1
00:00:02,080 --> 00:00:03,991
"سابقاً في ويدز"

2
00:00:06,720 --> 00:00:08,517
هل الجميع بخير ؟ -
!ايتها الجميلة -

3
00:00:08,720 --> 00:00:10,676
انها مصدومة ، اصفعها

4
00:00:10,880 --> 00:00:13,075
ما هذا ؟ -
...انك تبدوا بخير -

5
00:00:13,280 --> 00:00:14,474
واحتمال سيجعلونك تحضر
الى صف المدمنين

6
00:00:14,680 --> 00:00:17,717
كتبت اغنية راب حول
قتل ديفون رنستلر بمسدسي

7
00:00:17,920 --> 00:00:20,593
معالجتي تقول اني اتصرف
هكذا لان ابي مات

8
00:00:20,800 --> 00:00:23,268
جودا كان اخي ، انا اشتاق اليه ايضا ننانسي

9
00:00:23,480 --> 00:00:24,959
حسنا اسمعي لقد اقترفت خطا

10
00:00:25,160 --> 00:00:28,596
انا لا اريد تشلسي او اي فتاة اخرى
اريدك انتي

11
00:00:29,160 --> 00:00:31,913
ايمكن لعملي التمويهي ان يصبح
عملي الحقيقي ؟

12
00:00:32,120 --> 00:00:33,599
ما رايك بهذا المكان كمخبز

13
00:00:33,800 --> 00:00:34,949
انا مصابة بالسرطان

14
00:00:36,160 --> 00:00:39,197
ما رايك بهذين ؟ -
..انا لا يهمني البتة -

15
00:00:39,400 --> 00:00:42,392
ان كنت مصابة بالسرطان
اخفي نهديك من امام ابني

16
00:01:36,700 --> 00:02:06,700
{\pos(190,220)}التعديل: سعود عبدالعزيز

17
00:02:07,680 --> 00:02:09,398
أحبك يا أمي

18
00:02:15,720 --> 00:02:17,392
أحبك يا أمي

19
00:03:24,960 --> 00:03:26,154
{\pos(190,220)}تباً

20
00:03:28,040 --> 00:03:30,110
صباح الخير
"سيداتي و " المدمنين

21
00:03:31,200 --> 00:03:32,918
{\pos(190,175)}،اسمي بيلي
وانا اتعاطى المارجوانا

22
00:03:33,120 --> 00:03:35,270
{\pos(190,175)}اظن ان هذه اللقاءات من اجل
.. المارجوانا

23
00:03:35,480 --> 00:03:36,799
تساعدني على الاقلاع

24
00:03:37,000 --> 00:03:40,754
{\pos(190,220)}لان كل سبت
من الساعة الـ 9 الى 10 لا استعملها

25
00:03:40,960 --> 00:03:42,678
يا إلهي, كم هو موهوب

26
00:03:42,880 --> 00:03:45,917
في احد المرات كنت واقف امام حوض السمك
..متسائلاً: بعد ان يمارس السمك الجنس

27
00:03:46,120 --> 00:03:48,350
هل تتشاجر على من سوف
في البقعة الجافة ؟

28
00:03:48,560 --> 00:03:51,996
اذا كان علينا تحمل هذه المأساة
عليهم توزيع المارجوانا عن المدخل

29
00:03:52,200 --> 00:03:55,636
رأفة بالانسان -
الكوميديا هي اختصاص بيلي -

30
00:03:55,840 --> 00:03:57,512
لا تنعت فن بيلي بالمأساة

31
00:03:57,720 --> 00:04:01,395
الديك مشكلة يا صديقي ؟ -
لا اعتقد ذلك لكن القاضي لا يتفق معي -

32
00:04:01,600 --> 00:04:05,229
حسنا ، انضموا الي لنقوم بالصلاة

33
00:04:06,840 --> 00:04:10,879
الهي امنحني السكون
..لتقبل ما لا يمكنني تغيره

34
00:04:11,080 --> 00:04:13,116
والشجاعة لتغير ما يمكنني تغيره

35
00:04:13,320 --> 00:04:16,073
والحكمة للتفريق بينهما

36
00:04:16,360 --> 00:04:17,918
آمين

37
00:04:23,440 --> 00:04:24,953
ما معنى هذا؟

38
00:04:25,160 --> 00:04:28,152
انها وثيقة قانونية عادية
لتثبت الايجار

39
00:04:28,600 --> 00:04:30,033
هي -
...لا تنظر الي -

40
00:04:30,240 --> 00:04:32,959
انا احب الخبز بالذرة -
..مالذي جعني اظن -

41
00:04:33,160 --> 00:04:35,196
انني قادرة على ادارة مخبز ؟ -
انا -

42
00:04:35,800 --> 00:04:39,031
ليس عليك سوى ان تجعلي
المكان يبدوا كمخبز لتبدائي تجارتك

