1
00:00:28,514 --> 00:00:32,416
"مرحباً "ساشا
قولي شيئاً يليق بالرئاسة

2
00:00:32,651 --> 00:00:37,714
كلوي" اهدئي"
لم تبدأ الانتخابات بعد

3
00:00:39,024 --> 00:00:41,356
ما فرصة "ساشا" برأيك؟

4
00:00:41,527 --> 00:00:45,190
حسناً ،إنها تابعة للحكومة ،وفي صعود مستمر

5
00:00:45,364 --> 00:00:49,824
ترأس مجموعة كبيرة من اللجان
لكنها عاملة أكثر منها رئيسة

6
00:00:50,803 --> 00:00:52,270
ماذا عن "باول"؟

7
00:00:52,438 --> 00:00:54,406
إنه أكثر كفاءة بالتأكيد

8
00:00:54,573 --> 00:00:57,974
لكن الانتخابات لا تعتمد على الكفاءة ولكن على الشعبية

9
00:00:58,677 --> 00:01:00,702
"مما يقودنا إلى "فيليس

10
00:01:00,879 --> 00:01:03,143
رئيسة المشجعين ورئيسة فرقة المسرح

11
00:01:03,315 --> 00:01:06,716
مما يعطيها قاعدة شعبية عريضة
دون ذكر أنها جميلة

12
00:01:06,885 --> 00:01:10,150
نعم لكن اسمها مرتبط بالتسوق

13
00:01:10,322 --> 00:01:14,588
حسناً ،مسرور لعدم بحثك عن أسباب لكرهها

14
00:01:18,664 --> 00:01:21,064
"رأيتك تلتقطين صورة لـ"ساشا

15
00:01:21,233 --> 00:01:24,361
لم لم تصوريني؟
هذا يبدو تحيز

16
00:01:24,536 --> 00:01:29,803
أخطط لجمع الصور والسير الذاتية
"لكل المرشحين ،بما فيهم أنت "فيليس

17
00:01:30,309 --> 00:01:33,073
مرحباً "كلوي" ماذا عن الافتتاحية؟

18
00:01:33,245 --> 00:01:35,805
يمكنك تأييد مرشح واحد ،من سيكون؟

19
00:01:36,248 --> 00:01:39,843
من يهتم؟ مهما تقول سيصوت الناخبين لي أنا

20
00:01:40,018 --> 00:01:44,421
لا تقلل من تقدير من يفعلون أي شئ لتبطين سيرتهم

21
00:01:46,825 --> 00:01:49,851
أتريد تفادي ألم وذل الهزيمة؟

22
00:01:50,095 --> 00:01:52,461
انسحب الآن

23
00:03:45,840 --> 00:03:50,840
سمولفيل الموسم الأول
" الحلقة الثامنة عشر " النحل

24
00:03:50,840 --> 00:03:55,830
ترجمة : سامح مصطفى
R E D : تعديل التوقيت

26
00:04:40,799 --> 00:04:43,165
سيكون هذا كابوسي الأسوأ طوال الوقت

27
00:04:43,299 --> 00:04:46,965
اذا لُدغت من نحلة واحدة أتورم وأصبح مثل
!...الكريب فروت" ولكن أن أُدغ من مئة"

28
00:04:47,072 --> 00:04:49,006
السؤال هو: كيف دخلت حمام "باول"؟

29
00:04:49,174 --> 00:04:53,777
مركز الحماية البيئية
يرسل فريق من العاصمة للتحقيق

30
00:04:53,945 --> 00:04:56,072
أعتقد أن هذا سيغير انتخاباتنا

31
00:04:56,248 --> 00:04:59,217
في الواقع لا، اسم "بول" مازال في القائمة

32
00:04:59,384 --> 00:05:02,512
ولن يتولى منصبه قبل الخريف
يمكنه أن يتعافى قبل ذلك الوقت

33
00:05:02,688 --> 00:05:04,679
البعيد عن العين بعيد عن القلب

34
00:05:04,856 --> 00:05:07,086
أشعر أنه سيحصل على بعض الأصوات المتعاطفة فقط

35
00:05:07,259 --> 00:05:09,921
"من اللطيف رؤية الجانب الرقيق لـ"بيت -
حقاً -

36
00:05:10,095 --> 00:05:14,225
على أية حال هناك مرشحاً جديداً
في الأفق سيفعل أشياء ممتعة

37
00:05:14,399 --> 00:05:16,333
حقاً؟ من هو؟

38
00:05:16,399 --> 00:05:20,333
"انتخبوا "كلارك كنت

39
00:05:20,872 --> 00:05:24,069
ماذا فعلت؟ -
أرى مستقبلاً سياسياً كبيراً أمامك -

40
00:05:24,242 --> 00:05:26,039
أنت بسيط، الناس يحبّونك

41
00:05:26,912 --> 00:05:29,437
مستحيل -
لديك كل ما يلزم -

42
00:05:29,614 --> 00:05:32,174
المظهر ،الذكاء ،وهذا هو سحر فتى المزرعة

43
00:05:33,351 --> 00:05:34,978
هل ذكرت فوائد القوة؟

44
00:05:35,153 --> 00:05:38,418
إذا كان الأمر بهذه العظمة ،لم لم ترشح نفسك؟ -
أعرف قدر نفسي -

45
00:05:38,590 --> 00:05:41,252
أنا أكثر قوة خلف العرش

46
00:05:41,426 --> 00:05:44,554
أقف خلفك وأفعل كل شئ

47
00:05:44,730 --> 00:05:46,698
بيت روس" صانع الملوك" -
بالضبط -

48
00:05:46,865 --> 00:05:50,631
كل ما عليك فعله هو الظهور
هز اليدين ، إلقاء خطاب ،الأمر سهل

49
00:05:50,802 --> 00:05:53,862
ونتساءل لماذا سياسيينا ليسوا زعماءً عظاماً

50
00:05:54,039 --> 00:05:57,770
كلارك، كلارك ،كلارك ،كلارك

51
00:06:31,143 --> 00:06:33,873
يبدو أنك في حاجة للمساعدة -
لا أنا بخير -

52
00:06:34,045 --> 00:06:38,004
هنز" أريدك على الطريق 90 "
على بعد ميلين شرق القصر

53
00:06:38,183 --> 00:06:41,209
موستانج حمراء متعطلة -
ماذا تفعل؟ -

54
00:06:41,386 --> 00:06:43,081
أكلم الميكانيكي

55
00:06:43,255 --> 00:06:47,783
لست أقلل من شهامتك  ،لكني قلت أنني بخير

56
00:06:47,959 --> 00:06:50,757
دولشي و جابانا وفصيحة؟

57
00:06:50,929 --> 00:06:54,524
لابد أنك من العاصمة
ما الذي أتى بك إلى سمولفيل؟

58
00:06:54,699 --> 00:06:56,860
هل أنت مدير الشرطة الذي سيطردني خارج البلدة؟

59
00:06:57,035 --> 00:07:00,698
هل اشتريت هذا السلوك مع الزي ،أم أنه كان هدية؟

60
00:07:00,872 --> 00:07:03,397
إذا كنت مصراً
أفكر بالانتقال إلى هنا

61
00:07:03,575 --> 00:07:07,170
كنت سأسألك كيف هي الحياة هنا
لكنك لاتبدو من السكان المحليين

62
00:07:07,345 --> 00:07:11,975
أعيش هنا منذ الخريف الماضي ،كنت أتوق لترك
المكان لكني ارتبطت به

63
00:07:12,150 --> 00:07:15,779
حسنا، لماذا التغيير؟
بيئة "نورمان روكويل" تغويك؟

