1
00:00:00,457 --> 00:00:03,379
<i>...سابقاً</i>

2
00:00:04,921 --> 00:00:06,382
وجدنا دفتر

3
00:00:06,632 --> 00:00:08,550
طبعت لك نسخة تحسباً

4
00:00:08,800 --> 00:00:11,136
يُشير في مضمونه لمختبر
ميثافيتامين ضخم

5
00:00:11,564 --> 00:00:12,862
من يريد المال؟

6
00:00:15,223 --> 00:00:17,184
ما المصدر المزعوم للمال؟

7
00:00:17,434 --> 00:00:20,218
خطرت لـ(والت) قصة
عن ربح في نادي قمار

8
00:00:20,468 --> 00:00:21,772
يقوم بعدّ الأوراق

9
00:00:22,262 --> 00:00:24,233
(في الواقع، كانت فكرة (سكايلر

10
00:00:24,483 --> 00:00:25,984
إنك المسؤول

11
00:00:26,234 --> 00:00:28,447
،عندما سيعلمون بفعلتك
قد نأتي لزيارتك

12
00:01:35,845 --> 00:01:37,422
تريدني أن أفتح الأبواب؟

13
00:01:39,771 --> 00:01:40,607
المفاتيح

14
00:01:41,925 --> 00:01:42,734
خذا

15
00:01:44,777 --> 00:01:46,335
لمَ تتكلم بالانجليزية؟

16
00:04:18,758 --> 00:04:21,758
..: La Fabrique (1.01) :..

17
00:05:33,020 --> 00:05:34,962
"إدمان على القمار"

18
00:05:35,605 --> 00:05:37,305
القمار دمّر حياتي

19
00:05:38,338 --> 00:05:41,633
،أنا، عائلتي
كل شيء أحببته

20
00:05:43,207 --> 00:05:46,689
{\pos(192,225)}،كان شبيهاً بالسطو
لكنني كنت رأس الحربة فيه

21
00:05:47,472 --> 00:05:51,299
{\pos(192,225)}القصص التي نوهم أنفسنا بها
للتبرير تبعث على الاندهاش

22
00:05:51,710 --> 00:05:55,879
{\pos(192,225)}الأكاذيب التي تقودنا
لضلال آخر

23
00:05:56,606 --> 00:05:58,252
،لفّة أخرى بالروليت

24
00:05:58,502 --> 00:06:00,505
رمية أخرى للنرد

25
00:06:01,927 --> 00:06:03,545
إن بيننا اتفاق

26
00:06:06,466 --> 00:06:08,744
{\pos(192,225)}لا ترفعا أصبعاً واحد

27
00:06:08,994 --> 00:06:10,480
سنحضر كل شيء

28
00:06:10,730 --> 00:06:12,662
{\pos(192,200)}هذا غير قابل للجدال

29
00:06:14,084 --> 00:06:15,085
{\pos(192,200)}عظيم

30
00:06:15,709 --> 00:06:19,113
{\pos(192,225)}لا تقلقي
لن ننبس ببنت شفة عن الفاتورات

31
00:06:19,363 --> 00:06:21,602
نريد فقط إطلاع الجميع
بالأوضاع{\pos(192,225)}

32
00:06:22,127 --> 00:06:23,484
إلى اللقاء

33
00:06:32,571 --> 00:06:34,071
{\pos(192,200)}الليلة الموعودة

34
00:06:34,786 --> 00:06:36,271
{\pos(192,200)}لا مجال للرجعة

35
00:06:40,785 --> 00:06:41,824
لنشرع

36
00:06:43,970 --> 00:06:46,956
عليّ في البدء أن أخصّ
كل ورقة بقيمة

37
00:06:47,206 --> 00:06:49,409
هكذا سيتسنى لي
حساب الاحتمالات الواردة

38
00:06:49,938 --> 00:06:52,838
هل ستقسم الثماني؟ -
سكايلر)، من فضلك) -

39
00:06:53,694 --> 00:06:55,790
{\pos(192,180)}،المبدأ الرياضي

40
00:06:56,040 --> 00:06:57,740
{\pos(192,180)}،المسمى بمعادلة كيلي

41
00:06:58,196 --> 00:07:01,838
{\pos(192,200)}التي اسنتدت عليها في نهجي
...والشبيهة بنظام المحاكاة

42
00:07:03,272 --> 00:07:04,841
إنك لا تدرسهم

43
00:07:05,420 --> 00:07:06,968
أردتِ أن نكون دقيقين

44
00:07:07,218 --> 00:07:08,512
العب وحسب
أنت بطيء

45
00:07:08,762 --> 00:07:12,080
{\pos(192,200)}ألا تعتقدين أنه حريّ بي
شرح كل هذا؟

46
00:07:12,330 --> 00:07:14,142
{\pos(192,200)}حريّ بك أن تكون متمرّس

47
00:07:14,392 --> 00:07:15,936
{\pos(192,200)}هذا هو الجوهر
!عجّل

48
00:07:17,520 --> 00:07:18,939
لا تعجّليني

49
00:07:20,171 --> 00:07:22,859
{\pos(192,200)}،كلانا نعرف أن في المقام الأول

50
00:07:23,109 --> 00:07:26,822
{\pos(192,200)}نقرر سواء التفريق
أو التسليم بالثماني

51
00:07:27,072 --> 00:07:28,073
فرّقي

52
00:07:30,291 --> 00:07:31,451
ورقي سليم

53
00:07:31,701 --> 00:07:35,189
الآن، مضاعفة الحطّة من عدمه -
المفروض -

54
00:07:35,439 --> 00:07:37,247
أجل، 11 نقطة
ضاعفيها

55
00:07:38,487 --> 00:07:40,043
،بهذه اليد

56
00:07:40,293 --> 00:07:41,509
{\pos(192,200)}لدينا 18 سوفت

57
00:07:41,759 --> 00:07:44,589
{\pos(192,200)}القرار يظل إما سحب ورقة
أو التمرير

