1
00:00:02,160 --> 00:00:06,060
اسمي مايكل ويستن
...كنتُ أعمل جاسوسا إلى أن

2
00:00:06,450 --> 00:00:08,890
.لدينا إشعار بحرقك
إنك على القائمة السوداء

3
00:00:09,520 --> 00:00:14,370
..عندما تُحرَق, فإنك لا تمتلك شيئا
لا كاش ولا بطاقات ضمان ولا تاريخ وظيفي

4
00:00:14,400 --> 00:00:16,290
وتَعلق في أي مدينة
يقررون رميك فيها

5
00:00:16,300 --> 00:00:18,470
أين أنا؟-
ميامي-

6
00:00:18,820 --> 00:00:21,600
تشتغل في أي عمل تجده في طريقك

7
00:00:21,610 --> 00:00:24,060
تعتمد على أي أحد
لا يزال يكلمك

8
00:00:25,080 --> 00:00:26,600
...عاشقة رماية
وصديقة سابقة

9
00:00:26,630 --> 00:00:27,690
ألا نُطلق عليهم؟

10
00:00:27,720 --> 00:00:30,200
صديق قديم كان
...يشي بك للإف بي آي

11
00:00:30,220 --> 00:00:32,910
..تعرف الجواسيس
كومة بنات بذيئات

12
00:00:32,920 --> 00:00:33,710
والعائلة كذلك

13
00:00:33,740 --> 00:00:34,910
هيي...أهذه أمك مرة ثانية؟

14
00:00:34,920 --> 00:00:36,110
إن كنتَ يائسا

15
00:00:36,140 --> 00:00:37,570
أحدهم يحتاج لمساعدتك يا مايكل

16
00:00:37,590 --> 00:00:43,370
الخلاصة..مالم تحل موضوع من حَرقك
فلن ترتقي لشيء

17
00:00:43,850 --> 00:00:47,840
M.T5 ترجمة

18
00:00:47,920 --> 00:00:50,100
الحصول على معلومات
يتعلق  بالإندماج

19
00:00:50,130 --> 00:00:54,130
إن كنت تقوم تبحث في الشرق الاوسط
فهذا يعني لحية وجلباب

20
00:00:54,170 --> 00:00:58,020
إن كنت تمارسه في ساوث بيتش
فأنت غالبا ماتكون بلباس السباحة ونعال شاطىء

21
00:00:58,060 --> 00:01:00,090
أتعتقد ارتداء السورانق  مبالغ فيه؟

22
00:01:00,130 --> 00:01:01,700
فجأة اشعر بأني أرتدي أكثر مما يجب

23
00:01:01,730 --> 00:01:04,180
,لا بأس بمظهرك يا فيي,
علاوة على ذلك نحن هنا في عمل

24
00:01:04,190 --> 00:01:06,400
ما المهم  في هذا المفجِّر؟

25
00:01:06,440 --> 00:01:09,120
لو تقصينا كل من حاول قتلك
لما فعلنا أي شيء آخر

26
00:01:09,150 --> 00:01:11,420
أحتاج لإكتشاف مايعرفه هذا الرجل

27
00:01:11,440 --> 00:01:16,130
حسنا, إن كان هناك بإمكانه اقتفاء مفجّر
فهو صديقنا القديم سيمور

28
00:01:16,160 --> 00:01:20,150
آمل ألا يكون مازال غاضبا بسبب
الوجه المليء بالبارود في آخر مره جئنا

29
00:01:20,180 --> 00:01:23,170
حسنا..لقد كان مأخوذا
بك ذات يوم

30
00:01:23,200 --> 00:01:24,810
مأخذوا بي أنا؟

31
00:01:24,840 --> 00:01:28,470
نعم..ودلّل على ذلك
عندما هاجمني بمضرب بيسبول

32
00:01:28,840 --> 00:01:30,960
هل تدهن كتفي؟

33
00:01:35,750 --> 00:01:38,020
تعلمين يا فيي,
..إن

34
00:01:38,050 --> 00:01:40,870
إن كنتِ تريدين الحديث عما
..حدث تلك الليلة

35
00:01:40,890 --> 00:01:45,110
أوه ، لا يوجد شيء نتحديث عنه
كنا فقط نحرق بعض الطاقة الزائدة، أليس كذلك؟

36
00:01:46,840 --> 00:01:49,300
علينا أن ندخل

37
00:02:00,480 --> 00:02:03,950
عندما يتعلق الأمر بجمع
المعلومات فلا يمكنك التمسك بالأحقاد

38
00:02:04,000 --> 00:02:09,570
الرجل الذي ضربك بمضرب
بيسبول أمس قد يكون مصدر معلومات اليوم

39
00:02:11,020 --> 00:02:12,100
فيي,أتريدين
..تولي أمر

40
00:02:12,130 --> 00:02:15,940
نعم..سأهتم بالسيد أمْن
بينما تلقي السلام على سيمور

41
00:02:21,640 --> 00:02:23,500
مرحبا سيمور

42
00:02:23,510 --> 00:02:25,620
!أيها الأمن

43
00:02:34,690 --> 00:02:36,220
أحسنت يامغفل-

44
00:02:36,260 --> 00:02:38,630
أتدري؟ لقد تعلمت شيئا أو اثنين
بعد آخر مرة ركلتَ فيها مؤخرته

45
00:02:38,640 --> 00:02:39,520
ماهو؟

46
00:02:39,550 --> 00:02:43,840
,عندما يتعلق الأمر بسلامتي الشخصية
يتوجب علي الإهتمام بالأمور بنفسي

47
00:02:45,240 --> 00:02:46,750
أنت تستخدم رصاص ذو رؤوس جوفاء

48
00:02:46,760 --> 00:02:48,420
أوه..بإمكانك أن تعرف بمجرد النظر؟

49
00:02:48,430 --> 00:02:50,660
لا, لايمكنني لكن بإمكاني
صرف نظرك لفترة حتى آخذه منك

50
00:02:50,690 --> 00:02:54,150
الآن..احتاج فقط مساعدتك في البحث
عن أحدهم يا سيمور..هذا كل شيء

51
00:02:54,160 --> 00:02:58,410
...يالك من سيئ
هذا مدهش.تحتاج مساعدتي؟

52
00:02:59,200 --> 00:03:01,080
أوكي..بشرط

53
00:03:01,090 --> 00:03:03,650
تعلمني بعض هذه الحركات

54
00:03:03,660 --> 00:03:05,090
بالتأكيد

55
00:03:05,110 --> 00:03:08,310
حسنا..بم تبحلقون؟
!هذه حفلة

56
00:03:08,320 --> 00:03:10,250
آسف يا مايك

57
00:03:10,500 --> 00:03:11,830
مرة ثانية..مالذي سنفعله؟

58
00:03:11,870 --> 00:03:15,340
أحتاج لتتبع أحدهم..
خبير متفجرات..ديريك بوول

59
00:03:15,350 --> 00:03:17,690
أوه..نعم..مطاردة؟..أحب ذلك

60
00:03:17,700 --> 00:03:22,170
أوكي لا بأس لكن أولا عليك أن
تدفع لي  بعض الكاش حتى أوزعه..هذا يفتح الأبواب

61
00:03:22,180 --> 00:03:25,380
لا؟..أوكي..سأدفع عنك

62
00:03:25,390 --> 00:03:27,050
لأنني أعرف أنك جدير به

63
00:03:27,080 --> 00:03:30,350
لكن لابد أن نكون على اتصال
مستمر يا مايك..أوكي؟

64
00:03:30,360 --> 00:03:33,380
أنت وأنا..خبيثين, معا في هذا

65
00:03:34,580 --> 00:03:36,150
حسنا يامغفل

66
00:03:36,190 --> 00:03:38,310
أرأيت كيف قضوا عليك ثانيةً؟

67
00:03:38,340 --> 00:03:41,790
يسمى هذا عمل جماعي أيها الناس

68
00:03:42,120 --> 00:03:44,480
وهو شيء جميل

69
00:03:44,510 --> 00:03:48,630
إذن تحرك وخذ الخلاط
واصنع بعض الخلطات

70
00:03:48,640 --> 00:03:50,950
!أتحب المانجا؟ مانجا

71
00:03:57,030 --> 00:03:59,470
فيي..أحتاج لمعروف؟

72
00:03:59,480 --> 00:04:01,550
أريد جمع بعض المال

73
00:04:01,580 --> 00:04:02,720
سيمور قال بأنه سيدفع عنك

74
00:04:02,750 --> 00:04:06,220
نعم..سيمور ليس من الصنف
الذي أريد أن أدين له على  المدى الطويل

75
00:04:06,240 --> 00:04:07,960
تريد اقتراض المال

76
00:04:08,850 --> 00:04:11,400
إن كنت تحتاج للكاش
فعليك أن تجد وظيفة مثل بقيتنا

77
00:04:11,430 --> 00:04:12,760
لا يمكنني تعبئة استمارة إعفاء من الضرائب

78
00:04:12,780 --> 00:04:17,240
إن عرف  الذين حرقوني بأنني أبحث
عن وظيفة فسيتسائلون عن سبب حاجتي للمال

79
00:04:17,250 --> 00:04:18,940
لتوي رفضت مهمة

80
00:04:18,990 --> 00:04:22,280
لتاجر لوحات, أحدهم يسرق
دبابيس ورق أو شيء ممل

81
00:04:22,320 --> 00:04:26,130
الأجر جيد..خذ المهمة تحت
هوية منتحلة ولاداعي لأحد أن يعرف

82
00:04:26,140 --> 00:04:28,430
أنتِ الأفضل

83
00:04:28,440 --> 00:04:31,160
أتوقع عمولة يا مايكل

84
00:04:36,330 --> 00:04:38,590
مايك..أيتوجب عليك العمل مع سيمور؟

85
00:04:38,640 --> 00:04:39,960
أعني أن الرجل عقليا غير مستقر

86
00:04:39,990 --> 00:04:42,230
لديه علاقات ولا يحب
الاختلاط بالأنواع الحكومية

87
00:04:42,250 --> 00:04:43,230
لديك هوية إنتحالي الجديدة؟

88
00:04:43,240 --> 00:04:46,850
.نعم..أنت مايلز باركر
لديك خلفية في استخبارات الشركات

