1
00:00:09,000 --> 00:00:10,489
أهلا _
((مرحبا عمي ((تشارلي _

2
00:00:10,557 --> 00:00:11,743
كيف كانت المباراه؟

3
00:00:12,066 --> 00:00:14,577
إتحاد الموسيقي لكرة البيسبول نكته

4
00:00:14,897 --> 00:00:16,862
اللاعبيين يحاولن إمساك
أشياء ليست موجوده

5
00:00:19,057 --> 00:00:21,452
الناس  يخسرون على كره سهله

6
00:00:22,451 --> 00:00:23,400
إذا لماذا ذهبت؟

7
00:00:23,787 --> 00:00:25,682
كان هناك شراب مجاني إروج له

8
00:00:26,985 --> 00:00:27,902
علي أن ألبس

9
00:00:27,903 --> 00:00:30,610
كنت سأرمي هذا الخبز المحمص
لكنه لك إذا أردته

10
00:00:32,621 --> 00:00:34,842
منذ متى أصبحت كلب العائله؟

11
00:00:43,488 --> 00:00:45,196
جيك)) ما هذا ؟))
رسالة هاتفيه

12
00:00:45,355 --> 00:00:47,358
أجل أحد السيدات أتصلت بك

13
00:00:47,779 --> 00:00:49,513
من لا يمكنني قرأة خطك

14
00:00:52,281 --> 00:00:53,857
"أنت أناني أحمق"

15
00:00:58,342 --> 00:01:00,609
حسنا انا أعرف من هذه

16
00:01:01,500 --> 00:01:02,789
((إيمي))

17
00:01:04,049 --> 00:01:06,971
((على الأرجح ((إيمي _
((أجل، ((إيمي _

18
00:01:06,972 --> 00:01:09,668
تريدك ان تتصل بها _
أجل هذا سيحدث _

19
00:01:10,062 --> 00:01:12,899
لما لا؟ _
لأنني لم أقل أنني سأتصل بها _

20
00:01:14,943 --> 00:01:16,279
((تذكر هذا يا ((جيك

21
00:01:16,700 --> 00:01:19,274
لا تعد النساء التي لا تود إبقائهم

22
00:01:19,305 --> 00:01:22,185
وهل تعرف كيف تفعل هذا؟ _
دائما أفي بوعودي _

23
00:01:22,186 --> 00:01:23,503
هذا قد ينفع

24
00:01:24,538 --> 00:01:27,432
الطريقه الأفضل أن لا تعد أحد بشيء

25
00:01:27,532 --> 00:01:29,503
ماذا أفعل إذا أتصلت ((إيمي)) مجددا؟

26
00:01:29,504 --> 00:01:31,888
حسنا انا سعيد لأنك سألتني هذا

27
00:01:32,461 --> 00:01:34,249
((عندما يرن الهاتف في بيت العم ((تشارلي

28
00:01:34,346 --> 00:01:37,880
لا نرد عليه مباشره....لا

29
00:01:39,540 --> 00:01:41,948
الذي نفعله ،نرى من المتصل بجهاز الهويه

30
00:01:44,025 --> 00:01:47,062
ونرفع السماعه إذا أردنا
فقط التحدث لذالك الشخص

31
00:01:47,259 --> 00:01:49,734
مثل أمي ؟ _
هذا يعتمد _

32
00:01:50,461 --> 00:01:52,671
أمك أجل، أمي لا

33
00:01:54,413 --> 00:01:56,029
لماذا لا تريد التحدث لأمك؟

34
00:01:56,606 --> 00:01:58,907
سأخبرك السبب حينما تستطيع الشرب

35
00:02:00,434 --> 00:02:02,119
وماذا إذا أردت التحدث لأمك

36
00:02:02,172 --> 00:02:05,568
حسنا، بمثل هذا التصرف
ستدمر النظام بالكامل

37
00:02:06,243 --> 00:02:09,866
رجلين ونصف
الحلقه السادسه بعنوان
"وهل سألت قائد القرود الطائره؟"

38
00:02:09,867 --> 00:02:17,598
sh_holmes:ترجمة
توقيت : محمد المنصورة
www.dvd4arab.com: حصريا ل

