1
00:00:01,571 --> 00:00:06,340
اخبرني بأمر "الانسان الأول"، بدءًا بسبب
إيحاء تلك الكتب بأنك من كتبها

2
00:00:06,375 --> 00:00:08,984
ثم انتقل إلى غرض الآلة

3
00:00:09,072 --> 00:00:10,358
<font color="#00FFFF">"..في الحلقات السابقة"</font>

4
00:00:10,459 --> 00:00:15,400
أي يكن ما يحدث بين العالمين، أي يكن
مصيرنا، فأنا في المنتصف

5
00:00:15,792 --> 00:00:19,405
حينما لمست الآلة، نشطت في يدي

6
00:00:19,440 --> 00:00:24,663
كيف تتوقع مني أن أتجاهل هذا؟ -
لقد طلبت منك ألا تعمل على هذه الآلة في مختبري -

7
00:00:24,839 --> 00:00:27,674
أنت تلعب بالنيران -
إنهم يعملون عليها في العالم الآخر -

8
00:00:27,804 --> 00:00:30,204
يجب أن نفهم تمامًا ما تقوم به

9
00:00:31,846 --> 00:00:35,832
أنتِ والدة حفيدي
آآتيت بالعينة؟

10
00:00:42,817 --> 00:00:44,857
{\a6}"وزارة الدفاع"

11
00:00:43,889 --> 00:00:47,999
إذن، ما هو الموقف الحالي؟ -
لقد ضاعفنا سُمك درع الآلة  -

12
00:00:48,034 --> 00:00:52,025
(جيد، أعلمني بمجرد إنتهاء قفص (فارادي -
أخبروني بأنه يكاد يكتمل -

13
00:00:53,058 --> 00:00:56,026
أتعتقد حقًا بأن كل هذا ضروري؟ -
..إننا نقف أسفل مانع صواعق ضخم -

14
00:00:56,061 --> 00:00:59,557
من غير الواضح لنا أي شحنات كهربية قد
.تنبعث من الأداة

15
00:00:59,829 --> 00:01:03,071
صباح الخير -
هلا عذرتمونا جميعًا رجاءً -

16
00:01:10,559 --> 00:01:15,383
(بناءً على تحليل الحامض النووي لـ(أوليفيا دونام
..فقد تمكنا من تحديد 23 كروموسومات

17
00:01:15,418 --> 00:01:18,837
ورثها حفيدك من والدته ونزعناهم

18
00:01:20,062 --> 00:01:23,858
وبالطبع هذا يتركنا مع فقط نصف الجينات
..(الوراثية لـ(بيتر

19
00:01:23,893 --> 00:01:25,875
ولكن نأمل بأن يكفي هذا لتنشيط الآلة

20
00:01:27,344 --> 00:01:30,092
كم بقى أمامنا حتى نكون جاهزين؟ -
في خلال ساعة كما ينبغي -

21
00:01:31,761 --> 00:01:37,252
سيدي، لربما لن يدرك التاريخ ما حدث هنا
..وكيف أننا أنقذنا عالمنا

22
00:01:38,595 --> 00:01:40,401
أنا فخور بأني جزء من هذا

23
00:01:44,097 --> 00:01:48,016
أوبنهايمر) أنقذنا أيضًا)
ولكن بأي ثمن؟

24
00:01:50,090 --> 00:01:55,212
لم يسطع تحمل الكوابيس التي كانت تراوده
صرخات كل الأبرياء الذي قتلهم

25
00:01:59,638 --> 00:02:03,896
"والآن أصبحت الموت، مدمر العوالم"

26
00:02:05,695 --> 00:02:12,483
ولكن في حالتنا فهذا حقيقي تمامًا
لقد دمرنا عالمهم لإنقاذ عالمنا

27
00:02:18,374 --> 00:02:20,003
ليمن الله برحمته علينا

28
00:02:41,784 --> 00:02:46,247
"(أكورد)، (نيويورك)"

29
00:02:51,306 --> 00:02:52,212
..جو)، أجب)

30
00:02:53,534 --> 00:02:56,808
أنت تعرف كم الوقت، صحيح يا (ريتش)؟ -
اصغ، يجب أن تأتي إلى هنا -

31
00:02:56,843 --> 00:03:00,259
السادسة صباحًا.. هذا يعني بأنني
أتناول فطوري الآن

32
00:03:00,423 --> 00:03:05,048
هذا جاد، يجب أن تأتي هنا في الحال، فهناك
شيء يخيف الماشية، ويتصرفوا بجنون

33
00:03:05,363 --> 00:03:07,322
حسنًا، أنا في طريقي

34
00:03:35,613 --> 00:03:39,693
..لقد هاجمني حشد من الجراد للتو
يبدو الأمر كما لو أنها نهاية العالم

35
00:03:39,879 --> 00:03:44,259
أجل، حسنًا، الماشية تتصرف كما لو أنها كذلك
..لقد حاولت أن أحوطهم وأعيدهم للحظيرة

36
00:03:44,426 --> 00:03:45,622
..ولكنهم لم يتزحزحوا

37
00:03:48,994 --> 00:03:50,144
اعطني اللاسلكي الخاص بك

38
00:03:52,230 --> 00:03:56,821
ليستمع الجميع، هنا (جو)، أريد كل المساعدة
الممكنة في الحقل الشمالي

39
00:04:00,412 --> 00:04:01,404
ما هذا؟

40
00:04:04,715 --> 00:04:11,111
<font color="#5EFB6E">تـــــــــرجـــــــــمــــــــــــة </font>
<font color="#FFFC17"> [مـحـمـد المنصورة] و [عـمـاد عبـدالله]</font>
<font color="#ffff00"> تعديل التوقيت : د.بيشوى مجدى
dr_bishoy_magdy@yahoo.com</font>

41
00:04:11,297 --> 00:04:17,740
<font color="#0EBFB0F">عنوان الحلقة: السادسة ودقيقتين بتوقيت شرق أمريكا </font>

42
00:04:17,895 --> 00:04:25,220
<font color="#00FFFF">(الـــهــــامــــــشــــــيــــــة)
(الـمـوســم الـرابـع) - (الـحـلـقـة الـ20)</font>

43
00:04:32,519 --> 00:04:33,396
!تبًا

44
00:04:35,106 --> 00:04:37,575
(بعض الأيام تتمكن منها يا (داني
وفي البعض الآخر لا تتمكن منها

45
00:04:38,217 --> 00:04:39,800
سأذهب لاحتساء كوب من القهوة

46
00:06:46,948 --> 00:06:51,633
صباح الخير يا (أوليفيا)، لم أدرِ بأنكٍ
!ستقضين الليلة.. يالها من مفاجأة لطيفة

47
00:06:51,807 --> 00:06:57,482
كلا، المفاجأة من نصيبي أنا -
سأذهب لأضع فطيرة الفطر أخرى في الفرن -

48
00:06:57,673 --> 00:07:01,286
لقد أشتريت بعض الفطر من السوق ولديها
أكبر قطفات يمكنكِ رؤيتها