58
00:07:45,110 --> 00:07:45,841
اسحبي

59
00:07:47,299 --> 00:07:49,052
أصبح لدينا 15 هارد

60
00:07:49,302 --> 00:07:51,170
موزع الطاولة عنده 9 -
أرى ذلك -

61
00:07:51,830 --> 00:07:52,639
اسحبي

62
00:07:55,929 --> 00:07:57,143
لنرَ ما عندي

63
00:07:59,979 --> 00:08:00,771
واحد وعشرون

64
00:08:00,980 --> 00:08:01,817
{\pos(192,200)}اللعنة

65
00:08:02,480 --> 00:08:04,734
{\pos(192,200)}،إن الجوهر الواجب حفظه

66
00:08:04,984 --> 00:08:07,320
هو اليد الواحدة ليست الأساس

67
00:08:07,570 --> 00:08:10,101
بل عدد الأيدِ في الساعة

68
00:08:11,506 --> 00:08:12,706
لنعد الكرّة

69
00:08:13,326 --> 00:08:15,721
صفر، ناقص واحد

70
00:08:22,968 --> 00:08:25,297
{\pos(192,200)}أعرف القواعد على أية حال

71
00:08:26,159 --> 00:08:28,842
أجيد تماماً كيفية عدّ الأوراق

72
00:08:29,092 --> 00:08:30,192
لنتابع فحسب

73
00:08:31,094 --> 00:08:33,430
إني في مرحلة فطام
أتذكرين؟

74
00:08:34,052 --> 00:08:35,473
لا يجدر بي اللعب أصلاً

75
00:08:35,723 --> 00:08:38,950
هذه هيّ القصة
التي يجب أن نلتصق بها

76
00:08:39,811 --> 00:08:41,011
أتعلم؟

77
00:08:43,656 --> 00:08:44,806
معك حق

78
00:08:49,586 --> 00:08:51,486
{\pos(192,200)}لن نترك أيّ شيء للصدفة

79
00:08:53,056 --> 00:08:56,017
{\pos(192,200)}حان الوقت للخوض في الأمر
...لديّ هوّة

80
00:08:58,829 --> 00:09:00,429
لدينا هوة لجسرها

81
00:09:00,679 --> 00:09:01,677
{\pos(192,200)}ما هذا؟

82
00:09:01,927 --> 00:09:04,993
{\pos(192,200)}،يجب أن تتطابق قصصنا
أن نكون على وفاق

83
00:09:05,243 --> 00:09:07,459
{\pos(192,200)}أهذا نص؟ -
النقط المهمة -

84
00:09:07,709 --> 00:09:10,563
{\pos(192,200)}نقطة مهمة؟
إنها أشبه برواية

85
00:09:10,813 --> 00:09:12,083
إنه التصرف الذكي

86
00:09:12,333 --> 00:09:15,183
{\pos(192,200)}أتريد إقناع عميل
في مكافحة المخدرات

87
00:09:15,433 --> 00:09:17,773
{\pos(192,200)}بقصة مُعوجة ومبهمة

88
00:09:18,023 --> 00:09:20,285
{\pos(192,200)}عن يُسرنا المادي المفاجئ؟

89
00:09:20,535 --> 00:09:21,925
{\pos(192,200)}أعليّ حفظه عن ظهر قلب؟

90
00:09:22,175 --> 00:09:25,523
{\pos(192,200)}يجب أن نتمرّن، الكمال هو المراد -
في حدود المعقول -

91
00:09:25,878 --> 00:09:28,659
نحتاج قصة صلبة، مؤثرة

92
00:09:28,909 --> 00:09:30,903
وعلى وجه الخصوص
قابلة للتصديق

93
00:09:31,153 --> 00:09:33,782
بناءً على قصة أطلعت
ماري) إياها سلفاً)

94
00:09:34,032 --> 00:09:35,805
ولم تخبر (هانك) بها؟

95
00:09:36,345 --> 00:09:39,412
!إننا نتكلم عن (ماري) هنا -
لم تقل شيء -

96
00:09:40,828 --> 00:09:41,928
أؤكد

97
00:09:42,532 --> 00:09:44,856
يعتقد (هانك) أن التأمين
يغطي كل شيء

98
00:09:45,106 --> 00:09:48,091
تخفي عنه (ماري) أننا ندفع
تكاليف الترويض

99
00:09:48,341 --> 00:09:50,369
ونحن كذلك -
أنعشي ذاكرتي بالسبب؟ -

100
00:09:50,747 --> 00:09:51,716
أتمزح؟

101
00:09:52,205 --> 00:09:54,255
...لو لدينا قصة القمار

102
00:09:57,196 --> 00:09:58,785
هل قبلت أنت المال؟

103
00:09:59,307 --> 00:10:00,955
مال (غريتشون) و(إليوت)؟

104
00:10:01,205 --> 00:10:04,251
،حسبما أذكر
فضّلت المخدرات عن مساعدتهما

105
00:10:04,501 --> 00:10:05,417
حسناً

106
00:10:05,966 --> 00:10:09,856
ماري) ستخبر (هانك) في وقته)
أقلّه، سنكون نحن مهّدنا الأرضية

107
00:10:10,106 --> 00:10:12,462
...وقول الحقيقة لـ(هانك) و(جونيور

108
00:10:15,298 --> 00:10:17,629
...التصنع بقول الحقيقة

109
00:10:18,091 --> 00:10:20,572
سيكون خيراً للجميع

110
00:10:20,822 --> 00:10:22,272
سبق وناقشنا الموضوع

111
00:10:22,522 --> 00:10:23,790
كنا متفقان

112
00:10:24,040 --> 00:10:25,967
...تماماً، لكن

113
00:10:30,144 --> 00:10:31,145
لا تشغلي بالك

114
00:10:35,161 --> 00:10:38,419
يجب أن نعمل كفريق
لحكي القصة

115
00:10:38,669 --> 00:10:42,267
كل واحد على حدة
سيتكلف بفصول معينة

116
00:10:42,517 --> 00:10:45,660
نتكلم بشكل متناوب
لعدم نسيان شيء

117
00:10:45,910 --> 00:10:47,578
هذا سيبدو طبيعياً أكثر

118
00:10:48,085 --> 00:10:51,099
سأستهل بالنبأ السار

119
00:10:51,349 --> 00:10:53,679
نبأ شراء محطة غسل
السيارات

120
00:10:55,635 --> 00:10:58,273
منطقياً، سيطرح (هانك) سؤالا
: لا مفر منه

121
00:10:58,523 --> 00:11:00,163
"من أين لكما المال؟"

122
00:11:00,413 --> 00:11:01,761
: سأجيب

123
00:11:02,608 --> 00:11:04,145
سنخبركم القصة برمتها"