39
00:02:20,847 --> 00:02:22,404
أبي لا ،لا تجب على الهاتف _
لماذا؟ _

40
00:02:24,282 --> 00:02:26,636
قد تكون أمنا أو إمرأه

41
00:02:29,607 --> 00:02:32,049
أنها ((إيمي)) مجددا
أنها لا تريد أن تستسلم

42
00:02:33,946 --> 00:02:35,126
((تشارلي))

43
00:02:37,529 --> 00:02:40,149
أسمع أقدر حاجتك للسريه

44
00:02:40,150 --> 00:02:43,291
لكنني أعتقد أنك ترسل رساله
سيئه لإبني حول التحدث للنساء

45
00:02:43,388 --> 00:02:44,286
كيف هذا؟

46
00:02:44,565 --> 00:02:45,988
أنه يعتقد بأنه من الممكن تجاهل أحد

47
00:02:45,989 --> 00:02:48,167
فقط لأن المحادثه قد تكون غير مريحه

48
00:02:51,405 --> 00:02:52,643
((تشارلي))

49
00:02:53,554 --> 00:02:54,984
حسنا، هذا غير مسلي

50
00:02:56,369 --> 00:02:59,608
أسمع إذا كنت أعلم الولد شيء
فهو الصدق

51
00:02:59,680 --> 00:03:03,301
!!حقا؟ علمني الدرس، ثقفني

52
00:03:04,109 --> 00:03:08,022
حسنا أخبر النساء في البدايه أنني لا
أبحث عن علاقه طويلة المدى

53
00:03:08,023 --> 00:03:10,613
وإذا لم يصدقنني أو أنهم
حاولو أن يغيرو رأيي

54
00:03:10,614 --> 00:03:13,336
لدي الحق لأتجاهل تلك المحادثه

55
00:03:13,337 --> 00:03:15,120
و شركة الهاتف من الواضح أنها تتفق معي

56
00:03:15,121 --> 00:03:17,325
وإلا لما أخترعو كاشف الارقام

57
00:03:19,430 --> 00:03:20,375
((عمي ((تشارلي

58
00:03:20,376 --> 00:03:23,584
ماذا إذا  كان أحد لا تريد محادثته
أتى بدل أن يتصل

59
00:03:23,844 --> 00:03:27,025
فقط تخبره أنني لست موجود _
أنه ليس هنا يا جدتي _

60
00:03:29,616 --> 00:03:31,698
أمي لقد فاجأتني

61
00:03:31,731 --> 00:03:34,553
كان عليكي أن تتصلي  _
تشارلي)) لقد أتصلت بستمرار)) _

62
00:03:34,639 --> 00:03:36,855
أنت تصرخ مثل فاحص
المخدرات الأولمبي

63
00:03:38,661 --> 00:03:39,937
أنا سعيد لرؤيتك يا أمي

64
00:03:39,938 --> 00:03:43,122
حسنا ، أنا لا أصدق يا عزيزي لكن على الأقل
أنت تهتم بما فيه الكفايه للكذب

65
00:03:43,776 --> 00:03:46,673
أنا أهتم بما فيه الكفايه للكذب
لكن انت فأجأتني مثل حارس

66
00:03:47,906 --> 00:03:49,142
إذا ما الذي تفعلينه هنا؟

67
00:03:49,443 --> 00:03:52,869
حسنا كنت أعرض بيت على الشاطىء
فقلت بما أني في الحي

68
00:03:52,938 --> 00:03:55,641
سأوصل هديه لحفيدي

69
00:03:55,721 --> 00:03:57,099
أنت تحررين له شيك

70
00:03:58,220 --> 00:04:02,387
أي نوع من الهدايه هذا؟ _
لقد أخبرتني أنه يحب لعب التحول_

71
00:04:03,008 --> 00:04:06,897
هذا الشيك يتحول إلى أي لعبه يريدها

72
00:04:08,579 --> 00:04:10,364
واوو ،شكرا جدتي

73
00:04:10,276 --> 00:04:13,318
هل هذا كل شيء ،إلا أحصل على عناق

74
00:04:14,547 --> 00:04:16,764
جدتك تحبك جدا جدا جدا

75
00:04:16,775 --> 00:04:18,493
أوه، جدتك عليها أن تذهب للعمل

76
00:04:19,895 --> 00:04:24,244
لا أحد يعطي مثل شيكاتها ، رافقاني

77
00:04:25,935 --> 00:04:31,611
في حالت كنتما مهتمين فأنا أواعد رجل
وقد يكون الواحد المطلوب

