1
00:00:01,000 --> 00:00:02,500
...سابقاً في الذئب المراهق

2
00:00:03,800 --> 00:00:05,000
هل تمانع أن تلقي نظرة على هذه الصور

3
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
التي كنت أخبرك عنها ؟

4
00:00:06,000 --> 00:00:07,800
الذئب يطارد فريسته

5
00:00:07,800 --> 00:00:09,900
يشلها بتمزيق الكاحل

6
00:00:11,900 --> 00:00:13,600
لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن إكتشاف

7
00:00:13,600 --> 00:00:14,600
ما هو سرك الصغير

8
00:00:14,600 --> 00:00:15,900
لا لم ننتهي هنا

9
00:00:19,600 --> 00:00:21,100
...هذا كان

10
00:00:21,900 --> 00:00:23,600
عيد ميلاد مثالي نوعاً ما

11
00:00:24,000 --> 00:00:25,900
تحرك تحرك

12
00:00:25,900 --> 00:00:27,000
"أليسون"

13
00:00:29,600 --> 00:00:30,800
ليديا" ما الذي رأيتيه ؟"

14
00:00:30,800 --> 00:00:31,700
شىء ما

15
00:00:50,400 --> 00:00:51,700
اللعنة

16
00:01:25,500 --> 00:01:26,600
تباً

17
00:02:28,600 --> 00:02:38,800
<font color=#FF4500> ترجمه  </font>
<font color=#00FF00>sonson</font>alex
لجديد الترجمات والبرامج زوروا مدونتي
http://sonsonalex.blogspot.com/
تعديل التوقيت :
Q8Disaster

18
00:02:42,900 --> 00:02:44,900
لا لا توقف

19
00:02:52,300 --> 00:02:53,400
أنت ميت

20
00:02:57,300 --> 00:02:59,000
ماذا ..ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟

21
00:02:59,000 --> 00:02:59,900
لقد قلت أني سأعلمك

22
00:02:59,900 --> 00:03:00,900
لم أقل متى

23
00:03:00,900 --> 00:03:03,500
لقد أخفتني للغاية

24
00:03:04,100 --> 00:03:05,700
ليس بعد

25
00:03:05,700 --> 00:03:07,300
حسناً لكني كنت سريع أليس كذلك ؟

26
00:03:07,300 --> 00:03:08,900
ليس بما فيه الكفايه

27
00:03:08,900 --> 00:03:09,900
لكن...لكن  موضوع إنذار السياره

28
00:03:09,900 --> 00:03:11,100
هذا كان ذكياً أليس كذلك ؟

29
00:03:11,100 --> 00:03:12,400
حتي رن هاتفك

30
00:03:12,400 --> 00:03:14,900
...أجل هذا كان أعني

31
00:03:14,900 --> 00:03:17,200
هل يمكنك أن تتوقف فقط ؟

32
00:03:17,200 --> 00:03:19,000
رجاء

33
00:03:19,700 --> 00:03:21,400
ماذا حدث في هذه الليلة

34
00:03:21,400 --> 00:03:24,300
والد "ستاليس" إصيب هذه غلطتي

35
00:03:24,300 --> 00:03:25,600
كان يجب أن أكون هناك لأفعل شىء ما

36
00:03:25,600 --> 00:03:28,300
أريدك أن تعلمني كيف أتحكم بهذا

37
00:03:28,300 --> 00:03:31,000
إنظر أنا هكذا بسبب وراثي

38
00:03:31,000 --> 00:03:31,900
أنت تم عضك

39
00:03:31,900 --> 00:03:35,000
تعليم شخص تم عضه يحتاج وقت

40
00:03:35,000 --> 00:03:37,100
أنا حتى لا أعرف إذا كان يمكني تعليمك

41
00:03:37,000 --> 00:03:38,200
ماذا علي فعله ؟

42
00:03:38,200 --> 00:03:40,300
يجب أن تتخلص مما يشتت ذهنك

43
00:03:41,500 --> 00:03:43,200
أترى هذا ؟

44
00:03:43,200 --> 00:03:45,200
هذا سبب أني أمسكتك

45
00:03:45,200 --> 00:03:46,100
أتريدني أن أعلمك ؟

46
00:03:46,100 --> 00:03:47,400
تخلص منها

47
00:03:47,400 --> 00:03:50,400
ماذا هل هذا بسبب عائلتها ؟

48
00:03:51,300 --> 00:03:52,800
إنتظر...إنتظر...قف...قف

49
00:03:54,700 --> 00:03:56,700
بدأت بالغضب

50
00:03:56,700 --> 00:03:58,000
هذا درسك الأول

51
00:03:58,000 --> 00:03:59,300
أنت تحتاج أن تتعلم بالتحكم في هذا

52
00:03:59,300 --> 00:04:01,000
كيف تتحول أنت تفعله عبر الغضب

53
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
بالإستفادة من مرحله الغضب البدائيه

54
00:04:03,000 --> 00:04:06,100
ولايمكنك فعل هذا وهي بالجوار

55
00:04:06,100 --> 00:04:07,300
يمكني أن أصاب بالغضب

56
00:04:07,300 --> 00:04:08,800
ليس غضباً كافياً

57
00:04:08,800 --> 00:04:11,300
هذه هي الطريقة الوحيده التي
يمكني تعليمك بها

58
00:04:11,300 --> 00:04:14,300
الأن هل يمكنك أن تبقى بعيداً عنها ؟

59
00:04:14,300 --> 00:04:17,200
على الأقل حتى ينتهي مرحله القمر الكامل

60
00:04:17,900 --> 00:04:19,100
لو أن هذا ما يتطلبه الأمر

61
00:04:19,100 --> 00:04:20,600
هل تريد أن تحيا ؟

62
00:04:20,500 --> 00:04:21,600
هل تريد حماية أصدقائك ؟

63
00:04:21,600 --> 00:04:23,100
نعم أم لا ؟

64
00:04:23,100 --> 00:04:24,500
أجل

65
00:04:25,100 --> 00:04:29,000
لو يمكنك تعليمي يمكني
أن أبقى بعيداً عنها

66
00:04:34,300 --> 00:04:35,600
إخلعها

67
00:04:37,200 --> 00:04:38,600
أنتِ موافقه على هذا ؟

68
00:04:38,600 --> 00:04:40,800
هل أنت موافق على هذا ؟

69
00:04:40,800 --> 00:04:43,400
أنت تسألني إن كنت لا أمانع
بخلع ملابسك

70
00:04:43,400 --> 00:04:45,200
سؤال غبي

71
00:04:45,200 --> 00:04:47,500
مثل غباء  مسجل عالمياً

72
00:04:47,500 --> 00:04:49,000
أنت أولاً

73
00:05:30,100 --> 00:05:31,300
لحظة فقط

74
00:05:37,100 --> 00:05:37,900
"أليسون"

75
00:05:37,900 --> 00:05:40,100
آتيه آتيه

76
00:05:46,600 --> 00:05:47,200
ما الأمر

77
00:05:47,200 --> 00:05:47,800
لاشىء

78
00:05:47,800 --> 00:05:51,400
أقوم بالواجب المنزلي فقط
أرسل بعض الرسائل الإلكترونيه

79
00:05:51,400 --> 00:05:52,800
تراسلين صديقك ؟

80
00:05:52,800 --> 00:05:54,000
لا

81
00:05:54,000 --> 00:05:56,200
أنا أراسل جمعية حقوق الحيوان عن
كيف أن أبي المجنون

82
00:05:56,200 --> 00:05:58,800
أطلق النار علي أسد جبلي برىء
في موقف سيارات المدرسة

83
00:05:58,800 --> 00:06:00,700
وهذا لا علاقة له بحقيقة

84
00:06:00,700 --> 00:06:03,000
أنك معاقبة ولا يمكنك رؤية "سكوت" ؟

85
00:06:03,000 --> 00:06:04,500
أنا لن أكون أحد هؤلاء
المراهقات المنتحبات

86
00:06:04,500 --> 00:06:05,600
الذين ينظرون لأبيهم ويقولون

87
00:06:05,700 --> 00:06:07,600
"أكرهك أتمنى لو أنك ميت"

