1
00:01:34,794 --> 00:01:36,159
!التالي

2
00:01:48,275 --> 00:01:49,606
...اكاني-سان

3
00:01:50,477 --> 00:01:54,208
يو , جوسونكوجي. هذا رائعٌ حقاً
سآخذ هذه على الفور

4
00:01:54,314 --> 00:01:56,714
-- جوسونكوجي
-- نعم؟

5
00:01:57,183 --> 00:01:59,708
هلا إلتقطت واحدة لي , أيضا؟

6
00:01:59,819 --> 00:02:00,945
...حسنا

7
00:02:02,689 --> 00:02:04,418
رائع

8
00:02:06,626 --> 00:02:10,756
أتحبون هذه أشياء؟ تتحدثون عن
...ذوق غريب

9
00:02:10,864 --> 00:02:16,200
أنت محظوظ. تعيش تحت
سقف واحد مع اكاني

10
00:02:16,303 --> 00:02:18,965
نحن مثيرين للشفقة , مقارنة بك

11
00:02:19,072 --> 00:02:22,769
.سنسوي الأمر بالصور
صحيح , دايسوكي؟

12
00:02:22,876 --> 00:02:25,902
هذا صحيح , رانما
ضع نفسك في مكاننا

13
00:02:26,012 --> 00:02:28,674
لا تتذمر حول
عدد قليل من صور تافها

14
00:02:30,016 --> 00:02:33,975
أم أنك لا تريدنا حتى
أخذ صورها؟

15
00:02:34,321 --> 00:02:37,154
هل تطمعُ في اكاني
لنفسك؟

16
00:02:37,257 --> 00:02:39,725
...أصغا إلي , لم أقصد

17
00:02:40,694 --> 00:02:42,559
ماذا قصدت؟

18
00:02:43,296 --> 00:02:45,526
على أية حال , أليس هذا كافياً
جوسونكوجي

19
00:02:45,865 --> 00:02:47,059
!يكفي هذا

20
00:02:47,167 --> 00:02:49,362
...مهلا

21
00:02:49,469 --> 00:02:51,300
-- واصل ذلك , جوسونكوجي
-- أتركني

22
00:02:51,438 --> 00:02:53,372
نعم

23
00:02:54,774 --> 00:02:57,709
يكفي ذلك! ألم تسمعوني؟

24
00:03:08,989 --> 00:03:10,081
-- اكاني
-- هل أنت بخير؟

25
00:03:11,191 --> 00:03:13,989
،إلتوى كاحلي قليلا
أنا بخير

26
00:03:14,094 --> 00:03:15,061
أترون؟

27
00:03:15,996 --> 00:03:17,520
-- اكاني
-- !الأستاذ

28
00:03:18,298 --> 00:03:19,890
اصطحباها إلى مكتب الممرضة

29
00:03:20,667 --> 00:03:22,567
أه أوه

30
00:03:22,669 --> 00:03:23,897
تباً

31
00:03:29,609 --> 00:03:30,667
لنرَ

32
00:03:30,777 --> 00:03:32,540
-- هنا؟
-- آه

33
00:03:33,413 --> 00:03:36,576
قد يكون كسراً

34
00:03:36,683 --> 00:03:39,049
ينبغي أن ينظر إليه
من قبل اختصاصي

35
00:03:40,053 --> 00:03:44,285
،لدينا طبيب العائلة
يا طبيبة