64
00:07:15,954 --> 00:07:19,321
المظهر خادع
لاشئ هنا يظهر على حقيقته

65
00:07:19,491 --> 00:07:22,517
أنا مبهورة ،ماذا تعني؟

66
00:07:22,694 --> 00:07:26,357
ما كل هذا الأسئلة، تبدو كأنها مقابلة شخصية

67
00:07:33,171 --> 00:07:36,038
لحساب من تعملين؟ -
لا أعرف عم تتحدث -

68
00:07:36,208 --> 00:07:40,838
إذا ألقيت هذه في الغابة
ستحتاجي إلى شاحنة لسحبك

69
00:07:42,314 --> 00:07:46,182
كاري كاسل" مراسلة مجلة العاصمة"

70
00:07:46,785 --> 00:07:48,753
"لا أقوم بحوارات صحفية يا آنسة "كاسل

71
00:07:48,920 --> 00:07:52,549
قضيت أغلب حياتي أختار
الأبواب الخلفية لتفادي أمثالك

72
00:07:52,724 --> 00:07:55,716
انتظر ،فقط اسمع
أريد كتابة مقالة عنك

73
00:07:57,896 --> 00:08:01,024
أهذه حجتك؟ طوال الوقت تكتب مقالات عني

74
00:08:01,199 --> 00:08:04,999
لكنها تظهرك دائماً كطفل طائش
"أو الابن الفاسد لـ"ليونيل لوثر

75
00:08:05,303 --> 00:08:07,430
"حصلت على بعض المدح في "انكويزيتور

76
00:08:07,606 --> 00:08:12,509
لكن مجلة العاصمة ليست صحيفة شعبية
إنها مجلة محترمة يمكنها تغيير صورتك

77
00:08:12,677 --> 00:08:16,044
ماذا يدور في عقلك؟ -
"تغطية لعملك في "سمولفيل -

78
00:08:16,214 --> 00:08:17,738
سأكون منصفة ودقيقة

79
00:08:17,916 --> 00:08:21,283
وسأعطيك الشرعية التي تحتاجها
للخروج من تحت مظلة أبيك

80
00:08:21,453 --> 00:08:23,546
تقدم في مهنتي بشكل يفيدك

81
00:08:24,956 --> 00:08:28,915
أقدر جهدك آنسة "كاسل" لكن علي الرفض

82
00:08:31,496 --> 00:08:33,987
لكنك حصلت على نقاط لأسلوبك

83
00:08:46,745 --> 00:08:48,406
لا أصدق أن "بيت" فعل هذا

84
00:08:48,580 --> 00:08:52,516
بعض الرجال ولدو للعظمة
وبعضهم يدفعون إليها بالركل والصراخ

85
00:08:52,684 --> 00:08:55,118
كلارك" ماذا هناك؟"
لم ترشحت؟

86
00:08:55,287 --> 00:08:57,585
لم تبد اهتماماً باتحاد الطلاب من قبل

87
00:08:57,756 --> 00:09:00,122
لا تقلقي، إنها دعابة
بيت" رشحني"

88
00:09:00,292 --> 00:09:02,419
إذا ستسحب اسمك من الاقتراع؟ -
نعم -

89
00:09:02,594 --> 00:09:06,086
حسناً، جيد ،لأن هذه الانتخابات
أهم من أن تتحول إلى نكتة

90
00:09:06,264 --> 00:09:07,856
"إنها سيئة بما يكفي مع وجود "فيليس

91
00:09:08,033 --> 00:09:11,594
سمعت أنها تنوي إقامة حفل
قبل الانتخابات مع فرقة وطعام

92
00:09:13,138 --> 00:09:17,507
إنها تحاول شراء هذه الانتخابات كما تشتري حقائبها

93
00:09:18,743 --> 00:09:21,405
حدثني عن جرحك بدقة

94
00:09:21,579 --> 00:09:24,639
لست أخطط لذلك
لكن إذا ترشحت ،هل تظني أن لدي فرصة؟

95
00:09:24,849 --> 00:09:28,250
نعم ،مباشرة بعد أن ينتخبوني رئيسة فريق المشجعات

96
00:09:33,758 --> 00:09:35,851
كلارك كنت" للرئاسة؟"

97
00:09:36,027 --> 00:09:39,155
لا تقلقي ،سأسحب اسمي غداً

98
00:09:39,698 --> 00:09:41,723
أعتقد أنها فكرة رائعة -
حقاً؟ -

99
00:09:41,900 --> 00:09:46,360
طالما قلت أنك لا تحصل على فرصة للتميز
لأنك ممنوع من كرة القدم

100
00:09:46,538 --> 00:09:49,063
ربما تكون هذه فرصتك -
اعتقدت أنك ستمانع -

101
00:09:49,240 --> 00:09:53,233
اتحاد الطلاب شئ عام -
لايتطلب استخدام مواهبك -

102
00:09:53,411 --> 00:09:56,505
وهو نشاط مدرسي يمكنك أن تمارسه

103
00:09:56,881 --> 00:10:00,180
ما الأمر ،يا بني؟
لا تبدو سعيداً

104
00:10:02,620 --> 00:10:05,555
لطالما حاولت أن أكون خارج دائرة الضوء

105
00:10:05,724 --> 00:10:07,658
حسناً ،لم يجبرك أحد على الترشح

106
00:10:07,826 --> 00:10:11,557
يمكنك اللانسحاب إذا أردت ،لكن تذكر
الانسحاب عادة يصعب الإقلاع عنها

107
00:10:14,232 --> 00:10:16,530
لا ضغط

108
00:10:26,011 --> 00:10:28,104
...المكان

109
00:10:28,279 --> 00:10:29,439
خالي؟

110
00:10:29,614 --> 00:10:31,081
مهجور؟

111
00:10:31,249 --> 00:10:32,841
فارغ؟

112
00:10:33,018 --> 00:10:36,681
حسناً، أبحث عن تعبير ألطف ،لكن ...نعم

113
00:10:36,855 --> 00:10:39,688
يحاول "بيناري" أن يبعدنا عن هذا العمل منذ أن فتحنا

114
00:10:39,858 --> 00:10:42,622
"جربت الكوبونات ،التخفيضات ،الإعلانات في "ليدجر

115
00:10:42,794 --> 00:10:46,992
حتى الآن لا نتيجة
بهذا المعدل سنغلق خلال شهر

116
00:10:47,165 --> 00:10:50,601
هل تحدثت مع "ليكس"؟
إنه مستثمر ،يمكنه المساعدة

117
00:10:50,769 --> 00:10:53,101
كان صامتاً بشكل غريب

118
00:10:53,271 --> 00:10:58,208
إضافة لأن هذه معركتي ،أربحها أو أخسرها
وأنا مصرة على الربح

119
00:10:58,376 --> 00:11:02,312
بالمناسبة ،سمعت أن لديك معركتك الخاصة

120
00:11:02,480 --> 00:11:05,643
نعم ،الانتخابات
لست مرشحاً فعلياً

121
00:11:05,817 --> 00:11:09,344
هذا سئ للغاية ،أعتقد أنك ستكون رئيس اتحاد عظيم

122
00:11:09,521 --> 00:11:10,954
حقاً؟ -
نعم -

123
00:11:11,122 --> 00:11:14,785
أنت أمين ،الناس تصدقك
ولديك إحساس فطري بالعدالة

124
00:11:14,959 --> 00:11:19,623
أرى هذا على وجهك ،تنزعج إذا ظننت
أن أحداً قد أسئ معاملته