78
00:04:31,612 --> 00:04:33,676
خمس مرات وما زلتي ساحره _
أربعه _

79
00:04:34,797 --> 00:04:36,829
ولكن ماذا عن ذالك الرجل _
ذالك أبطل _

80
00:04:37,605 --> 00:04:39,670
أوه يا ولد هل سنحظى بأب جديد

81
00:04:40,520 --> 00:04:42,164
((لا تعضني يا ((تشارلي

82
00:04:44,552 --> 00:04:47,429
أريد أن أعمل عشاء بالمنزل
لكي تستطيعا مقابلته

83
00:04:47,430 --> 00:04:48,815
أي يوم مناسب لكم

84
00:04:49,407 --> 00:04:54,270
في أي يوم تريدينا ؟ _
لا لا أنا سألتكم أولا _

85
00:04:55,308 --> 00:05:00,434
جيك)) هنا في إجازة الأسبوع واليوم))
هو الثلاثاء ،علي أن أرى دفتر مواعيدي

86
00:05:00,435 --> 00:05:02,394
لا أريد أن أذهب

87
00:05:06,313 --> 00:05:09,165
ليلة الغد الساعه السابعه

88
00:05:09,274 --> 00:05:12,880
أنه مهم جدا لي
وأتمنى أن تستطيعا القدوم

89
00:05:12,881 --> 00:05:17,718
لكنني سأتفهم إذا كنتم
مشغولان جدا لأجل أمكما

90
00:05:21,060 --> 00:05:22,439
أنت تعرف ماذا تحاول أن تفعل أليس كذالك

91
00:05:22,440 --> 00:05:24,363
بالطبع أنا أعرف _
ربما يجب على أحدنا أن يذهب _

92
00:05:24,396 --> 00:05:25,938
أجل بالتأكيد أنت أذهب وأنا سأكون السيء

93
00:05:25,939 --> 00:05:26,790
ولماذا تهتم

94
00:05:26,791 --> 00:05:27,901
أنا لا أهتم _
إذا لا تذهب _

95
00:05:27,902 --> 00:05:29,438
أنا لن أذهب _
وأنا أيضا _

96
00:05:29,531 --> 00:05:30,378
أنا لن أبقى هنا

97
00:05:31,626 --> 00:05:32,519
سنأكل ثم سنذهب

98
00:05:32,520 --> 00:05:34,741
لا قهوى أو حلوى _
لا يمكننا سنبدو وقحين  _

99
00:05:34,787 --> 00:05:37,010
شاهدني ،، أنني أرفض أن
....أترك تلك المرأه

100
00:05:37,543 --> 00:05:39,152
أهلا يا أمي

101
00:05:39,513 --> 00:05:41,109
التأخير أفضل من عدم قدومكم

102
00:05:41,251 --> 00:05:44,494
نحن في الوقت المناسب بالتمام _
كنت أشير إلى الصوره العامه _

103
00:05:45,819 --> 00:05:46,825
أهلا يا جدتي

104
00:05:46,896 --> 00:05:49,971
((وأنظرو لقد جلبتم ((جيك
لمقابلة عشيقي الجديد

105
00:05:50,476 --> 00:05:54,592
تعال هنا يا عزيزي الليله سنلعب لعبه

106
00:05:54,694 --> 00:05:56,887
.....أسم اللعبه هو

107
00:05:57,548 --> 00:05:59,767
" لا تدعوني جدتي"

108
00:06:00,475 --> 00:06:01,718
أي نوع من الألعاب هذا؟

109
00:06:01,719 --> 00:06:06,418
أنه لعبه مسليه،وبها قاعده واحده فقط
((عليك أن تناديني ب((إيفلين

110
00:06:06,464 --> 00:06:08,855
حسنا _
جربه _

111
00:06:09,764 --> 00:06:12,934
((إيفيلن)) _
أنظر أننا نستمتع منذ الأن _

112
00:06:13,937 --> 00:06:17,605
أوه أنظرو لم تجلبا نبيذ
جيد الكثير من الناس يأتون بالنبيذ

113
00:06:21,685 --> 00:06:25,283
تومي)) يا عزيزي أريدك ان تقابل ولداي))