49
00:07:01,492 --> 00:07:05,575
بالتأكيد، حسنًا -
(أوليفيا) -

50
00:07:06,873 --> 00:07:10,940
ينبغي أن تأتي بخُف لوقت مبيتكِ هنا
فالمنزل يصبح أحيانًا باردًا

51
00:07:12,104 --> 00:07:13,031
صحيح، حسنًا

52
00:07:22,805 --> 00:07:25,445
ما هو الوقت الآن؟ -
السادسة والنصف صباحًا -

53
00:07:25,480 --> 00:07:31,753
!رباه -
ووالدك يتجول في المنزل عاريًا -

54
00:07:32,982 --> 00:07:38,707
أجل، هذا يوم الثلاثاء.. وهو دومًا يطبخ
عاريًا يوم الثلاثاء

55
00:07:38,871 --> 00:07:43,114
أهذا آمن؟ -
..كلا، وليس جميلاً أيضًا -

56
00:07:43,754 --> 00:07:44,970
ولكن، ستعتادين عليه

57
00:07:54,176 --> 00:07:56,048
يمكنني التعود على هذا

58
00:08:06,104 --> 00:08:10,362
هذا هو وقتي المفضل في اليوم.. وقت الشروق

59
00:08:12,068 --> 00:08:14,195
حينما يكون العالم مليء بالوعود

60
00:08:23,555 --> 00:08:24,977
حسنًا، هذا لا ليس مليء بالوعود

61
00:08:42,753 --> 00:08:43,430
!ياللهول

62
00:08:43,708 --> 00:08:46,250
تم التأكيد بفقد رئيس عمال مزرعة وعامل فيها

63
00:08:46,539 --> 00:08:50,148
سويًا مع قطيع كامل من الماشية.. فوق
الـ 500 رأس مفقودين

64
00:08:50,629 --> 00:08:52,677
كيف يعقل هذا؟ -
أخبريني أنتِ -

65
00:08:53,181 --> 00:08:56,350
لا أعاصير أو دوامات بالمنطقة
ومكتشفات الزلازل مستقرة

66
00:08:56,510 --> 00:09:00,896
هناك قاعدة جيش على بعد 20 ميل من هنا -
فكرت بهذا أيضًا، ولكننا أستبعدنا اختبار الأسلحة -

67
00:09:01,098 --> 00:09:04,748
أيا يكن ما فعله هذا، فلم نسببه نحن -
ما كنت لأكون بهذه الثقة -

68
00:09:05,618 --> 00:09:10,545
متى حدث هذا؟ ألدينا وقت محدد للحادثة؟ -
السادسة وخمس دقائق صباحًا، تقريبًا -

69
00:09:10,613 --> 00:09:14,385
اعتمادًا على التقرير الفردي.. هذا الرجل
..يملك الملكية المجاورة

70
00:09:14,484 --> 00:09:17,479
وكان بالخارج وقت الحادثة، أريدكِ أن تستجوبيه -
بالتأكيد -

71
00:09:19,564 --> 00:09:21,930
بيتر)! مساعدة! تعال بسرعة)

72
00:09:26,502 --> 00:09:30,118
.(هذا الحجر يحتوي على بلورات الـ(مرو
احضر مقياسي الكهربي

73
00:09:33,085 --> 00:09:36,645
بلورات الـ(مرو) يمكن تطويرها فقط عبر إمكانية
كهربية حينما يضعون تحت ضغط فيزيائي

74
00:09:36,833 --> 00:09:41,401
ضغط فيزيائي شديد، مسبب بحادث جاذبية كبير

75
00:09:43,612 --> 00:09:46,883
شحنة عالية، بالطبع -
وأفترض بأن لديك نظرية؟ -

76
00:09:48,284 --> 00:09:54,144
أعتقد بأن دوامة ظهرت فوق الحقل هذا
ودمرت كل ما في طريقها

77
00:09:54,694 --> 00:09:59,539
أسوء مخاوفي هو إدراك.. بأن عالمنا ينهار

78
00:09:59,595 --> 00:10:01,237
حسنًا، دعنا لا نقفز للاستنتاجات -
أنا لا أفعل هذا -

79
00:10:01,966 --> 00:10:05,415
حتى وإن كان هذا حقيقي يا (والتر)، فلمَ الآن؟
ما الذي قد يُفعل دوامة

80
00:10:06,527 --> 00:10:07,555
هذا سؤال جيد

81
00:10:11,602 --> 00:10:14,596
هذا ترخيص أمني (أ) مضاعف
أريد ترحيل كل الموظفين الغير ضروريين

82
00:10:14,631 --> 00:10:16,889
لقد أصدرت النشرة -
حسنًا، كم كان العدد حينما بدأ؟ -

83
00:10:17,063 --> 00:10:20,063
أربعة، فقد كان طاقم هيكلي -
وواثقون بأنه لم يعبث به؟ -

84
00:10:20,149 --> 00:10:23,751
أجل، لقد راجعنا الفيلم
مع كل الاحترام، فهذا مستحيل

85
00:10:27,138 --> 00:10:28,461
(صليني بالعميل (برويلز

86
00:10:32,019 --> 00:10:34,800
(أجل، مرحبًا يا (نينا -
"فيليب)، لقد نشطت الآلة)" -

87
00:10:35,294 --> 00:10:37,428
"أيمكنك سماعي؟" -
يمكنني سماعك، امضي في الحديث -

88
00:10:37,582 --> 00:10:41,486
"(لقد عملت الآلة وحدها، بدون (بيتر" -
متى؟ -

89
00:10:41,945 --> 00:10:46,163
السادسة ودقيقتين.. بدون أي تحذير -
أهذه الضوضاء من الآلة؟ -

90
00:10:50,061 --> 00:10:52,544
أخبر (والتر) بأنها تعمل، فيجب أن يعرف

91
00:11:06,036 --> 00:11:09,810
ما الذي تعنيه بأن الآلة قد نشطت؟ -
من الواضح أنها شُغلت وحدها -

92
00:11:10,203 --> 00:11:13,991
من الواضح أن تخميننا خاطئ -
متى وقع هذا؟ -

93
00:11:14,264 --> 00:11:17,128
بعد السادسة صباحًا اليوم -
بالطبع، هذا هو السبب -

94
00:11:19,268 --> 00:11:23,497
نشطت الآلة بعد السادسة قبل دقيقة من
إندلاع الدوامة

95
00:11:23,726 --> 00:11:27,190
إذن، أتعتقد أنها من سببت في هذا؟ -
أجل -

96
00:11:28,851 --> 00:11:33,681
وإن كانت هذه نهاية العالم، فهي مجرد البداية

97
00:11:34,927 --> 00:11:37,345
"جامعة هارفارد"

98
00:11:37,932 --> 00:11:39,696
أي نتيجة؟ -
لا جدوى من هذا -

99
00:11:39,875 --> 00:11:42,712
(بيتر) -
..حتى وقتنا هذا، كنا نعمل بافتراض -

100
00:11:42,747 --> 00:11:45,555
{\pos(190,225)}
أنني الوحيد الذي يمكنه تشغيل الآلة
بطريقة ما، ولكن من الواضح أننا أخطئنا