125
00:11:19,798 --> 00:11:22,460
ترين كل هذا في؟ -
نعم أراه -

126
00:11:30,308 --> 00:11:32,606
كلارك كنت" للرئاسة"

127
00:11:32,777 --> 00:11:35,143
كيف عرفت أنني مرشح؟

128
00:11:35,313 --> 00:11:37,679
وجدت هذه على زجاج سيارتي في البلدة

129
00:11:37,849 --> 00:11:40,215
لدي مدير حملة متحمس للغاية

130
00:11:40,385 --> 00:11:42,819
لم أكن أعرف أن لديك تطلعات سياسية

131
00:11:42,987 --> 00:11:45,581
ليست لدي، فقط تصورت
أنه يمكنني إحداث اختلافاً

132
00:11:45,757 --> 00:11:49,784
هل جئت طلباً لمساهمة في الحملة؟

133
00:11:50,395 --> 00:11:53,421
في الواقع كنت أتساءل إن كنت تعرف حال التالون

134
00:11:53,598 --> 00:11:56,158
تعني أنه كان خاوياً للأسبوعين الماضيين؟

135
00:11:56,334 --> 00:11:58,894
هل تخطّط لمساعدة "لانا"؟
جربت كل شئ

136
00:11:59,070 --> 00:12:02,130
عملها جدير بالإعجاب

137
00:12:03,374 --> 00:12:05,103
...إذا أغلق التالون -
..."كلارك" -

138
00:12:05,376 --> 00:12:09,472
لن أدعم مشروعاً خاسراً
يجب أن يدبر التالون شئونه

139
00:12:09,647 --> 00:12:13,083
حسناً، يمكنك على الأقل أن تمر وتبدي بعض التضامن

140
00:12:13,251 --> 00:12:16,448
أرأيت؟ بدأت تعمل لناخبيك

141
00:12:17,388 --> 00:12:20,152
أتريد نصيحة؟

142
00:12:20,325 --> 00:12:23,021
أعتقد أنك تحتاج شعاراً أفضل

143
00:12:23,928 --> 00:12:26,158
الجميع يستخدمون هذا ،بما فيهم أنا

144
00:12:27,232 --> 00:12:30,133
ترشحت لاتحاد الطلاب -
مرة -

145
00:12:30,301 --> 00:12:33,327
لكن تطلعاتي لم تكن نبيلة للغاية -
هل ربحت؟ -

146
00:12:33,705 --> 00:12:36,071
بالطبع

147
00:12:36,241 --> 00:12:38,141
هل لديك أي نصائح؟

148
00:12:38,309 --> 00:12:42,473
لست بحاجة لوسائلي
ستربح بطريقتك الخاصة

149
00:12:42,647 --> 00:12:44,012
المنافسة عنيفة للغاية

150
00:12:44,182 --> 00:12:46,412
لا ضير في معركة جيدة
...تذكر

151
00:12:46,584 --> 00:12:50,384
رجل الغد تشكله معارك اليوم

152
00:12:51,689 --> 00:12:55,125
هل يمكنني استخدام ذلك؟
أعني "رجل الغد" لشعاري؟

153
00:12:56,828 --> 00:12:59,626
افعل ما تحب

154
00:13:13,411 --> 00:13:16,574
كلارك كنت" رجل الغد"
ألا تعتقد أن في هذا صلف؟

155
00:13:16,748 --> 00:13:19,148
أحبه -
ظننتك ستنسحب -

156
00:13:19,317 --> 00:13:21,478
غيرت رأيي

157
00:13:21,653 --> 00:13:23,746
"رجل الغد"
جذّاب جداً

158
00:13:23,922 --> 00:13:26,254
شكراً
وشكراً للتشجيع

159
00:13:26,424 --> 00:13:27,584
حصلت على صوتي

160
00:13:27,759 --> 00:13:30,922
يمكنني إقامة اجتماعي الانتخابي في التالون
كمساعدة في جلب الزبائن

161
00:13:31,095 --> 00:13:34,258
يبدو ذلك عظيماً
تعرف أين تجدني

162
00:13:34,432 --> 00:13:35,592
"إلى اللقاء "لانا -
إلى اللقاء -

163
00:13:36,467 --> 00:13:39,231
"ترشحت بسبب "لانا
لماذا لست متفاجئة؟

164
00:13:39,404 --> 00:13:41,736
ترشحت لاعتقادي بقدرتي على فعل شئ جيد

165
00:13:41,906 --> 00:13:45,569
حسناً "كلارك" أياً كان -
"بيت" يؤمن بي ،وكذلك "لانا" -

166
00:13:45,743 --> 00:13:48,177
من الممتع أنك لست مقتنعة بذلك -
إلام تدعو؟ -

167
00:13:48,346 --> 00:13:51,372
الحقيقة ،العدالة ،وأمور أخرى

168
00:13:51,749 --> 00:13:55,241
تحتاج أن تكون أكثر تحديداً
وتخبرني موقفك من بعض القضايا؟

169
00:13:55,420 --> 00:13:58,912
ما القضايا التي ترغبين في التحدث عنها؟ -
هناك خطة اقتطاع جزء من ميزانية الفنون -

170
00:13:59,090 --> 00:14:02,116
زيادة القيمة الغذائية في وجبات مطعم المدرسة

171
00:14:02,293 --> 00:14:05,558
دون الحاجة لذكر خصوصية خزائن الطلاب

172
00:14:05,730 --> 00:14:07,721
مهلاً ،لقد قررت الترشح بالأمس فقط

173
00:14:07,899 --> 00:14:12,131
حسناً ،أعتقد أن رجل الغد
يحتاج برنامج لليوم

174
00:14:16,641 --> 00:14:19,508
حسناً هناك مباراة للكرة الطائرة بنات
بعد ظهر اليوم

175
00:14:19,677 --> 00:14:22,202
يمكنك الذهاب للحصول على أصوات الرياضيين

176
00:14:22,380 --> 00:14:27,043
أبق الجمعة خالياً ،هناك حفل موسيقي
هذا مقرف لكن يجب أن تتواجد في الأضواء كصديق للفنانين

177
00:14:27,117 --> 00:14:28,378
ماذا عن برنامجي؟

178
00:14:28,553 --> 00:14:30,953
من يهتم؟
إذا أحبك الناس سينتخبوك

179
00:14:31,122 --> 00:14:34,319
ماذا سأقول في خطابي؟ -
لا أعرف. أنا لا أعد الخطابات -

180
00:14:34,492 --> 00:14:37,928
أراك على الغداء
يمكننا عمل حملة في الكافيتريا

181
00:15:13,531 --> 00:15:16,398
من يظنون أنفسهم؟

182
00:15:26,377 --> 00:15:28,709
!كفى

183
00:15:30,915 --> 00:15:33,349
ليس الآن ،لدي عمل

184
00:16:05,183 --> 00:16:07,583
هل تنوين مساعدتنا في تعليق بعض الملصقات؟

185
00:16:07,752 --> 00:16:10,812
بيت" مقتنع أنه إذا وضع اسمي على"
مساحة كافية من الجدران ،سأربح

186
00:16:10,988 --> 00:16:15,186
بالإضافة لأني يجب أن أكون صحفية محايدة
أعمل حالياً على قصة النحل

187
00:16:15,360 --> 00:16:16,884
هل وجدت جمعية البيئة أي جديد؟

188
00:16:17,061 --> 00:16:19,791
لم تأتي الأسراب من أي من أماكنهم المعتادة

189
00:16:19,964 --> 00:16:22,524
مربوا النحل في جميع أنحاء الولاية وجدوا خلاياهم فارغة