114
00:06:25,710 --> 00:06:26,734
((هذا ((تشارلي

115
00:06:26,935 --> 00:06:28,107
((تشارلي)) _
تومي)) كيف حالك)) _

116
00:06:28,135 --> 00:06:29,991
((ألن)) _
مرحبا _

117
00:06:30,000 --> 00:06:33,127
((وهذا ((جيك _
((نعم أنه أنا يا ((إيفلين _

118
00:06:35,242 --> 00:06:36,991
دعنا لا نضربه إلى الموت

119
00:06:37,346 --> 00:06:38,622
((سعدت بلقائك يا ((جيك

120
00:06:39,336 --> 00:06:43,328
أوه ها أنت ،يا أولاد
((هذه أبنت ((تومي))، ((أوليفيا

121
00:06:43,680 --> 00:06:47,750
((أهلا يا ((تشارلي _
أهلا يا غريبه _

122
00:06:47,836 --> 00:06:49,022
هل تعرفان بعضكما؟

123
00:06:49,632 --> 00:06:52,693
ظننت أني أعرفه _
أوه لا _

124
00:06:54,468 --> 00:06:56,820
حسنا من يريد بعض الشراب؟ أنا أريد

125
00:06:56,821 --> 00:06:59,319
تشارلي)) تعال لتساعدني في صنع الشراب))
((ألن)) إذهب للتحدث مع((أوليفيا))

126
00:06:59,513 --> 00:07:00,893
إلن)) كان قيصري))

127
00:07:05,658 --> 00:07:10,983
لم يكن ضروري طبيا
كان لديها غرض لتذهب إليه

128
00:07:12,616 --> 00:07:17,885
هل هناك أي أحد في منطقه 310 لم تعاشره

129
00:07:18,492 --> 00:07:22,255
لقد خرجنا مرتين  وظننت أنه شيء خاص

130
00:07:22,256 --> 00:07:24,731
وعندما عرفت أنه غير ذالك
أنزعجت إلى حدا ما

131
00:07:28,954 --> 00:07:32,869
على أية حال ((تومي)) يبدو رجل رائع
أنا سعيدا جدا لك

132
00:07:32,870 --> 00:07:34,428
إلى القاء _
((تشارلز))  _

133
00:07:35,706 --> 00:07:37,859
أنت لن  تغادر إلى أي مكان

134
00:07:37,868 --> 00:07:42,696
هذا الرجل مهم جدا لي لهذا سنحظى
بعشاء هادىء وأنت ستكون ساحر

135
00:07:42,697 --> 00:07:46,783
و((تومي)) سيبقى غافل عن
حقية أنك دنسة أبنته

136
00:07:47,315 --> 00:07:50,572
هيا لم تكن في الأصل
غير مدنسة عندما قابلتها

137
00:07:50,888 --> 00:07:53,334
علي أن أخبرك يا ((ألن)) أنت
لا تعرف كم أنت محظوظ

138
00:07:53,335 --> 00:07:54,621
((بحصولك على أم ك((إيفيلن

139
00:07:54,852 --> 00:07:59,230
أنها أدفأ وأحن إمرأه قد قابلتها

140
00:07:59,446 --> 00:08:00,687
هذه أمي

141
00:08:02,196 --> 00:08:04,635
نادها ب((إيفيلن)) هذه اللعبه

142
00:08:05,211 --> 00:08:08,068
أنت ألعب لعبتك وأنا سألعب لعبتي

143
00:08:09,229 --> 00:08:13,100
ها نحن _
هذه كاريوكي إبنت بلدي _

144
00:08:13,101 --> 00:08:16,250
أوه((تومي)) أنت لن تخبر تلك القصه

145
00:08:16,525 --> 00:08:18,627
لقد أخذنا أحد تلك الرحلات
البحريه الصغيره إلى ألاسكا

146
00:08:18,628 --> 00:08:21,290
الجليد و الحيتان)) وأنا لم أرى الفائده منها))

