1
00:00:00,100 --> 00:00:01,960
.... ( سابقاً بـ( 90210

2
00:00:02,000 --> 00:00:03,860
لانسمح عادة لطلاب السنة
.الثانية بالجلوس معنا

3
00:00:04,200 --> 00:00:05,960
.لستُ طالبة عادية

4
00:00:06,100 --> 00:00:07,930
.مرحباً خليلتي -
نعم, يا خليلي؟ -

5
00:00:07,930 --> 00:00:10,860
.لاشيء, لاشيء, أحبّ ترديد ذلك -
.وأنا أحبّ سماع ذلك -

6
00:00:10,860 --> 00:00:13,660
!سأفقد كلّ شيء -
.كلا, كلا, ليس صحيحاً, أعطني إيّاه -

7
00:00:13,660 --> 00:00:15,860
بإمكاني مساعدتك على
.تخطّي هذا, لو سمحتِ لي

8
00:00:17,860 --> 00:00:20,700
انظري لهذا, أريدك أن تخبريهم
.أن المخدّرات ملكك

9
00:00:20,700 --> 00:00:23,560
سيساعنا لو إعترفت, لكن كما
.تعلمون, ليس هنالك ضمانات

10
00:00:23,560 --> 00:00:26,560
.ستكون (أدريانا) هنا, لو أمهلتها بضع دقائق أخرى

11
00:00:26,560 --> 00:00:31,560
لا أصدّق أنّك فعلتِ هذا بي, كنتِ الشخص
.الوحيد الذي إعتقدتُ أنّي أعوّل عليه, وأئتمنه

12
00:00:31,560 --> 00:00:36,060
سعيدة لأنّك بخير, حقاً سعيدة, إلا أنّني
.لا أستطيع مراقبتك وأنتِ تفعلين هذا بنفسك

13
00:00:36,060 --> 00:00:37,890
.ليس بعد الآن

14
00:00:38,730 --> 00:00:41,210
.لم يسبق لي ممارسة الجنس -
ماذا؟ -

15
00:00:41,350 --> 00:00:44,700
.عندما أجرينا فحص دمك, إتّضح أنّك حبلى -
.محـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــال -

16
00:00:44,700 --> 00:00:49,300
ما الذي سيعتقده (نافيد) بي؟
.سيكرهني بكلّ تأكيد

17
00:00:55,900 --> 00:01:01,200
أصدقائي بالديار سيذهبون للتزلّج
.اولاءك المحظوظون

18
00:01:03,030 --> 00:01:04,430
بالديار؟

19
00:01:04,430 --> 00:01:09,830
.هناك بـ(كانساس) أعني -
.(الوطن حيث يهنأ الفؤاد, يا (آني -

20
00:01:09,830 --> 00:01:14,130
(هنالك عاصفة ثلجيّة بـ(كانساس -
.(وموجة حرّ بـ(لوس أنجلس -

21
00:01:14,130 --> 00:01:17,400
.جدّياً, أنا فعلياً لا أرتدي شيئاً -
أيّ نوع من لاشيء؟ -

22
00:01:20,130 --> 00:01:25,560
.سوى جلباب أسود -
جلباب؟ -

23
00:01:25,560 --> 00:01:30,460
إنّه أسود, نوع من النسيج
... نوع من

24
00:01:30,990 --> 00:01:33,900
مرحباً؟ -
!إنّني أستعمل الهاتف -

25
00:01:33,900 --> 00:01:37,830
ولا يجب عليكِ إستعماله, الوقت
.متأخر يا (آني), حان إنهاء المكالمة

26
00:01:38,530 --> 00:01:41,830
.(ليلة هانئة, يا (إيثان -
.(ليلة هانئة سيّدة (ويلسون -

27
00:01:41,830 --> 00:01:43,360
.(حان وقتُ إنهاء المكالمة يا (آني

28
00:01:43,360 --> 00:01:44,560
!حسن

29
00:01:44,560 --> 00:01:46,400
.(اشحني هاتفك النقّال بالمرّة القادمة يا (آني

30
00:01:47,900 --> 00:01:50,560
يجدر بي الذهاب -
.ليلة هانئة -

31
00:01:50,860 --> 00:01:52,860
.أحلام جميلة -
.أحلام جميلة -

32
00:01:54,060 --> 00:01:56,900
آني)؟) -
نعم؟ -

33
00:01:58,500 --> 00:02:00,660
.أحبّك

34
00:02:00,660 --> 00:02:04,330
.وأنا أيضاً أحبّك

35
00:02:10,200 --> 00:02:13,230
."لا تُطلقوا حتى ترَون بياض أعينهم"

36
00:02:13,230 --> 00:02:16,760
."هيا يا أطفال, أعطوني بنادقكم لأنظّفها"

37
00:02:17,960 --> 00:02:21,793
تقول "تعالوا الآن يا أطفال, اعطوا
."بنادقكم لجدّتكم, لتنظّفها

38
00:02:22,860 --> 00:02:24,529
.أجريتُ تعديلاً صغيراً

39
00:02:24,710 --> 00:02:27,310
.لستُ متأكدة من أنّي مقبولة كجدّة

40
00:02:27,310 --> 00:02:33,650
أجل, حسن, إنّه مسلسل قصير حول 70
.بطلاً حرب ثوريّ, من يلتئم بوقت فراغها

41
00:02:33,650 --> 00:02:35,450
.لستُ متأكدة من أنّ التعقّل من الأولويات

42
00:02:37,810 --> 00:02:42,110
تعالوا يا أطفال, أعطوا"
."بنادقكم لجدّتكم لتنظّفها

43
00:02:42,110 --> 00:02:43,650
."هاهي ذي بندقيّتي"

44
00:02:43,650 --> 00:02:45,510
."آمل أن تسدّد بطريقة مستقيمة"

45
00:02:45,510 --> 00:02:47,980
.لقد كان التكيييف مطفئاً

46
00:02:47,980 --> 00:02:51,310
أردتُه كذلك فهذا
.أفظل لحبالي الصوتية

47
00:02:51,310 --> 00:02:53,810
إنّها حوالي 33° مئوية, ألا تتصبّبون عرقاً؟

48
00:02:53,810 --> 00:02:55,350
.إنّها ساخنة

49
00:02:55,350 --> 00:02:59,450
حبالي الصوتيّة هذه هي التي جلبت
.لنا هذا السقف الذي فوق رؤوسنا

50
00:03:02,080 --> 00:03:05,350
.حسن, يا شباب, لقد  إقترب موعد المدرسة

51
00:03:05,350 --> 00:03:09,750
وصادف أنّي لاحظتُ أنّ الفضلات لم تُرمى
.بالخارج وأنّ غسّالة الصحون لم تفرغ

52
00:03:09,750 --> 00:03:13,350
يساعدونني على التدرّب على
."المعاطف الحمراء" و"الدماء الزرقاء"

53
00:03:13,350 --> 00:03:17,050
.أجل, لدى جدّتي تجربة أداء -
.أجل, وأنت لديك أعمال منزليّة -

54
00:03:17,050 --> 00:03:21,010
رجاءاً, أدفع للمساعدة بالقيام بتلك الأشياء
.فليس هناك داعٍ

55
00:03:21,010 --> 00:03:25,010
هناك داعٍ, إنّهم أطفال
... لديهم واجبات لكيّ يتعلّموا

56
00:03:25,010 --> 00:03:32,410
يتعلّمون ماذا؟ رمي القمامة بالخارج؟
أهذا ما تريدين أن يتعلّمه أطفالك؟

57
00:03:32,410 --> 00:03:34,550
... (هاري)

58
00:03:35,610 --> 00:03:36,150
ماذا؟

59
00:03:36,150 --> 00:03:40,280
.حسن, سأقوم بالأعمال المنزلية -
.الخادمة ستقوم بالأعمال المنزلية -

60
00:03:40,280 --> 00:03:44,010
.أوتعلمون .. نحن من سنقوم بالأعمال المنزلية

61
00:03:44,010 --> 00:03:46,850
.أجل, هانحن نقوم بالتتنظيف

62
00:03:46,850 --> 00:03:49,728
أيمكنني أخذ السيّارة ظهيرة اليوم؟
.(أريد أن أقوم بشيء مع (إيثان

63
00:03:49,760 --> 00:03:52,300
.كلا, لديّ شيء لأقوم به ظهيرة اليوم -
مايكون؟ -

64
00:03:52,300 --> 00:03:55,338
.نشاط لا مدرسيّ

65
00:03:55,585 --> 00:03:57,398
.حسن, يمكنك القيام بالأعمال المنزليّة

66
00:03:57,433 --> 00:03:59,840
.حظاً موفّقاً اليوم, ياجدّتي -
.أشكرك يا عزيزتي -

67
00:03:59,875 --> 00:04:01,230
.أجل, حظاً موفّقاً -
.شكراً لك -

68
00:04:02,490 --> 00:04:03,960
... بكلّ تأكيد

69
00:04:03,960 --> 00:04:05,720
.حظاً موفّقاً

70
00:04:21,590 --> 00:04:25,820
.لديك فم جميل -
.سعيد لأنّه أعجبك -

71
00:04:25,820 --> 00:04:28,820
.انظري, كلّ ما أقوله أنّها ليست نهاية العالم

72
00:04:28,820 --> 00:04:33,760
آسفة يا صديقي المتفائل, لكن رياح
.سانتا آنا) لا تهبّ بشهر جانفي)