43
00:04:39,240 --> 00:04:42,152
لقد دعوتني بتاجرة مخدرات -
لكنك تاجرة مخدرات -

44
00:04:42,360 --> 00:04:44,191
نحن في منزلي

45
00:04:45,520 --> 00:04:49,308
انا لست تاجرة مخدرات
..انا ام توزع

46
00:04:49,520 --> 00:04:51,397
منتجات غير قانونية
..عبر مخبز تموهي

47
00:04:51,600 --> 00:04:55,832
اسسه محاسبي الشاذ
وصديقة المحامي المخادع

48
00:04:56,040 --> 00:04:58,713
على الأقل استطيع انقاذ نفسي -
ما معنى هذا ؟ -

49
00:04:58,920 --> 00:05:01,115
انا محامي ويمكنني
انقاذ نفسي في المحاكم

50
00:05:01,320 --> 00:05:03,072
لعله كان من الافضل
ان اسلك كلية الحقوق

51
00:05:03,280 --> 00:05:05,396
عليك اعتماد كنية جميلة
كـ معول الثلج

52
00:05:05,600 --> 00:05:07,352
من هو معول الثلج ؟ -
تاجري القديم -

53
00:05:07,560 --> 00:05:11,075
ماذا حل به ؟ -
فتح متجر تمويها فقبض عليه -

54
00:05:11,560 --> 00:05:13,232
انا امزح ، انا امزح

55
00:05:13,960 --> 00:05:15,951
عاد الى بيتسبورغ

56
00:05:16,160 --> 00:05:19,277
! امي امي ، امي
هل لدينا اي بطاريات ؟

57
00:05:19,480 --> 00:05:20,674
لا -
هل انتي متأكدة ؟ -

58
00:05:20,880 --> 00:05:23,155
ثق بي ، لا -
هل يمكننا الذهاب الى كوسكو ؟ -

59
00:05:23,360 --> 00:05:24,679
ليس الان حبيبي -
اشعر بالضجر -

60
00:05:24,880 --> 00:05:26,757
اقراء كتاب

61
00:05:27,000 --> 00:05:28,513
حسناً

62
00:05:31,840 --> 00:05:33,353
وقعي هنا -
لا،لا انتظري -

63
00:05:33,560 --> 00:05:36,279
لم افسر كل شي -
انه لك ، سموكي -

64
00:05:36,480 --> 00:05:38,835
سموكي ؟ -
انا اعمل على الامر -

65
00:05:44,800 --> 00:05:46,677
مرحبا انا اندي -
مرحبا انا شارن -

66
00:05:46,880 --> 00:05:48,393
شارن هذا اول لقاء لي

67
00:05:48,600 --> 00:05:51,239
واردت ان اقول ان كلماتك اثرت بي

68
00:05:51,720 --> 00:05:53,995
هذه لم تكن كلماتي
بل هي صلاة

69
00:05:54,400 --> 00:05:57,517
اجل ، كما انك تتمتعين بالاقناع

70
00:05:58,080 --> 00:06:00,799
لقد كنت وقحاً خلال المشاركة
كما اني متاخرة

71
00:06:01,000 --> 00:06:03,036
انا اعاني من وقت عصيب
لتركي التعاطي

72
00:06:03,240 --> 00:06:06,357
فهو يجعلني غريب الاطوار ومزعج
انا اسف

73
00:06:06,560 --> 00:06:08,437
كلا كلا انا اتفهمك
هذا صعب جداً

74
00:06:08,640 --> 00:06:11,108
وبيلي كان سخيف جداً

75
00:06:11,320 --> 00:06:13,709
انه سخيف فعلاً

76
00:06:13,920 --> 00:06:16,036
اذا ما رايك بلقائنا الاول ؟

77
00:06:18,240 --> 00:06:19,355
بصراحة ؟

78
00:06:20,840 --> 00:06:23,115
لست متأكد من قدرتي على
الاقلاع عن المخدرات

79
00:06:24,200 --> 00:06:28,273
ان كنت صريحا مع نفسك
..ومستعد للمشاركة مع المجموعة

