1
00:00:05,558 --> 00:00:09,342
..: La Fabrique (1.00) :..

2
00:01:02,062 --> 00:01:05,860
((الحاشية))
(الموسم الثامن - الحلقة (7
<font color="#f8953d" >"ما قبل الختام"

3
00:01:14,866 --> 00:01:17,238
ما أجمل ذكرى لك في علاقتنا؟

4
00:01:18,626 --> 00:01:21,129
أتصنيف فيلمك للكبار؟ -
ظريف -

5
00:01:21,915 --> 00:01:24,454
قضينا وقتاً ممتع
بعيداً عن الجنس، صح؟

6
00:01:25,001 --> 00:01:27,212
،بالتأكيد
لهذا قبلت القيام بهذا الفيلم

7
00:01:27,462 --> 00:01:29,762
هل سيُري هذا لـ(صوفيا) حقاً؟

8
00:01:30,295 --> 00:01:33,022
،الاعتراف فضيلة
حتى أنا أجد الأمر مقشعر للبدن

9
00:01:33,272 --> 00:01:34,594
إنه راقٍ في الواقع

10
00:01:34,844 --> 00:01:37,889
أنا (كوبولا) برنامج آيموفي
انظرا

11
00:01:38,828 --> 00:01:41,867
نحن النساء اللواتي يعشقن"
"!(فينسنت تشايس)

12
00:01:44,264 --> 00:01:45,934
<i>إنه لطيف ومراعٍ</i>

13
00:01:46,184 --> 00:01:48,942
<i>لم أعامل معاملة أفضل
في حياتي</i>

14
00:01:49,192 --> 00:01:52,153
هل تذكرون (آمبر)؟ -
كيف حالك؟ -

15
00:01:52,403 --> 00:01:55,703
سأذهب، لديّ تصوير للجنين -
مبروك -

16
00:01:57,928 --> 00:01:59,327
وشكراً -
على الرحب -

17
00:01:59,577 --> 00:02:02,484
رهن إشارتك -
!وأنت، سنراك قريباً -

18
00:02:05,059 --> 00:02:06,060
ما ألطفها

19
00:02:07,293 --> 00:02:10,296
ألم أكن أضاجع أختها؟ -
أجل، لقد سألت عن أحوالك -

20
00:02:10,546 --> 00:02:11,756
...بديهي

21
00:02:12,006 --> 00:02:14,050
تستقصي عن مصدر الجرب
الذي أصابها

22
00:02:14,300 --> 00:02:16,636
،أقله
أضاجع بما يكفي للاشتباه بي

23
00:02:16,886 --> 00:02:19,886
يا له من منطق، سأمضي -
أنا كذلك -

24
00:02:20,136 --> 00:02:21,174
إلى أين تذهب؟

25
00:02:21,424 --> 00:02:24,051
(مواجهة الزوجين (دي لوكا
لمعرفة هل سنبرم الصفقة

26
00:02:24,301 --> 00:02:26,521
إما ستكون نهاية
(أو ولادة (دون بيبيز

27
00:02:26,771 --> 00:02:29,712
هل تحتاج المساعدة؟ -
شكراً، لكنني أتولّ الأمر وحدي -

28
00:02:29,962 --> 00:02:32,152
حظاً موفقاً -
إلى اللقاء -

29
00:02:33,443 --> 00:02:36,156
هل اتصل بك (فيل) حول الفيلم؟ -
أصبح ضرباً من الماضي -

30
00:02:37,006 --> 00:02:39,970
!لقد أحب السيناريو -
أجل، لكنه يكرهني بسب الإضراب -

31
00:02:40,220 --> 00:02:42,312
أقال ذلك؟ -
لم يتفوه بشيء -

32
00:02:42,562 --> 00:02:45,116
أرسلت إليه حفنة من الحلوى
،كعربون اعتذار

33
00:02:45,366 --> 00:02:47,104
لم يرد عليّ حتى

34
00:02:47,935 --> 00:02:49,252
،صراحة

35
00:02:49,502 --> 00:02:53,923
،عانيت الأمرّين مؤخراً
أريد الاستمتاع بما بقي لي

36
00:02:54,173 --> 00:02:57,191
لا تتخلى عني في هذا الأمر -
لا أتخلى عن شيء -

37
00:02:57,441 --> 00:03:00,016
أتريد أن تكون أمام الكاميرا؟ -
طبعاً -

38
00:03:00,266 --> 00:03:01,806
إذن سنقوم بهذا الفيلم

39
00:03:03,711 --> 00:03:06,936
إنك الوحيد من يهتم بي -
أسهر على حالك، أتدري؟ -

40
00:03:07,560 --> 00:03:10,243
،(سلّم فيلمي لـ(صوفيا
(وأنا سأتصل بـ(آري

41
00:03:10,493 --> 00:03:12,798
هذه المرة، لن أتركه

42
00:03:13,651 --> 00:03:16,769
سأقرأه اليوم، أعدك -
لم تقرأه بعد؟ -

43
00:03:17,363 --> 00:03:20,582
،أنا متأسف
لقد طغت عليّ حياتي الشخصية

44
00:03:20,832 --> 00:03:24,370
،لكن ما دام وضعها ميؤوس منه
سأصب تركيزي على العمل

45
00:03:24,620 --> 00:03:28,229
هذا ليس عمل، بل أمر شخصي
لـ(جوني) ولي

46
00:03:28,479 --> 00:03:31,628
،لطالما اعتبرتك من العائلة
هذا شخصي بالنسبة لك أيضاً

47
00:03:31,878 --> 00:03:34,672
عُلم، سأقرأه في الحال -
ثم تعاود الاتصال بي؟ -

48
00:03:34,922 --> 00:03:36,728
دون شك، إلى اللقاء

49
00:03:40,261 --> 00:03:42,639
أتتكلم عن هذا النص؟

50
00:03:44,302 --> 00:03:46,976
هل تفتشين أغراضي؟ -
عندما أرى نصاً، أقرأه -

51
00:03:47,226 --> 00:03:49,604
مخاطر المهنة -
ماذا قرأت غيره؟ -

52
00:03:49,854 --> 00:03:52,326
أوراق طلاقك -
هذه قراءة ممتازة -

53
00:03:52,576 --> 00:03:53,775
لمحة فحسب

54
00:03:54,025 --> 00:03:57,320
ما خطتك؟ -
قرض مصرفي -

55
00:03:57,570 --> 00:04:00,156
،السيدة تسترجع سلفها
زائد جزء من مالي الخاص

56
00:04:00,406 --> 00:04:01,783
أنت في غنى عنه

57
00:04:02,520 --> 00:04:03,979
هيّ في غنى عنه

58
00:04:04,229 --> 00:04:07,566
،لولا خطر رفع دعوى بحقي
لمزقت ذلك الحقير إرباً

59
00:04:07,816 --> 00:04:09,374
لا إمكانيات لديّ لتحملها

60
00:04:11,709 --> 00:04:14,040
أنت منفصل
يمكنها معاشرة من تبغي

61
00:04:14,290 --> 00:04:15,797
!إنه منزلي اللعين

62
00:04:16,882 --> 00:04:18,091
هلا غيرنا الموضوع؟

63
00:04:19,426 --> 00:04:22,929
،حسناً، أخبريني رأيك في النص
ذلك سيعفيني من قرائته