89
00:04:46,860 --> 00:04:50,270
إنك فارس مكتب..مثالي لمهمة
مكتبية جيدة

90
00:04:50,280 --> 00:04:52,240
يبدو جيدا يا سام

91
00:04:53,660 --> 00:04:57,270
يا فيي,يبدو أنني
جاهز لمهمة تاجر اللوحات

92
00:04:59,250 --> 00:05:02,080
شكرا..سأتصل بك لاحقا.
ربما نتناول العشاء سويا

93
00:05:02,090 --> 00:05:04,870
إذن..أنتما الإثنين فقط تتناولان العشاء؟

94
00:05:04,880 --> 00:05:06,100
فقط بهدف تبادل معلومات

95
00:05:06,130 --> 00:05:09,330
صحيح..تبادل معلومات

96
00:05:12,740 --> 00:05:16,850
هناك الكثير من المزايا لانتحال
هوية جديدة عند البدء بوظيفة جديدة

97
00:05:16,890 --> 00:05:21,220
,يمكنك أن توائم سيرتك الذاتية مع المنصب
وتتيح لك الكثير من المرونة

98
00:05:21,230 --> 00:05:25,360
فقط عليك اعتياد فكرة  الكذب
على كل من تلتقيه

99
00:05:25,400 --> 00:05:26,560
أنا مايلز باركر

100
00:05:26,600 --> 00:05:27,700
مرحبا سيد مايلز باركر

101
00:05:27,720 --> 00:05:29,310
أنا هنا لرؤية  سكوت شاندلر

102
00:05:29,320 --> 00:05:31,460
!سيد باركر

103
00:05:31,720 --> 00:05:35,340
لقد جئت بتوصية قوية.سكوت
شاندلر..مرحبا بك في صالة العرض

104
00:05:35,350 --> 00:05:37,160
شكرا لك..شكرا جزيلا

105
00:05:37,170 --> 00:05:39,090
هل أقدم لك شرابا؟

106
00:05:39,120 --> 00:05:42,500
قهوة, ماء, وسكي وصودا؟

107
00:05:42,520 --> 00:05:44,510
أنا أوكي

108
00:05:45,100 --> 00:05:47,460
من هنا

109
00:05:48,260 --> 00:05:49,600
يالها من سيرة ذاتية؟

110
00:05:49,640 --> 00:05:51,740
..وال ستريت,وادي السيليكون, مقاطعة كولومبيا

111
00:05:51,770 --> 00:05:55,790
تجدني في أي مكان تكون فيه المعلومات
القليلة مهمة,لأجل لحمايتها

112
00:05:55,820 --> 00:05:57,130
أي خبرة في التحقيقات الخاصة؟

113
00:05:57,170 --> 00:06:00,440
رخصة المحقق الخاص ترافقها
الكثير من المخاوف المتعلقة بالسرية

114
00:06:00,450 --> 00:06:04,000
هناك احتمال أن تنتهي أي
معلومة يتوصل لها المحقق الخاص إلى المحكمة

115
00:06:04,030 --> 00:06:07,190
نعم..حسنا..أُفضل حلَّ
هذه المسألة بأهدأ وأسرع ما يمكن

116
00:06:07,240 --> 00:06:10,160
.السرعة والهدوء- هذا ما أفعله
حدثني عن مشكلتك

117
00:06:10,550 --> 00:06:13,370
لاحظت منذ أسابيع حركة
غير اعتيادية في الكمبيوترات

118
00:06:13,420 --> 00:06:15,610
تحريك ملفات, الدخول للكمبيوترات في أوقات غريبة

119
00:06:15,660 --> 00:06:18,880
ثم بدأت اسمع أزيز متواصل
في هاتف  مكتبي

120
00:06:18,910 --> 00:06:19,760
فحصته

121
00:06:19,800 --> 00:06:21,910
جهاز ارسال لا محدود في قاعدته

122
00:06:21,950 --> 00:06:23,670
رأيت الكثير منه في المواقع الأليكترونية

123
00:06:23,710 --> 00:06:26,020
أي كان من قام بتركيبها
فهو لم يقم بعزل الدوائر

124
00:06:26,060 --> 00:06:28,630
كنت تسمع بعض التغذية الاسترجاعية

125
00:06:28,640 --> 00:06:31,270
أريد معرفة من زرعها

126
00:06:31,690 --> 00:06:33,260
ألديك فكرة عما قد يبحثون؟

127
00:06:33,300 --> 00:06:35,830
أبيع من اللوحات
ماقيمته 30 مليون دولار سنويا

128
00:06:35,850 --> 00:06:41,420
قد يكونون لصوص, مشترين يبحثون عن
عروض منخفضة, تجار لوحات آخرون..الاحتمالات كثيرة

129
00:06:41,430 --> 00:06:45,810
تجارتي, وسمعتي, تعتمد
على محافظتي على سرية  المعلومات

130
00:06:45,850 --> 00:06:46,980
لنلق نظرة على المكان

131
00:06:47,010 --> 00:06:49,890
الآن..صالة العرض تحت
مراقبة فيديو على مدار 24 ساعة

132
00:06:49,920 --> 00:06:51,850
لايمكن لك المرور هنا
بدون أن يراك أحد

133
00:06:51,880 --> 00:06:54,260
ماذا عن مكاتب الإدارة؟

134
00:06:54,270 --> 00:06:58,020
حسنا, ليس هناك كاميرات لكن
الدخول للمكاتب يتم عن طريق لوحة مفاتيح

135
00:06:58,060 --> 00:07:00,610
لا أحد يدخل هنا بدون أن أعرف

136
00:07:00,650 --> 00:07:02,680
!حسنا..أحدهم قد دخل

137
00:07:02,700 --> 00:07:05,280
أهناك من اعتاد
العمل لوقت متأخر؟

138
00:07:05,290 --> 00:07:08,230
.لا لوقت يتجاوز وقتي
أنا أول من يحضر وآخر من يخرج

139
00:07:10,420 --> 00:07:12,000
إذن..مارأيك يا سيد باركر؟

140
00:07:12,040 --> 00:07:13,680
أتظنك ستعثر على من يفعل  بهذا؟

141
00:07:16,240 --> 00:07:19,250
سأرى ما يمكنني عمله. احتاج
لمخطط المكاتب

142
00:07:19,260 --> 00:07:22,210
سيكون لدي شيء
مع نهاية اليوم..المعذرة

143
00:07:23,600 --> 00:07:26,300
الفا..هذا برافو..حوّل-
مرحبا سيمور-

144
00:07:26,310 --> 00:07:28,590
سجل نقطة
لصالح "الأخوة السيئين" يا صديقي

145
00:07:28,620 --> 00:07:30,770
لدي أخبار جيدة.لابد
أن تأتي هنا

146
00:07:35,910 --> 00:07:39,030
إذن..لقد استطلعت عن
ذلك  المفجّر الذي تبحث عنه

147
00:07:39,050 --> 00:07:42,640
يشتغل في الهدم في أشغال المدينة
لكنه يقوم بعمل اضافي لصالح عصابة روسية

148
00:07:42,670 --> 00:07:44,130
هذا مكان تجمعهم

149
00:07:44,160 --> 00:07:46,870
هو من يلجأون إليه
عندما يريدون تفجير شيء

150
00:07:46,910 --> 00:07:48,420
لديك فكرة أين يختبئ؟

151
00:07:48,440 --> 00:07:49,390
لا

152
00:07:49,430 --> 00:07:51,170
سيمور, لقد قلت عندك أخبار جيدة

153
00:07:51,200 --> 00:07:54,540
بلى عندي.لديه صديقة
وعلاقتهما جنسية ساخنة

154
00:07:54,550 --> 00:07:57,270
أقصد..لايمكنهما الابتعاد عن بعض لأكثر
من يومين من أجل "وقت مشترك

155
00:07:57,280 --> 00:07:59,020
تفهم قصدي؟-
افهم قصدك-

156
00:07:59,030 --> 00:08:04,180
أُراهن أنك تعرف..أنت وفيي؟
! يا إلاهي..انتما زوجي براكين منصهرة

157
00:08:04,550 --> 00:08:08,110
لا يمكنني تخيل مايكون الوضع
عليه وانتما في غرفة النوم

158
00:08:08,400 --> 00:08:10,340
فقط لا تتخيل-
كلامي صحيح؟صحيح؟-

159
00:08:10,350 --> 00:08:11,970
لسنا سويا

160
00:08:11,990 --> 00:08:14,980
أأنت جاد؟ يا إلاهي
..لقد كنتما مثل

161
00:08:14,990 --> 00:08:16,940
!صديقة المفجّر..ركّز

162
00:08:16,950 --> 00:08:19,200
ها هي

163
00:08:19,550 --> 00:08:21,700
لا تؤشر

164
00:08:23,820 --> 00:08:27,710
بيانكا..تعمل هنا وتبدأ
نوبة عملها  بعد 10 دقائق تقريبا

165
00:08:27,720 --> 00:08:30,070
عمل جيد يا سيمور

166
00:08:34,900 --> 00:08:37,970
أوه..الجزء الافضل يتعلق
بحارسي الشخصي المغفل

167
00:08:38,000 --> 00:08:41,970
سيضع راصد أسفل سيارتها
حتى تستطيع تتبعها وصولا إليه

168
00:08:42,000 --> 00:08:45,350
سيضع راصد أسفل سيارتها
أمام العصابة الروسية؟

169
00:08:45,370 --> 00:08:48,290
أوه..لا بأس..لقد أخبرته أن يتظاهر
..بأنه مثلا  يعقد خيط حذائه

170
00:08:48,300 --> 00:08:49,980
هذا سينبهها لوجود
شخص  يراقبها

171
00:08:50,010 --> 00:08:53,330
ابق عينيك على بيانكا
!ولا مزيد من التحركات من نفسك

172
00:08:55,570 --> 00:08:59,650
,لحماية أحدهم بدون فضح غطائك
,عليك أن تختلق قصة

173
00:08:59,690 --> 00:09:03,500
قصة تفسر مايفعلونه
وماتفعله أنت

174
00:09:03,510 --> 00:09:05,810
وتنقذ الجميع بدون أضرار

175
00:09:05,840 --> 00:09:07,560
!أنت..لقد نسيت مفاتيحك

176
00:09:08,010 --> 00:09:09,500
انتظر, مفاتيحي؟ لا.ماذا؟

177
00:09:09,510 --> 00:09:12,980
نسيت مفاتيحك على
!كمودينة زوجتي

178
00:09:12,990 --> 00:09:14,620
نعم..هل تذكرُّك هذه؟

179
00:09:14,630 --> 00:09:17,310
بالطبع, ليس الكل مولود
بقدرة اختلاق القصص

180
00:09:17,320 --> 00:09:18,420
سايرني..اهرب

181
00:09:18,430 --> 00:09:20,910
لكن سيمور طلب مني تركيب راصد

182
00:09:27,380 --> 00:09:30,810
ولا تدعني اقبض عليك
!بالقرب من زوجتي مرة أخرى

183
00:09:33,270 --> 00:09:36,040
لابد أن اقول لك بأن
عمل الاستخبارات التجاري هذا ممتع نوعا ما