80
00:06:28,480 --> 00:06:30,357
تستطيع فعل ذلك -
انتي محقة -

81
00:06:30,560 --> 00:06:33,711
هذا ما اريده اذا
جميع ما قلتيه للتو

82
00:06:33,920 --> 00:06:36,798
يالهي كم انتي متماسكة وجميلة
كوني مسؤلة عني

83
00:06:37,760 --> 00:06:41,230
كلا ثمة كثيرون هنا من هم اكثر كفاءة
مني لمساعدتك

84
00:06:41,440 --> 00:06:43,317
وايضا على المسؤل ان يكون
من نفس الجنس ذاته

85
00:06:43,520 --> 00:06:45,590
لماذا ؟ -
..لئلا ينشئ بينهم رابط عاطفي -

86
00:06:45,800 --> 00:06:48,712
بين الكفيل والمكفول -
ماذا عن الشاذين ؟ -

87
00:06:48,960 --> 00:06:50,632
هل انت شاذ ؟ -
هلا تكوني كفيلتي ؟ -

88
00:06:50,840 --> 00:06:53,798
اندي -
..حسنا ، اسمعي -

89
00:06:59,520 --> 00:07:03,308
اليك الحقيقة حين كنت صغيرا
...قام زوج امي بـ

90
00:07:05,920 --> 00:07:09,151
لا يمكنني اتكلم مع الرجال
لا اثق بهم

91
00:07:09,360 --> 00:07:13,433
اذا لم استطع ان اتكلم الى احدهم بصدق
فانا اخشى الاسواء

92
00:07:14,120 --> 00:07:16,714
انا خائف شارن
انا وحيد وخائف

93
00:07:28,480 --> 00:07:30,755
شكرا لكي شكرا

94
00:07:43,200 --> 00:07:44,918
تفضل

95
00:07:46,880 --> 00:07:48,393
هذه اخر مره اقوم بفعل ذلك

96
00:07:48,600 --> 00:07:51,512
من الافضل ان تتخطي خوفك من الرصاص يافتاة -
امنحني بعض الوقت -

97
00:07:51,720 --> 00:07:53,995
متأكدة ان هذا ياتي مع الوقت -
اتعرفين ؟ -

98
00:07:54,200 --> 00:07:55,713
جدي لنفسك شخصا اخر للتسليم

99
00:07:55,920 --> 00:07:59,196
يكون قويا وفخورا بنفسه
فالشباب السود لا ينتمون الى هنا

100
00:07:59,400 --> 00:08:01,436
رائحتك كصلصة الكاري -
لديك حاسة جيدة -

101
00:08:01,640 --> 00:08:03,756
كلا كلا كل حواسي جيدة

102
00:08:03,960 --> 00:08:06,474
اين ستضعين هذه المخدرات ؟ -
في المنزل -

103
00:08:06,960 --> 00:08:10,032
ولماذا تضعينها في المنزل ؟ -
لانه المكان الذي اخبئ فيه -

104
00:08:10,240 --> 00:08:11,958
لا يحضر المرء المخدرات
..الى المنزل الا

105
00:08:12,160 --> 00:08:14,230
اذا اراد نقلها بسرعة صحيح ؟

106
00:08:15,480 --> 00:08:17,789
انتي محظوظة لان عينيك
ومؤخرتك جميلة

107
00:08:18,000 --> 00:08:19,797
ماذا ؟ -
مؤخرتك رائعة -

108
00:08:20,000 --> 00:08:22,150
شكرا
هيليا تبقي المخدرات في منزلها

109
00:08:22,360 --> 00:08:24,590
لكن ليس لهيليا ولدان يتجولان
في المنزل صحيح ؟

110
00:08:24,800 --> 00:08:26,836
ليس لديها مكان جميل كهذا

111
00:08:27,040 --> 00:08:29,235
و الغريب في الامر ان المصارف
..لا تعطي قرض

112
00:08:29,440 --> 00:08:32,000
لسوداء او فقيرة من وست ادمز
اللواتي سوف يصبحن جدات

113
00:08:32,200 --> 00:08:34,031
لا يعطون القروض سوى
لتجار المخدرات البيض

114
00:08:34,240 --> 00:08:35,229
لا تسميني تاجرة مخدرات

115
00:08:35,440 --> 00:08:37,635
عزيزتي التاجرة المثيرة تبقى تاجرة

116
00:08:39,120 --> 00:08:41,111
ماذا سوف نلعب ؟

117
00:08:41,320 --> 00:08:44,995
Everyday I'm sweating through
my clothes...

118
00:08:45,200 --> 00:08:47,919
...but down there, dry like the Mojave.