124
00:11:04,395 --> 00:11:07,614
،سيكون هناك ارتجاج"
"لذوا احزموا أربطة الأمان

125
00:11:09,109 --> 00:11:09,878
أعجبتك؟

126
00:11:12,470 --> 00:11:13,427
لا بأس بها

127
00:11:14,838 --> 00:11:16,124
إنه ذو حدين

128
00:11:16,374 --> 00:11:19,612
يُبقي الوضع خفيفاً
رغم ثقل الخبر المترقب

129
00:11:23,237 --> 00:11:24,238
هناك ارتجاج

130
00:11:25,981 --> 00:11:27,812
هنا ستتدخل أنت

131
00:11:28,062 --> 00:11:30,878
،البدء بمرضك
الصفحة 1 و2

132
00:11:31,294 --> 00:11:34,142
هذا سيُقارب أكثر الحقيقة

133
00:11:34,392 --> 00:11:36,092
ومن شأنه تبسيط الأمور

134
00:11:37,143 --> 00:11:38,782
تعمق جداً في السرطان

135
00:11:39,032 --> 00:11:41,405
ركّز على الخوف واليأس

136
00:11:41,655 --> 00:11:43,745
من الجيد تذكيرهم

137
00:11:43,995 --> 00:11:47,363
يجب أن يُشفقوا ليتفهموا حماقتك

138
00:11:47,838 --> 00:11:49,667
،ثم يلي ذلك

139
00:11:49,917 --> 00:11:53,143
...الصفحة 3 و4، عليك القول

140
00:11:54,714 --> 00:11:58,019
،أصبحت مدمن على القمار"
"عجزت عن التوقف

141
00:11:58,269 --> 00:11:59,207
أترى؟

142
00:11:59,457 --> 00:12:01,137
في وسط الصفحة

143
00:12:01,387 --> 00:12:04,017
اقتبست ذلك المجاز الخاص
بالسطو في الاجتماع

144
00:12:04,267 --> 00:12:05,540
أعجبني

145
00:12:05,790 --> 00:12:08,812
بعد ذلك، سأتكلم عن مدى
تأثيره على زواجنا

146
00:12:09,505 --> 00:12:13,982
الارتباك، التحايل
لماذا أخفينا الأمر

147
00:12:14,232 --> 00:12:17,382
مستحيي..."
"بشدة، بشدة من أفعالي

148
00:12:18,529 --> 00:12:20,989
توكيد لفظي؟ -
لإظهار الندامة -

149
00:12:21,239 --> 00:12:23,524
لن أستعمل هذا المصطلح

150
00:12:23,774 --> 00:12:26,024
لم أقل "بشدة" في حياتي

151
00:12:26,702 --> 00:12:28,329
صغها كما تشاء

152
00:12:28,579 --> 00:12:30,247
أغفلت عن جزء

153
00:12:31,250 --> 00:12:33,100
ولمَ أنا مستحيي للغاية؟

154
00:12:35,077 --> 00:12:36,965
أعليّ حقاً الرد؟

155
00:12:38,307 --> 00:12:42,352
،كل ما فعلته
هو تلبية احتياجاتنا

156
00:12:45,681 --> 00:12:47,682
لنستأنف من حيث توقفنا

157
00:12:47,932 --> 00:12:49,817
أنا ضعيف، خارج عن السيطرة

158
00:12:50,067 --> 00:12:51,767
كل هذا يجعلني أبدو كالهراء

159
00:12:52,017 --> 00:12:54,357
نحتاج قصة تُكسبنا محبتهم
رغم عيوبنا

160
00:12:54,607 --> 00:12:56,651
كلانا نحمل وصمة عار

161
00:12:56,901 --> 00:12:59,112
هلا أخبرتني أيّ وصمة عار
تحملين؟

162
00:12:59,362 --> 00:13:02,015
أين فقرة
ضاجعت ربّ عملي"؟"

163
00:13:02,265 --> 00:13:04,409
يتعذر عليّ إيجادها

164
00:13:05,119 --> 00:13:08,283
مقارنة بأستاذ ثانوية مطرود
،يعدّ بلورات الميث

165
00:13:08,533 --> 00:13:10,582
حالك لا بأس به

166
00:13:11,131 --> 00:13:14,169
لا يروقني
(لا أريد تخييب ظن (جونيور

167
00:13:14,419 --> 00:13:18,431
أقله، ربحت في القمار
أما أنا، فسوى الأم المتسلطة

168
00:13:26,659 --> 00:13:27,909
أنا آسف

169
00:13:29,769 --> 00:13:32,228
آسف أنني ألحقت بك كل هذا

170
00:13:35,847 --> 00:13:37,527
أتجدين هذا مقنع؟

171
00:13:43,197 --> 00:13:44,397
"اثنان "آسف

172
00:13:46,742 --> 00:13:48,442
كنا في الصفحة 5

173
00:13:49,162 --> 00:13:52,136
،بعد التعبير عن مدى أسفك

174
00:13:52,386 --> 00:13:54,449
،بكلماتك المختارة

175
00:13:54,865 --> 00:13:56,342
نكاد نصل للنهاية

176
00:13:56,592 --> 00:14:01,078
سأقول كم أنا فخورة بك
لانضمامك لبرنامج الفطام

177
00:14:01,328 --> 00:14:05,261
في هذه اللحظة بالذات
يجب أن نظهر مشاعرنا

178
00:14:06,622 --> 00:14:08,306
مجرد اقتراح

179
00:14:08,920 --> 00:14:12,541
يمكنك النظر إلى الأرض
والندم يعتليك

180
00:14:18,355 --> 00:14:19,907
لا حاجة لأن تخرج من القلب

181
00:14:20,477 --> 00:14:22,320
حدّق بقدميك فحسب

182
00:14:23,193 --> 00:14:24,946
...بعدئدٍ، لنرى

183
00:14:25,428 --> 00:14:29,284
(فكرت بمسك يد (ماري
: وقول في جو تعمّه العاطفة

184
00:14:30,971 --> 00:14:32,538
إخباركم خفف عنا"

