1
00:02:19,338 --> 00:02:20,862
!لنذهب , رانما

2
00:02:33,685 --> 00:02:35,846
ايها العجوز , لقد اصبحت ليناً

3
00:02:36,054 --> 00:02:38,852
انا اتراجع فقط
!لأنك ابني

4
00:02:38,957 --> 00:02:39,821
!لذا انت قلت ذلك

5
00:02:49,935 --> 00:02:51,459
!هذه المرة , سأقوم انا بالهجوم , يا عجوز

6
00:02:52,404 --> 00:02:53,496
!تعال , رانما

7
00:03:00,145 --> 00:03:03,478
لن تتعلم ابدا
أسرار المدرسة بتلك الطريقة

8
00:03:15,827 --> 00:03:18,591
الإفطار جاهز تقريبا , انتما اثنين

9
00:03:20,232 --> 00:03:23,861
.انت دائما لطيفة
.سنكون هناك على الفور

10
00:03:24,002 --> 00:03:25,264
!امسكتك

11
00:03:30,509 --> 00:03:33,569
اكاني, قد ترغبين
للاطمئنان على رانما

12
00:03:33,712 --> 00:03:35,475
!لا تصرفي انتباهي

13
00:03:35,647 --> 00:03:37,342
!لا تحترق
!لا تحترق

14
00:03:39,151 --> 00:03:42,712
انت هاوي! يمكن للإهمال ان يحول
!الشرارة إلى الجحيم