101
00:11:45,590 --> 00:11:48,527
{\pos(190,225)}
أنت الوحيد الذي استجابت الآلة إليه
وقد قلت هذا بنفسط

102
00:11:48,819 --> 00:11:52,434
{\pos(190,215)}
ورغم ذلك نشطت وأنا على بعد 200 ميل
إذن كيف تفسرين هذا؟

103
00:11:52,469 --> 00:11:58,821
أعتقد أنني أفهم، المجال المغناطيسي للآلة
يخرج بنمط لم أره إلا مع أداة واحدة

104
00:11:59,326 --> 00:12:03,058
الطابعة التي استخدمتها (أوليفيا) الأخرى
للاتصال بالجانب الآخر

105
00:12:03,976 --> 00:12:05,958
ما الذي تقصده يا (والتر)؟ -
تشابك كمي -

106
00:12:05,993 --> 00:12:09,092
أخشى هذا -
أتعتقد بأن (والترنت) شغل الآلة هناك؟ -

107
00:12:09,206 --> 00:12:13,266
وهو ما فعّل استجابة بينه وبين الآلة هنا
أجل، هذا منطقي

108
00:12:13,475 --> 00:12:17,826
ولكن كيف؟ أقصد كيف تمكن من تشغيلها بدون (بيتر)؟ -
إننا لا نعلم الكثير بشكل مؤكد -

109
00:12:18,444 --> 00:12:22,049
لقد انهيت اتصال مع (برويلز) للتو، هناك
..ثلاث حوادث أخرى

110
00:12:23,142 --> 00:12:26,708
مستعمرات هائلة للخفافيش تم اكتشافها
(بأعلى حاجز (نيو جيرسي

111
00:12:26,858 --> 00:12:31,867
(زلازل صغيرة في (فلوريدا
وفي (نيوتن)، دُمرت ثلاثون هكتار من الغابة بالكامل

112
00:12:32,305 --> 00:12:36,439
وقد ماتت كل أشكال الحياة العضوية وجفت
في خلال ساعات

113
00:12:37,676 --> 00:12:38,429
الآفة

114
00:12:42,804 --> 00:12:49,172
في هذه المرحلة، أعتقد بأن تلك الحوادث
ستبدأ في الازدياد تصاعديًا

115
00:12:50,969 --> 00:12:53,959
وليس هناك سبيل لإيقافها.. لقد فاز

116
00:12:55,860 --> 00:12:56,893
(لقد ربح (والترنت

117
00:13:07,796 --> 00:13:10,663
!الجو بارد -
..حسنًا، الطبيبة (مارنا) قالت أسبوعين -

118
00:13:10,948 --> 00:13:14,053
..وقد أصبح بعمر 3 أسابيع بالأمس
أنتِ تقلقين كثيرًا

119
00:13:14,249 --> 00:13:19,081
بجانب أن الهواء المنعش سيفيده -
انظري إليه، وهو يقدر حجم العالم -

120
00:13:19,278 --> 00:13:23,846
إنه حذر، ذاك الصغير. -
الجو به رياح نوعًا ما، هلا سايرتيني؟ -

121
00:13:25,551 --> 00:13:29,268
هاك، لطيف ودافئ

122
00:13:32,513 --> 00:13:35,676
دعيني -
أترين؟ يفترض أن هذا يوم عطلتي -

123
00:13:35,711 --> 00:13:37,274
ليس أول مرة نسمع فيها هذا

124
00:13:38,412 --> 00:13:40,263
"حدث هامشي.. جزيرة الحرية"

125
00:13:40,650 --> 00:13:42,335
سنكون على ما يرام إن كنتِ مضطرة للرحيل

126
00:13:47,118 --> 00:13:48,671
!يالك من صغير ذهبي

127
00:13:51,363 --> 00:13:54,179
أدري.. أحبك

128
00:13:56,358 --> 00:13:59,369
حسنًا، سأتصل بكِ حينما أعرف متى سأعود

129
00:13:59,532 --> 00:14:02,727
حسنًا، لا تقلقي.. سأبقيه بأمان
فقط ابقي انتِ بقيتنا آمنين

130
00:14:02,762 --> 00:14:03,367
حسنًا

131
00:14:05,843 --> 00:14:09,234
الكاشفات حددت مكان لإحتمالية العزل -
حسنًا، كم مدى السوء؟ -

132
00:14:09,417 --> 00:14:13,100
تغيرات الكثافة الكهربية وصلت لأكثر من
ثلاثة آلاف ميلي وات في المتر المربع

133
00:14:11,190 --> 00:14:16,770
وهذا على بعد 200 متر من النقطة المركزية -
هذا حدث بالتصنيف التاسع؟ -

134
00:14:16,858 --> 00:14:20,029
كلا، بل بالتصنيف العاشر
الزيادات الكهربية آتية من جزيرة الحرية

135
00:14:20,512 --> 00:14:24,333
مجمع وزارة الدفاع
تشارلي) وفريق الإخلاء في الطريق)

136
00:14:24,951 --> 00:14:29,912
حسنًا، جودة الهواء عادية، لن نحتاج الأكسوجين، لنذهب -
(هنا العميل (لي -

137
00:14:31,758 --> 00:14:37,490
لازلنا نرى مستويات عالية الخطورة
مفهوم يا سيدي الوزير

138
00:14:39,315 --> 00:14:41,371
إنذار خاطئ، لنعود أدراجنا

139
00:14:44,661 --> 00:14:46,742
ما الذي يحدث؟ -
لقد صدرت لنا أوامر بالتراجع -

140
00:14:47,911 --> 00:14:50,947
ولكن ماذا عن إزدياد الطاقة؟ -
لا تزال تحدث -

141
00:14:51,185 --> 00:14:55,323
حسنًا، هل منحونا أي أسباب؟ -
التفسيرات سرية فوق درجتي الأمنية -

142
00:14:58,321 --> 00:15:00,012
اعتقد أنني أعرف من يجب أن أسأل

143
00:15:01,269 --> 00:15:06,279
!تبًا.. لا تحسنات كبيرة؟

144
00:15:07,276 --> 00:15:10,878
مستوى تدهور البيئة لم يتغير منذ أن
شغلنا الآلة

145
00:15:13,095 --> 00:15:16,420
عكس كل الضرر عبر السنوات سيأخذ وقتًا
أكثر من مجرد ساعات

146
00:15:20,115 --> 00:15:23,474
"سيدي الوزير، (أوليفيا دونام) هنا لرؤيتك" -
اسمحي لها بالدخول -

147
00:15:26,785 --> 00:15:28,389
اخبرني حالما يطرأ تغيرات

148
00:15:34,496 --> 00:15:36,672
(أوليفيا) -
(أوليفيا) -

149
00:15:40,041 --> 00:15:42,806
(كنت آمل أن تجلبين (هنري -
إنه مع المربية -

150
00:15:42,841 --> 00:15:46,713
أنا في الواقع بالواجب العملي الآن يا سيدي -
إذن هذه زيارة عملية؟ -