119
00:08:48,120 --> 00:08:52,113
That sucks.
Lupita, I need to tell you something.

120
00:08:52,320 --> 00:08:53,435
My cousin Alejandro --

121
00:08:53,640 --> 00:08:56,279
- The baseball player? Or the drunk?
- No, the baseball player.

122
00:08:56,480 --> 00:09:00,393
He says that your Mrs.
is messing with his business.

123
00:09:00,600 --> 00:09:02,113
What?

124
00:09:02,320 --> 00:09:05,710
He says your Mrs. sells weed.

125
00:09:05,920 --> 00:09:07,433
Your cousin is crazy.

126
00:09:07,640 --> 00:09:10,632
How does she pay for all this?

127
00:09:10,840 --> 00:09:15,231
Simple, she's a skinny white lady
in America.

128
00:09:15,440 --> 00:09:16,589
What are we playing?

129
00:09:17,000 --> 00:09:18,831
الارهابيين -
انا جائعة -

130
00:09:19,040 --> 00:09:23,511
يمكنك الاكل حين تطلق حكومتك
سراح سجنائنا

131
00:09:23,720 --> 00:09:26,518
هل لديكم بعض الحلويات ؟ -
اصمتي -

132
00:09:29,960 --> 00:09:31,598
تفضل

133
00:09:38,240 --> 00:09:39,639
أهلاً

134
00:09:52,960 --> 00:09:55,349
دعني اوفر عليك عناء الطباعة حسنا ؟
انا حقير

135
00:09:55,560 --> 00:09:57,835
انا حقير انا حقير
انا حقير

136
00:10:06,840 --> 00:10:07,955
هل تصالحنا؟

137
00:10:14,120 --> 00:10:15,314
صحيح

138
00:10:16,000 --> 00:10:17,672
..خزنة من خشب الارز ، اقفال خفية

139
00:10:17,880 --> 00:10:21,156
الاكياس الخاصة ، هذه هي الأمور
التي عليك معرفتها

140
00:10:21,360 --> 00:10:23,920
الاكياس الخاصة ؟ -
.. عليك بناء خزنة سرية -

141
00:10:24,120 --> 00:10:27,954
وعليك تغطيتها بخشب الارز
فهذا يبعد الحشرات

142
00:10:28,160 --> 00:10:30,958
علينا تدوين هذا -
اتحاولين التسبب في ايقافنا ؟ -

143
00:10:33,240 --> 00:10:35,913
اسمعي عليك قفل خزنتك
بقفل سري

144
00:10:36,120 --> 00:10:40,272
خزني المارجوانا التي تستخدمينها
..يومينا

145
00:10:40,480 --> 00:10:44,155
في الاكياس الخاصة ، فهي تخفي الرائحة
..فيمكنك نثرها

146
00:10:44,360 --> 00:10:47,511
في كل انحاء المكان ولن يعلم
احد بوجودها ، كيف تجهلين كل هذا ؟

147
00:10:47,720 --> 00:10:48,948
اعيش في اغرستك

148
00:10:49,160 --> 00:10:51,196
اتعرف كيف تشغل البخاخات
الاوتوماتيكية ؟

149
00:10:51,400 --> 00:10:53,152
أنت, سايلس

150
00:10:53,360 --> 00:10:54,315
تباً

151
00:11:00,160 --> 00:11:01,832
اعطني المارجوانا -
اي مارجوانا ؟ -

152
00:11:02,040 --> 00:11:04,235
لا تعبث معي اعطني المارجوانا

153
00:11:07,160 --> 00:11:09,720
..يالهي ، هل تريدون ان تصبحا

154
00:11:09,920 --> 00:11:11,638
مراهقين مدمنان ؟

155
00:11:11,840 --> 00:11:14,718
انا عمري 16 الحياة صعبة جداً

156
00:11:14,920 --> 00:11:17,229
انا صماء لا استطيع ان اسمع
الحياة ظالمة

157
00:11:17,440 --> 00:11:19,635
ماذا سوف تفعل بها ؟ -
سوف اعطيها لامك ؟ -

158
00:11:19,840 --> 00:11:22,308
لن تفعل هذا -
..ان تعلمت من تجاربي شيئا -

159
00:11:22,520 --> 00:11:26,229
فهو ان تدخين المارجوانا قد
يكون مسليا جدا الان

160
00:11:26,440 --> 00:11:31,673
لكنها سوف تعلمك قريبا انك
تعيش في عالم انت من يقرر فيه

