1
00:00:00,049 --> 00:00:03,049
سابقـاً في 90210

2
00:00:03,050 --> 00:00:05,150
هيا , (بيفرلي هيلز)ستكون
.رائعة لعائلتنا

3
00:00:05,151 --> 00:00:06,751
...لدينا الطقس , و

4
00:00:06,752 --> 00:00:10,052
ولدينا النخيل -
والمزيد من النخيل -

5
00:00:10,053 --> 00:00:13,053
لديك مليون صديق -
في السابق -

6
00:00:13,054 --> 00:00:16,154
يعرفون عن قصة التبني

7
00:00:16,155 --> 00:00:18,855
(آيثان) , هذه (آني)
ابنة المدير الجديد

8
00:00:17,456 --> 00:00:20,456
( آني) هذا صديقي الحميم (آيثان)

9
00:00:20,657 --> 00:00:21,957
حسناً , في الحقيقة
نحن نعرف بعضنا البعض

10
00:00:22,258 --> 00:00:23,158
لقد تقابلنا منذ سنتين

11
00:00:23,259 --> 00:00:26,759
حسناً , أنا لا أتحدث
إليك بصفتي مستشارة التوجيه

12
00:00:26,760 --> 00:00:27,760
أنا اتحدث إليك
بصفتي أختك

13
00:00:27,761 --> 00:00:29,561
بالله عليك , يجب أن
تتخلصي من هذا الغضب

14
00:00:29,662 --> 00:00:32,762
إنه لن يفيدك بشيء
وأنتي لاتريدين أن ينتهي بك الامر كأمي

15
00:00:33,063 --> 00:00:35,563
آيثان)  الجميع رأوه)
الجميع يعرفون,

16
00:00:38,164 --> 00:00:39,964
نعومي) أنا آؤذيك وأنتي تؤذيني)
أهكذا هي الامور بيننا ؟

17
00:00:39,965 --> 00:00:41,365
هل تريد أن تنفصل عني ؟

18
00:00:41,366 --> 00:00:42,766
أريد ان أنفصل عنا

19
00:00:42,967 --> 00:00:45,167
(مرحبا , ( تآي-
أتريدين أن نذهب للعشاء بعد التدريب؟ -

20
00:00:46,868 --> 00:00:48,568
هذه الليلة ليست كما تصورت

21
00:00:49,369 --> 00:00:50,669
انا معجبة به

22
00:00:50,870 --> 00:00:52,370
على الاقل , سنكون أصدقاء

23
00:00:53,271 --> 00:00:55,671
هل نحن أصدقاء ؟

24
00:01:08,250 --> 00:01:09,790
شكراً-
فطائر-

25
00:01:09,880 --> 00:01:11,640
إرمي لي واحدة-
نحن لا نرمي الطعام -

26
00:01:11,730 --> 00:01:13,610
(موزة يا (ديب-
شكراً -

27
00:01:13,680 --> 00:01:15,210
أحب ان أرى الجميع جالسين

28
00:01:15,250 --> 00:01:16,500
(لا أستطيع , يجب أن اقابل (سيلفر
.قبل المدرسة

29
00:01:16,580 --> 00:01:18,010
يجب أن ننهي مشروع الانجليزي

30
00:01:18,080 --> 00:01:19,540
ذلك الذي كان عن الشعر الحديث؟

31
00:01:19,740 --> 00:01:21,110
لا , لقد سلمته منذ أسبوعين

32
00:01:21,180 --> 00:01:23,140
يجب أن اكون في العمل باكراً, يمكنني
توصيلك

33
00:01:23,360 --> 00:01:24,930
(لا , شكرا  سيوصلنا ولد (نافيد

34
00:01:25,050 --> 00:01:26,170
لدي تدريب الساعة الثامنة

35
00:01:26,240 --> 00:01:27,250
بإمكاني ان أوصلك الليلة

36
00:01:27,330 --> 00:01:29,690
لا ,(سيلفر) ستأخذني في مشوار ,
لن اكون في المنزل للعشاء

37
00:01:29,760 --> 00:01:31,330
وانا أيضاً

38
00:01:31,450 --> 00:01:32,360
وانا كذلك

39
00:01:32,510 --> 00:01:34,550
أنا لدي اجتماع متأخر في إتحاد المعلمين

40
00:01:34,660 --> 00:01:37,060
دائما مبتهج

41
00:01:54,570 --> 00:01:55,770
...لذا , أنتِ

42
00:01:56,150 --> 00:01:57,460
تتجاهليني الآن؟

43
00:01:57,520 --> 00:01:59,280
لا, إطلاقاً

44
00:01:59,320 --> 00:02:00,960
كيف أستطيع مساعدتك؟

45
00:02:01,520 --> 00:02:03,490
...انا

46
00:02:03,550 --> 00:02:05,460
...  أردت أن

47
00:02:05,550 --> 00:02:07,080
ارى كيف حالك؟

48
00:02:07,180 --> 00:02:09,330
بأفضل حال

49
00:02:09,490 --> 00:02:10,960
شكرا لسؤالك

50
00:02:11,080 --> 00:02:13,730
هل هناك أي شيء آخر؟
لأنني يجب ان اذهب الى الصف حقاً

51
00:02:13,810 --> 00:02:16,890
ويجب أن اعمل خططاً للغد
(لآن أبي سيأخذني الى (فيغاس

52
00:02:16,980 --> 00:02:18,230
هل ستفعلين ذلك مرة أخرى؟

53
00:02:18,420 --> 00:02:19,720
أجل , بالطبع

54
00:02:19,790 --> 00:02:21,480
انا لن أفوته من أجل العالم

55
00:02:21,530 --> 00:02:23,600
على أي حال , الاداء بارد

56
00:02:23,640 --> 00:02:25,630
شركة أبي كلها ستخرج

57
00:02:25,700 --> 00:02:27,240
يبدو ممتعاً

58
00:02:27,840 --> 00:02:29,960
سيكون رائعاً

59
00:02:41,910 --> 00:02:43,560
اذا لم أراك , انا لن أعرف بإنك متأخرة

60
00:02:43,620 --> 00:02:46,020
اذا لم أعرف بإنك متأخرة
لن أضطر بأن اعطيك عقاب التأخر

61
00:02:46,790 --> 00:02:48,720
أنتي تبدين متعبة الى حداً ما

62
00:02:48,820 --> 00:02:51,140
. نعم , حسناً , أنني متعبة كلياً الآن

63
00:02:51,260 --> 00:02:53,530
من الرائع أن تنظري الى مابعد مركز التأهيل
ألم تعرفي ؟

64
00:02:53,610 --> 00:02:54,980
. لا , لم أعرف

65
00:02:55,160 --> 00:02:57,240
لكن أعتقد أن تسريح شعرك رائعاً

66
00:02:57,550 --> 00:02:58,540
لكن ,  مرة أخرى أظن إنني عجوز

67
00:02:58,580 --> 00:03:00,500
أحل أجل , ستصبحين كذلك

68
00:03:00,640 --> 00:03:02,010
يجب أن أذهب

69
00:03:02,730 --> 00:03:05,400
اذهبي الى الصف يا(سيلفر) إنك
متأخرة ثانيةً

70
00:03:05,900 --> 00:03:07,440
آمل إنك أعطيتها عقاب لتأخرها

71
00:03:07,550 --> 00:03:09,300
لا , إنها أختي

72
00:03:09,400 --> 00:03:10,990
حقاً ؟ هل هذه واسطه ؟

73
00:03:11,190 --> 00:03:12,480
نعم , هل لديك مشكلة في ذلك ؟

74
00:03:12,540 --> 00:03:15,600
أجل , في الحقيقة يجب أن نناقش هذا
ليلة الغد على العشاء ؟

75
00:03:15,880 --> 00:03:17,480
حسناً

76
00:03:19,380 --> 00:03:21,360
مرحبا ياشباب , أردت ان اطلبكم شيء صغير

77
00:03:21,390 --> 00:03:23,820
والدي سيعرض فيلم (بوند ) الجديد
ليلة الغد في منزلي