185
00:14:32,788 --> 00:14:37,092
لدينا عائلة متماسكة"
"تآزرنا في هذه المحنة

186
00:14:37,520 --> 00:14:41,262
،بعدئدٍ
قد أدرف دمعة

187
00:14:41,757 --> 00:14:43,007
لا أدري

188
00:14:43,457 --> 00:14:45,009
سأرى عندما تحين اللحظة

189
00:14:46,747 --> 00:14:48,570
ستبكين بفعل كبسة زر؟

190
00:14:48,820 --> 00:14:50,348
لا أعلم
ممكن

191
00:14:51,631 --> 00:14:53,675
وبأيّ يد ستربتين عينيك؟

192
00:14:53,925 --> 00:14:55,687
مجرد فكرة -
دمعة؟ اثنان؟ -

193
00:14:55,937 --> 00:14:59,201
يجب أن يكون هذا مقنع
(لا سيّما لـ(هانك

194
00:14:59,451 --> 00:15:01,257
إني أبذل قصارى جهدي

195
00:15:01,739 --> 00:15:03,236
وأجل، أنا دقيقة

196
00:15:05,164 --> 00:15:09,286
لا أجيد الكذب بالفطرة مثلك

197
00:15:26,566 --> 00:15:27,568
ادخلوا

198
00:15:28,282 --> 00:15:29,553
تسرني رؤيتك

199
00:15:29,803 --> 00:15:31,603
اشبك يدي يا فتوة

200
00:15:33,975 --> 00:15:36,019
كيف حالك؟
ها هيّ ذا أميرتي الصغيرة

201
00:15:36,269 --> 00:15:38,569
لقد كبرت -
وسمنت أيضاً -

202
00:15:39,647 --> 00:15:42,900
أهذه رائحة الطعام؟
!أخيراً سأتناول وجبة بحق

203
00:15:43,369 --> 00:15:45,186
تبدو بحالة جيدة -
شكراً -

204
00:15:45,436 --> 00:15:48,346
،ماري) لطيفة)
لكنها تحرق كل شيء

205
00:15:48,596 --> 00:15:50,658
كم أنت ظريف

206
00:15:50,908 --> 00:15:53,077
رافقهما لرؤية أحجارك
سنعدّ هذا

207
00:15:53,327 --> 00:15:54,659
لن نزيد عن 20 دقيقة

208
00:15:54,909 --> 00:15:57,761
لديك تجميعة من الأحجار -
المعدينة -

209
00:15:58,247 --> 00:15:59,568
شيء بسيط

210
00:15:59,818 --> 00:16:01,147
تريدان رؤيتها؟

211
00:16:01,397 --> 00:16:02,493
هيا بنا

212
00:16:02,743 --> 00:16:04,796
...دعني -
كلا، لا بأس -

213
00:16:07,487 --> 00:16:09,344
تعالا، إنها في أقصى الرواق

214
00:16:13,264 --> 00:16:15,808
هذا حجر رودونيت
مركب سيليكات المنغنيز

215
00:16:18,523 --> 00:16:20,313
لمَ هذا اللون الوردي؟

216
00:16:20,563 --> 00:16:22,338
بسبب المنغنيز

217
00:16:22,588 --> 00:16:24,898
إنه مؤكسد، كالصدأ

218
00:16:25,443 --> 00:16:29,405
مجال أكسدة المنغنيز
+يتراوح بين 3- و7

219
00:16:29,655 --> 00:16:32,772
،فيتغيّر لونه ليصبح أرجواني
أخضر أو أزرق

220
00:16:33,022 --> 00:16:35,342
+لكنه يستقر أكثر في 2

221
00:16:35,592 --> 00:16:37,497
حيث يأخذ اللون الوردي الفاتح

222
00:16:42,129 --> 00:16:44,298
تماماً
أياً كان ما قاله

223
00:16:44,871 --> 00:16:46,071
...على أية حال

224
00:16:47,279 --> 00:16:48,579
وصلتك الفكرة

225
00:16:49,847 --> 00:16:52,265
كل هذا مثير للاهتمام

226
00:16:53,356 --> 00:16:54,357
حقاً

227
00:17:01,082 --> 00:17:03,648
ناولني ذلك الملف
عليّ أن أريكما شيئاً

228
00:17:06,060 --> 00:17:08,164
أعمل على قضية

229
00:17:08,766 --> 00:17:12,747
أمد يد مساعدة
(لشرطة (ألبوكيركي

230
00:17:14,671 --> 00:17:15,672
ضعه

231
00:17:16,684 --> 00:17:18,384
ضعه في القارئ

232
00:17:19,760 --> 00:17:21,632
ليست جثة، صح؟

233
00:17:22,249 --> 00:17:23,349
إطلاقاً

234
00:17:24,261 --> 00:17:26,885
يجب أن تعاينا هذا
إنه ظريف

235
00:17:27,135 --> 00:17:28,799
مستعدان؟
لنبدأ

236
00:17:34,490 --> 00:17:35,590
انظرا إليه

237
00:17:37,390 --> 00:17:38,573
<i>مركبة فضائية تنتظر</i>

238
00:17:38,823 --> 00:17:40,268
<i>الطريق سالكة</i>

239
00:17:40,518 --> 00:17:43,210
<i>أواثق؟
إنهم غير مقتنعين</i>

240
00:17:43,460 --> 00:17:46,232
<i>لكن الحاسوب يملك الاثبات</i>

241
00:17:46,482 --> 00:17:48,732
<i>لا داعي لإلغاء</i>

242
00:17:49,678 --> 00:17:51,547
<i>العد التنازلي يبدأ</i>

243
00:17:51,797 --> 00:17:53,865
أشياء من هذا القبيل لا تُختلق

244
00:17:56,384 --> 00:17:58,965
<i>الأرض غير بعيدة -
من هذا؟ -</i>

245
00:17:59,387 --> 00:18:00,946
أقدم لكم

246
00:18:01,735 --> 00:18:04,098
عدو الشعب رقم 1
(لـ(ألبوكيركي

247
00:18:05,293 --> 00:18:08,002
<i>منادٍ</i>

248
00:18:08,252 --> 00:18:09,677
<i>للأرض</i>

249
00:18:10,422 --> 00:18:13,451
لقد زاح عبء عن صدورنا
بإخباركم

250
00:18:14,516 --> 00:18:19,478
إننا جد مسورورن بالحضي
بعائلة متماسكة

251
00:18:20,064 --> 00:18:22,314
لتآزرنا في هذه المحنة

252
00:18:23,978 --> 00:18:24,979
ويحي

253
00:18:26,128 --> 00:18:27,252
...لا أدري

254
00:18:27,502 --> 00:18:28,674
يا للهول

255
00:18:35,420 --> 00:18:37,325
رجل بمواهب مستورة

256
00:18:39,916 --> 00:18:41,078
أنت حرّيف

257
00:18:41,328 --> 00:18:42,663
كم جنيت؟

258
00:18:47,533 --> 00:18:49,214
...ليس لديّ الرقم بالضبط

259
00:18:49,464 --> 00:18:51,055
...كافٍ من أجل

260
00:18:51,305 --> 00:18:54,467
،بعد خصم الضريبة طبعاً
لشراء محطة غسل السيارات

261
00:18:55,302 --> 00:18:57,970
...وربما أيضاً دفع

262
00:18:58,220 --> 00:19:00,860
مستحقات الدراسة الجامعية

263
00:19:01,602 --> 00:19:04,393
ما خفي أعظم، لمَ أقلعت؟

264
00:19:05,544 --> 00:19:08,944
قد لا أجد عائق في الحصول
على سيارة في عيد ميلادي