73
00:04:33,760 --> 00:04:39,420
الشيء الذي نتعامل معه هنا, هو الإحتباس الحراريّ
.بمعنى آخر, نهاية العالم كما نعرفها بمعنى آخر النهاية

74
00:04:39,420 --> 00:04:43,420
بربّك يا (سيلفر), النهاية؟ -
.لستُّ أمزح -

75
00:04:44,060 --> 00:04:47,420
انظر, إحدى العلامات السبع
.ذلك التقبيل المفرط

76
00:04:47,420 --> 00:04:48,920
.مرحباً يافتيان

77
00:04:48,920 --> 00:04:51,120
.تفقّد معلوماتك, ياعزيزي

78
00:04:53,020 --> 00:04:56,520
ما الأمر يافتيان؟ -
.بالواقع عليّ الإسراع -

79
00:04:56,520 --> 00:04:58,720
.عليّ أخذ كتاب من المكتبة قبل بدء المحاظرة

80
00:04:58,720 --> 00:05:01,320
.إلى اللّقاء ياعزيزتي -
.إلى اللّقاء ياعزيزي -

81
00:05:01,320 --> 00:05:04,990
بالواقع, عليّ المغادرة أيضاً
.إلا إذا ما أردتِ بعض المساعدة

82
00:05:04,990 --> 00:05:06,120
.كلا, لابأس

83
00:05:06,120 --> 00:05:08,220
.أحبّك -
.أحبّك أيضاً -

84
00:05:08,220 --> 00:05:11,190
إلى اللّقاء يافتيان
.أراكم لاحقاً

85
00:05:11,190 --> 00:05:12,720
.أراك لاحقاً

86
00:05:12,720 --> 00:05:16,560
."تخطر بذهني الجملة "كمّمني
.لماذا؟ إنّهم سعداء -

87
00:05:16,560 --> 00:05:18,720
.يتسبّبون لي بالإصابة بداء السكّري

88
00:05:18,720 --> 00:05:23,720
"كلّ تلك العبارات, "أحبّك" يا معسولتي
."أحبّك يا كلّ حياتي"

89
00:05:23,720 --> 00:05:25,160
.رجاءاً

90
00:05:33,380 --> 00:05:38,420
لم يسبق لي وأن قمتُ بإختبار
.إظاءة وكان بهذا الجمال

91
00:05:39,220 --> 00:05:42,080
.أنتِ تتوهّجين -
.أتوهّج؟ لستُ كذلك -

92
00:05:42,080 --> 00:05:43,250
.بلى, أنتِ كذلك

93
00:05:43,250 --> 00:05:48,150
.كلا, لا توهّج ينبثق من هنا, صدّقني

94
00:05:48,150 --> 00:05:51,720
أكلّ شيء على مايرام؟ -
هل أنت سعيد؟ -

95
00:05:53,200 --> 00:05:58,235
أعني, بتواجدنا معاً؟ -
.جدّياً, لم أكن يوماً أسعد معاً أو مع أيّ شيء آخر -

96
00:05:58,560 --> 00:06:02,525
.لم أكن لأغيّر شيئاً -
إذا, لاتريد أن تتغيّر الأمور؟ -

97
00:06:02,560 --> 00:06:06,060
(بالتأكيد, لا, أعني, مُعجب بـ(باراك أوباما
.لكن بهاته الحالة, التغيير شيء سيّء

98
00:06:07,320 --> 00:06:12,820
.. حالتنا هذه .. أنا وأنتِ
.نحن, كلّ شيء على مايرام

99
00:06:14,020 --> 00:06:16,282
.(جدّياً, أنا جدّ سعيد يا (أدريانا

100
00:06:17,990 --> 00:06:18,842
.أجل, وأنا أيضاً

101
00:06:21,170 --> 00:06:25,474
.حسن, أريد أن أرى بعض النشاط

102
00:06:25,689 --> 00:06:26,219
!حقاَ

103
00:06:26,219 --> 00:06:29,620
مع كلّ إحتراماتي, لكن الجوّ حار
.ليس الجو ملائماً للنشاط

104
00:06:29,620 --> 00:06:32,080
.إستعملوا الحرارة, يا فتيات

105
00:06:33,880 --> 00:06:35,880
.يا إلاهي

106
00:06:35,880 --> 00:06:39,015
كلاكما, ماذا تريدان؟ -
.أنا بالعادة الشهريّة -

107
00:06:39,480 --> 00:06:42,280
وأنزف كما لو كنتُ خنزيراً
.مذبوحاً, عليّ مراجعة الممرّضة

108
00:06:42,280 --> 00:06:45,820
وأنتِ يا (أدريانا), هل أنت
أيضاً بعادتك الشهريّة؟

109
00:06:45,820 --> 00:06:48,120
.كلا, لستُ كذلك, إلا أنّني أمرّ بصداع فضيع

110
00:06:48,120 --> 00:06:51,250
.(ربّما قد يساعدك ميدان (الهوكي -
,وربّما قد يتسبّب لها بشقيقة -

111
00:06:51,250 --> 00:06:56,250
.لتقع بميدان (الهوكي), و لاقدّر الله تضعف قدراتها

112
00:06:56,250 --> 00:06:58,720
هل أنتِ مستعدّة لتلقّي دعوى قضائيّة؟

113
00:06:59,750 --> 00:07:01,880
.حسن, انصرفن

114
00:07:01,880 --> 00:07:06,780
لكنّي أحذّرك يا آنسة (كلارك) أنّي
.سأبتدئ بمتابعة دورتك الشهريّة

115
00:07:06,780 --> 00:07:09,480
.حسن, هذا مثير للشفقة

116
00:07:10,680 --> 00:07:14,680
.أشكرك -
.مرحباً يافتيان -

117
00:07:14,680 --> 00:07:17,020
!يا إلاهي

118
00:07:17,020 --> 00:07:18,580
.لابدّ وأن التكييف معطّل

119
00:07:18,580 --> 00:07:20,220
.علمتُ أنّه كان عليّ التوجّه لتقاطع الطرق

120
00:07:20,220 --> 00:07:22,780
.هذا عجز حقيقيّ

121
00:07:22,780 --> 00:07:26,420
إذأً, كيف كانت أحوالك؟
.أشعر وكأنّي لم أرك منذ عقود

122
00:07:26,420 --> 00:07:29,780
أعلم, لقد كنتِ تخرجين مع
.أصدقاءك الجدد, وكنتُ منشغلة

123
00:07:29,780 --> 00:07:33,650
ما الذي كان يجري معك؟
ما أنتِ مقبلة عليه؟

124
00:07:33,650 --> 00:07:37,880
أترغبين بتناول العشاء معي؟ -
.بالتأكيد, أجل, طبعاً -

125
00:07:37,880 --> 00:07:41,550
.أعني, لايجب عليكِ, إذا لم تكوني ترغبين بذلك

126
00:07:41,550 --> 00:07:43,350
... أنا

127
00:07:47,150 --> 00:07:53,020
أمرّ بظرف عصيب, وظننتُ أنّه بمقدوري
.معالجته, وإتضحّ عكس ذلك

128
00:07:53,020 --> 00:07:57,950
.وأنا .. حقاً أرغب بالتحدّث لأحدهم

129
00:07:59,750 --> 00:08:02,620
.على إنفراد

130
00:08:04,080 --> 00:08:07,050
تمرّين بظروف عصيبة؟

131
00:08:10,480 --> 00:08:12,266
.أجل, سنخرج للعشاء

132
00:08:12,380 --> 00:08:13,750
.(نعومي)

133
00:08:15,580 --> 00:08:18,320
.عليّ الذهاب, أراك لاحقاً

134
00:08:20,720 --> 00:08:21,745
مرحباً يافتيات, ما الأمر؟

135
00:08:22,020 --> 00:08:23,881
.لقد أذابت الحرارة شرابي

136
00:08:24,180 --> 00:08:27,350
.يبدو طعمه كالقهوة -
.(إنّها قهوة يا (ناتاشا -

137
00:08:27,350 --> 00:08:31,050
ماخطبك يا (نعومي)؟ -
... لاشيء, مجرّد -

138
00:08:31,050 --> 00:08:34,550
أنتم تعرفون صديقتي القديمة (أدريانا)؟ -
.أجل, المدمنة, آسفة المدمنة السابقة -

139
00:08:35,650 --> 00:08:38,450
.أعتقد أنّها تتعاطى من جديد -
حسن, ما يمكنك فعله حيال ذلك؟ -

140
00:08:38,450 --> 00:08:41,420
لقد حاولت مساعدتها مرّة, صحيح؟ -
.. فقط لا أعلم, كيف لي أن أكون -

141
00:08:41,420 --> 00:08:45,380
(لايفترض بك يا (نعومي
.أعني, أنتِ مستاءة, ولكنّها لا تستحق

142
00:08:45,380 --> 00:08:48,550
يا إلاهي! يضايقني كثيراً ما يحصل
معها! ما خطبها؟

143
00:08:48,550 --> 00:08:51,580
أعني لم هي بهذا القدر من الإدمان؟ -
.لا علم لي -

144
00:08:51,580 --> 00:08:52,580
.لكنّي أعلم أنّها ليست مشكلتك

145
00:08:54,180 --> 00:08:59,750
(وتضيفون 20 من حامض (السولفوريك
.لكؤوسكم مع الحرارة, لدرجة الغليان