36
00:03:49,496 --> 00:03:50,622
كيف حال اكاني؟

37
00:03:50,730 --> 00:03:52,960
أخذوها الى
عيادة أونو للعظام

38
00:03:53,066 --> 00:03:54,693
ربما كسر ساقها

39
00:03:54,801 --> 00:03:55,961
هاه؟

40
00:03:56,836 --> 00:03:59,600
-- هذا كله خطأكم , أيها البلهاء
-- !صحيح

41
00:03:59,739 --> 00:04:01,400
...إسمعن! أنا فقط

42
00:04:01,508 --> 00:04:02,668
ماذا؟

43
00:04:03,443 --> 00:04:05,911
أتقول أنك لا تتحمل
المسؤولة؟

44
00:04:06,179 --> 00:04:08,147
...لا , ولكن

45
00:04:08,248 --> 00:04:10,614
عيادة اونو لتقويم العظام

46
00:04:13,987 --> 00:04:17,047
ليس كسراً , ولكن يوجد
إلتواء

47
00:04:17,157 --> 00:04:20,149
سيلتئم بعد
حوالي اسبوع كحد تقديري

48
00:04:20,693 --> 00:04:22,285
هل سيتعين علي أن أكون في المستشفى؟

49
00:04:22,395 --> 00:04:24,761
نعم , لبضعة أيام على الأقل

50
00:04:25,165 --> 00:04:27,429
إذن سأجبر

51
00:04:34,641 --> 00:04:35,608
اكاني

52
00:04:35,975 --> 00:04:37,875
-- اكاني
-- ...اكاني

53
00:04:38,144 --> 00:04:40,305
لا تموتي , اكاني

54
00:04:40,413 --> 00:04:42,506
تبدين أفضل مما توقعنا

55
00:04:42,615 --> 00:04:45,345
فمن الغرابة أن تصابين بضرر

56
00:04:46,052 --> 00:04:48,384
الوضع ليس خطيراً , لكن
...لتكن في أمان

57
00:04:48,488 --> 00:04:50,956
إسمح لها بالبقاء هنا
لبضعة أيام

58
00:04:51,491 --> 00:04:52,651
الطبيب

59
00:04:52,759 --> 00:04:55,887
الرجاء إعتني بابنتي الصغيرة

60
00:04:55,995 --> 00:04:57,121
حسنا

61
00:04:57,230 --> 00:04:58,925
المعذرة

62
00:04:59,332 --> 00:05:01,391
...كاسومي

63
00:05:01,734 --> 00:05:03,565
هل أنت بخير , اكاني؟

64
00:05:03,670 --> 00:05:05,399
شكرا , نعم

65
00:05:06,005 --> 00:05:06,972
لقد افسدت الأمر

66
00:05:07,674 --> 00:05:11,269
الطبيب , أود البقاء
للإعتناء بها

67
00:05:11,644 --> 00:05:13,839
...هاه؟! لا

68
00:05:13,947 --> 00:05:16,575
سيكون كل شيء على أحسن ما يرام
سأتعامل مع الوضع

69
00:05:18,051 --> 00:05:19,177
الطبيب؟

70
00:05:19,819 --> 00:05:23,949
كاسومي , شكرا لاهتمامك
ولكن اسمحي للدكتور توفو معالجة هذا