184
00:09:36,080 --> 00:09:38,030
أقصد, لا أسلحة ولا متفجرات

185
00:09:38,070 --> 00:09:40,750
إنه يشبه ركوب
لعب الأطفال في الكرنفال

186
00:09:41,890 --> 00:09:46,310
إذن,لديك فكرة كيف تسلسل
جاسوسنا إلى مكتب تاجر اللوحات؟

187
00:09:46,350 --> 00:09:47,460
أعرف كيف
..كنت  سأفعلها أنا

188
00:09:47,500 --> 00:09:51,570
يأتي طاقم التنظيف قرب منتصف الليل
,عن طريق  مدخل الخدمة هنا

189
00:09:51,580 --> 00:09:53,210
بعيدا عن كاميرات صالة العرض

190
00:09:53,240 --> 00:09:57,410
هذا جيد لأنه لا حاجة وقتها حتى
لأرقام فتح الأبواب لأن طاقم التنظيف يفتحها لك

191
00:09:57,440 --> 00:10:00,040
تدخل, تجد لك مخبأ
وتنظر خروج الجميع

192
00:10:00,080 --> 00:10:02,610
ويصير المكان لك وحدك

193
00:10:08,270 --> 00:10:12,470
على قدر ما يحيط هذا الأمر من اثارة, لازلت
لا أدري لم طلبت حضوري يا مايكل

194
00:10:12,510 --> 00:10:15,570
!استعراض "الأفكار" دائما مفيد يا فيي

195
00:10:19,610 --> 00:10:22,300
...آآ.. سآخذ بيرة أخرى

196
00:10:22,310 --> 00:10:25,430
واشربها..في البلكونة

197
00:10:31,390 --> 00:10:33,790
أيتعلق هذا بتلك الليلة؟

198
00:10:33,810 --> 00:10:36,840
بخصوص عدم بقائي
للفطور يومها؟

199
00:10:36,850 --> 00:10:40,120
أهو غريب لهذا الحد
أن أرغب بمعرفة رأيك في المهمة؟

200
00:10:41,010 --> 00:10:44,700
انظر في عيني وقل
لي أن  هذا  كل مافي الأمر

201
00:10:48,500 --> 00:10:51,010
علي الذهاب لرؤية شاندلر

202
00:10:58,520 --> 00:11:01,030
تظن أنه دخل
مع طاقم التنظيف؟

203
00:11:01,050 --> 00:11:02,340
!لا أصدق أنني كنت بهذا الغباء

204
00:11:02,380 --> 00:11:04,710
,أي كان من فعل هذا
فإنه لم يأت من خلال  صالة العرض

205
00:11:04,760 --> 00:11:08,090
هناك احتمال ان كاميرات موقف السيارات
قد صورته عند مدخل الخدمة

206
00:11:08,120 --> 00:11:11,850
سأتصل بمدير المبنى وأحدد موعدا
تمر فيه على مكاتبهم

207
00:11:11,860 --> 00:11:14,000
تعتقد فعلا أن
فحص مكتبي ضروري؟

208
00:11:14,040 --> 00:11:17,480
لا أظن جهاز التنصت على التلفون
هو كل ما زرعه الجاسوس

209
00:11:17,490 --> 00:11:20,760
.حسنا, لدي  عشاء مع عميل
.أعلمني إن وجدتَ شيئا

210
00:11:23,500 --> 00:11:28,610
جهاز تنصت,بأبسط أشكاله, هو
مجرد ميكرفون متصل براديو

211
00:11:28,670 --> 00:11:32,750
فعّال لكن سهل الضبط
بواسطة ماسح الترددات

212
00:11:37,730 --> 00:11:41,290
أما الجهاز الأكثر براعة فهو
الكي لوغر اللآسلكي

213
00:11:41,350 --> 00:11:43,740
,فهو تقريبا غير قابل للكشف وسهل التركيب

214
00:11:43,750 --> 00:11:47,490
يقوم بنقل كلمات السر التي
.تطبعها على لوحة المفاتيح

215
00:11:48,320 --> 00:11:52,190
لكن كل أجهزة التجسس تشترك
في نقطة ضعف واحدة, وهي كونها أجهزة

216
00:11:52,230 --> 00:11:54,740
,عندما تتعطل الأجهزة
فلابد أن يقوم أحدهم بتصليحها

217
00:11:54,780 --> 00:12:00,680
يتم القبض على جواسيس أكثر
أثناء تغيرهم للبطاريات واصلاح الأسلاك, من  أي نشاط آخر

218
00:12:01,570 --> 00:12:06,720
سيد شاندلر,نعم, أحتاج
للعمل في وقت متأخر الليلة

219
00:12:31,660 --> 00:12:33,660
!سيد باركر

220
00:12:33,670 --> 00:12:35,670
,أنتِ موظفة الإستقبال هنا
صح؟ما اسمك؟

221
00:12:35,680 --> 00:12:38,460
آآآ ميلاني-
ميلاني, صحيح-

222
00:12:38,470 --> 00:12:40,900
نحن بحاجة للتحدث-
أوكي-

223
00:12:40,910 --> 00:12:45,330
أعلم أن الأمر يبدو جنونا
.لكن بإمكاني أن أشرح

224
00:12:49,480 --> 00:12:51,270
!ميلاني

225
00:12:54,990 --> 00:12:56,710
ميلاني

226
00:12:58,090 --> 00:12:59,330
ميلاني توقفي , توقفي

227
00:12:59,340 --> 00:13:02,640
أي كان ما تخططين له فهو
لا يستحق أن تطعنيني بسكين المظاريف

228
00:13:02,670 --> 00:13:05,680
لا تخبر شاندلر! سيقتلني

229
00:13:05,690 --> 00:13:06,660
شاندلر؟

230
00:13:06,690 --> 00:13:09,090
نعم..حقا! هذا يبدو وصف
صريح  لتاجر لوحات

231
00:13:09,130 --> 00:13:11,510
لا..أنت لا تفهم

232
00:13:11,520 --> 00:13:14,050
لقد قتل أبي

233
00:13:20,980 --> 00:13:23,510
أبي هو  جي دي بليك

234
00:13:24,840 --> 00:13:28,380
!الرسام؟وااو..ما رأيك بهذا

235
00:13:29,560 --> 00:13:31,960
حسنا, كانت فيرونيكا مهتمة  بفن البوب

236
00:13:31,970 --> 00:13:35,120
أتدري؟ قد يفيدك أن تقوم بزيارة بضعة
متاحف بين حين وآخر يا مايك

237
00:13:35,130 --> 00:13:37,110
كان شاندلر تاجر لوحاته

238
00:13:37,150 --> 00:13:40,810
بدأت المشاكل حول لوحة
اسمها السيدة ذات الرداء الأبيض

239
00:13:40,830 --> 00:13:45,340
وصلت العروض عليها مابين 5 و7 ملايين
دولار حتى قبل أن تكتمل

240
00:13:45,350 --> 00:13:50,070
كانت صحة والدي تسوء لكن شاندلر
ظل يضغط عليه لإنهائها

241
00:13:50,110 --> 00:13:52,510
,زهق والدي من الأمر
وقرر التعامل مع تاجر جديد

242
00:13:52,540 --> 00:13:54,480
أووه..لابد أن ذلك
أوجع شاندلر كثيرا

243
00:13:54,510 --> 00:13:57,490
عمولة 7 ملايين دولار
..إنه مبلغ كبير

244
00:13:57,500 --> 00:14:01,850
بعد شهر, اقتحم أحدهم
,مسكن والدي

245
00:14:01,860 --> 00:14:06,090
وضربه حتى الموت واشعل
النار في مرسمه

246
00:14:06,100 --> 00:14:08,380
واعلن عن احتراق لوحة
ذات الرداء الأبيض

247
00:14:08,400 --> 00:14:10,680
صنفت الشرطة الحادث على أنه سرقة فشلت

248
00:14:10,720 --> 00:14:13,120
تعتقدين ان شاندلر كان خلفها؟

249
00:14:13,410 --> 00:14:16,460
ولم يخمن أبدا
أنك ابنة جي دي بليك؟

250
00:14:16,490 --> 00:14:18,720
لقد نشأت في نيويورك عند والدتي

251
00:14:18,730 --> 00:14:21,640
لم أكن حتى أعرف من يكون أبي
إلا منذ سنة تقريبا

252
00:14:21,690 --> 00:14:24,150
تكلمنا هاتفيا
على مدار شهرين

253
00:14:24,180 --> 00:14:26,420
لم يسنح لي أبدا رؤيته شخصيا

254
00:14:26,450 --> 00:14:29,610
عندما سمعت بأن "ذات الرداء الأبيض" تتحرك
, في السوق السوداء

255
00:14:29,650 --> 00:14:32,080
جئت هنا وحصلت على وظيفة عند شاندلر

256
00:14:32,120 --> 00:14:34,850
,أحب قلبك يا ميلاني لكن كما تعلمين
يمكن أن تكون اللوحة في أي مكان

257
00:14:34,880 --> 00:14:36,750
لو قُبضَ عليكِ
وانت تبحثين عنها ,فأنت ميتة

258
00:14:36,790 --> 00:14:39,610
يجب أن أثبت تورط شاندلر

259
00:14:39,620 --> 00:14:40,790
نظام حمايته محكم

260
00:14:40,830 --> 00:14:46,290
كنت أظن بانني سأوقع به عن طريق الكي لوغر
لكنني بحاجة لمدخل أشمل لملفاته

261
00:14:46,330 --> 00:14:51,120
ميلاني, مفترض بي أن أتحقق
,من شريط المراقبة لمدخل الخدمة غدا

262
00:14:51,130 --> 00:14:53,150
نفس المدخل الذي استخدمتيه

263
00:14:53,200 --> 00:14:55,910
هل أخبرته؟ اسمع
..إن رآني

264
00:14:55,920 --> 00:14:59,400
سأحرص على ألا يراكِ
على شرط أن تثبت صحة قصتك

265
00:15:00,410 --> 00:15:02,470
قصتي؟

266
00:15:02,490 --> 00:15:05,980
,لا تقلقي بهذا الشأن
سنتحقق نحن من الأمر

267
00:15:19,750 --> 00:15:22,200
.أنت, مايك, مايكي

268
00:15:22,210 --> 00:15:24,430
يبدو ان ميلاني كانت تقول الحقيقة

269
00:15:24,500 --> 00:15:27,610
اضطررت للإستعانة بالبعض
لكنني استطعت الحصول على هذا