88
00:06:07,600 --> 00:06:08,200
...لكن

89
00:06:08,200 --> 00:06:10,100
....لكن

90
00:06:10,100 --> 00:06:11,700
أكرهه وأتمني لو أنه ميت

91
00:06:12,800 --> 00:06:16,600
أترين الأن تبدين طبيعيه
مثل مراهقة غاضبة

92
00:06:16,600 --> 00:06:17,900
ما الذي تعملين عليه ؟

93
00:06:17,900 --> 00:06:19,000
هل يمكني المساعدة ؟

94
00:06:19,000 --> 00:06:23,300
مشروع تاريخي وفي الواقع أنا أتمني لو
أن تتركيني وحدي

95
00:06:23,300 --> 00:06:24,300
بالله عليك

96
00:06:24,300 --> 00:06:25,700
أي نوع من المشروعات التاريخيه ؟

97
00:06:25,700 --> 00:06:26,800
لابد أن آتي بتقرير

98
00:06:26,800 --> 00:06:29,100
الذي له علاقة بعائلتي

99
00:06:29,100 --> 00:06:31,100
محدد بعائلتك ؟

100
00:06:31,000 --> 00:06:33,200
لماذا ؟ هل لديك أي أفكار ؟

101
00:06:35,900 --> 00:06:37,700
إكتبِ هذا

102
00:06:37,700 --> 00:06:40,400
وحش جيفودان

103
00:06:40,400 --> 00:06:42,700
وحش جيفودان

104
00:06:45,300 --> 00:06:47,200
ما هذا ؟

105
00:06:47,200 --> 00:06:50,500
إنها أسطورة فرنسيه قديمه
صدقيها أم لا

106
00:06:50,500 --> 00:06:52,600
لديها علاقة بعائلتك

107
00:06:52,600 --> 00:06:54,700
في 1766 في مقاطعة لوزر

108
00:06:54,700 --> 00:06:57,400
الوحش قتل أكثر من مائة شخص

109
00:06:57,400 --> 00:06:58,900
هجمات حيوان غامضة

110
00:06:58,900 --> 00:07:02,700
مثل مدينة معينه يطلق عليها
"بيكون هيلز"

111
00:07:06,700 --> 00:07:08,500
إذن ماذا كان ؟

112
00:07:08,500 --> 00:07:09,900
الحيوان ؟

113
00:07:09,900 --> 00:07:11,600
لا أحد يعرف بالتحديد ولكن
يمكني قول هذا لك

114
00:07:11,600 --> 00:07:13,700
بالتأكيد لم يكن أسد جبلي

115
00:07:14,100 --> 00:07:16,500
ماذا تبدو إليك ؟

116
00:07:20,400 --> 00:07:22,700
....إنه يبدو مثل

117
00:07:22,700 --> 00:07:24,200
ذئب

118
00:07:55,600 --> 00:07:57,300
"ديريك "

119
00:07:58,500 --> 00:08:02,400
أعرف أني قلت أني سأبقي بعيداً
ولكنك حطمت هاتفي

120
00:08:02,900 --> 00:08:05,300
كان لابد علي الأقل أن
أخبرها لم لا أجيب

121
00:08:12,400 --> 00:08:13,900
"ديريك

122
00:09:18,100 --> 00:09:19,900
لابد حقاً أن تتوقف عن فعل هذا

123
00:09:19,900 --> 00:09:20,700
إذن ماذا حدث ؟

124
00:09:20,700 --> 00:09:21,700
هل تحدث معك ؟

125
00:09:21,700 --> 00:09:22,600
أجل

126
00:09:22,500 --> 00:09:25,000
قمنا بمحادثه لطيفة عن الطقس

127
00:09:25,000 --> 00:09:26,500
لا هو لم يتحدث

128
00:09:26,500 --> 00:09:27,700
حسناً هل أحسست بأي شىء منه ؟

129
00:09:27,700 --> 00:09:29,200
إنطباع

130
00:09:29,200 --> 00:09:31,300
ما الذي تعنيه ؟

131
00:09:32,500 --> 00:09:34,700
تذكر حواسك الأخرى كانت مضاعفة

132
00:09:34,700 --> 00:09:36,400
التواصل لايجب أن يكون منطوقاً

133
00:09:36,400 --> 00:09:39,300
ما نوع الإحاسيس التي أحسست بها ؟

134
00:09:39,700 --> 00:09:41,300
غضب

135
00:09:41,300 --> 00:09:43,500
مركز عليك ؟

136
00:09:45,200 --> 00:09:47,200
لا ليس علي

137
00:09:47,200 --> 00:09:48,200
ولكنه كان بالتأكيد غضب

138
00:09:48,200 --> 00:09:50,400
يمكني الشعور به

139
00:09:50,400 --> 00:09:53,400
خاصة حين رسم الحلزون

140
00:09:53,400 --> 00:09:54,800
إنتظر ماذا ؟

141
00:09:54,800 --> 00:09:56,500
ما الذي قلته للتو ؟

142
00:09:56,500 --> 00:09:59,500
لقد رسم حلزون على نافذة سيارتي

143
00:09:59,500 --> 00:10:02,200
فى التكثيف أتعرف ؟

144
00:10:02,200 --> 00:10:03,500
ماذا ؟

145
00:10:03,500 --> 00:10:05,400
لديك هذه النظرة كما لو
أنك تعرف ما أعنيه

146
00:10:05,300 --> 00:10:07,000
لا إنه...إنه لاشىء

147
00:10:07,000 --> 00:10:08,500
إنتظر..إنتظر.. لحظه

148
00:10:08,500 --> 00:10:10,800
لايمكنك فعل هذا

149
00:10:10,800 --> 00:10:12,200
لايمكنك سؤالي أن أثق بك

150
00:10:12,200 --> 00:10:14,900
وبعدها تبقي أشياء لنفسك

151
00:10:14,900 --> 00:10:16,800
لاتعني أي شىء

152
00:10:16,800 --> 00:10:20,300
أنت دفنت أختك أسفل شكل حلزوني

153
00:10:20,300 --> 00:10:22,900
ما الذي تعنيه ؟

154
00:10:27,300 --> 00:10:28,800
أنت لا تريد أن تعرف

155
00:10:46,300 --> 00:10:47,500
"إبق بعيداً عن "أليسون

156
00:10:50,100 --> 00:10:52,000
"إبق بعيداً عن "أليسون

157
00:10:53,600 --> 00:10:55,100
"إبق بعيداً عن "أليسون

158
00:10:56,200 --> 00:10:57,800
"إبق بعيداً عن "أليسون

159
00:11:01,300 --> 00:11:04,000
"يجب أن تبق بعيداً عن "أليسون

160
00:11:04,000 --> 00:11:06,900
"فقط إبق بعيداً عن "أليسون

161
00:11:06,900 --> 00:11:08,500
"إبق بعيداً عن "جاكسون

162
00:11:08,500 --> 00:11:10,400
"فقط إبق بعيداً عن "جاكسون

163
00:11:10,400 --> 00:11:11,100
"أهلاً يا "سكوت

164
00:11:11,100 --> 00:11:12,600
بالله عليك

165
00:11:29,500 --> 00:11:32,100
لازلت لا تتحدث معي ؟

166
00:11:34,500 --> 00:11:37,400
هل يمكنك علي الأقل أن
تخبرني هل أباك بخير ؟

167
00:11:37,400 --> 00:11:39,200
أعني إنها مجرد كدمة أليس كذلك ؟

168
00:11:39,200 --> 00:11:41,600
تلف بعض الأنسجه الناعمه

169
00:11:42,300 --> 00:11:43,900
لاشىء...شىء صغير

170
00:11:46,400 --> 00:11:49,700
أنت تعرف أني أشعر بالسوء
عن الأمر أليس كذلك ؟

171
00:11:52,000 --> 00:11:54,300
حسناً

172
00:11:55,200 --> 00:11:56,600
ماذا لو أخبرتك أني أحاول

173
00:11:56,600 --> 00:11:59,400
...أن أكتشف كل الموضوع و

174
00:11:59,400 --> 00:12:01,800
وأني ذهبت لــ "ديريك" طلباً للمساعده ؟

175
00:12:03,800 --> 00:12:04,700
لو كنت أتحدث إليك

176
00:12:04,700 --> 00:12:07,700
كنت لأقول أنك أحمق كي تثق به

177
00:12:08,400 --> 00:12:12,200
ولكن من الواضح أني لا أتحدث إليك

178
00:12:25,500 --> 00:12:27,800
ما الذي قاله ؟

179
00:12:30,500 --> 00:12:33,300
ما..إنه يريدك أن تدخل علي جانبك
الحيواني وتصبح غاضباً