78
00:03:23,870 --> 00:03:25,950
أتمنى أن يعرض احد افلامه

79
00:03:26,870 --> 00:03:28,890
لا , بجدية إنه ليس بعيداُ لحد الآن

80
00:03:28,970 --> 00:03:30,980
أنه يعرف الرجل الذي
عمل شيئاً فشيئاً في الفيلم

81
00:03:31,050 --> 00:03:33,420
لذا كنت أتسائل هل تريدون رؤية الفيلم؟

82
00:03:33,460 --> 00:03:35,560
هل أمك ستكون هناك؟

83
00:03:36,940 --> 00:03:38,580
نعم , ستكون هناك

84
00:03:39,230 --> 00:03:40,340
هل تريد ذلك ؟

85
00:03:40,420 --> 00:03:41,460
نعم , لما لا؟

86
00:03:41,640 --> 00:03:44,780
ليس لدي شيء أفضل لكي افعله
انا حر , أعزب

87
00:03:44,870 --> 00:03:45,920
بائس

88
00:03:46,140 --> 00:03:47,730
و صلب

89
00:03:48,630 --> 00:03:51,230
حسناً , أعني , طالما أمك هناك

90
00:03:55,970 --> 00:03:58,320
هل مازال والديك خائفين
بأن آخذك على طائرة؟

91
00:03:58,440 --> 00:03:59,970
سيتجاوزون الامر

92
00:04:00,290 --> 00:04:02,010
هل تريدين الذهاب ليلة الغد ؟

93
00:04:02,150 --> 00:04:03,140
ليلة الغد؟

94
00:04:03,280 --> 00:04:06,060
هناك فرقة جديدة في الرصيف
سيكون رائعاً اذا أردتي الذهاب

95
00:04:06,130 --> 00:04:08,390
أجل , أود ذلك

96
00:04:08,510 --> 00:04:09,620
رائع

97
00:04:09,730 --> 00:04:11,530
في الثامنة ؟ -
رائع -

98
00:04:11,650 --> 00:04:13,040
حسناً

99
00:04:16,450 --> 00:04:20,530
اذا رحلت أمي يوم السبت , اخبرت المجلس
إنه بإمكاني أن اجتمع

100
00:04:20,620 --> 00:04:24,930
هاري ) لا أستطيع المساعدة)
أشعر بأننا منذ انتقلنا لم يعد لدينا وقت لبعضنا البعض

101
00:04:25,060 --> 00:04:27,680
ماذا ؟ لا , عزيزتي
نحن نجد طريقنا فحسب

102
00:04:27,820 --> 00:04:29,220
تعرفين , مدينة جديدة , ووظائف جديدة

103
00:04:29,330 --> 00:04:33,820
أعلم ذلك , لكن أفتقد حقاً عمل الاشياء سويةً
جميعنا

104
00:04:34,260 --> 00:04:37,660
واعلم تماما  ماسنحتاج فعله

105
00:04:37,850 --> 00:04:38,780
ليلة عائلية؟

106
00:04:39,020 --> 00:04:40,660
تريدون أن نذهب للـ(بولنق )؟

107
00:04:40,750 --> 00:04:41,890
أجل

108
00:04:41,990 --> 00:04:44,160
والدكم يريد أن يقضي بعض الوقت معكم
ياأولاد

109
00:04:44,230 --> 00:04:47,410
اشعر كأننا لم نرى بعضنا البعض كثيراً

110
00:04:47,500 --> 00:04:51,400
ونحن حقاً نريد أن نصاحبكم

111
00:04:51,620 --> 00:04:54,060
خصوصاً ليلة الجمعة

112
00:04:54,130 --> 00:04:55,620
.. لكن

113
00:04:55,790 --> 00:04:57,130
لدي موعد مع (تآي) ليلة الغد

114
00:04:57,240 --> 00:04:59,650
ووالد (نايفد ) سيعرض لنا فيلم (بوند ) الجديد

115
00:04:59,810 --> 00:05:00,580
هيا

116
00:05:00,800 --> 00:05:04,170
حسناً , انا وأبوك لدينا تذاكر لـ(بولينق هولييود) , لكن
لانذهب

117
00:05:04,240 --> 00:05:05,140
لا , نحن لانذهب

118
00:05:05,300 --> 00:05:07,320
لأننا نريد قضاء الوقت معكم يااولاد

119
00:05:07,460 --> 00:05:09,020
هيا , أرجوكم -

120
00:05:09,200 --> 00:05:10,650
أرجوكم؟

121
00:05:10,770 --> 00:05:13,980
أبي , لاأحد يقوم بليلة عائلية هنا , اتعلم ذلك؟

122
00:05:14,120 --> 00:05:17,370
حسناً , أذن سيكون لدينا قليلاً
(من (كانساس )في (بيفرلي هيلز

123
00:05:17,520 --> 00:05:22,480
لأن لدينا ليلة عائلية غداً
وسيكون ذلك ممتعاً

124
00:05:22,670 --> 00:05:25,120
لأن كله حول العائلة

125
00:05:56,401 --> 00:05:58,401
مشاهدة ممتعة
vb.eqla3.com

126
00:06:06,770 --> 00:06:08,010
هل أستطيع البقاء الليلة؟

127
00:06:08,140 --> 00:06:09,870
ليلة أخرى فقط , أوعدك

128
00:06:09,990 --> 00:06:11,040
سيلفر) أنا آسفة)

129
00:06:11,190 --> 00:06:12,080
نحن كاملون

130
00:06:12,240 --> 00:06:15,440
أحتاج الفراغ للاشخاص الذين
ليس لهم مكان يذهبون إليه

131
00:06:15,510 --> 00:06:16,920
أنظري , إنك لاتعرفين مثل هذه الأمور هناك

132
00:06:16,990 --> 00:06:19,580
أعرف عزيزتي , لكن
يجب أن تعامليه خارجاً

133
00:06:19,660 --> 00:06:21,150
انا آسفة

134
00:06:29,120 --> 00:06:31,360
سمعت بإن هناك فرقة جديدة
الليلة في الرصيف

135
00:06:31,420 --> 00:06:33,130
(انا ذاهبة الى ( فيقاس

136
00:06:33,190 --> 00:06:34,540
هل ستفعلين ذلك ثانيةً ؟ -
نعم -

137
00:06:34,670 --> 00:06:37,220
شركة أبي تطرح بطولة الغولف المشهورة
كل سنة

138
00:06:37,310 --> 00:06:39,930
أحتفال ضخم , ياإلهي
إنه ممتع جداً

139
00:06:39,990 --> 00:06:41,550
انا لايمكنني ان اتغيب عنه
من أجل الناس

140
00:06:41,590 --> 00:06:43,970
أعني انه أربعة فقط ,
هو يقرأ كل هذه الكلمات

141
00:06:44,110 --> 00:06:45,980
وانا متأكدة بأنه ممل بالنسبة إليك , صحيح؟

142
00:06:46,060 --> 00:06:49,110
لا , لا , إنه أبنك , انه مدهش

143
00:06:49,150 --> 00:06:51,860
احب الاطفال , أتعلمين؟
...ادرس الاطفال و

144
00:06:52,180 --> 00:06:56,440
وأرسب الاطفال , وأريد خنقهم
....أحياناً, لكن ذلك

145
00:06:56,920 --> 00:07:00,660
انا فضولية يا(ريان) كم عدد
اصدقائك الذين لديهم اطفال؟

146
00:07:00,780 --> 00:07:04,170
أجل, دعيني أفكر ,
لا أحد , في الحقيقة

147
00:07:04,320 --> 00:07:08,210
لكن , انا قريب من الاطفال
واعمل معهم في مركز الاحداث

148
00:07:08,290 --> 00:07:10,080
أانت تعمل مع الاطفال في مركز الاحداث ؟

149
00:07:10,130 --> 00:07:14,890
أجل , أجل , فقط في عطلة نهاية الاسبوع
وأيام الاثنين بعد المدرسة , وأيام الثلاثاء

150
00:07:15,290 --> 00:07:16,970
وايام الاربعاء , وايام الخميس

151
00:07:17,040 --> 00:07:19,350
انا لا أخرج كثيرا , ذلك محزن

152
00:07:19,440 --> 00:07:20,660
ماذا تفعل معهم؟

153
00:07:20,790 --> 00:07:23,480
التحدث و اللعب

154
00:07:23,550 --> 00:07:25,570
اعرف الكثير من الكلمات اكثر منهم , لذلك أفوز أحياناً

