الساخنة

642
00:31:55,120 --> 00:31:56,720
من حفلة(ان.اى.ار.دى)؟

643
00:31:56,710 --> 00:31:59,110
اسف,لم تكن جذابة

644
00:31:59,110 --> 00:32:00,310
ماذا قالت؟

645
00:32:00,310 --> 00:32:02,210
قالت ل (ماثيوث)اننى تحرشت بها

646
00:32:02,200 --> 00:32:04,540
قالت لاْمى اننى اطارد (نايومى)ّ

647
00:32:04,530 --> 00:32:06,200
كل أنواع الأشياء.

648
00:32:06,200 --> 00:32:07,900
ماذا؟
لماذا؟

649
00:32:07,890 --> 00:32:09,660
انسى ذلك

650
00:32:09,660 --> 00:32:11,890
سوف ننتظر ان تخبرنا

651
00:32:11,880 --> 00:32:14,520
وصدقنى من الممكن ان ننتظر طوال اليوم

652
00:32:15,710 --> 00:32:17,980
اخبرنا لما كل هذا

653
00:32:21,670 --> 00:32:25,530
العام الماضى,بعد حفل التخرج

654
00:32:25,520 --> 00:32:28,860
كانت هى الشخص الذى...

655
00:32:28,850 --> 00:32:31,350
مارست الجنس معة

656
00:32:31,350 --> 00:32:33,680
لم تكن (انى)؟

657
00:32:33,680 --> 00:32:37,110
قلت لك انها لم تكن

658
00:32:37,100 --> 00:32:39,340
لقد مارست الجنس مع اخت نايومى؟
لا,لا

659
00:32:39,330 --> 00:32:41,000
لقد اخبرتنى انها جارتها

660
00:32:40,990 --> 00:32:42,030
انها مليئة بالاكاذيب

661
00:32:42,020 --> 00:32:43,690
ولكنها ماذالت

662
00:32:43,690 --> 00:32:45,120
تحاول ان تدمرنى
من العام الماضى

663
00:32:45,120 --> 00:32:46,490
هذا محير

664
00:32:46,480 --> 00:32:49,180
سوف ادمرها قبل ان تدمرنى

665
00:32:49,180 --> 00:32:51,510
ولكننى لااعلم كيف افعل ذالك

666
00:32:53,270 --> 00:32:56,000
ليس كيف تفعل ذالك

667
00:32:56,000 --> 00:32:57,500
انها كيف سنفعل ذالك

668
00:33:04,150 --> 00:33:05,920
هذة العاهرة لم تعرف مع من تتعامل

669
00:33:05,910 --> 00:33:07,140
سوف ندمرها

670
00:33:08,470 --> 00:33:11,840
لايجب عليكم فعل هذا

671
00:33:11,830 --> 00:33:14,430
نحن نعلم هذا

672
00:33:14,430 --> 00:33:15,760
ولكن نحن اصحابك

673
00:33:45,770 --> 00:33:47,970
ما الخطب؟

674
00:33:47,960 --> 00:33:51,300
لقد تلقيت المكالمة
لم احصل على الدور

675
00:33:52,350 --> 00:33:56,250
ابى مغفل كبير

676
00:33:56,250 --> 00:34:00,080
انا اعلم انكى احسن من
كل الفتيات المتقدمات

677
00:34:00,070 --> 00:34:02,440
يبدو هذا غير صحيح

678
00:34:02,430 --> 00:34:04,270
هل سمعتى ب(جونى ويسمولير)؟

679
00:34:04,260 --> 00:34:06,030
لا؟

680
00:34:06,030 --> 00:34:07,190
بالتحديد

681
00:34:07,190 --> 00:34:10,920
لقد خسر سلسلتة افلام ترزان
لصالح(كلارك جابلى)ّ

682
00:34:12,080 --> 00:34:14,880
سوف احصل لكى على الدور

683
00:34:14,880 --> 00:34:16,710
حسناً,ربما

684
00:34:16,710 --> 00:34:18,770
لا ربما
سوف تحصلى علية

685
00:34:20,200 --> 00:34:21,230
انتى نجمة

686
00:34:21,230 --> 00:34:23,060
انت نجمة على التراز القديم

687
00:34:23,060 --> 00:34:27,230
موهوبة جداً
مدهشه جداً

688
00:34:27,220 --> 00:34:30,420
مع ذكر الجمال

689
00:34:30,410 --> 00:34:32,850
انت شخص غير عادى

690
00:34:32,840 --> 00:34:36,570
انت ضعيفة جداً
وقوية جداً و....