15
00:03:42,921 --> 00:03:44,513
!تحتاج إلى الكثير من التدريب

16
00:03:46,091 --> 00:03:51,085
،بعد حيلك القذرة
أذلك كل ما يجب عليك قوله!؟

17
00:03:52,064 --> 00:03:53,793
!صبي احمق
!تعال امسك بي

18
00:03:53,966 --> 00:03:55,763
!عد الى هنا , ايها الرجل عجوز

19
00:03:58,403 --> 00:04:00,234
ماذا لدينا هنا؟

20
00:04:01,907 --> 00:04:03,534
!عجات من طراز ياباني
!وصفتي الخاصة

21
00:04:03,709 --> 00:04:04,403
!عد

22
00:04:04,576 --> 00:04:06,373
.فهمت

23
00:04:06,545 --> 00:04:08,638
إحتفظت بالقطعة الاكبر
لك، يا أبي

24
00:04:08,747 --> 00:04:11,181
.انت لطيفة جدا

25
00:04:11,350 --> 00:04:12,647
!خذ

26
00:04:15,020 --> 00:04:15,748
آسفة

27
00:04:15,887 --> 00:04:17,752
انتظر, ايها العجوز

28
00:04:20,892 --> 00:04:23,417
!رانما

29
00:04:24,630 --> 00:04:26,291
هاوي بالكامل

30
00:04:26,465 --> 00:04:28,194
!التدريب هو ما تحتاجه
!التدريب

31
00:04:28,400 --> 00:04:29,424
--ايها التافه

32
00:04:29,601 --> 00:04:31,796
ألا يعجبك ذلك؟
!اذاً حاول هزيمتي

33
00:04:35,207 --> 00:04:37,107
-- !مئة قطعة نقدية
-- أين؟! أين؟

34
00:04:37,409 --> 00:04:38,068
أمسكتك

35
00:04:44,783 --> 00:04:47,274
الآن قد رأينا الهاوي الحقيقي

36
00:04:47,452 --> 00:04:48,976
!رانما

37
00:04:49,354 --> 00:04:52,187
!أنظر ماالذي فعلته لطبخي

38
00:04:58,297 --> 00:05:00,663
هناك, اعتقد انني لقنتك درسا

39
00:05:01,433 --> 00:05:02,991
رانما؟ رانما!؟

40
00:05:14,313 --> 00:05:15,507
هل استيقظت؟

41
00:05:19,918 --> 00:05:23,012
ابقى ساكنا. ما زلت اضع
المطهر

42
00:05:24,222 --> 00:05:26,156
اعذرنا , رانما

43
00:05:26,358 --> 00:05:30,488
،عندما تكون اكاني غاضبة
.فتنسى قوتها الخاصة

44
00:05:30,896 --> 00:05:32,955
.لست مهتمة

45
00:05:33,598 --> 00:05:35,293
شكرا لك , رانما

46
00:05:37,302 --> 00:05:37,893
رانما؟

47
00:05:39,004 --> 00:05:40,437
كيف افسر الامر؟

48
00:05:40,605 --> 00:05:46,373
أشعر وكأني صحوت للتو من
نوم عميق، منعش

49
00:05:46,912 --> 00:05:50,279
كما لو اني شهدت
حلم طويل جداً

50
00:05:53,585 --> 00:05:54,313
--رانما

51
00:05:56,021 --> 00:05:57,113
!لا تنظروا

52
00:05:57,289 --> 00:05:59,780
-- !آسف
-- !سامحنا

53
00:06:00,092 --> 00:06:03,528
كنت أغير ملابسي! أفطنوا
!لإعلان عن انفسكم

54
00:06:03,695 --> 00:06:05,219
!حسنا

55
00:06:06,598 --> 00:06:09,158
هل صحيح أنك تتصرف بغرابة
منذ ان ضربت رأسك؟

56
00:06:09,334 --> 00:06:11,529
لا , أنا طبيعية تماما

57
00:06:11,903 --> 00:06:14,667
-- رانما , كم عدد أصابعي؟
-- !ثلاثة

58
00:06:15,407 --> 00:06:17,136
هل تعرف هذا الشخص؟

59
00:06:17,309 --> 00:06:18,776
العم تندو

60
00:06:19,211 --> 00:06:20,041
وهذا--؟

61
00:06:20,212 --> 00:06:21,304
الأخطبوط الكاهن

62
00:06:21,480 --> 00:06:23,107
-- وهو --؟
-- !سحلية الماء

63
00:06:24,483 --> 00:06:26,280
!انه بخير تماما

64
00:06:26,451 --> 00:06:28,749
-- !طبيعي
-- تندو , انت على خطأ

65
00:06:28,920 --> 00:06:32,083
نعم , لما أنا سحلية الماء!؟

66
00:06:32,624 --> 00:06:35,684
هلا اوقفت هذا الخطاب المؤثر؟

67
00:06:35,827 --> 00:06:37,351