155
00:07:25,600 --> 00:07:27,270
يجعلني أشعر بالارتياح
لنفسي

156
00:07:27,340 --> 00:07:29,880
انها قصة طويلة , انا سـ.... , الليلة؟

157
00:07:29,970 --> 00:07:31,790
العشاء -
نعم -

158
00:07:32,850 --> 00:07:34,460
(مرحبا سيد (ماثيوز  -

159
00:07:37,530 --> 00:07:39,150
أظن أنه معجب بك

160
00:07:39,280 --> 00:07:40,680
لا , لا ,لا

161
00:07:40,820 --> 00:07:41,820
نحن زملاء

162
00:07:41,880 --> 00:07:43,270
انا لن أخرج -
جيد -

163
00:07:43,390 --> 00:07:46,520
هذه المدرسة صعبة بما فيه الكفاية بدون أختي
التي تضرب المعلم

164
00:07:47,220 --> 00:07:48,180
صحيح

165
00:07:48,810 --> 00:07:53,770
لذا كنت أتسائل اذا يمكننا أن نقضي
الليلة

166
00:07:53,850 --> 00:07:56,540
نحن يمكننا ان نتستمتع ونأكل بعض البيتزا

167
00:07:56,640 --> 00:07:57,700
(وأدعي (بريندا

168
00:07:57,880 --> 00:08:00,180
تعرفين , لايمكنني فعل هذا اليوم
عزيزتي

169
00:08:00,250 --> 00:08:02,130
لكن ليلة الغد بالتأكيد

170
00:08:02,180 --> 00:08:04,790
أجل , متأكدة

171
00:08:12,350 --> 00:08:14,630
هل يوجد خطط كبيرة الليلة ؟

172
00:08:14,760 --> 00:08:15,680
أجل

173
00:08:15,830 --> 00:08:16,790
موعد كبير

174
00:08:16,920 --> 00:08:18,680
(أنتي و(تآي-
لا-

175
00:08:18,820 --> 00:08:21,540
انا وعائلتي
نحن نقضي ليلة عائلية

176
00:08:21,680 --> 00:08:23,240
ليلة عائلية ؟

177
00:08:23,770 --> 00:08:25,330
نعم

178
00:08:25,490 --> 00:08:27,760
يشعرون كأنهم لم يروننا

179
00:08:27,880 --> 00:08:29,920
حسناً , من المحتمل ليس إنتحار إجتماعي

180
00:08:30,030 --> 00:08:33,320
طالما تذهبين الى مكان ما
لا أحد في المدرسة سيراك

181
00:08:33,480 --> 00:08:35,530
مركز بولنق( لكي سترايك)؟

182
00:08:35,690 --> 00:08:39,100
اجل , ربما شخص ما من نادي الشطرنج
لازال يتحدث اليك

183
00:08:39,360 --> 00:08:40,870
! رائع

184
00:08:41,000 --> 00:08:42,030
(مرحبا , (آني

185
00:08:42,200 --> 00:08:43,990
(كيف حالك (آيثان-
مرحبا يارجل -

186
00:08:44,320 --> 00:08:45,850
وصلتني رسالتك

187
00:08:45,960 --> 00:08:47,170
من المؤسف إنك لاتستيطعين فعله

188
00:08:47,290 --> 00:08:48,410
اجل

189
00:08:48,610 --> 00:08:52,740
يجب ان اذهب , اراكم لاحقاً

190
00:08:54,120 --> 00:08:56,680
لذلك تركتيني من أجل ليلة بولينق؟

191
00:08:56,990 --> 00:08:59,490
ياإلهي والديّ فعلوا ذلك لي

192
00:08:59,650 --> 00:09:01,460
ذلك مقرف -
أجل -

193
00:09:02,060 --> 00:09:04,070
أردتك أن تري الرصيف

194
00:09:04,460 --> 00:09:07,430
..حسناً , يمكننا أن

195
00:09:08,490 --> 00:09:09,640
ماذا؟ ماذا؟

196
00:09:09,740 --> 00:09:10,700
لاشيء

197
00:09:10,800 --> 00:09:12,050
ماذا؟

198
00:09:12,180 --> 00:09:17,070
أعني بدلاً من أن تأخذني من المنزل

199
00:09:17,160 --> 00:09:21,700
على طريقك الى الرصيف ,ربما تنزل الى
(الضربة المحظوظة)

200
00:09:21,780 --> 00:09:24,600
ولربما يمكنني ان أخرج باكراً

201
00:09:24,770 --> 00:09:26,980
أعني الى متى سيلعبوا؟

202
00:09:27,080 --> 00:09:29,970
لذا سأراك مصادفة الساعة الثامنة

203
00:09:30,100 --> 00:09:32,180
حسناًَ , رائع

204
00:09:32,240 --> 00:09:33,630
حسناً

205
00:09:36,170 --> 00:09:38,980
يارجل , إنه سهل , أخر والديك بأنك
لاتريد الذهاب

206
00:09:39,020 --> 00:09:41,560
انا لا أريد أن أؤذي مشاعرهم

207
00:09:41,640 --> 00:09:45,070
فقط تعال الى ممر البولنق واخبرهم
شيئاً عن الفيلم

208
00:09:45,100 --> 00:09:47,160
مستحيل ان يتركوني اذهب

209
00:09:47,260 --> 00:09:48,570
هل انت متاكد بإنه سيعمل؟

210
00:09:49,910 --> 00:09:51,940
اتعلم ماذا ؟ احظر الكثير من الناس

211
00:09:52,110 --> 00:09:53,360
انه سيكون صعباً لهم ان تقول لا

212
00:09:57,760 --> 00:09:59,080
انها عطلة نهاية الاسبوع ياآنسة

213
00:09:59,200 --> 00:10:01,170
تستطيعن الذهاب , أذهبي للمنزل

214
00:10:01,290 --> 00:10:02,870
انت لازلت هنا

215
00:10:03,170 --> 00:10:05,110
انا بقيت لمختبر الرياضيات

216
00:10:05,340 --> 00:10:06,930
لديك درجة ممتازة في ذلك الصف

217
00:10:07,090 --> 00:10:08,920
لدي درجة سيئة

218
00:10:09,960 --> 00:10:13,420
لدي درجة جيدة -
رائع -

219
00:10:15,090 --> 00:10:16,500
ماذا ستفعلين الليلة؟

220
00:10:16,670 --> 00:10:18,160
هل تطلبني للخروج؟

221
00:10:18,340 --> 00:10:19,530
لا أستطيع

222
00:10:19,700 --> 00:10:24,120
اننا نفعل هذا الشيء
" ليلة عائلية "

223
00:10:24,260 --> 00:10:25,580
البولينق

224
00:10:26,070 --> 00:10:27,730
ذلك يبدو جداً تقليدي

225
00:10:28,290 --> 00:10:32,640
نحن نفعل ذلك دائما في(ويشيتا) كل
ليلة جمعة

226
00:10:32,800 --> 00:10:34,350
نحن غرباء , اعرف ذلك

227
00:10:34,660 --> 00:10:36,850
في الحقيقة أظن هذا لطيفاً نوعاً ما

228
00:10:38,340 --> 00:10:39,960
هل تريدين أن تأتي؟

229
00:10:41,680 --> 00:10:43,520
(سنكون في ( لكي سترايك

230
00:10:44,450 --> 00:10:45,670
ربما

231
00:10:46,220 --> 00:10:47,580
حسناً

232
00:10:52,390 --> 00:10:53,750
مرحبا , لماذا لازلتي هنا؟

233
00:10:53,890 --> 00:10:54,960
انا أنتظر أبي

234
00:10:55,130 --> 00:10:56,430
سنذهب مباشرة الى المطار

235
00:10:56,590 --> 00:10:58,240
انا غيورة جداً

236
00:10:58,410 --> 00:11:00,140
بالطبع أنتي كذلك

237
00:11:00,340 --> 00:11:04,110
حسناً , أتمنى لك وقت رائعاً واتصلي
بي عندما تعودي

238
00:11:05,660 --> 00:11:07,210
الى اللقاء

239
00:11:07,570 --> 00:11:09,160
(مرحبا , سيد (كلارك

240
00:11:10,190 --> 00:11:11,340
لديك سيارة جديدة

241
00:11:11,450 --> 00:11:12,930
أميرة

242
00:11:13,120 --> 00:11:14,090
أنني صعبة جدا

243
00:11:14,220 --> 00:11:15,740
اول شيء اريد فعله
...عندما نصل الى

244
00:11:15,850 --> 00:11:16,920
انتظر ,أي سيارة سنأخذ؟

245
00:11:17,060 --> 00:11:20,580
أتعلمين ماذا عزيزتي؟ انا آسف جداً

246
00:11:20,640 --> 00:11:23,740
الصفقة أوشكت ان تذهب الى الجنوب
لذا لن أكون قادراً على أخذك, ليس الليلة