146
00:09:02,550 --> 00:09:05,520
.(عمل جيّد يا (أدريانا

147
00:09:05,520 --> 00:09:09,320
أراهن على أنّ (أدريانا) ترغب بتذوّق بعضاً
.من حامض (السولفوريك) ذاك

148
00:09:09,320 --> 00:09:11,180
.أجل, فكرة جيّدة

149
00:09:15,920 --> 00:09:17,250
!يا إلاهي

150
00:09:17,250 --> 00:09:19,420
.ليظلّ الجميع بمقاعدهم

151
00:09:19,420 --> 00:09:21,120
أدريانا)؟ (أدريانا), هل تسمعينني؟)

152
00:09:21,120 --> 00:09:22,680
.(أدريانا)

153
00:09:25,050 --> 00:09:28,850
.لا أصدّق أن هذا يحدث مجدّداً -
.إنّها ليست مسؤوليتك -

154
00:09:32,168 --> 00:09:34,943
{\a7} <font color="##1E90FF"SIZE="+20">الحلقة الثالثة عشر من
... الموسم الأول بعنوان</font>

155
00:09:34,943 --> 00:09:39,762
<font color="##FFFACD" SIZE="+20">"أحبّني أو دعني"</font>

156
00:09:40,821 --> 00:09:43,709
<font color="##FFFACD" SIZE="+70">90210</font>

157
00:09:43,772 --> 00:09:48,717
{\a6} <FONT COLOR="##FFFACD" SIZE="+10">ـمـة(IrOnSnAkE)ترجـ</font>

158
00:09:50,050 --> 00:09:52,720
.أنت لطيفة -
.أنت لطيف -

159
00:09:54,320 --> 00:09:56,820
ما الذي تفعلانه, في هذا الحرّ؟

160
00:09:56,820 --> 00:10:01,120
ما رأيك لو منحتنا بعض الخصوصيّة يا (سيلفر)؟ -
ما رأيك لو منحتنا بعضاً من الإحترام يا (إيثان)؟

161
00:10:01,120 --> 00:10:02,920
.آني), أحتاج لتلك المفاتيح)

162
00:10:02,920 --> 00:10:05,080
.أجل

163
00:10:05,080 --> 00:10:10,042
لدى (ديكسن) نشاط لامدرسيّ
.غامض, لايريدنا أن نعرفه

164
00:10:10,220 --> 00:10:11,420
.ماذا؟ أخبرني

165
00:10:12,520 --> 00:10:15,980
.ليس بالأمر الهام, فقط إنظممت لفرقة الجوقة

166
00:10:17,850 --> 00:10:22,920
أنت تغنّي بفرقة الجوقة؟ -
أجل, ما العيب في ذلك؟ -

167
00:10:22,920 --> 00:10:25,580
... لاشيء, لاشيء, أعني أنّها

168
00:10:25,580 --> 00:10:31,620
نشاط مدرسيّ منظّم لمعقّدين الذين يغنّون واقفين
."لنسخة (كابيلا) من "الليث ينام اللّيلة

169
00:10:31,620 --> 00:10:34,350
أعني, ما مقدار إنسجامك مع ذلك؟
أأنا محقّة؟

170
00:10:34,350 --> 00:10:40,850
هل صحيح أنّ أضخم رصيد لمعلّم الجوقة
هو دعم غنائي بإعلان الصبغة المحبوبة؟

171
00:10:40,850 --> 00:10:42,320
.لأنّ ذلك بديع

172
00:10:43,920 --> 00:10:46,120
.يمكننا التظاهر أن لا أحد سوانا هنا

173
00:10:47,120 --> 00:10:49,250
.(مرحباً سكّان غرب (بيفرلي

174
00:10:49,250 --> 00:10:50,420
.والدي

175
00:10:50,420 --> 00:10:54,380
نحن بمنتصف موجة حرّ وكما
.لاحظتم أن التكييف معطّل

176
00:10:54,380 --> 00:10:57,380
.لسوء الحظّ, لن يتمّ إصلاحه لأقلّ من يوم آخر

177
00:10:58,680 --> 00:11:00,350
,ستتمّ متابعة دروس اليوم كما هي مجدولة

178
00:11:00,350 --> 00:11:06,320
لكن .. وأعلم أنّ هذا سيخيّب آمالكم
.أنه لا مدرسة ليوم الغد

179
00:11:06,320 --> 00:11:07,720
!ما ... أجل

180
00:11:08,320 --> 00:11:11,320
!لنقصد الشاطئ
!لنقصد الشاطئ

181
00:11:20,820 --> 00:11:22,750
!(نافيد)

182
00:11:25,220 --> 00:11:28,580
,حسن, لا وجود لـ(نافيد) يقف خلفك
والآن, هنالك, عزيزي؟

183
00:11:28,580 --> 00:11:30,750
حسن, ما مشكلتك؟ -
.ليس لديّ مشكلة -

184
00:11:30,750 --> 00:11:34,950
..أنت من لديه, خليلتك تتعاطى مجدّداً -
.تتعاطى؟ مخدّرات؟ كلا, لا أعتقد ذلك -

185
00:11:34,950 --> 00:11:36,420
كنتُ لأعلم بذلك, أليس كذلك؟

186
00:11:36,420 --> 00:11:41,220
.(إنّها ليست مسؤوليتي على الدوام يا (نافيد -
ومن قال أنّها كانت كذلك؟ -

187
00:11:41,220 --> 00:11:43,620
.(تغلّبي على نفسك يا (نعومي

188
00:11:45,420 --> 00:11:48,480
.كنتُ آمل أن نخرج لوحدنا

189
00:11:48,480 --> 00:11:51,680
وعدتُ أخي يوم الغد, سنكون
.أنا وأنتِ وحسب يا فتاة

190
00:11:51,680 --> 00:11:53,250
.وشاطئ مليء برفقاء الصفّ

191
00:11:53,250 --> 00:11:58,150
أجل, لقد تمنّيتُ حقاً أن
.أكون بصحبتك لوحدك

192
00:11:59,880 --> 00:12:02,950
!(آني)

193
00:12:04,620 --> 00:12:06,580
!(آني) -
!مرحباً -

194
00:12:09,550 --> 00:12:15,480
سيّارة؟ سيّارة بقوس؟
سيّارة بقوسٍ لي؟

195
00:12:15,480 --> 00:12:20,258
لك ولأخوكِ, هل أعجبتكِ؟ -
!أجل! أعني, بلى! بلى! بلى -

196
00:12:20,580 --> 00:12:24,050
.كلا -
,حسن, أتفهمّ أنّك لا ترغبين بإعطائي -

197
00:12:24,050 --> 00:12:27,250
سيّارة, ولكن أن تأخذي منّي السيّارة
طريقة جيّدة فقط لتوضّحي منطقك؟

198
00:12:27,250 --> 00:12:29,350
... سيّارة أخرى سيكون ذا نفعٍ

199
00:12:29,950 --> 00:12:31,350
لكن كان عليكِ أن تعرضي
.الأمر علينا أولاً

200
00:12:31,350 --> 00:12:37,080
(كنتُ واضحة جداً بهذا الخصوص يا (تابيثا
.قلتُ لا تُحضري سيّارة وعنيتُ ذلك

201
00:12:37,080 --> 00:12:40,850
أنتِ قلتِ لا تحضري سيّارة بعيد ميلادها
.وهذا ليس عيد مولدها

202
00:12:40,850 --> 00:12:44,150
الأولاد حصّلوا علاماتٍ جيّدة بآخر
.فحص, وهم بحاجة لسيّارة

203
00:12:44,150 --> 00:12:45,350
.شكراً لكِ يا جدّتي

204
00:12:45,350 --> 00:12:49,080
.إنّها محقّة, نحن فعلاً بحاجة لسيّارة -
.كلا, لا تحتاجون لسيّارة -

205
00:12:49,080 --> 00:12:51,220
.من هم بسنّ الـ16 لا يحتاجون لسيّارة

206
00:12:51,220 --> 00:12:53,550
هنالك أطفال بلدان أخرى لايرتدون حتى
أحذية وتخالين نفسك بحاجة لسيّارة؟

207
00:12:53,550 --> 00:12:56,780
.حسن, أحتاج لسيّارة

208
00:12:56,780 --> 00:13:01,920
سيكون للسيّارة نفعٌ عليّ, أنا ممتنّة لتأمين أحذية لي
.لكنّي سأكون أكثر إمتناناً لو حصلتُ على سيّارة

209
00:13:01,920 --> 00:13:03,180
أبي؟

210
00:13:05,420 --> 00:13:06,420
ديب)؟)

211
00:13:06,420 --> 00:13:08,350
أين المفاتيح؟

212
00:13:14,620 --> 00:13:20,920
.السيّارة ستعود لمكانها, وسآخذ حمّاماً بارداً

213
00:13:20,920 --> 00:13:24,880
يال الروعة! لمن تلك السيّارة بطريق البيت؟ -
.ليست لنا -

214
00:13:38,050 --> 00:13:42,480
(أتعلم, لا أعتقد أنّهم قاموا بـ(تاي تشي
.في (إنجلترا) الجديدة الإستعمارية

