1
00:00:02,160 --> 00:00:03,720
سابقاَ في " المبرر "

2
00:00:05,720 --> 00:00:08,400
لإنه في الكأس وليس في البرطمان

3
00:00:08,680 --> 00:00:09,560
مع تحيات " حاذف ترم "
Hathef@windowslive.com

4
00:00:09,640 --> 00:00:11,480


5
00:00:18,360 --> 00:00:19,800
أراهن أنك تتسائلين لماذا بقيت عند " دويل " ليلة أمس

6
00:00:19,920 --> 00:00:21,480
وأين هو والدك

7
00:00:22,840 --> 00:00:27,240
قررت إرساله جنوباَ لبضعة أسابيع

8
00:00:27,320 --> 00:00:29,120
يتولى لنا بعض الأعمال

9
00:00:29,440 --> 00:00:31,120
اكتشفت تواَ بأنكما اثنان مسؤولان

10
00:00:31,240 --> 00:00:32,760
عن اختطاف شحنة " أوكسي "

11
00:00:32,880 --> 00:00:35,560
واضطررت لقتل متسكعين لأبعد مؤخراتكم عن السجن

12
00:00:36,360 --> 00:00:38,280
أخبرني " كاتر " و " إلرود " بذلك
قبل أن أقتلهما

13
00:00:39,480 --> 00:00:40,880
أتدرون لمن يعود الباص ؟

14
00:00:41,280 --> 00:00:42,880
فتيان " فرانكفورت "
هذا صحيح

15
00:00:43,000 --> 00:00:44,880
وهل حقاَ تريد
هز عش الدبابير ؟

16
00:00:45,000 --> 00:00:46,880
لست أخشى " فرانكفورت "

17
00:00:46,960 --> 00:00:48,920
ماذا عن ماما ألا تخشاها أيضاَ ؟

18
00:00:50,600 --> 00:00:52,200
أيضاَ تلقيت اتصالاَ من محامي " ديوي كرو "

19
00:00:52,320 --> 00:00:54,560
يقول بأن " ديوي "
يعرف بعض مجريات تحدث في " هارلن "

20
00:00:54,680 --> 00:00:55,640
قد يستحق جولة

21
00:00:55,760 --> 00:00:58,000
ماذا تقول لو شخصاَ له
صديق كان قد عمل

22
00:00:58,040 --> 00:00:59,040
في شركة السيارات المصفحة

23
00:00:59,440 --> 00:01:02,000
يستطيع التزويد بمشكلة محركات
ذات عمل أربعة أيام

24
00:01:02,080 --> 00:01:02,960
مماطلة التوصيل

25
00:01:03,080 --> 00:01:05,320
لتصبح 80 ألف دولار في القبضة الواحدة

26
00:01:05,440 --> 00:01:07,440
أقول أنه ما يزال ما من مجال

27
00:01:07,560 --> 00:01:08,600
النزول من تلك القمة دون الإمساك بنا

28
00:01:08,720 --> 00:01:10,600
ماذا لو أن هنالك طريقة كي لا يمسك بنا

29
00:01:11,920 --> 00:01:13,000
عدا عن المعاملة كبطل ؟

30
00:01:17,320 --> 00:01:19,000
حسناَ انتعشوا واصحوا

31
00:01:19,360 --> 00:01:20,480
هيا معي
النجدة

32
00:01:20,600 --> 00:01:21,640
ماذا يجري ؟

33
00:01:21,760 --> 00:01:23,400
عاد فحص الدم إيجابياَ بمرض السل

34
00:01:23,520 --> 00:01:25,800
كيف أصبت بمرض السل ؟

35
00:01:25,920 --> 00:01:27,280
هل أبدوا لك طبيباَ ؟

36
00:01:27,400 --> 00:01:29,160
عليك الذهاب للمشفى كحجر صحي

37
00:01:29,280 --> 00:01:31,000
حتى تعود الفحوصات نقية

38
00:01:31,120 --> 00:01:33,120
هيا بنا
تأكد من جبهتي

39
00:01:33,240 --> 00:01:34,440
هل تشعرك بحرار ة ؟

40
00:01:34,560 --> 00:01:36,280
افتح

41
00:01:36,360 --> 00:01:38,480
تباَ " ريلين "

42
00:01:38,760 --> 00:01:40,360
توقعت أنني مريض حقاَ

43
00:01:40,720 --> 00:01:42,440
هل حقاَ تعرف ما هو السل ؟

44
00:01:42,480 --> 00:01:44,320
بكل هذه الأقنعة توقعت نفسي

45
00:01:44,440 --> 00:01:46,360
متعرضاَ لفيروس قردة
كما في الأفلام

46
00:01:46,480 --> 00:01:48,520
سحبناك للحجر الصحي ليمكننا التحدث

47
00:01:48,560 --> 00:01:50,120
دون أن تتلقى شفرة حلاقة على ذلك

48
00:01:50,240 --> 00:01:52,440
لكن لو كنت تفضل التحدث ما بين أصدقائك

49
00:01:52,520 --> 00:01:53,480
كلا كلا أنا بخير

50
00:01:53,720 --> 00:01:54,840
فما الموضوع ؟

51
00:01:54,960 --> 00:01:56,680
علي إخراجي من هنا

52
00:01:56,760 --> 00:01:58,480
لا أستطيع التأقلم مع ما يجري هنا

53
00:01:59,240 --> 00:02:00,760
أتدري ما هذا ؟

54
00:02:00,800 --> 00:02:04,280
هذا أصغر رجل في العالم يلعب
بضغط دمي لأجلك على وتر صغير

55
00:02:04,400 --> 00:02:07,080
لم لا تخبرني لماذا سحبتني إلى هنا ؟

56
00:02:07,200 --> 00:02:09,360
لو أعطيتك شيئأَ جيداَ هل تظن سأحصل على تسريح مبكر ؟

57
00:02:09,480 --> 00:02:10,680
حسناَ هذا يعتمد

58
00:02:10,720 --> 00:02:13,000
لو كنت مليء الأكاذيب
بحب الله

59
00:02:13,080 --> 00:02:15,640
وإن كان ما تعطيني
مفيداَ بأية طريقة

60
00:02:15,720 --> 00:02:19,320
حسناَ كبداية ... ذلك القانوني
الزميل الذي جلبتني معه إلى هنا

61
00:02:19,440 --> 00:02:20,160
" دويل بينت " ؟

62
00:02:20,280 --> 00:02:21,800
إنه شرطي فاسد " ريلين "
لا

63
00:02:21,920 --> 00:02:22,520
استقم

64
00:02:22,600 --> 00:02:24,720
الطريقة التي تجري بها الأمور

65
00:02:25,960 --> 00:02:28,120
عليك أن تخبرني بشيء لا أعرفه

66
00:02:28,760 --> 00:02:30,960
ومن ثم نتحدث عن الذهاب
لدار التأهيل المشروط

67
00:02:31,040 --> 00:02:31,920
حسناَ

68
00:02:31,960 --> 00:02:35,120
ذلك الجميل الأبله
الذي جميعكم الفيدراليون وضعتم كهوب

69
00:02:35,200 --> 00:02:35,760
أحذيتكم عليه ؟

70
00:02:35,840 --> 00:02:36,720
" جيمس إيرل دين "

71
00:02:36,840 --> 00:02:38,240
يكرهك كالسم

72
00:02:38,320 --> 00:02:40,560
لذا حين اكتشف ما فعلته أنا

73
00:02:40,600 --> 00:02:42,200
ارتدائي القبعة وغير ذلك

74
00:02:42,280 --> 00:02:44,200
شكلنا نوعاَ ما رابطة بذلك

75
00:02:44,320 --> 00:02:46,840
أي فاكهة دب تلمس هذه
العلاقة الجديدة ؟

76
00:02:46,960 --> 00:02:49,560
يقول بأنه لا يعرف نصف ما يجري مع " بينيت "

77
00:02:49,680 --> 00:02:52,680
يقول لو حصل فستأكل هذه القبعة
وسيكون هو من يطعمها لك

78
00:02:54,800 --> 00:02:56,720
هل كان " دين " عضلة تجارة الحشيش
لعائلة " بينيت " ؟

79
00:02:56,840 --> 00:02:59,120
قال لا
ليس هذا كل ما يجري هناك

80
00:02:59,160 --> 00:03:01,120
يقول بأنهم يخططون لشيء كبير

81
00:03:03,200 --> 00:03:05,560
هل صادف وأن ذكر
ما قد يكون هذا الشيء ؟

82
00:03:06,520 --> 00:03:09,080
ليس بكثرة لكنه ذكر بأنه لربما

83
00:03:09,120 --> 00:03:11,480
له علاقة بذلك الأب
للفتاة التي كان يغازلها

84
00:03:11,600 --> 00:03:12,680
يغازلها ؟

85
00:03:12,760 --> 00:03:16,480
ألهذا قام بتقييد فتاة في الرابعة
عشرة رامياَ أياها في صندوق سيارة

86
00:03:16,600 --> 00:03:18,520
أخبرني بأنها ستتخطى السادسة
عشرة بسهالة

87
00:03:18,520 --> 00:03:19,920
" ديوي "
ماذا ؟

88
00:03:20,960 --> 00:03:23,480
والد الفتاة ما علاقته به ؟

89
00:03:23,600 --> 00:03:26,560
أول مرة زار بها منزلهم
أخبرهم بأنه كان رجلاَ مصرفياَ

90
00:03:26,680 --> 00:03:28,240
مصرف
هل قام بالتفصيل ؟

91
00:03:28,360 --> 00:03:31,400
أجل لقد قال
... ماذا قال ؟

92
00:03:31,520 --> 00:03:32,560
قال أنه من المصرف

93
00:03:32,600 --> 00:03:36,560
ثم قال الأمر معقد
إنه مصرفي

94
00:03:36,640 --> 00:03:37,760
هل تشعر بالارباك ؟

95
00:03:37,840 --> 00:03:39,960
أنت تفهم الأسهم والرهانات العقارية
أنا لا أفهمها