147
00:08:21,291 --> 00:08:24,712
ولكن في المساء كان
هناك مسابقه للكاريوكي

148
00:08:24,713 --> 00:08:27,346
ومثل ما تعرف أنني لست
غريبه على المسرح

149
00:08:27,347 --> 00:08:28,827
أجل يا أمي أنا أعرف

150
00:08:29,057 --> 00:08:30,389
أعذروني

151
00:08:31,705 --> 00:08:34,390
امم، على أية حال أنت تعرف كم غنية

152
00:08:34,391 --> 00:08:37,957
"هذه الجزمه مصنوعه للمشي"
بروتين رقصي صغير مني

153
00:08:37,958 --> 00:08:40,400
أجل يا أمي أنه لدي على شريط  زفافي

154
00:08:41,532 --> 00:08:44,438
إذا كيف حالك _
....أوه، أنت تعرفين _

155
00:08:44,604 --> 00:08:45,934
((لا لا أعرف يا ((تشارلي

156
00:08:46,372 --> 00:08:49,258
عندما لا يجيب الناس على مكالمتك
يكون صعب عليك أن تعرف كيف حالهم

157
00:08:49,791 --> 00:08:51,838
حسنا أسمعي، أنا أعرف أن
هذه المصادفه  صعبه عليكي

158
00:08:51,839 --> 00:08:52,910
أنها ليست مصادفه

159
00:08:53,164 --> 00:08:56,186
عندما أخبرني أبي بمن
يواعد تأكدت بأن أكون هناك

160
00:08:56,800 --> 00:08:59,964
أوه، لا يمكنني مجادلة هذا
الجزء الصعب أليس كذالك

161
00:09:00,697 --> 00:09:04,284
لذا، كنت أصعد للمسرح
وأنا أضغط على جزمتي

162
00:09:04,285 --> 00:09:10,303
عندما  وقف ذالك الرجل من
دون،توف تكساس)) وبدأ بغناء أغنيتي))

163
00:09:10,366 --> 00:09:13,378
أظن أنه يمكنك أن تتخيل
كم كنت غير سعيده بذالك

164
00:09:13,379 --> 00:09:14,787
لا تقول لي بأن أهدأ

165
00:09:14,799 --> 00:09:17,886
لقد كذبت علي _
لم أكذب عليك وكان بأمكانك أخباري بهذا على الهاتف_

166
00:09:18,230 --> 00:09:20,228
أنت لا تجيب أبدا على هاتفك _
بالطبع لا_

167
00:09:20,806 --> 00:09:22,718
من يريد أن يخوض هذه المحادثه؟

168
00:09:23,866 --> 00:09:30,229
....و و..مشيت بجانب المرأه و

169
00:09:30,670 --> 00:09:34,350
و...و حقا بسهوله حولته إلى ثنائي

170
00:09:34,351 --> 00:09:37,354
وفجأه بدأت بدفعي

171
00:09:37,416 --> 00:09:40,350
أنت قلت بأني كنت مميزه لديك _
لقد كنت _

172
00:09:40,351 --> 00:09:44,671
أجل أنا وثلاث نساء أخريات _
لقد قلت أنك مميزه وليس فريده من نوعك _

173
00:09:46,983 --> 00:09:48,967
فالتمت أيها السافل

174
00:09:51,490 --> 00:09:52,619
إعذريني

175
00:10:01,704 --> 00:10:03,304
.....في دفاعي

176
00:10:05,391 --> 00:10:06,955
لقد أفسدت الأمر

177
00:10:08,726 --> 00:10:11,612
أنهي القصه يا ((إيفيلن)) هل دفعتها

178
00:10:19,304 --> 00:10:21,384
إتحاد موسيقي غبي

179
00:10:22,748 --> 00:10:24,095
لا أعلم لماذا أتضايق

180
00:10:25,207 --> 00:10:28,423
أسمع هذا :النتيجه تعادل
ونحن في أخر تبديل

181
00:10:28,424 --> 00:10:30,533
أفضل ضاربينا ((بيلي كرسكي)) مبتهج

182
00:10:31,002 --> 00:10:34,296
((القواعد محمله ،وكذالك ((كرسكي

183
00:10:35,557 --> 00:10:38,298
عائلته بكاملها تقف خلف
السياج تبكي  وتتوسل

184
00:10:38,299 --> 00:10:40,936
"عد لمركز التأهيل يا أبي نحن نحبك"

185
00:10:42,897 --> 00:10:44,895
ليس هناك داعي للقول
لقد أنحبطت معنوياته

186
00:10:46,103 --> 00:10:48,380
تشارلي)) أظن أن لدينا مشكله أكبر))

187
00:10:48,792 --> 00:10:51,880
أمنا مفقوده _
لا تحاول أن تبهجني_

188
00:10:53,071 --> 00:10:56,532
أنني جاد لقد أتصلت بالمنزل وبسيارتها
وبهاتفها النقال وبدون رد