161
00:11:31,880 --> 00:11:34,519
وهذا العالم سوف يصبح اصغر فاصغر
كلما عزلت نفسك

162
00:11:34,720 --> 00:11:39,236
انت ستضيق خياراتك حتى
لن يتبقى لك شي

163
00:11:44,000 --> 00:11:45,479
هذا بالتاكيد من النوع الغالي

164
00:11:47,400 --> 00:11:52,599
ايها الامريكان الكلاب لديكم 24 ساعة
..لتتركوا بلدنا والا

165
00:11:52,800 --> 00:11:55,394
انت فعلا مجنون يا بوتوين الغريب

166
00:11:55,600 --> 00:11:57,830
لا تذكري اسمي ايتها الكافرة

167
00:11:58,040 --> 00:12:01,715
Why does she see Mr. Doug
so often?

168
00:12:01,920 --> 00:12:06,232
And why does Mr. Doug always
smoke weed after?

169
00:12:06,440 --> 00:12:08,954
Maybe she's fucking Mr. Doug.

170
00:12:12,200 --> 00:12:14,156
Nobody fucks Mr. Doug.

171
00:12:15,080 --> 00:12:17,230
What a loser.

172
00:12:17,440 --> 00:12:20,477
I tell you, I believe Alejandro.

173
00:12:20,680 --> 00:12:22,159
Alejandro is full of shit.

174
00:12:22,360 --> 00:12:24,157
That's right. Because he can't sell
his shit no more.

175
00:12:24,360 --> 00:12:25,759
'Cause your Mrs. is doing it.

176
00:12:33,320 --> 00:12:35,959
عن ماذا تبحثين ؟
هل تحاولين سرقتنا ؟

177
00:12:36,160 --> 00:12:38,993
نعم ان عائلتي بحاجة الى هذا الشمعدان

178
00:12:39,200 --> 00:12:40,952
امي قالت ذات مرة انك
سرقت خاتمها

179
00:12:41,160 --> 00:12:43,674
ماذا ؟ -
لكنها وجدته لاحقا -

180
00:12:47,040 --> 00:12:49,508
اظن انه من الافضل لكي ان تضعي
خزنتك هنا

181
00:12:49,720 --> 00:12:51,551
سادفع لك ان وضعتها

182
00:12:51,760 --> 00:12:54,832
انتي ما زلتي مدينة لي لكسرك
غظاء سيارتي ولم تردي المال بعد

183
00:12:55,040 --> 00:12:57,759
عليك ان تعطيني شيئا اخر -
ما الذي تريده ؟ -

184
00:12:57,960 --> 00:12:59,439
مرحباً؟

185
00:12:59,800 --> 00:13:02,360
نانسي؟ -
سيليا ماذا تفعلين هنا ؟ -

186
00:13:02,560 --> 00:13:07,270
انا ارفض ان الازم المنزل لثلاثة ايام
وانا انتظر

187
00:13:09,120 --> 00:13:10,838
سافقد نهدي يا نانسي

188
00:13:11,040 --> 00:13:15,238
اظن انه علي ان اذهب في نزهة
اخيرة معها

189
00:13:17,280 --> 00:13:21,193
حسنا من هذا المثير ؟ -
انه النجار كونراد -

190
00:13:21,400 --> 00:13:23,914
كونرد هذه سيليا -
مرجبا -

191
00:13:24,120 --> 00:13:26,634
مرحبا ايها النجار

192
00:13:27,480 --> 00:13:29,232
هل ترغب في رؤية شي ؟

193
00:13:30,520 --> 00:13:32,715
عليك ان نتوقفي عن اظهار
..نهديك للعالم كله

194
00:13:32,920 --> 00:13:34,717
تكلمي حين يكلمك احدهم

195
00:13:35,360 --> 00:13:38,352
هنا اليوم لكن ليس غداً -
انه معبر -

196
00:13:38,560 --> 00:13:40,994
انه تكريمي للذكرى الزائلة

197
00:13:41,200 --> 00:13:43,555
انهما جميلان -
شكرا لك -

198
00:13:44,000 --> 00:13:47,231
هل تريد اصطحابهما للرقص الليلة ؟ -
هو ليس لديه وقت للرقص -