190
00:16:22,700 --> 00:16:24,930
كما لو أن النحل فقط طار ورحل

191
00:16:25,103 --> 00:16:28,937
هذا غريب ،النحل لا يهجر خلاياه بدون سبب

192
00:16:30,575 --> 00:16:33,510
أمي مدمنة قناة ديسكوفري

193
00:16:33,678 --> 00:16:36,579
إذا ،كيف يسير البرنامج؟ -
لم أبدأ وضعه حتى الآن -

194
00:16:36,748 --> 00:16:40,184
كنت مشغولاً بمقابلة الناس
حتى أنني دعيت لحفلات عطلة نهاية الأسبوع

195
00:16:40,351 --> 00:16:44,219
لا أصدق أن الأمر أخذ يوماً واحداً
لتكون منساقاً خلف سحر الشعبية

196
00:16:44,522 --> 00:16:47,787
ذكريني بسحب تمويلك عندما أنجح

197
00:16:47,959 --> 00:16:50,484
بالمناسبة ،أين آخر طبعة؟

198
00:16:50,795 --> 00:16:53,059
لا ،لا ،لا
لم أنتهي من تبييضها بعد

199
00:16:53,231 --> 00:16:55,665
لا يجب أن تراها الآن
لم تنتهي بعد

200
00:16:55,833 --> 00:16:59,394
هيا ،دائما ما أصححك في القضايا الفاصلة

201
00:17:02,473 --> 00:17:05,135
أيّدت "بول" ؟ -
كلارك" كان عليّ أن أكون موضوعية" -

202
00:17:05,309 --> 00:17:08,278
مازال "بول" في المنافسة
وسيعود بحلول الخريف

203
00:17:08,446 --> 00:17:10,744
عظيم أنك متحمس الآن

204
00:17:10,915 --> 00:17:13,884
لكن الحقيقة أنك ترشحت فقط لأن "بيت" دفعك لهذا

205
00:17:14,051 --> 00:17:17,282
بول" لديه موقف واضح من قضايا لم تحددها أنت بعد"

206
00:17:17,455 --> 00:17:20,447
ليس شيئاً شخصياً -
"أفهمك "كلوي -

207
00:17:33,137 --> 00:17:36,072
يا شباب ،هل تستريحوا من الحملة؟

208
00:17:36,541 --> 00:17:38,941
كم هو مدهش كم الناس الذين لا أعرفهم في المدرسة

209
00:17:39,110 --> 00:17:42,011
إنها استراحة قصيرة ،أردنا الاستفادة
من عرض فنجانان قهوة بسعر واحد

210
00:17:42,180 --> 00:17:45,206
أعتقد أن هذه آخر خطوة بوسعي القيام بها

211
00:17:45,383 --> 00:17:48,910
حسناً ،أتمنى لك النجاح في ذلك

212
00:17:50,321 --> 00:17:53,848
يبدو أن لديك زبائن -
إنهم هنا لأن "ويتني" أجبرهم -

213
00:17:54,025 --> 00:17:56,493
نعم ،مررت على (بيناري) إنهم مشغولون نوعاً ما

214
00:17:56,661 --> 00:18:01,360
جاءنا مالكه ،قال أن مهمته
أصبحت مساواة هذا المكان بالأرض

215
00:18:01,532 --> 00:18:05,525
ثم واتته الشجاعة ليخبرني أنه ليس
أمراً شخصياً ،إنما هو العمل

216
00:18:05,703 --> 00:18:07,933
لماذا يقتبس كل من تخطى الأربعين من فيلم الأب الروحي؟

217
00:18:08,105 --> 00:18:11,597
لا أعرف لكنه أمر مزعج

218
00:18:11,976 --> 00:18:15,605
حسناً ،كيف تسير حياتك السياسية؟ -
إنه تحد صعب -

219
00:18:15,780 --> 00:18:19,580
يظهر لك أصدقائك الحقيقيين -
كيف يسير خطابك؟ -

220
00:18:19,750 --> 00:18:23,186
لم أبدأ كتابته بعد -
ربما يمكنني مساعدتك بهذا -

221
00:18:23,354 --> 00:18:25,549
تعال غداً ،يمكننا أن نعمل عليه -
حقاً؟ -

222
00:18:26,123 --> 00:18:28,751
سيكون هذا رائعاً
هل أنت واثقة أن لديك الوقت الكافي؟

223
00:18:29,060 --> 00:18:30,425
انظر حولك

224
00:18:30,595 --> 00:18:35,328
مالم يجبر "ويتني" فريق البيسبول على الحضور
أعتقد أنني يمكنني تدبير الوقت

225
00:18:35,500 --> 00:18:38,128
مسرور لرؤية العمل يزدهر

226
00:18:38,302 --> 00:18:41,203
من الصعب أن ترى حتى زبائنك يهجرونك

227
00:18:41,372 --> 00:18:44,398
"لم أهجرك "لانا
كانت عيني على الموقف

228
00:18:44,575 --> 00:18:48,102
تنتظر سقوطي؟ -
معظم المشاريع الحديثة لا تفعلها -

229
00:18:48,279 --> 00:18:50,213
هيئي نفسك لإمكانية ذلك

230
00:18:50,381 --> 00:18:52,440
ظننتك لا تحب الفشل -
لا أحبه -

231
00:18:52,617 --> 00:18:54,084
لكنها ليست معركتي

232
00:18:54,252 --> 00:18:57,710
يجب أن تعرف متى تتخلص من خسائرك -
إذا ، ماذا تقترح؟ -

233
00:18:57,889 --> 00:19:01,347
أعلن (بيناري) الحرب ،إذا كنت متمسكة
بهذا المكان كوني مبدعة

234
00:19:01,526 --> 00:19:04,086
ارغبي في تلطيخ يداك

235
00:19:04,695 --> 00:19:07,129
لا تقلقي ،لا أقترح أي شئ غير شرعي

236
00:19:07,298 --> 00:19:10,062
كما قيل في الأب الروحي
حان وقت العمل

237
00:19:11,502 --> 00:19:15,370
يجب أن يمنع عرض هذا الفيلم

238
00:19:20,578 --> 00:19:22,739
لا تسأل

239
00:19:26,450 --> 00:19:28,816
حسناً ،إلى اللقاء

240
00:19:28,986 --> 00:19:31,386
فيليس" هل يمكنني التحدث معك لدقيقة؟"

241
00:19:31,556 --> 00:19:33,956
بقيت لك 55 ثانية ،هيا

242
00:19:34,125 --> 00:19:35,922
اتخذت قراراً

243
00:19:36,093 --> 00:19:38,084
أنت تخطّطي للانسحاب

244
00:19:38,262 --> 00:19:41,663
لا ،قررت أن عليك الانسحاب

245
00:19:42,700 --> 00:19:45,464
ثقي بي ،هذا لن يحدث

246
00:19:45,636 --> 00:19:48,332
في حالة أنك لم تعرفي بذلك
أنا المرشحة الأولى

247
00:19:48,506 --> 00:19:52,033
هذا لأن هؤلاء الحمقى
لا يعرفون المرشح المؤهل عندما يروه

248
00:19:52,209 --> 00:19:54,006
إنها مشكلة هذا المكان

249
00:19:54,278 --> 00:19:56,712
إنه مثل خلية نحل بملكتين

250
00:19:56,981 --> 00:20:01,543
حسناً ،إن كنت تعرفي أي شئ عن الطبيعة
كنت لتدركي أن إحداهما تسقط دائماً

251
00:20:01,719 --> 00:20:03,880
أتعرفي؟ أنت مجنونة

252
00:20:06,324 --> 00:20:07,848
حسناً ،إفعلي ما تريدي

253
00:20:08,025 --> 00:20:11,517
لكن تذكري ،سألتك بلطف

254
00:20:15,633 --> 00:20:20,627
جابي" أنت أفضل جزء في يومي" -
"شكراً ،سيد "لوثر -