151
00:15:48,326 --> 00:15:52,633
قسم الهامشية تعرف على اندفاع طاقة بالدرجة
..العاشرة ينبثق من هذا المجمع

152
00:15:52,706 --> 00:15:56,795
وهو الذي كان عادتًا سيبرر إخلاء تام بمساحة
عشرة أميال حول المركز

153
00:15:57,201 --> 00:16:01,688
ليس هناك خطر من إعلام العامة
فقد أتخذنا إجراءات وقائية

154
00:16:01,877 --> 00:16:04,768
بالطبع، فلم أكن أقترح أمرًا مخالفًا

155
00:16:08,766 --> 00:16:12,197
حينما كنت أعود من هناك، جعلتني أسرق
.قطعة تكنولوجية

156
00:16:13,091 --> 00:16:17,549
والتي كما قلت أنها جزء من سلاح قد
تدمير العالم الآخر

157
00:16:20,174 --> 00:16:25,448
ما الذي تسألين عنه يا (أوليفيا)؟ -
هل نشطت السلاح ذاك؟ -

158
00:16:27,700 --> 00:16:29,491
أهذا ما يسبب إندفاع الطاقة ذاك؟

159
00:16:36,184 --> 00:16:39,341
هذا أمر سري -
ما الذي سيحدث للناس بالعالم الآخر؟ -

160
00:16:39,697 --> 00:16:43,549
اهتمامي منصب على شعب عالمنا -
ولكن ابنك هناك -

161
00:16:48,728 --> 00:16:49,729
أدرك هذا

162
00:16:53,424 --> 00:16:56,919
.لقد اختار (بيتر) الرحيل
لقد حدد ولائه

163
00:16:59,402 --> 00:17:02,868
لقد اخترت أن أضحي ببنيّ من أجل أن
يعيش ابنكِ

164
00:17:06,998 --> 00:17:08,569
..الآن، إن لم يكن هناك شيء آخر

165
00:17:17,540 --> 00:17:21,200
إذن، ما الذي سنفعله؟ -
ماذا إن قمنا بتفكيكها كما كانت؟ -

166
00:17:21,639 --> 00:17:25,332
بقدر الطاقة التي تنتجه تلك الآلة فلا
أدري بما قد يحدث

167
00:17:25,566 --> 00:17:29,660
الآلة متشابكة كميًا.. وقد تكفي الطاقة
التي بالعالم الأخر في أن تمزقنا لأشلاء

168
00:17:30,107 --> 00:17:33,243
وهل هذا أكثر خطرًا من دوامة تضع
فجوات في عالمنا؟

169
00:17:33,699 --> 00:17:41,492
والتر)، عالمنا يتمزق بينما يترابطا) -
رغم ذلك أخشى بأن أي فعل قد يسبب عواقب وخيمة -

170
00:17:41,772 --> 00:17:48,702
لقد تحدثت لـ(نينا) وكنت محقة، لقد ألتقطوا تغيرات
(كهرومغناطيسية في 5:47 صباحًا في ريف (نيويورك

171
00:17:49,514 --> 00:17:54,718
قبل ربع ساعة من اندلاع الدوامة -
أهكذا توقعوا الهالات في العالم المواز؟ -

172
00:17:55,222 --> 00:18:01,114
كانوا يبحثوا أيضًا عن أنماط حرارية شاذة وزيادات
مفاجئة، طلبت من (نينكا) تعقبها

173
00:18:01,675 --> 00:18:05,941
..نظام إنذار مكبر
حسنًا، على الأقل سنتمكن من تحذير الناس

174
00:18:06,174 --> 00:18:07,855
ولربما إنقاذ حياة البعض

175
00:18:10,119 --> 00:18:12,842
حسنًا، سأذهب لـ(ماسيف دايناميك) لأساعد
نينا) في هذا النظام)

176
00:18:15,014 --> 00:18:16,230
(أوليفيا)

177
00:18:24,000 --> 00:18:29,841
سأتصل بك حينما أصل لـ(نيويورك)، هل قمت
بإعلامي فورما يأتي (والتر) بأي نتيجة؟

178
00:18:29,920 --> 00:18:32,032
لابد وأن هناك طريقة لإيقاف الآلة

179
00:18:41,265 --> 00:18:44,553
..لربما إن قمنا بوضع غلاف كامل للآلة

180
00:18:45,688 --> 00:18:49,861
فسيحتوي الطاقة التي تنبعث منها -
(والتر) -

181
00:18:53,289 --> 00:18:54,788
كلانا نعرف بأن هناك طريقة أخرى

182
00:19:02,119 --> 00:19:06,976
(هذا منطقي يا (والتر
كلنا فكرنا بأنه يمكنني تشغيل الآلة

183
00:19:07,258 --> 00:19:10,729
لربما يمكنني اطفاءها
لربما هذا ما تعنيه الرسومات

184
00:19:11,795 --> 00:19:16,446
إننا لا ندرك ما تشير إليه الرسومات -
إن كانت نظريتك دقيقة، فإن الوقت ينفذ منا -

185
00:19:25,008 --> 00:19:29,276
وتلك الطريقة التي أستجابت به الآلة إليّ
..بعد أن لمستها

186
00:19:30,814 --> 00:19:32,689
إنه يبدو كما لو أن الآلة كانت تناديني

187
00:19:33,680 --> 00:19:36,882
كل البيانات التي لدينا عن الآلة تشير
..إلى نتيجة واحدة

188
00:19:37,722 --> 00:19:42,630
بطريقة ما، فإن تلك الآلة صُنعت من أجلي

189
00:19:43,751 --> 00:19:48,116
بيتر)، قد تموت من هذا) -
وإن لم نفعل شيء، فسنموت جميعًا -

190
00:20:02,850 --> 00:20:05,054
"اعطه المفتاح، وأنقذ الفتاة"

191
00:20:05,100 --> 00:20:07,060
ماذا؟

192
00:20:07,140 --> 00:20:10,100
هذا ما كان يفعله
كان يُجهّزني

193
00:20:10,180 --> 00:20:13,260
من؟ -
الملاحظ -

194
00:20:13,340 --> 00:20:18,140
،كان يُجهّزني
لأنّه كان يعلم أنّ عليّ تركك تموت

195
00:20:18,180 --> 00:20:21,380
...أنني

196
00:20:21,420 --> 00:20:24,700
أنني سأضحّي بكَ

197
00:20:24,740 --> 00:20:28,300
لأصلح المشكلة التي سببتها

198
00:20:37,540 --> 00:20:41,500
أظنّ أنّ هذا ما يفترض بي فعله

199
00:20:45,140 --> 00:20:47,940
ولكن لا أستطيع فعلها بدون مساعدتكَ

200
00:21:06,420 --> 00:21:10,300
الشرطة وإدارة المطافئ قد استجابت"
"لظواهر في الطقس غير مُفسّرة

201
00:21:10,380 --> 00:21:13,260
صعودا ونزولاً على طول الساحل الشرقي"
"خلال الـ 24 ساعة الماضية

