1
00:00:01,068 --> 00:00:03,628
- مرحبا
- مرحبا يا عزيزتي

2
00:00:03,671 --> 00:00:05,605
هذه هدية عيد ميلادك

3
00:00:05,639 --> 00:00:08,233
لكن لايمكنك فتحها
حتى الغد

4
00:00:08,275 --> 00:00:10,300
مرحبا بأنسبأئي

5
00:00:10,344 --> 00:00:13,040
(مرحبا (روبرت

6
00:00:13,080 --> 00:00:15,139
(مرحبا (رايموند

7
00:00:15,182 --> 00:00:17,082
مرحبا

8
00:00:17,117 --> 00:00:19,244
كيف حالك؟

9
00:00:19,286 --> 00:00:22,187
بات), أتذكر كم كان)
(ممتعا أنت و (رايموند

10
00:00:22,223 --> 00:00:25,158
تحلون الأحجية
...لذا أحضرت واحدة

11
00:00:25,192 --> 00:00:28,821
"الـوصايا العــشـر"

12
00:00:28,862 --> 00:00:30,921
والتى أحبها, على فكرة

13
00:00:30,965 --> 00:00:33,365
ليس نتن بينهم

14
00:00:33,400 --> 00:00:35,527
بالحقيقة, حللنا هذه الأحجية

15
00:00:35,569 --> 00:00:37,799
اللعنة

16
00:00:39,139 --> 00:00:42,802
أعتقد على أن أعمل
على هذه هنا

17
00:00:45,980 --> 00:00:49,416
إذا, أمي أبي, ستنامون
في غرفتنا الليلة

18
00:00:49,450 --> 00:00:51,543
أجل, أعتقد سترتاحون
كثيرا في غرفتنا

19
00:00:51,585 --> 00:00:54,952
لدينا سرير رائع
ستستمتعون به بالفعل

20
00:00:56,490 --> 00:01:00,051
...ليس أستمتاع أستمتاع

21
00:01:00,094 --> 00:01:02,528
النوم
ممتع بالنوم

22
00:01:02,563 --> 00:01:05,464
لأني أظن هذا ما ستفعلونه
وأنا متأكد

23
00:01:07,434 --> 00:01:09,334
وهي ليست
أن أقول لك لا يمكنك

24
00:01:09,370 --> 00:01:11,930
أفعل ماتريد لأنك تستطيع

25
00:01:11,972 --> 00:01:15,271
أنها ليست وكأنك تعصي
أي وصية

26
00:01:19,913 --> 00:01:23,747
أنها مثل أن يتساقط
فمك على الدرج

27
00:01:29,990 --> 00:01:31,958
أستمتعوا بسريرنا

28
00:01:31,992 --> 00:01:34,654
أنا مجرد أحمق

29
00:01:41,201 --> 00:01:43,635
مرحبا

30
00:01:43,671 --> 00:01:46,970
هل كل شيء على مايرام؟

31
00:01:47,007 --> 00:01:49,168
ماذا, لاتستطيعين النوم؟

32
00:01:49,209 --> 00:01:51,302
أجل, وأنا أيضأ

33
00:02:04,658 --> 00:02:08,822
طهو أمك حار جدا

34
00:02:11,699 --> 00:02:15,601
روبرت) أرجوك, لاتخبر أحد)
بأني أدخن

35
00:02:15,636 --> 00:02:17,900
لالا, لن أفعل

36
00:02:17,938 --> 00:02:21,169
إنه سري القذر الصغير

37
00:02:21,208 --> 00:02:23,870
لا أدخن كثيرا
ثلاث مرات في اليوم فقط

38
00:02:23,911 --> 00:02:27,472
- ...حاولت الأقلاع, لكن هناك
- إدمان

39
00:02:27,514 --> 00:02:31,382
قلت سأقول
"راحة رائـعة"