199
00:13:47,440 --> 00:13:50,796
هيا يا نانسي لخرج سويا

200
00:13:51,000 --> 00:13:53,719
لقد خضعت لجلست ازالت شعر
وحصلت على وشم جديد

201
00:13:53,920 --> 00:13:58,038
وانا لن اقبل بكلمة لا كجواب -
انتي متزوجة ؟ -

202
00:13:58,240 --> 00:14:02,518
وهو ابيض ويهودي قد اخرج معه
لتناول الحساء ربما

203
00:14:06,720 --> 00:14:08,836
لا مزيد من الطباعة حسنا ؟

204
00:14:09,040 --> 00:14:10,792
دعينا فقط نتحدث

205
00:14:11,600 --> 00:14:13,636
اريد ان اسمع صوتك

206
00:14:14,240 --> 00:14:15,753
لم لا؟

207
00:14:21,160 --> 00:14:22,673
كيف تعلمين ذلك؟ فانتي لا تسمعينه

208
00:14:23,360 --> 00:14:27,638
اسمعي لا عليك
اعدك انه لابائس بذلك

209
00:14:27,840 --> 00:14:30,673
فقط تحدثي انه انا حسنا ؟
فقط تحدثي اللي

210
00:14:31,160 --> 00:14:33,549
! ارجوك ارجوك هيا

211
00:14:41,640 --> 00:14:44,837
خذوا هذا ايه الحقيرون -
ماذا تفعل ؟ -

212
00:14:45,040 --> 00:14:46,996
اقتل النازيين -
كم انت شجاع -

213
00:14:47,200 --> 00:14:48,349
لا توذي اصابعك

214
00:14:51,040 --> 00:14:53,600
اذا الان تبيعين المارجوانا
وتقومين بالاحتيال

215
00:14:53,800 --> 00:14:56,075
على الفتاة ان تعيل ولداها
اخ زوجها

216
00:14:56,280 --> 00:14:58,794
ليس بعد ان نحول هذا المخبز
الى منجم ذهب

217
00:14:59,000 --> 00:15:00,319
..مثل قمصان التي تحمل صورة المسيح

218
00:15:00,520 --> 00:15:02,715
ومزرعة النعام صحيح ؟ -
اجل انتي على حق -

219
00:15:02,920 --> 00:15:05,514
من الافضل ان تكوني تاجرت مخدرات -
...انا لن اقعـ -

220
00:15:05,720 --> 00:15:08,917
في فخ ترهاتك -
حسنا استعيني بقواك العليا -

221
00:15:09,120 --> 00:15:13,079
لو بامكاني الاستعانة بقواي
لما كانت اصابعي خدرة

222
00:15:14,720 --> 00:15:18,838
امي ، امي
امي انظري الى هذا انه رائع

223
00:15:19,520 --> 00:15:22,353
هل سوف تخرجين ؟ -
اجل يا حبيبي لكننا سوف نشاهد هذا -

224
00:15:22,560 --> 00:15:25,120
في الصباح الباكر حسنا ؟
احسن التصرف

225
00:15:26,960 --> 00:15:29,713
صديقي تستطيع البقاء معي -
كلا -

226
00:15:46,640 --> 00:15:50,997
هل صحيح انه متى ما امضت
..فتاة بيضاء وقتا مع نجار

227
00:15:51,200 --> 00:15:52,349
فانها لا تعود اليه ابدا ؟

228
00:15:52,560 --> 00:15:55,438
عزيزتي عندما احصل على شي
فهو يظل لي

229
00:15:56,000 --> 00:15:57,911
انتظرني هنا

230
00:15:59,200 --> 00:16:01,350
انا مصابة بالسرطان واشعر بالنشوة

231
00:16:01,560 --> 00:16:05,189
و احد الامرين سيتم شفائه

232
00:17:11,200 --> 00:17:12,633
مرحباً, يا كفيلتي

233
00:17:12,840 --> 00:17:14,671
أهلاً

234
00:17:16,840 --> 00:17:18,671
انا افقد صوابي

235
00:17:19,360 --> 00:17:20,998
اريد ان اتحدث معكِ

236
00:17:23,680 --> 00:17:26,638
لقد هجرتني حبيبتي للتو

237
00:17:27,520 --> 00:17:29,272
لا, لا, لا

238
00:17:29,480 --> 00:17:32,153
احتاج إلى... احتاج الى رؤيتك

239
00:17:35,080 --> 00:17:38,197
انا جالس ومعي سيجارة مارجوانا
في يدي والقداحة في الاخرى