247
00:11:23,830 --> 00:11:26,100
سأبقى في المكتب لكي أصلح
هذه الفوضى

248
00:11:26,180 --> 00:11:27,120
...لكن , يا أبي , نحن دائماً

249
00:11:27,260 --> 00:11:28,870
اسمعي , ( نعومي ) أعرف
كم يعني هذا لك

250
00:11:29,010 --> 00:11:31,350
لذلك عوضتك بهدية

251
00:11:31,440 --> 00:11:33,660
انا شريتها لأمك فقط

252
00:11:33,780 --> 00:11:34,710
لقد احببتها

253
00:11:34,970 --> 00:11:37,390
(بالرغم من انك تفسدها يا(تشارلي

254
00:11:37,500 --> 00:11:40,000
اسمع ,لاتفعل أي شيء حتى آتي
الى المكتب , أتريد القيادة؟ تعال خذني

255
00:11:40,090 --> 00:11:42,560
ستبدين رائعة بجانب تلك السيارة

256
00:11:43,570 --> 00:11:45,220
أسمع ,ساكون في المكتب خلال عشر دقائق

257
00:12:07,250 --> 00:12:10,240
تلك تنورة قصيرة من أجل البولينق

258
00:12:10,380 --> 00:12:12,010
هل لديك موعد مثير لا أعلم عنه؟

259
00:12:12,070 --> 00:12:13,530
ألا أستيطع ان اكون رائعة لأمي وأبي ؟

260
00:12:13,590 --> 00:12:14,710
! آني
!ديكسون

261
00:12:17,160 --> 00:12:19,000
تبدين مثيرة -
شكراً -

262
00:12:19,130 --> 00:12:20,390
(مرحبا سيد وسيدة (ويلسون

263
00:12:20,480 --> 00:12:21,420
سيلفر-
(مرحبا (سيلفر -

264
00:12:21,550 --> 00:12:23,400
أين كنت اليوم ؟ لقد بحثت عنك في المدرسة

265
00:12:23,610 --> 00:12:25,120
شعرت بالنعاس في  مختبر
الاحياء

266
00:12:25,190 --> 00:12:26,810
لقد رأيت (ديسكون) لقد قال بإنك
...ستأتين , لذا

267
00:12:28,380 --> 00:12:30,760
السيد (جاكسون) اعطانا الكثير
من الواجبات المنزلية هذه العطلة

268
00:12:30,880 --> 00:12:33,130
هل أنتم هادئين لوجود (سيلفر) معنا ؟

269
00:12:33,770 --> 00:12:35,570
أجل , هادئين -
بالتأكيد -

270
00:12:35,990 --> 00:12:38,490
هل دعوت (سيلفر)؟-
ماذا يمكننا ان نفعل ؟-

271
00:12:38,640 --> 00:12:39,540
إنها ليلة عائلية

272
00:12:39,660 --> 00:12:41,120
امي وابي سيكونون خائفين

273
00:12:41,280 --> 00:12:43,760
ذلك عظيم لانني دعوت (تآي) أيضاً

274
00:12:45,240 --> 00:12:46,280
انه حدث فحسب

275
00:12:46,470 --> 00:12:47,390
أجل , بالتأكيد

276
00:12:47,520 --> 00:12:49,520
...لذا , آنسة (سيلفر) , أتعرفين كيف تلعبين أو

277
00:12:49,570 --> 00:12:51,580
هل تستمتعين بهذا النوع من الاشياء؟

278
00:12:51,870 --> 00:12:53,410
سأركل مؤخرتك

279
00:12:55,480 --> 00:12:57,460
نشتري البطاطا ؟

280
00:12:57,600 --> 00:12:59,130
لا تفعل هذا

281
00:13:09,740 --> 00:13:12,180
مرة أخرى , انا اسف لتأخري

282
00:13:12,250 --> 00:13:13,460
لقد كان هناك ازدحام مروري

283
00:13:13,610 --> 00:13:14,750
ذلك الفتى لايتحرك

284
00:13:15,220 --> 00:13:16,330
أعتقدت إني ضربت سنجاباً

285
00:13:16,590 --> 00:13:17,970
هل عانتي من هذا؟

286
00:13:18,070 --> 00:13:20,720
لا , انا أسكن في نهاية الطريق ,
لقد مشيت الى هنا

287
00:13:20,810 --> 00:13:21,810
ذلك صحيح

288
00:13:21,940 --> 00:13:23,410
كان بإمكاننا أن نجتمع في بيتك

289
00:13:23,470 --> 00:13:25,120
أعني , اتمنى ان اتفقد منزلك

290
00:13:25,170 --> 00:13:27,410
ويمكنني مقابلة إبنك , و ..و

291
00:13:29,320 --> 00:13:30,570
أنتٍ لست مستعدة لكي اقابل إبنك

292
00:13:30,620 --> 00:13:31,890
لهذا أردتٍ ان نتقابل هنا

293
00:13:31,950 --> 00:13:34,690
لا , لا , إنه ليس كذلك

294
00:13:35,310 --> 00:13:37,290
حسناً , في الحقيقة , إنه نوعاً ما كذلك

295
00:13:37,660 --> 00:13:43,100
لكن بجدية , هل يزعجك وجود إبن لدي؟

296
00:13:43,150 --> 00:13:46,140
الا يزعجك بإنني مع كل هذا أنا طفل؟

297
00:13:48,260 --> 00:13:51,950
لقد فهمت , حينما تكوني مستعدة
أود ان اقابله

298
00:13:52,880 --> 00:13:58,560
الحقيقة , (سامي) لقد قابل رجلا واحداً فقط
منذ ولادته

299
00:13:58,730 --> 00:14:00,380
...وذلك يكون

300
00:14:00,430 --> 00:14:01,820
إنني مجرد فضولي

301
00:14:01,990 --> 00:14:03,760
والده

302
00:14:04,770 --> 00:14:07,420
كان لدينا تاريخ كبير في المدرسة الثانوية

303
00:14:07,650 --> 00:14:10,210
لم نرى بعضنا البعض  لمدة
, وبعد ذلك

304
00:14:11,040 --> 00:14:14,640
رأيته في احد الليالي منذ اربع سنوات

305
00:14:16,400 --> 00:14:18,110
والد(سامي) لم يراه ابداً؟

306
00:14:18,540 --> 00:14:20,430
لقد رأه , في البداية

307
00:14:20,890 --> 00:14:23,770
ثم كان عندنا بعض القضايا

308
00:14:24,600 --> 00:14:26,930
(والان إنه يريد ان يعود الى حياة (سامي

309
00:14:28,390 --> 00:14:29,950
وحياتك؟

310
00:14:30,830 --> 00:14:32,480
ماثيوز) طاولة لشخصين)

311
00:14:32,870 --> 00:14:35,070
هل هذا نحن ؟ -
رائع-

312
00:14:41,180 --> 00:14:43,400
ذلك رائع , مدي ذراعك بشكل مستقيم

313
00:14:45,640 --> 00:14:47,350
إن أبي يحبطني

314
00:14:47,700 --> 00:14:50,120
سيلفر) هيا)

315
00:14:55,310 --> 00:14:58,980
اصبحتي محترفة , أحسنتي

316
00:15:00,450 --> 00:15:04,770
أرجوك أخبرني بإنها فكرة جيدة
لأني أرى (سيلفر) فقط تستمتع

317
00:15:04,850 --> 00:15:06,930
هذه كانت فكرة جيدة

318
00:15:10,990 --> 00:15:12,930
ذلك مجرد خطأ

319
00:15:13,370 --> 00:15:15,580
انا ذاهب لجلب الصودا -
وانا أيضاً -

320
00:15:15,700 --> 00:15:17,160
وانا ذاهب لأحصل على بعض البطاطا المقلية

321
00:15:17,300 --> 00:15:19,110
(عمل جيد (سيلفر

322
00:15:21,130 --> 00:15:22,540
اجل

323
00:15:23,310 --> 00:15:26,490
جيد , حسناً

324
00:15:26,660 --> 00:15:28,100
أنتي تتعلمينها بسهولة

325
00:15:28,830 --> 00:15:34,310
سيلفر) , أنا مسرورة جداً لوجودك معنا
لأنك إن لم تكوني هنا (آني ) وديكسون) سيحزنون