40
00:02:33,220 --> 00:02:35,051
وهذه أيضأ, أجل

41
00:02:35,089 --> 00:02:37,614
إذا, لا أحد يعلم
حتى (هانك)؟

42
00:02:37,658 --> 00:02:39,853
رباه, لا

43
00:02:39,893 --> 00:02:43,659
- حتى...(رايموند)؟
- لا

44
00:02:47,067 --> 00:02:49,001
إذا لا تمانعي بسؤالي

45
00:02:49,036 --> 00:02:50,970
كيف أستطعتي أن تخفي الأمر؟

46
00:02:51,004 --> 00:02:52,665
ليس بالسهولة

47
00:02:52,706 --> 00:02:54,697
أشتري سجائري
بعد مقاطعتان

48
00:02:54,742 --> 00:02:56,334
حيث لا أحد يعرفني

49
00:02:56,377 --> 00:02:59,278
لكن لا تبدوا رائحتك
مثل الدخان

50
00:02:59,313 --> 00:03:02,771
أدخن بالخارج فقط
وأنفخ بأتجاه الريح

51
00:03:02,816 --> 00:03:06,445
ودائما يكون معي الكثير
من علكة النعناع

52
00:03:06,487 --> 00:03:10,150
بالواقع, (هانك) يعتبر
مضغ علكة النعناع عادتي السيئة

53
00:03:11,492 --> 00:03:12,982
مثيرة للأهتمام

54
00:03:14,161 --> 00:03:18,154
(أقدر أنك كنت متفهما (روبرت

55
00:03:25,539 --> 00:03:28,007
أكيد
بالطبع

56
00:03:28,041 --> 00:03:30,976
أخفيت الأمر منذ وقت طويل
نوعا ما لطيف

57
00:03:31,011 --> 00:03:34,503
لتخبر أحد ما بالسر

58
00:03:35,783 --> 00:03:38,274
حسنا, أنا مسرور

59
00:03:38,318 --> 00:03:41,310
بأني ذلك الشخص

60
00:03:41,355 --> 00:03:44,347
وأنا أيضأ

61
00:03:52,966 --> 00:03:56,902
أتمانعين إذا تسكعت بسيجارة؟

62
00:03:59,039 --> 00:04:01,599
أتريد سيجارة؟
لكنك لا تدخن

63
00:04:01,642 --> 00:04:03,803
بالطبع
كـشرطي

64
00:04:03,844 --> 00:04:05,937
التدخين يساعد
من وقت لأخر

65
00:04:05,979 --> 00:04:08,812
لأن, على أن أخبرك
أرى الكثير من الأشياء القززة كل يوم

66
00:04:08,849 --> 00:04:12,250
أتعلمين, وجدت قدم
مرة في صندوق البريد

67
00:04:12,286 --> 00:04:13,913
يا إلهي

68
00:04:13,954 --> 00:04:15,922
أجل
من حسن الحظ, مسكنا الرجل

69
00:04:15,956 --> 00:04:17,787
لأن هناك عنوان معاد

70
00:04:19,293 --> 00:04:21,989
إنها مزحة شرطي

71
00:04:22,029 --> 00:04:23,496
تفضل

72
00:04:25,599 --> 00:04:28,864
عظيم
هذه ستضرب المكان

73
00:04:38,745 --> 00:04:40,906
هل أنت متأكد
بأنك بخير؟

74
00:04:40,948 --> 00:04:43,041
أنا بخير

75
00:04:43,083 --> 00:04:45,051
...أسمعي...أنا

76
00:04:45,085 --> 00:04:47,315
أنا أسف لقد كذبت
بأني أدخن

77
00:04:47,354 --> 00:04:50,448
لكن علي القول لك, أعتقد
حصلت على طعم صغير لليلة

78
00:04:50,491 --> 00:04:52,652
وقد ألتقطه

79
00:04:53,660 --> 00:04:56,561
...روبرت) أريدك أن تعلم)