270
00:15:27,620 --> 00:15:30,820
عقد ايجار شقة منذ 1985-
نعم-

271
00:15:32,270 --> 00:15:36,290
ثبت ان هذا توقيع جي دي بليك بجانب
توقيع والدة ميلاني

272
00:15:36,300 --> 00:15:40,390
طابق علوي في سوهو, الحسبة
تتطابق يا مايك,إنها إبنته

273
00:15:40,400 --> 00:15:43,600
حسنا...اتصل بها
وبلغها أنني سأساعدها

274
00:15:43,610 --> 00:15:46,100
لكن قلها بأن عليها التوقف عن التجسس

275
00:15:46,140 --> 00:15:47,690
سأتكفل بالأمر

276
00:15:47,720 --> 00:15:51,590
لجعل المغناطيس  قوي بما فيه
,الكفاية لمسح شريط كاميرة الأمن

277
00:15:51,600 --> 00:15:53,640
تحتاج لمصدر كهرباء  قوي

278
00:15:56,110 --> 00:15:58,780
كبس الحائط يفي جيدا
,بالغرض في حالة توفره

279
00:15:58,830 --> 00:16:03,500
لكن إن كنت تحتاج لشيء
متنقل, فبطارية السيارة يعمل بضغطة

280
00:16:03,530 --> 00:16:07,000
طبعا يتوجب عليك الحذر
واستخدام سلك مرتفع العيار

281
00:16:07,040 --> 00:16:11,040
إن كنت لا تريد انفجارا
يغطيك بحمض البطارية

282
00:16:11,060 --> 00:16:14,070
,لكن اتبع الطريقة الصحيحة
فتحصل على مغناطيس قوي بمافيه الكفاية

283
00:16:14,080 --> 00:16:17,540
لمسح أي مجال ممغنط
.تتمكن من الإقتراب منه

284
00:16:17,580 --> 00:16:19,740
السيد شاندلر قال إنك
آتٍ.هل تعرض لإقتحام؟

285
00:16:19,750 --> 00:16:21,120
شيء من هذا القبيل

286
00:16:21,150 --> 00:16:23,770
نحتفظ بإحتياطي لكل الاشرطة
على  القرص الصلب هناك

287
00:16:23,790 --> 00:16:25,660
يغطي تقريبا كل الستة أشهر الماضية

288
00:16:25,680 --> 00:16:29,260
لو أنك وضعت فقط مايتعلق
بالاسابيع القليلة الماضية على ديفي دي, بإمكاني مراجعته

289
00:16:29,270 --> 00:16:33,280
بالتأكيد, او يمكنني أن أعمل أشرطة فيديو
مع أنها ماعادت تستعمل

290
00:16:39,780 --> 00:16:42,450
إنها..لا تظهر

291
00:16:42,460 --> 00:16:44,300
ماذا؟ ما المشكلة؟ ماذا تعني؟

292
00:16:47,220 --> 00:16:52,180
,هذا غير ممكن..الأقراص..ممسوحة
اللقطات كلها انتهت

293
00:16:52,520 --> 00:16:55,500
من الأفضل أن أُبلِّغ
شاندلر بهذا فورا

294
00:16:55,860 --> 00:16:58,520
لديك مشكلة خطيرة, أخطر مما
جعلتني أتصور

295
00:16:58,550 --> 00:17:00,660
الآن..احتاج لمعرفة-
ـ تمهل..فقط

296
00:17:00,670 --> 00:17:02,600
تقول أنه تم مسح اللقطات؟

297
00:17:02,630 --> 00:17:04,280
أقصد هل من الممكن أنه
عطل في الجهاز؟

298
00:17:04,320 --> 00:17:06,180
أعرف كيف يبدو
,عندما يتعطل جهاز

299
00:17:06,220 --> 00:17:08,960
وأعرف كيف يكون شكله
عندما يقوم احدهم بمسح آثاره

300
00:17:08,980 --> 00:17:11,060
أعني كيف يمكن
لأي أحد ان يفعل ذلك؟

301
00:17:11,090 --> 00:17:13,470
حارس أمن غير نزيه أو قَرَصان

302
00:17:13,510 --> 00:17:18,310
اللعنة,  حسب علمي, من الممكن
حتى أن يكون شخص قد دخل ومعه مغناطيس كهربائي

303
00:17:18,320 --> 00:17:20,230
الفكرة هي أنه محترف

304
00:17:20,260 --> 00:17:22,000
أنت خبير الحماية
ماذا أفعل بهذا الخصوص؟

305
00:17:22,010 --> 00:17:24,720
,حسنا, يجب علي البدء بكمبيوتراتك
.علي تفحص كل شيء

306
00:17:24,730 --> 00:17:27,690
يجب أن اتأكد من أنه
.كان قد تم اختراق نظامك

307
00:17:28,140 --> 00:17:31,200
.ملفاتي في الكمبيوتر؟ لا لا
إنها معلومات سرية

308
00:17:31,210 --> 00:17:34,090
أتتوقع مني البحث عن  هذا الشخص
بينما  يدي مقيدة خلف ظهري؟

309
00:17:34,140 --> 00:17:37,520
أعني, أتأمل أن يدخل من الباب
,ويقف أمامك ويقول

310
00:17:37,530 --> 00:17:40,300
"مرحبا, أنا الجاسوس الذي تبحث عنه"

311
00:17:42,040 --> 00:17:43,650
اتصل بي عندما تصبح جادا

312
00:17:43,670 --> 00:17:47,820
عندما تلعب دور صائد الجواسيس
,والشخص الذي تطارده هو أنت بنفسك

313
00:17:47,840 --> 00:17:50,790
فإن خط الأدلة يمكن أن
يؤدي للمكان الذي تحدده

314
00:17:50,800 --> 00:17:52,740
!انتظر

315
00:17:55,240 --> 00:17:57,860
أتظن بالفعل أن المنفذ
للكمبيتورات سيساعد في العثور عليه؟

316
00:17:57,890 --> 00:18:02,920
,ولا أحد يمكنه صنع خوف أعظم
والبرنويا  أكثر من صائد الجواسيس

317
00:18:02,950 --> 00:18:04,890
آمل ذلك..لكنني
.ساكون أمينا معك

318
00:18:04,930 --> 00:18:09,620
,عندما تتعامل مع شخص بهذه الجودة
يمكن أن يسوء الأمر كثيرا قبل أن يتحسن

319
00:18:12,920 --> 00:18:16,780
هكذا, تفحصت بعمق قائمة
ملفات شاندلر المشفرة

320
00:18:16,810 --> 00:18:18,100
لدينا حياة كاملة هنا

321
00:18:18,140 --> 00:18:19,270
أي شيء يتعلق بـ ذات الرداء الأبيض؟

322
00:18:19,300 --> 00:18:22,520
,إن كانت عنده فهو لم ينقلها بعد
,لأن لا وجود لحركة نقدية  كبيرة

323
00:18:22,550 --> 00:18:24,110
ولم يقم بالكثير من التعاملات خارجية

324
00:18:24,160 --> 00:18:25,410
.حسنا, لابد من وجود شيء يا سام

325
00:18:25,430 --> 00:18:26,660
أوه هناك شيء بالفعل

326
00:18:26,700 --> 00:18:30,660
في الأسبوع الي مات فيه والد ميلاني
كان تقويم شاندلر يحتوي على كومة نقاط فاضية

327
00:18:30,710 --> 00:18:34,260
لهذا, طابقت التقويم مع
..سجلات التلفون وتوصلت لهذا الشخص

328
00:18:34,310 --> 00:18:37,540
,جاكوب أور
يقال له مستشار أمن

329
00:18:37,590 --> 00:18:39,290
قضى فترة سجن لجريمة قتل غير متعمد

330
00:18:39,320 --> 00:18:42,080
رجل شاندلر لمهام القتل-
لو كنت رجل يراهن-

331
00:18:42,090 --> 00:18:44,230
أتريد اتخاذ صديق جديد؟
يمكنك اصطحاب فيي

332
00:18:44,240 --> 00:18:46,880
أووه ,  تعرف كيف
.تجعل من الأمر اكثر إثارة يا مايك

333
00:18:47,650 --> 00:18:54,040
ممم وبمناسبة ذكر فيي, ماقصة ماحدث في
الشقة, اعني, بخصوص الطاقة الغريبة؟

334
00:18:56,020 --> 00:18:58,930
!أوه لا يا مايك..قل لي أنك لم تفعلها

335
00:18:59,530 --> 00:19:01,420
!لقد فعلتها..أليس كذلك؟ فعلتها

336
00:19:01,430 --> 00:19:03,680
ماذا؟ لا, لا أدري عما
تتحدث.ماذا؟

337
00:19:03,690 --> 00:19:07,830
كم مرة يجب أن تلمس
اللهب حتى تعرف بأنه يحرق؟

338
00:19:07,840 --> 00:19:09,340
ستساعد في المهمة أم لا؟

339
00:19:09,380 --> 00:19:13,280
بالطبع سأساعد لكنني أعترض
على حقيقة كونك تريدني العمل معها بدون أن تخبرني

340
00:19:13,330 --> 00:19:15,960
بأنك كنت تقضي مصالح جنسية-
!الفاتورة-

341
00:19:28,190 --> 00:19:29,780
ذاك هو رجلنا

342
00:19:29,820 --> 00:19:31,600
يبدو أضخم شخصيا

343
00:19:31,630 --> 00:19:32,890
مطلق مؤخرا

344
00:19:32,920 --> 00:19:34,560
يقيم هنا في الفندق

345
00:19:34,590 --> 00:19:37,020
يقضي جزء كبير من وقته
داخلا وخارجا من مصحات الإدمان

346
00:19:41,380 --> 00:19:44,180
يبدو أنه جاهز لزيارة جديدة

347
00:19:44,730 --> 00:19:46,470
متأكدة أنك قادرة على هذا؟

348
00:19:46,500 --> 00:19:49,030
وضع جهاز تنصت في جوال؟

349
00:19:49,040 --> 00:19:51,030
تعتقد بأنني لا أستطيع
جعل رجلا يصعد لغرفته؟

350
00:19:51,070 --> 00:19:54,590
لا..أعتقد بأنه لديك الموهبة
لدفع الرجال للقيام بخيارات سيئة