المؤثر؟ أنا؟

68
00:06:37,529 --> 00:06:40,987
!توقف! انه مقزز

69
00:06:41,166 --> 00:06:44,761
لا تثيريني. أنا امرأة

70
00:06:56,081 --> 00:06:57,981
لابد انها جّراء السقطة

71
00:06:58,150 --> 00:06:59,583
ضربة سيئة

72
00:07:00,485 --> 00:07:03,977
إبني قد اسقط في
!هذه الحالة المتواضعة

73
00:07:04,156 --> 00:07:05,885
!ابوه حزين

74
00:07:06,057 --> 00:07:07,991
هل لي ان امر؟

75
00:07:08,927 --> 00:07:11,452
اخت الكبيرة كاسومي, هل لي ان اساعدك أيضا؟

76
00:07:11,630 --> 00:07:14,929
-- لماذا , شكرا لك! خذ هذه
-- !شكرا

77
00:07:20,939 --> 00:07:21,633
ما الخطأ؟

78
00:07:21,807 --> 00:07:23,297
--ان هذا لصبي

79
00:07:23,442 --> 00:07:25,000
--انها

80
00:07:25,177 --> 00:07:26,109
أوه , لا

81
00:07:26,278 --> 00:07:29,941
!انه محرج للغاية
لقد لمستها! ماذا سأفعل!؟

82
00:07:30,115 --> 00:07:30,740
ما هو المحرج للغاية!؟

83
00:07:30,916 --> 00:07:35,979
هذه لك! إلبسها

84
00:07:36,154 --> 00:07:37,212
توقفي , اكاني

85
00:07:37,422 --> 00:07:39,083
هيا! تذكر

86
00:07:39,257 --> 00:07:43,694
ارجوك توقفي , اكاني
تبدين كالمنحرفة

87
00:07:44,496 --> 00:07:46,361
المنحرف هو هذا الغريب رانما

88
00:07:48,266 --> 00:07:49,665
الى متي ستظل تبكي؟

89
00:07:49,835 --> 00:07:52,201
-- تعال معي
-- مؤلم! مؤلم

90
00:07:52,337 --> 00:07:55,966
-- !ارجوك اتركيني
-- !تعال واصمت

91
00:08:00,178 --> 00:08:01,702
.تعال الي

92
00:08:01,880 --> 00:08:03,313
-- لكن--
-- !اسرع

93
00:08:03,482 --> 00:08:05,279
اكره كل هذا العنف

94
00:08:05,417 --> 00:08:06,816
!انا قادمة

95
00:08:07,986 --> 00:08:09,544
توقفي ارجوك. لا تفعلي ذلك

96
00:08:10,121 --> 00:08:11,782
اكاني، لا تفعلي ذلك

97
00:08:13,492 --> 00:08:15,585
!توقفي ارجوك

98
00:08:20,732 --> 00:08:23,462
لما لا تقاتلني؟
أانت جبان!؟

99
00:08:23,635 --> 00:08:25,227
هذا السلوك لا يناسبني

100
00:08:25,403 --> 00:08:26,335
ماذا؟

101
00:08:26,505 --> 00:08:30,305
انت سترث مدرسة ساوتومي
!لأي شيء في فنون القتال

102
00:08:30,775 --> 00:08:34,734
.أكره ذلك
.اتمنى لو ان ابي يسمح لي بإنسحاب

103
00:08:36,414 --> 00:08:37,847
هل أنت جاد؟

104
00:08:38,016 --> 00:08:41,474
أفضل ان أدرس مراسم الشاي او
.ترتيب الزهور

105
00:08:41,653 --> 00:08:43,917
.وايضا افضل تعلم الطبخ

106
00:08:44,322 --> 00:08:47,052
...ليس ببساطة كالتدريب العرسي, لكن

107
00:08:51,363 --> 00:08:52,091
اكاني؟

108
00:08:53,798 --> 00:08:57,393
"بدأت بدعوتي بـ"اكاني-سان

109
00:09:24,729 --> 00:09:25,991
!رانما

110
00:09:26,164 --> 00:09:27,529
!الجد هابوساي

111
00:09:27,699 --> 00:09:29,462
هذا الاسم يعمل بالنسبة لي

112
00:09:32,370 --> 00:09:34,361
.تبدو مضطرباً

113
00:09:34,806 --> 00:09:37,969
.أعتقد اني جعلت اكاني تغضب مني

114
00:09:38,209 --> 00:09:41,701
ولهذا السبب انت
.لست نفسك المتحمس

115
00:09:42,614 --> 00:09:46,311
"هناك سبب "بالغ
"ويتحمل "قافية

116
00:09:46,484 --> 00:09:48,509
سيكون لديك العديد من المخاوف
.قبل ان تبلغ

117
00:09:48,687 --> 00:09:51,781
رانما, أترك امر اكاني لي

118
00:09:52,090 --> 00:09:53,990