64
00:04:23,179 --> 00:04:25,557
قرأت سوى 15 صفحة
أهو لـ(فينس)؟

65
00:04:26,228 --> 00:04:27,851
لـ(دراما)، فيلم تلفزي

66
00:04:29,328 --> 00:04:31,718
هذا يفسر الدمع في عينيّ

67
00:04:31,968 --> 00:04:34,274
سيء لتلك الدرجة؟ -
ساحق للعواطف -

68
00:04:34,524 --> 00:04:37,063
سأقرأه -
ابعث لي نسخة -

69
00:04:37,313 --> 00:04:40,029
مساعدتي السابقة تدير
(قناة (هالمارك

70
00:04:40,984 --> 00:04:43,836
هذه أمور لا يجب
على ذوي السلطة شغل بالهم بها

71
00:04:44,086 --> 00:04:47,065
هذا أفضل من شغل بالك
بزوجتك

72
00:04:47,315 --> 00:04:49,425
أية زوجة؟ -
تتعلم بسرعة -

73
00:04:49,675 --> 00:04:53,717
تغمزيني بالنظرات الغرامية
عفواً، تعلميني طوال 20 سنة

74
00:04:53,967 --> 00:04:56,169
هذا ظريف، ظريف جداً

75
00:05:01,050 --> 00:05:02,260
ماذا تفعل؟

76
00:05:02,510 --> 00:05:04,637
أعمل. وأنت؟ -
لا شيء -

77
00:05:04,887 --> 00:05:06,681
هلا تحدثنا للحظة؟ -
بأي شأن؟ -

78
00:05:06,931 --> 00:05:07,807
(غليكي)

79
00:05:10,130 --> 00:05:12,332
وقّع تواً على فيلم ضخم

80
00:05:13,367 --> 00:05:14,522
لا أعبأ

81
00:05:14,772 --> 00:05:17,275
،مقتبس من ثلاثية
(شبيهة بـ(هاري بوتر

82
00:05:17,525 --> 00:05:18,539
لا أكترث

83
00:05:18,789 --> 00:05:20,830
قد يدرّ علينا ملايين الدولارات

84
00:05:21,080 --> 00:05:22,775
اللعنة، لا آبه

85
00:05:23,025 --> 00:05:24,910
!أنا آبه

86
00:05:25,160 --> 00:05:27,243
!أنا هنا لجني المال

87
00:05:27,493 --> 00:05:30,844
أنت هنا، لأنني ألقيت بزواجي
لإطلاق هذه الشركة

88
00:05:31,094 --> 00:05:32,102
باطل

89
00:05:32,352 --> 00:05:34,947
ألقيت زواجك برفضك
التوقيع على شروطه الجزائية

90
00:05:35,197 --> 00:05:38,129
(في نظرك، هل مضاجعة (سلون
لـ(غليكي) لا بأس به؟

91
00:05:38,379 --> 00:05:40,392
أنت تعاشر طليقة أبيها

92
00:05:40,642 --> 00:05:42,759
ليس علناً -
أتعترف؟ -

93
00:05:44,209 --> 00:05:45,219
!إنك تعترف

94
00:05:45,469 --> 00:05:46,984
!إنها عميلة أيها الغبي

95
00:05:47,234 --> 00:05:49,935
لهذا السبب لم أشأ
،خوض شراكة معك

96
00:05:50,185 --> 00:05:52,727
أنت لست إلا أناني حقير

97
00:05:52,977 --> 00:05:56,522
،ولهذا السبب، وبكل مودة
أنت تفتقر للرجولة

98
00:05:57,431 --> 00:06:00,748
!انساها، جليّ أنها نستك -
ليست هيّ الموضوع -

99
00:06:00,998 --> 00:06:03,215
ولا (غليكي) بحد ذاته
بل أتكلم عنا

100
00:06:03,465 --> 00:06:05,823
أنا راحل
اطرده وإلا لن أعود

101
00:06:06,073 --> 00:06:07,867
حقاً؟
وماذا سأفعل؟

102
00:06:08,117 --> 00:06:10,870
،مازح
لكن بجدية، ماذا تفعل؟

103
00:06:12,788 --> 00:06:17,553
أين وجدتما هذا المكان؟ -
اعتادت (أكتموم) الأكل هنا -

104
00:06:17,803 --> 00:06:20,934
أردت رؤية ذلك -
من كان يعلم أنه مغلق، صح؟ -

105
00:06:21,184 --> 00:06:24,168
لقد وجدت بالفعل مكان أفضل
يناسب الغلاف المالي

106
00:06:24,418 --> 00:06:26,018
أتريدان رؤيته؟

107
00:06:27,870 --> 00:06:30,265
إنه المكان المنشود
تأمل

108
00:06:30,515 --> 00:06:32,415
تعالا لرؤية محلي على الأقل

109
00:06:34,767 --> 00:06:36,020
...إني أهدي

110
00:06:39,512 --> 00:06:41,776
هلا كنا صادقين؟ -
!من فضلك -

111
00:06:42,026 --> 00:06:43,252
كوني صادقة معه

112
00:06:43,502 --> 00:06:46,489
جئنا فقط للرحلة المجانية
ورؤية النجوم

113
00:06:46,739 --> 00:06:48,324
لم نتوسم فيك خيراً

114
00:06:48,574 --> 00:06:51,460
!أثبت أنكما مخطئان -
أجل، أبهرتنا بعض الشيء -

115
00:06:51,710 --> 00:06:54,205
الكرة في ملعبك لتتويج أداءك
هذا المكان يعجبنا

116
00:06:55,152 --> 00:06:58,126
إنه شاسع
كلفته ضعف ميزانيتي

117
00:06:58,376 --> 00:07:00,971
ثم؟
!احصل على المزيد من المستثمرين

118
00:07:01,221 --> 00:07:02,505
هل ستستثمران؟

119
00:07:03,502 --> 00:07:05,030
بالدم، العرق والدموع

120
00:07:05,280 --> 00:07:08,340
لا مال؟ -
لا فلس، والقسمة نصف بالنصف -

121
00:07:08,590 --> 00:07:10,831
هل يروقكم؟ -
عشقناه -

122
00:07:11,081 --> 00:07:13,850
هل من مجال لتخفيض السعر؟ -
لم تسأل عنه حتى -

123
00:07:14,100 --> 00:07:15,494
حتماً أحتاج تخفيض

124
00:07:15,744 --> 00:07:17,984
إنه قيّم وموقعه استراتيجي

125
00:07:18,234 --> 00:07:22,322
،لا أقصد الضغط
جماعة (وولفغانغ باك) جاؤوا لرؤيته أمس