215
00:13:42,480 --> 00:13:46,480
قرحتك المعديّة تشوّش عليّ
.تمارين الـ(تشي), ياعزيزتي

216
00:13:46,480 --> 00:13:49,480
المعذرة, ولكن, أتعرفين أيّ
نوع من الإحباطات؟

217
00:13:49,480 --> 00:13:51,520
ماذا؟ -
.أن يكون المرء مراهقاً -

218
00:13:51,520 --> 00:13:54,280
.حسن, كما لو أنّ كلّ شيء بمؤامرة ضدّك

219
00:13:54,280 --> 00:13:58,050
لطالما أخبروك ما يمكنك فعله
.وأين عليك أن تتواجدي

220
00:13:58,050 --> 00:13:59,580
.لا شيء تحت سيطرتك

221
00:13:59,580 --> 00:14:01,015
.أعني, أنّه لا يمكنك أن تحظي بالحريّة

222
00:14:01,015 --> 00:14:05,380
ولا يمكنك التصرّف بطلاقة, لكن لا يمكنك
.الذهاب لأيّ مكان لأنّه لا يمكنك الحصول على سيّارة

223
00:14:05,380 --> 00:14:06,820
.لقد سئمت من هذا الوضع

224
00:14:06,820 --> 00:14:10,880
.أشعر بالحرّ, وتعبة, وسئمتُ من كوني مراهقة

225
00:14:10,880 --> 00:14:15,020
أعتقد أنّ لديك وجهة نظر جيّدة
.لديّ شيء لأجلك

226
00:14:18,180 --> 00:14:22,520
.مفاتيح, لقد جرّبنا ذلك يا جدّتي -
.هذه ليست مفاتيح سيّارة -

227
00:14:22,520 --> 00:14:26,280
إنّها مفاتيح لشقّتي بـ"ينابيع
.النخيل", عليك الهرب

228
00:14:26,280 --> 00:14:30,120
إنفردي بنفسك, لتنعمي ببعض
.الحريّة, وتنفّس الصعداء

229
00:14:30,120 --> 00:14:30,920
حقاً؟

230
00:14:30,920 --> 00:14:34,720
وما قد يكون أفضل مكان
للإسترخاء أفظل من الصحراء؟

231
00:14:34,720 --> 00:14:38,980
... لكن والدتي لن -
.لقد إستأذنتها سلفاً -

232
00:14:38,980 --> 00:14:40,820
.لكِ كامل الحريّة في الذهاب

233
00:14:51,500 --> 00:14:54,160
همبرغر, والنادي, بطاطا مقليّة
.مضاعفة, أحدهم جائع

234
00:14:55,660 --> 00:14:59,060
الحرّ يزيد من جوعي, يا أخي
هل ستذهب أنت وسيلفر للشاطئ لاحقاً؟

235
00:14:59,060 --> 00:15:05,360
لا أعلم يارجل, قد يكون لديها خطط تعدّها
."لأجل نهاية العالم حاملة شارتها "النهاية قريباً

236
00:15:05,360 --> 00:15:07,960
هل هذا يعني أنّ هنالك مشاكل بينكما؟

237
00:15:07,960 --> 00:15:09,400
.كلا يا رجل

238
00:15:09,400 --> 00:15:14,431
تعلم أنّ (سيلفر) تبدو صغيرة جداً أحياناً
.مع كلّ سلبياتها ومزاجيّتها

239
00:15:14,560 --> 00:15:16,030
.بربّك يارجل, هذا جزء من العلاقة

240
00:15:16,030 --> 00:15:19,560
لديها ذاك الصوت الداخلي المعارض
.كما تعلم تستجوب على كلّ شيء

241
00:15:19,560 --> 00:15:22,260
.إنّها طبيعتها التي جٌبلت عليها -
.تسخر من كلّ شيء يا رجل -

242
00:15:22,260 --> 00:15:25,360
أختي قالت "أحبّك" لخليلها
.فتضايقت النهار بطوله

243
00:15:25,360 --> 00:15:26,530
.حسن, أوتعلم, دعني أخبرك بشيء

244
00:15:26,530 --> 00:15:30,930
وهذا رسم من خبرتي الواسعة
مع النساء, أفهمت؟

245
00:15:30,930 --> 00:15:33,400
لم قد تسخر (سيلفر) من (آني) و(إيثان)؟
وكلمات "أحبّك" التي يتبادلونها؟

246
00:15:35,460 --> 00:15:37,600
."عنب حامض", يا عزيزي, "عنب حامض"

247
00:15:39,200 --> 00:15:41,800
... أوتعني -
.تلك الفتاة تحبّك, يا رجل -

248
00:15:41,800 --> 00:15:45,060
وتريدك أن تقول لها ذلك
.قلها لها إذن

249
00:15:45,060 --> 00:15:46,130
أتعتقد؟

250
00:15:46,130 --> 00:15:49,330
أعلم, ياصديقي, سأرحل من هنا
.يا أخي, أراك عند البحر يا أخي

251
00:15:50,700 --> 00:15:54,165
!يارجل أين إكراميتي؟ -
.لقد أعطيتك نصيحة, يا صديقي -

252
00:15:54,165 --> 00:15:56,730
."نصيحة ثمينة, "عنب حامض

253
00:15:56,730 --> 00:15:58,900
.آسف بشأن هذا, إنّه خطئي

254
00:16:02,230 --> 00:16:04,500
!لقد شغّلت الجهاز المسخّن -
من فعل ماذا؟ -

255
00:16:04,500 --> 00:16:07,930
والدتك, لقد شغّلت الجهاز المسخّن
,لأجل حبالها الصوتية الثمينة

256
00:16:07,930 --> 00:16:10,630
!(متأكدة, لقد نلتً كفايتي يا (هاري
!لقد نلتُ كفايتي

257
00:16:10,630 --> 00:16:13,000
.هوّني الأمر, سنخفض من درجة منّظم الحرارة

258
00:16:13,000 --> 00:16:15,395
لقد فعلتُ, وهل تعلم ما فعلت؟
!أعادت تشغيله

259
00:16:15,395 --> 00:16:18,200
وهل تعلم ماذا فعلتُ؟
أطفأته, وتعلم ماذا فعلت؟

260
00:16:18,200 --> 00:16:19,100
!أعادت تشغيله

261
00:16:19,100 --> 00:16:22,000
!وهل تعلم ماذا فعلت؟ لا شيء
!لم أفعل شيئاً يُذكر

262
00:16:22,000 --> 00:16:26,330
!ماذا يُفترض بي فعله؟
... أنتِ والدتي, وهي زوجتي

263
00:16:26,330 --> 00:16:29,500
.أنتِ زوجتي, وهي والدتي

264
00:16:29,500 --> 00:16:31,960
.كلتاكما إمرأتان قويّتان, وأحترمكما

265
00:16:31,960 --> 00:16:35,500
.إلا أنّنا أبوان, أنا وأنت -
.لكننا نعيش تحت سقف بيتها -

266
00:16:35,500 --> 00:16:36,530
.ربّما ليس علينا بعد الآن

267
00:16:38,200 --> 00:16:41,130
أنا بحاجتك يا (هاري), لا يمكنني
.أن أقوم بهذا لوحدي

268
00:16:41,130 --> 00:16:43,460
!أين تذهبين يا (ديب)؟

269
00:16:43,460 --> 00:16:45,630
.لأطفأ منظّم الحرارة

270
00:16:59,800 --> 00:17:02,360
.لا يجب عليّ أن أكون هنا

271
00:17:02,360 --> 00:17:07,130
... لا أريد أن

272
00:17:07,130 --> 00:17:09,500
.(لا يجب أن أهتمّ لكِ يا (آيد

273
00:17:09,500 --> 00:17:14,365
كيف علمتِ أنّي هنا؟ -
.تحدّثت لوالدتك -

274
00:17:14,365 --> 00:17:16,230
.ويالها من مخلوق بهيج

275
00:17:16,230 --> 00:17:19,630
.. قالت أنّك بالمكتبة, لذا, ظننتُ

276
00:17:19,630 --> 00:17:22,130
.تعرفينني معرفة جيّدة على ما أعتقد

277
00:17:22,130 --> 00:17:25,500
.أجل, بالفعل

278
00:17:25,500 --> 00:17:28,530
.وأعلم أيضاً أنّك تتعاطين المخدّرات من جديد

279
00:17:28,530 --> 00:17:32,060
!ماذا؟ كلا -
هل ستكذبين عليّ مجدداً؟ -

280
00:17:32,060 --> 00:17:36,660
حقاً؟ هذا عظيم, ورائع, أوتعلمين
.كانت هذه فكرة غبيّة

281
00:17:36,660 --> 00:17:40,930
.سأذهب -
.أنا ... أنا حبلى -

282
00:17:48,160 --> 00:17:51,060
أنتِ ....؟ -
.أنا حبلى -

283
00:17:51,060 --> 00:17:53,130
حبلى كحامل؟

284
00:17:56,960 --> 00:17:58,530
.ياعزيزتي

285
00:18:00,700 --> 00:18:05,260
أجل, إنّه جنون, صحيح؟

286
00:18:05,260 --> 00:18:08,500
.. إذاً غبتِ عن الوعي لأنّكِ -
.لأنّي أشعر بالأسى -