240
00:17:38,400 --> 00:17:41,392
ولا استطيع الصمود اكثر هذه الليلة

241
00:17:41,920 --> 00:17:45,151
ارجوك ارجوك اتوسل اليك

242
00:17:49,760 --> 00:17:53,150
لديك مؤخرة جملية -
هل سبق وقد حصل لك هذا؟ -

243
00:17:53,360 --> 00:17:57,239
ان تسمع العبارة ذاتها مرتين
في نفس اليوم

244
00:17:57,440 --> 00:17:58,668
اترغبين ببعض الشمبانيا ؟

245
00:17:58,880 --> 00:18:02,111
لا شكرا اشعر بانه من الافضل ان
اظل منتبة معك

246
00:18:02,320 --> 00:18:05,118
لماذا تقولين هذا ؟ -
كان علي اجتياز كاشف معادن -

247
00:18:05,320 --> 00:18:07,550
فيما دخلت انت واصدقائك من الخلف

248
00:18:07,760 --> 00:18:09,830
هذا يجعلني متوترة -
انا اجعلك تتوترين ؟ -

249
00:18:10,040 --> 00:18:12,395
المسدسات تجعلني متوترة
انت تثير فضولي

250
00:18:12,600 --> 00:18:15,239
هذا ما تقوله الفتاة البيضاء
في ملهى ليلي للسود

251
00:18:16,640 --> 00:18:19,200
ما هي قصتك ؟ -
جئت مع كونرد -

252
00:18:19,400 --> 00:18:20,958
تبيعين او تشترين ؟

253
00:18:22,480 --> 00:18:26,519
انا بائعة مخدرات في الضاحية
اسمي نانسي

254
00:18:26,720 --> 00:18:29,188
توسك -
تشرفت بمقابلتك ، توسك -

255
00:18:29,400 --> 00:18:31,550
ما هو عملك ؟ -
انا رجل اعمال -

256
00:18:31,960 --> 00:18:33,552
حقا ؟

257
00:18:33,760 --> 00:18:35,398
هل لديك اي اولاد ؟

258
00:18:37,120 --> 00:18:39,680
اجل لدي صبيان وفتاة

259
00:18:39,880 --> 00:18:42,519
لدي ولدان
ولا املك الوقت الكافي معهما

260
00:18:42,720 --> 00:18:45,154
كيف تفصل بين عملك وعائلتك ؟

261
00:18:45,360 --> 00:18:48,079
انهم يعيشون في اتلنتا -
هل تشتاق اليهم -

262
00:18:48,280 --> 00:18:51,716
ساشتاق اليهم اكثر لو كانوا اموات

263
00:18:51,920 --> 00:18:54,639
انتي متزوجة ؟ -
توفي زوجي جراء نوبة قلبية -

264
00:18:55,360 --> 00:18:57,555
لقد كان مسليا وكانا متفاهمين

265
00:18:57,760 --> 00:19:00,399
الان اتجول طوال النهار لا يوجود
من اتحدث اليه

266
00:19:00,600 --> 00:19:02,591
انتي تتحدثي الي -
ما الذي افعله ؟ -

267
00:19:02,800 --> 00:19:05,917
انتي تفعلين ما نفعل جميعنا
تتدبرين امرك

268
00:19:12,600 --> 00:19:14,192
لوبينا

269
00:19:15,160 --> 00:19:16,912
مازلتي تبحثين عن شي ؟

270
00:19:17,120 --> 00:19:18,599
انظف

271
00:19:19,720 --> 00:19:22,393
حسنا هل تريدين مساعدتي في
بناء قصر من الوسادات؟