126
00:07:22,572 --> 00:07:24,318
سيقدمون عرضاً لا محالة

127
00:07:24,568 --> 00:07:27,581
...في ظل هذه المزاحمة -
بل نريده. ماذا يجب أن نفعل؟ -

128
00:07:27,831 --> 00:07:29,864
امضوا على العقد
بعربون قدره 100 ألف

129
00:07:30,114 --> 00:07:31,564
هل تحمل دفتر شيكاتك؟

130
00:07:32,111 --> 00:07:33,363
حرر لها شيك

131
00:07:33,613 --> 00:07:35,705
أتسمحين؟
تعالا

132
00:07:39,248 --> 00:07:41,335
أخبراني ما المميز في هذا المحل

133
00:07:41,585 --> 00:07:44,005
جون) حساس ويؤمن بالقدر)

134
00:07:44,255 --> 00:07:45,256
وبعد؟

135
00:07:45,715 --> 00:07:47,279
،وفي طريقنا هذا الصباح

136
00:07:47,529 --> 00:07:50,562
كنا نتكلم عن موقعه البارز

137
00:07:50,812 --> 00:07:52,188
عندئدٍ، رأيناه

138
00:07:52,438 --> 00:07:55,433
: جون) رأى اسم الشارع)
(بيلاروزا)

139
00:07:55,958 --> 00:07:57,143
اسم أمه

140
00:07:58,289 --> 00:07:59,687
اسم أمي

141
00:07:59,937 --> 00:08:02,752
لطالما أحبت هوليود
...لذا إما هذا المحل

142
00:08:03,002 --> 00:08:04,275
أو لا محل

143
00:08:27,908 --> 00:08:29,860
(وديعة لـ(صوفيا لير

144
00:08:30,110 --> 00:08:31,220
يمكنني أخذها

145
00:08:31,470 --> 00:08:33,398
لا بأس، عليّ التحدث معها

146
00:08:35,156 --> 00:08:37,716
دعني أرى إذا كانت موجودة
ما اسمك؟

147
00:08:40,686 --> 00:08:42,105
كيف حالك؟ -
بخير -

148
00:08:42,355 --> 00:08:45,143
ماذا تفعل هنا؟ -
(لديّ طرد من لدن (فينس -

149
00:08:45,393 --> 00:08:47,211
ليست جمرة خبيثة، صح؟

150
00:08:47,771 --> 00:08:49,513
لمَ عساك تقولين هذا؟

151
00:08:49,763 --> 00:08:51,616
لنقل أن بيننا خلافات

152
00:08:51,866 --> 00:08:53,408
إنها هدية -
علامَ؟ -

153
00:08:54,464 --> 00:08:58,561
،أجهل ماذا فعلت به
لكنه حريص على كسب ودك

154
00:08:58,811 --> 00:08:59,956
ولا يجدي نفعاً

155
00:09:00,206 --> 00:09:02,760
،أنا معجبة به حقاً
لكنني لا أواعد المشاهير

156
00:09:03,010 --> 00:09:05,096
ومن تواعدين؟

157
00:09:05,824 --> 00:09:08,920
عشيقي الأخير
(كان جراح في (جون هوبكينز

158
00:09:09,170 --> 00:09:12,718
جراح؟
حتماً لم يحضى بالوقت ليعطيك حقك

159
00:09:13,978 --> 00:09:16,004
أعرف أن امرأة بمنزلتك

160
00:09:16,254 --> 00:09:18,689
تكوّن فكرة مسبقة
،(عن أمثال (فينس

161
00:09:18,939 --> 00:09:21,978
لكن بعد المقابلة، حتماً تفطنت
أنه ليس مجرد ممثل عادي

162
00:09:22,228 --> 00:09:24,524
،إنه ذكي
...قد لا يكون مثل (جون

163
00:09:24,774 --> 00:09:25,690
ما اسمه؟

164
00:09:25,940 --> 00:09:28,943
(هوبكينز -
مثل (هوبكينز)، لكنه ذكي -

165
00:09:29,836 --> 00:09:32,782
،والأكثر أهمية
إنه صديق وأخ

166
00:09:33,979 --> 00:09:35,241
الأفضل

167
00:09:37,279 --> 00:09:39,382
لطف منك الاهتمام به

168
00:09:40,299 --> 00:09:42,642
،كما يفعل معي
أدين له بهذا

169
00:09:42,892 --> 00:09:43,893
هاك

170
00:09:54,987 --> 00:09:56,012
هل تبكي؟

171
00:09:56,262 --> 00:09:59,644
لا أبكي -
(تحتاج لجرعة من الد.(ماركوس -

172
00:10:00,124 --> 00:10:01,350
هل أعجبك هذا النص؟

173
00:10:02,743 --> 00:10:03,943
أحببته

174
00:10:04,437 --> 00:10:05,855
لمَ يظل حبيس الورق؟

175
00:10:06,105 --> 00:10:08,149
يريد (مونفيس) انتاجه
،مع (يوغودا) فحسب

176
00:10:08,399 --> 00:10:10,144
بالطريقة التي يشاء

177
00:10:10,984 --> 00:10:12,487
ماذا يقول (يوغودا)؟

178
00:10:12,737 --> 00:10:14,238
لا يرد على مكالماتي

179
00:10:16,027 --> 00:10:18,680
(صلني بـ(فيل يوغودا

180
00:10:21,557 --> 00:10:22,830
هل أنت بخير؟

181
00:10:23,080 --> 00:10:24,380
...هذه الشخصية

182
00:10:28,031 --> 00:10:31,203
يخسر زوجته وعائلته
ويجوب العالم

183
00:10:31,453 --> 00:10:33,883
لينقذ هؤلاء الناس
ويعيدهم إلى ذويهم

184
00:10:34,133 --> 00:10:35,833
أتعرف أتعس شيء؟

185
00:10:40,483 --> 00:10:42,183
ليس لديّ كلبي حتى

186
00:10:43,005 --> 00:10:44,428
...(هذا العمل، (فينس

187
00:10:44,678 --> 00:10:45,778
كل ما عندي

188
00:10:48,474 --> 00:10:51,692
قسمك جاهز؟ -
هذا سبب مجيئي، إنهم ينتظرون -

189
00:10:52,565 --> 00:10:53,566
لنشرع

190
00:11:00,733 --> 00:11:03,086
لا أعرفكم
ولمَ عساي؟

191
00:11:03,336 --> 00:11:04,885
لا أتعامل مع التلفزيون

192
00:11:05,135 --> 00:11:07,608
ولا سيما الأفلام التلفزية

193
00:11:07,858 --> 00:11:09,246
هذا مغاير

194
00:11:09,496 --> 00:11:12,899
(فينس تشايس) يريده لأخيه (جوني)