351
00:19:54,810 --> 00:19:57,530
أخبرك مايكل-
لم يكن بحاجة لذلك-

352
00:19:57,540 --> 00:20:00,480
حسنا, لا تنظر لي, هو من بدأه

353
00:20:01,460 --> 00:20:03,970
فيي..السيد أور ينتظر

354
00:20:08,100 --> 00:20:13,140
بالنسبة للعميلة الأنثى يكون التقاط رجل
من حانة  أصعب مما قد يبدو

355
00:20:13,190 --> 00:20:16,590
معظم الرجال يشعرون عندما
تبدو اللعبة جيدة أكثر من اللآزم

356
00:20:16,630 --> 00:20:19,080
.إن كانت سهلة جدا , فإنهم يرتابون

357
00:20:19,120 --> 00:20:21,650
وإن كانت صعبة جدا, فإنهم يصرفون النظر

358
00:20:22,400 --> 00:20:23,950
هل أنت جاد؟

359
00:20:23,990 --> 00:20:25,430
زوجي السابق كان من موريس تاون

360
00:20:25,470 --> 00:20:28,970
زوجك السابق؟هذا يعني أنك عزباء الآن

361
00:20:30,890 --> 00:20:32,590
هيا, إن هذا سؤال ايحائي

362
00:20:32,620 --> 00:20:34,980
ما قولك في أن اشتري لك شرابا آخر؟

363
00:20:35,790 --> 00:20:36,960
لا ينبغي لي حقا

364
00:20:36,980 --> 00:20:38,980
أوه, بل ينبغي لك

365
00:20:39,000 --> 00:20:42,730
أو..يمكنني أن أعد
لك شرابا في غرفتي

366
00:20:44,940 --> 00:20:50,880
بمجرد أن تجعل العميلة الرجل يبتلع السنارة
فإنها تكون بحاجة لمساندة للتأكد من أن الأمور لا تذهب بعيدا

367
00:20:53,890 --> 00:20:58,110
إن المخدر المناسب في الشراب
يضمن نوما باكرا

368
00:20:58,140 --> 00:21:02,170
إن كلورال هيدريت مخدر
معتدل لكنه اختيار فعال

369
00:21:07,820 --> 00:21:10,180
سينُجِح الحيلة-
لاحقا-

370
00:21:10,190 --> 00:21:13,300
طالما الهدف
كان راغبا بإحتسائه

371
00:21:18,830 --> 00:21:20,060
ماذا تظنك فاعل؟

372
00:21:20,100 --> 00:21:23,520
إن لم يكن كذلك, فعليك
أن تستحث فقدان الوعي بطريقة ما

373
00:21:23,570 --> 00:21:25,780
ليس وأنت ترتدي القميص

374
00:21:25,810 --> 00:21:29,400
أريد رؤية هذه العضلات الضخمة

375
00:21:42,470 --> 00:21:45,910
لديك أحد في الخارج؟
نصبتي لي فخا أيتها  العاهرة؟

376
00:21:58,810 --> 00:22:00,540
هيا

377
00:22:05,800 --> 00:22:07,840
ماذا؟

378
00:22:15,350 --> 00:22:17,130
أين مايكل؟

379
00:22:17,150 --> 00:22:18,390
تصرفي وكأنكِ في بيتك

380
00:22:18,420 --> 00:22:19,280
أين هو؟

381
00:22:19,310 --> 00:22:21,910
,خارجا يشتري شيء من الزبادي
لماذا؟ ماالذي يجري؟

382
00:22:21,920 --> 00:22:26,450
,اللقطات التي مسحها بالمغناطيس
!دفع شاندلر مالا حتى يتم إستعادة المادة على الأقراص

383
00:22:26,470 --> 00:22:28,560
.أوكي,إهدأي..ذلك سيستغرق بعض الوقت

384
00:22:28,570 --> 00:22:31,120
إعادة بناء البيانات الممسوحة
من على  قرص تشبه

385
00:22:31,140 --> 00:22:34,320
إعادة تشكيل مستند تم
تمزيقه..لكن بشكل مختلف

386
00:22:34,380 --> 00:22:36,660
الوقت ينفذ منا أوكي؟
!ما أن ينتهي حتى أكون قد مت

387
00:22:36,670 --> 00:22:37,940
.إننا نقترب يا ميلاني

388
00:22:37,970 --> 00:22:39,820
استأجر شاندلر رجل
يقوم عنه بالعمل القذر

389
00:22:39,860 --> 00:22:42,440
وضعنا جهاز تجسس في تلفونه
وهذا ما سمعناه

390
00:22:42,450 --> 00:22:45,780
أقول لك يا شاندلر
الكلبة هاجمتني. كان لديها مساندة

391
00:22:45,790 --> 00:22:47,400
على الأغلب هي عملية سطو

392
00:22:47,430 --> 00:22:50,410
فريق من شخصين
لسرقة 40 دولار؟ أنا جاد

393
00:22:50,420 --> 00:22:52,320
لو اكتشف أحدهم
..أمر الشركة القابضة

394
00:22:52,350 --> 00:22:55,120
اسمع..كل الأشياء
تلك قفلت عليها في مكتبي..فقط استرح

395
00:22:55,130 --> 00:22:56,980
سأستريح عندما أحصل على نقودي

396
00:22:57,010 --> 00:23:02,180
إذن يبدو أنهم أنشأوا شركة قابضة
لتتعامل بالأموال القذرة بعد بيع اللوحة

397
00:23:02,230 --> 00:23:07,060
هكذا, إن استطعنا ربط هذه المستندات بكلاهما
فسيكون هذا كاف لتقديمه للشرطه

398
00:23:07,100 --> 00:23:08,360
لكن كيف سنصطادهم؟

399
00:23:08,410 --> 00:23:10,840
أعني, إن شاندلر ماعاد يسمح
حتى لطاقم التنظيف بالدخول

400
00:23:10,850 --> 00:23:14,550
حسنا, أعتقد أن الوقت قد حان لأن يصبح
جاسوس شاندلر أكثر عدوانية

401
00:23:14,560 --> 00:23:17,380
!اقصد مايك, وليس أنتِ

402
00:23:20,020 --> 00:23:20,820
مايلز

403
00:23:20,860 --> 00:23:23,260
مالذي  بحق الجحيم قد ورطتني به؟

404
00:23:23,270 --> 00:23:24,480
مالذي تتحدث عنه؟

405
00:23:24,530 --> 00:23:30,130
..ماذا؟ لقد اقتحموا بيتي
حيث أرقد وحيث أعيش

406
00:23:30,140 --> 00:23:31,550
ماذا؟ أنت متأكد
..أنها لم تكن

407
00:23:31,560 --> 00:23:34,830
لا, لا.ربما أن قفل الباب
كسر  نفسه

408
00:23:34,860 --> 00:23:37,660
!ربما ملفاتي قامت ببعثرة نفسها

409
00:23:37,690 --> 00:23:39,220
بالطبع أنا متأكد

410
00:23:39,260 --> 00:23:40,810
هل أُخذ شيء؟
هل عثر على أي شيء؟

411
00:23:40,820 --> 00:23:45,050
لا, جميع الملفات مشفرة.
وهي محفوظة بعيدا عن المتناول

412
00:23:45,060 --> 00:23:46,860
لقد تكلمت مع
مع الناس في الحي

413
00:23:46,890 --> 00:23:50,590
قالوا أنهم رأوا رجلا
وإمرأة..كان فريق  من شخصين

414
00:23:53,630 --> 00:23:55,820
ماذا؟ما الأمر؟

415
00:23:55,830 --> 00:24:00,280
شريك تجاري , كان قد
... هوجم بنفس الطريقة

416
00:24:00,320 --> 00:24:01,930
..كنت أظن أنه-
ولم تخبرني؟-

417
00:24:01,940 --> 00:24:03,550
ربما لم أوضح

418
00:24:03,560 --> 00:24:07,220
أحتاج لمعرفة كل
!ما يدور

419
00:24:07,260 --> 00:24:09,680
لأنني الآن مَعْني

420
00:24:10,170 --> 00:24:14,170
أي كان هذا الشخص فهو
يملك المصادر والتدريب

421
00:24:14,180 --> 00:24:16,240
أي نوع من الأشخاص قد يكون؟-
يمكن أن يكون أي أحد -

422
00:24:16,280 --> 00:24:18,390
جاسوس ما
على القائمة السوداء,يعمل بشكل مستقل

423
00:24:18,430 --> 00:24:20,550
يمكن أن يكون واقفا
أمامك وماكنت لتعرف

424
00:24:20,560 --> 00:24:22,270
يا إلاهي

425
00:24:24,620 --> 00:24:26,700
لابد أن أعرف الذي يبحث عنه

426
00:24:26,740 --> 00:24:29,440
شاندلر, هل لديك عشيقة؟
زورت بسجلات ضرائبك؟

427
00:24:29,450 --> 00:24:32,170
سرقتَ علبة علكة وأنت في الصف السادس؟
!لابد أن تخبرني

428
00:24:32,180 --> 00:24:35,850
هذه هي الطريقة الوحيدة حتى
يمكنني حمايتك. حمايتنا

429
00:24:37,350 --> 00:24:39,070
لا, لا, ليس هناك أي شيء
..ليس لدي

430
00:24:39,080 --> 00:24:41,160
لاشيء

431
00:24:42,440 --> 00:24:43,700
أوكي

432
00:24:43,720 --> 00:24:47,720
.لابد أن اقوم بتحديث نظامك
سأقوم بإقفال مكتبك

433
00:24:47,730 --> 00:24:52,800
,أريد مدخلا لمعلومات الكاميرا
ورموز الأمن وأجهزة الإنذار

434
00:24:53,110 --> 00:24:55,920
يتوجب عليك أن تثق بي..  شاندلر؟

435
00:24:56,650 --> 00:24:58,390
هل أنت معي؟

436
00:24:59,230 --> 00:25:01,010
نعم

437
00:25:09,680 --> 00:25:12,130
أوكي مايكي..تغذية الكاميرات تعمل

438
00:25:12,140 --> 00:25:14,150
متأكد أنه يتوجب عليك
المرور خلال صالة العرض؟

439
00:25:14,180 --> 00:25:18,080
,شاندلر يتفحص كاميرةمدخل الخدمة
.ليس لدي خيارات أخرى