حقا ,ايها الجد!؟

119
00:09:55,193 --> 00:09:59,129
ولكن في المقابل, هل ستفعل
معروفاً صغيراً لي؟

120
00:09:59,297 --> 00:10:00,093
نعم!؟

121
00:10:00,265 --> 00:10:02,825
هلا وضعت هذه عليك؟

122
00:10:02,934 --> 00:10:04,868
-- !رانما
-- !ايها الجد

123
00:10:05,036 --> 00:10:06,162
.سنفعل هذا لاحقا

124
00:10:06,471 --> 00:10:07,665
!رانما

125
00:10:08,506 --> 00:10:11,839
--رانما! لقد كنت حقا

126
00:10:12,444 --> 00:10:16,608
.لاتتعب نفسك
لم تعد شاباً بعد الآن , أبي

127
00:10:19,851 --> 00:10:22,718
!أنا لن أخدع بكلماتك ناعمة

128
00:10:22,887 --> 00:10:27,347
قلت انك لا تريد
.ان ترث دوجو

129
00:10:27,525 --> 00:10:28,082
هذه كذبة ,صح!؟

130
00:10:28,393 --> 00:10:32,762
ذلك صحيح. أنا أمقت القتال والعنف

131
00:10:32,931 --> 00:10:34,956
!ذلك ليس عنفاً
.انه فنون القتال

132
00:10:35,133 --> 00:10:37,829
.انه نفس الشيء
لايذاء الناس من دون سبب

133
00:10:38,003 --> 00:10:39,095
--انت تواصل ذلك

134
00:10:39,537 --> 00:10:41,198
أبي , توقف عن كونك غنيف جدا

135
00:10:45,143 --> 00:10:45,973
عفوا

136
00:10:47,345 --> 00:10:49,438
!تحول الى صبي وتوقف عن ذلك

137
00:10:50,515 --> 00:10:54,076
أبي , لا تفعل
!سوف احرق

138
00:10:54,252 --> 00:10:55,480
!إستيقظ , قلت

139
00:11:00,725 --> 00:11:02,886
!أبي، سامحني

140
00:11:05,597 --> 00:11:07,394
سامحني، رانما

141
00:11:07,565 --> 00:11:10,898
هذا من اجل مستقبل
فنون القتال لأي شيء مقبول

142
00:11:47,138 --> 00:11:48,366
شكرا لك

143
00:11:51,876 --> 00:11:52,900
.رانما

144
00:11:53,411 --> 00:11:54,503
كان ذلك جيدا

145
00:11:55,580 --> 00:11:59,778
رانما ,لنذهب للتسوق
أتأتي؟

146
00:12:00,351 --> 00:12:01,750
!احب ذلك

147
00:12:02,487 --> 00:12:03,715
!اذاً استعد

148
00:12:05,957 --> 00:12:08,721
.ما كان عليك ان تتغير

149
00:12:10,228 --> 00:12:11,252
ما الخطأ , رانما؟

150
00:12:15,033 --> 00:12:19,163
حتى تنورة
!تبدو سيئة علي، الآن

151
00:12:19,704 --> 00:12:23,105
.تبدو سيئة علي انا ايضاً
!مظهرك رائع

152
00:12:23,808 --> 00:12:28,006
!لكن أنت لطيفة جدا
انت امرأة حقيقية, لذلك أنت على ما يرام

153
00:12:28,179 --> 00:12:32,479
.لكن أنظري الي وحسب
!في هذه الهيئة

154
00:12:32,650 --> 00:12:34,083
!الآن لن اكون عروساً ابدا

155
00:12:34,953 --> 00:12:37,012
.ستكون بخير

156
00:12:52,804 --> 00:12:53,896
!رائعة

157
00:12:58,109 --> 00:12:59,201
جميلة جدا

158
00:12:59,377 --> 00:13:00,810
هذه ظريفة , أيضا

159
00:13:02,781 --> 00:13:06,740
اكاني , أليست هذه ظريفة؟
ما رأيك؟

160
00:13:06,918 --> 00:13:10,684
-- !حدقن
-- ثنائي من المنحرفين

161
00:13:10,822 --> 00:13:13,222
-- أوه , لا
-- !الشباب ليس له اي حياء

162
00:13:13,892 --> 00:13:15,587
ماذا تفعل؟
تعال معي

163
00:13:15,760 --> 00:13:17,660
!لا تفعلي

164
00:13:18,029 --> 00:13:19,053
!اخرس

165
00:13:23,835 --> 00:13:25,530
كان ذلك محرجا

166
00:13:26,037 --> 00:13:30,098
,سأخبرك بصدق
!انت فتى

167
00:13:30,375 --> 00:13:32,673
,%انت فتى 100
!جسم وروح

168
00:13:33,044 --> 00:13:36,172
،اذا لم ترد ان تبدو مثل غريب الأطوار
!فاوقف هذا