195
00:11:13,149 --> 00:11:16,464
(كلنا نعرف أن (جوني تشايس
،محدود الموهبة

196
00:11:16,714 --> 00:11:18,761
،لكن كأيّ طفل معاق

197
00:11:19,011 --> 00:11:21,430
فرد قح من العائلة
يقف بجانبه

198
00:11:21,680 --> 00:11:25,544
فرد قح من العائلة
يدفع مستحقاته الجامعية

199
00:11:25,794 --> 00:11:26,936
إذا تطلب الأمر

200
00:11:27,186 --> 00:11:30,110
،فينسنت تشايس) يقف بجانب أخيه)

201
00:11:30,360 --> 00:11:32,075
وأنا أقف بجانبهما

202
00:11:32,325 --> 00:11:36,108
أريد إذن على هذه الطاولة
قبل انقضاء اليوم

203
00:11:36,358 --> 00:11:38,696
كل الخيارات المتاحة
لإخراج هذا الفيلم

204
00:11:38,946 --> 00:11:42,457
من سيفلح سيكون فرداً
من عائلتي مدى الحياة

205
00:11:42,707 --> 00:11:45,160
الباقي مصيره تنظيف
حمامات الشمس

206
00:11:45,410 --> 00:11:46,860
(في (رانتشو كوكامونغا

207
00:11:47,581 --> 00:11:49,250
دانا غوردن) على الهاتف)

208
00:11:49,809 --> 00:11:51,532
يبدو أنني قمت بعملكم

209
00:11:52,284 --> 00:11:53,716
أنتم مطرودون جميعاً

210
00:11:56,257 --> 00:12:01,109
تقول أنها لم ترى منذ زمن
نصاً بهذه الجودة

211
00:12:01,855 --> 00:12:05,141
صاحبنا (بيلي والش) وجد
روتينه العملي ثانية

212
00:12:05,391 --> 00:12:06,938
أقرّ أنه حرك مشاعري

213
00:12:07,188 --> 00:12:08,436
<i>،مع الأسف</i>

214
00:12:08,686 --> 00:12:11,397
،عند قراءته
(فكرت في (زاك ليفاي) من (تشاك

215
00:12:11,647 --> 00:12:13,933
<i>(لا (دراما -
هذا غير ممكن -</i>

216
00:12:14,058 --> 00:12:15,567
<i>،من السهل الاقتناع بهذا النص</i>

217
00:12:16,138 --> 00:12:17,403
دراما) لا)

218
00:12:19,065 --> 00:12:21,394
<i>سأعاود الاتصال بك -
سنتناول العشاء معاً؟ -</i>

219
00:12:21,644 --> 00:12:24,618
أقنعي (هالمارك) به
وستنالين فطوراً حتى

220
00:12:26,745 --> 00:12:29,702
أيّ أخبار من (يوغودا)؟ -
كلا، سيتصل وفقاً له -

221
00:12:29,952 --> 00:12:33,317
أخبر (فينس) أنني قادم لأصطحبه
سنذهب لرؤية (يوغودا) معاً

222
00:12:34,128 --> 00:12:35,963
(لا شيء مريب يا (تيكس

223
00:12:36,213 --> 00:12:40,468
عندما يطلب منك رجل 250 ألف دولار
،وتوافق

224
00:12:41,095 --> 00:12:45,348
،"ثم يقول : "في الواقع، أريد 500
الفأر يلعب في عبّك

225
00:12:45,598 --> 00:12:48,142
،المساحة تضاعفت
الأرباح أيضاً

226
00:12:48,392 --> 00:12:49,879
كم تضع أنت؟

227
00:12:50,129 --> 00:12:52,304
وضعت كل ما بحوزتي
لم يعد لديّ شيء

228
00:12:52,554 --> 00:12:53,647
ولا أنا

229
00:12:53,897 --> 00:12:56,901
لديك عقد بـ180 مليون
لثماني سنوات

230
00:12:57,151 --> 00:12:59,654
وثلاثة أولاد في مدرسة خاصة
(في (كونيكتيكات

231
00:13:01,488 --> 00:13:04,375
ألديك ثلاثة أولاد في مدرسة خاصة
في (كونيكتيكات)؟

232
00:13:05,034 --> 00:13:07,132
أتعرف كم يكلف ذلك؟

233
00:13:07,611 --> 00:13:09,080
<i>تدبر أمرك</i>

234
00:13:09,330 --> 00:13:11,290
<i>لا تؤنبني إذا فشلت</i>

235
00:13:13,959 --> 00:13:15,731
هل أفرط في الحديث
بالأمر؟

236
00:13:15,981 --> 00:13:17,644
(أحب سحق (سلون

237
00:13:17,894 --> 00:13:20,487
يحدوني انطباع
أن كل ما قالته لي كذب

238
00:13:20,737 --> 00:13:23,423
لا أواعد ممثلين"؟" -
أكبر هرطقة -

239
00:13:23,673 --> 00:13:26,826
اعتدت صدّ الوكلاء
فتزوجت واحداً، ثم غدرني

240
00:13:27,076 --> 00:13:29,061
أنا حانق -
أفرغ همومك -

241
00:13:29,597 --> 00:13:33,104
يمكنني التحدث بالأمر معك فحسب
أصدقائي فاض كيلهم

242
00:13:33,354 --> 00:13:35,860
(لن يصيبني كره آل (ماكويك
بالعياء أبداً

243
00:13:36,110 --> 00:13:38,541
كما أن غيظك يزيد فحولتك

244
00:13:38,791 --> 00:13:40,914
حقاً؟
ماذا تقصدين؟

245
00:13:41,164 --> 00:13:44,198
هذا أول نكاح طيب بيننا

246
00:13:45,038 --> 00:13:46,039
حقاً؟

247
00:13:46,289 --> 00:13:48,752
أعني بالنسبة لي
حتماً لطالما كان عندك

248
00:13:49,887 --> 00:13:52,690
لنكن صريحان، أنت لا تكرهها -
أتمزحين؟ -

249
00:13:53,219 --> 00:13:55,459
أنت مغرم بها -
ولا ذرة حتى -

250
00:13:58,295 --> 00:14:00,131
أمامي خطيبتك السابقة

251
00:14:00,381 --> 00:14:02,758
ترتشف الشراب
مع ممثل مموج الشعر

252
00:14:03,717 --> 00:14:05,761
(سلون) و(غليكي) في سوق (فارمرز)

253
00:14:06,011 --> 00:14:09,181
لا بد أنك تهزأ بي -
هل أوسعه ضرب؟ -

254
00:14:12,582 --> 00:14:14,660
،دعه وشأنه
لم تعد تعنيني

255
00:14:17,439 --> 00:14:18,440
إلى اللقاء

256
00:14:19,566 --> 00:14:20,567
ما الأمر؟

257
00:14:22,251 --> 00:14:24,588
(سلون) و(غليكي) في سوق (فارمرز)