71
00:05:24,057 --> 00:05:27,356
هذا على الأرجح
لعلاج أسرع , كاسومي

72
00:05:27,827 --> 00:05:31,285
إن كان هذا هو الحال , فلن
...أفرض عليكم

73
00:05:31,564 --> 00:05:34,761
أترك الأمر كله لي , كاسومي

74
00:05:36,603 --> 00:05:38,400
أهناك خطب ما , اكاني؟

75
00:05:38,805 --> 00:05:40,636
لا , ليس فعلا

76
00:05:41,374 --> 00:05:44,810
أعتقد أن رانما لا يزال
في المدرسة عندما غادرت

77
00:05:44,911 --> 00:05:50,281
نعم , ما الذي أبقاه؟
فقد أصيبت خطيبته

78
00:05:50,383 --> 00:05:52,715
لا بأس , يا سيد ساوتومي
لا يهم

79
00:05:52,886 --> 00:05:55,946
ذاك ابن غبي! كان ينبغي
أن يكون أول الحاضرين

80
00:05:56,055 --> 00:05:57,682
بصفتي والده , فعلي
أن أوبخه

81
00:05:58,391 --> 00:06:00,552
تبدو على ما يرام

82
00:06:01,194 --> 00:06:03,128
اعتقد انني سأنتظر حتى
يعود الجميع إلى المنزل

83
00:06:03,997 --> 00:06:05,589
سنذهب الآن , اكاني

84
00:06:05,698 --> 00:06:09,156
الدكتور توفو , يرجى أن
تعتني بأكاني جيداً

85
00:06:12,405 --> 00:06:15,738
اكاني , سأعود عندما
أقوم بجولاتي مرة أخرى

86
00:06:15,842 --> 00:06:16,809
نعم

87
00:06:22,749 --> 00:06:23,875
الأحمق

88
00:06:25,685 --> 00:06:28,916
أراهن على أن اكاني غاضبة مني مجدداً

89
00:06:29,522 --> 00:06:32,514
النهج المتواضع
قد يكون أفضل

90
00:06:32,625 --> 00:06:33,592
حسناً

91
00:06:34,861 --> 00:06:36,055
نعم؟

92
00:06:36,296 --> 00:06:37,524
رانما

93
00:06:39,232 --> 00:06:41,393
يو! كيف حال الساق؟

94
00:06:42,001 --> 00:06:44,367
الدكتور توفو قال انه لا شيء
خطير

95
00:06:44,837 --> 00:06:46,304
اعتقد أنني الملام أيضا , أليس كذلك؟

96
00:06:46,406 --> 00:06:51,105
لا بأس. كنت مهملة
انه ليس خطأ أحد

97
00:06:51,778 --> 00:06:53,040
متأكدة؟

98
00:06:53,146 --> 00:06:55,944
هذا يجعلني أشعر
بأفضل حال

99
00:06:56,049 --> 00:06:57,141
...لكن رانما

100
00:06:57,250 --> 00:07:00,048
ما الذي سبب ضجة كبيرة
في منتصف الفصل الدراسي؟

101
00:07:00,453 --> 00:07:02,648
...أم , أنا... حسن

102
00:07:02,755 --> 00:07:08,387
إلتقط جوسونكوجي الكثير من
صورك , فغضبت

103
00:07:11,731 --> 00:07:13,756
...لا تسيئي فهمي , اكاني

104
00:07:13,866 --> 00:07:17,666
لم أكن غيور أو شيء آخر
...فقط

105
00:07:18,404 --> 00:07:21,999
-- فقط"...؟"
-- ...أعني , أنا

106
00:07:23,309 --> 00:07:24,333
أنت...؟

107
00:07:25,912 --> 00:07:27,106
...أحب

108
00:07:27,480 --> 00:07:29,311
!لا

109
00:07:30,583 --> 00:07:32,915
ربما علي ألا أبالغ في الأشياء

110
00:07:33,820 --> 00:07:34,946
نعم؟

111
00:07:35,655 --> 00:07:37,646
لا تبالغ , لا تبالغ

112
00:07:38,224 --> 00:07:40,852
يو! تبدين أفضل مما
فكرت , اكاني

113
00:07:41,761 --> 00:07:43,228
آسف على ذلك

114
00:07:43,930 --> 00:07:47,798
لا بأس. كنت مهملة
لا أحد ملام

115
00:07:47,900 --> 00:07:49,128
أمتأكدة؟

116
00:07:49,235 --> 00:07:51,760
أنا سعيد أن الأمر لا يبدو
سيئاً للغاية

117
00:07:52,138 --> 00:07:53,765
أشكرك , رانما

118
00:07:53,906 --> 00:07:57,603
أنا سعيدة. أنت تحبني
...كثيراً

119
00:07:57,710 --> 00:08:01,703
لهذا لم تسمح
لصبي آخر بإلتقاط صورا لي

120
00:08:02,248 --> 00:08:06,048
-- هاه؟
-- ...بمجرد علم هذا

121
00:08:06,319 --> 00:08:08,514
يجعل من هذه الإصابة
تبدو وكأنها لا شيء

122
00:08:09,756 --> 00:08:10,723
...اكاني

123
00:08:12,458 --> 00:08:14,085