189
00:10:56,646 --> 00:10:59,231
وهل سألت قائد القرود الطائره؟

190
00:10:59,964 --> 00:11:00,890
((تشارلي))

191
00:11:00,891 --> 00:11:04,295
أنها بالتأكيد غاضبه لأنني أفسدت
حفلة عشائها الأسبوع الماضي

192
00:11:04,296 --> 00:11:08,232
هذا ما ظننته، عندها أتصلت
بمكتبها وقالو أنهم لم يروها أيضا

193
00:11:08,552 --> 00:11:09,722
حسنا هذا غريب

194
00:11:09,723 --> 00:11:12,661
أجل، أظن أنه من الأفضل أنه يذهب
أحد لمنزلها ليرى إذا كانت بخير

195
00:11:12,823 --> 00:11:16,211
فكره جيده أنت أذهب وأنا
سأبقى في حالت أنها أتصلت

196
00:11:17,547 --> 00:11:19,645
لما لا تذهب وأنا أبقى هنا
في حالت أنها أتصلت

197
00:11:19,646 --> 00:11:21,358
لا ، في الحقيقه تعجبني فكرتي أكثر

198
00:11:21,489 --> 00:11:23,977
أنا لن أذهب بمفردي _
أنا لن أذهب مطلقا _

199
00:11:23,978 --> 00:11:27,020
بماذا تريد أن تراهنني بأنها ذهبت
((لفيجاس للتزوج من((تومي

200
00:11:27,491 --> 00:11:29,105
إذا كان كل ما في الأمر هذا فقط سيكون عظيم

201
00:11:29,106 --> 00:11:31,509
لكن الشيء السلبي الوحيد أنك
ستكون نمت مع أختنا من زوج أمنا

202
00:11:31,926 --> 00:11:33,829
لم أفكر في هذا،يبدو مغري

203
00:11:34,559 --> 00:11:36,335
يبدو كأنه خطىء_
هذا ما أقوله _

204
00:11:38,224 --> 00:11:39,965
لا أحد هنا لنذهب

205
00:11:40,097 --> 00:11:41,376
لا أريد أن ألقي نظره

206
00:11:42,968 --> 00:11:45,768
لديك مفتاح؟ _
أنا الولد الصالح _

207
00:11:50,096 --> 00:11:51,166
أمي

208
00:11:54,063 --> 00:11:56,990
حسنا انها ليست هنا لنذهب

209
00:12:00,337 --> 00:12:02,660
حسنا أنها هنا لنذهب

210
00:12:03,558 --> 00:12:04,603
((تشارلي))

211
00:12:04,835 --> 00:12:07,918
أمي ها أنتي بخير ؟
لماذا لم تجيبي على الهاتف؟

212
00:12:07,919 --> 00:12:12,577
لم أرد أن أرهق أحد بحزني
((على الراحل ((تومي بيرسون

213
00:12:12,612 --> 00:12:13,983
تومي)) مات))

214
00:12:15,504 --> 00:12:18,691
حسنا أنه ميت بالنسبة لي

215
00:12:21,195 --> 00:12:24,617
حسنا ماذا حدث؟ _
لقد تركني _

216
00:12:25,285 --> 00:12:26,598
أمي أنا أسف

217
00:12:26,787 --> 00:12:30,463
لكن العلاقه التي كانت بأبنته
حدثت قبل سنوات من لقائك بالرجل

218
00:12:30,610 --> 00:12:33,278
((هذا ليس به علاقه بك يا ((تشارلي

219
00:12:33,346 --> 00:12:35,226
يا إلهي كم أنت نرجسي

220
00:12:37,184 --> 00:12:42,272
تومي)) تركني لأجل إمرأه))
شابه ذات خمس وأربعون سنه

221
00:12:43,502 --> 00:12:46,043
أنا أسف يا أمي أعرف أنه عنى الكثير لكي

222
00:12:46,044 --> 00:12:47,761
أجل أنا أسف أيضا

223
00:12:47,762 --> 00:12:49,986
((شكرا يا ((ألن)) محاوله جيده يا ((تشارلي

224
00:12:52,262 --> 00:12:55,015
الان إذا سمحتم فالتتركوني
أريد أن أبقى لوحدي

225
00:12:57,033 --> 00:12:58,141
نحن نفهم هذا

226
00:12:59,942 --> 00:13:03,233
تشارلي)) أنتظر لا يمكننا تركها هنا))