258
00:14:25,118 --> 00:14:27,018
لكنها لم تعد تعنيك

259
00:14:30,083 --> 00:14:32,121
اللعنة، سأقتل أحداً

260
00:14:33,121 --> 00:14:34,665
أتريد أن نتضاجع قبلاً؟

261
00:14:36,875 --> 00:14:38,936
صوفيا لير)؟) -
أتعرفها؟ -

262
00:14:39,186 --> 00:14:42,439
بالطبع، صحفية رائعة
كتبت مقالة عني

263
00:14:42,689 --> 00:14:44,776
لم أكن أعرف -
ذكية -

264
00:14:45,026 --> 00:14:47,082
هذا أعرفه -
ومثيرة -

265
00:14:47,728 --> 00:14:50,907
أجل، لكن لا يقتصر على هذا
لم يخالجني هذا الإحساس قط

266
00:14:51,157 --> 00:14:53,718
ربما يُعزى لصدها لك -
لا أعتقد ذلك -

267
00:14:54,644 --> 00:14:56,836
لم أرك متيم بفتاة هكذا
من قبل

268
00:14:57,086 --> 00:14:59,392
ما عدا (ساشا)، لكنك كنت مخدّر

269
00:14:59,642 --> 00:15:01,087
إني جاد

270
00:15:01,611 --> 00:15:03,540
هل سبق وساورك هذا اليقين؟

271
00:15:03,790 --> 00:15:05,001
في الحين؟

272
00:15:05,251 --> 00:15:07,044
منذ 20 سنة، مع زوجتي

273
00:15:07,294 --> 00:15:08,295
آسف

274
00:15:09,408 --> 00:15:12,081
لقد دام 20 سنة، وإذا حقاً
...يساروك هذا الشعور

275
00:15:12,658 --> 00:15:13,659
ناضل

276
00:15:15,101 --> 00:15:16,423
إنه في اجتماع

277
00:15:16,673 --> 00:15:19,530
،لو كان قد عاود الاتصال بي
لتفادينا هذا

278
00:15:19,780 --> 00:15:21,080
أنا أرافقه فحسب

279
00:15:25,632 --> 00:15:26,633
مشغول؟

280
00:15:27,593 --> 00:15:30,429
يا للهول، ماذا تصنع؟

281
00:15:31,171 --> 00:15:32,765
(لا بأس يا (روبين

282
00:15:35,768 --> 00:15:36,687
تفضلا بالدخول

283
00:15:37,491 --> 00:15:40,272
كنت سأعاود الاتصال بك -
غير صحيح، وهذا جنوني -

284
00:15:40,522 --> 00:15:43,695
لقد أحببت النص -
لكنك غاضب من أخي -

285
00:15:45,860 --> 00:15:48,249
ليس الجوهر
هذا جزء من العمل

286
00:15:48,499 --> 00:15:51,242
عندما نطوي، نمضي قدماً -
ما المشكل إذن؟ -

287
00:15:51,816 --> 00:15:53,285
يريد (مونفيس) اسماً ضخم

288
00:15:53,535 --> 00:15:55,963
توقف -
(كريس نوث)، (كريستيان سلايتر) -

289
00:15:56,213 --> 00:15:58,355
(أحد جذابي المظهر في (لوست

290
00:15:58,605 --> 00:16:00,876
إنه فيلم تلفزي

291
00:16:01,126 --> 00:16:02,461
...أعرف، لكن

292
00:16:02,711 --> 00:16:04,255
لا تبرر، أنت حانق

293
00:16:04,505 --> 00:16:06,048
أتضمر ضغينة؟

294
00:16:06,567 --> 00:16:09,437
أسحقت الحلوى المهداة
من أخي؟

295
00:16:10,423 --> 00:16:11,444
حسناً

296
00:16:13,140 --> 00:16:15,639
،أنا حانق ومجروح

297
00:16:15,889 --> 00:16:18,936
لأنني الشخص الوحيد

298
00:16:19,186 --> 00:16:20,479
في هذه المدينة

299
00:16:20,729 --> 00:16:23,066
الذي ناضل في سبيل أخيك

300
00:16:23,316 --> 00:16:26,186
،وعوض العمل معي
ينسحب ببساطة

301
00:16:26,436 --> 00:16:28,931
وما زال عليّ العمل معه

302
00:16:29,181 --> 00:16:31,240
في "الموزة جوني" يومياً

303
00:16:31,490 --> 00:16:35,108
لمَ عساي أقهر نفسي
بالعمل معه ثانية في شيء آخر؟

304
00:16:35,969 --> 00:16:38,729
أنا أغلي -
انظر بشمولية -

305
00:16:38,979 --> 00:16:40,342
سيكتسح الأخضر واليابس

306
00:16:40,592 --> 00:16:44,044
لقد كتب (والش) النص مفكراً فيه
وسيتقن إخراجه أشد إتقان

307
00:16:44,294 --> 00:16:48,465
لا شكوك عندي حول الفيلم -
كيف نقنعك بطي الصفحة؟ -

308
00:16:49,886 --> 00:16:51,135
أجهل إن بمقدوري

309
00:16:51,385 --> 00:16:55,139
ماذا عن عملك الخيري؟
قضية كلاب الرعي الألمانية؟

310
00:16:55,389 --> 00:16:57,516
إنه لفظيع المعاناة التي تعيشها
تلك السلالة

311
00:16:57,766 --> 00:16:59,602
وافق، وسأتبرع بـ5 آلاف دولار

312
00:17:00,415 --> 00:17:01,710
خمسة آلاف دولار؟

313
00:17:03,078 --> 00:17:05,149
هذا قد يطعم عشر كلاب
لأسبوع

314
00:17:05,399 --> 00:17:08,861
اللعنة، إني أخوض غمار طلاق مرير -
سنتبرع بـ100 ألف -

315
00:17:10,821 --> 00:17:12,971
حقاً؟ -
ولا نفتح الموضوع ثانية -

316
00:17:19,990 --> 00:17:22,082
بشّرني -
سنقوم بالفيلم -

317
00:17:22,332 --> 00:17:24,125
بجدية؟ -
(وقت الذروة، (سي بي إس -

318
00:17:26,007 --> 00:17:26,879
تعال

319
00:17:28,281 --> 00:17:30,521
لن أشكرك بما يكفي أبداً

320
00:17:30,771 --> 00:17:32,021
(أنت أيضاً يا (آري

321
00:17:37,244 --> 00:17:39,266
<i>(هيا يا (أماري -
هيا ماذا؟ -</i>

322
00:17:39,516 --> 00:17:42,144
هل المال ينبت على الشجر؟ -
في ضيعتك، ربما -

323
00:17:42,394 --> 00:17:45,064
أنا أصلاً متردد
حول الـ250 ألف البدئية

324
00:17:45,314 --> 00:17:47,314
صدقني، لا أريد أن يفوتك هذا

325
00:17:47,564 --> 00:17:49,985
...(الجميع معي. (ميلو)، (إيلاي

326
00:17:50,235 --> 00:17:52,291
<i>...(سترايهان) -
سترايهان) معك؟) -</i>

327
00:17:52,541 --> 00:17:54,907
مع من في ماذا؟ -
تكلمت معه اليوم -

328
00:17:55,157 --> 00:17:56,951
تورتل) ومشروع (دون بيبي) ذاك)