!لا

124
00:08:16,596 --> 00:08:19,258
كيف ينتهي الأمر دائما
بهذه الطريقة؟

125
00:08:19,432 --> 00:08:21,559
أيمكن أن أكون في حالة حب؟

126
00:08:21,734 --> 00:08:23,599
!مستحيل

127
00:08:23,703 --> 00:08:24,863
هاه؟

128
00:08:24,971 --> 00:08:26,268
أوه

129
00:08:28,808 --> 00:08:30,537
...بصراحة

130
00:08:30,643 --> 00:08:32,270
أنت أبله , رانما

131
00:08:32,912 --> 00:08:33,879
نعم؟

132
00:08:37,717 --> 00:08:39,844
لقد احضرت عشائك , اكاني

133
00:08:40,720 --> 00:08:42,415
فقد تكونين جائعة

134
00:08:43,823 --> 00:08:44,790
نعم , فأنا جائعة

135
00:08:46,159 --> 00:08:49,094
هل طبخت هذا , يا دكتور توفو؟
انه يبدو جيداً

136
00:08:49,195 --> 00:08:52,221
ألا يبدو كذلك؟ لم أنظر إليه
ولكن انا طباخ ماهر

137
00:08:52,332 --> 00:08:53,697
شكرا لك

138
00:09:03,876 --> 00:09:06,868
ساوتومي رانما ,ستدفع الثمن

139
00:09:08,648 --> 00:09:10,775
سببت لاكاني ضرراً

140
00:09:10,883 --> 00:09:16,844
!إنه خطأك
مت , مت , ساوتومي رانما

141
00:09:30,436 --> 00:09:31,403
نعم؟

142
00:09:32,805 --> 00:09:33,772
اكاني

143
00:09:33,873 --> 00:09:35,738
جئنا لرؤيتك

144
00:09:36,676 --> 00:09:38,303
أنت تبدين جيدة. عظيم

145
00:09:38,411 --> 00:09:42,245
.هذا من الصف بأكمله
نسخ من مذكرات , أيضا

146
00:09:42,348 --> 00:09:44,441
إقتربوا الى هنا , يا رفاق

147
00:09:45,852 --> 00:09:48,116
علينا القيام بذلك

148
00:09:48,221 --> 00:09:49,188
آسف

149
00:09:49,622 --> 00:09:51,317
خذي , للتعويض عن ذلك

150
00:09:51,424 --> 00:09:52,584
شكرا لك

151
00:09:52,959 --> 00:09:56,190
.لا تقلقا
كانت غلطتي

152
00:09:56,295 --> 00:09:57,785
أنا آسفة لأني جعلت
الجميع قلق

153
00:09:58,097 --> 00:09:59,689
-- آو
-- ...أوه , لا

154
00:10:00,733 --> 00:10:03,725
اكاني , أليس ساوتومي هنا؟

155
00:10:03,836 --> 00:10:07,363
اختفى مباشرة بعد الصف
لذا كنا نتصور مجيئه الى هنا

156
00:10:10,443 --> 00:10:11,876
سايوري

157
00:10:14,180 --> 00:10:17,877
لكنك لا تستطيعين رؤية رانما
في أي وقت , أليس كذلك؟

158
00:10:20,420 --> 00:10:24,948
تندو اكاني! أنا هنا
لذلك كل شيء على ما يرام

159
00:10:25,057 --> 00:10:28,857
هذا البلسم السري من عائلة كونو
سيشفيك في وقت قصير

160
00:10:29,595 --> 00:10:31,426
أشكرك , كونو

161
00:10:31,831 --> 00:10:36,530
اكاني , أرسلت العشيقة كوداشي
هذه هدية لك

162
00:10:38,571 --> 00:10:40,129
ما الذي يحدث؟

163
00:10:50,883 --> 00:10:52,612
اكاني

164
00:10:53,119 --> 00:10:54,347
هل أصبتِ؟

165
00:10:54,454 --> 00:10:58,550
فقط إسترخي
وإتركي ران-تشان في يدي

166
00:10:58,791 --> 00:11:01,919
في خدمتك
رامين لقدرة على التحمل

167
00:11:02,028 --> 00:11:03,620
سأجلبها يومياً

168
00:11:03,729 --> 00:11:07,290
لمدة سنتين , ثلاث سنوات
إبقي بقدر ما تشائين

169
00:11:09,068 --> 00:11:10,763
شكراً لكما

170
00:11:11,504 --> 00:11:13,335
...اكاني

171
00:11:14,040 --> 00:11:15,234
ماذا...؟

172
00:11:16,742 --> 00:11:18,175
خذي

173
00:11:19,145 --> 00:11:23,309
...أنها جيدة... العجائب

174
00:11:28,721 --> 00:11:30,416
يا له من فاشل

175
00:11:30,523 --> 00:11:33,321
يزور مريض في حال
هو مريض

176
00:11:34,694 --> 00:11:35,661
...الجميع

177
00:11:36,596 --> 00:11:38,928
أشكركم لزيارة اكاني

178
00:11:39,031 --> 00:11:43,400
سوف أقوم بتحضير العشاء لأشكركم
لذا يرجى أن تأتوا