202
00:21:13,340 --> 00:21:17,780
دائرة الأرصاد الجوية الوطنية قد أصدرت"
"تنبيهاً حول عاصفة على الساحل الشرقي بأكمله

203
00:21:17,860 --> 00:21:21,660
{\pos(190,150)}
"(ماسيف دايناميك)؟
"(مدينة (نيويورك"

204
00:21:17,860 --> 00:21:23,780
ماذا تقصد بأنّه إختفى؟ لابدّ أن يكون
في مكان ما، لا يمكنه أن يختفي فحسب

205
00:21:23,860 --> 00:21:25,540
هناك دائماً أثر
واصل البحث

206
00:21:26,580 --> 00:21:29,220
نعم؟ -
"العميلة (دونام) قد وصلت" -

207
00:21:29,300 --> 00:21:31,100
جيّد. أدخليها

208
00:21:35,300 --> 00:21:37,860
(نينا) -
نحن نمضي قدماً كما طلبتِ -

209
00:21:37,940 --> 00:21:40,620
لقد جمعتُ فريقاً
وأطلعتهم على بروتوكول مخططكِ العام

210
00:21:40,700 --> 00:21:42,980
حسناً، جيّد
أين وصلنا إذن في تغطية الفترة؟

211
00:21:43,100 --> 00:21:46,100
حسناً، لقد كلفتُ جميع أقمارنا الصناعيّة
بالتركيز على شمال شرق الولايات

212
00:21:46,180 --> 00:21:50,220
إذن هناك حيث يعمل جهاز الكشف الحراري؟ -
نعم، لكنّه لم يكتمل بعد -

213
00:21:50,300 --> 00:21:54,740
ومع ذلك، فإنه يعطينا الوقت اللازم لإنجاز العمل
إذا بدأت دوّامة بالتشكّل في منطقة مكتظة بالسكّان

214
00:21:54,820 --> 00:21:56,380
وماذا عن الاضطرابات الكهرومغناطيسيّة؟

215
00:21:56,460 --> 00:22:00,580
،قمنا بإعادة معايرة كامل برج شبكة خليتِنا
لتحذيرنا إذا تمّ الكشف عن أيّ شيء

216
00:22:00,620 --> 00:22:04,300
والكهرمان؟ -
حسناً، إصطدمنا بحائط هناك -

217
00:22:04,420 --> 00:22:08,140
لدينا ما يكفي من الكهرمان، يحتوي
على ثمانية أحداث وربّما عشرة

218
00:22:08,180 --> 00:22:11,180
ولكن أبعد من ذلك، فالكيميائيين لدينا
يواجهون قدراً كبيراً من الصعوبة

219
00:22:11,260 --> 00:22:13,020
في العثور على بعض العناصر النادرة

220
00:22:13,100 --> 00:22:17,300
،من دون الكهرمان
فالكشف المبكّر غير مفيد

221
00:22:21,780 --> 00:22:23,540
...نعم، حسناً

222
00:22:25,260 --> 00:22:28,340
لم يكن يفترض أن يكون الأمر بهذه الطريقة

223
00:22:28,420 --> 00:22:31,620
ماذا تقصدين بأنّ الأمر لم يكن يفترض
أن يكون بهذه الطريقة؟

224
00:22:31,660 --> 00:22:35,180
قيل لي من قبل شخص واثق، أنّه إذا أصبحتِ
أنتِ و(بيتر) معاً، فسوف تُحلّ المشكلة

225
00:22:35,260 --> 00:22:39,500
ما الذي تتحدّثين عنه؟
من هو؟

226
00:22:39,620 --> 00:22:43,500
(هناك رجل يعرفه (وليام
لستُ متأكّدة أين إلتقوا

227
00:22:43,540 --> 00:22:46,700
ولكن كان لديه عظيم الثقة به
وأعرب عن ثقته به بشكل مؤكّد

228
00:22:46,780 --> 00:22:48,180
ونصحني أن أفعل الشيء نفسه

229
00:22:48,260 --> 00:22:52,820
،(بعد إختفاء (وليام
حينما تقتضي الظروف، فإنني أستشيره

230
00:22:52,860 --> 00:22:57,300
هذا الرجل يعرف الكثير حول الآلة -
ولم تظنّي أنّه جدير بالذكر حتى الآن؟ -

231
00:22:57,340 --> 00:23:01,500
،كلاّ، قال أنّه إذا إكتشف أنني أفصحتُ عن أمره
فإنني لن أرَاه أو أسمع منه خبراً مرّة أخرى

232
00:23:01,540 --> 00:23:06,820
لم أكن أرغب في المخاطرة بفقدان تلكَ الصلة -
(عالمنا ينهار يا (نينا -

233
00:23:06,900 --> 00:23:11,820
،إذا كان لدى هذا الرجل أيّ معلومات حول الآلة
فأريد أن أعرف من هو وماذا قال لكِ

234
00:23:11,900 --> 00:23:13,900
لقد إلتقيتِ به بالفعل

235
00:23:13,980 --> 00:23:15,740
(سام وايس)

236
00:23:18,180 --> 00:23:21,740
أخبرني (وليام) أنّ لديه معرفة أبعد
،من أيّ شيء يمكنني أن أفهمه

237
00:23:21,820 --> 00:23:24,660
ولكنّي لم أشتبه حتّى
بأيّ شيء من هذا الحجم

238
00:23:24,700 --> 00:23:27,180
كيف إكتشفتِ ذلك إذن؟ -
المؤلفون. الجناس التصحيفي -

239
00:23:27,220 --> 00:23:28,700
إكتشفته قبل بضعة أسابيع

240
00:23:28,740 --> 00:23:31,420
حتّى الكتب العبريّة والروسيّة
متزاحمة لفظيّاً باسمه

241
00:23:31,500 --> 00:23:34,500
لقد تصفحنا هذه الكتب مئات المرّات
فماذا يعلم أيضاً؟

242
00:23:34,540 --> 00:23:37,540
(أظنّ أنّ كلتانا تعرف أنّ (سام
سيكشف عمّا يريد فقط

243
00:23:37,580 --> 00:23:40,340
ليس هذه المرّة -
إذا إستطعتِ إقتفاء أثره -

244
00:23:40,420 --> 00:23:42,100
ليس لدينا عنوان له

245
00:23:42,180 --> 00:23:46,340
لقد قطع هاتفه، وأغلق صالة البولينغ
ولم يرَه أحد منذ ذلك الحين

246
00:23:46,420 --> 00:23:50,180
إذا كانت هناك فرصة ضئيلة أنّ بإمكانه إيقاف
هذه الآلة، فيجب أن أتحدّث اليه

247
00:23:50,260 --> 00:23:52,740
سوف أجده

248
00:23:52,740 --> 00:23:55,380
{\pos(190,240)}
"(مقاطعة (ساراتوغا"
"(نيويورك)"