96
00:03:40,560 --> 00:03:42,600
يبدوا أنك لست وحدك هناك

97
00:03:44,440 --> 00:03:45,480
حسناَ

98
00:03:45,600 --> 00:03:47,240
علام أحصل ؟
لابد أنه يساوي شيئاَ

99
00:03:47,360 --> 00:03:50,120
تريد الوصول لدار التسريح
عليك منحي أكثر من ذلك " ديوي "

100
00:03:50,800 --> 00:03:51,800
هيا

101
00:03:51,920 --> 00:03:53,160
أدر هذا العبوس

102
00:03:53,280 --> 00:03:56,840
احلق وجهك
فقد تتخطى السادسة عشرة

103
00:04:02,880 --> 00:04:04,440
حاذف ترم يقدم الحلقة الخامسة
hATHEF@WINDOWSLIVE.COM

104
00:04:04,480 --> 00:04:05,720


105
00:04:05,760 --> 00:04:07,000


106
00:04:07,040 --> 00:04:08,440


107
00:04:08,480 --> 00:04:09,720


108
00:04:09,760 --> 00:04:11,160


109
00:04:11,200 --> 00:04:12,280


110
00:04:12,320 --> 00:04:13,720


111
00:04:13,760 --> 00:04:15,160


112
00:04:15,200 --> 00:04:16,440


113
00:04:16,480 --> 00:04:17,720


114
00:04:17,760 --> 00:04:19,000


115
00:04:19,040 --> 00:04:22,520


116
00:04:22,840 --> 00:04:29,280


117
00:04:31,000 --> 00:04:32,640
ماما

118
00:04:32,920 --> 00:04:34,280
ليست هنا

119
00:04:35,720 --> 00:04:36,800
ماذا تقصدين بليست هنا ؟

120
00:04:36,920 --> 00:04:38,880
أقصد ليست هنا

121
00:04:40,280 --> 00:04:42,520
من يهتم بالمتجر ؟

122
00:04:43,880 --> 00:04:45,360
ماذا ؟ أنت ؟

123
00:04:45,560 --> 00:04:46,320


124
00:04:47,960 --> 00:04:50,760
تقول لديه أعمال عليها
حضورها ولن تصل قبل الرابعة

125
00:04:50,840 --> 00:04:51,560


126
00:04:51,640 --> 00:04:53,760
أرى أنها أقلعت وتركتك للمسؤولية

127
00:04:55,080 --> 00:04:56,200
أجد ذلك

128
00:04:58,720 --> 00:05:00,160
صعب التصديق بشدة

129
00:05:00,720 --> 00:05:02,200
حسناَ خذ راحتك بالبحث

130
00:05:02,240 --> 00:05:03,440
عنها إن كان ذلك يريح دماغك

131
00:05:03,560 --> 00:05:05,520
لا تكوني طويلة اللسان معي

132
00:05:09,040 --> 00:05:10,880
لم تتركني أبداَ في مسؤولية

133
00:05:11,600 --> 00:05:13,360
ولا حتى " ديكي "

134
00:05:13,480 --> 00:05:14,520
وتجلسين أنت هنا ؟

135
00:05:16,840 --> 00:05:18,640
ليس الأمر منعشاَ كما يبدوا

136
00:05:19,960 --> 00:05:21,840


137
00:05:31,240 --> 00:05:32,000
الوداع

138
00:05:33,840 --> 00:05:36,040
مفترض أن تترك المال
على الأغراض التي تأخذها

139
00:05:36,640 --> 00:05:37,800
طلبت مني أن أخبرك بذلك

140
00:05:40,000 --> 00:05:40,880
أتعلمين ؟

141
00:05:41,480 --> 00:05:43,960
يمكنك الآن أن تخبريها
بأن قد قلت لي

142
00:05:46,760 --> 00:05:48,280


143
00:05:50,320 --> 00:05:51,240


144
00:05:51,320 --> 00:05:52,640
أقدر لك المجاملة

145
00:05:53,080 --> 00:05:53,920
الوداع

146
00:05:54,960 --> 00:05:56,160
" ريلين "

147
00:05:59,680 --> 00:06:02,640
تلقيت اتصالاَ أن والدك
ينتهك حبال سرجه ثانيةَ

148
00:06:02,680 --> 00:06:06,000
حينما يجدوه
يمكنهم فعل ما يرونه مناسباَ

149
00:06:06,040 --> 00:06:07,880
أنظروا من جرت القطة إلى هنا

150
00:06:08,160 --> 00:06:09,000
مرحباَ

151
00:06:09,120 --> 00:06:10,280
من أخرجك من " هارلن " ؟

152
00:06:10,360 --> 00:06:12,160
طلبوا مني المرور للزيارة لنرى

153
00:06:12,280 --> 00:06:14,200
كيف يبلي الزعيم الفيدرالي

154
00:06:14,320 --> 00:06:15,480
راقب وتعلم بني

155
00:06:15,520 --> 00:06:16,120
أجل

156
00:06:16,160 --> 00:06:17,160
اسمع لدي سؤال

157
00:06:17,240 --> 00:06:17,840
ألق به

158
00:06:17,880 --> 00:06:21,120
ماذا سيتطلب لتسمح لي
بعودة الماريشال " قيفنز " إلى " هارلن " ؟

159
00:06:21,200 --> 00:06:23,360
يمارس مزيداَ من أعمال قوات
التدخل التي كنا نعمل عليها ؟

160
00:06:23,480 --> 00:06:26,680
في العموم أرد عليك بجواب
" على شرط واحد أن تحافظ عليه "

161
00:06:26,800 --> 00:06:31,840
لكن على اعتبار الأعمال الملحمية المتراكمة
التي يحملها فسوف أسأل لصالح من ؟

162
00:06:31,960 --> 00:06:34,320
لأنه يبدوا لي بأن قبضة قضية " أوكسي "

163
00:06:34,440 --> 00:06:37,640
تلميح لانهيار جليدي طالما الناس يحاولون
ملء فراغ عائلة " كراودر " هناك

164
00:06:37,880 --> 00:06:40,840
وكيف بالضبط باعتقادك أن " ريلين "
هنا سيكون مفيداَ لك ؟

165
00:06:41,400 --> 00:06:43,320
حسناَ " آرت " لقد
قضيت في " هارلن " 18 سنة

166
00:06:43,440 --> 00:06:45,640
ما يزال ينظر لي الناس مثل
جنوبي همجي قادم

167
00:06:45,720 --> 00:06:46,840
لحرق محاصيلهم

168
00:06:47,440 --> 00:06:49,480
لكن هذا الرجل
أعرف جماعتي

169
00:06:49,600 --> 00:06:51,120
أنت أشبه بالهامس المتخلف

170
00:06:51,240 --> 00:06:52,360
سيضعونك في برنامج " أوبرا "

171
00:06:52,760 --> 00:06:53,480
سأحضر معطفي

172
00:06:53,560 --> 00:06:54,760
يمكنك اللحاق بي في الطريق

173
00:06:54,880 --> 00:06:56,240
تمهل هنا مدرب

174
00:06:56,360 --> 00:06:57,960
أنا سمعتك " توم "

175
00:06:58,400 --> 00:07:01,000
وأعرف أن " ريلين " لربما قد يشير

176
00:07:01,080 --> 00:07:03,520
للمكوث هنا يدير ذلك المرآب
لكنني حقيقةَ أحتاج

177
00:07:03,600 --> 00:07:05,280
إليه في بعض الأمور الماريشالية

178
00:07:05,280 --> 00:07:06,360
ماذا تقصد ؟

179
00:07:06,440 --> 00:07:08,960
أتحدث عن ما إن كان هذا العمل مع " بينيت "

180
00:07:09,000 --> 00:07:11,960
أبعد من ختصاص
ما يسمونه " عملك "

181
00:07:12,080 --> 00:07:14,600
بمناسبة الحديث
لقت مررت بزيارة لمنزلهم البارحة

182
00:07:14,720 --> 00:07:17,400
أجل مررت لاصطياد بعض الديناميت
ولترى ما يمكنك

183
00:07:17,400 --> 00:07:18,880
أن تخرج منه ظاهراَ على السطح

184
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
في وقت عملي

185
00:07:20,080 --> 00:07:21,400
تحمل شارتك

186
00:07:21,520 --> 00:07:23,520
بأي حال رأيت " لوريتا ماكريدي "

187
00:07:23,640 --> 00:07:25,680
أي إشارة لوالدها منذ آخر تحقق ؟

188
00:07:25,800 --> 00:07:27,640
من المضحك أن عليك ذكر " ماكريدي "

189
00:07:27,680 --> 00:07:29,680
لأنني عدت للمدينة الأسبوع الماضي

190
00:07:30,120 --> 00:07:32,120
شخص ما كان يصرف
إيصالات " أرباح المدينة "

191
00:07:32,160 --> 00:07:34,880
لكن لو ألقيت نظرةَ فاحصةًَ لطيفة على هذه التواقيع