272
00:19:22,640 --> 00:19:26,030
حسنا
لا يوجد شي ابحث عنه هنا على اي حال

273
00:19:26,240 --> 00:19:27,798
ساحضر المزيد من الوسادات

274
00:19:35,560 --> 00:19:37,198
لوبيتا اسرعي

275
00:19:50,360 --> 00:19:53,989
انا وحبيبتي فانيسا
..لقد تعودنا ان ننتشي

276
00:19:54,200 --> 00:19:58,637
لنمارس الجنس بشغف
بدون ضوابط

277
00:19:58,840 --> 00:20:00,876
لم يكن كالجنس
بل كان افضل بكثير

278
00:20:01,080 --> 00:20:05,596
كانت ممارسته تتخطى الخيال

279
00:20:05,800 --> 00:20:08,155
كنا نفكر قليلا ونفعل كثيرا

280
00:20:08,360 --> 00:20:11,591
لذلك كان علي تعاطي المخدرات
لكن

281
00:20:12,880 --> 00:20:15,792
اعرف ان هذا سيجعلني افتقد فالري اكثر

282
00:20:16,000 --> 00:20:20,994
وسيكون الالم شديدا
كما كان الجنس شديد اللذة

283
00:20:21,200 --> 00:20:23,111
فهمت ما تعنيه -
لا، لا اظنك قد فهمتي -

284
00:20:23,320 --> 00:20:26,471
لقد احببت فيرونيكا -
لا صدقني لقد فهمت -

285
00:20:26,680 --> 00:20:29,797
لم يكن هناك شي يسعدني
اكثر من الانتشاء

286
00:20:30,000 --> 00:20:32,560
وممارست الجنس بشغف
بدون ضوابط

287
00:20:33,320 --> 00:20:34,833
حقاً؟

288
00:20:35,720 --> 00:20:37,597
..اجل في الواقع

289
00:20:38,640 --> 00:20:41,757
ماذا ؟ -
لا اصدق انني سوف اخبرك بذلك -

290
00:20:44,160 --> 00:20:46,879
لا ابلغ الذروة الجنسية
الا تحت تاثير المخدرات

291
00:20:57,560 --> 00:20:59,073
كونراد

292
00:21:37,520 --> 00:21:39,317
ركزي -
يا الهي -

293
00:21:39,520 --> 00:21:42,159
مرحبا يا نانس تعالي الى هنا
عليك رؤية هذا

294
00:21:42,360 --> 00:21:45,670
ليس الان كانت ليلتي مرهقة -
لا اظن ان عليك رؤية هذا -

295
00:21:45,880 --> 00:21:48,075
ماذا سوف نلعب ؟ -
الارهابيين -

296
00:21:48,280 --> 00:21:49,395
انا جائعة

297
00:21:49,600 --> 00:21:54,037
تستطيعين الاكل حين تطلق حكومتك
سراح سجنائنا

298
00:21:54,240 --> 00:21:57,232
هل لديكم هنا بعض الحلويات ؟ -
اصمتي -

299
00:21:57,440 --> 00:22:02,878
ايه الامريكان الكلاب لديكم 24 ساعة
..لتتركوا بلدنا والا

300
00:22:03,080 --> 00:22:05,719
انت حقا مجنون يا بوتوين الغريب

301
00:22:05,920 --> 00:22:08,070
لا تذكري اسمي ايتها الكافرة

302
00:22:11,920 --> 00:22:13,592
مرحباً, يا أمي

303
00:22:16,840 --> 00:22:19,035
ماذا سوف افعل يشأنة ؟

304
00:22:19,520 --> 00:22:21,636
لقد اطلق النار على اسد
كتب اغنية كااغاني العصابات

305
00:22:21,840 --> 00:22:23,592
والان يسجل شريطا ارهابيا

306
00:22:23,800 --> 00:22:28,396
اجل وانا كنت اذيب مجسمات الجنود
وتبولت على ابن جاري

307
00:22:28,600 --> 00:22:29,919
..وفجرت الضفادع

308
00:22:31,680 --> 00:22:34,638
كنت شابا
..وكان وقتها عيد الاستقلال

309
00:22:34,840 --> 00:22:36,034
وقد تحداني جود

310
00:22:36,240 --> 00:22:39,437
المهم هو ان الصبية يقومون بفعل
هذه السخافات هل فهمت ؟

311
00:22:39,640 --> 00:22:41,596
..هذا لانهم اغبياء

312
00:22:41,800 --> 00:22:43,279
او يريدون لفت الانظار

313
00:22:43,480 --> 00:22:45,038
شاين ليس غبيا

314
00:22:45,240 --> 00:22:49,028
لكن الايجابي في الامر هو انه
قد يصبح مخرجا بارعا

315
00:22:49,560 --> 00:22:51,391
الفتيات يحبون هؤلاء المخرجين الجريئين

316
00:22:51,600 --> 00:22:55,593
هذا الصبى سوف يحصل على علاقة
حين يبلغ 11 سنة

317
00:23:05,520 --> 00:23:07,476
احلاما سعيدة

318
00:23:07,680 --> 00:23:10,035
اريد زيادة راتبي

319
00:23:25,480 --> 00:23:28,119
هل انت مستيقظ ؟ -
اجل -

320
00:23:30,240 --> 00:23:32,037
شاهدت شريطك

321
00:23:34,640 --> 00:23:35,868
و؟

322
00:23:37,160 --> 00:23:40,277
والكفار مستعدين لتلبية مطالبك

323
00:24:10,720 --> 00:24:12,438
أنا أحبك

324
00:24:12,640 --> 00:24:14,710
من الافضل لك ان تفعل

325
00:25:38,560 --> 00:25:48,560
:للتواصل
T.Saud.Abdulaziz@hotmail.com