249
00:23:55,860 --> 00:23:58,380
(أحتاج إلى المفاتيح يا (جيني -
أمسك بي -

250
00:23:58,420 --> 00:24:00,380
(جيني) -
كلاّ -

251
00:24:00,420 --> 00:24:01,700
(جيني) -
كلاّ -

252
00:24:01,780 --> 00:24:03,100
...أنت

253
00:24:08,580 --> 00:24:12,060
لم أقصد ذلك -
حقاً؟

254
00:24:12,100 --> 00:24:14,900
فما الذي كنتَ تقصده إذن؟

255
00:24:14,940 --> 00:24:18,580
قصدتُ أنّكِ تعنين لي الكثير

256
00:24:18,620 --> 00:24:20,140
أنتِ مذهلة نوعاً ما

257
00:24:35,260 --> 00:24:38,340
(جاك) -
ماذا؟ -

258
00:24:38,420 --> 00:24:40,940
ما هذا؟

259
00:24:43,900 --> 00:24:46,980
لا فكرة لديّ

260
00:25:14,500 --> 00:25:18,900
* أرى القمر، والقمر يراني *

261
00:25:18,980 --> 00:25:26,420
* مشرقة من خلال شجرة البلوط القديمة *

262
00:25:26,500 --> 00:25:33,900
* اسمح رجاء لذلك الضوء أن يشرق عليّ *

263
00:25:33,980 --> 00:25:41,500
* أشرقي على الشخص الذي أحبّه *

264
00:25:41,540 --> 00:25:45,700
هذا أنتَ

265
00:26:13,260 --> 00:26:16,700
هل تذكرين هذا؟ -
أجل -

266
00:26:16,740 --> 00:26:22,020
تلكَ كانت تزكيتي الأولى -
أجل، لسحبي خارج دوّامة من الدرجة الرابعة -

267
00:26:23,220 --> 00:26:28,020
،حسناً، في الواقع أنتَ تدين لي بخمسين دولار
لذا كنتُ أتحرّك تجاه محفظتكَ

268
00:26:29,900 --> 00:26:31,940
يبدو وكأنّه منذ مليون سنة

269
00:26:40,300 --> 00:26:45,660
،(لا يمكنكِ القيام بهذا بمفردكِ يا (ليف
اسمحي لي أن آتي معكِ

270
00:26:45,740 --> 00:26:52,580
،بقدر ما أحبّ رؤيتكَ تحملق بمؤخرتي
فإنّي بحاجة إليكَ هنا

271
00:26:52,620 --> 00:26:55,460
،إذا لم أعد في الغد
فسوف تأخذ (هنري) إلى أمّي، حسناً؟

272
00:26:55,500 --> 00:26:57,700
سوف تعودين -
،أجل، ولكن إذا لم أستطع -

273
00:26:57,780 --> 00:27:00,780
فأريد أن أعرف أنّه بأمان

274
00:27:00,820 --> 00:27:04,300
أنتَ الوحيد الذي أثق به

275
00:27:05,740 --> 00:27:12,140
أتظنّين حقاً أنّ بإمكان (بيتر بيشوب) إيقاف هذا؟
أنّ بإمكانه معالجة كِلا العالمين؟

276
00:27:12,180 --> 00:27:16,020
لا أعرف، ولكن إذا كان هناكَ أيّ شخص
،بإمكانه تغيير رأي الوزير

277
00:27:16,100 --> 00:27:20,020
ويبعده عن تشغيل هذه الآلة
فهو ابنه، أليس كذلك؟

278
00:27:22,180 --> 00:27:24,860
سأراكِ عندما تعودين

279
00:27:31,100 --> 00:27:34,020
حسناً

280
00:27:39,860 --> 00:27:43,860
(إنّها ليلة جميلة، هنا في حقل (إيبيتز"
"في الجولة الخامسة

281
00:27:43,940 --> 00:27:45,660
فريق (دودجيرز) يتفوّق على"
"فريق (إكسبوس) 2-0

282
00:27:45,700 --> 00:27:48,100
"بمجرّد إضاعتهم للضربة"

283
00:27:50,020 --> 00:27:54,620
،(حضرة العميلة (دونام
هذه منطقة محظورة

284
00:27:56,580 --> 00:28:01,140
قبل عشرة أشهر، جلب الوزير
بيتر بيشوب) من العالم الآخر)

285
00:28:01,220 --> 00:28:02,220
كيف؟

286
00:28:04,020 --> 00:28:07,140
لا أعرف ما تتحدّثين عنه
ربّما لو إخفضتِ المسدّس

287
00:28:07,220 --> 00:28:11,620
إكذب عليّ مجدداً، وسأطلق النار عليك
في الركبة. لقد قرأتُ سجلاّت المهمّة

288
00:28:11,700 --> 00:28:17,940
وأعرف أنّ الوزير طوّر تقنية ليعبر
(بين العالمين، ويعيد (بيتر بيشوب

289
00:28:18,020 --> 00:28:21,060
أرني أين هو

290
00:28:21,140 --> 00:28:22,540
الآن

291
00:28:22,620 --> 00:28:26,220
دوريّات القائد تراقب هذه المنطقة
كلّ خمس دقائق

292
00:28:26,300 --> 00:28:28,020
بل كلّ إثنا عشر دقيقية، في الواقع
محاولة رائعة

293
00:28:28,100 --> 00:28:29,820
،أنتِ تدركين أنّ هذا لن ينجح أبداً
أليس كذلك؟

294
00:28:29,860 --> 00:28:31,220
أنا لم أطلب رأيك

295
00:28:31,300 --> 00:28:37,260
،التقنية التي تريدينها لم تجتز أبداً مرحلة الاختبار
لأنّه يحطّم التماسك الجزيئي للشخص العابر

296
00:28:37,340 --> 00:28:42,220
الوزير قام بمخاطرة كبيرة بإستعماله مرّة واحدة
في بعض الاختبارات، قد أثبت أنّه فتاك

297
00:28:42,260 --> 00:28:44,820
أنا أقدّر اهتمامكَ
الآن إفتح الباب

298
00:28:52,860 --> 00:28:58,580
هذه الأشياء غير منظمة -
...لديكَ خمس ثوان. أربعة -

299
00:28:58,620 --> 00:29:00,100
هذا هو

300
00:29:15,340 --> 00:29:17,540
واحدة منها ستوصلكِ إلى هناك وتعيدكِ

301
00:29:17,620 --> 00:29:20,660
إذا تمكّنتِ من النجاة في الوصول
،إلى العالم الآخر، فأبقي هناك

302
00:29:20,740 --> 00:29:23,980
...لأنّه عندما يكتشف الوزير خيانتكِ -
سأغتنم فرصي -