192
00:07:35,120 --> 00:07:36,240
ستجدها غير متناسقة

193
00:07:37,480 --> 00:07:38,680
هل تفكر بالتزوير ؟

194
00:07:38,720 --> 00:07:40,600
نوع من ارتجاف الخط ألن تقول ؟

195
00:07:40,720 --> 00:07:42,040
تظهر المستويات انزلاقاَ

196
00:07:42,160 --> 00:07:45,160
إنها أزمة قلب خلابة وغريبة

197
00:07:45,280 --> 00:07:49,000
لكنني لا أفهم بالضبط
ما أستخرج منها

198
00:07:49,600 --> 00:07:51,480


199
00:07:51,520 --> 00:07:52,400
دون مزاح

200
00:07:53,480 --> 00:07:55,240
انتظر دقيقة

201
00:07:56,280 --> 00:07:57,560
لقد وجدوا والدك

202
00:07:57,600 --> 00:07:58,440
أين ؟

203
00:07:58,520 --> 00:08:01,000
بمكان ما ما بين الطابق الثالث والرابع

204
00:08:01,840 --> 00:08:02,680
هنا ؟

205
00:08:05,040 --> 00:08:07,160
مرتاح الآن ؟

206
00:08:07,200 --> 00:08:08,200
لا أدري
هل يجب علي ؟

207
00:08:08,320 --> 00:08:09,280
حسناَ لقد ربحت

208
00:08:09,400 --> 00:08:11,280
تهزم رجلك العجوز
تحصل على طريقتك

209
00:08:11,960 --> 00:08:15,000
تناول رومياَ متوحشاَ
في طريق صعوده لذا يشعر بالنكد

210
00:08:15,360 --> 00:08:17,640
حسناَ لقد انتهكت مدى سماحيتك بالمجيء إلى هنا " آرلو "

211
00:08:17,720 --> 00:08:19,320
جلبت لك المال اللعين

212
00:08:20,000 --> 00:08:22,320
لكن تكسر ذلك اللعين
حول ساقي

213
00:08:22,360 --> 00:08:26,040
حسناَ الرياضات لم تكن يوماَ مادتي الأساسي
لكن هذا يشعرني

214
00:08:26,120 --> 00:08:27,800
بأنه مقارب للعشرين ألفاَ

215
00:08:27,880 --> 00:08:29,560
ستة آلاف الصافي

216
00:08:29,640 --> 00:08:30,680
كل ما بقي لدي

217
00:08:30,760 --> 00:08:31,440
اقبلها أو ارفضها

218
00:08:31,560 --> 00:08:32,360
سآخذها

219
00:08:32,480 --> 00:08:33,880
وأنت خذه للقفص

220
00:08:34,000 --> 00:08:36,080
ماذا ؟
إنه أفضل من لا شيء

221
00:08:36,120 --> 00:08:37,200
ليس لديه أكثر من ذلك " ريلين "

222
00:08:37,240 --> 00:08:37,720
هذا كل شيء

223
00:08:37,760 --> 00:08:39,360
لست أدير فناء بيع سيارات " هيلين "

224
00:08:39,480 --> 00:08:40,600
" آرلو " تدين بما تدين به

225
00:08:40,680 --> 00:08:42,320
إذاَ فقد ضيعت وقتي ؟

226
00:08:42,360 --> 00:08:43,280
أعد إلي هذا المال

227
00:08:43,320 --> 00:08:46,120
تريد الخروج من التزاماتك ؟
أعطنا الباقي

228
00:08:46,200 --> 00:08:50,800
أو ربما تجلب معلومات بقيمة 14 ألفاَ

229
00:08:50,920 --> 00:08:52,600
ما دفعناه لك في المقام الأول

230
00:08:52,720 --> 00:08:54,680
عم تبحث ؟

231
00:08:54,720 --> 00:08:56,520
نبحث عن من قد يتاجر بأوراق غير شرعية

232
00:08:56,640 --> 00:08:59,040
سحوبات شيكات يسرقها من الحكومة
في " هارلن "

233
00:08:59,720 --> 00:09:01,800
ولم قد أعرف شيئاَ عن ذلك ؟

234
00:09:01,880 --> 00:09:02,960
لا أدري

235
00:09:03,400 --> 00:09:06,720
مقاطعة " هارلن " الكثير
من الجرائم ... ونسميه الحدس

236
00:09:06,840 --> 00:09:08,600
كيف شكل اللعبة
شخص يصرف المال

237
00:09:08,720 --> 00:09:10,560
في إيصالات رجل
ولا نعتقد أنه هو

238
00:09:10,760 --> 00:09:14,080
" ريلين " هل للأمر
أي علاقة مع " ميقز بينيت " ؟

239
00:09:14,200 --> 00:09:16,600
لا أظن ذلك

240
00:09:18,000 --> 00:09:19,040
لا أستطيع مساعدتك

241
00:09:19,160 --> 00:09:21,320
لماذا لا يفاجئني هذا ؟

242
00:09:21,440 --> 00:09:22,640
اطلب مني شيئاَ آخر

243
00:09:22,760 --> 00:09:23,960
لا أهتم بأي شيء آخر

244
00:09:24,080 --> 00:09:25,920
بحق الله
" هيلين " أغلقي فمك

245
00:09:26,000 --> 00:09:29,560
بكل تأكيد سأفعل
وأريدك راحلاَ وإن ساعد هذا جيد

246
00:09:29,680 --> 00:09:31,760
" ريلين " هنالك رجل وحيد
في ثلاث مقاطعات

247
00:09:31,880 --> 00:09:34,040
سيعطيك أي شيء يسمى
صفقة عادلة في شيكات الصرف

248
00:09:34,160 --> 00:09:35,200
وأي رجل سيكون ؟

249
00:09:35,320 --> 00:09:37,400
احشره في مؤخرتك

250
00:09:37,440 --> 00:09:39,920
هيا أيتها المرأة
جعلت الأمر مقرفاَ لهذا الحد

251
00:09:40,040 --> 00:09:41,000
القي به علي

252
00:09:42,760 --> 00:09:44,080
" هيلين "

253
00:09:45,520 --> 00:09:46,600
" بومان كراودر "

254
00:09:47,640 --> 00:09:51,000
عار عليك تريد الموت
في صندوق على أيدي

255
00:09:51,120 --> 00:09:53,840
صديقتك القديمة ألست كذلك ؟

256
00:09:53,880 --> 00:09:54,680


257
00:09:54,760 --> 00:09:56,880
أخبرني لو جعلته يتحدث

258
00:09:57,000 --> 00:10:00,440
قد أهتم بشيء مما يقوله

259
00:10:01,840 --> 00:10:04,240
حسناَ " بويد " مرةَ أخرى

260
00:10:04,280 --> 00:10:06,600
فيما تأخذ الحزم ماضياَ
إلى شق الرمح

261
00:10:06,640 --> 00:10:08,360
سننقل المال للشاحنة

262
00:10:08,480 --> 00:10:09,840
" برويت " سوف يتحرك نحو الجبال

263
00:10:09,880 --> 00:10:10,640
صحيح

264
00:10:10,680 --> 00:10:12,120
وأنا و " ماركوس " نتقابل في الحفرة

265
00:10:12,160 --> 00:10:13,240
ثم بعدها ,,,,

266
00:10:13,320 --> 00:10:15,000
نسقط السقف بيننا وبين السطح

267
00:10:15,120 --> 00:10:16,640
الرجل الذي يحرس حصته ...

268
00:10:16,760 --> 00:10:18,400
أعرف هذا الرجل منذ مدة

269
00:10:18,520 --> 00:10:20,160
لن يكون بسهالة جزءاَ
من شراكة مال

270
00:10:20,280 --> 00:10:21,160
تقصد " شيلبي " ؟

271
00:10:21,600 --> 00:10:22,520
تباَ " بويد "

272
00:10:22,640 --> 00:10:23,320
ذلك الرجل أكبر من العجائز

273
00:10:23,360 --> 00:10:25,760
وأيضاَ في المقابل إنه ثابت اليد
في سلاح

274
00:10:25,840 --> 00:10:26,880
" 44 " تحت طاولته

275
00:10:26,960 --> 00:10:28,560


276
00:10:30,880 --> 00:10:32,640
لن تقلق حيال " شيلبي "

277
00:10:33,240 --> 00:10:34,160
حقاَ ؟ لماذا ؟

278
00:10:34,320 --> 00:10:35,400
لأنك ستقتله

279
00:10:37,880 --> 00:10:41,400
والآن لم تذكروا لي هدر الدماء

280
00:10:42,200 --> 00:10:44,600
لو كنت استخرجت هذه الجملة
مسبقاَ فلا أدري إن كان

281
00:10:44,680 --> 00:10:46,360
هذا الحوار سيمضي لهذا الحد

282
00:10:46,440 --> 00:10:48,120
لقد قتلت رجالاَ بأقل من ذلك الثمن

283
00:10:48,120 --> 00:10:49,400
لنبقي أعيننا على الجائزة

284
00:10:49,520 --> 00:10:51,840
خذ " شيلبي " للمحور
حتى ترتب المخبر

285
00:10:51,960 --> 00:10:55,000
حينما يكون مفخخاَ بتنصت ,, ارمي معولاَ
على مؤخرة رأسه بقوة

286
00:10:55,040 --> 00:10:56,560
انهيار الكهف سيتولى الباقي

287
00:10:56,600 --> 00:10:58,520
أترى ؟
هذه عبقرية الأمر كله

288
00:10:58,640 --> 00:11:01,440
سيظن الجميع بأنه سرق
المال محاولاَ نسف المكان

289
00:11:01,560 --> 00:11:03,600
والحفرة خلفه ولكن
لكنه تفجير سابق لأوانه

290
00:11:03,640 --> 00:11:05,760
ويصبح مجرد مسكين مناجم
وقع ضحيةَ لكل هذا

291
00:11:06,720 --> 00:11:08,560
إن كان هذا سيجري اليوم

292
00:11:09,680 --> 00:11:10,760
فالشيطان يرقد في التفاصيل

293
00:11:10,880 --> 00:11:12,360
توقف عن القلق حيال التفاصيل

294
00:11:12,440 --> 00:11:15,480
دعني أنا من يقلق حيال التفاصيل

295
00:11:15,600 --> 00:11:17,960
نحن نعول عليك شيئاَ واحداَ
وشيء واحد فقط

296
00:11:18,080 --> 00:11:18,800
ما هو ؟

297
00:11:18,920 --> 00:11:20,480
أنت رجل المسحوق

298
00:11:20,560 --> 00:11:24,920
نحتاج منك التأكد من الجبل
ولا تأتي للأسفل لتقتلنا

299
00:11:25,720 --> 00:11:28,240
والآن حينما نجهزه
سوف نفجره عن بعد

300
00:11:28,360 --> 00:11:30,000
سيكون جهاز إرسال الإشارات مليء بهذه القطعة

301
00:11:30,080 --> 00:11:31,880
لا نحتاج أي أسلاك إبلاغ إضافية
تشي بنا ...