287
00:18:08,500 --> 00:18:14,100
وماذا ستفعلين؟ -
.ليس لديّ أدنى فكرة -

288
00:18:15,260 --> 00:18:19,445
ومن يكون والد الطفل؟ -
.(أعتقد أنّ إسمه (هانك -

289
00:18:19,445 --> 00:18:21,130
.شخص أعرفه من مركز إعادة التأهيل

290
00:18:21,130 --> 00:18:25,830
.ولكنّي حقاً لا أعلم -
هل أنت على مايرام؟ -

291
00:18:27,860 --> 00:18:29,900
.أنا خائفة

292
00:18:40,260 --> 00:18:43,760
مرحباً, أترغب بالذهاب لـ"ينابيع النخيل"؟

293
00:18:43,760 --> 00:18:45,100
أين؟

294
00:18:45,100 --> 00:18:49,130
ينابيع النخيل", لديّ مفاتيح شقّة"
."جدّتي بـ"ينابيع النخيل

295
00:18:49,130 --> 00:18:53,930
.حيث يمكننا أن نكون لوحدنا -
.لوحدنا بالكامل -

296
00:18:53,930 --> 00:18:59,000
أترغبين بإلغاء حفلة الشاطئ, حتى نتمكن
أنا وأنتِ من الذهاب لـ"ينابيع النخيل"؟

297
00:18:59,000 --> 00:19:03,860
."أنا مستعدّة, مستعدّة للذهاب لـ"ينابيع النخيل

298
00:19:03,860 --> 00:19:11,700
... حسن, إذن
."لنذهب لـ"ينابيع النخيل

299
00:19:11,700 --> 00:19:14,860
.حسن, لنذهب

300
00:19:17,860 --> 00:19:20,160
."سأذهب لـ"ينابيع النخيل

301
00:19:40,300 --> 00:19:44,030
أنظري إليهم بصحونهم الطائرة
.يطيّرون همومهم بعيداً

302
00:19:44,030 --> 00:19:50,230
.ليس علينا أن نقوم بهذا اليوم -
.كلا, لابأس, أخبرتُ (نافيد) أنّي سأحضر -

303
00:19:50,230 --> 00:19:54,600
لم تخبريه بشأن ذلك الشيء؟ -
.كلا, ليس بعد -

304
00:19:54,600 --> 00:19:59,630
.. أعني, لقد أردتُ, إلا أنّني لا أعلم
.ماذا أقول له

305
00:19:59,630 --> 00:20:04,000
أعني, كيف تخبرين خليلك أنّك
حامل بطفل من شخص آخر؟

306
00:20:04,000 --> 00:20:07,930
.إنّه فتى رائع, وسعيد جداً الآن

307
00:20:07,930 --> 00:20:10,200
.سأخبره بآخر المطاف

308
00:20:10,200 --> 00:20:14,060
... فقط
.عندما يكون التوقيت ملائماً

309
00:20:14,060 --> 00:20:16,530
ليس عليكِ أن تقرّري اليوم, أفهمتِ؟

310
00:20:17,630 --> 00:20:21,200
!اليوم هو يوم تطيير همومك بعيداً

311
00:20:21,200 --> 00:20:23,130
.حسن

312
00:20:23,130 --> 00:20:25,100
.تعالي, أعتقد أنّنا سنبدأ من هنا

313
00:20:40,830 --> 00:20:44,460
."إذاً .. هانحن بـ"ينابيع النخيل

314
00:20:44,460 --> 00:20:47,460
."أجل, نحن هنا بـ"ينابيع النخيل

315
00:20:47,460 --> 00:20:50,330
أتريدني أن أريك المكان؟

316
00:20:50,330 --> 00:20:52,560
.أجل -
.لم أحضر هنا منذ مدّة -

317
00:20:52,560 --> 00:20:54,330
.هذه غرفة الطعام

318
00:20:54,330 --> 00:20:56,060
!جميلة -
.أجل -

319
00:20:56,060 --> 00:20:59,060
.المطبخ -
.جميل جداً -

320
00:21:00,230 --> 00:21:05,160
.وهذه غرفة المعيشة -
.رائعة -

321
00:21:05,160 --> 00:21:07,700
.. أجل, تستطيع أن تترك أمتعتك

322
00:21:07,700 --> 00:21:09,530
.بأيّ مكان -
.أجل -

323
00:21:09,530 --> 00:21:15,830
.أجل, وهنا ... هذا .. حوض السباحة

324
00:21:15,830 --> 00:21:17,460
.رائع

325
00:21:17,460 --> 00:21:21,760
.. ونعود إلى غرفة النوم هناك ..و

326
00:21:21,760 --> 00:21:23,460
غرفة النوم؟

327
00:21:29,300 --> 00:21:32,600
أترغب بلعب لعبة الورق؟ -
لعبة الورق؟ -

328
00:21:32,600 --> 00:21:33,800
.أو أيّ شيء آخر

329
00:21:33,800 --> 00:21:35,660
.أو طعام .. لربّما علينا إحضارطعام

330
00:21:35,660 --> 00:21:36,830
هل أنت جائع؟ -
.أجل -

331
00:21:36,830 --> 00:21:38,830
... لنحضر بعض الطعام, وثمّ

332
00:21:38,830 --> 00:21:41,130
.عندها يمكنكٍ .. أن تريني غرفة النوم

333
00:21:42,160 --> 00:21:45,130
.تبدو فكرة جيّدة

334
00:21:50,600 --> 00:21:57,200
ياللهول, ماذا لديكِ بتلك الحقيبة, جثّة؟
.تبدو ثقيلة, ولكنّها جثّة صغيرة

335
00:21:58,300 --> 00:22:05,260
سنبني قلعة رمال كلا, ليست
.مجرّد قلعة, بل أعظم قلعة رمال

336
00:22:08,230 --> 00:22:10,490
ماذا هنالك؟

337
00:22:10,490 --> 00:22:11,198
.لاشيء

338
00:22:11,300 --> 00:22:13,000
.لنبني قلعة رمال

339
00:22:13,000 --> 00:22:14,960
.أجل

340
00:22:14,960 --> 00:22:22,830
تعلم أنّي كنت من كبار مؤيدي بناء القلاع, إلا
.أن هنالك من لم تعجبه هواياتي أصلا, فعارضت

341
00:22:22,830 --> 00:22:24,500
.(عمل جيّد, بإمكانهم أن يكونوا كـ(غودي

342
00:22:24,500 --> 00:22:27,860
(ليس عديمي الذوق, ولكن (غودي
.مهندس معماري إسباني

343
00:22:27,860 --> 00:22:29,900
.أجل, بالتأكيد, صحيح

344
00:22:29,900 --> 00:22:33,700
.إملأ ذاك بالماء, إذهب -
.حاضر يا سيّدتي -

345
00:22:44,300 --> 00:22:45,280
.يا إلاهي

346
00:22:46,000 --> 00:22:51,960
سمعت بغرب (بيفرلي) أنّ المدمنة الشاذّة
.قد عادت لإدمانها من جديد

347
00:22:54,930 --> 00:22:56,400
هل فهمت؟

348
00:22:56,400 --> 00:22:58,330
.عادت للإدمان

349
00:22:58,330 --> 00:22:59,230
(.إنصرف يا (جورج

350
00:23:00,800 --> 00:23:02,260
!ارحل

351
00:23:02,260 --> 00:23:04,500
.يا إلاهي

352
00:23:04,500 --> 00:23:05,830
.تجاهليه

353
00:23:05,830 --> 00:23:07,830
.إنّه مخبول بالكامل

354
00:23:09,260 --> 00:23:10,930
.أجل

355
00:23:25,030 --> 00:23:29,310
هل إتصلت (آني) بك لتسجّل حضورها؟
.لم تقل متى ستنتهي حفلة الشاطئ

356
00:23:29,500 --> 00:23:30,830
.كلا

357
00:23:32,160 --> 00:23:35,500
.هاري) إرتدى حفّاظة أطفال)

358
00:23:36,530 --> 00:23:40,830
ماذا؟ -
... والذي أعني به -

359
00:23:40,830 --> 00:23:45,200
.كنتُ أقوم بدور الأم لوقت طويل وطويل جداً

360
00:23:45,200 --> 00:23:48,130
أين (آني)؟

361
00:23:48,130 --> 00:23:51,360
."أعطيتها مفاتيح شقّتي بـ"ينابيع النخيل

362
00:23:51,360 --> 00:23:55,360
.دعيني أفسّر -
.يمكنكِ أن تحاولي -

363
00:23:55,360 --> 00:23:58,100
إحتاجت لوقت تقضيه مع نفسها
.بعض الوقت بعيداً عن العائلة

364
00:23:58,100 --> 00:24:00,930
إنّها مراهقة, وليس من السهل
.أن يكون المرء مراهقاً

365
00:24:00,930 --> 00:24:03,700
.نسينا ... أنّها مُحبطة جداً

366
00:24:03,700 --> 00:24:06,060
.قمتُ بما أعتقدته أنّه الأفظل لها

367
00:24:06,060 --> 00:24:10,900
قمتِ بإرسال إبنتنا لـ"ينابيع النخيل" لوحدها؟ -
.(لا تغضبي الآن يا (ديبي -

368
00:24:10,900 --> 00:24:15,730
.إنّها بمأمن, أظمن لك ذلك -
."إنّها بـ"ينابيع النخيل -