179
00:11:43,503 --> 00:11:45,630
رائع , عظيم

180
00:11:51,477 --> 00:11:52,444
في وقت لاحق , اكاني

181
00:12:37,456 --> 00:12:39,287
من التالي؟

182
00:12:39,392 --> 00:12:40,359
نحن

183
00:12:40,459 --> 00:12:41,949
هيا , سايوري

184
00:12:43,963 --> 00:12:46,761
يابب با يابب با"
.لا أعرف ما العمل

185
00:12:46,866 --> 00:12:49,562
...قلبي ليس لعبة"
انه حب كالشبوط في البحيرة

186
00:12:49,669 --> 00:12:50,636
"...يابب با يابب با"

187
00:12:50,736 --> 00:12:52,829
أجل! أجل

188
00:12:55,942 --> 00:12:57,204
رانما؟

189
00:12:58,844 --> 00:13:00,311
هل لي أن أطلب منك طلب؟

190
00:13:04,383 --> 00:13:10,788
رانما , أكره أن أفرض عليك , لكن
اكاني تحتاج الى بعض الملابس

191
00:13:10,890 --> 00:13:12,221
هلا أخذتها إليها؟

192
00:13:12,758 --> 00:13:14,658
بالتأكيد. سأذهب

193
00:13:15,127 --> 00:13:16,958
تفضل , إذن

194
00:13:25,805 --> 00:13:27,739
...القطط

195
00:13:29,041 --> 00:13:31,100
اكاني؟ شخص ما إتصل
...ليقول

196
00:13:31,210 --> 00:13:34,407
سيحظر رانما
ومعه ملابس الليلة

197
00:13:34,513 --> 00:13:36,105
حقا؟

198
00:13:36,215 --> 00:13:38,479
سيكون هنا قريبا

199
00:13:38,584 --> 00:13:40,449
إذا أتى من خلال
...النافذة

200
00:13:40,553 --> 00:13:43,147
فلا يتعين عليه قول
مرحبا لي

201
00:13:43,856 --> 00:13:45,255
هلا أخبرته بذلك؟

202
00:13:45,992 --> 00:13:47,550
تصبحين على خير

203
00:13:48,227 --> 00:13:49,524
تصبح على خير

204
00:14:00,406 --> 00:14:02,203
-- يو
-- رانما

205
00:14:02,575 --> 00:14:06,636
طلبت مني كاسومي أن أجلب
لك ملابس التغيير

206
00:14:07,146 --> 00:14:08,943
حقا؟ شكرا

207
00:14:10,249 --> 00:14:12,410
لم يكن شيئاً

208
00:14:12,518 --> 00:14:14,418
إذاً كيف حال ساقك؟

209
00:14:14,920 --> 00:14:17,787
لا! ابتعد عني

210
00:14:18,658 --> 00:14:20,057
فهمت

211
00:14:20,159 --> 00:14:22,127
حسنا. إذاً

212
00:14:22,228 --> 00:14:24,662
آسف لمجيئي

213
00:14:24,764 --> 00:14:27,961
ساقول لجوسونكوجي
...بأن يواصل في إلتقاط الصور

214
00:14:28,067 --> 00:14:30,934
لفتيات أمثالك
بقوام سميكة كالطابوق

215
00:14:31,404 --> 00:14:34,066
اخرس! إذا إنتهيت
!أخرج

216
00:14:34,273 --> 00:14:37,436
لن تخبريني مرتين
!وداعا

217
00:14:39,512 --> 00:14:42,413
هاه؟

218
00:14:53,225 --> 00:14:55,193
صباح الخير , الدكتور توفو

219
00:14:56,829 --> 00:15:00,663
صباح الخير , اكاني
أكان رانما هنا في الأمس؟

220
00:15:00,766 --> 00:15:02,165
نعم , من خلال النافذة

221
00:15:03,235 --> 00:15:05,965
ظننت ذلك. إذاً
هو صوته الذي سمعته

222
00:15:06,272 --> 00:15:10,333
هل تتمرن بجد
كل صباح؟

223
00:15:10,443 --> 00:15:14,402
تتطلب معالجة نقطة الضغط
أصابع قوية. فهذا هو روتيني