302
00:11:32,000 --> 00:11:33,360


303
00:11:36,600 --> 00:11:39,040
ربما علي الرد

304
00:11:49,040 --> 00:11:50,560
مرحباَ

305
00:11:51,320 --> 00:11:52,520
مرحباَ " إيفا "

306
00:11:53,200 --> 00:11:54,200
أليست صديقته ؟

307
00:11:54,400 --> 00:11:55,640
لابد أنه محظوظ

308
00:11:55,760 --> 00:11:57,640
لابد أننا المحظوظون

309
00:11:58,440 --> 00:11:59,520
أنا أستمع

310
00:12:01,080 --> 00:12:02,120
فهمت ذلك

311
00:12:02,480 --> 00:12:04,000
هيا كل ما علينا هو شحن هذه القطعة

312
00:12:04,120 --> 00:12:05,360
نحن جاهزون للضربة

313
00:12:06,520 --> 00:12:07,640
هيا بنا " بويد "

314
00:12:07,760 --> 00:12:09,600
كلا إنه التلفزيون فقط

315
00:12:09,920 --> 00:12:11,400
أنا هنا وحدي

316
00:12:15,120 --> 00:12:16,360
هل تعتقد أنه يعرف ؟

317
00:12:16,400 --> 00:12:17,240


318
00:12:17,320 --> 00:12:18,400
لا تقلق بشأن " بويد "

319
00:12:19,240 --> 00:12:20,520
" كايل " ماذا لو وشى بنا ؟

320
00:12:20,960 --> 00:12:22,800
إذاَ نطيح به الآن
بدلاَ من لاحقاَ

321
00:12:22,880 --> 00:12:23,600


322
00:12:23,640 --> 00:12:26,040
حين يدخل ذلك المنجم
سننسفه

323
00:12:27,640 --> 00:12:28,960
" برويت "

324
00:12:29,680 --> 00:12:31,280
علي الذهاب الآن " إيفا "

325
00:12:39,000 --> 00:12:40,920
نضعك على مقود ضيق هاه ؟

326
00:12:41,000 --> 00:12:42,800
لن أقول هذا

327
00:12:46,320 --> 00:12:48,040
ما رأيك " بويد " ؟
الوقت يمضي

328
00:12:48,760 --> 00:12:51,400
حسناَ ما تسألون مني فعله
أستطيع إنجازه

329
00:12:51,440 --> 00:12:53,920
لكن ذبذبات الراديو تضيف
ضيفاَ جديداَ من التعقيدات

330
00:12:54,000 --> 00:12:55,920
طريقة واحدة لينجح هذا

331
00:12:56,000 --> 00:12:56,960
كيف ؟

332
00:12:57,040 --> 00:13:02,720
أنت وفتيانك تفعلون بالضبط
ما أقوله متى أقوله

333
00:13:04,120 --> 00:13:06,040
تلك الطريقة الوحيدة ليبقى الجميع أحياء

334
00:13:07,000 --> 00:13:09,280
تباَ " بويد "

335
00:13:09,360 --> 00:13:10,640
كما سرقت الكثير من الناس ...

336
00:13:12,520 --> 00:13:14,800
لن أقبل الأمور بأي طريقة أخرى

337
00:13:26,560 --> 00:13:27,800
ماذا تفعل ؟

338
00:13:27,880 --> 00:13:28,680
الأطباق

339
00:13:30,200 --> 00:13:31,400
هل هي مكلفة لك ؟

340
00:13:31,720 --> 00:13:34,000
كلا " كايل " للمرة الخامسة أقولها كلا

341
00:13:37,040 --> 00:13:38,400
من هذا بالضبط ؟

342
00:13:38,480 --> 00:13:41,000
إنه ماريشال الولايات المتحدة

343
00:13:41,120 --> 00:13:44,280
ماذا يفعل هنا " بويد " ؟
لا أعرف

344
00:13:47,520 --> 00:13:49,160
" برويت " ما هذا ؟

345
00:13:51,000 --> 00:13:52,800
" كايل " اخرج إلى هنا

346
00:13:53,720 --> 00:13:55,400
مرحباَ رفاق

347
00:13:55,800 --> 00:13:57,560
لا أظنه حصل لي الشرف

348
00:13:57,680 --> 00:13:58,680
لا تحتاج للتعرف بنا

349
00:13:59,360 --> 00:14:00,520
نهتم بشؤوننا الخاصة

350
00:14:00,840 --> 00:14:02,320
والمفترض من الأفضل أن تفعل بالمثل

351
00:14:03,000 --> 00:14:04,480
ليست تلك من عاداتي

352
00:14:04,800 --> 00:14:05,600
ماذا نفعل ؟

353
00:14:05,680 --> 00:14:08,560
دوري دائماَ هو إيقافه
قبل أن يدخل الشرفة الأمامية

354
00:14:08,840 --> 00:14:11,040
تباَ

355
00:14:11,080 --> 00:14:12,440
الماريشال " ريلين قيفنز "

356
00:14:12,560 --> 00:14:14,160
سررت بلقائك

357
00:14:14,280 --> 00:14:15,640
نحن أصدقاء " بويد " من المنجم

358
00:14:15,760 --> 00:14:17,440
جئنا فقط لأخذه للعمل

359
00:14:18,040 --> 00:14:18,880


360
00:14:19,000 --> 00:14:21,080
مسرور برؤية " بويد "
يتعرف بالآخرين

361
00:14:29,960 --> 00:14:31,800


362
00:14:31,920 --> 00:14:33,840
سوف أخطوا صاعداَ إلى ذلك
الباب الآن

363
00:14:33,960 --> 00:14:35,240
هل ترى تلك كمشكلة ؟

364
00:14:35,360 --> 00:14:37,320
إنه واقف بالداخل لغسل الأطباق

365
00:14:37,440 --> 00:14:38,600
انظروا من جاء للزيارة

366
00:14:38,680 --> 00:14:39,280
" بويد "

367
00:14:39,360 --> 00:14:40,640
أنا وصديقك بدأنا تواَ بالتعارف

368
00:14:40,760 --> 00:14:41,760
أرى ذلك

369
00:14:41,840 --> 00:14:43,160
ما الذي جاء بك للمزرعة ؟

370
00:14:43,280 --> 00:14:44,640
كلمة فقط

371
00:14:47,920 --> 00:14:50,400
لم لا تستريح على الشرفة ؟

372
00:15:02,680 --> 00:15:04,000
والآن " بويد "

373
00:15:05,520 --> 00:15:09,520
كنت أمارس هذا لوقت كافي أسلط الضوء على المجرمين
بسرعة ألف

374
00:15:09,640 --> 00:15:10,680
أصدقائك ؟

375
00:15:11,200 --> 00:15:13,160
إنهم يحزمون أغراضهم للأبد

376
00:15:13,280 --> 00:15:14,400
لا أعرف ذلك

377
00:15:14,520 --> 00:15:16,600
لكنني واثق لا أحد
منهم يحمل مقصد الأذية

378
00:15:16,680 --> 00:15:17,720
هذا جيد

379
00:15:18,440 --> 00:15:19,880
ما الذي تلاحق " ريلين " ؟

380
00:15:21,160 --> 00:15:22,600
شقيقك " بومان "

381
00:15:22,720 --> 00:15:25,760
هل تعرف أي ماض عنه
بسرقة أوراق

382
00:15:25,840 --> 00:15:26,880
شيكات سحب أو غيرها ؟

383
00:15:27,000 --> 00:15:29,360
هنالك الكثير بالمناسبة من
النشاط الغير مشروع في هذه المقاطعة

384
00:15:29,480 --> 00:15:31,880
شقيقي لم يضع يده عليه
بطريقة أو بأخرى

385
00:15:32,000 --> 00:15:33,400
لهذا أنا هنا

386
00:15:36,080 --> 00:15:38,440
لم تعرف أخي " بومان " أبداَ
أليس كذلك " ريلين " ؟

387
00:15:38,560 --> 00:15:40,120
رأيته يلعب الكرة

388
00:15:40,480 --> 00:15:41,920
أصيب في مقتل

389
00:15:42,040 --> 00:15:44,760
بيد امرأة أشاركها هذه السقيفة

390
00:15:44,880 --> 00:15:45,840


391
00:15:45,880 --> 00:15:48,280
ليس صعباَ سبر الأغوار من طرفه
بناءَ على الحياة التي اختارها

392
00:15:50,360 --> 00:15:53,000
شقيقي " بومان " لم يتعامل
مباشرةَ مع الأوراق

393
00:15:53,400 --> 00:15:55,120
كان يسلمها لمجنون المسيح

394
00:15:55,600 --> 00:15:58,240
الذي يجري بها في دراجة " كريستين إي تي في "
تجاه مزرعة " قرانت "

395
00:15:58,360 --> 00:15:59,720
تعني العجوز " وينتسون باينز " ؟

396
00:15:59,960 --> 00:16:03,000
يأخذ جولة دراجة
في رحلة نحو القمة ؟

397
00:16:03,120 --> 00:16:05,040
" ستيوارد الأرض "
تماماَ مثل " جينسيس " ؟

398
00:16:05,320 --> 00:16:06,480
مضطرب قليلاَ

399
00:16:06,880 --> 00:16:08,800
لا أدري حتى إن كان في اللعبة أم لا

400
00:16:08,920 --> 00:16:10,400
هيا بنا " بويد "