369
00:24:15,730 --> 00:24:18,600
."والدتك أرسلت إبنتنا لبيتها بـ"ينابيع النخيل

370
00:24:18,600 --> 00:24:22,160
.حيث قمتُ بتثبيت نظام حماية باهض الثمن

371
00:24:22,160 --> 00:24:24,760
الأمان جزء من هذا, لكن ليس
.هذا هو المغزى من كلامي

372
00:24:24,760 --> 00:24:26,060
ما مغزى كلامك إذاً؟

373
00:24:26,060 --> 00:24:30,200
المغزى, هو أنّ (آني) إبنتنا
.وماكان عليكِ التدخّل

374
00:24:32,960 --> 00:24:38,330
أعلم .. أنّنا نعيش تحت سقف بيتك
.(لكن هؤلاء أطفالنا, أبنائي وأبناء (ديبي

375
00:24:38,430 --> 00:24:42,100
ويا أمي, لو لم يكن بمقدورك تقبّل هذا
.يمكننا الرحيل من تحت سقف بيتك

376
00:24:58,260 --> 00:25:02,100
.من كان يعلم أنّ (ليفيرولد) يأتي بعدّة أشكال

377
00:25:02,100 --> 00:25:03,830
.... أجل, حسن, إذاً

378
00:25:03,830 --> 00:25:07,300
قائمة مُعدّة, سبع فصول, ورقم هذه .. ثلاثة؟

379
00:25:07,300 --> 00:25:11,700
مع تمنّياتي ... سنخرج من هنا مع الوقت
.وكلّ تطبيقاتنا المدرسيّة قد طُبّقت

380
00:25:11,700 --> 00:25:13,500
.عظيم

381
00:25:14,560 --> 00:25:16,860
!والدتي

382
00:25:18,000 --> 00:25:24,460
لكن جدّتي قالت أنّ كلّ شيء على مايرام معها
.واللّيلة هي موعدنا لنكون وحدنا, إذاً لا مكالمات

383
00:25:24,460 --> 00:25:28,200
.أجل, من الواضح أنّه لا وجود لغذاء صالح للأكل أيضاً

384
00:25:28,200 --> 00:25:33,000
الغدّة), ليست في الواقع خبزاً)
.حلواً في حال كنتِ تتسائلين

385
00:25:36,900 --> 00:25:44,100
."أنا جاهزة ... للذهاب لـ"ينابيع النخيل

386
00:25:49,500 --> 00:25:50,700
.دعينا نخرج من هنا, إذن

387
00:26:00,500 --> 00:26:03,800
ماذا يحدث؟ هل أخبرتم الجميع
أنّ (أدريانا) مدمنة مخدّرات؟

388
00:26:04,830 --> 00:26:06,500
.أجل

389
00:26:06,500 --> 00:26:11,500
.أنت من أخبرنا أنّها مدمنة مخدّرات شاذّة -
.أجل, حسن, هي ليست كذلك, إنّها صديقتي -

390
00:26:11,500 --> 00:26:14,360
ومن الآن وصاعداً لا أحد يتكلّم
.بالسوء عن أيّ من صديقاتي

391
00:26:14,360 --> 00:26:15,530
هل فهمتم؟

392
00:26:15,530 --> 00:26:18,960
... لكنّي ظننتُ  -
.أجل, ليست مشكلة, بالتأكيد -

393
00:26:18,960 --> 00:26:20,200
... لكنّي ظننتُ

394
00:26:23,730 --> 00:26:25,560
.لا مشكلة

395
00:26:25,560 --> 00:26:27,860
.جيّد

396
00:26:39,200 --> 00:26:40,430
.أحبّك

397
00:26:41,460 --> 00:26:44,030
.أحبّك

398
00:26:49,960 --> 00:26:51,400
.آسفة, آسفة

399
00:26:51,400 --> 00:26:52,800
ماذا يجري؟ -
.لاشيء -

400
00:26:52,800 --> 00:26:54,100
.لاشيء, أنا آسفة

401
00:26:57,630 --> 00:26:59,400
ماذا؟

402
00:26:59,400 --> 00:27:05,830
الأمر ومافيه .. أنّي إنتظرتُ هاته اللّحظة
.منذ زمن, وهي جدّ رائعة, أتعلم

403
00:27:05,830 --> 00:27:08,900
.فقط أنّي, أنّي عصبيّة نوعاً ما

404
00:27:08,900 --> 00:27:12,300
.حسن, لابأس, هذا طبيعيّ

405
00:27:14,700 --> 00:27:21,000
إنّها لأمر مهمّ, اليوم أن عذراء
.وغداً لن أكون كذلك

406
00:27:21,000 --> 00:27:30,300
وهذا حقاً, جدّ مهمّ بالنسبة لي, ولطالما إعتقدتُ
,أنّي سأفعل هذا مع أحد أهتمّ له

407
00:27:30,300 --> 00:27:35,960
كما تعلم, شخص يكون هو
.المنشود, وقد يكون الوحيد

408
00:27:36,960 --> 00:27:39,830
.وأعتقد أنّي وجدته

409
00:28:03,730 --> 00:28:05,730
.آسف

410
00:28:05,730 --> 00:28:07,030
ماذا؟

411
00:28:07,030 --> 00:28:08,760
.لا أعتقد أنّ بمقدوري فعل هذا

412
00:28:11,600 --> 00:28:17,379
.ماذا لو لم تجري الأمور معنا كما يجب -
ماذا تعني؟ أتعتقد أنّنا سننفصل؟ -

413
00:28:17,530 --> 00:28:20,430
... كلا, كلا, فقط أنّي
.. ماذا لو أنّ شيئاً حدث,و

414
00:28:20,430 --> 00:28:26,660
.أنا وأنتِ .. لا ننفع لنكون سويّة
وإنتهى بي المطاف بجرح مشاعرك؟

415
00:28:26,660 --> 00:28:29,460
.لا أريد أن أجرح مشاعرك

416
00:28:29,460 --> 00:28:31,400
.فات الأوان, لقد فعلت للتوّ

417
00:28:46,760 --> 00:28:49,500
أنت, يا (نافيد), أين خليلتك؟

418
00:28:49,500 --> 00:28:52,060
.لأنّنا قد نرغب بوجود شخص بساق مجوّفة بفريقنا

419
00:28:52,060 --> 00:28:55,130
.أو .. أنّها قد تكون منشغلة بأشياء أخرى أقسى

420
00:28:55,130 --> 00:28:56,700
أدريانا) نقيّة يا (جورج), أفهمت؟)

421
00:28:56,700 --> 00:29:00,760
.إنّها مدمنة يا (نافيد), إستفق وانظر لما يدور

422
00:29:00,760 --> 00:29:02,100
.اخرس

423
00:29:02,100 --> 00:29:03,930
.يا إلاهي, (نافيد) توقّف

424
00:29:05,200 --> 00:29:08,600
توقّف يا (نافيد), إنّه لا يستحقّ
.إنّه لا يستحقّ

425
00:29:10,760 --> 00:29:13,760
علامَ كان كلّ ذلك؟

426
00:29:13,760 --> 00:29:17,430
لقد كان بخصوصكِ يا (آيد), أفهمتِ؟

427
00:29:17,430 --> 00:29:19,860
هل تدافع على شرفي مجدداً؟

428
00:29:19,860 --> 00:29:22,600
آسف, لقد إنفعلتُ, أفهمتِ؟

429
00:29:22,600 --> 00:29:25,130
أنت تعلم أنّ الإشاعات غير
صحيحة, أليس كذلك؟

430
00:29:25,130 --> 00:29:27,530
.بالطبع أعلم ذلك

431
00:29:31,430 --> 00:29:32,660
ماذا؟

432
00:29:32,660 --> 00:29:33,830
هل أنتِ بخير؟

433
00:29:34,860 --> 00:29:37,900
.لم تكن تنهيدة لشيء جيّد

434
00:29:39,400 --> 00:29:43,460
... أنا
.حامل

435
00:29:45,460 --> 00:29:49,730
أنتِ حبلى؟
أنتِ تمزحين, أليس كذلك؟

436
00:29:55,760 --> 00:29:57,900
.لقد كان ذلك قبل أن أتعرّف بك

437
00:29:57,900 --> 00:30:00,160
.سأرحل

438
00:30:00,160 --> 00:30:01,730
... كلا, كلا, أرجوك -
.كلا, لاتقلقي حتى بهذا الشأن -

439
00:30:01,730 --> 00:30:03,460
.أرجوك, أرجوك, لا تفعل -
عليّ الذهاب, أفهمتِ؟ -

440
00:30:04,660 --> 00:30:06,700
أحتاج لبعض الوقت للتفكير, إتفقنا؟

441
00:30:15,200 --> 00:30:20,160
لا أصدّق أن آني تذهب لـ"ينابيع
.النخيل" دون الإستئذان من أولاً

442
00:30:20,160 --> 00:30:21,830
.الأضواء مطفئة

443
00:30:21,830 --> 00:30:26,560
.(هذه سيّارة (إيثان -
.(سيّارة (إيثان -

444
00:30:30,860 --> 00:30:34,000
.هاري) تذّكر نظام الأمن الباهض الثمن)

445
00:30:34,000 --> 00:30:35,160
.محقّة

446
00:30:35,160 --> 00:30:36,630
.إحذر

447
00:30:36,630 --> 00:30:40,360
.(هاهو ذا (إيثان  -
ما الذي يفعله؟ -

448
00:30:42,830 --> 00:30:48,460
إنّه نائم على الأريكة بمفرده
أين (آني)؟

449
00:30:48,460 --> 00:30:50,300
هاري)؟)