224
00:15:15,915 --> 00:15:18,110
ربما ينبغي أن أتمرن
قليلا , أيضا

225
00:15:25,925 --> 00:15:27,893
لقد وجدتها , أخيراً

226
00:15:28,794 --> 00:15:31,820
لقد زرت جميع المستشفيات
...في المدينة

227
00:15:32,098 --> 00:15:33,190
...اكاني

228
00:15:40,740 --> 00:15:41,934
ب-تشان

229
00:15:43,008 --> 00:15:45,476
شكرا لك! كنت تشعر بالقلق
عني , صح؟

230
00:15:45,578 --> 00:15:47,603
...الآن , لتناول الافطار

231
00:15:47,713 --> 00:15:50,910
هاه؟ ماذا تأكل الخنازير؟

232
00:15:53,352 --> 00:15:54,319
كان ذلك عظيما

233
00:15:55,187 --> 00:15:57,052
لا على الاطلاق

234
00:15:57,289 --> 00:16:02,420
وجدتها! لدي بعض الصور
عندما كنت صغيرة. تريدين رؤيتها؟

235
00:16:02,528 --> 00:16:05,122
حقا؟! أحب أن أراها

236
00:16:20,546 --> 00:16:22,673
أهذا أنت , يا دكتور توفو؟

237
00:16:26,018 --> 00:16:29,613
بدوت أنيقاً جداً
عندما كنت شاباً

238
00:16:29,722 --> 00:16:32,316
ما زلت كذلك , اكاني

239
00:16:32,424 --> 00:16:33,857
أنا آسفة

240
00:16:35,094 --> 00:16:36,152
ما هذا؟

241
00:16:37,763 --> 00:16:39,754
صورة لكاسومي

242
00:16:41,100 --> 00:16:42,226
هذه أيضا

243
00:16:42,868 --> 00:16:46,463
-- وهذه
-- ...لا...! هذه

244
00:16:47,606 --> 00:16:49,403
الدكتور توفو...؟

245
00:16:49,842 --> 00:16:53,869
اكاني! من فضلك لا تخبري
كاسومي حول هذا الموضوع

246
00:16:53,979 --> 00:16:56,072
من فضلك , اكاني؟

247
00:16:56,715 --> 00:16:58,307
لن أخبرها يا دكتور

248
00:16:58,450 --> 00:17:00,714
هذا يكفي من الصور في الوقت الراهن

249
00:17:00,820 --> 00:17:03,618
أنا ذاهب
لأجري مكالمات بالمنزل

250
00:17:10,896 --> 00:17:12,488
...الصور

251
00:17:12,665 --> 00:17:14,462
من الشخص الذي تحب؟

252
00:17:20,105 --> 00:17:22,039
إنتهت المدرسة. لنذهب إلى المنزل

253
00:17:22,141 --> 00:17:24,905
هيا , الجميع
لنستعد

254
00:17:27,146 --> 00:17:29,307
هل ستقوم بزيارة مرة أخرى؟

255
00:17:29,415 --> 00:17:31,246
أينبغي أن تذهب

256
00:17:31,984 --> 00:17:33,884
ما الذي في يدك؟

257
00:17:33,986 --> 00:17:36,511
أحدث عشر أغاني

258
00:17:36,622 --> 00:17:38,613
سنغني عشر أغنيات
هذه الليلة

259
00:17:38,724 --> 00:17:39,884
-- صحيح؟
-- صحيح؟

260
00:17:39,992 --> 00:17:41,186
منافقات

261
00:17:41,861 --> 00:17:45,160
لنزور أكاني
حتى تعود إلى المنزل

262
00:17:46,398 --> 00:17:48,923
اكاني , كيف هي الكوريغرافيا؟

263
00:17:49,034 --> 00:17:50,228
رائعة فعلاً

264
00:17:50,336 --> 00:17:52,270
لا , لا. اكبر الحركات

265
00:17:52,371 --> 00:17:54,032
هذا يبدو غباءاً

266
00:18:08,320 --> 00:18:11,153
شامبو! أنت تضربين بقوة

267
00:18:11,257 --> 00:18:13,953
بالطبع

268
00:18:18,664 --> 00:18:20,325
اعتقد انني سأرد أنا

269
00:18:23,068 --> 00:18:24,626
إقامة تندو

270
00:18:24,837 --> 00:18:26,270
انها اكاني

271
00:18:26,839 --> 00:18:31,902
انا قادمة إلى البيت قريباً
لذا أردت إعلامكم جميعا