265
00:19:15,237 --> 00:19:16,253
...أنا

266
00:19:17,008 --> 00:19:20,438
مستحيي بشدة، بشدة من أفعالي

267
00:19:22,586 --> 00:19:26,290
اعذروني بعد إذنكم
عليّ الذهاب لدورة المياه

268
00:20:11,141 --> 00:20:13,601
عذراً -
وقعت في البالوعة أم ماذا؟ -

269
00:20:17,051 --> 00:20:19,551
لقد كانت قصة مؤججة يا رجل

270
00:20:21,766 --> 00:20:23,616
أردنا أن نكون دقيقين

271
00:20:26,656 --> 00:20:29,156
هذا جنون
...حتماً كان من الصعب

272
00:20:30,149 --> 00:20:31,249
الحديث بالأمر

273
00:20:34,662 --> 00:20:37,241
...تعرف يا (والتر)، يمكنك دائماً

274
00:20:38,086 --> 00:20:41,038
،ائتماني
...إذا احتجت للبوح

275
00:20:41,288 --> 00:20:42,988
أو تخفيف الضغط

276
00:20:44,077 --> 00:20:45,127
أنا هنا

277
00:20:47,091 --> 00:20:48,541
لن أبرح مكاني

278
00:20:56,300 --> 00:20:58,401
ينطبق عليّ

279
00:20:58,651 --> 00:21:00,954
...إذا أردت رأيي

280
00:21:01,527 --> 00:21:04,013
في قضية أو غيره

281
00:21:05,437 --> 00:21:06,474
،أحياناً

282
00:21:06,724 --> 00:21:09,750
الفضفضة قد تشكّل فرق

283
00:21:12,771 --> 00:21:14,532
إننا لا نتكلم عن حرفة يدوية

284
00:21:14,782 --> 00:21:16,861
بل انتاج على نطاق عالٍ

285
00:21:17,111 --> 00:21:19,612
،مئات الأطنان أسبوعياً
ربما أكثر

286
00:21:23,512 --> 00:21:24,861
من هذا المدعو؟

287
00:21:25,111 --> 00:21:26,661
ماذا تعرف بشأنه؟

288
00:21:27,398 --> 00:21:30,865
باستثناء أنه جثة هامدة
ومدجج بالغليونات الفخمة؟

289
00:21:31,408 --> 00:21:32,917
سأقول إنه ضالتي

290
00:21:34,397 --> 00:21:35,279
ضالتك؟

291
00:21:37,692 --> 00:21:40,280
كنت ألاحق رجلاً غامض

292
00:21:40,530 --> 00:21:42,718
منذ فترة

293
00:21:43,848 --> 00:21:48,120
يعدّ ميث نقاوته
ليس لها نظير

294
00:21:49,829 --> 00:21:51,829
(يدعى بـ(هايزينبرغ

295
00:21:55,669 --> 00:21:56,691
غريب

296
00:21:57,780 --> 00:21:58,984
تحريت عنه

297
00:21:59,234 --> 00:22:01,612
(كان فيزيائياً يشتغل لصالح (هيتلر

298
00:22:01,862 --> 00:22:04,448
(فيرنر هايزنبيرغ)
ظريف، صح؟

299
00:22:05,991 --> 00:22:07,743
،باسم كهذا

300
00:22:08,410 --> 00:22:11,205
فكرت أن هذا الرجل
ذو شأن كبير

301
00:22:12,539 --> 00:22:13,666
وها نحن أولياء

302
00:22:13,916 --> 00:22:16,046
(غايل "الرائد توم" بوتيكر)

303
00:22:17,455 --> 00:22:21,298
أردت سوى التأكد أنني
،لا أمشي في طريق خاطئة

304
00:22:21,548 --> 00:22:23,231
من وجهة نظر كيميائية

305
00:22:23,879 --> 00:22:25,636
،حسبما فهمت

306
00:22:26,367 --> 00:22:29,835
يتكلم عن إعداد بالفينيل أسيتون

307
00:22:33,053 --> 00:22:34,925
،نادر في أيامنا هذه

308
00:22:35,175 --> 00:22:38,046
لكنه يتطابق مع الميث الأزرق
الذي أتعقبه

309
00:22:38,296 --> 00:22:40,573
،قطعتان من سمن الصويا"

310
00:22:40,823 --> 00:22:42,854
ثلثيّ كوب من سكر مَشوب"؟"

311
00:22:45,656 --> 00:22:47,786
إنها مقادير لبسكويت نباتي

312
00:22:48,036 --> 00:22:50,244
ثمة حماقات بين تلك الطيات

313
00:22:50,688 --> 00:22:55,040
،العشر جاريات الأوائل
خرابيط عن السماد

314
00:22:55,290 --> 00:22:56,733
كل ذلك بجانب

315
00:22:56,983 --> 00:23:00,383
قداسة تركيب الميثافيتامين

316
00:23:01,283 --> 00:23:02,633
...هذا الرجل كان

317
00:23:02,883 --> 00:23:04,761
شخصية عالية الشأن

318
00:23:05,959 --> 00:23:08,616
يبدو فريداً

319
00:23:09,377 --> 00:23:11,724
دعني أريك شيئاً
أعطني إياه

320
00:23:15,059 --> 00:23:17,980
: هنا، في الأعلى، مكتوب

321
00:23:19,841 --> 00:23:21,400
(إهداء إلى (و.و"

322
00:23:22,192 --> 00:23:24,204
"نجمي، صمتي التام"

323
00:23:25,444 --> 00:23:26,238
(و.و)

324
00:23:28,067 --> 00:23:29,719
من يكون حسب رأيك؟

325
00:23:31,062 --> 00:23:32,362
وودرو ويلسن)؟)

326
00:23:34,311 --> 00:23:35,411
ويلي وونكا)؟)

327
00:23:38,008 --> 00:23:39,208
والتر وايت)؟)

328
00:23:43,087 --> 00:23:44,137
ضبطتني

329
00:23:50,107 --> 00:23:51,930
مهلا، دعني ألقي نظرة

330
00:23:53,709 --> 00:23:56,143
لحظة
...أعتقد أني أذكر

331
00:23:57,788 --> 00:23:58,702
هنا

332
00:24:04,568 --> 00:24:08,002
سمعت بعالم الفلك"

333
00:24:08,864 --> 00:24:11,370
،وبين الفينة والأخرى"
،في صمت تام

334
00:24:11,620 --> 00:24:14,570
"رفعت عينايّ إلى النجوم"

335
00:24:15,091 --> 00:24:17,510
(إنه شعر بقلم (والت ويتمان

336
00:24:19,182 --> 00:24:20,183
(و.و)

337
00:24:21,662 --> 00:24:22,837
أيها المثقف

338
00:24:24,067 --> 00:24:25,579
!إنك داهية

339
00:24:27,780 --> 00:24:30,380
لا بد أنني غفلت عنه
في الدراسة أو ما شابه

340
00:24:31,083 --> 00:24:33,105
لقد حيّرني جداً هذا الموضوع

341
00:24:33,355 --> 00:24:35,105
أراهن أنك محق

342
00:24:35,557 --> 00:24:37,192
من دواعي سروري المساعدة

343
00:24:40,310 --> 00:24:42,523
...أتظن إذن

344
00:24:43,465 --> 00:24:45,484
(أن هذا المدعو بـ(غايل
هو (هايزينبرغ)؟

345
00:24:45,734 --> 00:24:47,202
أجل، أعتقد ذلك

346
00:24:48,203 --> 00:24:49,697
أردت حقاً الإيقاع به

347
00:24:52,918 --> 00:24:54,068
لقد نجحت

348
00:24:54,627 --> 00:24:56,924
أقصد، أنا، شخصياً

349
00:24:58,155 --> 00:25:01,577
،أردت أن أكبّله بالأصفاد
شنّ غارة عليه، هذا النوع