255
00:20:23,140 --> 00:20:25,438
"لست "جابي -
لم يمكنها الحضور -

256
00:20:25,610 --> 00:20:28,272
"سيكون من الطيب أن ترحلي الآن ،آنسة "كاسل

257
00:20:28,446 --> 00:20:30,471
هل يفعل الناس دائماً ما تطلبه؟

258
00:20:30,648 --> 00:20:32,013
هل هذا غير طبيعي؟

259
00:20:32,183 --> 00:20:35,414
أعتقد أنك قلت أنك تقدر إصراري

260
00:20:35,586 --> 00:20:39,022
إضافة إلى ذلك
ألست أقوم بعمل جيد

261
00:20:39,657 --> 00:20:42,524
من حسن حظك

262
00:20:43,060 --> 00:20:45,995
أخذت فترة لفهم كيف أقنعك

263
00:20:46,163 --> 00:20:48,723
ثم خطرت لي هذه الفكرة

264
00:20:50,434 --> 00:20:53,267
ليست صورتك على غلاف المجلة بقدر كلمات

265
00:20:53,437 --> 00:20:56,600
تفوق الابن على الأب

266
00:20:56,774 --> 00:20:58,469
كيف أبلي؟

267
00:20:58,643 --> 00:21:00,838
أسفل قليلاً

268
00:21:01,012 --> 00:21:02,479
دعيني أخمن

269
00:21:02,647 --> 00:21:05,707
رئيس التحرير وعدك بتخصيص
عامود لك إذا استدرجتيني

270
00:21:05,883 --> 00:21:09,512
تستطيع أن تتخيل كم سأقدر ذلك -
يمكنني ذلك -

271
00:21:09,687 --> 00:21:12,918
أخبرني "ليكس" هل فرصتي فوق المعقولة

272
00:21:13,090 --> 00:21:15,115
أم أقل؟

273
00:21:15,292 --> 00:21:19,251
كما أقول ،دائماً أقدر الإصرار

274
00:21:19,430 --> 00:21:21,455
لن تأسف لهذا

275
00:21:21,632 --> 00:21:24,226
"ليس بعد آنسة "كاسل

276
00:21:24,402 --> 00:21:27,235
دفعت لساعة كاملة

277
00:22:01,205 --> 00:22:02,934
فيليس شاندلر" ما الخطب؟"

278
00:22:19,156 --> 00:22:20,680
"صوت لـ"كلارك

279
00:22:20,858 --> 00:22:23,326
"صوت لـ"كلارك

280
00:22:25,062 --> 00:22:28,964
ظننت أن الالتقاء بالناس سيكون أسوأ جزء
لكنه في الواقع نوع من المرح

281
00:22:29,133 --> 00:22:33,399
أنا سعيد لإحساسك بالطريق
لأن وفقاً لاستطلاعات الرأي

282
00:22:33,571 --> 00:22:35,539
لديك فرصة

283
00:22:36,307 --> 00:22:37,331
مرحباً

284
00:22:38,709 --> 00:22:40,438
مرحباً

285
00:22:43,614 --> 00:22:44,603
كيف تسير الأمور؟

286
00:22:44,782 --> 00:22:47,945
أجب بلا تعليق حتى لا تسئ
اقتباس كلماتك

287
00:22:50,221 --> 00:22:53,122
هل سمعتى عن "فيليس"؟ -
نعم ، كنت في المركز الطبي -

288
00:22:53,290 --> 00:22:57,317
"لدغت بطريقة أسوأ من "بول
إنها في غيبوبة

289
00:22:58,028 --> 00:23:00,428
مرشحان هوجما هذا الأسبوع

290
00:23:00,598 --> 00:23:04,193
إنها صدفة مريعة للغاية -
أعتقد أنها تتخطى كونها صدفة -

291
00:23:04,468 --> 00:23:05,867
ماذا يحدث برأيك؟

292
00:23:06,036 --> 00:23:09,733
"تذكّر السنة الماضية، حادث "ساشا
عندما لدغتها خلية نحل؟

293
00:23:10,241 --> 00:23:12,709
أتعتقد أنها سيطرت عليهم بعدها؟

294
00:23:17,181 --> 00:23:18,170
إنها نظرية

295
00:23:18,349 --> 00:23:21,750
نعم ،بها بعض الجنوح
لكني سأفكر فيها

296
00:23:21,919 --> 00:23:25,377
في هذه الأثناء ،انتبه لنفسك

297
00:23:35,633 --> 00:23:37,601
"سمعت عن "فيليس

298
00:23:37,768 --> 00:23:39,133
غريب ،أليس كذلك؟

299
00:23:39,303 --> 00:23:41,396
أحياناً تحدث أشياء لسبب ما

300
00:23:41,572 --> 00:23:43,836
إنها لم تهتم بهذا الاقتراع بقدري

301
00:23:44,008 --> 00:23:46,909
لم تكن الشخص المفضل لي
لكن لا أحد يستحق مثل هذا

302
00:23:47,945 --> 00:23:50,709
حسناً ،الخبر الجيد هو
أن ليس عليك الترشيح بعد الآن

303
00:23:50,881 --> 00:23:53,907
مع خروج "فيليس" أفضل ما تفعله
أن تتركني أدير الأمور

304
00:23:54,084 --> 00:23:57,349
ماذا عن الديمقراطية؟
ألا يجب أن يكون للناس حرية الاختيار

305
00:23:57,521 --> 00:23:59,921
أنظر "كلارك" أحتاج هذا بالفعل

306
00:24:00,090 --> 00:24:02,490
يقودني والداي للفوز
يعتقدا أنني إذا خسرت

307
00:24:02,660 --> 00:24:06,323
لن أدخل كليّة جيدة لديك
نشاطات أخرى ،هذا ملكي

308
00:24:06,497 --> 00:24:08,988
لم لا تنسحب فحسب؟ -
آسف -

309
00:24:09,166 --> 00:24:12,363
لدي أسبابي الخاصة للاستمرار في هذا

310
00:24:12,536 --> 00:24:14,970
أنت ترتكب غلطة

311
00:24:15,339 --> 00:24:17,933
بدا هذا كتهديد

312
00:24:19,643 --> 00:24:23,272
لا تعرفي كيف هاجم النحل "بول" و "فيليس" أليس كذلك؟

313
00:24:23,447 --> 00:24:25,381
هل تتهمني بشئ "كلارك"؟

314
00:24:25,549 --> 00:24:30,680
أجد امراً غريباً في أن يهاجم النحل
مرشحان في هذه الانتخابات

315
00:24:30,855 --> 00:24:33,881
أعتقد أن هناك شخصاً خلفه

316
00:24:47,771 --> 00:24:49,068
بداية جيدة

317
00:24:49,240 --> 00:24:53,108
امتلأت سلة المهملات 3 مرات
ليس لدي شيئاً يجلب الأصوات

318
00:24:53,277 --> 00:24:55,973
لا يجب أن تبدو رئيس اتحاد
قل ما تؤمن به

319
00:24:56,146 --> 00:25:00,378
عندما تفعل هذا ،يصبح الباقي سهلاً -
مازل لدي الكثير من العمل -

320
00:25:00,551 --> 00:25:02,451
ليس بقدر ما لدي

321
00:25:03,721 --> 00:25:07,589
أعرف أنك تمرين بوقت صعب
لكن ما فعلته بالمكان مدهشاً