272
00:18:32,011 --> 00:18:35,572
إنتظري! دعيني أخبر والدك

273
00:18:36,115 --> 00:18:38,845
لا تهتم. هذا كل
ما سأقوله

274
00:18:39,952 --> 00:18:41,476
تصبح على خير

275
00:19:19,124 --> 00:19:20,614
بأي طريقة إنتهى ذلك

276
00:19:20,726 --> 00:19:23,661
عذراً. علي إسراع

277
00:19:31,036 --> 00:19:32,833
هكذا

278
00:19:32,938 --> 00:19:34,803
-- كوني حذرةً
-- نعم

279
00:19:37,309 --> 00:19:40,142
التهاني
...على خروجك

280
00:19:40,245 --> 00:19:42,577
سآتي في غضون خمسة أيام
لأزيل الجص

281
00:19:43,082 --> 00:19:44,606
أشكرك , يا دكتور

282
00:19:44,717 --> 00:19:47,208
إذا أصبت من جديد
فسآتي بالتأكيد

283
00:19:47,886 --> 00:19:52,084
مهلا , لا أريد منك أن
تتأذين دائما

284
00:19:52,324 --> 00:19:55,691
اه. شخص ما
أتى إليك. أنظري

285
00:20:00,165 --> 00:20:01,132
...اكاني

286
00:20:01,834 --> 00:20:03,062
رانما

287
00:20:14,113 --> 00:20:16,741
لننظر في الاتجاه الآخر , أيها الخنزير الصغير

288
00:20:19,685 --> 00:20:20,845
هل صنعت هذه اللافتة؟

289
00:20:21,086 --> 00:20:23,418
نعم , و... يمكنك أخذ هذا

290
00:20:23,522 --> 00:20:24,614
ما هو؟

291
00:20:24,757 --> 00:20:26,054
ذلك عندما وقعت

292
00:20:26,158 --> 00:20:27,853
انها لقطة لطيفة جدا

293
00:20:29,028 --> 00:20:32,054
أكنت تفكر فيّ
كل هذا الوقت...؟

294
00:20:32,164 --> 00:20:35,497
...اه , لا...! لم أكن , أم

295
00:20:35,601 --> 00:20:37,535
الجو حارا هنا

296
00:20:37,636 --> 00:20:39,695
كنت مخطئا" , يقول"

297
00:20:39,805 --> 00:20:41,238
كم هذا محرج

298
00:20:41,340 --> 00:20:43,672
-- أشعر بالغباء
-- صحيح

299
00:20:43,776 --> 00:20:45,368
أحسنت , رانما

300
00:20:45,477 --> 00:20:47,001
أنا أحسدك

301
00:20:47,112 --> 00:20:48,545
ما معنى هذا؟

302
00:20:48,647 --> 00:20:50,945
لا أستطيع أن أنظر بعيدا
...لدقيقة واحدة

303
00:20:51,050 --> 00:20:53,041
تندو اكاني , أنا هنا

304
00:20:55,087 --> 00:20:56,179
هيا

305
00:20:56,288 --> 00:20:57,255
اكاني

306
00:20:57,523 --> 00:20:59,491
انهما يفران

307
00:20:59,591 --> 00:21:00,956
بعدهما! لقنوا رانما
!درساً

308
00:21:01,894 --> 00:21:05,421
!ليس على حياتكم
تشبثي جيداً , اكاني

309
00:21:06,698 --> 00:21:08,131
ما هذا؟

310
00:21:08,634 --> 00:21:11,933
لا! لا تنظر إليه

311
00:21:12,037 --> 00:21:14,699
توقفي! لا استطيع ان ارى إلى أين ذاهب

312
00:21:14,807 --> 00:21:16,331
...لكن

313
00:21:27,252 --> 00:21:30,619
لكل فرد له الحق
في أن يغرم

314
00:21:30,722 --> 00:21:31,518
نعم

315
00:21:31,723 --> 00:21:34,556
حتى خربشة رسم
باندا

316
00:21:34,860 --> 00:21:38,489
"القادم... "لعنة خربشة الباندا
...سنراكم هناك