350
00:25:02,779 --> 00:25:05,679
(على شاكلة (بوباي دويل
وهو يودّع الملتحي

351
00:25:08,592 --> 00:25:12,268
،إذا لم تخنّي الذاكرة
في فيلم (فرينتش كونيكشن) الأول

352
00:25:13,192 --> 00:25:16,200
في الواقع، (دويل) لم يمسكه أبداً

353
00:25:18,837 --> 00:25:21,264
لدينا نقاط مشتركة

354
00:25:22,509 --> 00:25:24,409
دائماً متخلفين بخطوة

355
00:25:30,320 --> 00:25:32,083
ماذا عن الرجل الذي قتله؟

356
00:25:32,333 --> 00:25:34,333
هذا شأن يخص الشرطة

357
00:25:35,061 --> 00:25:36,107
أيّ دليل؟

358
00:25:36,357 --> 00:25:39,688
(أخبرني صديقي (توم
،أنهم حصلوا على بصمات هوية

359
00:25:39,938 --> 00:25:42,751
وشاهد عيان رصد مشتبهاً به

360
00:25:43,001 --> 00:25:46,233
أحدهم يعرف شيء
سيجدون الرامي بنهاية المطاف

361
00:26:20,005 --> 00:26:21,372
ما الأمر؟

362
00:26:30,907 --> 00:26:32,198
يجب أن نتكلم

363
00:26:39,327 --> 00:26:40,329
فوراً

364
00:26:41,378 --> 00:26:42,206
هلم

365
00:26:46,167 --> 00:26:48,671
هلا توقفت عمّ تفعل؟

366
00:26:49,816 --> 00:26:52,144
لم أنتهِ، وثمة من يليه

367
00:26:55,910 --> 00:26:58,934
!ماذا دهاك -
يجب أن نتكلم، إنه عاجل -

368
00:26:59,769 --> 00:27:02,064
تكلم إذاً، اللعنة

369
00:27:02,882 --> 00:27:03,809
اتركني

370
00:27:04,059 --> 00:27:06,450
مقتل (غايل) يتمّ التحرّي فيه

371
00:27:06,700 --> 00:27:07,701
بلا مزاح

372
00:27:08,324 --> 00:27:11,874
وأعرف من مصدر موثوق
أنهم عثروا على بصمات

373
00:27:13,127 --> 00:27:14,427
لا تخصّني

374
00:27:16,359 --> 00:27:17,553
انتهينا؟

375
00:27:17,803 --> 00:27:19,238
كلا، لم ننته

376
00:27:19,488 --> 00:27:21,890
ماذا لو تخصّك؟
كيف لك أن تكون واثق؟

377
00:27:22,140 --> 00:27:23,489
لأنني هنا

378
00:27:23,739 --> 00:27:25,807
عين صهرك عليّ بشدة

379
00:27:26,057 --> 00:27:28,230
لدرجة إذا الشرطة وجدت
...بصماتي

380
00:27:28,636 --> 00:27:31,730
إذا وجدوا بصماتي
،في نفس الحيّ

381
00:27:31,980 --> 00:27:33,698
لكنت معتقلاً أصلاً

382
00:27:35,040 --> 00:27:36,290
ماذا عن ظرف الطلقة؟

383
00:27:37,041 --> 00:27:38,483
ماذا عن الأظرفة؟

384
00:27:39,305 --> 00:27:41,567
بكم طلقة أصبته؟

385
00:27:44,677 --> 00:27:46,476
هل جمعت الأظرفة؟

386
00:27:47,566 --> 00:27:49,116
هل جمعتها؟

387
00:27:56,411 --> 00:27:59,848
،علينا مراجعة كل شيء
خطوة خطوة

388
00:28:00,835 --> 00:28:03,866
أخبرني بكل ما وقع
فور وصولك

389
00:28:04,116 --> 00:28:05,820
دخلت، خرجت

390
00:28:06,589 --> 00:28:08,615
يجب أن أعرف التفاصيل

391
00:28:09,059 --> 00:28:11,565
لنعد من البداية
ذهبت بالسيارة إلى هناك

392
00:28:11,815 --> 00:28:14,465
،ركنت
ذهبت قبالة بابه

393
00:28:18,189 --> 00:28:21,596
ركّز، هذا بالغ الأهمية
أطرقت أم قرعت الجرس؟

394
00:28:22,251 --> 00:28:23,713
طرقت أم قرعت؟

395
00:28:24,857 --> 00:28:25,924
طرقت

396
00:28:27,216 --> 00:28:29,118
جيد، ممتاز
اسمعني

397
00:28:29,976 --> 00:28:31,863
أفترض أن (غايل) قدم لفتح الباب

398
00:28:32,113 --> 00:28:33,334
ماذا حصل بعد؟

399
00:28:33,584 --> 00:28:34,923
هل تعرّف عليك؟

400
00:28:35,173 --> 00:28:36,897
هل تحدثتما؟

401
00:28:37,383 --> 00:28:40,147
هل دخلت أم أرديته في الحين؟

402
00:28:44,648 --> 00:28:46,698
من يريد كسب مئة دولار؟

403
00:29:04,606 --> 00:29:06,078
معه حق على الأرجح

404
00:29:06,782 --> 00:29:10,135
،لو يملكون حججاً ضده
لكانوا اعتقلوه

405
00:29:10,519 --> 00:29:13,237
وصهري؟
...(يشكّ أن (جيسي

406
00:29:13,487 --> 00:29:17,318
بل يعلم أن (جيسي) متورط
في بيع الميث الأزرق

407
00:29:18,290 --> 00:29:20,663
كان دليل (هانك) الوحيد

408
00:29:21,408 --> 00:29:23,435
ماذا لو تمكن من ربط الشظايا

409
00:29:23,685 --> 00:29:25,697
ويلاحق (جيسي) في القتل؟

410
00:29:25,947 --> 00:29:28,079
على كرسيه المدولب؟

411
00:29:30,602 --> 00:29:33,480
تماديت ربما

412
00:29:34,210 --> 00:29:35,566
،لكن إذا اتهمه

413
00:29:35,816 --> 00:29:37,227
سأرفع قضية بحقه

414
00:29:37,477 --> 00:29:41,274
،بتهمة التعسف، التحرش
الاعتداء و16 سبب آخر

415
00:29:41,818 --> 00:29:44,338
،بالنظر لتاريخهما المشترك

416
00:29:44,588 --> 00:29:48,537
صهرك حاذق بما يكفي
بعدم سلك تلك الطريق

417
00:29:49,024 --> 00:29:51,006
ترهات، أظرفة طلقات

418
00:29:51,256 --> 00:29:52,879
هذا ما بيد الشرطة

419
00:29:53,129 --> 00:29:54,679
لا داعي للقلق

420
00:29:55,371 --> 00:29:58,533
ما غيره لا داعي لأقلق بشأنه؟

421
00:29:58,783 --> 00:30:02,666
واقع أن (غاس) ينوي قتلي
في أول فرصة تُتاح له؟

422
00:30:02,916 --> 00:30:06,984
واقع أن شريكي المدمن
لا يبلي لحياته اهتمام؟

423
00:30:07,798 --> 00:30:09,516
يجدر بك رؤية منزله

424
00:30:10,175 --> 00:30:12,656
إنه أشبه بالزريبة

425
00:30:13,050 --> 00:30:15,253
متشردون يبيتون عنده

426
00:30:16,185 --> 00:30:19,326
كم من الوقت تبقى حتى يقرر
غاس) حتمية التخلص منه؟)