326
00:15:35,470 --> 00:15:38,800
اظن أن الاشخاص هنا
لايقومون مثلنا بليلة عائلية

327
00:15:38,960 --> 00:15:40,760
لا

328
00:15:40,960 --> 00:15:43,110
لا , على الاطلاق

329
00:15:43,930 --> 00:15:47,070
لكن أعتقد ان ماتفعلوه رائع

330
00:15:47,240 --> 00:15:49,210
لا تفهميني خطأ

331
00:15:49,550 --> 00:15:51,080
احب هذا

332
00:15:52,070 --> 00:15:54,480
أتمنى لو أمي كانت معي

333
00:15:55,840 --> 00:15:58,620
اظن إنني حسودة قليلا

334
00:15:58,740 --> 00:16:00,040
(سيلفر)

335
00:16:03,590 --> 00:16:06,990
(سيلفر)
نافيد) هنا , الجميع أتوا)

336
00:16:07,130 --> 00:16:08,790
هل أتي (تآي)؟ -
لا -

337
00:16:10,660 --> 00:16:12,240
حسناً ,عزيزتي -
حسناً

338
00:16:12,350 --> 00:16:13,980
تحتاجين الى ضربة حظ

339
00:16:14,070 --> 00:16:15,320
هيا

340
00:16:15,480 --> 00:16:17,260
أريهم كيف يلعبون كبار السن

341
00:16:19,170 --> 00:16:20,890
هل رأيتي , نحن لانحتاجهم

342
00:16:21,130 --> 00:16:22,410
حسناً

343
00:16:22,530 --> 00:16:23,070
المرة القادمة

344
00:16:23,170 --> 00:16:24,850
لقد كانت قريبة -
هذا ما أريده , بطاطا فرانسية -

345
00:16:24,970 --> 00:16:26,510
لقد رأيت مراهناً

346
00:16:26,970 --> 00:16:28,250
كيف حالكم , جميعاً؟

347
00:16:28,650 --> 00:16:30,710
حسناً , جميعنا هنا
تحدث الى أبويك ودعنا نذهب

348
00:16:30,920 --> 00:16:32,170
إنتظروا

349
00:16:32,280 --> 00:16:33,700
لا يمكننا المغادرة

350
00:16:33,810 --> 00:16:35,420
والدي سيعرفون أن حدث شيء

351
00:16:35,600 --> 00:16:37,860
حسناً , أعني دعونا نلعب البولينق

352
00:16:37,970 --> 00:16:40,860
بالطبع , (آني) , ليست خائفة جداً
من الضربة

353
00:16:41,940 --> 00:16:43,120
ضربتك؟

354
00:16:43,240 --> 00:16:44,890
دعنا نفعلها

355
00:16:45,860 --> 00:16:46,810
اعذرني , سيدي

356
00:16:50,270 --> 00:16:52,270
انت ليس لديك كرة بولينق

357
00:16:52,670 --> 00:16:54,000
ماذا؟

358
00:16:55,230 --> 00:16:55,920
ماذا؟

359
00:16:56,070 --> 00:16:58,050
لقد كانت لعيد بلوغي

360
00:17:52,180 --> 00:17:54,020
ذلك كان رائعاً

361
00:17:55,340 --> 00:17:59,910
أتريدين أن تحصلي على بعض الهواء أو شيء ما؟

362
00:18:00,040 --> 00:18:01,940
أجل

363
00:18:02,050 --> 00:18:03,030
أجل , بالتأكيد

364
00:18:03,170 --> 00:18:04,260
مذهل

365
00:18:04,570 --> 00:18:07,080
رائع , أجل

366
00:18:28,300 --> 00:18:29,720
عزيزتي , صوتك مزعج

367
00:18:29,840 --> 00:18:31,300
صوتك مزعج

368
00:18:31,400 --> 00:18:32,410
مالأمر

369
00:18:32,510 --> 00:18:34,490
أنتي لاتستطيع أن تكوني منزعجة بشأن ابيك

370
00:18:34,550 --> 00:18:36,350
انها هدية تعويض رائعة

371
00:18:36,390 --> 00:18:38,250
حسناً , إنه لم يعوضني

372
00:18:38,370 --> 00:18:39,880
لديه عمل الليلة

373
00:18:39,960 --> 00:18:41,120
أنه مورغان

374
00:18:41,200 --> 00:18:42,850
يقول أن الجميع في قاعة البولينق

375
00:18:42,890 --> 00:18:43,940
هل تريدين أن تذهبي؟

376
00:18:44,070 --> 00:18:46,260
أجل , لكن يجب أن اقف عند مكتب أبي أولاً

377
00:18:46,310 --> 00:18:47,300
ماذا؟

378
00:18:47,410 --> 00:18:48,580
حسناً , اريد ان اخذه لكي يأكل شيء

379
00:18:48,640 --> 00:18:50,610
تعرفين بإنني اعتني به -
حسناً -

380
00:18:50,730 --> 00:18:53,240
أريد أن أخبره
بإنني احب السيارة

381
00:18:53,710 --> 00:18:55,310
وانا أيضاً

382
00:18:56,310 --> 00:18:58,450
أشعر بإنني كاذبة

383
00:18:58,620 --> 00:18:59,960
اجل

384
00:19:00,090 --> 00:19:01,730
ذلك خيار جيد

385
00:19:07,660 --> 00:19:11,550
اراهن بإن والديك  لايجعلونك تقوم بليلة عائلية

386
00:19:11,630 --> 00:19:13,500
لا , ليس عائلتي

387
00:19:14,080 --> 00:19:16,040
والديّ مطلقان

388
00:19:16,320 --> 00:19:17,800
لم يكونوا مطلقان حينما قابلتك

389
00:19:17,900 --> 00:19:19,680
أجل , لقد حدث هذا في السنة الماضية

390
00:19:20,450 --> 00:19:22,980
ياإلهي , اعرف العديد من الناس
والديهم مطلقين

391
00:19:23,050 --> 00:19:26,000
لكن اعتقد بإني سأنزعج
اذا فعلا والدّي هذا

392
00:19:26,100 --> 00:19:27,690
أجل , لقد انزعجت

393
00:19:27,780 --> 00:19:30,150
والدي لايبدو رائعاً

394
00:19:30,230 --> 00:19:33,370
الان سيكون لديكم غرفتين
وحفلتين لعيد الميلاد

395
00:19:33,450 --> 00:19:37,290
والان تبدو كمسابقة كبيرة بينهم
على من يستطيع رمي الاخر

396
00:19:37,440 --> 00:19:39,760
حسناً , راهنت بإنه ليس مريع كلياً

397
00:19:40,960 --> 00:19:42,350
....حسناً , اتعلمين

398
00:19:42,530 --> 00:19:44,160
في الحقيقة إنه نوعاً ما

399
00:19:47,290 --> 00:19:48,380
على أي حال

400
00:19:48,480 --> 00:19:52,380
سأحفظ كل هذه العواطف الطيبة بداخلي

401
00:19:52,430 --> 00:19:54,150
ولا أريد أن ازعجك بها

402
00:19:54,270 --> 00:19:58,070
اعتقد بإنني سأكون الفائز القادم

403
00:19:58,030 --> 00:19:59,210
اجل -
لا أعرف -

404
00:19:59,290 --> 00:20:01,440
إنك تتمنى ياصديقي

405
00:20:01,630 --> 00:20:02,950
اجل , انا اتمنى هذا حقيقةً

406
00:20:05,170 --> 00:20:06,640
انا لاأعرف

407
00:20:06,770 --> 00:20:07,810
استطيع أن افوز على أي احد

408
00:20:10,530 --> 00:20:11,670
(آني)

409
00:20:11,810 --> 00:20:13,020
(تآي)