180
00:12:33,300 --> 00:12:34,000
أجل

181
00:12:34,000 --> 00:12:35,100
حسنْ حسناً صححنى لو أني مخطئاً

182
00:12:35,100 --> 00:12:37,000
لكن كل مرة تحاول أن تفعل هذا
أنت تحاول أن تقتل شخصاً ما

183
00:12:37,000 --> 00:12:38,200
وهذا الشخص عادة ما يكون أنا

184
00:12:38,200 --> 00:12:39,600
أعرف

185
00:12:39,600 --> 00:12:40,900
هذا ما يعنيه حين قال
أنه لا يعرف

186
00:12:40,900 --> 00:12:42,800
إن كان بمقدوره أن يعلمني

187
00:12:42,800 --> 00:12:44,200
يجب أن أكون قادراً على التحكم بها

188
00:12:44,200 --> 00:12:45,900
حسناً كيف سيعلمك هذا

189
00:12:45,900 --> 00:12:46,700
لا أعرف

190
00:12:46,700 --> 00:12:48,000
لا أعتقد أنه يعرف أيضاً

191
00:12:48,000 --> 00:12:48,700
حسناً

192
00:12:48,700 --> 00:12:49,600
متى ستراه مرة أخرى

193
00:12:49,600 --> 00:12:50,600
فقط أخبرني أن لا أتحدث عن الأمر

194
00:12:50,600 --> 00:12:52,200
أتصرف طبيعياً وأحاول الإنتهاء من اليوم

195
00:12:52,200 --> 00:12:53,800
متى ؟

196
00:12:53,800 --> 00:12:56,900
إنه سيقلني من عيادة الحيوان بعد العمل

197
00:12:56,900 --> 00:12:57,500
بعد العمل

198
00:12:57,500 --> 00:13:01,000
حسنْ حسناً هذا يعطيني حتى
بعد المدرسة إذن

199
00:13:00,900 --> 00:13:02,400
لتفعل ماذا ؟

200
00:13:02,400 --> 00:13:04,000
كي أعلمك بنفسي

201
00:13:07,900 --> 00:13:09,500
الماذا عن من ؟

202
00:13:09,500 --> 00:13:11,000
وحش الجيفودان

203
00:13:11,000 --> 00:13:12,800
إسمعي

204
00:13:12,800 --> 00:13:15,200
الوحش الشبيه بالذئب ذو الأربع

205
00:13:15,200 --> 00:13:18,100
يجوب أوفيرني والمناطق الواقعة
 جنوب دوردوني فرنسا

206
00:13:18,100 --> 00:13:22,500
خلال الأعوام من 1764 إلى 1767

207
00:13:22,500 --> 00:13:25,200
الوحش قتل أكثر من 100 شخص

208
00:13:25,200 --> 00:13:28,600
أصبح الأمر شائن جعل الملك
"لويس السادس عشر"

209
00:13:28,600 --> 00:13:31,300
ليرسل أفضل الصيادين لمحاوله قتله

210
00:13:31,300 --> 00:13:32,400
ممل

211
00:13:32,400 --> 00:13:33,900
حتى الكنيسه أعلنت في النهايه

212
00:13:33,900 --> 00:13:36,100
الوحش رسول من الشيطان

213
00:13:36,900 --> 00:13:38,100
لازال مملاً

214
00:13:38,100 --> 00:13:39,500
علماء الحيوانات الإسطوريه يعتقدون

215
00:13:39,500 --> 00:13:42,600
أنه فصيله من المفترسين ذوي الأظفر
يحتمل ذئب بدائى

216
00:13:42,500 --> 00:13:44,300
مللت حتى دخلت في غيبوبه

217
00:13:44,300 --> 00:13:46,400
بينما أخرون يعتقدون أنه ساحر قوي

218
00:13:46,400 --> 00:13:49,700
يمكنه التحول ليكون
آكل للإنسان

219
00:13:49,700 --> 00:13:51,700
هل أي من هذا له علاقة بعائلتك ؟

220
00:13:51,700 --> 00:13:52,900
هذا

221
00:13:52,900 --> 00:13:54,600
يعتقد ان الوحش حوصر

222
00:13:54,600 --> 00:13:56,600
اخيراً وقتل بواسطه صياد شهير

223
00:13:56,600 --> 00:13:59,000
الذي أدعى أن زوجته وأطفاله الأربعه

224
00:13:59,000 --> 00:14:02,900
كانوا أول ضحايا المخلوق

225
00:14:02,900 --> 00:14:04,800
"إسمه كان "أريجنت

226
00:14:04,800 --> 00:14:06,700
جدك الأكبر قتل ذئباً كبيراً

227
00:14:06,700 --> 00:14:08,200
إذن ماذا ؟

228
00:14:08,200 --> 00:14:10,000
ليس ذئب كبير فقط

229
00:14:10,700 --> 00:14:12,500
إلقي نظره على هذه الصورة

230
00:14:13,100 --> 00:14:15,200
ماذا تبدو إليكِ

231
00:14:24,400 --> 00:14:26,100
"ليديا"

232
00:14:29,300 --> 00:14:30,300
"ليديا"

233
00:14:31,900 --> 00:14:36,200
إنها تبدو..مثل ذئب ...كبير

234
00:14:36,200 --> 00:14:37,900
أراكِ في حصة التاريخ

235
00:14:42,400 --> 00:14:45,500
أعتقد أن الكتاب يجعل الأمر واضح أكثر

236
00:14:45,500 --> 00:14:49,100
بجانب أنها تقرأه على أي حال

237
00:14:51,200 --> 00:14:53,200
إذن هل قمت بوضع خطه بعد ؟

238
00:14:53,200 --> 00:14:55,100
أعتقد هذا

239
00:14:56,200 --> 00:14:57,900
هل هذا يعني أنك لا تكرهني بعد الأن ؟

240
00:14:57,900 --> 00:14:59,000
لا

241
00:14:59,000 --> 00:15:00,900
لكن شئونك تسللت لحياتي

242
00:15:00,900 --> 00:15:03,500
إذن لابد أن افعل شئياً حيال هذا

243
00:15:03,500 --> 00:15:05,500
بالإضافه لأني "يودا" أفضل
" من "ديريك

244
00:15:05,500 --> 00:15:06,500
حسناً أجل عملني أنت

245
00:15:06,500 --> 00:15:07,700
أجل سأكون "يودا" أفضل

246
00:15:07,600 --> 00:15:09,400
أجل ستكون "يودا" الخاص بي

247
00:15:09,400 --> 00:15:11,600
يودا" الخاص بك سأكون"

248
00:15:13,000 --> 00:15:13,800
لقد قلتها بالعكس

249
00:15:13,800 --> 00:15:15,100
أجل أعرف

250
00:15:15,100 --> 00:15:15,900
حسناً أتعرف ؟

251
00:15:15,900 --> 00:15:17,100
أنا بالتأكيد لازلت أكرهك

252
00:15:17,100 --> 00:15:20,000
أجل

253
00:15:23,300 --> 00:15:25,100
"سكوت"

254
00:15:25,100 --> 00:15:26,700
سكوت" إنتظر"

255
00:15:28,700 --> 00:15:30,100
"مهلاً "سكوت

256
00:15:30,500 --> 00:15:31,300
..."سكـــ"