227
00:13:03,374 --> 00:13:05,653
حسنا، أين تريد أن تتركها

228
00:13:06,717 --> 00:13:10,666
أمي ما رأيك أن تأتي للأقامه
في بيت ((تشارلي)) لعدة أيام

229
00:13:10,667 --> 00:13:11,933
ما رأيك في هذا؟ _
واو واو _

230
00:13:12,200 --> 00:13:16,888
لا تقلق يا ((تشارلي)) أنني لا
أنوي ان أتدخل في حياتك

231
00:13:17,077 --> 00:13:18,774
أقدر هذا، حسنا إذا إلى اللقاء

232
00:13:21,893 --> 00:13:24,825
هل أنتي متأكده؟ _
((أجل ،شكرا يا ((ألن _

233
00:13:24,853 --> 00:13:25,524
حسنا

234
00:13:29,559 --> 00:13:30,660
أوه يا إلهي

235
00:13:34,645 --> 00:13:35,905
كما كان قريب

236
00:13:42,426 --> 00:13:44,606
إلى متى ستبقى في الخارج؟

237
00:13:44,837 --> 00:13:46,846
لا أعرف لم أرها مكتئبها هكذا من قبل

238
00:13:47,320 --> 00:13:51,152
على احدهم أن يخرج هناك
ويظهر لها الحب والمسانده

239
00:13:52,497 --> 00:13:54,047
((جيك))

240
00:13:55,132 --> 00:13:55,692
نعم

241
00:13:57,580 --> 00:14:00,390
لما لا تذهب وتتحدث لجدتك

242
00:14:00,783 --> 00:14:03,729
لماذا؟ _
لأنها وحيده قليلا _

243
00:14:04,135 --> 00:14:05,754
أنها أمك أنت

244
00:14:06,657 --> 00:14:08,768
لا تجاوبني بحتقار إذهب للتحدث مع جدتك

245
00:14:14,358 --> 00:14:18,083
((مرحبا ((إيفيلن _
رجاء عزيزي نادني بجدتي _

246
00:14:18,288 --> 00:14:21,800
لكن ماذا عن اللعبه؟ -
((الألعاب للأطفال يا ((جيك _

247
00:14:27,322 --> 00:14:31,710
هل  تعرفين، عمي((تشارلي)) أهداني كاشف
معادن وأحيانا أجل أشياء رائعه في الشاطىء

248
00:14:32,017 --> 00:14:34,950
....هذا جيد لكنك تعرف أن تلك الأشياء الرائعه

249
00:14:35,231 --> 00:14:39,077
أغراض فقدها ناس أخرون، ولن يعودو

250
00:14:38,696 --> 00:14:44,635
دفنت الكنوز والحلي في الرمال لزمن

251
00:14:44,751 --> 00:14:50,389
أجل لكن واجد الشي يحتفض به_
والخاسرون كناسون _

252
00:14:55,056 --> 00:15:00,308
أنه يقتل هناك _
لا بأس أنه لا يبكي بعد _

253
00:15:00,309 --> 00:15:02,401
أحدهم عليه أن يذهب هناك ويساعده

254
00:15:03,310 --> 00:15:05,215
أراهنك بعشرة دولاراة أنه ليس أنا

255
00:15:11,466 --> 00:15:13,192
......هه ماذا تفعلان

256
00:15:17,472 --> 00:15:20,550
مثانة ذالك الولد مثل البازلاء

257
00:15:21,187 --> 00:15:23,588
أنت كنت تبلل فراشك على ما أذكر

258
00:15:36,374 --> 00:15:40,196
تع..تعرفين ماذا سيعجب ((جيك))حقا

259
00:15:40,423 --> 00:15:43,459
إذا غنيتي بينما ((تشارلي)) يعزف بالبيانو

260
00:15:43,460 --> 00:15:45,384
((لا لا،لا يا ((ألن

261
00:15:45,385 --> 00:15:48,061
لا أستطيع بالإضافه إلى
أن ((تشارلي)) يكره هذا

262
00:15:48,062 --> 00:15:50,687
هل تمزحين لقد كانت فكرته

263
00:15:58,370 --> 00:16:03,299
"هذه الجزمه مصنوعه للمشي "
"وهذا بالضبط ما سيفعلون"