329
00:17:57,201 --> 00:17:59,912
<i>هل طلب منك تمديد؟
ماذا أجبته؟</i>

330
00:18:00,162 --> 00:18:01,956
أن يذهب للاحتواء

331
00:18:02,206 --> 00:18:04,249
...(أماري) -
اذهب للاحتواء -

332
00:18:12,828 --> 00:18:15,260
(مرحباً يا (أليكس -
لمَ تؤنب (تيكس)؟ -

333
00:18:15,510 --> 00:18:16,559
...لم أكن

334
00:18:16,809 --> 00:18:19,168
ولمَ تعجز عن الاستثمار أكثر؟

335
00:18:19,418 --> 00:18:20,849
أنا مفلس

336
00:18:21,099 --> 00:18:23,602
ماذا تقول؟
حسبت أنك في التكيلا آفيون

337
00:18:23,852 --> 00:18:25,771
<i>جنيت بعض الدراهم -
بعض؟ -</i>

338
00:18:26,021 --> 00:18:28,003
لقد دخلت البورصة

339
00:18:29,351 --> 00:18:30,430
ماذا؟

340
00:18:30,680 --> 00:18:32,403
اتصل بـ(تيكس) للاعتذار

341
00:18:32,653 --> 00:18:34,153
نحن نحاول الفوز

342
00:18:39,570 --> 00:18:40,828
المقعد شاغر؟

343
00:18:41,078 --> 00:18:43,706
لا بد أنها مزحة -
هل من الغريب رؤيتي؟ -

344
00:18:43,956 --> 00:18:47,501
اعتدنا الأكل هنا باستمرار -
أنا اخترت المكان -

345
00:18:47,751 --> 00:18:49,128
حقاً؟ -
مرحباً -

346
00:18:49,948 --> 00:18:51,398
هل تهزأ بي؟

347
00:18:51,893 --> 00:18:53,140
ما غرض مجيئك؟

348
00:18:53,390 --> 00:18:55,485
لقد أتى لإغاضتي -
جئنا لتناول الغذاء -

349
00:18:55,735 --> 00:18:58,057
إذن سنرحل نحن -
!يا لها من خسارة -

350
00:18:58,307 --> 00:19:01,348
كم سنك يا (ميليندا)، 60 عام؟
ألا تشعرين بالعار؟

351
00:19:01,598 --> 00:19:03,767
كلا، هذا النوع من المشاحنات
يعيد إليّ شبابي

352
00:19:04,017 --> 00:19:06,279
والجراحة البلاستيكية -
ولا حقنة واحدة حتى -

353
00:19:06,529 --> 00:19:07,855
لم ندس على ذيلك

354
00:19:08,105 --> 00:19:11,358
أنت قاطعت غذائنا -
هذا بلد حر -

355
00:19:11,608 --> 00:19:13,986
قولي لعشيقك
أن يترك (ميليندا) وشأنها

356
00:19:15,229 --> 00:19:16,947
،تضعك خاتم في يدها

357
00:19:17,197 --> 00:19:18,597
هذا لا ينطبق عليّ

358
00:19:18,847 --> 00:19:21,702
في حين كلمتك لم يكن
يُعلى عليها

359
00:19:22,218 --> 00:19:24,371
أتريد أن نحل هذا الخلاف
في زاوية ما؟

360
00:19:24,621 --> 00:19:26,248
سأهشّم وجهك هنا بالذات

361
00:19:26,498 --> 00:19:29,418
إن الممثلين المحترمين
لا يتعاركون على الملأ

362
00:19:29,668 --> 00:19:32,171
هل تواعدين ممثل لأنه محترم؟

363
00:19:32,421 --> 00:19:34,198
هذا فاق السخف

364
00:19:34,448 --> 00:19:35,449
سخف؟

365
00:19:35,699 --> 00:19:38,129
سخف شبيه بـ(سيث غرين)؟

366
00:19:38,379 --> 00:19:40,176
يا إلهي، أنت تمزح

367
00:19:40,426 --> 00:19:42,882
ما أمر (سيث غرين)؟ -
ضاجعته (سلون) أيضاً -

368
00:19:43,132 --> 00:19:44,215
حقاً؟

369
00:19:44,465 --> 00:19:46,553
صدق ما تريد -
أنتِ البادئة -

370
00:19:46,803 --> 00:19:50,782
،لقد اتصلت بك آخر مرة
قلت أنك استغليتني وأنك تمضين في حياتك

371
00:19:51,032 --> 00:19:54,055
إني أحاول -
بمعاشرة عملائي علناً؟ -

372
00:19:54,549 --> 00:19:58,346
أنت تتسكع مع زوجة أبي السابقة
وتفوقك سناً بالضعف

373
00:19:58,596 --> 00:20:01,199
،بعد والدك الجيفة
احتجت لبعض اللحم الطازج

374
00:20:01,449 --> 00:20:04,213
لم أرك أبداً كرجل حاقد

375
00:20:04,463 --> 00:20:06,713
وأنا لم أرك كمومس

376
00:20:12,085 --> 00:20:14,027
أنت مطرود، اذهب للاحتواء

377
00:20:16,590 --> 00:20:18,507
ماذا قال المصرف؟

378
00:20:18,757 --> 00:20:22,377
القرض ليس مشكل
لكن عليّ تقديم ضمانات شخصية

379
00:20:22,627 --> 00:20:25,114
كيف يشعرك هذا؟ -
بالسوء -

380
00:20:25,364 --> 00:20:27,264
لكن العمل مُدر

381
00:20:27,894 --> 00:20:30,447
،العمل مُدر
لكن هذا غير مُرضي

382
00:20:30,697 --> 00:20:33,807
لم أشأ أن أكون بهذا الموقف
في هذا الصعيد من حياتي