401
00:16:10,680 --> 00:16:13,200
حسناَ أعتقد أنا وهؤلاء الفتيان
علينا الذهاب للعمل

402
00:16:14,440 --> 00:16:15,680
أي شيء آخر تحتاجه ؟

403
00:16:15,720 --> 00:16:16,640
ليس الآن

404
00:16:16,720 --> 00:16:18,560
اعتن بنفسك " ريلين "

405
00:16:19,360 --> 00:16:20,960
وأنت أيضاَ

406
00:16:28,440 --> 00:16:30,480
ما كل هذا ؟

407
00:16:31,040 --> 00:16:33,160
أسئلة تتعلق بشقيقي " بومان "

408
00:16:33,280 --> 00:16:34,880
حقاَ ؟ أي نوع من الأسئلة ؟

409
00:16:35,000 --> 00:16:36,440
إنها شخصية

410
00:16:36,800 --> 00:16:39,320
لدينا مشكلات أكثر
ضغطاَ لحضورها

411
00:16:39,440 --> 00:16:40,440
حقاَ ؟

412
00:16:43,840 --> 00:16:46,280
البطارية ..
لا تتلقى الشحن

413
00:16:46,400 --> 00:16:49,160
لا أدري ممكن اشتريتها
لكن لابد أنهم رأوك قادماَ

414
00:16:49,280 --> 00:16:49,920
هل تمزح معي ؟

415
00:16:50,000 --> 00:16:51,080
علينا جلب أخرى

416
00:16:51,200 --> 00:16:52,600
تباَ إنها مسافة
90 دقيقة ذهاباَ وعودة

417
00:16:52,720 --> 00:16:53,320
سوف يفوتنا الحدث

418
00:16:53,440 --> 00:16:54,560
إذاَ نفعلها المرة القادمة

419
00:16:54,680 --> 00:16:56,800
لن تكون هناك مرة قادمة

420
00:16:56,920 --> 00:16:58,400
إنها الفرصة الوحيدة لدينا

421
00:16:58,520 --> 00:17:01,680
الشيء الأهم معرفته في هذه الأعمال
هو متى تتنحى

422
00:17:01,760 --> 00:17:03,480
لن نتنحى سوف نضرب صاعق الراديو

423
00:17:03,600 --> 00:17:05,720
وهم في طريقهم لتجهيز شيء اتفقنا ؟

424
00:17:07,600 --> 00:17:09,240
هيا بنا

425
00:17:12,680 --> 00:17:14,120
ماذا تفعل الآن ؟

426
00:17:14,240 --> 00:17:16,560
أترك رسالة لـ " إيفا "
تعرف أنني متأخر

427
00:17:16,680 --> 00:17:17,920
اللعنة " بويد "

428
00:17:18,640 --> 00:17:19,640
تم

429
00:17:19,760 --> 00:17:21,240
لم يدم هذا طويلاَ

430
00:17:22,880 --> 00:17:27,000
لو أردت كسب عيشك
في هذا العمل عليك معرفة أبجدياته

431
00:17:27,840 --> 00:17:29,480
" دائماَ كن هادئاَ "

432
00:17:31,480 --> 00:17:34,760


433
00:17:43,000 --> 00:17:45,640
هل أنت متأكد أن خدعة
علبة الراديو سوف تنجح ؟

434
00:17:46,040 --> 00:17:47,680
كنت لأكره القيادة كل
هذه المسافة هباءاَ منثوراَ

435
00:17:48,480 --> 00:17:50,240
لا تقلق فقط ركز
على إعداد الشحنات جيداَ

436
00:17:50,360 --> 00:17:51,440
لا أريد الاختناق هناك

437
00:17:51,920 --> 00:17:53,960
لن تموت في تلك الحفرة " كايل "

438
00:17:54,320 --> 00:17:55,840
لك وعدي بذلك

439
00:17:55,960 --> 00:17:59,680
وأنت لديك وعدي بأن هذه
البطاريات ستمارس عملها

440
00:17:59,880 --> 00:18:02,520
نحن على وشك الغنى ما رأيك بذلك ؟

441
00:18:24,240 --> 00:18:27,000
كنيسة مسيح الضربتين الدماغيتين

442
00:18:27,040 --> 00:18:29,880
زاوية جيدة للسياح
تعال لترى حزام الإنجيل في الحدث

443
00:18:30,000 --> 00:18:32,040
كنيسة صريحة مع الله
وعقوبة من الولاية

444
00:18:32,160 --> 00:18:33,280


445
00:18:33,360 --> 00:18:37,600
أهم شيئين في الحياة
" مجد الله واركب القوي "

446
00:18:37,680 --> 00:18:38,440
" آمين "

447
00:18:38,520 --> 00:18:39,840
أحاول إعطاء كل شيء مستحقه

448
00:18:39,920 --> 00:18:42,960
نسأل عن شيكات من سحوبات الولاية
انقلبت نقداَ

449
00:18:43,080 --> 00:18:46,120
يقول الأهالي بأنه لربما
أنت الذي يتحدث معه بهذه الأمور

450
00:18:46,560 --> 00:18:48,520
كان هناك زمن

451
00:18:48,960 --> 00:18:51,520
كنت أساعد فيه
زملائي الريفيين

452
00:18:51,840 --> 00:18:54,000
في " كنتاكي " بوضع
يديهم على نقودهم

453
00:18:54,120 --> 00:18:55,800
تقول بأن ذلك الزمن قد ولى ؟

454
00:18:56,400 --> 00:19:01,000
يرى الخالق ملائمةَ في رحمة
أعمالي الخارجة عن المسار القديمة  للسنوات الفائتة

455
00:19:01,400 --> 00:19:05,680
يتجول الأهالي للقمة المزالة
والدببة بدأت تعود

456
00:19:05,720 --> 00:19:08,520
إذاَ لا تعرف شيئاَ عن توقيعك

457
00:19:08,640 --> 00:19:12,080
ومطابقته لتوقيع " والت ماكريدي "
الموقع الأسبوع الماضي

458
00:19:13,360 --> 00:19:14,760
قل ثانيةَ ؟ " ماكريدي " ؟

459
00:19:15,000 --> 00:19:17,440
أجل لدي الإيصالات هنا

460
00:19:17,560 --> 00:19:19,920
تلخص جولتك الأولى في " بيق ساندي "

461
00:19:20,040 --> 00:19:21,880
هل تريد إلقاء نظرة
ربما تنعش ذاكرتك ؟

462
00:19:21,960 --> 00:19:23,280
أحتاج نظارتي

463
00:19:23,600 --> 00:19:24,600


464
00:19:24,720 --> 00:19:26,040
لنرى

465
00:19:27,080 --> 00:19:28,120


466
00:19:28,200 --> 00:19:29,600


467
00:19:50,200 --> 00:19:52,040


468
00:20:04,200 --> 00:20:06,960


469
00:20:04,360 --> 00:20:08,160
يبدوا أنه مشحون
احتياطياَ لحوالي نصف المخزون

470
00:20:08,480 --> 00:20:11,320
يأخذ وقتاَ حتى يفرغ

471
00:20:11,440 --> 00:20:14,000
صعقتني في الخصيتين أيها اللعين

472
00:20:14,040 --> 00:20:15,800
حاولت قتلك أولاَ

473
00:20:15,880 --> 00:20:18,640
لو قمت من هنا سأمسك ذلك الشيء

474
00:20:18,720 --> 00:20:19,600
وأحشره في ...

475
00:20:19,640 --> 00:20:21,360


476
00:20:22,760 --> 00:20:24,200
وصل الآن ثلاثين بالمئة

477
00:20:24,720 --> 00:20:26,400


478
00:20:28,600 --> 00:20:30,160
" ماكريدي "

479
00:20:30,200 --> 00:20:32,120
لا أعرف أي " ماكريدي "

480
00:20:33,040 --> 00:20:36,760
ألم تصعق يوماَ في فمك " باينز " ؟

481
00:20:38,000 --> 00:20:42,320
أعتقد أنه لربما أسوأ من
الهزة أو شهية الطعام

482
00:20:42,400 --> 00:20:44,200
هيا افعل

483
00:20:44,240 --> 00:20:46,680
افعل أسوأ ما عندك

484
00:20:46,760 --> 00:20:49,840
لن أخبرك بشيء ولا غيرك

485
00:21:03,600 --> 00:21:04,640
سقط رجل

486
00:21:04,760 --> 00:21:06,400
سقط رجل
أوقفها

487
00:21:06,680 --> 00:21:08,760
لدينا رجل يسقط
أوقفها

488
00:21:08,840 --> 00:21:11,360
أمسكنا به يعاني ذبحةَ صدرية

489
00:21:11,440 --> 00:21:13,800
يحتاج هواءاَ نقياَ
سيكون بخير

490
00:21:13,920 --> 00:21:15,560
حسناَ احترس

491
00:21:17,320 --> 00:21:18,440
احترس

492
00:21:18,520 --> 00:21:19,800
من هنا

493
00:21:25,480 --> 00:21:27,240
ماذا تنتظرن عواهر ؟
لنفعلها

494
00:21:27,360 --> 00:21:28,080


495
00:21:28,360 --> 00:21:30,040
سلموا الهواتف الخليوية

496
00:21:30,440 --> 00:21:31,840
لأي غرض .؟

497
00:21:31,960 --> 00:21:34,200
لأننا على وشم إعداد تفجير من بعيد

498
00:21:34,280 --> 00:21:36,120
وذلك عشرين رطلاَ من " إيمولكس "
بفتيل إشارة راديو

499
00:21:36,240 --> 00:21:38,760
وإشارة خاطئة من ذبذباتنا
نذهب جميعاَ للسلام على السيد المسيح

500
00:21:39,240 --> 00:21:41,160
لذا أنا فقط أجري احتياطاتي .