427
00:30:19,855 --> 00:30:21,069
،ثم (مايك) ذاك

428
00:30:22,106 --> 00:30:24,531
ذلك السافل المتجهم
ذو النظرة الفارغة

429
00:30:25,106 --> 00:30:27,025
الذي يضربني على حين غرة

430
00:30:27,275 --> 00:30:30,401
ناهيك عن (غاس) الملوّح بمشرطه

431
00:30:31,149 --> 00:30:33,566
حسناً، وصلتنا الرسالة

432
00:30:37,013 --> 00:30:38,438
دعني أسألك

433
00:30:38,688 --> 00:30:41,198
متى تجرّد هذا العمل
من ضوابطه؟

434
00:30:41,948 --> 00:30:45,865
لمَ أنا الوحيد الملتزم
بأصوله؟

435
00:30:50,230 --> 00:30:51,891
بغض النظر عن زاوية الرؤية

436
00:30:52,450 --> 00:30:54,196
الجميع عرضة للخطر

437
00:30:55,590 --> 00:30:58,464
كيف عسايّ أحمي أياً كان؟

438
00:30:58,714 --> 00:31:01,068
عائلتي، (جيسي)، ذاتي؟

439
00:31:02,185 --> 00:31:05,206
اسمي لم يُذكر، صح؟

440
00:31:07,719 --> 00:31:08,992
،موازاة

441
00:31:09,455 --> 00:31:12,625
نشتري تلك المحطة اللعينة

442
00:31:14,615 --> 00:31:16,769
الطريق معبّدة
رحلة ميمونة

443
00:31:18,074 --> 00:31:21,756
وقع الفأس في الرأس
أطلعنا ذوينا بالأمر

444
00:31:22,298 --> 00:31:25,763
،و(سكايلر) تعتقد حتماً
،لتطمئن نفسها

445
00:31:26,236 --> 00:31:28,550
أن كل شيء متقن ومنظم

446
00:31:28,800 --> 00:31:29,961
تقول لنفسها

447
00:31:30,211 --> 00:31:33,020
أني أعمل في مختبر صغير
،يعمّه الهدوء

448
00:31:33,270 --> 00:31:35,915
أرتدي وزرة بيضاء
،تحوي جيب حقيبة

449
00:31:36,165 --> 00:31:38,897
،وأن في نهاية عقدي
،سأعلقها في الخزانة ببساطة

450
00:31:39,147 --> 00:31:41,105
ألق تحية الوداع وأرحل

451
00:31:48,302 --> 00:31:50,352
كيف ساء الوضع لهذا الحد؟

452
00:31:53,148 --> 00:31:55,812
،يجب أن أعترف
أنت غارق لأذنيك

453
00:32:04,490 --> 00:32:08,543
،لكن لعلمك
يمكنك أن تشتري طوق نجاة

454
00:32:11,555 --> 00:32:13,518
،هذا آخر ملاذ تلجأ إليه

455
00:32:13,768 --> 00:32:16,469
،لكن إذا تأزم الوضع حقاً

456
00:32:17,772 --> 00:32:18,922
اختفوا

457
00:32:24,452 --> 00:32:26,428
أعرف رجلاً يفعل هذا

458
00:32:26,678 --> 00:32:28,378
....يمكننا أن ننعته

459
00:32:29,107 --> 00:32:30,574
بالممحاة

460
00:32:31,373 --> 00:32:34,409
لقاء مبلغ مادّي فخم
،"أصرّ على "فخم

461
00:32:34,659 --> 00:32:38,415
،أنت وذويك
يمكنكم الاختفاء دون أثر

462
00:32:38,894 --> 00:32:40,894
يخلق لكم حياة جديدة

463
00:32:42,426 --> 00:32:43,726
...شبيه

464
00:32:44,302 --> 00:32:45,962
ببرنامج حماية الشهود؟

465
00:32:46,931 --> 00:32:49,009
أكثر بكثير
مسحكم من الوجود

466
00:32:49,259 --> 00:32:50,972
هوية جديدة، انطلاقة جديدة

467
00:32:51,222 --> 00:32:53,680
لا مخلوق سيستطيع تعقبكم

468
00:32:54,953 --> 00:32:58,125
،لنكن واضحين، هذا نهائي
إذا تفهم ما أعنيه

469
00:32:58,375 --> 00:33:00,234
لا مجال للرجعة

470
00:33:05,917 --> 00:33:07,460
تريد بطاقته؟

471
00:33:14,104 --> 00:33:16,495
لا بد من وجود حل آخر

472
00:33:18,235 --> 00:33:21,124
سبيل يمنع تصاعد الموقف

473
00:33:21,374 --> 00:33:23,993
،بناءاً على ما قلته لي

474
00:33:24,243 --> 00:33:27,172
وقوع (بينكمان) وشيك أكثر

475
00:33:30,566 --> 00:33:33,352
غاس) لن يغامر بترك)
(الشرطة تعتقل (جيسي

476
00:33:34,157 --> 00:33:36,152
أعرفه حق المعرفة
لن يسمح بذلك

477
00:33:58,453 --> 00:34:00,808
،إني لا أمزح
،لأن إذا فكرنا بالأمر

478
00:34:01,058 --> 00:34:03,496
،إنها غير مرئية
فكيف للمرء أن يعرف تأثير

479
00:34:03,746 --> 00:34:06,850
،الترددات الراديوية
للأفران الكهربائية والهواتف الخلوية

480
00:34:07,100 --> 00:34:11,230
يمكن للمرء أن يُفحص في المطار
في طريقه لزيارة جدته