80
00:04:59,099 --> 00:05:02,500
بأني أستمتع بوقت لطيف
بالتحدث معك

81
00:05:02,536 --> 00:05:04,663
وأنا أيضأ

82
00:05:04,705 --> 00:05:06,434
حسنا

83
00:05:10,978 --> 00:05:13,310
تصبح على خير

84
00:05:13,347 --> 00:05:15,645
تصبحين على خير

85
00:05:19,119 --> 00:05:22,111
أهلا

86
00:05:22,155 --> 00:05:25,352
أسف, لقد ذهبت
لأشرب الحليب

87
00:05:35,435 --> 00:05:37,494
ماهذه الرائحة؟

88
00:05:40,173 --> 00:05:41,765
لا شيء

89
00:05:41,808 --> 00:05:45,073
هذا مجرد حلم

90
00:05:48,282 --> 00:05:50,876
هل كنت تدخن؟

91
00:05:50,918 --> 00:05:54,081
لا
عودي للنوم

92
00:05:54,121 --> 00:05:57,682
أنتي تحلقين

93
00:06:08,235 --> 00:06:11,693
هلا... هلا توقفتي
عن تشممي؟

94
00:06:11,738 --> 00:06:13,399
أنتظر

95
00:06:14,775 --> 00:06:17,573
أخبرني الحقيقة

96
00:06:17,611 --> 00:06:19,101
هل تدخن؟

97
00:06:19,146 --> 00:06:21,410
الناس نائمون

98
00:06:21,448 --> 00:06:23,439
و أنتي تبدين متهورة جدا

99
00:06:23,483 --> 00:06:25,781
مالذي يحدث هنا؟

100
00:06:25,819 --> 00:06:28,788
هل رأيتي ماذا فعلتي؟
أيقظتي الأمرأة العجوز

101
00:06:31,491 --> 00:06:35,018
- روبرت) كان يدخن)
- لم أكن أدخن

102
00:06:35,062 --> 00:06:38,930
- شـميه
- تعال هنا

103
00:06:38,966 --> 00:06:41,230
!يا إلهي

104
00:06:43,070 --> 00:06:46,437
ماذا تفعلين؟

105
00:06:46,473 --> 00:06:49,840
من الأفضل أن يكون أحد ما
ميت أو يحتضر

106
00:06:49,876 --> 00:06:51,173
(ألطمه يا (فرانك

107
00:06:53,080 --> 00:06:54,877
هل أستطيع العودة للسرير الأن؟

108
00:06:54,915 --> 00:06:57,577
أتعلم ماذا كان يفعل؟
!شـــمه

109
00:06:59,820 --> 00:07:03,620
لا, ليس هناك
قميصه

110
00:07:05,125 --> 00:07:06,990
حسنا
حــسـنا

111
00:07:07,027 --> 00:07:08,790
!كان يدخن

112
00:07:11,431 --> 00:07:12,898
!حسنا

113
00:07:12,933 --> 00:07:16,391
فعلتها مرة فقط
مرة واحدة فقط

114
00:07:16,436 --> 00:07:20,167
- لماذا؟
- ...حسنا...كان هناك

115
00:07:20,207 --> 00:07:23,176
رجل جديد في العمل
...وهو يدخن, وهو

116
00:07:23,210 --> 00:07:26,304
وهو شعبي جدا
وأردت أن أتلأم

117
00:07:30,884 --> 00:07:34,251
لكن لم تعجبني
جعلتني أتقيأ

118
00:07:34,287 --> 00:07:36,687
لامزيد من الكذب
أنت مدخن

119
00:07:36,723 --> 00:07:39,214
هل كل شيء على مايرام؟

120
00:07:39,259 --> 00:07:42,057
كل شيء فظيع
روبرت) يدخن)

121
00:07:42,095 --> 00:07:44,222
!لا

122
00:07:44,264 --> 00:07:47,324
الأتعلم أن التدخين قد
يعيق نموك؟

123
00:07:51,772 --> 00:07:54,707
أتعلم, أنا ليست مجرد
مدير تعيس

124
00:07:54,741 --> 00:07:58,177
في مدرسه (كوبر) المتوسطة
وأنا أيضأ معلم صحة

125
00:07:58,211 --> 00:08:01,908
جيد, أخبره
كم هو التدخين سيء

126
00:08:01,948 --> 00:08:04,746
عندما يحضر لي
مدرسا أولاد صغار

127
00:08:04,785 --> 00:08:06,309
من ضبطوا وهم يدخنون

128
00:08:06,353 --> 00:08:08,753
هل تعلم ماهو أول
شيء أسألهم؟

129
00:08:08,789 --> 00:08:13,283
لماذا لاتشربون السم فقط؟

130
00:08:13,326 --> 00:08:15,794
(حسنا ياسيد (بارون
سأسألك نفس الشيئ

131
00:08:15,829 --> 00:08:18,992
لماذا لاتشرب السم فقط؟

132
00:08:20,233 --> 00:08:22,224
هل لديك أي منه؟

133
00:08:29,876 --> 00:08:34,711
النكات عمل مضحك
وهذا ما أحصل عليه من صبي بـ12 من عمره