169
00:13:36,347 --> 00:13:37,644
- لكن--
- !"لا "تحفظات

170
00:13:38,016 --> 00:13:40,644
--اكاني

171
00:13:43,955 --> 00:13:46,515
حسنا , لكن إفعل ذلك بسرعة

172
00:13:46,691 --> 00:13:49,319
لكن أنت ستذهب الى
غرفة الرجال , فهمت؟

173
00:14:02,373 --> 00:14:04,341
ماذا؟
ما المسألة!؟

174
00:14:05,143 --> 00:14:07,543
!ان امر فظيع
حاولت , لكن لم أستطيع

175
00:14:07,946 --> 00:14:10,506
ما المفترض مني ان افعل؟

176
00:14:10,648 --> 00:14:13,446
اكاني , ارجوك , لا أستطيع
--التحمل اكثر

177
00:14:14,052 --> 00:14:16,418
--علي فعل ذلك

178
00:14:19,691 --> 00:14:21,318
!ها نحن

179
00:14:29,100 --> 00:14:30,897
.ماذا سأفعل معك

180
00:14:31,069 --> 00:14:32,832
شكرا لك , اكاني

181
00:14:33,004 --> 00:14:36,963
لابأس. لنفعل شيئا
.حول تلك الملابس

182
00:14:40,712 --> 00:14:42,703
انها جميلة جدا

183
00:14:42,881 --> 00:14:46,214
،هل أنت متأكدة من ذلك
اكاني؟ انها مكلفة جدا

184
00:14:46,384 --> 00:14:48,011
انه يناسبها حقا

185
00:14:48,186 --> 00:14:49,813
نعم ,كم؟

186
00:14:49,988 --> 00:14:52,513
35.600ين

187
00:14:52,991 --> 00:14:55,357
-- أحضر لي إيصالا
-- بالطبع

188
00:14:55,526 --> 00:14:56,823
اكاني ,أحبك

189
00:15:00,365 --> 00:15:01,764
رانما؟

190
00:15:02,367 --> 00:15:04,858
هل نسيت حقا عن كونك فتى؟

191
00:15:05,036 --> 00:15:07,197
أتتذكرنا ,صح؟

192
00:15:07,372 --> 00:15:09,772
لا أعرف تماما كيف أصف ذلك

193
00:15:10,541 --> 00:15:13,305
كما لو ان تجاربي لحد الآن ليست لي

194
00:15:13,478 --> 00:15:18,108
يبدو امر غير واقعي تماما، كما لو ان لدي
ذكريات شخص آخر

195
00:15:18,383 --> 00:15:22,046
وفي هذا الصباح , الحقيقي مني
قد صحو فجأةً

196
00:15:22,220 --> 00:15:25,246
أدركت اخيراًًً بأنني
كنت امرأة

197
00:15:25,390 --> 00:15:30,885
.والشيء الذي اصبح واضحاً
...لوقت طويل جداً

198
00:15:31,062 --> 00:15:35,556
ربما من اللحظة الأولى
...التي إلتقيتك فيها

199
00:15:36,734 --> 00:15:39,134
--رانما , هذه ليست المرة

200
00:15:39,304 --> 00:15:42,569
،اكتشفت بانك كنت قاسية للغاية
!امرأة قوية

201
00:15:42,740 --> 00:15:43,365
.لاتقل ذلك

202
00:15:50,815 --> 00:15:53,283
شكرا على كل هذه المساعدة

203
00:15:53,451 --> 00:15:57,217
-- يمكنك أخذ قسط من الراحة
-- أريد ان اساعد في طبخ عشاء يوم الاحد

204
00:15:57,388 --> 00:16:00,152
.انت حقا جيد جداً
!حتى افضل مني

205
00:16:00,325 --> 00:16:01,849
لا تقولي أشياء مثل هذه

206
00:16:02,026 --> 00:16:05,427
,الآن لو كانت اكاني فتى
!انتما اثنين ستكونا مثاليين