481
00:34:11,800 --> 00:34:12,651
!انهضوا

482
00:34:12,901 --> 00:34:15,844
ثم يُخضع جسده بالكامل
للأشعة السينية

483
00:34:16,346 --> 00:34:20,059
،قد نموت
رغم أنها غير مؤذيه كما يقال

484
00:34:20,309 --> 00:34:23,920
،لكن يستحيل
كونها جرعة مركّزة

485
00:34:24,170 --> 00:34:25,626
لاختراق الملابس

486
00:34:25,876 --> 00:34:29,580
كمية بذلك القدر قد تهدد
حياة ذوي الجسد الهشّ

487
00:34:29,830 --> 00:34:32,048
لا سيّما إذا كنت تتحدّر
،من الأرياف

488
00:34:32,298 --> 00:34:35,740
حيث طبقة الأوزون غير سميكة
بسبب ضراط البقر

489
00:34:38,221 --> 00:34:41,746
هلا تكفلت بشراء البيتزا؟
ما يكفي للجميع

490
00:34:43,706 --> 00:34:44,707
يمكنني

491
00:34:44,957 --> 00:34:47,377
يمكنني دون شك
ليست مشكلة

492
00:34:47,627 --> 00:34:50,255
يمكنني شراء البيتزا
،والحاجيات وما شابه

493
00:34:50,505 --> 00:34:52,799
لكن يتوقف على الجانب المادي

494
00:34:58,975 --> 00:35:00,073
لا تتحرك

495
00:35:02,602 --> 00:35:05,353
،وإذا أخذنا جرعة مركّزة

496
00:35:05,603 --> 00:35:09,191
،ذلك من شأنه إتلاف النخاع الشوكي
...وسيفسد

497
00:35:22,036 --> 00:35:24,706
،وخصوصاً إذا كنت مصاباً بالسرطان

498
00:35:25,351 --> 00:35:29,081
وتحتم عليك الخضوع لعملية
زرع للنخاع

499
00:35:29,711 --> 00:35:31,164
الاحتمالات 60 بالمئة

500
00:35:31,414 --> 00:35:32,964
احتمالات النجاح 60 بالمئة

501
00:35:39,575 --> 00:35:41,560
اشتر رقائق البطاطا أيضاً

502
00:35:42,122 --> 00:35:44,267
يمكنني شراء رقائق البطاطا

503
00:35:45,780 --> 00:35:47,031
سأتولّ الأمر

504
00:37:05,778 --> 00:37:07,530
تطيّبوا يا سفلة

505
00:38:33,342 --> 00:38:34,343
أفق

506
00:38:37,434 --> 00:38:38,435
!أفق

507
00:38:42,537 --> 00:38:43,538
ماذا؟

508
00:38:47,183 --> 00:38:48,959
ما خطب أذنك؟

509
00:38:49,925 --> 00:38:50,926
انزل الآن

510
00:38:58,441 --> 00:38:59,725
أين ذهب الجميع؟

511
00:38:59,975 --> 00:39:01,992
دعوت ضيوفك للرحيل

512
00:39:10,642 --> 00:39:12,092
أتعرف من هذا؟

513
00:39:13,856 --> 00:39:17,077
يجدر بك
أمضى ثلاثة أيام تحت سقفك

514
00:39:19,411 --> 00:39:20,925
لقد سرق أموالك

515
00:39:23,986 --> 00:39:27,036
أهذه الـ87 ألف دولار وفكة
تبدو مألوفة لك؟

516
00:39:28,120 --> 00:39:30,384
أهذا كل شيء؟ -
على قولك -

517
00:39:40,283 --> 00:39:43,304
أتريد أن تعرف ما سيلحق
بهذا المصاب بالبوال؟

518
00:39:44,259 --> 00:39:45,337
متأكد؟

519
00:39:46,593 --> 00:39:48,984
لا تبغي حتى التخمين؟

520
00:39:51,904 --> 00:39:53,404
ستقتله

521
00:39:55,509 --> 00:39:58,309
هل يفترض بي أن أستجديك
لتبقي على حياته؟

522
00:40:02,100 --> 00:40:03,101
ثم ماذا؟

523
00:40:04,039 --> 00:40:07,125
عليّ أن أتعهد واليد
،على القلب

524
00:40:07,375 --> 00:40:09,945
،أنني سأهدأ
،سألملم شتاتي

525
00:40:10,195 --> 00:40:12,508
أو ترهات أخرى لن أتفوّه بها؟

526
00:40:12,972 --> 00:40:15,322
أهذا ما توخيته من عرضك؟

527
00:40:17,256 --> 00:40:19,905
إنك في منحدر زلق أيها الحقير

528
00:40:20,155 --> 00:40:21,255
أتعرف ذلك؟

529
00:40:24,337 --> 00:40:26,586
لن تزهق روحه هنا

530
00:40:27,325 --> 00:40:28,825
وما أدراني؟

531
00:40:29,197 --> 00:40:32,096
لأنك تكبدت عناء عصب عينيه

532
00:40:37,015 --> 00:40:38,665
عائد إلى مقرّي

533
00:40:39,720 --> 00:40:41,309
باب الخروج تعرفه

534
00:40:53,122 --> 00:40:54,676
عذراً لجعلك تنتظر

535
00:40:56,932 --> 00:40:59,188
كيف حال الأذن؟ -
تلتأم -

536
00:41:07,177 --> 00:41:08,550
كيف لي أن أخدمك؟

537
00:41:09,239 --> 00:41:10,439
(إنه (بينكمان

538
00:41:10,814 --> 00:41:12,887
أصبح متهور وطائش

539
00:41:13,812 --> 00:41:16,224
يمثل خطراًَ وعائق

540
00:41:16,881 --> 00:41:20,345
أعرف أن (والتر) يحرص على إبقاءه
وأن هذا لن يعجبه

541
00:41:21,579 --> 00:41:23,447
لكن يجب التصرف

542
00:41:59,567 --> 00:42:00,522
غير معقول

543
00:42:08,846 --> 00:42:11,196
<i>مرحباً، هذا أنا
انتظر الزمارة</i>

544
00:42:13,111 --> 00:42:15,750
هذه ثالث رسالة أتركها

545
00:42:16,653 --> 00:42:20,051
،حريّ بك أن تكون مستعداً
لأنني أمام بابك

546
00:42:34,979 --> 00:42:35,835
تباً

547
00:42:41,821 --> 00:42:43,697
<i>مرحباً، هذا أنا
انتظر الزمارة</i>

548
00:42:43,947 --> 00:42:44,979
عظيم

549
00:42:50,733 --> 00:42:52,243
هذا ما ينقصني

550
00:42:52,706 --> 00:42:54,614
أنت محط اشمئزاز لي، أتعرف هذا؟

551
00:43:45,479 --> 00:43:47,829
<i>مرحباً، هذا أنا
انتظر الزمارة</i>

552
00:44:11,949 --> 00:44:13,375
<i>{\pos(192,245)}أين هو؟</i>

553
00:44:33,474 --> 00:44:35,284
ألا تريد أن تعرف وجهتنا؟