691
00:34:36,570 --> 00:34:39,230
بريئة جداً,هادءة جداً

692
00:34:41,360 --> 00:34:44,860
انا اقصد.انتى..انتى (انى)ّ

693
00:34:46,880 --> 00:34:48,780
شكرا

694
00:34:56,360 --> 00:34:57,360
جاسبر...

695
00:34:57,360 --> 00:34:58,430
نعم؟

696
00:34:58,420 --> 00:35:00,860
انا احبك

697
00:35:00,850 --> 00:35:02,320
انا احبك ايضاً

698
00:35:04,010 --> 00:35:06,310
و...

699
00:35:06,310 --> 00:35:11,870
واريد ان تكون اول مره معك

700
00:35:11,860 --> 00:35:13,360
هل انتى متأكدة انكى مستعدة لذالك؟

701
00:35:13,360 --> 00:35:15,630
طبعاً

702
00:35:50,920 --> 00:35:52,950
هاى

703
00:35:57,640 --> 00:35:59,840
اريد ان اعتذرلكى

704
00:35:59,840 --> 00:36:01,140
لا

705
00:36:01,130 --> 00:36:03,000
انا افهم تماماً لما كنت
منذعج منى

706
00:36:03,000 --> 00:36:04,560
انت لديك الكثير من المشاكل

707
00:36:04,560 --> 00:36:06,960
لا,لا,لا,حول ما قلت,فى الممر

708
00:36:06,950 --> 00:36:08,260
حول انكى رفيقتى

709
00:36:12,940 --> 00:36:16,410
انا اعلم انك لا تريدى
ان تكونى رفيقتى

710
00:36:16,400 --> 00:36:17,700
تماماً,بدون مزاح

711
00:36:17,700 --> 00:36:19,330
نحن نمرح فقط,هذا كل شيء

712
00:36:22,620 --> 00:36:24,160
هل نحن على وفاق؟

713
00:36:24,150 --> 00:36:25,990
طبعاً

714
00:36:25,980 --> 00:36:28,980
جيد

715
00:36:28,980 --> 00:36:31,450
هل بالامكان ان نشترى شيء لنأكلة؟

716
00:36:32,940 --> 00:36:35,640
لنعرف من سيأكل اكثر من اكياس الكاتشب ؟

717
00:36:35,630 --> 00:36:37,530
ظريف

718
00:36:37,530 --> 00:36:40,130
ربما وقتاً اخر

719
00:36:40,120 --> 00:36:42,790
حسناً

720
00:36:42,780 --> 00:36:44,290
نتقابل لاحقا

721
00:36:48,340 --> 00:36:49,540
انت تعلم ماذا؟

722
00:36:49,540 --> 00:36:50,610
انا غاضبة جداً

723
00:36:50,600 --> 00:36:52,100
سوف اذهب معك؟

724
00:36:55,660 --> 00:36:57,290
ما هو النوع المفضل اليك؟

725
00:36:57,290 --> 00:36:58,890
التاكو

726
00:36:58,890 --> 00:36:59,890
صراحتاً؟

727
00:36:59,880 --> 00:37:01,080
تاكو و الكاتشب؟

728
00:37:19,910 --> 00:37:21,910
شكرا على اى حال

729
00:37:24,370 --> 00:37:25,900
لا

730
00:37:25,900 --> 00:37:27,370
لقد تحدثت مع صديقتى
جينى

731
00:37:27,360 --> 00:37:29,230
التى اخبرتنى انها تعاملت مع جاسبر

732
00:37:29,230 --> 00:37:30,590
ولكنها ترفض مساعدتنا

733
00:37:30,590 --> 00:37:32,320
يجب ان نجد طريقة لنثبت ذلك

734
00:37:32,320 --> 00:37:34,220
اريد ان اوقع بهذا النكرة

735
00:38:06,020 --> 00:38:07,790
هاى

736
00:38:07,790 --> 00:38:09,720
هاى

737
00:38:12,680 --> 00:38:14,270
اريد ان اعتذر

738
00:38:14,270 --> 00:38:15,770
كان يجب ان اثق فيك

739
00:38:15,770 --> 00:38:17,070
عندما اخبرتنى....