440
00:25:18,090 --> 00:25:21,420
,أنا عند المدخل الغربي للصالة
.قل لي متى أذهب

441
00:25:21,430 --> 00:25:25,860
أوكي..يمكنك الذهاب
للعامود الأول

442
00:25:26,510 --> 00:25:28,870
الآن

443
00:25:30,300 --> 00:25:32,850
أوكي, الآن, هناك كاميرا على
,الجانب الآخر من نفس العامود

444
00:25:32,890 --> 00:25:34,950
وهي تغطي النهاية الشمالية
.من الصالة

445
00:25:34,990 --> 00:25:38,130
إذن,عندما أعطيك الإشارة, أريدك
.أن تتجه لليسار

446
00:25:38,160 --> 00:25:40,750
لليسار؟ متأكد؟

447
00:25:40,760 --> 00:25:43,710
نعم مايك,من الذي ينظر للكاميرا
.هنا؟نعم أنا متأكد

448
00:25:43,720 --> 00:25:47,660
أنت في السليم.الكاميرات
تتحرك..تتحرك

449
00:25:47,670 --> 00:25:51,120
1, 2, 3...الآن نتحرك

450
00:25:51,130 --> 00:25:54,230
.لا,إنه ليساري!..يساري
.يمينك..توقف توقف..آسف

451
00:25:54,240 --> 00:25:56,690
.أوكي لنجرب  هذا مرة أخرى

452
00:25:56,730 --> 00:25:58,780
أريدك أن تذهب يسارك

453
00:25:58,800 --> 00:26:03,740
.1,2,3.انطلق

454
00:26:03,750 --> 00:26:07,530
فيما يتعلق بالأمن فإن الفرق
بين الجاسوس واللص العادي

455
00:26:07,540 --> 00:26:10,520
هو أن اللص يمكنه أخذ
مايريد ثم يهرب

456
00:26:10,580 --> 00:26:15,630
أما الجاسوس فعليه العودة لمسرح الجريمة
في اليوم التالي والتظاهر وكأن لا شيء قد حدث

457
00:26:15,640 --> 00:26:19,020
هذا يجعل المنهج
أكثر حساسية

458
00:26:19,370 --> 00:26:20,570
كيف  الأمور هناك  يا مايك؟

459
00:26:20,610 --> 00:26:24,630
نعم, لا يوجد هنا غير
شهادات توثيق اللوحات والأعمال الفنية

460
00:26:25,420 --> 00:26:27,970
لابد أنها موجودة في مكان ما هنا

461
00:26:28,590 --> 00:26:33,030
عندما تكون جاسوسا فإنك تقضي الكثير
من الوقت بحثا في مخابئ الآخرين

462
00:26:33,060 --> 00:26:37,030
ومن الأفضل دائما أن تبدأ البحث
في الأماكن سهلة المتناول بالنسبة للهدف

463
00:26:37,730 --> 00:26:43,110
وبالطبع لا تقوم الاهداف الذكية دائما بإخفاء الاشياء ,
في الأماكن التي يسهل الوصول إليها

464
00:26:43,150 --> 00:26:45,940
بعد ذلك, يصبح البحث
أكثر دقة

465
00:26:45,990 --> 00:26:51,640
,تبحث عن آثار لأثاث تم تحريكه
.علامات على السجاد, كشوط على الجدران

466
00:26:55,820 --> 00:26:58,570
.أي شيء  في غير مكانه

467
00:27:15,400 --> 00:27:18,630
لقد وجدت المكان الذي يخبئ فيه الأوراق,
لكنها خزانة ملفات مصفحة

468
00:27:18,660 --> 00:27:21,650
حسنا, ليست مشكلة.سنعود لها
بمقبس حارق وننتهي من الأمر

469
00:27:21,660 --> 00:27:23,410
نعم..المقبس سيحرق المستندات

470
00:27:23,450 --> 00:27:28,440
أحتاج لشيء متخصص أكثر
مثل ثاقب ذو رأس من الماس ونظام تبريد

471
00:27:29,330 --> 00:27:30,950
يبدو انها خزانة خارقة يا مايك

472
00:27:30,990 --> 00:27:33,630
اسمع, يمكنني إجراء بضعة اتصالات
.لكنه الامرسيتطلب يومين

473
00:27:33,660 --> 00:27:35,760
لنبدأ بها

474
00:27:36,580 --> 00:27:38,270
ميلاني نحن نحرز تقدما

475
00:27:38,300 --> 00:27:41,760
سنحصل على كل مانحتاج
خلال يومين.عليك فقط البقاء هادئة

476
00:27:41,770 --> 00:27:43,100
البقاء هادئة؟

477
00:27:43,130 --> 00:27:44,670
شاندلر يتصرف بغرابة

478
00:27:44,700 --> 00:27:49,390
إنه يتجول بين المكاتب محدقا
بجميع الموظفين ويفتش مكاتب الناس

479
00:27:49,430 --> 00:27:51,460
هذا يعني أنه
.بدا يشعر بالبرنويا..هذا جيد

480
00:27:51,490 --> 00:27:54,240
كلما زاد الأمر سوءا, كلما
لجأ لمايكل للمساعدة

481
00:27:54,280 --> 00:27:55,010
ماذا لو أنه يعرف؟

482
00:27:55,040 --> 00:27:58,260
لا يمكن أن يكون قد
أعاد بعد بناء المقاطع من تلك الأقراص

483
00:27:58,310 --> 00:28:01,380
أهم شيء هو أن
تتصرفي بشكل طبيعي تماما

484
00:28:01,410 --> 00:28:03,310
تظاهري أن لا شيء يحدث

485
00:28:03,340 --> 00:28:07,220
سأحاول.يجب أن أذهب
سعدت بلقائك يا فيونا

486
00:28:07,230 --> 00:28:09,440
أنا كذلك

487
00:28:11,260 --> 00:28:15,950
أتدري, إن التظاهر بأن لا شيء يحدث
سهل بالنسبة للبعض أكثر من غيرهم

488
00:28:20,990 --> 00:28:22,110
ماذا عندك يا سيمور؟

489
00:28:22,130 --> 00:28:23,290
.سأريك ماعندي

490
00:28:23,320 --> 00:28:26,840
,قل لفيونا أن تنطلق بسيارة الساب
سنحتاج مكان يكفي لثلاثة

491
00:28:28,880 --> 00:28:32,500
مفجّرك متحصن في
ذلك الكوخ هناك

492
00:28:32,530 --> 00:28:35,960
ذهبت صديقته هناك
...هذا الصباح لأجل بعض

493
00:28:36,580 --> 00:28:39,200
الوقت المشترك

494
00:28:49,020 --> 00:28:50,600
قنبلة مفخخة على الباب

495
00:28:50,640 --> 00:28:53,390
أعتقد أنه يتوقع
.المزيد من الزائرين

496
00:28:54,040 --> 00:28:55,610
ذلك ليس بمشكلة

497
00:28:55,650 --> 00:28:58,080
لدي البنادق واقراص
الإختراق التي اشتريتها

498
00:28:58,110 --> 00:29:00,920
ستخترق الجدار
.وكأنه كرتون

499
00:29:00,940 --> 00:29:03,720
تلك ستسبب
ضجة أكبر مما نريد

500
00:29:03,740 --> 00:29:07,240
إن الباب ليس الوحيد
المجهز للإنفجار.انظر

501
00:29:08,470 --> 00:29:12,530
سأقوم ببعض الإستكشاف
للوصول لطريقة أفضل للهجوم

502
00:29:12,540 --> 00:29:14,560
فيي..راقبيه

503
00:29:18,770 --> 00:29:21,510
!يا لذلك الرجل

504
00:29:21,850 --> 00:29:24,910
أعني كأنه
يبصر حول الزوايا..تفهمين قصدي؟

505
00:29:26,690 --> 00:29:28,950
إذن..مالذي يجري معكما؟

506
00:29:28,980 --> 00:29:31,950
ما عدتما معا؟

507
00:29:34,310 --> 00:29:38,710
نحن..في فضائين مختلفين يا سيمور

508
00:29:38,720 --> 00:29:41,860
!فضائين مختلفين؟توقفي أرجوكِ

509
00:29:42,170 --> 00:29:45,400
,كمدرب لفن التاي شي
دعيني أخبرك بشيء يا آنستي

510
00:29:45,440 --> 00:29:49,240
..انطلقي مع الانسياب
الكون..حسنا؟

511
00:29:49,260 --> 00:29:51,140
إنه القدر..انتما الأثنان

512
00:29:51,170 --> 00:29:53,110
قوى أعظم منا

513
00:29:53,150 --> 00:29:57,130
.لا تجادلي القدر
سيركل مؤخرتك

514
00:29:58,460 --> 00:30:00,720
صدقيني

515
00:30:04,420 --> 00:30:07,130
سنضع ذلك في الإعتبار يا سيمور

516
00:30:13,980 --> 00:30:17,930
يمكنني أن أشرب هذا في الخارج
.إن كنتما تحتاجان لبعض من الوقت المنفرد

517
00:30:18,850 --> 00:30:20,610
اشربه هنا يا سام

518
00:30:20,640 --> 00:30:23,500
إذن..عثر سيمور على مفجّرك؟

519
00:30:23,510 --> 00:30:28,390
نعم,إن المكان الذي يسكن فيه مجهز لينفجر
إن قمنا بمجرد التربيت على النافذة

520
00:30:28,400 --> 00:30:33,650
أووف!..حسنا..في الجانب الآخر من الأخبار,توصلت
لمعلومات بخصوص ثاقب يمكننا استخدامه على خزانة شاندلر

521
00:30:33,660 --> 00:30:36,210
صديق لي سيوفره ويريحنا

522
00:30:37,560 --> 00:30:39,100
نعم ميلاني..ما الأخبار؟

523
00:30:39,140 --> 00:30:41,450
أنا في المكتب..عثرت على شيء

524
00:30:41,460 --> 00:30:42,860
أنتِ في المكتب؟ ليس مفترضا
..بك أن

525
00:30:42,870 --> 00:30:44,670
كنت أتكلم مع زميلة في العمل

526
00:30:44,710 --> 00:30:47,790
وخبرتني بأن سكرتيرة شاندلر
تقوم بتمزيق الكثير من الورق بالآلة..طن من الأوراق كما تقول

527
00:30:47,820 --> 00:30:50,220
..لكن اسمع هذه
السكرتيرة لم تنته منها

528
00:30:50,270 --> 00:30:53,910
,أجلّت طن من الأوراق ليوم الأثنين
..لذا قمت بمراجعة الملفات