303
00:29:35,460 --> 00:29:36,660
!توقفي

304
00:29:43,100 --> 00:29:45,100
!إنّها هناك

305
00:29:45,140 --> 00:29:46,660
إرفعي يديكِ

306
00:29:46,740 --> 00:29:48,820
!دعونا نذهب

307
00:29:59,340 --> 00:30:02,300
المشتبه بها في النفق الشمالي

308
00:30:03,940 --> 00:30:07,420
توقفي مكانكِ

309
00:30:12,100 --> 00:30:15,700
،إرفعي يديكِ
وإلاّ سنطلق النار عليكِ

310
00:30:15,780 --> 00:30:18,220
السافل

311
00:30:29,060 --> 00:30:32,180
ماذا تريدين؟ -
المباحث الفيدراليّة -

312
00:30:32,220 --> 00:30:36,140
،شيموس وايلز)، الآن بما أنّكِ قد ذكرتِه)
لم يدهشني أبداً بإعتباره إيرلندي

313
00:30:36,180 --> 00:30:38,780
سام وايس)، ذلك يبدو منطقي)

314
00:30:38,820 --> 00:30:42,980
،حسناً، لقد إستعمل أسماء مختلفة كثيرة
(ولكن واحدةٌ منها إستأجر بها شقة في (بوسطن

315
00:30:43,020 --> 00:30:47,220
لن تخبريني ما فعله؟ -
أحتاج أن أطرح عليه بعض الأسئلة -

316
00:30:47,300 --> 00:30:49,020
ما دام لا توجد جثث هامدة بالداخل

317
00:30:54,300 --> 00:30:59,180
ماذا؟ هل إنتقل؟ -
إذا فعل، فإنّه لم يخبرني -

318
00:30:59,300 --> 00:31:02,620
،آخر شخص إستأجر الشقة
انتهى به الأمر مُخزّناً

319
00:31:02,700 --> 00:31:06,540
أخذ منّي ثلاثة أسابيع لتنظيف القمامة

320
00:31:12,620 --> 00:31:15,300
تفضّل يا سيّدي

321
00:31:23,540 --> 00:31:27,860
أتعتقد حقاً أنّ هذا سينجح؟
أنّ بإمكان (بيتر) إيقاف الآلة؟

322
00:31:27,900 --> 00:31:31,900
،الآلة تبعث طاقة إشارات
تقريباً مثل التيّار الكهربائي

323
00:31:31,980 --> 00:31:35,060
،يظنّ (بيتر) أنّ بسبب علاقته مع الآلة

324
00:31:35,140 --> 00:31:39,580
أنّه إذا دخل إليها، فإنّ التيّار سيمرّ من
خلاله، خالقاً دائرة مغلقة من نوع ما

325
00:31:39,660 --> 00:31:44,500
،وإذا كان بإستطاعته إستكمال الدائرة
فإنّ بإمكانه تعطيلها أو إيقافها

326
00:31:44,580 --> 00:31:46,060
وما هو رأيك؟

327
00:31:46,180 --> 00:31:49,180
عفواً؟ -
بيتر) ابنكَ) -

328
00:31:49,220 --> 00:31:51,820
،بصفتكَ أب
هل تظنّ أنّ هذه فكرة سديدة؟

329
00:31:56,220 --> 00:31:59,500
،إنّه بسبب أنانيتي

330
00:31:59,580 --> 00:32:05,500
هذا يحدث بسبب عدم قدرتي على السماح
بوفاة ابني قبل 26 عاماً

331
00:32:05,580 --> 00:32:11,020
رأيي بصفتي أبٌ لا يهمّ -
(إنّه يهمّني يا (والتر -

332
00:32:17,660 --> 00:32:21,740
(بصراحة لا أعرف ما سيحدث يا (فيليب

333
00:32:23,100 --> 00:32:32,140
طاقة التيار الكهربائي قويّة جداً
إنّها تختلف عن أيّ شيء سبق ورأيته

334
00:32:32,180 --> 00:32:36,540
...والتفكير بما يمكن أن تفعله لابني

335
00:32:38,980 --> 00:32:41,740
لا أريده أن يعاني

336
00:32:46,060 --> 00:32:49,220
(كلّ شيء جاهز، سيّد (بيشوب

337
00:32:49,300 --> 00:32:52,140
أأنتَ متأكّد أنّكَ لا تريدني
أن أتّصل بـ(أوليفيا)؟

338
00:32:52,180 --> 00:32:55,700
،إذا لم ينجح
فسوف تكتشف ذلك مُبكّراً

339
00:33:00,980 --> 00:33:02,180
...أخبريها أنّ

340
00:33:02,260 --> 00:33:06,660
،أياً كان
أخبرها بنفسكَ

341
00:33:12,380 --> 00:33:16,940
هل أحضر لكَ أيّ شيء، يا بنيّ؟
مسكّنات؟ شيء لتهدئتك؟

342
00:33:17,020 --> 00:33:18,420
أنا هادئ -
هل أنتَ متأكّد؟ -

343
00:33:18,500 --> 00:33:20,340
(أنا بخير يا (والتر

344
00:33:25,300 --> 00:33:27,540
قال التقنيّون أنّهم جاهزين
(حينما تكون جاهزاً، يا (بيتر

345
00:33:27,620 --> 00:33:29,900
حظاً سعيداً

346
00:33:31,700 --> 00:33:37,820
،إذا نجح هذا، وأنقذتُ كِلا العالمين
فأريدكَ أن تعتبرني متقاعد رسمياً

347
00:33:37,900 --> 00:33:40,660
سأفكّر في ذلك

348
00:33:50,300 --> 00:33:52,420
سنكون هنا في إنتظاركَ

349
00:33:54,740 --> 00:33:58,060
إنتظر
أعطني يدك

350
00:34:00,260 --> 00:34:05,020
ما هذا؟ -
هلام موصل للكهرباء -

351
00:34:05,100 --> 00:34:11,540
إذا كان هناك طاقة تيّار ستمرّ من خلالكَ
فهذا الهلام سيحفظ جلدكَ من الإحتراق

352
00:34:11,580 --> 00:34:15,780
...(والتر)

353
00:34:15,860 --> 00:34:17,580
أنا بخير

354
00:34:23,500 --> 00:34:26,620
لم أكن لأسمح لكَ أبداً بدخولها

355
00:34:27,940 --> 00:34:29,340
هذه المرّة، عليكَ ذلك

356
00:34:37,300 --> 00:34:39,700
... يا ابني

357
00:34:41,660 --> 00:34:43,180
إنّي أعلم

358
00:36:00,300 --> 00:36:01,340
!(بيتر)

359
00:36:01,420 --> 00:36:04,020
،ذكر، في الـ 32 عاماً

360
00:36:04,100 --> 00:36:06,540
،صدمة بالرأس، وإحتمال إرتجاج
ليس لديه إستجابة

361
00:36:06,620 --> 00:36:08,620
عانى من موجة كهربائيّة ضخمة

362
00:36:08,660 --> 00:36:10,700
الأعضاء الحيويّة؟ -
ضغط الدم من 80 إلى 50 -

363
00:36:10,780 --> 00:36:11,820
النبض 45، منتظم

364
00:36:11,860 --> 00:36:13,700
أيّ غرفة مفتوحة يا (غيل)؟ -
غرفة الصدمات الثانية -

365
00:36:13,780 --> 00:36:15,420
"فصيلة دمّه هي "+ أ

366
00:36:15,500 --> 00:36:17,340
،دعونا ننقله إلى الغرفة الثانية
ونجري له تصويراً بالرنين المغناطيسي