257
00:15:42,500 --> 00:15:45,200
هذا لن يكون سهلاً

258
00:15:46,800 --> 00:15:48,300
حسناً

259
00:15:50,100 --> 00:15:53,000
الأن..إرتدي هذا

260
00:15:54,500 --> 00:15:56,800
أليس هذا معدل قياس القلب
 من فريق المضمار ؟

261
00:15:56,800 --> 00:15:58,100
أجل لقد إستعرته

262
00:15:58,100 --> 00:15:59,100
سرقته

263
00:15:59,100 --> 00:16:01,300
إختلسته مؤقتاً

264
00:16:01,300 --> 00:16:04,000
الكابتن يستخدم هذا لمراقبه قلبه
مع هاتفه بينما يجري

265
00:16:04,000 --> 00:16:05,700
سوف ترتديه لبقية اليوم

266
00:16:05,700 --> 00:16:06,800
أليس هذا هاتف الكابتن ؟

267
00:16:06,800 --> 00:16:08,600
هذا سرقته

268
00:16:08,600 --> 00:16:09,400
لماذا ؟

269
00:16:09,400 --> 00:16:12,000
حسنْ حسناً ضربات قلبك تزيد
حين تتحول لذئب أليس كذلك ؟

270
00:16:12,000 --> 00:16:13,000
حين تلعب الليكاروس

271
00:16:13,000 --> 00:16:13,700
"حين تكون مع "أليسون

272
00:16:13,700 --> 00:16:14,800
أينما تصاب بالغضب

273
00:16:14,800 --> 00:16:16,600
ربما تعلم التحكم بها يرتبط بتعلم

274
00:16:16,600 --> 00:16:18,900
كيفيه التحكم بضربات قلبك

275
00:16:18,900 --> 00:16:20,600
"مثل "هالك

276
00:16:20,600 --> 00:16:22,500
مثل "هالك" نوعاً ما أجل

277
00:16:22,500 --> 00:16:23,800
"لا أنا لست "هالك

278
00:16:23,800 --> 00:16:25,500
هل يمكنك أن تخرس وتضع السوار

279
00:16:31,400 --> 00:16:34,000
هذا ليس بالتحديد ما أردت
أن أقضي وقت فراغي

280
00:16:33,900 --> 00:16:34,500
حسناً

281
00:16:34,500 --> 00:16:35,200
أأنت مستعد ؟

282
00:16:35,200 --> 00:16:36,000
لا

283
00:16:36,000 --> 00:16:39,400
تذكر لا تغضب 

284
00:16:41,100 --> 00:16:44,300
لقد بدئت في الإعتقاد أن 
هذه كانت فكرة سيئه

285
00:16:45,200 --> 00:16:47,600
يارجل

286
00:16:55,400 --> 00:16:57,400
حسناً هذه..كانت مؤلمه نوع ما

287
00:16:57,400 --> 00:16:57,900
هدوء

288
00:16:57,900 --> 00:16:58,600
تذكر يفترض أنك

289
00:16:58,600 --> 00:16:59,700
تفكر بخصوص ضربات قلبك موافق ؟

290
00:16:59,700 --> 00:17:01,700
عن البقاء هادئاً

291
00:17:01,700 --> 00:17:03,500
إبق هادئاً

292
00:17:03,500 --> 00:17:05,200
البقاء هادىء

293
00:17:05,200 --> 00:17:06,800
البقاء هادىء تماماً

294
00:17:06,800 --> 00:17:08,500
...ليس هناك كرة تطير نحو وجهي

295
00:17:17,700 --> 00:17:20,200
إبن السافلة

296
00:17:20,200 --> 00:17:21,000
أتعرف ؟

297
00:17:21,000 --> 00:17:23,400
أعتقد أن تصويبي يتحسن

298
00:17:23,800 --> 00:17:25,300
أتسأل عن السبب

299
00:17:25,800 --> 00:17:27,700
لا تغضب

300
00:17:27,700 --> 00:17:29,100
أنا لا أغضب

301
00:17:54,700 --> 00:17:57,500
"سكوت"

302
00:18:07,400 --> 00:18:11,200
سكوت" لقد بدئت فى التغير"

303
00:18:11,200 --> 00:18:12,700
من الغضب

304
00:18:12,700 --> 00:18:16,200
ولكن كان الأمر أكثر من هذا

305
00:18:16,200 --> 00:18:19,700
كان مثل كلما إزدت غضياً
كلما شعرت بالقوة

306
00:18:19,700 --> 00:18:22,700
إذن لقد كان الغضب
ديريك" كان محقاً"

307
00:18:23,200 --> 00:18:24,900
"لايمكني أن اكون مع "أليسون

308
00:18:24,900 --> 00:18:27,700
فقط لأنها تجعلك سعيداً؟

309
00:18:27,700 --> 00:18:29,700
لا لأنها تجعلني ضعيفاً

310
00:18:34,100 --> 00:18:35,900
إذن يمكنك البقاء بعيداً عنها
لعدة أيام يمكنك فعل هذا