529
00:30:53,950 --> 00:30:55,790
أنت في المكتب  في الويك إند؟

530
00:30:55,850 --> 00:30:59,170
إن كنت استخدمت الرموز الأمنية الخاصة بك
فسيعرف شاندلر بأنك كنتِ هناك

531
00:30:59,200 --> 00:31:00,570
ماذا كان مفترضا بي أن أفعل؟

532
00:31:00,590 --> 00:31:02,780
,أعني هذه الأشياء يمكن أن تختفي
ووقتها لن نتوصل لشيء أبدا

533
00:31:02,820 --> 00:31:07,220
ميلاني..إنه لن يقوم بترك مستندات
.مبعثرة ليجدها أي أحد

534
00:31:07,230 --> 00:31:09,460
ماذا تقصد؟-
إنه كمين-

535
00:31:09,470 --> 00:31:12,560
,إنه يعرف بوجودك هناك
.يجب أن تغادري فورا

536
00:31:15,630 --> 00:31:19,570
.يا إلاهي ,يا إلاهي..إنه هنا

537
00:31:23,280 --> 00:31:26,320
,ميلاني اسمعيني جيدا
هل أنت في غرفة الطباعة؟

538
00:31:26,330 --> 00:31:27,760
نعم أنا هناك

539
00:31:27,790 --> 00:31:30,990
جيئي بكرتون وبعض الشريط اللآصق و
وسلك كهربائي

540
00:31:31,030 --> 00:31:32,960
شريط لاصق وسلك كهربائي؟

541
00:31:32,990 --> 00:31:38,250
ألصقي الجوال للجزء العلوي من الكرتون بالشريط
اللآصق واشبكي السلك من الوراء وضعيه في مدخل الصالة

542
00:31:38,290 --> 00:31:40,790
.افعلي ذلك الآن..أنا قادم في الطريق
فيي..ألديكِ متفجرات؟

543
00:31:40,800 --> 00:31:42,000
سأتظاهر بأنك لم تسألني ذلك

544
00:31:42,030 --> 00:31:44,010
يجب أن أتبع منهج
أكثر مباشرة مع شاندلر

545
00:31:44,040 --> 00:31:45,070
يعجبني ما أسمع

546
00:31:45,090 --> 00:31:46,250
مايك..تريدني أن أرافقك؟

547
00:31:46,270 --> 00:31:49,040
لا..أريدك أن تتصل
بالقاتل, أجير شاندلر

548
00:31:59,000 --> 00:32:01,230
نعم-
أنا مايلز باركر..أين أنت؟-

549
00:32:01,240 --> 00:32:03,900
أنا في صالة العرض-
هل أنت بخير؟ هل يطاردونك؟-

550
00:32:03,910 --> 00:32:06,630
مالذي تتحدث عنه؟
اسمع..انتهى الأمر

551
00:32:06,640 --> 00:32:08,400
لقد قمت بتمزيق بعض الملفات
في المكتب اليوم

552
00:32:08,430 --> 00:32:11,260
فكرت بأن من يقف خلف كل هذا
.سيأتي لأجلهم..وكنت محقا

553
00:32:11,270 --> 00:32:14,580
أحدهم جاء اليوم مستخدما
.الرموز الأمنية للموظفين

554
00:32:15,060 --> 00:32:16,120
مالمضحك؟

555
00:32:16,150 --> 00:32:18,420
لم تفهم الأمر..لقد حاولوا قتلي

556
00:32:18,430 --> 00:32:22,830
تظن الجاسوس الذي يقوم بكل هذا
سيكون غبي لدرجة ان يأتي للمكتب

557
00:32:22,870 --> 00:32:25,020
ويستخدم الرموز الامنية في الويك إند؟

558
00:32:25,040 --> 00:32:26,900
إنه كمين ياشاندلر

559
00:32:26,910 --> 00:32:28,120
كمين؟ماذا؟

560
00:32:28,130 --> 00:32:31,910
إن كنت تريد أن تأخذ نفسا آخر على
هذه الارض فلا تذهب للداخل

561
00:32:31,960 --> 00:32:33,130
سأكون هناك في الحال

562
00:32:33,160 --> 00:32:35,490
كانت هناك قنبلة موصلة لباب شقتي الامامي

563
00:32:35,520 --> 00:32:37,770
كنت فقط محظوظا فرأيتها
من خلال نافذة غرفة المعيشة

564
00:32:37,810 --> 00:32:39,980
أنت جاد؟-
أيبدو علي أنني أمزج؟-

565
00:32:40,300 --> 00:32:44,710
ها هي هناك..الجزء العلوي من
الكرتون هو الفتيل..وهو موصّل للباب

566
00:32:44,720 --> 00:32:49,400
لو أنك كنت قد دخلت لكانوا الآن
يجمعون اشلائك من على أرضية الصالة

567
00:32:49,420 --> 00:32:52,620
اسمع..هذه فرصتك الأخيرة
,لتخبرني عما يبحث عنه هذا الرجل

568
00:32:52,630 --> 00:32:55,120
أو سأغادر وأتركك تتعامل مع الأمر لوحدك

569
00:32:55,130 --> 00:32:56,710
إنه متعلق بلوحة, حسنا؟

570
00:32:56,740 --> 00:32:59,050
أنا متأكد جدا..متأكد
أنه يتعلق بلوحة

571
00:32:59,080 --> 00:32:59,930
أي لوحة؟

572
00:32:59,970 --> 00:33:02,680
"تسمى "ذات الرداء الأبيض
.كنت أحاول بيعها في السوق السوداء

573
00:33:02,690 --> 00:33:04,720
تبلغ قيمتها 7 ملايين دولار..
أظن أنها مايريد

574
00:33:04,730 --> 00:33:07,370
عبقري. ماهو برأيك
.. الأرخص بالنسبة له

575
00:33:07,380 --> 00:33:10,010
دفع 7 ملايين دولار أم قتلنا؟

576
00:33:10,040 --> 00:33:11,220
إذن مالمفروض أن نفعل؟

577
00:33:11,250 --> 00:33:14,420
نحتاج أن نقايض اللوحة
بحياتنا...أين هي؟

578
00:33:15,000 --> 00:33:18,160
دعنا فقط نغادر من هنا
وسنحل هذا الأمر

579
00:33:20,050 --> 00:33:25,120
عندما تلعب دور صائد الجواسيس فالغاية
,هو جعل الهدف يثق فيك بالكامل

580
00:33:25,150 --> 00:33:28,920
.أن يفكر بك كحليفه الوحيد

581
00:33:38,640 --> 00:33:41,640
قم باقناعه أنه على
...حافة مصيبة

582
00:33:41,660 --> 00:33:43,130
اين اللوحة يا شاندلر؟

583
00:33:43,150 --> 00:33:45,900
!في بيتي! إنها في بيتي

584
00:33:45,910 --> 00:33:48,860
وسيخبرك بكل
ماتريده أن يخبرك

585
00:34:05,290 --> 00:34:09,220
انتبه الآن..آخر مرة رأيتك فيها
رُكلت مؤخرتك من قبل فتاة أصغر حجما من هذه

586
00:34:09,230 --> 00:34:11,270
!يا ابن الكلبة

587
00:34:11,890 --> 00:34:16,260
على رسلك, لا حاجة
للشتائم,هل تشعر بذلك؟

588
00:34:16,270 --> 00:34:18,590
تشعر بإبهامك وهو ينخلع ويتمزق ويخرج من مكانه؟

589
00:34:18,620 --> 00:34:20,510
أوكي انظر لهذا

590
00:34:20,550 --> 00:34:23,270
هذا هو مالم أضعه في  الويسكي
الخاص بك عندما ذهبت للتبول

591
00:34:23,310 --> 00:34:25,360
هذا سم

592
00:34:25,370 --> 00:34:26,820
من تظن أعطاني إياه؟

593
00:34:26,850 --> 00:34:28,230
من  بحق الجحيم تكون؟

594
00:34:28,270 --> 00:34:29,700
إسمي فينلي

595
00:34:29,730 --> 00:34:32,810
الآن..صديقك شاندلر استأجرني
وشريكتي لقتلك

596
00:34:32,840 --> 00:34:37,110
لو لم يأت رجال أمن الفندق
لكنت في المشرحة الآن

597
00:34:37,140 --> 00:34:38,780
شاندلر؟

598
00:34:39,090 --> 00:34:41,970
,شيء متعلق ببيع لوحة
.وابعادك عن الصفقة

599
00:34:42,020 --> 00:34:44,940
,على أية حال
سأحصل على 10 الآف مقابل قتلك

600
00:34:44,950 --> 00:34:47,170
10الآف حقيرة
وذاك الرجل سيضع في جيبه  الملايين؟

601
00:34:47,210 --> 00:34:50,020
."فقلت لنفسي"ذلك ليس عدلا

602
00:34:50,060 --> 00:34:51,790
ماذا تريدني أن افعل؟

603
00:34:51,820 --> 00:34:56,280
سأطلعك عن مكان بيع اللوحة
وتشركني أنت في الصفقة

604
00:34:56,330 --> 00:34:58,150
طبعا إن رفضت فسنعود
"A."للخطة

605
00:34:58,180 --> 00:35:00,550
أقصد أن 10 الآف
.دولار هي أفضل من لا شيء

606
00:35:01,450 --> 00:35:03,340
نعم

607
00:35:05,920 --> 00:35:07,780
أين شاندلر؟

608
00:35:07,810 --> 00:35:08,900
أتعتقد انه قد جاء إلى هنا؟

609
00:35:08,940 --> 00:35:11,490
آمل أن يكون قد ظن بأنه
قد قتلك عندما انفجرت سيارتك

610
00:35:11,510 --> 00:35:13,540
ماذا؟ هذه هي
ذات الرداء  الأبيض؟

611
00:35:13,570 --> 00:35:15,900
.لا..إنها ورائها..ساعدني

612
00:35:18,090 --> 00:35:20,710
هاهي..هذه هي

613
00:35:20,720 --> 00:35:23,650
إذن الآن نجري الصفقة؟..كيف
سنعثر على هذا الرجل؟

614
00:35:25,240 --> 00:35:27,420
هو بالفعل هنا-
أنت؟-

615
00:35:32,020 --> 00:35:35,490
,هذا هو الشيء المتعلق بالجواسيس
..لا يمكنك أبدا أن تعرف من يكونون