367
00:36:17,380 --> 00:36:19,060
وعليك القيام بفحص القلب
عبر مخطط صدى القلب أيضاً

368
00:36:19,140 --> 00:36:20,300
عليكَ الإنتظار هنا يا سيّدي

369
00:36:20,340 --> 00:36:22,020
لا، لا، لا، لا، لا
إسمعني، لا، لا

370
00:36:22,100 --> 00:36:24,660
إسمعني

371
00:36:24,740 --> 00:36:26,380
هذا ابني

372
00:36:26,460 --> 00:36:30,460
أفهم ذلك يا سيّدي
سنعتني به بشكل جيّد

373
00:36:42,660 --> 00:36:45,820
،عفواً يا آنسة
هذه المنطقة للموظفين والأسر المقرّبة فقط

374
00:36:45,860 --> 00:36:48,540
،(أنا أبحث عن (بيتر بيشوب
لقد أقتيد إلى هنا قبل ساعة مضت

375
00:36:48,620 --> 00:36:49,540
...إنّه أبيض، في الـ 32 عاماً

376
00:36:49,620 --> 00:36:50,540
!(أوليفيا)
إنّها معنا

377
00:36:50,620 --> 00:36:51,980
كيف حال (بيتر)؟

378
00:36:52,060 --> 00:36:55,100
،لا يزال فاقداً للوعي
ولكن أعضائه الحيويّه مستقرّة

379
00:36:55,180 --> 00:36:57,020
...إنّهم
لا يستطيعون إيقاظه

380
00:36:57,100 --> 00:37:00,060
إنّه مع الأطبّاء الآن -
يا إلهي -

381
00:37:00,100 --> 00:37:03,860
،لقد أجروا تصويراً بالرنين المغناطيسي
وقالوا أنّه لا يوجد هناك أيّ إرتجاج واضح

382
00:37:03,940 --> 00:37:08,140
إنّهم يأملون أن يخرج من الغيبوبة قريباً -
ماذا حدث؟ -

383
00:37:10,060 --> 00:37:14,180
،حاول (بيتر) دخول الآلة
ولم تسمح له بذلك

384
00:37:14,260 --> 00:37:18,460
كأنّها تحمي نفسها أو ما شابه

385
00:37:18,540 --> 00:37:21,580
هل (والتر) هنا؟ -
أجل -

386
00:37:21,660 --> 00:37:23,300
إنّه يتقبّل الأمر بصعوبة

387
00:37:43,460 --> 00:37:47,460
لا أعرف طريقي هنا

388
00:37:49,340 --> 00:37:58,180
،أفترض أنّ الأشخاص الآخرين
يجدون الراحة بكونهم في الكنيسة

389
00:37:58,220 --> 00:38:01,380
بالتحدّث إليكَ

390
00:38:09,220 --> 00:38:12,700
ليس لديّ أي مكان آخر لأميل إليه

391
00:38:18,980 --> 00:38:25,460
،لقد طلبتُ منكَ إشارة
ولقد أرسلتها لي

392
00:38:25,540 --> 00:38:31,700
زهرة الزنبق البيضاء
وأنا ممتن للغاية

393
00:38:31,780 --> 00:38:38,620
،ومنذ ذلك الحين
،في لحظات اليأس العميق

394
00:38:38,660 --> 00:38:44,860
لقد وجدتُ العزاء في الإيمان أنّكَ غفرت لي

395
00:38:51,460 --> 00:38:59,500
كنتُ مستعدّ للتخفيف عن قبضتي عليه
كنتُ مستعدّ لترك (بيتر) يموت

396
00:39:00,660 --> 00:39:03,380
لقد تغيّرتُ

397
00:39:05,500 --> 00:39:08,780
وينبغي أن يحتلّ ذلك أهميّة

398
00:39:19,780 --> 00:39:26,620
يا ربّـاه، أعلم أنّ جرائمي لا تغتفر

399
00:39:28,780 --> 00:39:31,860
لذا عاقبني

400
00:39:31,980 --> 00:39:35,860
إفعل ما تريد بي

401
00:39:35,900 --> 00:39:39,060
،ولكن أتوسّل إليكَ

402
00:39:39,140 --> 00:39:42,540
أنقذ عالمنا

403
00:40:27,820 --> 00:40:32,620
(مرحباً يا (أوليفيا -
سام)، لقد كنتُ أبحث عنكَ في كلّ مكان) -

404
00:40:32,700 --> 00:40:36,260
الآلة تعمل -
أعلم. وأريدكِ أن تأخذيني إليها -

405
00:40:36,340 --> 00:40:37,740
ما الذي يجري يا (سام)؟

406
00:40:37,820 --> 00:40:43,660
،(عليكِ أن تثقي بي الآن يا (أوليفيا
أرجوكِ، فليس لدينا متّسع من الوقت

407
00:41:12,700 --> 00:41:14,580
أعلم أنّ هذا أمر صعب عليكِ

408
00:41:20,580 --> 00:41:25,660
أنتَ لا تعرف أيّ شيء عني -
حقاً؟ -

409
00:41:25,740 --> 00:41:27,060
،هذا الصباح في مكتبي

410
00:41:27,140 --> 00:41:30,540
سألتِني كيف يمكنني أن أكون على إستعداد
لترك ابني يموت لمعالجة عالمنا

411
00:41:30,580 --> 00:41:35,100
،ولكنّكِ تفهمين التضحية أفضل من أيّ شخص
(يا (أوليفيا

412
00:41:35,180 --> 00:41:41,140
لقد كنتِ على إستعداد لترك ابنكِ خلفكِ والمخاطرة
بحياتكِ، لأجل ما ترين أنّه الخير الأعظم

413
00:41:41,220 --> 00:41:42,780
نحن متشابهان أكثر مما تعتقدين

414
00:41:42,860 --> 00:41:49,220
أنا لا أفهم كيف لقتل آلاف الملايين من الناس
أن يكون في مصلحة تحقيق الخير الأعظم

415
00:41:49,300 --> 00:41:54,740
،ذلك لأنّه لا يزال لديكِ كماليّة مُثلكِ
بينما يجب أن أكون واقعيّاً

416
00:41:58,460 --> 00:42:01,380
لقد وضعتِني في موقف صعب

417
00:42:01,460 --> 00:42:07,740
،أيّ شخص آخر سيتعفّن في السجن
بتهمة الخيانة، ولكنّكِ والدة حفيدي

418
00:42:07,820 --> 00:42:10,380
ستبقين هنا لأجل مصلحتكِ
حتى ينتهي هذا الأمر

419
00:42:22,340 --> 00:42:30,180
<font color=" 5EFB6E">تـــــــــرجـــــــــمــــــــــــة </font>
<font color=" FFFC17"> [مـحـمـد المنصورة] و [عـمـاد عبـدالله]</font>
<font color="#ffff00"> تعديل التوقيت : د.بيشوى مجدى
dr_bishoy_magdy@yahoo.com</font>