264
00:16:04,096 --> 00:16:09,163
"في أحد الأيام ستمشي هذه الجزم عليك"

265
00:16:09,525 --> 00:16:11,733
بسرعه يا ((تشارلي)) نحن
نمشي ولسنا نزحف

266
00:16:11,971 --> 00:16:14,299
هل أنتي جاهزه أيتها الجزم
فالنبدأ

267
00:16:22,499 --> 00:16:25,215
حسنا الأن _
مره أخرى _

268
00:16:25,216 --> 00:16:27,713
3،2،1...2،1

269
00:16:27,714 --> 00:16:29,722
".....تستمر بالقول"

270
00:16:51,445 --> 00:16:54,204
أمي هل أنتي بخير؟

271
00:16:54,405 --> 00:16:55,855
((عد للسرير ((تشارلي

272
00:16:56,228 --> 00:16:57,492
لا أنا مستيقظ

273
00:16:57,843 --> 00:16:59,668
من الصعب النوم بعد عرض كبير

274
00:17:02,599 --> 00:17:03,775
شكرا لك لذالك الأمر

275
00:17:04,658 --> 00:17:06,443
أعدت بعض الذكريات الرائعه

276
00:17:06,821 --> 00:17:08,545
مازال لدي بعض المقطوعات يا أمي

277
00:17:08,607 --> 00:17:11,360
لقد كنت تسرع الأيقاع عند نهاية الأغنيه

278
00:17:11,503 --> 00:17:16,105
أنني دائما أندمج عندما تدمجين
بعض من((جيمس براون)) بالأغنيه

279
00:17:19,150 --> 00:17:20,224
((تشارلي))

280
00:17:21,617 --> 00:17:24,548
أمك قضيه محزنه أليس كذالك؟

281
00:17:25,171 --> 00:17:28,008
ستتجاوزين هذا هناك رجال أخرون

282
00:17:29,298 --> 00:17:30,675
أنه لم يتصل حتى

283
00:17:31,220 --> 00:17:32,787
لم يودعني حتى

284
00:17:34,245 --> 00:17:35,782
ربما

285
00:17:35,783 --> 00:17:37,077
ربما كان خائفا

286
00:17:39,103 --> 00:17:40,055
من ماذا

287
00:17:41,280 --> 00:17:43,984
لقد كنت أعرف أنه لم يكن
هناك وعود أو إلتزامات

288
00:17:44,148 --> 00:17:47,263
ذالك لا يعني أنه لا يمكن أن
يكون هناك أي مجامله مشتركه

289
00:17:52,361 --> 00:17:55,905
التفكير أنني عنيت له و لو قليل

290
00:18:01,684 --> 00:18:03,391
سيكون كل شيء على ما يرام يا أمي

291
00:18:04,977 --> 00:18:07,060
((مازلنا لديكي أنا و ((ألن

292
00:18:07,583 --> 00:18:12,844
رجاء يا((تشارلي)) أنني
أعلم كم هي الأمور صعبه بيننا

293
00:18:13,616 --> 00:18:15,865
ربما هذه غلطتي

294
00:18:16,449 --> 00:18:18,723
ليس جميعها غلطتك

295
00:18:19,414 --> 00:18:22,904
أنا ربما لم أكن الأبن الجيد

296
00:18:27,548 --> 00:18:33,571
أريدك أن تعرفي ...طريقتي أن
....أريدك أن تكوني سعيده و

297
00:18:36,886 --> 00:18:38,245
أحبك....

298
00:18:42,187 --> 00:18:45,339
حسنا أظن أنني سأذهب لحزم حقائبي

299
00:18:45,689 --> 00:18:46,553
لماذا؟

300
00:18:47,250 --> 00:18:49,031
سأذهب للمنزل

301
00:18:49,032 --> 00:18:50,334
في منتصف الليل

302
00:18:51,038 --> 00:18:54,462
تشارلي)) لقد قلت أنك تحبني))

303
00:18:57,554 --> 00:18:59,802
يمكنك فقط أن تفسده من هنا فقط

304
00:19:13,977 --> 00:19:24,233
أوه يا عزيزي أنا أحبك ودوما سأفعل

305
00:19:26,272 --> 00:19:27,516
دووكي كونج

306
00:19:29,000 --> 00:19:31,301
دونكي شين _
دونكي شين _