207
00:16:05,596 --> 00:16:05,960
.مؤلم

208
00:16:06,130 --> 00:16:07,825
اكاني , هل أنت بخير؟

209
00:16:07,966 --> 00:16:11,333
أنا بخير. لا حاجة لي حتى
لضمادة لهذا الغرض

210
00:16:14,605 --> 00:16:15,469
رانما؟

211
00:16:15,940 --> 00:16:17,066
!رانما

212
00:16:17,542 --> 00:16:21,842
.سامحني
لا يمكنني تحمل رؤية الدم. سأكون على ما يرام

213
00:16:22,013 --> 00:16:23,810
اكاني , خذي

214
00:16:28,920 --> 00:16:31,184
يوم عيد , كاسومي

215
00:16:31,356 --> 00:16:33,017
رائحة مسيلة للعاب

216
00:16:33,191 --> 00:16:36,388
.رانما ساعدني
.كلوا قبل ان تبرد

217
00:16:36,494 --> 00:16:40,692
كاسومي, انا ساعدتك, أيضا
!انا حضرت السلطة

218
00:16:41,265 --> 00:16:46,396
رانما , اذاً ذهبت إلى هذا الحد
إلى الأنوثة. انه لامر محزن

219
00:16:46,571 --> 00:16:48,869
!لكن هذا لذيذ

220
00:17:01,352 --> 00:17:03,286
-- اكاني--
-- رانما!؟

221
00:17:04,222 --> 00:17:05,985
ما الخطأ؟
انه منتصف الليل

222
00:17:06,524 --> 00:17:07,513
أنا خائفة

223
00:17:08,126 --> 00:17:12,085
.أبي ليس هناك
!والغرفة كبيرة جدا وهادئة

224
00:17:12,263 --> 00:17:14,254
اليس بالإمكان ان انام معك؟

225
00:17:16,267 --> 00:17:18,929
.لكن لااستطيع النوم وحدي هكذا

226
00:17:19,103 --> 00:17:20,730
--لكن

227
00:17:20,905 --> 00:17:23,066
أتقولين "لا"؟

228
00:17:24,275 --> 00:17:26,266
حسنا , لكن لهذه الليلة فقط

229
00:17:29,313 --> 00:17:31,144
!لنذهب

230
00:17:41,659 --> 00:17:44,127
رانما , أانت حقا فتاة الآن؟

231
00:17:46,631 --> 00:17:47,791
--ربما

232
00:17:47,965 --> 00:17:52,026
انها ليست مثالية , لكن إذا
--كانا يتفقان

233
00:17:52,203 --> 00:17:55,798
-- الدوجو محفوظ
-- نهاية سعيدة

234
00:17:56,841 --> 00:17:57,808
من هناك!؟

235
00:17:57,975 --> 00:18:00,273
أبي؟ السيد ساوتومي؟
ماذا تفعلان؟

236
00:18:00,445 --> 00:18:05,747
!القمر جميل جداً هذه الليلة
!نحن هنا لنرى ذلك

237
00:18:05,917 --> 00:18:07,077
!لقد صدقت ذلك

238
00:18:07,985 --> 00:18:10,283
.القمر لم يظهر بعد

239
00:18:15,026 --> 00:18:19,395
.رانما فتاة حقيقية
.لا داعي للقلق الآن

240
00:18:19,564 --> 00:18:20,929
الى النوم

241
00:18:28,873 --> 00:18:29,601
هنا أنا قادم

242
00:18:31,642 --> 00:18:33,974
الجد! ما هذه؟

243
00:18:36,147 --> 00:18:37,876
--اكاني! الجد فقط

244
00:18:37,982 --> 00:18:39,540
ها انت ذا , ايها الوحل

245
00:18:39,717 --> 00:18:44,347
من تدعوه بالوحل!؟
!لقد جئت فقط لأقدم هدية إلى رانما