311
00:18:37,000 --> 00:18:39,700
لكن هل هي عدة أيام أم للأبد ؟

312
00:18:39,700 --> 00:18:41,300
أتعرف كل موضوع المرأه تجعلك ضعيفاً

313
00:18:41,300 --> 00:18:43,700
إنه يبدو قليلاً مثل المحارب الإسبرطي

314
00:18:43,600 --> 00:18:46,200
من المحتمل أنه جزء من عملية التعلم

315
00:18:46,200 --> 00:18:48,200
"أجل ولكنك رأيت "ديريك

316
00:18:48,200 --> 00:18:50,700
أعني الرجل وحيد تماماً

317
00:18:51,900 --> 00:18:54,700
ماذا لو أنه لايمكني أن
أكون معها أبداً ؟

318
00:18:54,700 --> 00:18:55,500
حسناً لو أنك غير ميت

319
00:18:55,500 --> 00:18:58,200
هذا يمكن ان يكون شىء جيد

320
00:18:58,200 --> 00:19:00,300
أفضل أن اكون ميتاً

321
00:19:00,300 --> 00:19:02,300
لن ينتهي بك الحال مثل "ديريك" موافق ؟

322
00:19:02,300 --> 00:19:03,700
سوف نكتشف حلاً

323
00:19:03,700 --> 00:19:04,700
حسناً

324
00:19:04,700 --> 00:19:06,500
هيا لنخرج من هنا 

325
00:19:07,300 --> 00:19:08,900
شىء رائحته فظيعه هنا على أي حال

326
00:19:08,900 --> 00:19:10,400
حقا؟ في غرفة تغيير الفتيان

327
00:19:10,400 --> 00:19:12,200
هذا غير منطقي على الإطلاق 

328
00:19:12,200 --> 00:19:15,400
لا إنه مثل شىء يتعفن أو يموت

329
00:20:29,000 --> 00:20:30,500
ماذا تقرئين ؟

330
00:20:30,500 --> 00:20:31,400
أهلاً

331
00:20:33,400 --> 00:20:35,700
فقط أشياء لمشروع التاريخ

332
00:20:48,200 --> 00:20:51,300
..هل لديك وقت فراغ

333
00:20:51,300 --> 00:20:54,600
لا أنا فقط لا أحب الجلوس
خلال حصة الكيمياء

334
00:20:54,500 --> 00:20:56,300
مفهوم

335
00:21:00,600 --> 00:21:03,800
هل..هل تريد شىء ما ؟

336
00:21:05,000 --> 00:21:08,600
فى الواقع أجل 

337
00:21:08,600 --> 00:21:10,900
أريد التحدث

338
00:21:11,600 --> 00:21:14,300
لقد لاحظت أني كنت  أحمق معك

339
00:21:14,300 --> 00:21:16,600
"وخصوصاً لـــ "سكوت

340
00:21:16,600 --> 00:21:20,600
وأردت أن أقول أني آسف

341
00:21:22,200 --> 00:21:23,400
أنا جاد

342
00:21:23,400 --> 00:21:24,100
حسناً

343
00:21:24,100 --> 00:21:26,600
أنا ..أصدقك انك جاد

344
00:21:26,600 --> 00:21:31,100
ولكن لست واثقة أنك مخلص

345
00:21:35,300 --> 00:21:36,300
هل تعرفين كيف يكون الحال

346
00:21:36,200 --> 00:21:38,400
أن تكون أفضل لاعباً في الفريق ؟

347
00:21:40,100 --> 00:21:42,300
أن تكون النجم

348
00:21:43,700 --> 00:21:45,700
كي يكون كل شخص فى

349
00:21:45,700 --> 00:21:48,100
المباراة يغني بأسمك ؟

350
00:21:53,500 --> 00:21:56,600
...وبعدها...طفل ما

351
00:21:57,100 --> 00:21:58,100
طفل ما يأتي فجأه

352
00:21:58,100 --> 00:22:00,700
وبعدها الجميع يبدء فى
النظر إليه بدلاً منك

353
00:22:02,200 --> 00:22:03,700
هل تعرفين ما شعور هذا ؟

354
00:22:06,500 --> 00:22:08,600
لا لا أعرف

355
00:22:09,600 --> 00:22:11,500
...حسناً إنه شعور مثل شىء ما

356
00:22:12,800 --> 00:22:15,000
إنه شعور مثل لو أن شيئاً ما سٌرق منك

357
00:22:17,800 --> 00:22:20,600
وبعدها تشعرين كما لو يمكنك فعل
أي شىء...

358
00:22:21,800 --> 00:22:24,000
أي شىء في العالم لتسترجعيه

359
00:22:27,400 --> 00:22:30,400
ألم تتعلم أنه ليس هناك "أنا" فى الفريق

360
00:22:31,400 --> 00:22:33,400
"أجل ولكن هناك "أنا

361
00:22:36,000 --> 00:22:37,800
هذه كانت مزحة

362
00:22:37,800 --> 00:22:40,100
يا إلهي

363
00:22:40,200 --> 00:22:44,500
لابد أنك تكرهيني حقاً

364
00:22:44,500 --> 00:22:47,200
لا علي الإطلاق

365
00:22:47,200 --> 00:22:50,000
أأنتِ متأكدة ؟

366
00:22:50,000 --> 00:22:54,200
لأن..أنا لست شخص سىء

367
00:22:54,200 --> 00:22:56,000
أعني أجل أنا أقوم بأخطاء غبيه

368
00:22:56,000 --> 00:22:57,900
...كثيراً لكن

369
00:22:57,900 --> 00:23:01,200
أنا لست سىء

370
00:23:01,200 --> 00:23:04,300
أنتِ تعجبيني حقاً

371
00:23:04,200 --> 00:23:05,600
"و..و "سكوت

372
00:23:05,600 --> 00:23:07,300
أنا حقا...معجب بكلاكما

373
00:23:07,300 --> 00:23:10,800
وأريدكم يا رفاق أن تعجبوا بي

374
00:23:10,800 --> 00:23:13,000
أريد أن أقدر على معرفتكم بشكل أفضل

375
00:23:18,700 --> 00:23:22,500
إذن...ماذا تقرئين ؟

376
00:23:24,200 --> 00:23:24,800
لنبدء

377
00:23:24,800 --> 00:23:26,200
أجلس اجلس اجلس

378
00:23:26,200 --> 00:23:27,800
لدينا الكثير لنقوم به اليوم

379
00:23:27,800 --> 00:23:29,300
لنبدء

380
00:23:29,300 --> 00:23:30,700
أسرع

381
00:23:30,700 --> 00:23:34,000
يا "ستايلس" أجلس خلفي يا رفيق

382
00:23:42,400 --> 00:23:43,600
لم أرك طوال اليوم

383
00:23:43,600 --> 00:23:44,600
أجل

384
00:23:44,600 --> 00:23:46,800
لقد كنت مشغولاً للغايه

385
00:23:46,700 --> 00:23:47,800
متي ستصلح هاتفك ؟

386
00:23:47,800 --> 00:23:49,900
أشعر كأني منعزله تماماً عنك

387
00:23:49,900 --> 00:23:51,300
قريباً

388
00:23:51,300 --> 00:23:52,800
قريباً جداً

389
00:23:52,800 --> 00:23:55,300
بالمناسبه لقد غيرت شريك المعمل

390
00:23:55,300 --> 00:23:56,300
لمن ؟

391
00:23:56,300 --> 00:23:57,600
إليك يا غبي 

392
00:23:57,600 --> 00:23:59,400
أنا ؟

393
00:24:00,000 --> 00:24:01,400
أعني هل أنتِ متأكدة ؟

394
00:24:01,400 --> 00:24:02,900
أجل

395
00:24:02,900 --> 00:24:06,200
بهذه الطريقه لدي عذر كي 
أحضرك للمنزل ونذاكر

396
00:24:09,300 --> 00:24:12,600
أنت لا تمانع أليس كذلك ؟

397
00:24:13,600 --> 00:24:17,000
أنا فقط..لا أريد ان أخفض درجاتك

398
00:24:17,000 --> 00:24:20,700
حسناً أعني ربما يمكني أن أرفع درجاتك

399
00:24:21,500 --> 00:24:24,000
تعال لمنزلي الليله في 8:30

400
00:24:24,000 --> 00:24:25,300
الليله ؟

401
00:24:25,300 --> 00:24:26,800
8:30

402
00:24:28,700 --> 00:24:31,100
دعونا نستقر

403
00:24:31,100 --> 00:24:32,400
لنبدء بملخص سريع

404
00:24:32,400 --> 00:24:34,200
بقراءه الليله السابقه

405
00:24:34,200 --> 00:24:35,500
جرينبرج" إخفض يدك"

406
00:24:35,500 --> 00:24:38,100
الجميع يعرف أنك قمت بالقراءة

407
00:24:38,100 --> 00:24:39,400
...ماذا عن

408
00:24:41,500 --> 00:24:43,000
"ماك كال"

409
00:24:43,000 --> 00:24:44,400
ماذا ؟

410
00:24:44,400 --> 00:24:46,600
القراءه

411
00:24:46,900 --> 00:24:49,300
قراءه الليله الماضيه ؟

412
00:24:49,300 --> 00:24:51,000
ماذا عن قراءه الــ

413
00:24:51,000 --> 00:24:53,000
عنوان جريتسبرج ؟

414
00:24:53,000 --> 00:24:53,700
ماذا ؟

415
00:24:53,700 --> 00:24:55,200
هذه سخريه

416
00:24:55,200 --> 00:24:56,300
هل تعرف المصطلح 

417
00:24:56,300 --> 00:24:58,500
سخريه يا "ماك كال " ؟

418
00:24:58,500 --> 00:24:59,800
أعرفه جيداً

419
00:24:59,800 --> 00:25:01,700
هل قمت بالقراءه أم لا ؟

420
00:25:03,900 --> 00:25:05,100
لقد...لقد نسيت

421
00:25:05,100 --> 00:25:06,500
"أحسنت عملاً يا "ماك كال

422
00:25:06,500 --> 00:25:08,800
كما لو كنت لست في معدل المقبول

423
00:25:08,800 --> 00:25:09,900
بالله عليك يا رفيق

424
00:25:09,900 --> 00:25:10,700
أنت تعرف أنه لايمكني إبقائك في 

425
00:25:10,700 --> 00:25:13,900
في الفريق وأنت تقديرك مقبول

426
00:25:13,800 --> 00:25:15,500
ماذا عن تلخيص 

427
00:25:15,500 --> 00:25:17,100
قراءه الليله السابقه

428
00:25:18,200 --> 00:25:19,100
لا ؟

429
00:25:19,100 --> 00:25:22,200
ماذا عن الليله السابقه لذلك ؟

430
00:25:22,800 --> 00:25:26,600
...ماذا عن تلخيص أي شىء قرئته علي الإطلاق

431
00:25:26,600 --> 00:25:28,500
خلال حياتك ؟

432
00:25:29,300 --> 00:25:30,200
.....أنا

433
00:25:30,200 --> 00:25:31,200
لا؟ مدونه ؟

434
00:25:31,200 --> 00:25:32,600
ماذا عن ماذا عن

435
00:25:32,600 --> 00:25:35,400
خلفيه علبه الحبوب لا ؟

436
00:25:35,400 --> 00:25:38,100
ماذا عن تحذير للبالغون فقط
من موقعك المفضل

437
00:25:38,100 --> 00:25:40,100
الذي تزوره كل ليله 

438
00:25:40,100 --> 00:25:42,400
أي شىء ؟

439
00:25:42,400 --> 00:25:44,300
شكراً لك يا "ماك كال" شكراً لك

440
00:25:44,300 --> 00:25:45,400
"شكراً لك يا "ماك كال

441
00:25:45,400 --> 00:25:49,300
شكراً على إخماد أي بارقة أمل

442
00:25:49,300 --> 00:25:51,200
كانت لدي لجيلك

443
00:25:51,200 --> 00:25:53,100
لقد أفسدتها للجميع

444
00:25:53,100 --> 00:25:57,100
شكراً التدريب القادم يمكنك البدء
بالجري الإنتحاري