134
00:08:34,748 --> 00:08:36,545
واعتقد هذا مأحصل
عليه منك أيضأ

135
00:08:36,583 --> 00:08:38,278
هل تصدقين هذا أيتها الأم؟

136
00:08:39,286 --> 00:08:41,948
أنتظر

137
00:08:41,988 --> 00:08:43,979
...(روبرت)

138
00:08:48,929 --> 00:08:51,864
أشعر بخيبة أمل منك

139
00:09:20,800 --> 00:09:23,894
مرحبا
باف) التنين الساحر)

140
00:09:25,805 --> 00:09:27,534
أين باقي الجميع (روبرت)؟

141
00:09:27,573 --> 00:09:30,041
سيأتزن قريبا
كان على أن أخرج من هناك

142
00:09:30,076 --> 00:09:32,510
أمي لم تضربني بقوه
منذ أن كنت في12 من عمري

143
00:09:32,545 --> 00:09:35,844
وجدتني أستخدم صدريتها
كصيادة الطيور

144
00:09:39,118 --> 00:09:42,884
- أجل, ماذا كنت تفعل بالتدخين؟
- لا أعلم

145
00:09:42,922 --> 00:09:44,856
- هذا مقرف جدا
- حسنا

146
00:09:44,891 --> 00:09:46,984
ها تعتقد بأنه سيجعلك
أكثر رشاقة؟ التدخين؟

147
00:09:47,026 --> 00:09:48,288
لا

148
00:09:48,327 --> 00:09:50,887
(ربما يبدو مثل (فرانكنشتاين
بنفخ في صهريج

149
00:09:55,034 --> 00:09:57,161
أنا لا أدخن, حسنا؟

150
00:09:57,203 --> 00:10:00,661
فعلتها مرة واحدة فقط كي
...أتقرب من

151
00:10:00,706 --> 00:10:03,675
من؟ تتقرب من من؟

152
00:10:03,709 --> 00:10:05,700
لا أحــد

153
00:10:05,745 --> 00:10:08,077
بالرغم أنها لم تدافع عني

154
00:10:08,114 --> 00:10:11,481
هي؟ من هي؟
ماري)؟)

155
00:10:11,517 --> 00:10:12,916
- لا
- أيـمي)؟)

156
00:10:12,952 --> 00:10:14,283
- لا
- (ليست (بات

157
00:10:15,288 --> 00:10:17,051
بات)؟)

158
00:10:17,089 --> 00:10:20,024
!لا

159
00:10:20,059 --> 00:10:22,027
بات) تدخن؟)

160
00:10:22,061 --> 00:10:23,858
ضبطتها بالخارج
ليلة الأمس, حسنا؟

161
00:10:23,896 --> 00:10:25,659
لكن لاتقولو أي شيء
لا أحد يعلم

162
00:10:25,698 --> 00:10:28,826
!لحظة لحظة لحظة
...(كنت تدخن مع (بات

163
00:10:28,868 --> 00:10:31,996
,وأنت وقعت بالمشكلة
وهي لم تقل أي شيء؟

164
00:10:32,038 --> 00:10:34,302
لاتقلقي بالأمر

165
00:10:34,340 --> 00:10:37,104
أنت لست المدخن
لدي الكثير من الأسماء لك

166
00:10:38,678 --> 00:10:41,875
"الـدب المدخن"

167
00:10:41,914 --> 00:10:44,474
"الجحيم الشاهق"

168
00:10:46,018 --> 00:10:47,315
هذه جيدة

169
00:10:47,353 --> 00:10:49,981
حسنا, أنه وقت عيد الميلاد

170
00:10:50,022 --> 00:10:52,684
عظيم
إنهم هنا

171
00:10:52,725 --> 00:10:54,454
...(روبرت)