501
00:21:42,160 --> 00:21:43,160
سوف تستعيدوهم

502
00:21:43,720 --> 00:21:45,480
فقط أريد التأكد بأنها مطفأة بنفسي

503
00:21:45,520 --> 00:21:47,160
هيا سلموها

504
00:21:50,480 --> 00:21:52,360
اللعنة " بويد "

505
00:22:05,800 --> 00:22:07,640
اللعنة

506
00:22:32,360 --> 00:22:35,720
اتصلي بهذا الرقم بالضبط في
السادسة وخمس دقائق ولا تخبري أحداَ

507
00:22:36,680 --> 00:22:37,920
ما هذا ؟

508
00:22:44,040 --> 00:22:45,160


509
00:22:47,400 --> 00:22:49,240
هيا بنا

510
00:23:00,080 --> 00:23:01,040
اليدان مرفوعتان أيها الغبي

511
00:23:01,120 --> 00:23:01,800
هذه عملية سرقة

512
00:23:01,840 --> 00:23:04,000
تباَ يمكنني رؤية ذلك

513
00:23:04,080 --> 00:23:04,640
لا تكن ذكياَ " شيلبي "

514
00:23:04,680 --> 00:23:05,960
ارفع يديك للأعلى

515
00:23:06,720 --> 00:23:08,680


516
00:23:08,800 --> 00:23:10,200
ما رأيك بمضراب فاكهتك القديم ؟

517
00:23:10,280 --> 00:23:12,440
لا دعوة لقلة احترام
اصمتوا جميعاَ

518
00:23:12,560 --> 00:23:13,440
" بويد "

519
00:23:13,560 --> 00:23:15,240
ضع هذه المتفجرات في الحقيبة البنية

520
00:23:15,920 --> 00:23:17,280
انبطح

521
00:23:18,640 --> 00:23:19,600
افتحها

522
00:23:19,720 --> 00:23:20,760
حصلت على الفتيل

523
00:23:20,840 --> 00:23:21,960
لم لا تنسفها .؟

524
00:23:22,000 --> 00:23:23,200
أنا على وشك تزيينها بوجهك

525
00:23:23,320 --> 00:23:24,560
لديك رقم التركيبة

526
00:23:24,680 --> 00:23:25,920
افتحها الآن

527
00:23:27,600 --> 00:23:29,080
هيا أسرع اللعنة

528
00:23:29,160 --> 00:23:30,640
" ماركوس " أنت تصيبني بالتوتر

529
00:23:30,760 --> 00:23:32,000
هلا تتراجع من فضلك ؟

530
00:23:32,120 --> 00:23:33,320
هيا افتحها

531
00:23:33,960 --> 00:23:34,880
هل انتهيت " بويد " ؟

532
00:23:34,960 --> 00:23:37,400
تباَ أيها العجوز كم عدد أرقامها

533
00:23:37,520 --> 00:23:39,400
هل كدت تنتهي " بويد " ؟

534
00:23:40,360 --> 00:23:42,080
على وشك

535
00:23:44,480 --> 00:23:46,800
بحق اللعنة

536
00:23:47,080 --> 00:23:48,120


537
00:23:48,240 --> 00:23:49,000


538
00:23:49,120 --> 00:23:50,400
حصلنا على الجائزة الكبرى

539
00:23:50,520 --> 00:23:51,240


540
00:23:51,360 --> 00:23:55,280
" بويد " هلا تضع المال
في تلك الحقيبة الخضراء ؟

541
00:23:55,840 --> 00:23:57,400
هيا

542
00:24:05,400 --> 00:24:06,720


543
00:24:06,880 --> 00:24:07,880
ما هذا ؟

544
00:24:08,000 --> 00:24:10,560


545
00:24:14,760 --> 00:24:16,160
إنه هاتف خليوي لعين

546
00:24:16,240 --> 00:24:17,720
كلا لقد أطفأته

547
00:24:18,760 --> 00:24:21,000
هل تحاول قتلنا " كايل " ؟

548
00:24:21,080 --> 00:24:22,440
لقد أطفأته

549
00:24:23,560 --> 00:24:25,120
اغرب عن مرآي

550
00:24:25,240 --> 00:24:26,400
هيا

551
00:24:26,480 --> 00:24:28,120
اغرب عن وجهي " كايل "

552
00:24:29,840 --> 00:24:32,320
ضع كل المال في الشاحنة

553
00:24:32,400 --> 00:24:34,920
هيا بنا

554
00:24:41,480 --> 00:24:43,720


555
00:24:43,800 --> 00:24:47,600
هذه الكلب الصغير حقاَ
يعرف رائحة رجال الشرطة

556
00:24:47,680 --> 00:24:49,200


557
00:24:49,440 --> 00:24:50,960
تباَ علي إبعاد الحشيش

558
00:24:51,080 --> 00:24:52,360
رغم أنني جئت لأخبرتك بأنني متفاجئ بأنهم

559
00:24:52,440 --> 00:24:53,880
يستطيعون الشم فوق كل هذا الدخان

560
00:24:53,920 --> 00:24:55,360
المتعة واللذة

561
00:24:55,440 --> 00:24:56,720
أراهن بذلك

562
00:24:56,800 --> 00:24:58,880


563
00:24:58,960 --> 00:25:01,080
يا له من قيح تحمله

564
00:25:01,120 --> 00:25:03,280
إن لم تكح
لا تقلع

565
00:25:03,360 --> 00:25:04,480
كما سمعت

566
00:25:04,520 --> 00:25:05,480
أجل

567
00:25:05,600 --> 00:25:07,720
اسمع أعرف أنه ليس هنا

568
00:25:08,080 --> 00:25:09,880
لكنكم على اتصال مع " والت ماكريدي " صحيح ؟

569
00:25:10,960 --> 00:25:13,960
تقول والدتك أنه يعمل مع
العائلة جنوباَ

570
00:25:14,040 --> 00:25:15,360
هذا ما قالته ؟

571
00:25:15,440 --> 00:25:17,400
إذاَ فهذا ما قالته

572
00:25:17,520 --> 00:25:19,560
أعرف أنك تجري سحوبات المال له

573
00:25:20,000 --> 00:25:22,280
هل ترسل له بالمال أم تحتفظ به لنفسك ؟

574
00:25:24,080 --> 00:25:28,600
بأي حال لو رأيت " والت "
هل ستقول له بأنني أسأل عنه ؟

575
00:25:28,640 --> 00:25:29,760
لأجل ماذا ؟

576
00:25:30,120 --> 00:25:33,640
فقط لتوضيح بضعة أمور في قضية قديمة
مع المنحرف

577
00:25:34,120 --> 00:25:35,400
" جيمي إيرل دين "

578
00:25:35,520 --> 00:25:37,360
ضع نقطة على حرف " إي "
في تلك الأسماء

579
00:25:38,520 --> 00:25:39,920
حسناَ

580
00:25:40,000 --> 00:25:41,960
سأتركك تعود لعملك

581
00:25:43,760 --> 00:25:45,160


582
00:25:45,240 --> 00:25:46,480
حسناَ هيا بنا

583
00:25:47,520 --> 00:25:49,200
ذلك الهاتف كان مقفلاَ لقد تأكدت منه

584
00:25:49,320 --> 00:25:50,400
أجل لكن لماذا يرن ؟

585
00:25:50,480 --> 00:25:52,960
سوف أحمل ذلك في حالة ما أنكم

586
00:25:53,040 --> 00:25:55,560
الأغبياء الآخرين تقررون
ترك الأجراس ترن

587
00:25:56,080 --> 00:25:57,960
ستبقى هذه البطاريات معي

588
00:25:58,640 --> 00:26:00,520
سلمه المعول

589
00:26:00,600 --> 00:26:02,640
كدنا ننتهي " شيلبي "

590
00:26:02,720 --> 00:26:05,640
لن تفعل شيئاَ غبياَ تدعني
أبقر أحشائك وأحملك معي هاه ؟

591
00:26:05,720 --> 00:26:07,080
لن أفعل
جيد

592
00:26:07,160 --> 00:26:08,400
أخرج المال من هنا

593
00:26:08,480 --> 00:26:09,640
سأراك عند الحفرة

594
00:26:10,720 --> 00:26:11,720
احضر المفجر

595
00:26:12,080 --> 00:26:13,200
ضع المال في صندوق العدة

596
00:26:13,320 --> 00:26:14,560
لنمشي قليلاَ " شيلبي " .