322
00:25:07,758 --> 00:25:09,885
ستكون هذه البداية فقط

323
00:25:10,060 --> 00:25:12,460
كان حلمي أن يعود المسرح القديم كما كان

324
00:25:12,630 --> 00:25:15,224
العارض، الشاشة
نعرض أفلاماً قديمة

325
00:25:15,399 --> 00:25:17,765
فقط لن نعرض فيلم الأب الروحي

326
00:25:19,036 --> 00:25:22,597
هيا ،عد للخطاب
يجب أن تحدد ما تؤمن به

327
00:25:23,607 --> 00:25:26,770
أؤمن بأصدقائي وأحلامهم

328
00:25:27,077 --> 00:25:29,637
ماذا إذا كانت أحلامهم تنهار من حولهم؟

329
00:25:29,813 --> 00:25:33,715
"لا شئ ينهار حولك "لانا
ليس وأنا موجود

330
00:25:33,951 --> 00:25:35,475
"شكراً "كلارك

331
00:25:38,722 --> 00:25:41,247
أسمعت هذا؟

332
00:25:42,326 --> 00:25:45,318
نعم ،جاء الصوت من هناك

333
00:25:46,397 --> 00:25:48,524
وهناك

334
00:25:49,199 --> 00:25:51,497
ما هذا؟

335
00:25:59,643 --> 00:26:02,407
هيا ادخلي

336
00:26:03,747 --> 00:26:05,305
ماذا عنك؟ -
انخفضي -

337
00:27:02,706 --> 00:27:04,970
مازلت لا أصدق أنك لم تلسع

338
00:27:05,142 --> 00:27:07,076
أعتقد أن جلدي غليظاً

339
00:27:07,244 --> 00:27:09,906
أوراق التأمين ستؤذي أكثر من اللسع

340
00:27:10,080 --> 00:27:12,207
لكني بخير ،شكراً لك

341
00:27:13,183 --> 00:27:15,014
"ها هي "نيل

342
00:27:15,185 --> 00:27:18,814
قضيت وقتاً لطيفاً للغاية اليوم -
نعم ،يجب أن نكرر هذا كثيراً -

343
00:27:20,324 --> 00:27:24,158
هل أنت واثق أنك بخير؟ -
آسفة أننا لم نتقدم في خطابك -

344
00:27:24,328 --> 00:27:27,195
هذا أقل ما يقلقني
"الآن ،يجب أن أجد "ساشا

345
00:27:27,364 --> 00:27:29,195
أتعتقد أنها من فعل هذا ؟ -
نعم -

346
00:27:29,366 --> 00:27:31,664
فقط لا أعرف كيف تسيطر على هذا النحل

347
00:27:31,835 --> 00:27:34,463
"عليك الاتصال بـ"كلوي -
مازلنا متخاصمين بعض الشئ -

348
00:27:34,638 --> 00:27:36,731
أتصدقين أنها لا تريد تأييدي؟

349
00:27:36,907 --> 00:27:40,365
حسناً إذا كنت مكانها
ربما كنت فعلت نفس الشئ

350
00:27:40,544 --> 00:27:44,571
إنها فقط تحاول أن تكون موضوعية
أيدت الشخص الذي تعتقده كفؤاً

351
00:27:44,748 --> 00:27:46,238
...نعم ،لكن -
..."كلارك" -

352
00:27:46,417 --> 00:27:48,578
قلت أنك تؤمن بأصدقاءك

353
00:27:48,752 --> 00:27:51,778
إنها لم تفعل إلا ما تعتقد أنه صواباً

354
00:28:19,716 --> 00:28:20,705
" كلوي "

355
00:28:20,884 --> 00:28:23,182
لانا" أخبرتني عن التالون"
شكراً على الاتصال

356
00:28:23,353 --> 00:28:25,651
آسف -
لا بأس ،لست غاضبة -

357
00:28:26,757 --> 00:28:28,054
..."كلوي"

358
00:28:29,993 --> 00:28:33,520
لست مستاءً بشأنه
أقصد التأييد

359
00:28:33,697 --> 00:28:35,562
شكراً ،كان يمكن أن أحذرك

360
00:28:37,034 --> 00:28:39,400
فقط لا أحب أن أكون في معركة معك

361
00:28:39,570 --> 00:28:42,733
نعم أنا أيضاً لا أحب ذلك

362
00:28:44,274 --> 00:28:48,233
تغيّر كلّ شيء في حياتي
في السنة الأخيرة ،مع والدي

363
00:28:48,412 --> 00:28:50,642
"مع "لانا ...

364
00:28:51,915 --> 00:28:55,351
الشئ الوحيد الثابت كان أنت
"أنا مسرور لذلك "كلوي

365
00:28:58,455 --> 00:28:59,979
أنا أيضاً

366
00:29:06,396 --> 00:29:08,455
هذا أشبه بالعسل

367
00:29:08,632 --> 00:29:11,465
نعم ،هذا عادة ما تجده في خلية

368
00:29:13,604 --> 00:29:15,435
لا تخبريني أن "ساشا" فعلت كل هذا

369
00:29:15,606 --> 00:29:17,801
لا ،خدامها من النحل هم من فعلوه

370
00:29:17,975 --> 00:29:21,536
كيف تسيطر عليهم؟ -
...أعتقد أنها تفرز ما يسمى -

371
00:29:21,712 --> 00:29:24,510
فرمون الملكة

372
00:29:24,681 --> 00:29:27,115
هل التقطت هذا عندما سقطت في الخلية؟

373
00:29:27,284 --> 00:29:29,479
لسعت أكثر من ألف لسعة

374
00:29:29,653 --> 00:29:33,953
كان نحلاً أفريقياً ،لم يكن لدى
الأطباء أمل لأنها كانت حساسة

375
00:29:34,124 --> 00:29:36,354
كيف فسروا معجزة شفائها؟

376
00:29:36,527 --> 00:29:38,290
...لم يفعلوا ،وكذلك أنا

377
00:29:38,462 --> 00:29:41,226
(حتى اكتشفت الحادث الذي وقع في (شاسترز جورج

378
00:29:41,398 --> 00:29:44,799
تلك الحفرة العميقة في البلدة؟ -
نعم ،أنت تعرف حسابات النيزك

379
00:29:44,968 --> 00:29:47,129
فعل النحل شيئاً ليجعلها ملكتهم

380
00:29:47,304 --> 00:29:49,465
كل نحل الولاية يأخذ أوامره منها

381
00:29:49,640 --> 00:29:51,904
إنهم يساعدونها لتجعل مدرسة "سمولفيل" خليتها

382
00:29:52,075 --> 00:29:55,408
علينا العثور عليها إذا لم تحب التصويت
لن يكون المنظر جميلاً

383
00:29:55,579 --> 00:29:57,979
ليس لها أيضاً
يكون النحل وفياً حتى نقطة معينة

384
00:29:58,148 --> 00:30:01,345
عندما تفقد السيطرة ستفقد رائحتها
والنحل سيعرف

385
00:30:01,518 --> 00:30:03,486
لن يكونوا سعداء

386
00:30:10,260 --> 00:30:13,354
ظننتك تريد اجتماع في مكان منعزل

387
00:30:13,530 --> 00:30:16,966
مؤخراً يعتبر هذا المكان كذلك

388
00:30:18,502 --> 00:30:21,869
شكراً لموافقتك على مقابلتي
أريد أن أحصل على المزيد من التعليقات

389
00:30:22,039 --> 00:30:24,473
كيف تسير المقال؟

390
00:30:24,641 --> 00:30:26,734
سيراك الناس في صورة جديدة كلياً

391
00:30:26,910 --> 00:30:28,810
نعم ،راهنت على ذلك

392
00:30:28,979 --> 00:30:32,244
كانت لدي فرصة لقراءة المسودة القاسية -
كيف حصلت عليها؟ -