172
00:10:54,493 --> 00:10:56,961
لم أعلم أنك رائع

173
00:11:04,103 --> 00:11:06,435
(مرحبا, (بات

174
00:11:06,472 --> 00:11:08,838
الأمور نوع ما مجنونة هناك اليوم
أليس كذلك؟

175
00:11:08,875 --> 00:11:11,400
أجل, لكن أعتقد ستهدأ
الأمور قريبا

176
00:11:11,444 --> 00:11:13,071
وبعدها كل شيء
سيكون بخير

177
00:11:13,112 --> 00:11:15,273
أجل, كما أعتقد

178
00:11:15,314 --> 00:11:18,750
(هذا سيء بأمر (روبرت
بالرغم إ نه رجل رائع

179
00:11:18,784 --> 00:11:20,945
أجل,حسنا, إنها ليست
مشكلتنا بالرغم من ذلك

180
00:11:20,987 --> 00:11:25,117
لذا من المحتمل
لايجب أن نتحدث

181
00:11:26,759 --> 00:11:28,624
أعني أنه لطيف جدا

182
00:11:28,661 --> 00:11:31,494
و أعلم بأنه سيفعل أي شيء
كي يقون مقربا لعائلتك

183
00:11:33,866 --> 00:11:36,357
أخبرك بأني أدخن
أليس كذلك؟

184
00:11:36,402 --> 00:11:37,960
ماذا؟

185
00:11:38,004 --> 00:11:42,532
!ماذا؟ لالا

186
00:11:42,575 --> 00:11:45,237
..أنتي ممثلة جيدة
...أنتي

187
00:11:45,278 --> 00:11:47,746
لا تـصدقين جدا

188
00:11:54,854 --> 00:11:56,583
(لا ألوم (روبرت

189
00:11:56,622 --> 00:11:59,591
وضعته بموقف رهيب

190
00:11:59,625 --> 00:12:02,355
لكن (هانك) والأولاد, لا يجب
أن يعلموا بأني أدخن

191
00:12:02,395 --> 00:12:05,592
لا أستطيع أن أتخيل
(مالذي سيفعله (هانك

192
00:12:05,631 --> 00:12:09,032
لديه جرة في المدرسة
"وبداخلها " رئــة سوداء

193
00:12:10,703 --> 00:12:14,503
أتعلمي (بات), يجب
أن تدافعي عن نفسك

194
00:12:14,540 --> 00:12:17,805
هذه حياتك
يجب أن تخبري (هانك) كيف تشعرين

195
00:12:17,843 --> 00:12:20,209
أو يمكنك فعل ماتريدين
بطريقتك الخاصة

196
00:12:20,246 --> 00:12:23,704
في بيتك الخاص

197
00:12:23,749 --> 00:12:26,684
- (أعلم أنك محقة (ديبرا
- إذا هل ستتحدثين معه؟

198
00:12:26,719 --> 00:12:28,653
بحق القبر الجيد, لا

199
00:12:31,257 --> 00:12:33,885
وأنا قلق أيضأ
(حول نسل, (روبرت

200
00:12:33,926 --> 00:12:37,293
هل تعلم أن الإدمان
يمكن أن يكون سمة وراثية؟

201
00:12:37,330 --> 00:12:39,321
!أحــفادي

202
00:12:41,067 --> 00:12:42,625
(أجل (ماري

203
00:12:42,668 --> 00:12:44,898
وما هو المثال تعتقد

204
00:12:44,937 --> 00:12:46,871
الذي وضعته لهم؟

205
00:12:46,906 --> 00:12:49,397
جيد على ما أمل

206
00:12:49,442 --> 00:12:52,900
...الى الأفضل

207
00:12:52,945 --> 00:12:55,880
معظمها في هذا النطاق

208
00:12:55,915 --> 00:12:59,442
بالحقيقة يا (أيمي), لاشيء من هذا
يفاجئ أمك أو يفاجئني

209
00:12:59,485 --> 00:13:02,545
للأسف, علينا أن نتوقع
هذه الأشياء

210
00:13:03,923 --> 00:13:06,153
إنه شرطي متمرد

211
00:13:06,192 --> 00:13:09,355
يتلاعب بأوامره الخاصة

212
00:13:13,399 --> 00:13:15,492
(أتعلم يا (روبرت

213
00:13:15,534 --> 00:13:18,697
بذلنا جهدا كبيرا
لنحاول أن نتقرب إليك

214
00:13:18,738 --> 00:13:21,866
لاكن, لا أستطيع أرى كيف سيحدث
هذا مع تصرفاتك

215
00:13:21,907 --> 00:13:23,807
!باث) هي التي تدخن)

216
00:13:26,612 --> 00:13:29,012
عظيم
أصبحت مثلك

217
00:13:30,383 --> 00:13:32,180
مالذي تعنيه بالظبط يا (رايموند)؟

218
00:13:32,218 --> 00:13:34,413
- ...(هانك), (هانك)
- لو سمحتي, أنا أدافع عن شرفك