597
00:26:14,680 --> 00:26:15,720
" كايل " البطاريات معه

598
00:26:15,800 --> 00:26:17,000
ما الذي سنفعل ؟

599
00:26:17,800 --> 00:26:19,760
دعني أسألك شيئاَ " ماركوس "

600
00:26:19,840 --> 00:26:21,000
كم تظن مدى غبائي ؟

601
00:26:22,280 --> 00:26:23,560
16 سنة في فتيان الكشافة

602
00:26:23,680 --> 00:26:26,360
وعدني والدي بشارة ماريشال
حالما وصلت للصقر الأول

603
00:26:26,480 --> 00:26:28,640
سأخبرك ما ضربته ذلك الصيف

604
00:26:28,760 --> 00:26:32,080
الشيء الآخر الذي أتذكره
كن متحضراَ

605
00:26:32,160 --> 00:26:34,280


606
00:26:34,360 --> 00:26:37,000
تأخذ بطاريتي
سأحضر بطاريةَ أخرى

607
00:26:39,680 --> 00:26:40,960
انعطف من هنا

608
00:26:41,080 --> 00:26:41,920


609
00:26:42,040 --> 00:26:43,280
واجه الحائط

610
00:26:44,280 --> 00:26:46,080
ماذا ستفعل بهذه المتفجرات

611
00:26:46,480 --> 00:26:48,000
هل ستنسف المنجم ؟

612
00:26:48,080 --> 00:26:50,240
ابقى مكانك فقط

613
00:26:53,960 --> 00:26:54,880
تباَ " بويد "

614
00:26:55,000 --> 00:26:56,600
إن كنت ستقتلني فقط اقتلني

615
00:26:57,440 --> 00:26:57,960


616
00:26:58,040 --> 00:26:58,880
هل أنت جاهز ؟

617
00:26:59,200 --> 00:27:00,800
الوداع " بويد "

618
00:27:00,920 --> 00:27:02,720


619
00:27:38,400 --> 00:27:41,080
ماذا قد يحدث لو تفقدت تلك الحقيبة ؟

620
00:27:42,680 --> 00:27:44,240
كنا سنموت " شيلبي "

621
00:27:45,440 --> 00:27:46,600


622
00:27:49,840 --> 00:27:51,920
آسف لإقحامك في الأمر

623
00:27:52,040 --> 00:27:54,160
يفترض بي النزول من هذا الاتجاه

624
00:27:54,240 --> 00:27:55,000
حسناَ بني

625
00:27:55,040 --> 00:27:57,920
سأبعد وبقدر ما أعرف

626
00:27:58,000 --> 00:27:59,520
مالم تخطط بوضع رصاصة في جسدي

627
00:27:59,600 --> 00:28:01,040
كلا لن يحصل

628
00:28:01,120 --> 00:28:03,320
أعتقد إذاَ أنك أنقذت حياتي

629
00:28:03,360 --> 00:28:04,960
ليس لدي ما أشكو به

630
00:28:05,080 --> 00:28:06,520
من سيستمع أصلاَ لو تكلمت ؟

631
00:28:06,640 --> 00:28:08,160
هل سأكون وقحاَ

632
00:28:08,640 --> 00:28:10,520
لو طلبت خدمة ؟

633
00:28:10,800 --> 00:28:11,360
قل اسمها

634
00:28:11,440 --> 00:28:13,080
ستأتي الشرطة

635
00:28:13,120 --> 00:28:16,360
المكافحة والكلاب وكل شيء
فيدرالي عليه الاقتراب

636
00:28:16,480 --> 00:28:19,040
أخبرهم بأنني ذهبت لمنزلي

637
00:28:19,120 --> 00:28:20,640
كانت حالة طارئة لا شيء آخر

638
00:28:20,680 --> 00:28:22,000
هل تفهمني ؟

639
00:28:22,800 --> 00:28:24,600
" شيلبي " ؟

640
00:28:24,640 --> 00:28:25,720
تم

641
00:28:50,880 --> 00:28:52,200
لا أحد هنا

642
00:28:53,600 --> 00:28:56,480
أجل قادر على رؤية ذلك " كروفر "

643
00:28:57,640 --> 00:29:00,280
أتظنه أخبر الفيدرالي بأننا
أعطيناه الشيكات للصرف ؟

644
00:29:00,320 --> 00:29:03,360
ربما علينا سؤال الفيدرالي

645
00:29:06,000 --> 00:29:07,360
تباَ

646
00:29:10,080 --> 00:29:10,960
هل نركض ؟

647
00:29:11,040 --> 00:29:12,840
كلا لن نهرب

648
00:29:14,040 --> 00:29:16,000
لابد أن " باينز " لم يخبره

649
00:29:16,080 --> 00:29:19,760
وإلا لكان " ريلين " اعتقلك الآن

650
00:29:19,960 --> 00:29:21,120
لكنه يعرف

651
00:29:21,240 --> 00:29:23,640
أجل يعرف لكنه لا يستطيع إثبات ذلك

652
00:29:27,120 --> 00:29:28,560
" ريلين قيفنز "

653
00:29:28,640 --> 00:29:29,400
" ديكي "

654
00:29:29,520 --> 00:29:30,280
ها هو

655
00:29:30,600 --> 00:29:31,560
كيف حالك " كوفر " ؟

656
00:29:31,680 --> 00:29:32,760
" ريلين "

657
00:29:33,880 --> 00:29:35,320
تباَ لك

658
00:29:35,680 --> 00:29:37,400
فماذا نفعل ؟

659
00:29:37,680 --> 00:29:41,840
حسناَ نقود خارجين من هنا
ونعطي " دويل " مكالمة في الطريق

660
00:29:41,920 --> 00:29:43,360


661
00:29:43,400 --> 00:29:44,480
هيا اركب

662
00:29:44,520 --> 00:29:46,120
أجل هيا بنا

663
00:29:46,200 --> 00:29:48,040


664
00:30:13,880 --> 00:30:17,480
يمكنني أن أرى من وجهك أنه حدثت مشكلة

665
00:30:18,840 --> 00:30:20,800
أستطيع التخيل فقط بما أفعله بذلك

666
00:30:20,920 --> 00:30:24,040
اتصلي بهذا الرقم بالضبط السادسة وخمس دقائق

667
00:30:24,120 --> 00:30:25,720
ولا تخبري أحداَ

668
00:30:25,760 --> 00:30:30,600
أعترف بأنه كان مقتضباَ

669
00:30:32,960 --> 00:30:33,960


670
00:30:36,680 --> 00:30:38,840
كتبتها تحت ضغوطات

671
00:30:39,200 --> 00:30:42,040
" بويد " ما هذا بالضبط ؟

672
00:30:42,080 --> 00:30:43,000
معروف

673
00:30:44,480 --> 00:30:46,320
وماذا كان سيحدث لو لم أتصل ؟

674
00:30:46,640 --> 00:30:48,840
لم تكوني لتتحدثي معي الآن

675
00:30:48,920 --> 00:30:50,000
تباَ " بويد "

676
00:30:50,640 --> 00:30:52,640
ما الذي ذهبت وجعلتني طرفاَ فيه ؟

677
00:30:53,440 --> 00:30:54,960
أنقذ حياتي فقط

678
00:30:57,040 --> 00:30:58,880
لا شيء آخر

679
00:31:11,520 --> 00:31:12,480
ماذا فاتني ؟

680
00:31:12,520 --> 00:31:15,040
جاء " كوفر " مع أخيه " ديكي "

681
00:31:15,440 --> 00:31:17,640
كانوا يأخذون إيصالات " باينز "
إلى " ماكريدي "

682
00:31:17,760 --> 00:31:18,520


683
00:31:18,640 --> 00:31:20,640
لا أفترض " باينز " قال لك شيئاَ

684
00:31:21,120 --> 00:31:23,520
فقط بضعة قصص عن تهييجه في خيصتيه

685
00:31:23,600 --> 00:31:24,360
أجل

686
00:31:24,440 --> 00:31:26,640
جميل

687
00:31:26,720 --> 00:31:29,960
فإما أن " بينيت " مجرد جار

688
00:31:30,080 --> 00:31:32,880
لصرف شيكات " ماكريدي "
وإرسال المال له

689
00:31:33,000 --> 00:31:33,920
أو أنه ميت

690
00:31:34,520 --> 00:31:36,120
الخيار الأقرب أكثر

691
00:31:37,600 --> 00:31:38,920
وأنا قلق على تلك الفتاة

692
00:31:39,000 --> 00:31:40,760
أنا أيضاَ

693
00:31:40,800 --> 00:31:43,120
مما أفهم من " لوريتا "
فهي قوية جميلة

694
00:31:43,240 --> 00:31:44,640
في الرابعة عشرة

695
00:31:44,680 --> 00:31:47,360
كيف بدت لك الأمور في عمر
الرابعة عشرة وأنت تكبر في هذه الأمور ؟

696
00:31:47,400 --> 00:31:48,320


697
00:31:50,120 --> 00:31:51,360
تتصل بحماية الأطفال ؟

698
00:31:51,440 --> 00:31:52,480
لأقول ماذا ؟

699
00:31:52,520 --> 00:31:54,240
هل كان يتم إطعامها وكساؤها ؟

700
00:31:55,040 --> 00:31:56,120
أجل

701
00:31:56,160 --> 00:31:57,400
علي الإسراع

702
00:31:57,520 --> 00:32:00,160
لدي مشاكل كثيرة قادمة
من انفجار منجم " بلاكيت " ذاك

703
00:32:00,280 --> 00:32:02,880
أجل رأيت النيران وفرق الإنقاذ

704
00:32:02,920 --> 00:32:04,080
إنهيار ؟
كلا

705
00:32:04,200 --> 00:32:05,960
شخص نسف شاحنة بـ " إيموليس "

706
00:32:06,080 --> 00:32:07,760
يبدوا بأنهم كانو يخططون لسرقة
سلم رواتب لكنهم تعرضوا

707
00:32:07,840 --> 00:32:08,920
لانفجار سابق لأوانه

708
00:32:09,040 --> 00:32:09,720
" بويد " ؟

709
00:32:09,840 --> 00:32:11,280
تعني هل مات أم هل سرق ؟

710
00:32:11,360 --> 00:32:12,200
كلاهما

711
00:32:12,280 --> 00:32:14,200
لا أثر لجثته في حطام الشاحنة

712
00:32:14,240 --> 00:32:15,720
المكافحة تبحث عنه الآن

713
00:32:15,800 --> 00:32:17,000
سوف أراك لاحقاَ

714
00:32:21,040 --> 00:32:23,920
لا أعتقد بأنهم كانوا ينوون
على إبقائي حياَ خلال اليوم