393
00:30:32,416 --> 00:30:36,284
لدي مصادري ،ليست ما وعدت به

394
00:30:36,453 --> 00:30:39,684
إنها منصفة وحقيقية -
حورت كل شئ قلته -

395
00:30:39,856 --> 00:30:42,620
أستاذي في الصحافة يقول
...إذا أردت أن تسقط جالوت

396
00:30:42,793 --> 00:30:45,921
من الأفضل أن تعرف عقب أخيل...
بالنسبة لك غرورك

397
00:30:47,364 --> 00:30:50,595
أرى أنّهم يحبّون خلط الإستعارة
في كليّة شرق تينيسي الأهلية

398
00:30:50,834 --> 00:30:53,962
هل من المفترض أن أخاف لأنك
أجريت تحقيق عن هويتي؟

399
00:30:54,137 --> 00:30:57,106
ليس لدي شيئاً أخفيه -
كم دفع أبي لك؟ -

400
00:30:57,307 --> 00:31:00,367
إنك مذعور حقاً -
لأي سبب آخر ستهاجميني؟ -

401
00:31:00,544 --> 00:31:03,445
أخطط للحصول على لقب صحفية فعالة

402
00:31:03,614 --> 00:31:06,777
وأنت هدف مشهور للغاية

403
00:31:09,119 --> 00:31:11,417
ما الذي يتطلبه اختفاء تلك المقال؟

404
00:31:11,588 --> 00:31:15,490
على خلاف عملاءك في "إنكويزيدور" لست للبيع

405
00:31:17,761 --> 00:31:20,195
"إلى اللقاء "ليكس

406
00:31:22,399 --> 00:31:24,765
شكراً لكونك ضحيتي الأولى

407
00:31:48,125 --> 00:31:50,423
أردت رؤيتي؟

408
00:31:50,594 --> 00:31:52,926
قررت الانسحاب من الانتخابات

409
00:31:53,096 --> 00:31:56,031
ظننت أنه يجب أن تكوني أول من يعرف

410
00:31:56,266 --> 00:32:00,066
جيد ،مسرورة لأنك أخيراً اتخذت القرار المناسب

411
00:32:00,237 --> 00:32:04,071
الحقيقة أن أولئك الناس الذين صوتوا لأي منكم يثبتون

412
00:32:04,241 --> 00:32:07,574
أن هذه المدرسة تحتاج قائداً قوياً
الآن لديهم واحدة

413
00:32:07,744 --> 00:32:09,735
ستفعلي أي شئ لضمان حدوث هذا

414
00:32:09,913 --> 00:32:13,371
حتى لو كان إدخال منافسوك إلى المستشفى

415
00:32:15,585 --> 00:32:18,520
أفهم ماذا تفعل
أنت لم تنسحب على الإطلاق

416
00:32:20,590 --> 00:32:22,888
أعرف أنك خلف الهجوم -
إذاً؟ -

417
00:32:23,060 --> 00:32:26,029
ما الذي يمكنك فعله "كلارك"؟
حتى إذا صدقك البوليس

418
00:32:26,196 --> 00:32:29,393
لن يمكنهم إيقافي ،لا أحد يستطيع

419
00:32:30,934 --> 00:32:32,026
جربيني

420
00:32:33,136 --> 00:32:36,299
هذا ما تريده ،أليس كذلك؟
لهذا استدرجتني إلى هنا

421
00:32:39,242 --> 00:32:41,676
ماذا يمكنك أن تفعل "كلارك"؟

422
00:32:51,254 --> 00:32:53,381
ماذا تفعلين؟

423
00:32:53,657 --> 00:32:56,558
أعلمك أن السياسة تحتاج للتضحية

424
00:32:58,962 --> 00:33:00,429
أين ترسليهم؟

425
00:33:00,597 --> 00:33:04,328
قد تكون غليظ الجلد
لكن ماذا عن أمك؟

426
00:34:07,664 --> 00:34:10,258
أمي ،هل أنت بخير؟ -
نعم ،شكراً -

427
00:34:10,434 --> 00:34:14,029
لم أر أبداً نحل يهاجم هكذا

428
00:34:14,504 --> 00:34:17,166
أين ذهبوا برأيك

429
00:34:28,118 --> 00:34:30,916
كيف جئت هنا؟
ماذا عن أمك؟

430
00:34:31,087 --> 00:34:33,453
أمي بخير

431
00:34:33,623 --> 00:34:34,647
"انتهى الأمر "ساشا

432
00:34:34,825 --> 00:34:37,191
لا ،لم ينتهي
مازال لدي خطاباً لألقيه

433
00:34:37,360 --> 00:34:40,693
إذا حاولت إيقافس
سأكون في قاعة ملئى بالناس

434
00:34:40,864 --> 00:34:43,492
وتعرف ما يمكنني فعله بهم -
عليك أن تتوقفي -

435
00:34:43,667 --> 00:34:47,000
لا انتخابات تساوي أن تؤذي الناس -
"يجب أن أربح "كلارك -

436
00:34:47,170 --> 00:34:50,799
يقول والداي أن هناك نوعان من الناس
الزعماء والأتباع

437
00:34:50,974 --> 00:34:53,272
ويتوقعا لي أن أكون من الزعماء
...وهذا

438
00:34:58,248 --> 00:35:01,149
عليك أن توقفي النحل -
لم آمرهم بالرجوع -

439
00:35:03,620 --> 00:35:05,315
ماذا يحدث؟

440
00:35:05,922 --> 00:35:08,413
عليك أن تساعدني
أنا حساسة للسعات النحل

441
00:35:08,859 --> 00:35:11,589
لا تدعهم يقتلوني

442
00:36:11,354 --> 00:36:14,187
لنذهب بك إلى المستشفى

443
00:36:22,265 --> 00:36:26,292
لا أصدق أن "فيليس" و"ساشا" خرجا
من المنافسة وبعدها تخسر

444
00:36:26,469 --> 00:36:28,733
فيم أخطأت؟ -
قمت بحملة جيدة -

445
00:36:28,905 --> 00:36:34,810
قضينا وقتا ممتعا ،قابلنا بعض الناس الجدد
لدينا قمصان تكفينا عمراً

446
00:36:35,145 --> 00:36:37,670
أرجوك أخبريني أن هذا ليس للمجلة -
"إنها لـ"بول -

447
00:36:37,847 --> 00:36:43,012
بم أنه لا يستطيع حضور حفل انتصاره
طلب مني التقاط الصور

448
00:36:43,186 --> 00:36:47,020
كلوي" كنت على حق بتأييده"
كان هو المرشح الأكفأ

449
00:36:47,190 --> 00:36:49,954
وتعلقت أنا بالشعبية

450
00:36:50,126 --> 00:36:52,060
لا تشمتي لأن مرشحك فاز

451
00:36:52,228 --> 00:36:54,788
حسناً ،ربما ربح مرشحي
لكني صديقي خسر

452
00:36:54,965 --> 00:36:57,627
"أنا فخورة بك الليلة "كلارك -
لم؟ -

453
00:36:57,801 --> 00:37:00,361
لأن لديك روح رياضية عند الهزيمة

454
00:37:00,537 --> 00:37:04,029
هذا ما لدى جميع الزعماء العظام

455
00:37:08,979 --> 00:37:12,506
حشد جيد -
سيكون لدينا المزيد من الليالي كهذه -

456
00:37:12,682 --> 00:37:14,274
كيف تكوني متأكدة؟

457
00:37:14,451 --> 00:37:17,784
لنقل أنني عملت بنصيحتك

458
00:37:18,288 --> 00:37:21,189
تفقد الصفحة الثالثة من مجلة "تورتش" غداً

459
00:37:21,358 --> 00:37:23,918
أيمكنك أن تعطيني تلميحاً؟

460
00:37:24,094 --> 00:37:28,497
على ما يبدو هناك مقهى منافس
لدية عدة انتهاكات لقانون الصحة