445
00:25:57,000 --> 00:26:00,000
إلا لو كان هذا قراءه كثيره

446
00:26:01,400 --> 00:26:02,500
حسناً

447
00:26:02,500 --> 00:26:05,900
أى شخص أخر أستقروا

448
00:26:28,700 --> 00:26:30,300
إنها هى

449
00:26:31,400 --> 00:26:31,900
ماذا تعني ؟

450
00:26:31,900 --> 00:26:33,200
"إنها "أليسون

451
00:26:33,200 --> 00:26:35,100
أتذكر ما الذي أخبرتني به عن 
ليله القمر الكامل

452
00:26:35,100 --> 00:26:36,200
كنت تفكر بها أليس كذلك ؟

453
00:26:36,200 --> 00:26:38,700
عن حمايتها

454
00:26:38,600 --> 00:26:39,100
حسناً

455
00:26:39,100 --> 00:26:41,300
أتذكر ليله أول مباراة ليكاروس ؟

456
00:26:41,300 --> 00:26:42,900
لقد قلت أنه أمكنك سماع 
صوتها خارج الملعب

457
00:26:42,900 --> 00:26:43,700
نعم لقد فعلت

458
00:26:43,700 --> 00:26:45,900
حسناً هذا ما أرجعك حتى أمكنك التسجيل

459
00:26:45,900 --> 00:26:48,000
وبعدها بعد المباراة في غرفه التغيير
أنت لم تقتلها

460
00:26:48,000 --> 00:26:49,700
على الأقل ليس كما حاولت معي

461
00:26:51,100 --> 00:26:52,800
إنها ترجعك ثانيه
هذا ما أحاول قوله

462
00:26:52,800 --> 00:26:55,600
لا لا لا ليس دائماً صحيحاً
لأنه حرفياً

463
00:26:55,600 --> 00:26:57,100
كل مره أقبّلها

464
00:26:57,100 --> 00:26:58,000
..أو..أو أمسها

465
00:26:58,000 --> 00:26:59,700
لا هذا ليس مماثلاً

466
00:26:59,700 --> 00:27:01,900
حين تفعل هذا أنت مجرد
مراهق أخر ملىء بالهرمونات

467
00:27:01,900 --> 00:27:05,100
تفكر بالجنس أتعرف ؟

468
00:27:05,100 --> 00:27:07,900
أنت تفكر بالجنس الأن أليس كذلك ؟

469
00:27:07,900 --> 00:27:08,800
أجل آسف

470
00:27:08,800 --> 00:27:10,700
لابأس إنظر
فى غرفه الدراسه حين

471
00:27:10,700 --> 00:27:13,100
كانت تمسك يدك هذا كان مختلف موافق ؟

472
00:27:13,100 --> 00:27:14,000
لا أعتقد أنها تجعلك ضعيفاً 

473
00:27:14,000 --> 00:27:16,100
أعتقد أنها في الواقع تعطيك تحكماً

474
00:27:16,100 --> 00:27:17,300
إنها مثل مرساه نوعاً ما

475
00:27:17,300 --> 00:27:18,100
أتعني بسبب أني أحبها ؟

476
00:27:18,100 --> 00:27:19,700
بالضبط

477
00:27:20,400 --> 00:27:21,500
هل قلت هذا للتو ؟

478
00:27:21,400 --> 00:27:23,800
أجل لقد قلت هذا للتو 

479
00:27:26,200 --> 00:27:27,300
آحبها

480
00:27:27,300 --> 00:27:28,000
هذا ممتاز

481
00:27:28,000 --> 00:27:28,700
...الأن نواصل

482
00:27:28,700 --> 00:27:30,900
لا لا حقاً

483
00:27:30,900 --> 00:27:32,800
أعتقد أني واقع في حبها تماماً

484
00:27:33,000 --> 00:27:34,000
وهذا جميل

485
00:27:34,000 --> 00:27:35,900
الأن قبل ان ترحل وتكتب شعراً

486
00:27:35,900 --> 00:27:36,900
هل يمكنا أن نفهم هذا رجاء ؟

487
00:27:36,900 --> 00:27:38,700
لأنه من الواضح أنه لايمكنك
البقاء معها طوال الوقت

488
00:27:38,800 --> 00:27:41,400
أجل أجل آسف

489
00:27:41,400 --> 00:27:43,600
إذن ماذا افعل ؟

490
00:27:44,200 --> 00:27:46,100
لا أعرف بعد 

491
00:27:50,100 --> 00:27:52,200
لا أنت لديك فكره أليس كذلك ؟

492
00:27:52,200 --> 00:27:53,200
أجل 

493
00:27:53,200 --> 00:27:54,900
هل هذه الفكره ستوقعني فى المشاكل ؟

494
00:27:54,900 --> 00:27:55,800
ربما

495
00:27:55,800 --> 00:27:57,300
هل هذه الفكره ستسبب لي ألم جسدي ؟

496
00:27:57,300 --> 00:27:59,300
نعم بالتأكيد هيا

497
00:28:00,500 --> 00:28:01,600
ما الذي نفعله ؟

498
00:28:01,600 --> 00:28:03,300
ستري إنتظر

499
00:28:03,300 --> 00:28:05,300
حسناً قف عندك

500
00:28:05,200 --> 00:28:06,700
هل لديك مفاتيحك ؟

501
00:28:07,200 --> 00:28:08,400
ممتاز

502
00:28:08,400 --> 00:28:12,000
إحملهم للأعلي هكذا

503
00:28:12,700 --> 00:28:15,300
"الأن مهما يحدث فكر بــ "أليسون

504
00:28:15,300 --> 00:28:17,000
حاول أن تجد صوتها كما فعلت في المباراة

505
00:28:17,000 --> 00:28:18,900
فهمت ؟

506
00:28:19,400 --> 00:28:21,100
حسناً

507
00:28:21,100 --> 00:28:23,400
فقط...إبق حاملاً لها هكذا

508
00:28:36,600 --> 00:28:37,500
مهلاً مهلاً يا رفيق

509
00:28:37,500 --> 00:28:38,500
ما الذي تفعله

510
00:28:38,500 --> 00:28:41,000
لهذه الشاحنه يا أخي ؟

511
00:28:41,900 --> 00:28:44,900
ماذا بحق الجحيم ؟

512
00:28:47,100 --> 00:28:49,100
يا إلهي مذهل

513
00:29:01,300 --> 00:29:05,200
هيا إبق هادئاً إبق هادئاً

514
00:29:08,600 --> 00:29:10,900
هذا ليس جيداً

515
00:29:14,100 --> 00:29:16,800
سكوت" هيا يارفيق"