450
00:30:50,300 --> 00:30:52,160
!(ديب)

451
00:30:52,160 --> 00:30:53,360
.من هنا

452
00:30:55,960 --> 00:30:57,860
!هاهي ذا هناك

453
00:30:57,860 --> 00:31:00,430
.بالفراش نائمة

454
00:31:00,430 --> 00:31:02,100
.لوحدها

455
00:31:03,960 --> 00:31:05,960
ماذا؟

456
00:31:05,960 --> 00:31:07,930
هاري)؟) -
ماذا؟ -

457
00:31:07,930 --> 00:31:09,800
ما الذي نفعله؟

458
00:31:09,800 --> 00:31:11,700
.لا أعلم. لا أعلم

459
00:31:13,530 --> 00:31:16,930
لربّما من الجيّد لها أن تحظى
.ببعض الوقت بعيداً عن والديها

460
00:31:16,930 --> 00:31:20,500
أنت تقولين, أنّه لايجب علينا التدخّل؟ -
.أعتقد أنّه ليس هناك داعٍ -

461
00:31:20,500 --> 00:31:26,660
أوتعلمين, أعتقد أنّي كنتُ أفكّر
.بغوغائية فيما يخصّ بكوني أب مؤخّراً

462
00:31:26,660 --> 00:31:29,000
لماذا؟ بسبب (شون)؟

463
00:31:29,000 --> 00:31:31,860
.أعتقد ذلك, أنا آسف

464
00:31:31,860 --> 00:31:34,230
.أعلم أنّ ذلك زاد من تصعيد الأمور عليكِ

465
00:31:34,230 --> 00:31:36,600
.حسن, والدتك حاولت أخذ دورنا

466
00:31:36,600 --> 00:31:38,060
.كما قلتُ

467
00:31:38,060 --> 00:31:39,360
.لابأس

468
00:31:39,360 --> 00:31:41,560
.أعتقد أنّنا كلّنا نحاول فعل ما بمقدورنا

469
00:31:41,560 --> 00:31:43,160
.حتى والدتك

470
00:31:43,160 --> 00:31:46,060
على الرغم من أنّي لا أستطيع
.أن أقول أنّي أمانع الهروب

471
00:31:46,060 --> 00:31:49,030
.أوافقك الرأي

472
00:31:55,300 --> 00:31:58,360
.رائحتك جميلة

473
00:32:03,330 --> 00:32:04,830
ماذا؟

474
00:32:06,860 --> 00:32:09,560
هل هناك أثر للرمال بيدي, أو أيّ شيء؟

475
00:32:09,560 --> 00:32:10,660
.كلا

476
00:32:10,660 --> 00:32:12,500
.كلا

477
00:32:18,130 --> 00:32:21,230
.أحبّك

478
00:32:29,160 --> 00:32:34,960
.أشكرك -
أشكرك"؟" -

479
00:32:34,960 --> 00:32:39,060
لا أعلم ما أقول؟ -
.لاتقولي شيئاً -

480
00:32:39,060 --> 00:32:41,060
.فقط ... انسي الأمر

481
00:32:41,060 --> 00:32:44,560
ماذا .. عليّ قول شيء لأردّ على ذلك؟

482
00:32:44,560 --> 00:32:47,060
أهي حتميّة؟

483
00:32:47,060 --> 00:32:49,300
فقط .. انسي الأمر, أفهمتِ؟

484
00:32:49,300 --> 00:32:51,000
.وها أنت منزعج منّي الآن

485
00:32:51,000 --> 00:32:52,900
.هذا رائع

486
00:32:52,900 --> 00:32:55,100
للحظة خلت كنت تحبّني, واللحظة
التي تليها أنت منزعج منّي؟

487
00:32:55,100 --> 00:32:58,200
.(لايهمّ يا (سيلفر -
.كلا -

488
00:32:58,200 --> 00:32:59,460
.هذا ليس عدلاً

489
00:32:59,460 --> 00:33:00,660
.لم أفعل أيّ شيء

490
00:33:00,660 --> 00:33:04,000
لم أنت منزعج منّي؟
لأنّي لم أقل بالتحديد ما قلته لي؟

491
00:33:04,000 --> 00:33:05,430
ألهذا أنت منزعج منّي؟

492
00:33:05,430 --> 00:33:07,760
.لأنّه إذا كان هذا ما تريدني أن أفعله, فسأفعله

493
00:33:07,760 --> 00:33:11,500
أو يمكنك أن تمسك بورقة
.وعندها أقرأ ما ترغب بسماعه

494
00:33:11,500 --> 00:33:13,930
.أنتِ تردّين بإنفعال -
.ليس صحيحاً, فقط أردّ -

495
00:33:13,930 --> 00:33:16,200
.لكن ربّما ليست بالطريقة التي تريدها, وأنا آسفة

496
00:33:16,200 --> 00:33:17,630
هلا توقّفتِ عن التصرّف كمعتوهة؟

497
00:33:17,630 --> 00:33:19,500
أهذا ما تعتقدني, معتوهة؟

498
00:33:19,500 --> 00:33:21,630
!(تبّاً لك يا (ديكسون

499
00:33:31,000 --> 00:33:33,100
.أعتقد أنّه علينا الذهاب, أمامنا طريق طويلة

500
00:33:33,100 --> 00:33:36,760
أجل, حسن, أقلّه أنّ موجة الحرّ إنتهت, صحيح؟

501
00:33:36,760 --> 00:33:42,600
ياإلاهي, والديّ؟ -
هنا بـ"ينابيع النخيل"؟ -

502
00:33:42,600 --> 00:33:44,760
.وهم يسدّون علينا الطريق

503
00:33:46,030 --> 00:33:48,860
أين ... هم؟

504
00:33:49,830 --> 00:33:51,430
أمي؟

505
00:33:51,430 --> 00:33:53,260
أبي؟

506
00:33:53,260 --> 00:33:54,960
آني)؟)

507
00:33:54,960 --> 00:33:56,230
إيثان)؟)

508
00:33:57,500 --> 00:33:59,460
سيّدة (ويلسون)؟

509
00:33:59,460 --> 00:34:00,730
.(المدير (ويلسون

510
00:34:02,000 --> 00:34:04,330
ما الذي تفعلانه هنا؟

511
00:34:04,330 --> 00:34:06,730
.أعتقد أنّنا نستطيع طرح نفس السؤال عليكما

512
00:34:06,730 --> 00:34:08,060
.لكنّنا لن نفعل

513
00:34:10,130 --> 00:34:12,760
.لذا, أعتقد أنّه لدينا جميعاً مدرسة اليوم

514
00:34:15,800 --> 00:34:17,400
.إذن, علينا الذهاب

515
00:34:17,400 --> 00:34:18,900
.صحيح

516
00:34:18,900 --> 00:34:20,100
.صحيح

517
00:34:20,100 --> 00:34:21,400
.قودوا بتأنٍّ

518
00:34:21,400 --> 00:34:22,600
.أنتما أيضاً

519
00:34:28,160 --> 00:34:29,460
لا تعتقد أنّهم ...؟

520
00:34:29,460 --> 00:34:32,360
.لا أريد حتى التفكير بشأن ذلك

521
00:34:34,760 --> 00:34:36,400
.(هاري)

522
00:34:46,700 --> 00:34:48,630
.(آيد)

523
00:34:50,760 --> 00:34:52,800
.المكان جميل هنا

524
00:34:52,800 --> 00:34:54,800
.أجل, الحمد لله

525
00:34:56,800 --> 00:35:00,330
إذاً, كيف كانت رحلة سيْرك؟
أم أنّ هذا توقيت غير ملائم؟

526
00:35:00,330 --> 00:35:02,530
أترغب بالتجوال مرّة أخرى؟

527
00:35:02,530 --> 00:35:04,600
.كلا, لابأس, تعلمين, لقد تمشّيت بم يكفي

528
00:35:04,600 --> 00:35:06,060
.على ما أعتقد

529
00:35:06,060 --> 00:35:08,360
و ...؟

530
00:35:09,400 --> 00:35:12,460
... (آيد)

531
00:35:12,460 --> 00:35:17,560
أريد أن أخبر أنّه لم يعد بمقدوري الإستمرار في
,هذا, لم يعد بمقدوري التعامل مع هذا

532
00:35:17,560 --> 00:35:22,060
.أن تكون لي خليلة حامل من شخص آخر

533
00:35:22,060 --> 00:35:25,030
.(لم أطلب منك شيئاً يا (نافيد

534
00:35:25,030 --> 00:35:26,530
.جيّد

535
00:35:26,530 --> 00:35:34,230
لأنه لم يعد بإمكاني فعل شيء
.أو أن أكون لكِ أيّ شيء