219
00:13:34,453 --> 00:13:38,014
لن أسمح لك
أن تجر عائلتي

220
00:13:38,057 --> 00:13:40,082
في الوحل
والطين بعد الأن

221
00:13:40,126 --> 00:13:42,287
!أنا أدخن

222
00:13:46,332 --> 00:13:47,924
أمـــي؟

223
00:13:47,967 --> 00:13:51,061
ماما؟

224
00:13:55,741 --> 00:13:57,709
لا تكن سخيف

225
00:13:57,743 --> 00:13:59,904
روبرت) وجدني أدخن بالأمس)

226
00:13:59,945 --> 00:14:02,778
...ولكي يتقرب لي...يتقرب لنا

227
00:14:02,815 --> 00:14:05,375
تضاهر بأنه يدخن

228
00:14:05,418 --> 00:14:07,386
والذي كان لطيف جدا

229
00:14:07,420 --> 00:14:09,786
ولكن مضلل قليلا

230
00:14:11,157 --> 00:14:13,057
(روبــرت)

231
00:14:13,092 --> 00:14:16,528
إذا فجاة (بات) بطلة

232
00:14:16,562 --> 00:14:19,690
ماذا لو دخنت الحشيش؟

233
00:14:19,732 --> 00:14:22,701
هل ستكون مقرب لي حينها؟

234
00:14:24,470 --> 00:14:26,335
منذ متى وأنتي تدخنين؟

235
00:14:26,372 --> 00:14:27,862
!27سـنة

236
00:14:31,410 --> 00:14:34,106
- (أنا أسفة يا (هانك
- !الـتــدخين

237
00:14:34,146 --> 00:14:37,604
الـتــدخين, أنها مثل أنكي
لم تسمعي لأي كلمة قلتها

238
00:14:37,650 --> 00:14:40,676
(أستمعت إليك طوال الوقت يا (هانك

239
00:14:40,719 --> 00:14:43,085
وهذا صعب
...لأنك

240
00:14:43,122 --> 00:14:46,057
متأكد جدا
حول كل شيء

241
00:14:46,092 --> 00:14:49,584
أتعني مثل
"التدخين سيء؟"

242
00:14:49,628 --> 00:14:54,031
لماذا لاتشربين
السم إذا؟

243
00:14:57,536 --> 00:14:59,003
(علي أن أخبرك (هانك

244
00:14:59,038 --> 00:15:01,370
لا أحب نبرة الصوت هذه

245
00:15:01,407 --> 00:15:04,968
ولأخبرك بشيء أخر

246
00:15:05,010 --> 00:15:08,036
أعتقد أنك السبب
!بتدخيني

247
00:15:10,182 --> 00:15:12,673
والأن, أنت تعلم بأني
(أحب بكل قلبي (هانك

248
00:15:12,718 --> 00:15:15,846
لكن أعتقد إذا لم
...أحصل على سجائري

249
00:15:15,888 --> 00:15:18,186
!سيكون علي محاربتك

250
00:15:26,999 --> 00:15:29,593
يا إلهي
هذا يشعر بالراحة بقوله

251
00:15:29,635 --> 00:15:32,331
شكرا (ديبرا)؟

252
00:15:35,741 --> 00:15:37,470
شكرا (ديبرا)؟

253
00:15:37,510 --> 00:15:39,603
على الرحب

254
00:15:50,923 --> 00:15:53,756
ليست مسألة التدخين
التي تزعجني فقط

255
00:15:53,792 --> 00:15:58,195
هو خداعك. كل مرة
تدخنين فيها, فقد كذبت علي

256
00:15:59,265 --> 00:16:02,860
روبرت), أعتذر منك)