516
00:29:36,200 --> 00:29:38,700
أذاكر مع صديق

517
00:29:38,700 --> 00:29:40,700
أجل هذا الصديق

518
00:29:40,700 --> 00:29:43,000
نحن زملاء معمل

519
00:29:45,300 --> 00:29:46,100
توقفوا

520
00:29:46,100 --> 00:29:48,500
مهلاً توقفوا الأن

521
00:29:53,200 --> 00:29:56,100
ماذا تظنون أنكم تفعلون أيها الحمقي؟

522
00:30:11,400 --> 00:30:13,900
أحتاج مساعدتك

523
00:30:13,800 --> 00:30:17,000
لو يمكنك سماعي 
أريدك أن تعطينى إشارة

524
00:30:18,000 --> 00:30:19,900
أغمض عينك إرفع إصبعك

525
00:30:19,900 --> 00:30:22,600
...أي شىء فقط

526
00:30:22,600 --> 00:30:25,300
شىء ما فقط ليوجهني 
للإتجاه الصحيح موافق ؟

527
00:30:29,200 --> 00:30:31,300
"شخص ما قتل "لورا

528
00:30:33,800 --> 00:30:35,800
إبنه أخيك

529
00:30:37,200 --> 00:30:39,000
"لورا"

530
00:30:43,300 --> 00:30:44,900
آيا تكن شخصيته إنه "آلفا" الأن

531
00:30:46,700 --> 00:30:48,400
ولكنه بدون مجموعته

532
00:30:49,600 --> 00:30:51,400
هذا يعني أنه ليس قوياً

533
00:30:56,400 --> 00:30:58,200
يمكني القضاء عليه

534
00:31:00,200 --> 00:31:02,900
ولكن لابد أن أجده أولاً

535
00:31:02,900 --> 00:31:04,000
إنظر لو أنك تعرف شىء ما

536
00:31:04,000 --> 00:31:06,300
أعطني إشارة فقط

537
00:31:06,300 --> 00:31:08,400
هل هو أحدنا ؟

538
00:31:10,200 --> 00:31:11,400
شخص أخر نجى من الحريق ؟

539
00:31:14,600 --> 00:31:17,200
فقط أعطني أي شىء أغمض عينك

540
00:31:17,200 --> 00:31:18,000
إرفع أصبع

541
00:31:18,000 --> 00:31:19,800
أي شىء

542
00:31:20,900 --> 00:31:22,000
قل شىء ما

543
00:31:22,000 --> 00:31:23,600
إتركه

544
00:31:23,600 --> 00:31:25,100
هل تظن بعد ست سنوات من هذا

545
00:31:25,100 --> 00:31:27,700
الصياح بوجهه سيعطيك رد ؟

546
00:31:27,700 --> 00:31:28,800
هل لديكِ طريقة أفضل ؟

547
00:31:28,800 --> 00:31:29,600
الصبر

548
00:31:29,600 --> 00:31:32,000
سوف يستجيب لو أعطيته وقت

549
00:31:34,500 --> 00:31:36,400
ليس لدي أي وقت أخر

550
00:32:28,100 --> 00:32:29,600
معذره يا سيدي ؟

551
00:32:29,600 --> 00:32:30,700
أعرف أن هذا عقاب وكل شىء

552
00:32:30,700 --> 00:32:32,400
لكن من المفترض أن أكون في العمل

553
00:32:32,400 --> 00:32:35,100
ولا أريد أن يتم طردي

554
00:32:43,800 --> 00:32:45,600
كنت تعرف أن جراحي ستشفي

555
00:32:45,600 --> 00:32:47,000
أجل

556
00:32:47,500 --> 00:32:49,700
إذن أنت فعلت هذا لتساعدني لأتعلم ؟

557
00:32:49,700 --> 00:32:51,000
أجل

558
00:32:51,500 --> 00:32:52,500
لكن جزئياً لتعاقبني

559
00:32:52,500 --> 00:32:53,400
أجل

560
00:32:53,400 --> 00:32:57,000
حسناً هذا كان واضحاً

561
00:32:57,000 --> 00:32:59,400
أنت صديقي الصدوق يا رفيق

562
00:32:59,400 --> 00:33:03,600
ولايمكن أن اجعلك غاضب علي

563
00:33:06,400 --> 00:33:08,700
أنا لست غاضباً بعد الأن

564
00:33:12,200 --> 00:33:14,200
"إنظر لديك شىء ما يا "سكوت

565
00:33:15,600 --> 00:33:16,600
موافق ؟

566
00:33:16,600 --> 00:33:18,800
سواء أردتها أم لا

567
00:33:18,800 --> 00:33:23,000
يمكنك فعل أشياء
لا أحد أخر يمكنه

568
00:33:24,100 --> 00:33:26,100
إذن هذا يعني أنه ليس 
لديك خيار بعد الأن

569
00:33:27,100 --> 00:33:29,100
هذا يعني أنك لابد أن تفعل شىء ما

570
00:33:32,000 --> 00:33:35,100
أعرف وسأفعل

571
00:33:36,000 --> 00:33:39,400
حسناً كلاكما أخرجا من هنا

572
00:33:39,400 --> 00:33:40,800
شكراً

573
00:33:57,200 --> 00:33:59,600
سكوت" أنت متأخر مره أخري"

574
00:33:59,600 --> 00:34:02,100
آمل أن هذه لن تكون عادة

575
00:34:06,900 --> 00:34:08,700
هل يمكني مساعدتك ؟

576
00:34:08,700 --> 00:34:10,600
آمل هذا

577
00:34:10,600 --> 00:34:11,700
أريد أن أعرف عن الحيوان الذي وجدته

578
00:34:11,700 --> 00:34:14,300
ذي الحلزون على جانبه

579
00:34:14,300 --> 00:34:15,600
معذرة ؟

580
00:34:15,600 --> 00:34:16,400
أي حيوان ؟

581
00:34:16,400 --> 00:34:17,700
من ثلاث أشهر مضت

582
00:34:17,700 --> 00:34:19,500
الغزال

583
00:34:20,500 --> 00:34:22,000
هل تذكر هذا ؟

584
00:34:25,000 --> 00:34:26,200
أجل

585
00:34:26,200 --> 00:34:27,700
إنه مجرد غزال

586
00:34:27,700 --> 00:34:28,600
وأنا لم أجده

587
00:34:28,600 --> 00:34:30,000
لقد إستدعوني لأنهم أرادوا أن يعرفوا

588
00:34:30,000 --> 00:34:31,900
لو أني رأيت شىء كهذا من قبل

589
00:34:31,900 --> 00:34:33,300
ما الذي أخبرتهم به ؟

590
00:34:33,200 --> 00:34:35,700
لقد قلت لهم لا

591
00:34:40,000 --> 00:34:43,000
هل سمعت هذا ؟

592
00:34:45,100 --> 00:34:46,400
سمعت ماذا ؟

593
00:34:46,400 --> 00:34:49,700
صوت ضربات قلبك ترتفع

594
00:34:49,700 --> 00:34:51,000
معذرة ؟

595
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
إنه صوتك تكذب

596
00:35:04,300 --> 00:35:05,600
يا إلهي

597
00:35:11,000 --> 00:35:13,200
هل تحمي شخص ما ؟

598
00:35:13,200 --> 00:35:14,300
حسناً

599
00:35:14,300 --> 00:35:16,100
مفتاح مخزن المخدرات في جيبي

600
00:35:16,000 --> 00:35:16,800
لا أريد مخدرات

601
00:35:16,800 --> 00:35:19,600
أريد ان أعرف لمْ تكذب

602
00:35:19,600 --> 00:35:21,700
لا أعرف ما الذي تتحدث عنه 

603
00:35:23,200 --> 00:35:24,500
ما الذي تفعله لي ؟

604
00:35:24,500 --> 00:35:25,100
ماذا تريد ؟

605
00:35:25,100 --> 00:35:26,200
أريد أن أعرف من أنت أو

606
00:35:26,200 --> 00:35:27,800
من الذي تحميه

607
00:35:27,800 --> 00:35:29,300
ماذا تفعل ؟

608
00:35:29,300 --> 00:35:31,100
"إخرج من هنا يا "سكوت

609
00:35:32,700 --> 00:35:34,200
توقف توقف

610
00:35:34,200 --> 00:35:35,000
إنظر حين يكون واعياً

611
00:35:35,000 --> 00:35:36,100
يمكنه منع نفسه من الشفاء

612
00:35:36,100 --> 00:35:37,300
ولكن حين يكون فاقد الوعي لا يمكنه

613
00:35:37,300 --> 00:35:38,700
هل جننت ؟

614
00:35:38,700 --> 00:35:40,000
ما الذي تتحدث عنه ؟

615
00:35:40,000 --> 00:35:41,800
هل تريد أن تعرف ما الذي 
يعنيه الحلزون يا "سكوت" ؟