536
00:35:34,230 --> 00:35:37,630
.فقط أنّي .. حقاً لا أعلم كيف أتعامل مع هذا

537
00:35:38,660 --> 00:35:41,360
.حسن

538
00:35:43,400 --> 00:35:45,630
.(أنا حقاً آسف يا (آيد

539
00:36:04,046 --> 00:36:04,690
.مرحباً

540
00:36:05,767 --> 00:36:06,572
.مرحباً

541
00:36:07,130 --> 00:36:11,500
.اصغ, أنا آسفة

542
00:36:11,500 --> 00:36:13,200
.لابأس, لايهمّ

543
00:36:14,230 --> 00:36:16,100
حقاً؟

544
00:36:16,100 --> 00:36:17,630
.بكلّ تأكيد

545
00:36:17,630 --> 00:36:20,200
.سنتظاهر وكأنّ شيئاً لم يحدث

546
00:36:20,200 --> 00:36:21,500
.حسن

547
00:36:21,500 --> 00:36:23,600
.يبدو جيّداً

548
00:36:23,600 --> 00:36:26,530
.من الأفظل أن أذهب

549
00:36:26,530 --> 00:36:27,930
.حسن

550
00:36:27,930 --> 00:36:30,760
إذا, هل سأراك لاحقاً؟

551
00:36:30,760 --> 00:36:33,260
.أجل, بالتأكيد

552
00:36:36,760 --> 00:36:39,100
.إلى اللّقاء

553
00:36:58,430 --> 00:36:59,673
.بإستطاعة الأطفال أن يأخذوا السيّارة

554
00:37:01,630 --> 00:37:02,494
حقاً؟

555
00:37:03,130 --> 00:37:06,400
.لقد كان كرماً كبيراً منكِ, وستكون ذا نفع

556
00:37:06,400 --> 00:37:09,830
.لكن عليهم دفع مستحقّات البنزين, وتأمين السيّارة

557
00:37:09,830 --> 00:37:11,000
.وسأحرص على أن يتمّ هذا

558
00:37:11,000 --> 00:37:15,600
.أنا آسفة, أوتعلمين, لقد تجاوزت حدودي

559
00:37:15,600 --> 00:37:18,930
.من الصعب معرفة متى تتدخّل, ومتى لا تتدخّل

560
00:37:18,930 --> 00:37:20,900
.أريد لهذا أن يفلح

561
00:37:20,900 --> 00:37:22,400
.لكن علينا وضع بعض القوانين

562
00:37:22,400 --> 00:37:23,770
.يبدو هذا جيّداً

563
00:37:23,770 --> 00:37:25,330
.أعمل جيّدا بالبناء

564
00:37:25,330 --> 00:37:27,530
.لكن على هذا أن ينتظر حتى أعود

565
00:37:27,530 --> 00:37:28,730
من أين؟

566
00:37:28,730 --> 00:37:30,230
.(كانكورد), (ماساشوسيتس)

567
00:37:30,230 --> 00:37:31,930
.لقد حصلتُ على المسلسلات القصيرة

568
00:37:31,930 --> 00:37:35,570
."أنا مارمي أوسغود بمعطف أحمر", و"الدماء الزرقاء"

569
00:37:35,570 --> 00:37:37,370
.(لا تقلقي, يا (ديب

570
00:37:37,370 --> 00:37:40,400
.لم يكن لقراري علاقة بك

571
00:37:40,400 --> 00:37:42,000
.أحتاج للعمل

572
00:37:42,000 --> 00:37:43,400
.لقد إشتقتُ لذلك

573
00:37:43,400 --> 00:37:45,900
.وأعتقد أنّكِ تسيطرين على الوضع هنا

574
00:37:46,930 --> 00:37:51,000
(أشكرك يا (تابيثا
.وسعيدة لأنّك منحتِ الأطفال سيّارة

575
00:37:51,000 --> 00:37:55,670
لأنّه وبعد الذي فعلتماه بالشاحنة الصغيرة
.لن أرغب بقيادتها أيضاً

576
00:38:03,530 --> 00:38:05,970
.إذاً, أنا أدين لكِ بإعتذار

577
00:38:05,970 --> 00:38:10,000
هذه الإشاعات التي بصدد إتهامك بتعاطي
.المخدّرات هو آخر شيء قد ترغبين بسماعه الآن

578
00:38:10,000 --> 00:38:15,730
.إنّه ليس خطؤك -
.أجل, بالواقع ... إنّه كذلك -

579
00:38:17,430 --> 00:38:22,070
أخبرتُ المختلطات أنّك كنتِ تتعاطين من
.جديد, ولقد كان قبل أن أعلم بشأن الحمل

580
00:38:22,070 --> 00:38:24,230
.وهم بدورهم أخبروا الجميع

581
00:38:24,230 --> 00:38:26,730
ولمَ فعلتِ شيئاً كهذا؟ -
.لأنّه الشيء الذي كنتُ أحسبُه -

582
00:38:26,730 --> 00:38:31,700
أعني, لا أعلم, كنتُ غاضبة بالسابق عندما
.كنتِ تتعاطين, أردتُ حقاً مساعدتكِ

583
00:38:31,700 --> 00:38:38,430
مددتُ يديّ إليكِ, ولكنّك بدل ذلك, قمتِ
.يعضّها, كذبتِ عليّ .. تركتني أتخبّط لوحدي

584
00:38:40,170 --> 00:38:43,930
.أعلم أنّي فعلتُ, وأنا آسقة

585
00:38:43,930 --> 00:38:48,830
... إذاً
ماهي منزلتنا؟

586
00:38:48,830 --> 00:38:56,700
حسن, أنا بالـ16 .. وحامل بصغير
.وهذا يجعل منّي معلومة متنقّلة

587
00:38:56,700 --> 00:38:59,630
.. وخليلي تواً إنفصل عنّي -
ماذا؟ -

588
00:38:59,630 --> 00:39:01,900
.أجل, هذا بهيج

589
00:39:01,900 --> 00:39:06,300
.أنا لوحدي الآن, وأمرّ بهذا -
.(أنتِ لستِ لوحدك يا (آيد -

590
00:39:06,300 --> 00:39:09,570
حسن, أنا هنا, أنا فعلاً هنا, إتفقنا؟

591
00:39:09,570 --> 00:39:13,700
وإذا مارغبتِ بالإحتفاظ بالصغير, سأذهب
.معك لصفّ الأمّهات المراهقات

592
00:39:13,700 --> 00:39:16,470
.وإن أبيتِ فسآخذك لعيادة

593
00:39:16,470 --> 00:39:21,270
وإذا لم تقدري على الخروج بقرار
.سأجلس لجوارك حتى تتمكّني من ذلك

594
00:39:21,270 --> 00:39:23,970
.إذا ما سمحتِ لي بذلك

595
00:39:25,000 --> 00:39:26,930
.شكراً لكِ

596
00:39:26,930 --> 00:39:30,870
!نعومي), (أدريانا), نحن ننتظركما)

597
00:39:30,870 --> 00:39:33,470
.حلّي عنّا ياكرة القشّ السمينة

598
00:39:33,470 --> 00:39:35,170
.هيّا

599
00:39:37,730 --> 00:39:40,070
إيثان)؟)

600
00:39:43,200 --> 00:39:44,970
.أحتاج لأن أتكلّم معك

601
00:39:44,970 --> 00:39:50,130
أجل, حسن, لم يكن لديك الكثير
.لتقوله بالسيارة في طريق العودة هذا الصباح

602
00:39:57,530 --> 00:40:08,330
ليلة البارحة ..أردتُ أن أكون بصحبتك
.لدرجة كبيرة, لكنّي ذُعرت

603
00:40:08,330 --> 00:40:13,230
لأنّها ليست مجرّد جنس أمارسه معك
.إنّها أكثر من ذلك

604
00:40:13,230 --> 00:40:18,030
سماع تلك الأشياء, العواطف
.والأشياء التي تتعلّق بالجنس

605
00:40:18,030 --> 00:40:22,200
.جعلتني أدرك أنّي أشعر بنفس الطريقة

606
00:40:22,200 --> 00:40:28,800
وأنا أريد تجربتها, إلا أنّني أريد
.. أن أتأكد من أنّ ما يربطنا

607
00:40:28,800 --> 00:40:30,930
هو أيّا كان, أساسات متينة
.قبل أن نفعل شيئاً كهذا

608
00:40:30,930 --> 00:40:34,830
لذا, أعتقد أنّه لربّما علينا
.أن نبطئ من تسارع الأمور

609
00:40:36,870 --> 00:40:40,470
وكيف تقترحين أن نبطئها؟

610
00:40:40,470 --> 00:40:45,100
.حسن, أنا أقترح موعداً

611
00:40:45,100 --> 00:40:48,300
.مجرّد موعد عاديّ, مضجر بالمدرسة

612
00:40:48,300 --> 00:40:49,900
.بدون طبق كبد, أو طبق الفصول السبعة

613
00:40:49,900 --> 00:40:52,400
.فقط نشاهد فلماً, ونتغازل قليلاً

614
00:40:52,400 --> 00:40:54,270
ما رأيك؟

615
00:40:55,600 --> 00:40:58,330
.موافقة

616
00:41:01,870 --> 00:41:06,130
.(أحبّك يا (آني ويلسن -
.(أحبّك يا (إيثان وارد -

617
00:41:06,130 --> 00:41:24,315
{\a6} <FONT COLOR="##FFFACD" SIZE="+10">ـمـة(IrOnSnAkE)ترجـ</font>

618
00:00:00,000 --> 00:41:24,315
{\a8}{\an5\fscx0\fscy0\t(0,5000,0.5,\fscx150\fscy150\frz1800)}<FONT COLOR="#06F1F1" SIZE="15"></font>