616
00:35:40,520 --> 00:35:42,190
سام..كيف سارت الأمور مع أور؟

617
00:35:42,230 --> 00:35:45,010
سيكون هناك في أية لحظة
من الأفضل  أن تغادر مايك

618
00:35:49,070 --> 00:35:50,150
ماذا تفعل هنا؟

619
00:35:50,180 --> 00:35:53,750
إحدى مشاكل تورطك بمؤامرة
اجرامية هو

620
00:35:53,790 --> 00:35:57,210
عدم وجود وسيلة لتحاشي
.قضايا الثقة مع زملائك

621
00:35:57,250 --> 00:35:58,320
أين اللوحة؟

622
00:35:58,360 --> 00:36:00,670
لقد..لقد أخذها-
حقا؟ من أخذها؟-

623
00:36:00,680 --> 00:36:02,310
!الجاسوس

624
00:36:02,340 --> 00:36:04,800
كان هنا وأخذها
ثم..ثم ضربني

625
00:36:04,840 --> 00:36:07,750
,عندما تشترك في سرقة مع أحدهم
.فهو يعرف أنك لص

626
00:36:07,760 --> 00:36:11,420
الجاسوس؟ الجاسوس أخذها؟

627
00:36:13,150 --> 00:36:17,910
تسرقني وتحاول قتلي وتعجز عن
اختلاق كذبة أفضل من هذه؟

628
00:36:17,930 --> 00:36:19,590
I.اقسم لك..أرجوك..اقسم لك

629
00:36:19,600 --> 00:36:22,530
,إن اشتركتما في جريمة قتل
.فهو يعرف أنك قاتل

630
00:36:22,560 --> 00:36:24,960
آخر فرصة..أين هي؟

631
00:36:24,970 --> 00:36:26,810
لا..لقد أخذها
!الجاسوس

632
00:36:26,830 --> 00:36:29,820
!الجاسوس!أخذها الجاسوس

633
00:36:30,750 --> 00:36:33,440
.إنها قضية خطيرة تتعلق بالإدارة

634
00:36:35,070 --> 00:36:37,100
حسنا, لا عليكِ أن تقلقي بخصوص
.شاندلر بعد الآن

635
00:36:37,130 --> 00:36:40,700
تم للتو القبض على شريكه
.وهو يحاول التخلص من جثته في نهر ميامي

636
00:36:40,710 --> 00:36:43,510
لا أدري حقا كيف
أشكركم يا جماعة

637
00:36:43,520 --> 00:36:46,630
أحضرت بعض المال

638
00:36:47,740 --> 00:36:51,510
اوه ميلاني..أنا متأكد أنك قد فقدتِ
...للتو وظيفتك..لهذا

639
00:36:51,540 --> 00:36:56,460
لقد أوصى أبيب معظم
تركته لمدرسة فنون..لكنه ترك لي بعض الشيء

640
00:36:57,390 --> 00:36:59,820
صدقني..لا بأس

641
00:36:59,850 --> 00:37:04,160
ولست متأكدة بأنكم
...تميلون لهذا النوع من الأمور لكن

642
00:37:04,680 --> 00:37:07,540
والدي قام برسم هذه في السنة التي ولدت فيها

643
00:37:07,570 --> 00:37:11,300
كانت دائما إحدى المفضلات
لدي..أريدكم أن تأخذوها

644
00:37:13,060 --> 00:37:15,120
شكرا لكِ

645
00:37:17,710 --> 00:37:20,070
شكرا مرة أخرى-
انتبهي لنفسك-

646
00:37:22,650 --> 00:37:24,800
قدم لي خدمة؟ خذ
هذه لشقتي

647
00:37:24,810 --> 00:37:27,950
يجب أن اذهب واختطف خبير متفجرات

648
00:37:27,980 --> 00:37:30,070
.حظا سعيدا

649
00:37:33,390 --> 00:37:35,620
أهي البنادق التي طلبت؟

650
00:37:35,640 --> 00:37:38,110
.عدلت عليها بنفسي

651
00:37:39,190 --> 00:37:42,310
الأن أنتم متأكدين  لا تريدوني
أن ارافقكم إلى هناك؟لمساعدتكم؟ كمساندة؟

652
00:37:42,320 --> 00:37:44,360
نحن بخير يا سيمور

653
00:37:44,370 --> 00:37:46,140
بالتوفيق

654
00:37:46,180 --> 00:37:49,570
آآ إنها معبأة
...بالـ

655
00:37:49,580 --> 00:37:53,180
الرصاصات التي صنعتها
خصيصا لهذه المهمة

656
00:38:06,140 --> 00:38:12,920
هذه الرصاصات تفضلها فرق مكافحة المفرقعات
لأنها مصممة خصيصا برؤوس معبأة بالماء

657
00:38:13,400 --> 00:38:18,510
يمكن للإنفجار ان يمزق المفرقعة
بدون اشعالها

658
00:38:18,540 --> 00:38:21,470
وتصبح الرصاصات قاتلة
فقط من على بعد 6 أقدام

659
00:38:21,510 --> 00:38:24,490
على بعد 10 أقدام, تكون فقط مؤلمة جدا

660
00:38:34,360 --> 00:38:37,960
عرفتني؟-
نعم..أنت الرجل الذي يسكن فوق النادي الليلي-

661
00:38:37,970 --> 00:38:41,890
.اسمع..أعمل بالأجر
لم يكن شيء شخصي

662
00:38:43,650 --> 00:38:45,180
أتريد شيئا من هذا؟ها؟

663
00:38:45,190 --> 00:38:47,520
لأنني صنعته خصيصا لك

664
00:38:47,540 --> 00:38:49,390
سيمور..لا اظننا بحاجة لهذا

665
00:38:49,420 --> 00:38:50,950
مارأيك يا ديريك؟

666
00:38:51,730 --> 00:38:53,620
لا

667
00:38:54,610 --> 00:38:58,410
أجب على اسئلتي وسأقوم بإخراجك  وصديقتك
من البلد..اتفقنا؟

668
00:38:58,420 --> 00:38:59,670
حسنا

669
00:38:59,700 --> 00:39:01,350
من استأجرك لقتلي؟

670
00:39:01,390 --> 00:39:02,330
لا أعرف

671
00:39:02,360 --> 00:39:06,450
حسنا مايك, أعرف أنك المحترف هنا,
...لكنني حقا أعتقد بأن قليل

672
00:39:07,360 --> 00:39:10,800
أنا,أنا لم ألتقي بالرجل من قبل! أعطاني
!فقط عنوانك فقمت بالمهمة

673
00:39:10,810 --> 00:39:13,120
كيف دفعوا لك؟

674
00:39:14,560 --> 00:39:17,340
حولوا 100 الف لحساب
في جزر كيمان

675
00:39:17,370 --> 00:39:20,020
لديك رقم الحساب؟-
نعم-

676
00:39:20,030 --> 00:39:22,220
7-5-9...

677
00:39:22,810 --> 00:39:24,910
7-5-9...

678
00:39:25,240 --> 00:39:27,000
7-5-9...

679
00:39:27,010 --> 00:39:29,680
- 5-1-6 --
توقف-

680
00:39:30,360 --> 00:39:31,340
استمر

681
00:39:31,360 --> 00:39:32,720
5-1-6...

682
00:39:32,750 --> 00:39:34,690
5-1-6...

683
00:39:37,200 --> 00:39:38,410
3-0-0-3.

684
00:39:38,440 --> 00:39:40,870
3-0-0-3.

685
00:39:40,880 --> 00:39:45,100
جعلني احفظه
هذا كل ما أعرف

686
00:39:45,110 --> 00:39:48,340
سيمور, هل تعرف عن
شحنة أسلحة متجهة لسيرينام؟

687
00:39:48,370 --> 00:39:51,260
سيرينام؟ مرة كل أسبوعين

688
00:39:52,150 --> 00:39:55,280
إنتظر, إنتظر
!سيرينام؟؟؟ هيا يا رجل

689
00:39:55,290 --> 00:39:57,100
خارج البلد..الإتفاق هو الإتفاق

690
00:39:57,110 --> 00:39:58,760
إنه مكان جميل

691
00:39:58,800 --> 00:40:01,630
!أنا حتى لا أعرف  أين يقع

692
00:40:03,250 --> 00:40:04,120
كان ذلك سريعا

693
00:40:04,170 --> 00:40:07,060
لدي رقم الحساب الذي استخدمه
الرجل الذي استأجر بول لقتلي

694
00:40:07,100 --> 00:40:08,950
احتاج فقط لتحويله إلى اسم

695
00:40:08,990 --> 00:40:11,920
هيي..أنا آسف!..لقد كدت أنسى

696
00:40:13,330 --> 00:40:15,340
تفضلوا

697
00:40:15,360 --> 00:40:19,890
إنه شيء بسيط
..قد صنعته لـ

698
00:40:20,540 --> 00:40:24,050
حسنا..على شرف
أول عملية تجمعنا

699
00:40:24,720 --> 00:40:27,400
هيا..افتحوها

700
00:40:31,180 --> 00:40:33,330
خناجر رمي متطابقة

701
00:40:33,370 --> 00:40:37,090
إن هذا اهتمام بالغ
منك يا سيمور

702
00:40:37,100 --> 00:40:41,540
وإذا نظرتما لهذا النقش
هناك فهو يعني.. القدر

703
00:40:44,270 --> 00:40:47,260
إنه رمز لرباطكما

704
00:40:48,250 --> 00:40:50,620
.لرباطنا, في الحقيقة

705
00:40:51,240 --> 00:40:54,000
صنعت واحدة لنفسي كذلك

706
00:40:57,660 --> 00:40:59,760
حسنا, يجدر بي أن اذهب, كما تعرفان

707
00:40:59,790 --> 00:41:03,490
لا أريد ترك المغفل لوحده
طويلا مع الأسير

708
00:41:12,370 --> 00:41:15,470
إنه رائع..جميل-
..أتدرين؟ ذلك صباح,بعد أن كنا-

709
00:41:15,480 --> 00:41:17,430
نعم

710
00:41:17,440 --> 00:41:22,790
,جئتك بعجة اسبانية ببياض البيض فقط
.لكنك كنتِ قد غادرتِ

711
00:41:23,530 --> 00:41:26,060
التي أفضلها

712
00:41:27,160 --> 00:41:29,870
ربمافي المرة القادمة, يتوجب علي البقاء

713
00:41:29,871 --> 00:41:99,871
تم ضبط الوقت بواسطة
Abdelrahman92
www.facebook.com/bundet4