616
00:35:41,800 --> 00:35:43,900
إنها أشارتنا للإنتقام 

617
00:35:43,900 --> 00:35:46,000
إنها تعني أنه لن يتوقف عن القتل
حين يكون راضياً

618
00:35:46,000 --> 00:35:47,400
هل تعتقد أنه الــ "آلفا" ؟

619
00:35:47,400 --> 00:35:49,100
نحن على وشك معرفه هذا 

620
00:36:08,800 --> 00:36:12,100
إضربه مرة أخرى وستراني أصبح غاضباً 

621
00:36:22,800 --> 00:36:24,500
هل لديك خطه ؟

622
00:36:24,500 --> 00:36:26,200
أعطني ساعة فقط

623
00:36:26,200 --> 00:36:27,900
وبعدها ماذا ؟

624
00:36:29,200 --> 00:36:31,300
قابلني في المدرسه

625
00:36:31,300 --> 00:36:33,200
في موقف السيارات

626
00:36:55,900 --> 00:36:57,100
هذه فكرة سيئه

627
00:36:57,100 --> 00:36:58,500
أجل أعرف

628
00:36:58,500 --> 00:36:59,500
ولكن لازلنا سنفعلها

629
00:36:59,500 --> 00:37:00,900
هل يمكنك التفكير في شىء أفضل ؟

630
00:37:00,900 --> 00:37:02,600
حسناً أنا شخصياً المعجبين بتجاهل المشكله

631
00:37:02,600 --> 00:37:04,600
حتي تذهب بعيداً في النهايه

632
00:37:04,600 --> 00:37:06,500
فقط تأكد من أنه يمكنا الدخول

633
00:37:10,700 --> 00:37:12,800
إنه هنا

634
00:37:17,100 --> 00:37:18,300
أين رئيسي ؟

635
00:37:18,300 --> 00:37:20,000
إنه في الخلف

636
00:37:24,900 --> 00:37:27,800
حسناً إنه يبدو مرتاحاً

637
00:37:28,300 --> 00:37:29,600
إنتظر مهلاً

638
00:37:29,600 --> 00:37:30,900
ماذا تفعل ؟

639
00:37:30,900 --> 00:37:32,500
"أنت قلت أني مرتبط بالــ "ألفا

640
00:37:38,100 --> 00:37:40,700
سوف أرى لو أنك محق

641
00:37:48,800 --> 00:37:50,000
حسناً سؤال واحد

642
00:37:50,000 --> 00:37:53,200
ما الذي ستفعله لو
"لم يحضر الــ "آلفا

643
00:37:54,200 --> 00:37:55,200
لا أعرف

644
00:37:55,200 --> 00:37:58,100
وما الذي ستفعله لو حضر ؟

645
00:37:58,100 --> 00:37:59,400
لا أعرف

646
00:37:59,400 --> 00:38:00,800
خطة جيده

647
00:38:00,800 --> 00:38:02,000
حسناً

648
00:38:02,000 --> 00:38:04,100
أنت قلت أن الذئب يعوي 
كي يوضح موقعه

649
00:38:04,200 --> 00:38:06,100
لبقية المجموعه أليس كذلك ؟

650
00:38:06,100 --> 00:38:07,200
صحيح لكن لو أحضرته هنا

651
00:38:07,200 --> 00:38:09,900
هل يجعلك هذا جزء من مجموعته ؟

652
00:38:09,800 --> 00:38:10,800
آمل أنه ليس كذلك

653
00:38:10,800 --> 00:38:12,100
أجل أنا أيضاً

654
00:38:13,700 --> 00:38:15,100
حسناً

655
00:38:15,200 --> 00:38:17,100
كله لك

656
00:38:27,000 --> 00:38:28,900
لابد أن تمازحني

657
00:38:35,900 --> 00:38:38,200
هل كان هذا مناسب ؟
أعني هذا كان عواء أليس كذلك ؟

658
00:38:38,200 --> 00:38:41,000
أنا...أجل تقنياً

659
00:38:41,000 --> 00:38:43,400
حسناً كيف كانت تبدو إليك ؟

660
00:38:43,400 --> 00:38:46,600
"مثل قطه تخنق حتى الموت يا "سكوت

661
00:38:46,600 --> 00:38:47,200
ماذا أفعل ؟

662
00:38:47,200 --> 00:38:48,300
كيف من المفترض أن أفعل هذا ؟

663
00:38:48,300 --> 00:38:50,000
مهلا مهلاً

664
00:38:50,900 --> 00:38:52,200
إسمعني

665
00:38:52,100 --> 00:38:53,700
"أنت تنادي الــ "آلفا

666
00:38:53,700 --> 00:38:54,700
موافق ؟

667
00:38:54,700 --> 00:38:56,300
كن رجلاً

668
00:38:56,300 --> 00:38:59,500
كن متحول لذئب ليس ذئب مراهق 

669
00:38:59,500 --> 00:39:01,300
كن متحولاً

670
00:39:01,300 --> 00:39:02,700
متحولاً

671
00:39:02,700 --> 00:39:04,300
إفعلها

672
00:39:35,900 --> 00:39:37,400
سوف أقتلكما كلاكما

673
00:39:37,400 --> 00:39:38,400
ماذا كان هذا بحق الجحيم ؟

674
00:39:38,400 --> 00:39:41,400
ما الذي تحاولون فعله جذب 
كل الولايه للمدرسه ؟

675
00:39:41,400 --> 00:39:43,100
آسف لم أعرف أنها ستكون بهذا العلو

676
00:39:43,100 --> 00:39:45,100
أجل لقد كانت عاليه

677
00:39:45,100 --> 00:39:47,100
ولقد كانت رائعه

678
00:39:47,100 --> 00:39:48,100
إخرس

679
00:39:48,100 --> 00:39:50,900
لا تكن ذئباً حامضاً

680
00:39:50,900 --> 00:39:53,200
ماذا فعلته له ؟

681
00:39:53,200 --> 00:39:54,200
ماذا ؟

682
00:39:57,200 --> 00:39:59,400
لم أفعل أي شىء

683
00:40:30,300 --> 00:40:31,300
إغلقها

684
00:40:32,000 --> 00:40:34,300
..."الحلقة القادمه في "الذئب المراهق

685
00:40:34,300 --> 00:40:35,700
شخص ما رجاء يوضح لي ما الذي يحدث 

686
00:40:35,700 --> 00:40:37,600
لأني أصاب بالفزع هنا

687
00:40:37,600 --> 00:40:38,500
ديريك" ليس ميتاً"

688
00:40:38,500 --> 00:40:39,600
إنه..لايمكن أن يكون ميتاً

689
00:40:39,600 --> 00:40:40,800
إنه ميت ونحن التاليين

690
00:40:40,800 --> 00:40:43,000
"إنتظري يا "أليسون

691
00:40:43,400 --> 00:40:45,600
"أنت علي وشك أن تقول "كوني حذره

692
00:40:46,000 --> 00:40:47,200
رجاء لا تذهب

693
00:40:47,200 --> 00:40:48,700
رجاء لا تتركنا

694
00:40:48,700 --> 00:40:49,900
رجاء

695
00:40:51,300 --> 00:40:52,100
نحن في المدرسه

696
00:40:52,100 --> 00:40:53,500
أبي نحن في المدرسه

697
00:40:59,600 --> 00:41:00,400
أنا لن أموت هنا

698
00:41:00,400 --> 00:41:02,200
أنا لن أموت في المدرسه

699
00:41:02,300 --> 00:41:19,500
<font color=#FF4500> ترجمه  </font> 
 <font color=#00FF00>sonson</font>alex 
لجديد الترجمات زوروا مدونتي
http://sonsonalex.blogspot.com/
تعديل التوقيت :
Q8Disaster