257
00:16:02,902 --> 00:16:05,871
- أبي لحظة
- أجل, أرجوك

258
00:16:05,905 --> 00:16:07,896
أسمع, أعلم بأنك غاضب

259
00:16:07,940 --> 00:16:09,601
ولكن أظن مافعلته زوجتك
في الحقيقة

260
00:16:09,642 --> 00:16:11,576
مشترك جميل
بين الزوجين

261
00:16:11,610 --> 00:16:13,840
,لم تكن كذبة
كان أشبه

262
00:16:13,879 --> 00:16:15,938
كانت فقط
تخرج بخار

263
00:16:15,981 --> 00:16:18,575
كي لاتتركه يخرج
على شخص تحبه

264
00:16:18,617 --> 00:16:21,552
أتعلم؟
...(مثل (راي

265
00:16:21,587 --> 00:16:24,385
كان عليه أن يتجول حول الحي
لبعض الوقت لكل ليلة

266
00:16:24,423 --> 00:16:27,722
يستمع إلى المذياع
(قبل أن يعود للبيت ويواجه (ديبرا

267
00:16:39,738 --> 00:16:41,899
هل أنت مجنون؟

268
00:16:47,913 --> 00:16:50,848
...أنا لا

269
00:16:50,883 --> 00:16:52,851
(حسنا, أحفضها يا (راي

270
00:16:52,885 --> 00:16:55,649
ألا تعتقد بأني رأيتك
تدورحول الحي

271
00:16:55,688 --> 00:16:58,589
متحندب بأنفك الكبير

272
00:16:58,624 --> 00:17:01,787
وماسك عجلة القياده

273
00:17:01,827 --> 00:17:05,160
إذا, تعلمين ولا تقولين
أي شيء؟

274
00:17:05,197 --> 00:17:08,064
لا, أعلم و أصبح غاضبه
وهذا السبب بعدما تغادر

275
00:17:08,100 --> 00:17:10,500
أتناول الشوكولاتة كل يوم
حتى تعود للمنزل

276
00:17:12,104 --> 00:17:15,437
(هذا كثير من السكر (ديبرا

277
00:17:19,144 --> 00:17:22,375
هل هذه أضافه الى الشراب؟

278
00:17:27,886 --> 00:17:30,320
أتعلمون, أدركت
بأني لست متزوجأ

279
00:17:30,356 --> 00:17:33,223
لكن أفعل أشيأ سرية أيضأ

280
00:17:33,259 --> 00:17:36,888
(نحن نصدقك يا (بيتي
تناول رقائقك

281
00:17:36,929 --> 00:17:38,954
مثل عندما أغضب
...من قطتي

282
00:17:38,998 --> 00:17:41,296
أحينأ اتسلل خلفها

283
00:17:41,333 --> 00:17:43,301
وأنبح مثل الكلب

284
00:17:44,737 --> 00:17:47,433
ولهذا حصلت على الندبــة

285
00:17:49,942 --> 00:17:52,376
!(بات)