246
00:18:44,522 --> 00:18:46,183
-- أي هدية؟
-- هذه

247
00:18:47,692 --> 00:18:50,661
تحاول ذلك مرة أخرى!؟
!غادر او سأغضب حقا

248
00:18:50,828 --> 00:18:52,489
لا أريد! لا أريد
لا أريد

249
00:18:52,663 --> 00:18:55,928
!لن ترى ابدا رانما يرتدي صدرية

250
00:18:56,100 --> 00:18:58,125
-- ألن تعيدي النظر؟
-- !لا

251
00:18:59,170 --> 00:19:00,603
ليس لدي خيار

252
00:19:08,813 --> 00:19:11,008
ارجوك , لاتحاول ايذاء اكاني

253
00:19:11,182 --> 00:19:11,978
.رانما

254
00:19:12,276 --> 00:19:17,830
...لكن اردت فقط ان يرتدي رانما الهدية التي احضرت

255
00:19:18,356 --> 00:19:20,415
!انت فظيع جدا

256
00:19:21,692 --> 00:19:23,353
--ايها الجد, مشاعرك

257
00:19:23,528 --> 00:19:25,553
!انت فظيع، كل ما اريده هو نظرة واحدة

258
00:19:25,730 --> 00:19:27,664
-- هل وضعها سيرضيك؟
-- !رانما

259
00:19:32,003 --> 00:19:34,995
ليس ذلك

260
00:19:42,980 --> 00:19:48,247
رانما, ارجوك تحول الى ذلك
العنيد , الاحمق عديم الإحساس

261
00:19:49,053 --> 00:19:51,715
هذه اللطافة , شخص حلو
!لا يناسبك

262
00:19:51,856 --> 00:19:55,690
اذا بقيت فتاة, اذاً
--الى من سأ

263
00:19:58,262 --> 00:20:02,198
،أنا أفهم ما تقولينه
اكاني , لكن أنا امرأة

264
00:20:02,366 --> 00:20:04,630
الذكر رانما لم يعد موجوداً

265
00:20:08,773 --> 00:20:10,468
!غبي

266
00:20:10,641 --> 00:20:13,303
!انت لست رانما على اطلاق

267
00:20:14,745 --> 00:20:18,442
,ابقى فتاة لحياتك كلها
!ذلك لايهمني بتاتاً

268
00:20:23,487 --> 00:20:25,887
لما فعلتي ذلك، ايتها الحمقاء؟

269
00:20:26,257 --> 00:20:29,920
-- !بسببك، سأصاب بالزكام
-- رانما؟

270
00:20:31,495 --> 00:20:32,962
هذا مؤلم! ماذا تفعلين؟

271
00:20:33,130 --> 00:20:34,597
رانما , لقد عدت

272
00:20:35,166 --> 00:20:37,566
أبي! كاسومي! السيد ساوتومي

273
00:20:37,868 --> 00:20:39,495
-- !رانما
-- !عمل جيد

274
00:20:42,240 --> 00:20:45,403
الى ما تنظرون؟

275
00:20:49,814 --> 00:20:51,839
لما فعلت ذلك,ايها العجوز الغبي؟

276
00:20:52,016 --> 00:20:55,543
هذا هو وريثنا
!لأي شيء في فنون القتال

277
00:20:55,720 --> 00:20:59,178
-- !يبدو ان رانما عاد الى طبيعته
-- أليس ذلك رائعاً , اكاني؟

278
00:20:59,357 --> 00:21:01,917
هو ليس رانما بأي طريقة أخرى

279
00:21:02,093 --> 00:21:04,755
والدك بسعادة غامرة

280
00:21:09,834 --> 00:21:12,632
انا لا أعرف قوتي الخاصة

281
00:21:12,803 --> 00:21:14,896
ساوتومي! ماذا فعلت؟

282
00:21:15,072 --> 00:21:16,664
هل رانما بخير؟

283
00:21:16,841 --> 00:21:19,207
--انت لاتعتقد انه

284
00:21:20,845 --> 00:21:25,214
--ذكريات
أين أنا؟

285
00:21:26,050 --> 00:21:28,280
مرحبا!انا رانما