715
00:32:24,240 --> 00:32:26,360
لم أعتقد أنني سأجد مخرجاَ

716
00:32:28,560 --> 00:32:30,360
جزء مني شعر

717
00:32:30,600 --> 00:32:31,680
بالاستلقاء

718
00:32:32,640 --> 00:32:33,920
وأن أدع الأمور تحدث

719
00:32:34,880 --> 00:32:36,480
لكن بدلاَ من ذلك قتلتهم

720
00:32:36,600 --> 00:32:38,040
أعطيتهم خياراَ

721
00:32:38,280 --> 00:32:40,200
إن لم يضغطوا ذلك المفتاح
أثناء غيابي

722
00:32:40,320 --> 00:32:42,400
في تلك الحفرة
لاختلفت الأمور

723
00:32:42,520 --> 00:32:47,240
والأمور كما أراها بأنهم قتلوا أنفسهم
بالطمع والجشع

724
00:32:47,880 --> 00:32:51,480
حينما اتصلت بالهاتف هل ...
كلا

725
00:32:52,360 --> 00:32:54,720
هذا ما سمح بطردهم للشاحنة

726
00:32:54,800 --> 00:32:58,120
وضعت بعض المال في مواد " إيموليكس " القليل منه

727
00:32:58,680 --> 00:33:02,040
وحرصت على أن علبة المفجر
تذهب للشاحنة وليس للحفرة

728
00:33:02,560 --> 00:33:04,200


729
00:33:04,280 --> 00:33:08,360
كان بإمكانك الهرب حينما أتى " ريلين "
تكشف كل شيء وتدى الورق يتساقط

730
00:33:09,200 --> 00:33:13,840
هل يقال عني بأن هذه الفكرة
لم تجل في خاطري ؟

731
00:33:16,200 --> 00:33:19,720
لماذا توافق على سرقة ذلك المنجم منذ البداية

732
00:33:20,280 --> 00:33:21,880
لأنه عملي

733
00:33:23,440 --> 00:33:24,720
إنها طبيعتي " إيفا " ...

734
00:33:25,960 --> 00:33:28,440
بقدر صعوبة ما حاولت وبقدر التظاهر بالعكس

735
00:33:30,120 --> 00:33:32,400
الجميع يبدوا أنه يعرف ذلك سواي

736
00:33:34,440 --> 00:33:36,440
بأي حال تمعنت بتلك الرسالة

737
00:33:37,280 --> 00:33:38,920
التي استقبلتها من المصرف

738
00:33:40,840 --> 00:33:43,480
" بويد " أنا لست ...

739
00:33:43,560 --> 00:33:44,760
لقد انتهكت خصوصيتك

740
00:33:44,880 --> 00:33:46,560
ولهذا العدوان أعتذر

741
00:33:47,280 --> 00:33:49,720
إذاَ تعرف بأنهم يسعون للمنزل ؟

742
00:33:51,040 --> 00:33:54,240
لا أفترض أياَ من المال
نجى في الحادثة

743
00:33:57,240 --> 00:33:59,720
لابد أنها 15 إلى 20 ألفاَ على الأقل

744
00:33:59,800 --> 00:34:02,080
ليست كافيةَ للدفع لكنها تشتري

745
00:34:02,120 --> 00:34:03,560
لك بعض الأمان لفترة

746
00:34:04,680 --> 00:34:05,480
تباَ

747
00:34:11,080 --> 00:34:13,840
" إيفا " هناك خدمة صغيرة
علي طلبها منك

748
00:34:17,040 --> 00:34:21,080
يمكنك مساعدتي أو الرفض

749
00:34:21,200 --> 00:34:22,760
بكلا الحالتين سأفهم

750
00:34:29,280 --> 00:34:31,760
لكنني أحتاج معرفة إجابتك فوراَ

751
00:34:36,440 --> 00:34:37,960
ها هم قادمون

752
00:34:38,400 --> 00:34:40,320
تباَ " ماما " معه

753
00:34:47,120 --> 00:34:48,200
مرحباَ ماما

754
00:34:52,200 --> 00:34:53,600
علينا التحدث

755
00:34:55,120 --> 00:34:56,120
هل أعد لك شيئاَ ؟

756
00:34:56,240 --> 00:34:59,200
لا شيء سيبعد عني مذاق
فتيان يلعبون خلف ظهري

757
00:35:00,960 --> 00:35:03,560
ماما نحن لم ...
نصرف شيكات " ماكريدي " ؟

758
00:35:04,560 --> 00:35:07,120
كم برأيكم سيطول
قبل أن يعود الأمر علينا ؟

759
00:35:07,240 --> 00:35:08,360
إنه ذلك الفيدرالي

760
00:35:08,480 --> 00:35:10,280
ينوي لنا المشاكل
ولطالما كان كذلك

761
00:35:10,360 --> 00:35:11,720
بسبب أفعالكم

762
00:35:13,200 --> 00:35:16,960
بدايةَ من توظيف المتوحش
لفعل عمل كلفتكم به

763
00:35:20,160 --> 00:35:21,160
آسف ماما

764
00:35:21,240 --> 00:35:23,080
أعرف أنك آسف

765
00:35:26,400 --> 00:35:28,320
لهذا سيؤلم بشدة ما يترتب عليه

766
00:35:28,400 --> 00:35:29,120


767
00:35:29,200 --> 00:35:30,440


768
00:35:30,520 --> 00:35:32,240


769
00:35:32,880 --> 00:35:33,800


770
00:35:33,800 --> 00:35:35,000
ضع يدك على الجذع

771
00:35:35,080 --> 00:35:36,560
ضعها على الجذع

772
00:35:37,640 --> 00:35:39,800
تلقى ما يأتيك

773
00:35:39,840 --> 00:35:41,080
أنا أنقذك من مسدس

774
00:35:41,120 --> 00:35:41,960
لا تؤذيني ماما

775
00:35:42,040 --> 00:35:43,640
قاطعني ثانيةَ ولن أترك لك شيئاَ

776
00:35:43,680 --> 00:35:44,800
ماما
لا شأن لك

777
00:35:44,880 --> 00:35:45,800
أغلق فمك

778
00:35:45,880 --> 00:35:46,400
ماما

779
00:35:46,480 --> 00:35:47,640
لأنك مشلول في نقطة غير نافعة

780
00:35:47,720 --> 00:35:49,240
لم تقع في هذه الورطة

781
00:35:49,600 --> 00:35:50,360


782
00:35:50,400 --> 00:35:52,240
ولهذا علي أذية " كوفر "

783
00:35:53,440 --> 00:35:54,680
وأحب " كوفر "

784
00:35:54,800 --> 00:35:55,760
أحبك ماما

785
00:35:56,120 --> 00:35:57,880
أحبك

786
00:35:58,000 --> 00:35:59,680


787
00:36:08,480 --> 00:36:11,320


788
00:36:20,520 --> 00:36:22,080


789
00:36:25,080 --> 00:36:27,240
علينا التحدث بما سيأتي بعد ذلك

790
00:36:29,680 --> 00:36:32,600
آسف ماما

791
00:36:33,240 --> 00:36:35,640
أحبك آسف

792
00:36:35,680 --> 00:36:37,240
لابد أنك تمزحين معي " لوريتا "

793
00:36:37,320 --> 00:36:39,120
20 دولاراَ على مخلوط وبذور ؟

794
00:36:39,240 --> 00:36:40,920
الكثير من الطرق الأخرى للإنتعاش

795
00:36:41,320 --> 00:36:43,480
يمكنك شم الطلاء
لديك الكثير من الخبرة فيه

796
00:36:44,040 --> 00:36:45,880
سأعطيك 15 على الكيس

797
00:36:46,200 --> 00:36:48,240
الأوقية بعشرة
وبالتالي الكيس بعشرين

798
00:36:48,360 --> 00:36:50,720
عملية حسابية بسيطة
تباَ تفرقوا

799
00:36:51,120 --> 00:36:53,640
" لوريتا " أرى أنك تشغلين نفسك

800
00:36:54,400 --> 00:36:55,120
ماريشال

801
00:36:55,160 --> 00:36:56,640
كانت في رأسي
ولم تكن في عمل

802
00:36:56,720 --> 00:36:58,840
مربي المعتدين والباعة
لأعشاب الارتياح

803
00:36:58,960 --> 00:37:00,120
أعشاب الارتياح ؟

804
00:37:00,240 --> 00:37:02,080
ستلاحظ أنني لا أملك أية نية للهرب وإلا

805
00:37:02,160 --> 00:37:03,480
لمنعت تحقيقك

806
00:37:03,560 --> 00:37:06,280
لذا آمل أن تأخذ هذا
بعين الاعتبار قبل أن تبدأ بإطلاق النار

807
00:37:06,360 --> 00:37:07,720
هذا مضحك

808
00:37:07,800 --> 00:37:09,120
هل تمانعين لو ... ؟

809
00:37:15,240 --> 00:37:17,720
إذاَ لو أنك لست هنا
لاعتقالي على الحشيش

810
00:37:17,840 --> 00:37:19,360
هل أستطيع استجواب نواياك ؟

811
00:37:20,040 --> 00:37:21,680
أعرف أنك لا تثقين بي

812
00:37:21,760 --> 00:37:25,080
لست ألومك على ذلك
رغم أنني أميل إلى مشهد إخراجك

813
00:37:25,120 --> 00:37:28,640
من صندوق " جيمس إيرل دين "
والذي قد يجلب لي بعض الجاذبية

814
00:37:33,920 --> 00:37:36,920
لقد رفست عش دبابير ليلة الأمس

815
00:37:37,000 --> 00:37:40,720
وقد تبدأ الأمور بالحدوث
وأريد أن تعلمي

816
00:37:40,800 --> 00:37:45,200
لو وجدت نفسك في ورطة
فيمكنك الاتصال بي

817
00:37:46,080 --> 00:37:49,040
سأرمي بأي شيء أفعله
خلف ظهري وآتي إليك

818
00:37:49,760 --> 00:37:51,080
هل تسمعيني ؟

819
00:38:07,040 --> 00:38:17,560
مع تحيات " حاذف ترم "
Hathef@windowslive.com