410
00:20:16,470 --> 00:20:19,330
يجب أن تذهبي , لديك موعد , أليس كذلك؟

411
00:20:19,840 --> 00:20:21,210
صحيح

412
00:20:21,940 --> 00:20:23,460
سأراك بالداخل

413
00:20:35,410 --> 00:20:37,880
حسناً , سأعود حالاً

414
00:20:38,050 --> 00:20:40,430
سأحضر الطعام لأبي في المكتب

415
00:20:46,360 --> 00:20:48,270
هذه ليست أمك

416
00:21:09,080 --> 00:21:12,220
لا أستطيع لآ استطيع
تصديقك

417
00:21:12,290 --> 00:21:14,850
(بإنك كنت في عيد ميلاد (كريس براون

418
00:21:14,890 --> 00:21:16,500
إنه مدهش

419
00:21:16,550 --> 00:21:19,130
أجل , كان رجل رائع

420
00:21:19,370 --> 00:21:22,320
انه بسبب عمل عائلتي

421
00:21:22,380 --> 00:21:24,270
ارى الكثير من الناس مثله

422
00:21:24,580 --> 00:21:29,160
أعرفه إنه يبدو غريباً

423
00:21:33,100 --> 00:21:34,660
يجب أن نذهب

424
00:21:34,700 --> 00:21:35,890
الفرقة ستبدأ في تمام الـساعة 11

425
00:21:35,970 --> 00:21:38,510
نعم , والدّي يجب أن يكونوا هادئين كلياً

426
00:21:38,540 --> 00:21:41,060
سأعود حالاً -
رائع -

427
00:21:42,810 --> 00:21:44,180
(هيا (هاري

428
00:21:46,010 --> 00:21:47,920
نعم , نعم

429
00:21:53,180 --> 00:21:54,790
هل أنتهيتم

430
00:21:54,950 --> 00:21:56,690
أجل

431
00:21:56,870 --> 00:21:58,710
..أعني , اذا

432
00:21:58,820 --> 00:22:00,630
اذا كنتم موافقين

433
00:22:00,770 --> 00:22:02,980
اجل , كوني بالمنزل
فالتجول محظور

434
00:22:04,310 --> 00:22:05,380
وانت

435
00:22:05,480 --> 00:22:07,230
(أعلمني عن فيلم (بوند

436
00:22:07,350 --> 00:22:08,580
حقاً -
أجل -

437
00:22:08,620 --> 00:22:10,190
هذا ماكنتم تريدونه , اليس كذلك ؟

438
00:22:11,360 --> 00:22:13,470
اجل , اجل

439
00:22:14,490 --> 00:22:16,290
شكراً -
شكراً يا أبي

440
00:22:16,390 --> 00:22:17,830
حسناً , الى اللقاء

441
00:22:18,060 --> 00:22:19,030
الى اللقاء, أستمتعوا

442
00:22:19,290 --> 00:22:21,020
فقط انا وانتي

443
00:22:36,900 --> 00:22:38,930
نعومي) قولي شيئاً)

444
00:22:39,320 --> 00:22:41,250
إنكِ تخيفيني

445
00:22:43,020 --> 00:22:45,430
(حسناً , سأذهب لأجد (إيثان

446
00:22:55,220 --> 00:22:57,150
كنا ..كنا سنذهب للخارج

447
00:22:57,240 --> 00:22:58,930
رائع , اجل , لقد كنت ذاهب لألعب البولينق

448
00:22:58,980 --> 00:23:02,350
ايثان , يجب أن تاتي للمساعدة ,(نعومي) في المواقف

449
00:23:02,750 --> 00:23:03,950
ماذا ؟ مالمشكلة؟

450
00:23:04,090 --> 00:23:05,440
لقد رأت ابوها مع إمرأة أخرى

451
00:23:05,510 --> 00:23:06,970
إنه جنون

452
00:23:09,570 --> 00:23:11,290
(يجب أن اذهب مع (إيثان

453
00:23:17,010 --> 00:23:18,550
(نعومي)

454
00:23:20,120 --> 00:23:21,800
مالمشكلة؟

455
00:23:27,410 --> 00:23:29,240
تعالي هنا

456
00:23:32,850 --> 00:23:35,680
لقد رأيت أبي يقبل إمرأة أخرى

457
00:23:38,470 --> 00:23:41,490
لا استطيع تصديق هذا , لا أستطيع

458
00:23:42,410 --> 00:23:44,290
لا عليك , انا آسف

459
00:23:54,740 --> 00:23:55,940
سأخذك الى المنزل , حسناً؟

460
00:23:56,100 --> 00:23:57,670
حسناً

461
00:23:57,730 --> 00:23:59,890
سأعتني بك

462
00:24:00,370 --> 00:24:02,360
هيا -
حسناً -

463
00:24:20,700 --> 00:24:22,720
انها مأساة

464
00:24:22,890 --> 00:24:24,540
هل مازلت تريد ان ترى الفيلم؟

465
00:24:24,680 --> 00:24:25,790
أجل يارجل -
أجل؟ -

466
00:24:25,940 --> 00:24:27,320
هيا بنا

467
00:24:27,580 --> 00:24:28,870
أراك لاحقاً

468
00:24:36,140 --> 00:24:39,950
نعومي) و(إيثان) إنهم)

469
00:24:40,600 --> 00:24:42,180
عادوا الى بعضهم مرة أخرى

470
00:24:49,380 --> 00:24:50,850
ماذا؟

471
00:24:50,980 --> 00:24:51,970
(آني) "

472
00:24:52,070 --> 00:24:53,380
كان يجب أن احجز لكي مقعداً

473
00:24:53,500 --> 00:24:57,790
آسف , (تآي) "سأتصل بك

474
00:24:59,230 --> 00:25:02,120
هل تريدين أن نرى فيلم (بوند)؟

475
00:25:03,240 --> 00:25:06,550
أجل -
(انتظروا يااولاد , (نافيد

476
00:25:07,400 --> 00:25:08,750
حسناً

477
00:25:08,920 --> 00:25:10,350
ليلة عائلية جداً

478
00:25:10,640 --> 00:25:11,550
نعم

479
00:25:11,670 --> 00:25:12,930
انا فضولي فقط

480
00:25:13,040 --> 00:25:18,370
هل تظنين إنهم يعلمون بإننا نعلم بدعوتهم لأصدقائهم
الى البولينق؟

481
00:25:18,650 --> 00:25:21,050
حسناً , يجب ان يكونوا مع اصدقائهم

482
00:25:21,150 --> 00:25:25,340
ويجب ان نفرح لأن لديهم هذ القدر من 
الاصدقاء الجدد

483
00:25:25,410 --> 00:25:28,600
اجل , لماذا تبدين حزينة ياسيدتي؟

484
00:25:29,300 --> 00:25:30,830
..انا 

485
00:25:31,000 --> 00:25:33,290
فقط أعتقد بإنهم لايزالون يريدون البقاء معنا

486
00:25:33,320 --> 00:25:34,620
كما تعلم , احياناً

487
00:25:34,710 --> 00:25:36,610
اعتقد إننا كنا أروع من والدينا

488
00:25:36,680 --> 00:25:39,730
لا , ماذا ؟ , نحن رائعون

489
00:25:40,020 --> 00:25:41,420
اجل , نحن رائعون

490
00:25:41,560 --> 00:25:44,480
حسناً , ربما نحن نتمسك بليالي اجتماع العائلية
لأسباب خاطئة

491
00:25:44,560 --> 00:25:48,470
أعني , بشأنهم او بشـأننا

492
00:25:50,600 --> 00:25:55,740
هل نحن على وشك محادثة " أريد
طفلاً آخر " ؟

493
00:25:57,540 --> 00:25:59,040
لا

494
00:26:00,020 --> 00:26:02,250
ربما أسألك من أجل الجرو

495
00:26:04,000 --> 00:26:05,530
أي مرحلة؟

496
00:26:05,690 --> 00:26:10,130
حسناً , انا مبتدئة , لكن إنه في المتوسط ,
(وهو يريد (ليس بول

497
00:26:10,240 --> 00:26:11,760
الرجل لديه ذوق جيد

498
00:26:11,840 --> 00:26:14,520
(انفقت اغلب ميراثي على (ليس بول

499
00:26:14,620 --> 00:26:16,920
(والباقي في  مدرسة (لاونس
..لكن

500
00:26:17,300 --> 00:26:18,420
حقاً؟ -
نعم -

501
00:26:18,530 --> 00:26:20,090
أجل , جدي

502
00:26:20,180 --> 00:26:22,970
أعطاني بما فيه الكفاية
لكي أغطي الضروريات

503
00:26:23,160 --> 00:26:24,360
أجل

504
00:26:24,490 --> 00:26:26,830
لقد كان رجلاً غريب الاطوار

505
00:26:26,910 --> 00:26:30,390
..تصدق بأغلب ماله, و

506
00:26:31,520 --> 00:26:33,770
لا أعرف , الحقيقة قد أخبرت
بإنه لو أعطاني كل ماله