461
00:37:28,665 --> 00:37:31,429
ويحاولون التغطية عليها -
كيف عرفت ذلك؟ -

462
00:37:31,701 --> 00:37:35,193
"أحد بائعيهم أخبرني ،لذا طلبت "كلوي
من أحد أصدقائها المحررين أن يتحقق من الأمر

463
00:37:35,372 --> 00:37:38,398
وكما هو متوقع، كان حقيقي

464
00:37:39,409 --> 00:37:42,139
قمة الإبداع ،أنا منبهر

465
00:37:49,586 --> 00:37:52,749
آسف على الانتخابات

466
00:37:52,922 --> 00:37:56,323
يقول أبي أنك تتعلم أكثر عن نفسك عندما تخسر

467
00:37:56,493 --> 00:38:00,361
ماذا تعلمت؟ -
لست مخلوقاً للعمل السياسي -

468
00:38:00,830 --> 00:38:02,991
يحتاج شخصيتين مختلفتين

469
00:38:03,166 --> 00:38:06,761
"لست بحاجة لأن تكون منتخباً لتغير العالم "كلارك

470
00:38:06,936 --> 00:38:10,667
هل فكرت في دخول السلك السياسي من قبل؟ -
يوماً ما أردت أن أكون رئيساً -

471
00:38:11,474 --> 00:38:14,170
في هذه الحالة يمكنك أن تسترد شعارك

472
00:38:14,344 --> 00:38:16,608
لا بأس ،يمكنك الاحتفاظ به

473
00:38:24,120 --> 00:38:26,247
"آنسة "كاسل

474
00:38:26,423 --> 00:38:28,357
شكراً لقدومك

475
00:38:28,525 --> 00:38:32,461
ربما كان يجب أن أعرف
لكن كان لابدّ أن أسمع هذا

476
00:38:32,629 --> 00:38:37,692
ألن تمانع إن سجلت حديثنا
لحماية كلينا؟

477
00:38:37,867 --> 00:38:39,198
خذي حريتك

478
00:38:39,369 --> 00:38:42,668
طلبت منك الحضور لتهنئتك فحسب

479
00:38:44,240 --> 00:38:46,003
في الحقيقة ،أنا منبهر

480
00:38:46,176 --> 00:38:49,737
أنت من القلائل الذين أوقعوا بي

481
00:38:50,346 --> 00:38:53,679
دعني أخمن ،هنا حيث تحاول أن تبتزني لتغيير قصتي؟

482
00:38:53,850 --> 00:38:57,149
أنا لا أحلم بإبتزازك
أو جعلك تغيرين كلمتك

483
00:38:57,554 --> 00:39:01,217
يقول أبي أنه يجب أن أقلق عندما يتوقفوا عن الحديث عني

484
00:39:01,391 --> 00:39:03,985
إذاً أعتقد أننا مستقران -
...من ناحية أخرى -

485
00:39:04,160 --> 00:39:08,119
"اتضح أن هناك وظيفة شاغرة كمدير تحرير في "الجريدة

486
00:39:10,800 --> 00:39:12,392
أعمل هناك

487
00:39:12,569 --> 00:39:17,029
إذا كانت هناك وظيفة كنت لأعلم -
نحن لا نعرف نفس الناس -

488
00:39:17,207 --> 00:39:21,166
يمكنك أن تنشري مقالك المنصف والدقيق إذا أردت

489
00:39:21,344 --> 00:39:24,643
أو يمكنك الترقي غداً وتدخلي مكتب المدير

490
00:39:24,814 --> 00:39:27,612
الاختيار لك -
ما الخدعة؟ -

491
00:39:27,784 --> 00:39:30,514
لا خدعة ،حسناً ،ربما هناك واحدة

492
00:39:30,687 --> 00:39:35,021
إذا حاول أحدهم أن يبتزك يوماً
سيكون لديك شيئاً تخفيه

493
00:39:36,493 --> 00:39:39,656
لا أعرف إن كنت أفضل من أبيك أم أسوأ

494
00:39:39,829 --> 00:39:42,297
ماذ سيقول عندما يرى أنك قضيت على المقال؟

495
00:39:42,465 --> 00:39:45,457
من قال أنه خلفه؟ -
"أرجوك ،آنسة "كاسل -

496
00:39:45,635 --> 00:39:49,867
لم أهن مصادرك من قبل
لا تهيني مصادري

497
00:39:51,074 --> 00:39:55,010
سأخبره أنني حصلت على عرض لا يمكنني رفضه

498
00:40:15,799 --> 00:40:17,858
تسحب أشياءك من مقر الحملة؟

499
00:40:18,034 --> 00:40:19,934
نعم ،يعود لأصله كحظيرة

500
00:40:20,103 --> 00:40:22,663
آسف أننا لم يمكننا الكلام في التالون
كان مزدحماً

501
00:40:22,839 --> 00:40:25,273
يبدو أفضل هكذا

502
00:40:27,010 --> 00:40:30,502
أفترض أنه كان شيئاً جيداً -
...إنه ،إنه فقط

503
00:40:30,680 --> 00:40:33,911
لست واثقة أنني أحببت ما فعلت
(اللعب القذر مع (بيناري

504
00:40:34,083 --> 00:40:35,948
ربما ليست هذه الطريقة لك

505
00:40:36,119 --> 00:40:39,179
كان عليّ أن أختار بين فعل
الشئ الصحيح وأن أنجح

506
00:40:39,355 --> 00:40:42,688
الشئ الغريب هو أنني أحببت كشفهم

507
00:40:42,859 --> 00:40:47,091
الجانب المظلم من "لانا لانج"؟
من يصدق؟

508
00:40:48,698 --> 00:40:51,428
لا تقلقي ،كلنا نقع في ذلك

509
00:40:51,668 --> 00:40:56,128
انغمست في أحلام الشعبية
حتى نسيت سبب ترشحي

510
00:40:58,474 --> 00:41:01,238
هل أنهيت خطابك أبدا؟

511
00:41:01,578 --> 00:41:04,308
نعم ،لكن لن يسمعه أحد أبداً

512
00:41:04,914 --> 00:41:07,314
يمكنني سماعه -
حقاً؟ متى ؟ -

513
00:41:07,717 --> 00:41:09,878
الآن

514
00:41:10,687 --> 00:41:13,019
الآن ؟ -
"نعم "كلارك -

515
00:41:15,124 --> 00:41:18,287
خطاب ،خطاب ،خطاب

516
00:41:32,275 --> 00:41:36,143
لا أحد يعتقد أن رئيس الاتحاد
يمكن أن يؤثر ،لكني مختلف

517
00:41:36,312 --> 00:41:39,338
إذا أردنا أن نغير العالم
علينا أولاً أن نغير أنفسنا

518
00:41:39,515 --> 00:41:42,882
يقول أبي أنك تتعلم دروس من
الحياة دائماً ،ربحت أم خسرت

519
00:41:43,053 --> 00:41:47,387
...لذا أتمنى أن يعمل الناخبين إلى جانبي

520
00:41:51,000 --> 00:41:56,494
ترجمة : سامح مصطفى
R E D : تعديل التوقيت