383
00:20:34,057 --> 00:20:35,735
أحياناً أتساءل

384
00:20:35,985 --> 00:20:38,445
هل عملت كل هذا الوقت
لأنتهي خالي الوفاض

385
00:20:43,520 --> 00:20:44,904
إنها زوجتك

386
00:20:45,154 --> 00:20:46,370
قد يكون ولديّ

387
00:20:46,620 --> 00:20:48,492
لم أقل شيء

388
00:20:49,288 --> 00:20:50,745
لن أجيب

389
00:20:51,437 --> 00:20:53,431
لا تتجاهل ولديك بسببي

390
00:20:53,681 --> 00:20:56,261
قد تكون زوجتي -
أو ولديك -

391
00:20:56,511 --> 00:20:58,500
أتدري؟
سأعاود الاتصال بهم

392
00:20:59,549 --> 00:21:02,511
ماذا يجب أن أفعل؟ -
أأنا قيد إهدار وقتي؟ -

393
00:21:03,317 --> 00:21:05,264
لأن وقتي ثمين

394
00:21:05,836 --> 00:21:07,516
سبق وفعلت هذا
ونحن في العشرين

395
00:21:07,641 --> 00:21:08,991
كنت عاطفية

396
00:21:09,241 --> 00:21:11,991
،الآن أبلغ الأربعين
وأنصت لصوت العقل

397
00:21:14,356 --> 00:21:16,065
أجهل مصير هذه العلاقة

398
00:21:16,315 --> 00:21:19,261
ينتابني شعور طيب
وأنا برفقتك

399
00:21:19,511 --> 00:21:20,320
لكن؟

400
00:21:25,469 --> 00:21:27,703
لكن ما زلت أحب زوجتي

401
00:21:30,476 --> 00:21:31,838
عد إليها

402
00:21:32,088 --> 00:21:33,876
إنها لا تريدني -
لا أعتقد ذلك -

403
00:21:34,708 --> 00:21:37,838
إنها تريد شيء أنت لا تمنحها إياه -
ماذا؟ -

404
00:21:38,088 --> 00:21:39,188
لا أعرف

405
00:21:40,170 --> 00:21:42,843
أنت ذكي
اعثر عليه

406
00:21:46,651 --> 00:21:47,764
لا تغضبي مني

407
00:21:48,344 --> 00:21:49,844
(أنا حزينة يا (آري

408
00:21:51,495 --> 00:21:52,895
لكنك صادق

409
00:21:53,851 --> 00:21:55,451
كيف لي أن أغضب؟

410
00:22:05,647 --> 00:22:08,327
<i>،(لقد حاصرنا (مارك كيوبان
،مالك فريق (مافريكس) الثري</i>

411
00:22:08,577 --> 00:22:10,646
<i>الذي حصد لتوه
وابل من الأموال الطائلة</i>

412
00:22:10,896 --> 00:22:12,789
<i>بفضل دخول شركته للتكيلا البورصة</i>

413
00:22:13,612 --> 00:22:16,251
<i>كيف يحتفل رجل غنيّ
حتى العظم بشيء كهذا؟</i>

414
00:22:16,501 --> 00:22:19,491
<i>،بطن من المارغريتا
ماذا تظن؟</i>

415
00:22:19,741 --> 00:22:21,239
<i>مثل بقيتنا</i>

416
00:22:24,342 --> 00:22:26,094
صوفيا لير)، هل (فينس) موجود؟)

417
00:22:26,344 --> 00:22:28,636
<i>حتماً رقم هاتفه الخلوي خاطئ</i>

418
00:22:28,886 --> 00:22:31,433
هذا (تورتل) على السماعة
هل وصلك الفيلم؟

419
00:22:31,683 --> 00:22:32,684
توصلت به

420
00:22:32,934 --> 00:22:35,562
هل أعجبك؟ -
لا أعرف موقفي منه حقاً -

421
00:22:35,812 --> 00:22:39,149
<i>صديقك عنيد، صح؟ -
ليس عادة -</i>

422
00:22:39,399 --> 00:22:42,027
صراحة، لم أره قط مُكره
على العمل بجد من أجل فتاة

423
00:22:42,277 --> 00:22:45,447
<i>لقد أثرت فيه بشدة -
هذا غريب جداً -</i>

424
00:22:45,697 --> 00:22:47,052
ثمة أسوأ

425
00:22:47,302 --> 00:22:50,410
،(لقد قرأ جريدة (وول ستريت
يحسب نفسه غير ذكي بما يلزم

426
00:22:51,165 --> 00:22:52,700
لعله ليس كذلك

427
00:22:52,950 --> 00:22:56,083
<i>صوفيا)، سأحكي لك)
بعض الأشياء</i>

428
00:22:56,333 --> 00:22:59,461
أولا، إنه أفضل رجل
عرفته قط

429
00:22:59,711 --> 00:23:01,436
يهتم بالعديد من الناس

430
00:23:01,686 --> 00:23:03,770
ويساعدهم على النجاح

431
00:23:04,020 --> 00:23:05,884
دون ترقب شيء بالمقابل

432
00:23:06,134 --> 00:23:10,430
<i>،كانت أمي ستُطرد بسبب الإيجار
ودفع مستحقاتها في السر</i>

433
00:23:10,680 --> 00:23:12,766
وقتها لم يكن ميسوراً

434
00:23:14,086 --> 00:23:15,143
هذا لطف

435
00:23:15,393 --> 00:23:18,605
أعطه فرصة
سيستحق الأمر العناء

436
00:23:18,855 --> 00:23:22,734
لم أتعرض للتودد هكذا في حياتي -
هذه طبيعتنا -

437
00:23:22,984 --> 00:23:24,684
،أخبره أنني سأرحل غداً

438
00:23:24,934 --> 00:23:27,733
يمكنه أن يوافيني
...عند (شاطو) تمام التاسعة مساءً