507
00:26:33,860 --> 00:26:36,470
انا من المحتمل 
بإنني أفعل نفس الشسء

508
00:26:36,700 --> 00:26:39,150
ورأيت مايفعله المال للناس

509
00:26:43,590 --> 00:26:44,880
لقد قضيت وقتاً ممتعاً الليلة

510
00:26:45,000 --> 00:26:47,920
نعم , وانا أيضاً

511
00:26:48,010 --> 00:26:51,050
وكما تعلمين , اتطلع الى رؤية (سامي) يوماً ما

512
00:26:51,090 --> 00:26:53,320
عندما تظنين إننا نتواعد كفاية

513
00:26:53,340 --> 00:26:55,650
لا اقصد المواعدة

514
00:26:56,090 --> 00:26:57,490
..لا , لكن

515
00:26:57,710 --> 00:26:59,410
ياإلهي , لم يفترض بي

516
00:26:59,490 --> 00:27:01,220
بإني

517
00:27:01,610 --> 00:27:02,960
اجل

518
00:27:03,080 --> 00:27:04,680
نتواعد

519
00:27:07,710 --> 00:27:10,910
اذاً , ماذا نفعل؟

520
00:27:12,130 --> 00:27:14,050
نحن زملاء

521
00:27:14,840 --> 00:27:16,360
نخرج معاً

522
00:27:18,870 --> 00:27:20,730
انا فقط سأفعل هذا

523
00:27:28,660 --> 00:27:30,680
الان هل نتواعد؟

524
00:27:31,560 --> 00:27:33,290
ماهذا بحق الجحيم

525
00:27:38,280 --> 00:27:39,340
لقد كان فيلماً رائعاً

526
00:27:39,460 --> 00:27:40,990
مرحبا بكم

527
00:27:41,100 --> 00:27:42,260
كيف كان الفيلم؟

528
00:27:42,750 --> 00:27:45,570
كان جيداً 
(كأي فلم من أفلام (بوند

529
00:27:48,520 --> 00:27:50,760
(اعتقدت إنه كان لديك موعد مع (تآي

530
00:27:51,120 --> 00:27:52,890
أحل , قصة طويلة

531
00:27:53,120 --> 00:27:57,190
حسناً , لقد عدتم متأخرين , وأنتم لديكم
بعض الاعمال لتقوموا بها

532
00:27:57,330 --> 00:27:58,610
النفايات , الصحون

533
00:27:58,710 --> 00:27:59,760
صحيح -
حسناً -

534
00:28:00,620 --> 00:28:01,990
أجل

535
00:28:02,140 --> 00:28:04,670
كما تعرفون لقد تأخر الوقت
ويجب ان اذهب

536
00:28:04,790 --> 00:28:07,350
(حسناً , شكرا جزيلاً لذهابك معنا يا(سيلفر

537
00:28:07,450 --> 00:28:10,240
هل تريدين أن اتصل بإمك واخبرها
بإنك في طريقك للمنزل؟

538
00:28:10,340 --> 00:28:12,580
لآ ,في الحقيقة لقد اتصلت بها؟

539
00:28:12,630 --> 00:28:14,270
وشكراً جزيلاً لدعوتي للخروج معكم

540
00:28:14,400 --> 00:28:15,620
اصمتي

541
00:28:15,780 --> 00:28:17,150
من دواعي سروري -
في أي وقت -

542
00:28:17,350 --> 00:28:19,020
الى اللقاء -
اراك لاحقاً -

543
00:28:19,140 --> 00:28:21,110
واصلي تعلم البولينق

544
00:28:21,240 --> 00:28:22,450
هيا

545
00:28:59,860 --> 00:29:01,260
(سيلفر)

546
00:29:14,290 --> 00:29:16,110
ماذا يحصل؟

547
00:29:16,680 --> 00:29:20,290
لقد كنت في ملجاْ النساء لعدة اسابيع

548
00:29:24,080 --> 00:29:29,170
لقد عملت في الخدمة الاجتماعية هناك
..في الصيف الماضي,وهناك هذه الامرأة التي

549
00:29:30,010 --> 00:29:32,100
قد سمحت لي بالبقاء هناك احياناً

550
00:29:32,330 --> 00:29:34,480
وهي تعرف حالتي

551
00:29:35,700 --> 00:29:38,290
وأمي , تشرب

552
00:29:39,730 --> 00:29:41,420
عندما تكون كذلك

553
00:29:44,260 --> 00:29:46,670
تتحول لشخص مختلف تماماً

554
00:29:48,060 --> 00:29:49,800
انه تحب

555
00:29:50,980 --> 00:29:52,720
أن تصرخ

556
00:29:53,610 --> 00:29:55,720
وترمي الاشياء

557
00:29:58,220 --> 00:30:00,200
وتلومني

558
00:30:03,350 --> 00:30:05,130
احياناً

559
00:30:06,930 --> 00:30:09,800
لا تسيطر على نفسها

560
00:30:11,660 --> 00:30:13,240
لا أعرف

561
00:30:16,190 --> 00:30:18,580
احياناً , تخيفني

562
00:30:21,800 --> 00:30:23,260
تعالي هنا

563
00:31:00,540 --> 00:31:02,330
يجب أن اكلم أبي

564
00:31:03,450 --> 00:31:04,960
ماذا؟

565
00:31:05,020 --> 00:31:06,190
لا

566
00:31:07,460 --> 00:31:09,720
ديكسون) لم أخبرك بهذا لكي تخبر والدك)

567
00:31:09,810 --> 00:31:10,900
فقط , اسمعي

568
00:31:10,950 --> 00:31:12,720
لا , لا , انا منزعجة بما فيه الكفاية في المدرسة

569
00:31:12,760 --> 00:31:14,980
انا لا أريد الاولاد الاخرون يعرفون
بشـأن شرب أمي 

570
00:31:15,010 --> 00:31:16,840
أسمعي -
لا ,شكرا لك -

571
00:31:16,950 --> 00:31:18,220
...لا , اسـ

572
00:31:18,350 --> 00:31:20,510
انت تظنين بإني لا أعرف بما تمرين به؟

573
00:31:21,430 --> 00:31:23,830
(انا لم أنشاء في عائلة(كوسبي

574
00:31:24,110 --> 00:31:27,260
هل تعتقدين بين كل العائلات
التي عشت معها كانوا هكذا؟

575
00:31:27,540 --> 00:31:29,150
لا

576
00:31:29,590 --> 00:31:33,110
اعرف مثل هذه الامور
حين يكون الشخص عقله ضائع ؟

577
00:31:38,640 --> 00:31:40,670
اعرف مايفعلوا الناس بهذا

578
00:31:41,930 --> 00:31:44,390
لذلك افعلها افعلها بنفسي

579
00:31:59,130 --> 00:32:00,520
(سيفر)

580
00:32:03,860 --> 00:32:05,520
يجب أن تثقي بوالدي

581
00:32:11,900 --> 00:32:13,600
او على الاقل ثقي بي

582
00:32:20,920 --> 00:32:22,840
سيلفر) هل تريدين أن احضر لكي شيئا آخر؟)

583
00:32:23,230 --> 00:32:24,170
لا

584
00:32:24,290 --> 00:32:27,000
حسناً , بإمكانك البقاء هنا الليلة

585
00:32:27,060 --> 00:32:29,800
حتى نحل هذه المشكلة

586
00:32:29,850 --> 00:32:31,430
اجل , يمكنها ان تبقى في غرفتي

587
00:32:31,540 --> 00:32:32,860
بإمكانها البقاء في غرفتي

588
00:32:35,180 --> 00:32:36,600
فقط احاول المساعدة

589
00:32:37,370 --> 00:32:39,860
حسناً , الوقت متأخر ,يجب ان ننام

590
00:32:40,680 --> 00:32:42,020
اجل , هيا

591
00:32:43,290 --> 00:32:44,480
طابت ليلتك -
طابت ليلتك , حبي -

592
00:32:57,690 --> 00:32:59,560
أختك لازالت نائمة

593
00:32:59,770 --> 00:33:01,410
لقد نمنا متأخرين

594
00:33:02,470 --> 00:33:04,730
شكرا (هاري) , لأخذها ليلة امس

595
00:33:05,700 --> 00:33:08,620
انا لا أعرف ماذا يحدث , 
لو انها أتت إلي

596
00:33:08,730 --> 00:33:12,160
ماتزال صغيرة , تظن انك تكرهين أمك

597
00:33:12,330 --> 00:33:13,990
لا , انا لا أكرهها

598
00:33:14,360 --> 00:33:15,360
انه فقط

599
00:33:15,480 --> 00:33:17,000
أمر معقد

600
00:33:17,250 --> 00:33:21,740
حسناً , إذا كان بإمكاني فعل شيء , أو أردتي أتحدث لوالدتك