740
00:38:17,070 --> 00:38:20,100
عن حقيقة انك قلت ان جاسبر سطحى؟

741
00:38:20,090 --> 00:38:22,990
لا.فى الحقيقة

742
00:38:22,990 --> 00:38:24,760
بالتأكيد,لا

743
00:38:25,750 --> 00:38:27,220
اياً كان

744
00:38:27,210 --> 00:38:29,310
انا لا اعرف لماذا
اهتم بما تعتقد

745
00:38:29,310 --> 00:38:32,070
انا اقصد,ان من الواضح انك
ليس بخبيرفى الشحصيات

746
00:38:32,070 --> 00:38:34,870
ماذا تعنى بهذا

747
00:38:34,860 --> 00:38:36,700
انا لا اعلم

748
00:38:36,690 --> 00:38:39,230
صديقتك زيفت الاجهاض

749
00:38:39,220 --> 00:38:41,090
ويبدو انك تصدقها

750
00:38:46,410 --> 00:38:47,710
اذهبى الى الجحيم

751
00:39:05,540 --> 00:39:06,840
نايومى

752
00:39:08,700 --> 00:39:10,570
ايدى

753
00:39:10,560 --> 00:39:11,560
ما الخطاء؟

754
00:39:13,790 --> 00:39:16,050
ذهبت للمنتجع

755
00:39:16,050 --> 00:39:18,980
لشراء بطاقة الهدية ل(سيلفر)ّ

756
00:39:18,980 --> 00:39:20,710
وخرجت من سيارتى

757
00:39:20,710 --> 00:39:24,370
وجاء من لامكان رجل

758
00:39:26,030 --> 00:39:27,030
وسرق محفظتى

759
00:39:27,030 --> 00:39:28,860
يالهى,هل انتى بخير؟

760
00:39:28,860 --> 00:39:31,330
نعم

761
00:39:31,320 --> 00:39:32,850
لقد اخذ كل شيء

762
00:39:32,850 --> 00:39:34,080
بطاقتى الاْتمانية

763
00:39:34,080 --> 00:39:35,980
المال لهدية (سيلفر) كل شيء

764
00:39:35,980 --> 00:39:38,010
انا لا قلق على المال
انا قلقة عليك

765
00:39:38,010 --> 00:39:39,010
هل تحدثتى الى الشرطة؟

766
00:39:39,000 --> 00:39:42,470
طبعاً,لقد اتو واخذو افادتى

767
00:39:42,460 --> 00:39:46,700
ولكنهم لم يستطيعو ان يفعلو
الكثير لاْنهم لم يرو الرجل

768
00:39:46,690 --> 00:39:50,020
لقد حدث بسرعة

769
00:39:50,020 --> 00:39:52,850
لقد كان مخيف جدا

770
00:39:52,840 --> 00:39:54,140
انا اسفة

771
00:39:54,140 --> 00:39:55,440
سوف يكون كل شيىء
على ما يرام

772
00:40:40,780 --> 00:40:42,250
هل ايقظتك؟

773
00:40:42,250 --> 00:40:44,010
فى الحقيقة,نعم

774
00:40:44,010 --> 00:40:46,110
جيد,ارت ان اكون اول شخص

775
00:40:46,110 --> 00:40:47,610
يتمنى لك نصف عيد ميلاد سعيد

776
00:40:47,600 --> 00:40:48,840
شكرا لك

777
00:40:50,030 --> 00:40:51,370
لكل شيء

778
00:40:51,360 --> 00:40:53,860
الليلة الماضية مع امى

779
00:40:53,860 --> 00:40:55,960
لقد كانت,لقد كانت رائعة

780
00:40:55,950 --> 00:40:57,450
انا سعيدة

781
00:40:57,450 --> 00:40:58,950
اذا سوف اقابلك فى حفلة الشواء؟

782
00:40:58,950 --> 00:41:00,350
طبعاً,لااستطيع الانتظار

783
00:41:00,350 --> 00:41:02,250
باى,تادى

784
00:41:05,240 --> 00:41:07,370
امى....

785
00:41:07,360 --> 00:41:08,600
انة وقت استيقاظك

786
00:41:08,600 --> 00:41:12,000
انة نصف عيد ميلادى

787
00:41:11,990 --> 00:41:14,690
امى؟جيد,لايجب عليك
النهوض بسبب عيد ميلادى

788
00:41:14,680 --> 00:41:16,580
ولكن يجب عليك اخذ دواءك

789
00:41:18,310 --> 00:41:19,340
امى؟

790
00:41:20,370 --> 00:41:21,670
امى!

791
00:41:25,360 --> 00:41:27,530
احتاج سيارة اسعاف