439
00:23:27,983 --> 00:23:29,449
<i>أضمن أنه سيكون في الموعد</i>

440
00:23:30,102 --> 00:23:31,436
<i>(تشرفت يا (تورتل</i>

441
00:23:31,686 --> 00:23:32,986
(متبادل يا (صوفيا

442
00:23:36,123 --> 00:23:37,773
هل تريد التصوير في (براغ)؟

443
00:23:38,023 --> 00:23:41,046
حتى (كولفر سيتي) ترضيني
إني أطير من الفرح

444
00:23:42,881 --> 00:23:45,340
لقد نال لي (فينس) الفيلم -
حقاً؟ -

445
00:23:45,590 --> 00:23:47,384
رائع -
بيلي) في دفة القيادة) -

446
00:23:48,262 --> 00:23:49,812
خلاص للجميع

447
00:23:50,533 --> 00:23:51,805
هذا مدهش

448
00:23:52,472 --> 00:23:53,473
أليس كذلك؟

449
00:23:55,237 --> 00:23:57,394
لدي خبران لك -
اروي -

450
00:23:57,644 --> 00:24:00,276
السار أم المشؤوم؟ -
أفضّل السار دائماً -

451
00:24:00,526 --> 00:24:02,048
اتصلت (صوفيا) للتو

452
00:24:02,298 --> 00:24:03,150
فعلاً؟

453
00:24:03,400 --> 00:24:05,954
دعتك لاحتساء شراب -
حقاً؟ -

454
00:24:06,204 --> 00:24:09,865
،وجدت الفيلم غريب
لكن قصصي أقنعتها

455
00:24:10,115 --> 00:24:11,561
أنا ممتن حقاً

456
00:24:11,811 --> 00:24:13,184
تكلمت معها أيضاً

457
00:24:13,434 --> 00:24:15,579
،لم أشأ قول شيء
في حالة ما إذا لم يُجدي

458
00:24:15,829 --> 00:24:17,619
أنتما طيبان جداً معي

459
00:24:17,869 --> 00:24:19,053
ليس دائماً

460
00:24:19,303 --> 00:24:21,442
والخبر المشؤوم؟

461
00:24:21,692 --> 00:24:23,942
لم يحالفك الحظ في إيجاد
المال لـ(دون بيبيز)؟

462
00:24:24,838 --> 00:24:26,970
خائب اليدين -
دعني أساهم -

463
00:24:27,924 --> 00:24:31,864
أشعر كأنه يريد إقصائي
يرفض مقاسمة منجمه للذهب

464
00:24:32,114 --> 00:24:34,132
هل سنضطر الدفع
لأكل رخوياتنا؟

465
00:24:34,382 --> 00:24:35,307
!أناني

466
00:24:37,350 --> 00:24:38,477
ما الخطب؟

467
00:24:38,727 --> 00:24:40,948
لقد حاولت حقاً الاعتماد
على نفسي

468
00:24:41,689 --> 00:24:43,315
أغرقتني بخيراتك

469
00:24:43,565 --> 00:24:45,025
ماذا حصل؟

470
00:24:45,275 --> 00:24:47,235
آفيون) دخلت البورصة)

471
00:24:48,359 --> 00:24:49,368
حقاً؟

472
00:24:49,618 --> 00:24:52,952
ولولا رغبتي الأنانية
،للبرهنة على استقلاليتي

473
00:24:53,662 --> 00:24:56,820
،لو احتفظنا بأسهمنا
لجنيت 4 مليون

474
00:24:57,070 --> 00:25:00,165
،والطامة الكبرى
كنت ستجني نحو 15 مليون

475
00:25:02,250 --> 00:25:03,251
غير معقول

476
00:25:03,839 --> 00:25:04,999
(آسف يا (فين

477
00:25:05,762 --> 00:25:07,005
أنا مغفل جداً

478
00:25:07,255 --> 00:25:10,865
غير صحيح. كان ذكاءاً
إشراكي في مسألة التكيلا هذه

479
00:25:11,115 --> 00:25:12,886
وأنا ذكي بعدم الإنصات إليك

480
00:25:14,721 --> 00:25:17,307
لم أبع -
ماذا تقصد؟ -

481
00:25:17,557 --> 00:25:19,630
حكيت لي أنك تتوسم خيراً
،من ورائه

482
00:25:19,880 --> 00:25:22,229
(فاتصلت بـ(مارك كيوبان
الذي أكد لي ذلك

483
00:25:22,479 --> 00:25:24,753
احتفظت بأسهمي
واشتريت التي تخصك

484
00:25:25,003 --> 00:25:27,251
هذا ليس وقت المزاح

485
00:25:28,026 --> 00:25:31,012
،وفقاً لـ(كيوبان)، سأندب نفسي
لذا اشتريتها لك

486
00:25:31,262 --> 00:25:33,073
،أنت تدين لي بالسعر الأولي

487
00:25:33,323 --> 00:25:34,981
: لكن تبدو مقايضة منصفة

488
00:25:35,231 --> 00:25:36,868
مبلغ 300 ألف لقاء 4 مليون

489
00:25:37,118 --> 00:25:39,092
تورتل) مليونير؟)

490
00:25:39,342 --> 00:25:42,562
،الآن وقد أصبح في غنى عني
سيدعني أستثمر

491
00:25:44,890 --> 00:25:46,378
أنا فاغر الفم

492
00:25:46,628 --> 00:25:48,505
اشكره يا معتوه

493
00:25:53,081 --> 00:25:55,584
(شكراً لتزكيتك لي لدى (صوفيا

494
00:25:56,235 --> 00:25:58,765
أشعر بخير قادم

495
00:25:59,015 --> 00:26:00,016
لا محالة

496
00:26:00,530 --> 00:26:03,759
أسد إليّ معروف
أخبر (إي) أني لن أتعشى معه

497
00:26:04,434 --> 00:26:05,734
لك ذلك يا زعيم

498
00:26:06,604 --> 00:26:07,959
أعشق هذا الرجل

499
00:26:16,616 --> 00:26:19,271
اللعنة
ماذا تصنع هنا؟

500
00:26:19,521 --> 00:26:21,746
أردت التحدث معك -
بخلافي -

501
00:26:21,996 --> 00:26:23,415
أن أعتذر -
اعفيني -

502
00:26:23,665 --> 00:26:25,041
لم أقصد؟ -
حقاً؟ -

503
00:26:25,291 --> 00:26:26,710
كان لؤماً

504
00:26:26,960 --> 00:26:30,548
أنت لئيم بالفعل
لم أتفطن لهذا إلا حديثاً

505
00:26:30,798 --> 00:26:32,757
...لست لئيم

506
00:26:33,007 --> 00:26:35,343
لنعد إلى بعضنا البعض -
!لن يحصل أبداً -

507
00:26:35,593 --> 00:26:38,430
بسبب (جوني غليكي)؟ -
دعني وشأني -

508
00:26:38,680 --> 00:26:39,880
كنت مجروحاً

509
00:26:40,765 --> 00:26:42,684
لم أطق رؤيتك مع سافل

510
00:26:42,934 --> 00:26:44,394
ما من علاقة بيني وبينه

511
00:26:44,644 --> 00:26:47,105
خرجنا معاً مرة وتناولت
الغذاء معه اليوم

512
00:26:47,355 --> 00:26:48,982
لأخبره أن يغسل يديه

513
00:26:49,232 --> 00:26:50,942
لمَ؟ -
غير مهم -

514
00:26:51,192 --> 00:26:53,153
لم تنسيني -
غير مهم -

515
00:26:53,403 --> 00:26:55,614
اعترفي أنك ما زلت
تكنّين مشاعراً تجاهي

516
00:26:55,864 --> 00:26:57,861
!عائلتي تكرهك

517
00:26:58,449 --> 00:27:00,035
!وأنا أحبهم

518
00:27:00,285 --> 00:27:03,872
،حتى لو لم أنساك
لن أستطيع أن أقترن بك

519
00:27:04,122 --> 00:27:05,322
لا مجال

520
00:27:06,400 --> 00:27:08,460
أرجوك، دعني وشأني

521
00:27:10,577 --> 00:27:12,133
...اعلمي فقط

522
00:27:13,012 --> 00:27:15,675
أني آسف عن كل ما أصبتك به

523
00:27:15,925 --> 00:27:17,469
أصبتني أكثر مما تتصور

524
00:27:18,289 --> 00:27:19,554
ماذا تقصدين؟

525
00:27:21,823 --> 00:27:24,392
ماذا معنى هذا؟ -
أنا حامل -

526
00:27:25,904 --> 00:27:29,689
،ورغم أني في نظرك مومس
لم أعاشر أحداً سواك

527
00:27:30,154 --> 00:27:31,504
إنه منك

528
00:27:34,251 --> 00:27:36,622
(سأرحل إلى (نيويورك
كما هو مقرر

529
00:27:36,872 --> 00:27:40,737
لا أريد أو أحتاج شيئاً منك أبداً