601
00:33:21,790 --> 00:33:23,100
لا

602
00:33:23,460 --> 00:33:25,250
اظن انه حان الوقت لأتحدث اليها

603
00:33:27,230 --> 00:33:30,760
عزيزتي , اذا أردتي الفطور , فسنطلبه بالخارج

604
00:33:30,930 --> 00:33:32,520
بينلوبي) مريضة)

605
00:33:32,630 --> 00:33:33,760
أمي

606
00:33:33,890 --> 00:33:35,520
نعم؟

607
00:33:35,830 --> 00:33:38,250
لقد ذهبت الى مكتب أبي ليلة أمس

608
00:33:39,510 --> 00:33:42,480
ورأيته يقبل امرأة آخرى

609
00:33:42,640 --> 00:33:44,890
لقد كان يلمس جسمها

610
00:33:44,990 --> 00:33:47,100
انا آسفة يا أمي

611
00:33:47,800 --> 00:33:49,850
(أسمها (غايل

612
00:33:51,570 --> 00:33:53,570
 أعرف كل شيء بشأنها

613
00:34:01,290 --> 00:34:03,880
هو يقابلها منذ سنتين؟

614
00:34:03,980 --> 00:34:08,230
عزيزتي , إنها ليست من البلدة
لذلك غالباً لا يكون بمقدورهم رؤية بعضهم البعض

615
00:34:08,340 --> 00:34:10,660
ماذا يحدث؟
هل ستنيهن هذا ؟

616
00:34:10,700 --> 00:34:12,860
هل ستطلبين الطلاق ؟ -
لا -

617
00:34:12,950 --> 00:34:14,780
لا أريد ان امزق هذه العائلة

618
00:34:14,890 --> 00:34:16,660
أمي , هذه ليست عائلة

619
00:34:16,770 --> 00:34:21,550
عزيزتي , انا وأبوك عشنا مدة طويلة معاً

620
00:34:21,590 --> 00:34:25,510
لدينا طفلتين , ومنزلين , والكثير من الاصدقاء

621
00:34:25,940 --> 00:34:27,930
لدينا حياة سويةً

622
00:34:30,450 --> 00:34:32,250
...أمي

623
00:34:33,810 --> 00:34:36,580
أي نوع من الحياة هذه؟

624
00:34:36,740 --> 00:34:38,310
عزيزتي

625
00:34:40,690 --> 00:34:42,960
الحياة التي لا أريد ان اخسرها

626
00:34:50,450 --> 00:34:55,570
انتي لاتستيطع تخيل مفاجأتي عندما 
اتصلتي وقلتي إنك ستأتين

627
00:34:55,720 --> 00:34:58,700
حسناً , كم من الوقت مضى
منذ آخر مشاجرة لنا؟

628
00:34:59,090 --> 00:35:01,260
لقد اتيت لأتحدث بشأن (سيلفر) ,يأمي

629
00:35:01,520 --> 00:35:03,570
حسناً ,إنها ليست هنا الان

630
00:35:03,650 --> 00:35:08,120
انه تريد البقاء في منزل صديقتها
نعومي) على ما أظن)

631
00:35:08,270 --> 00:35:10,740
هل تمزحين معي ؟
اهذا ماتظنينه؟

632
00:35:10,910 --> 00:35:12,770
إنها ليست في منزل احد صديقاتها

633
00:35:12,880 --> 00:35:15,680
إنها تنام في ملجأ

634
00:35:16,270 --> 00:35:17,660
...حسناً , لقد أخبرتني

635
00:35:18,900 --> 00:35:21,880
لاتنظري إلي هكذا

636
00:35:21,950 --> 00:35:23,120
لا أعرف

637
00:35:23,210 --> 00:35:25,410
لماذا ؟ لأنك شربت الكثير فلم تلاحظي؟

638
00:35:25,470 --> 00:35:28,300
ماهذه الايام , ياأمي , 
الكحول أو الكوكايين

639
00:35:30,380 --> 00:35:30,450
دعينا نتقابل مرة أخرى سويةً

640
00:35:30,500 --> 00:35:32,940
دعينا نمسك أيدي بعضنا

641
00:35:32,980 --> 00:35:35,730
هل تدركين مافعلتيه لـ(سيلفر)؟

642
00:35:36,670 --> 00:35:37,840
كيلي )؟)

643
00:35:37,970 --> 00:35:39,820
إعتقدت بإني أخبرتك بإن تبقى
(في منزل (ويلسون

644
00:35:39,880 --> 00:35:40,620
مرحبا أمي

645
00:35:40,740 --> 00:35:42,410
اين كنتي بحق الجحيم؟

646
00:35:42,450 --> 00:35:44,380
هل رأيتي  المشاكل التي سببتيها؟

647
00:35:44,490 --> 00:35:45,460
(لا أصدق هذا يا(كيلي

648
00:35:45,510 --> 00:35:46,500
أستطيع حل هذا , صحيح؟

649
00:35:46,600 --> 00:35:48,100
لا , ليس بإمكانك

650
00:35:48,180 --> 00:35:50,780
انا لن اظل واقفة , وارك تفعلين لها 
مافعلتي لي

651
00:35:50,790 --> 00:35:52,850
لأن حياتك كانت مريعة

652
00:35:52,870 --> 00:35:54,200
اكره هذا؟

653
00:35:54,230 --> 00:35:56,410
(أختك ستغادر يـ(آيرين

654
00:35:56,520 --> 00:35:58,090
نعم ,وسأخذها معي

655
00:35:58,190 --> 00:36:02,740
لديك فتى في الرابعة 
ولا أحد يساعده , مالم تحصل معجزة

656
00:36:02,780 --> 00:36:06,430
و يقرر وسيعود الى أبيه

657
00:36:06,480 --> 00:36:09,060
والان تريدين إضافة هذه المراهقة معنا؟

658
00:36:09,170 --> 00:36:11,380
دعيني أخبرك , غير مسموح لها المشي 
في المنتزه

659
00:36:11,520 --> 00:36:13,070
انه ستقضي حياتها معي

660
00:36:13,130 --> 00:36:14,820
أنتي كذبتي علي , والان تريدين الذهاب

661
00:36:14,900 --> 00:36:17,500
أمي -
توقفوا كلاكما -

662
00:36:18,710 --> 00:36:20,680
أمي , لا أستطيع التحمل أكثر

663
00:36:20,720 --> 00:36:23,220
لا أستطيع مشاهدتك فقط -
أخرجي

664
00:36:25,960 --> 00:36:28,020
انا متعبة منكما

665
00:36:35,580 --> 00:36:37,240
أحسنتي , يا أمي

666
00:36:58,570 --> 00:37:00,460
كيف حالك؟

667
00:37:39,210 --> 00:37:40,430
مرحبا يااولاد

668
00:37:40,600 --> 00:37:41,760
ما هذا كله؟

669
00:37:42,040 --> 00:37:43,040
لقد عملنا الفطور

670
00:37:43,120 --> 00:37:45,090
واريد الجميع أن يجلسوا

671
00:37:46,730 --> 00:37:48,270
الجميع جالسين , حسناً

672
00:37:48,920 --> 00:37:50,970
الجميع جالسين
نحن نتناول فطور عائلي

673
00:37:51,170 --> 00:37:52,670
إنتبه

674
00:37:52,730 --> 00:37:53,660
 إن الشراب ساخن

675
00:37:53,730 --> 00:37:55,270
الطاولة تبدو رائعة 

676
00:37:55,330 --> 00:37:57,940
خذ هذا بجدية -
تبدو رائعة -

677
00:37:58,070 --> 00:38:01,200
لقد فكرت بإننا في الليلة العائلية القادمة

678
00:38:04,390 --> 00:38:05,650
يبدو رائعاً

679
00:38:05,760 --> 00:38:06,760
او الشاعر الموسيقي

680
00:38:06,860 --> 00:38:08,820
هناك مكان آخر

681
00:38:08,960 --> 00:38:09,890
بولينق هوليوود

682
00:38:10,110 --> 00:38:11,550
نعم بإمكاننا الذهاب الى بولينق هوليود

683
00:38:11,740 --> 00:38:13,690
نأخذ نزهة -
الجميع في المدرسة يتحدثون عنها -

684
00:38:13,780 --> 00:38:16,170
يمكننا ان نجلب سلة النزهة

685
00:38:16,290 --> 00:38:16,820
يمكننا ان نتنزه بالخارج

686
00:38:16,880 --> 00:38:18,880
يا إلهي بالخارج

687
00:38:21,780 --> 00:38:23,960
sRaBo ~
vb.eqla3.com