286
00:17:53,879 --> 00:17:57,144
أعتقدت بأنه ليس سرأ
...بعد الأن

287
00:18:07,459 --> 00:18:10,326
حسنا

288
00:18:13,599 --> 00:18:16,329
أبي, لاتغضب

289
00:18:16,368 --> 00:18:18,131
الجميع لديهم طرقهم

290
00:18:18,170 --> 00:18:20,229
بلتأقلم بين العلاقات

291
00:18:20,272 --> 00:18:22,240
- حتى أنا
- بالطبع

292
00:18:22,274 --> 00:18:25,141
ماذا تعنين؟

293
00:18:25,177 --> 00:18:27,611
لا شيء

294
00:18:27,646 --> 00:18:30,581
...فقط

295
00:18:30,616 --> 00:18:33,881
أتعلم كيف تضع فرشة أسنانك دائما

296
00:18:33,919 --> 00:18:37,855
في الحاملة بأتجاه اليمين دائما؟

297
00:18:37,890 --> 00:18:40,723
أجل, شرق

298
00:18:40,759 --> 00:18:42,954
أعلم, شرق

299
00:18:42,995 --> 00:18:46,795
لذا, أحينا
...لا أعلم لماذا

300
00:18:46,832 --> 00:18:50,199
غيرت تجاهها

301
00:18:50,235 --> 00:18:52,703
غرب

302
00:18:52,738 --> 00:18:55,707
هذا أنتي؟

303
00:18:56,875 --> 00:18:59,969
أود أن أفجر الأعاب النارية

304
00:19:04,083 --> 00:19:07,314
ماذا تعني (هانك)؟

305
00:19:07,353 --> 00:19:08,911
هذا صحيح

306
00:19:08,954 --> 00:19:11,354
هل تعتقدين من السهل العيش مع
...(كل الوقت (بات

307
00:19:11,390 --> 00:19:13,756
متقلبة جدا وخافتة القلب

308
00:19:13,792 --> 00:19:15,783
و " يا إلهي"؟

309
00:19:18,764 --> 00:19:21,790
في العام الماضي مسكت
طالبأ مع ألعاب نارية

310
00:19:21,834 --> 00:19:25,793
ولازالوا في حقيبتي
عندما وصلت للمنزل

311
00:19:25,838 --> 00:19:27,897
كنتي على الأريكة تتعافين

312
00:19:27,940 --> 00:19:30,602
من رحلتك
من المتجر

313
00:19:30,642 --> 00:19:33,634
أردت أن أخبرك
تشافي فقط

314
00:19:33,679 --> 00:19:36,614
بدلا من ذلك أخذت الألعاب النارية
الى الغابة

315
00:19:36,648 --> 00:19:38,616
وأشعلتهم

316
00:19:38,650 --> 00:19:41,050
وأعجبني ذلك

317
00:19:41,086 --> 00:19:43,486
لذا لدي المزيد

318
00:19:43,522 --> 00:19:46,753
كان علي القيادة
"الى "غرب فيرجينيا

319
00:19:46,792 --> 00:19:49,124
لكنه يشعر بالأرتياح
لتكون قادرأ بالحقيقة

320
00:19:49,161 --> 00:19:52,289
تفتعل بعض الضوضاء

321
00:19:53,432 --> 00:19:55,400
لذا عندما مشيت الى الطبيعة
ماذا؟

322
00:19:55,434 --> 00:19:57,129
هذا صحيح

323
00:19:57,169 --> 00:19:59,069
فجرت الطبيعة

324
00:20:00,305 --> 00:20:03,138
!!بوووووم

325
00:20:06,378 --> 00:20:08,903
أسفه, أعلم بأن ليس
من هذا مضحكأ

326
00:20:08,947 --> 00:20:11,882
إلا أنه لا يمكنني أن أصدق
أنكم  تضطرون للجوء

327
00:20:11,917 --> 00:20:14,647
لهذا النوع من السلوك
لتتعاملوا مع زوجاتكم

328
00:20:16,221 --> 00:20:19,213
كلكم مجانين

329
00:20:21,160 --> 00:20:24,027
أنت تضحك علينا؟
وأنتي أيضأ؟

330
00:20:24,062 --> 00:20:25,654
(إذا كانت لدي مشاكل مع (ماري

331
00:20:25,697 --> 00:20:27,494
لا أفعل شيء من خلفها

332
00:20:27,533 --> 00:20:29,467
..أنا فقط أذهب إليها و أقول

333
00:20:29,501 --> 00:20:31,594
عذرا يا عزيزتي

334
00:20:31,637 --> 00:20:33,434
ضع الجوارب فيها

335
00:20:34,873 --> 00:20:37,398
و أنا أفعل نفس الشيء
ليس صحيا

336
00:20:37,443 --> 00:20:40,970
أن تمسك كل هذه
المشاعر السلبية

337
00:20:41,013 --> 00:20:44,414
وأنتم الأثنان بصحة جيدة؟

338
00:20:44,450 --> 00:20:46,213
هل نحن ندخن؟

339
00:20:46,251 --> 00:20:48,242
أو نلعب بالبارود

340
00:20:48,287 --> 00:20:50,847
أو نبح على القطط؟

341
00:20:56,662 --> 00:20:59,995
- من يريد كعك سيء؟
- أجل

342
00:21:00,032 --> 00:21:02,057
يبدوا جيدا لي
لما لا؟

343
00:21:02,100 --> 00:21:03,863
سأعود حالا لأشعل الشموع

344
00:21:03,902 --> 00:21:06,530
لدي هنا

345
00:21:12,511 --> 00:21:14,479
ربما نفذ منها الغاز

346
00:21:14,513 --> 00:21:17,038
خذي, لدي بعض الثقاب

347
00:21:25,357 --> 00:21:28,485
أتعلمين, إذا كانت هذه
...الكعة سيئة حقا

348
00:21:28,527 --> 00:21:31,052
. يمكننا أن نفجرها فقط

349
00:21:31,053 --> 00:21:39,053
<font color="#38B0DE" >
تم ضبط التوقيت بواسطة
**Abu Moqpel**</font></i>

