1
00:00:12,320 --> 00:00:13,418
(كل شيء سيكون على ما يرام (كلوي

2
00:00:13,486 --> 00:00:14,916
أنـت صدمـت رأسك

3
00:00:14,984 --> 00:00:17,017
وأخبرت أمك أننا سنتفقدهـا

4
00:00:17,084 --> 00:00:18,448
لكـن يجب أن نصـل للمستشفـى

5
00:00:18,516 --> 00:00:19,848
لمـاذا لم نأخـذ الإسعـاف...؟

6
00:00:19,916 --> 00:00:22,548
لأن عمتكِ (آني) أســرع

7
00:00:24,717 --> 00:00:26,883
المعــذرة

8
00:00:29,352 --> 00:00:31,550
إبنـة أختي سقطت وصدمـت رأسهـا

9
00:00:31,618 --> 00:00:34,520
(أنـا الدكتــور (وايـس
متخصص في صدمـات الرأس

10
00:00:34,588 --> 00:00:38,327
أنـا (آني والكر) المربية لهمـا

11
00:00:38,395 --> 00:00:40,998
وإبنـة أختكِ إسمهـا -
(كلــوي)

12
00:00:41,066 --> 00:00:42,899
لنأخذ (كلوي) للسرير الثلاث

13
00:00:42,967 --> 00:00:44,200
تعالِ معــي يا حبيبتي

14
00:00:44,269 --> 00:00:45,571
منذ متـى سقطــت....؟

15
00:00:45,639 --> 00:00:48,675
تسعــة دقائق و 48 ثانيــة

16
00:00:48,743 --> 00:00:50,413
وَقًتُهـا منذ الصدمــة

17
00:00:50,480 --> 00:00:52,147
أي تقيــأ أو -
فقدان للوعــي -

18
00:00:52,215 --> 00:00:53,482
رؤيــة مشوشــة....لا

19
00:00:53,550 --> 00:00:55,851
هل تريــن بقع وأنت تنظريـن...؟

20
00:00:55,919 --> 00:00:57,285
كنا نلعـب إرتداء الفساتيـن

21
00:00:57,353 --> 00:00:58,619
لـم نكــن نلعـب إرتداء الفساتيـن

22
00:00:58,687 --> 00:01:00,754
كنـا نستعـرض الموضــة والأزيـاء على الممشـى

23
00:01:00,822 --> 00:01:02,990
الممشـى قد يكـون مكان خطيـراً

24
00:01:03,058 --> 00:01:05,425
لمـاذ لا نجعل الممرضـة (باتي) تلقي نظرهـ

25
00:01:05,493 --> 00:01:09,228
أنا سأتحـدث مع عمتــكِ

26
00:01:09,296 --> 00:01:11,164
لا أرى أي تـورم دموي لديها

27
00:01:11,231 --> 00:01:14,233
يجب أن نفعل أشعــة مقطعيــة

28
00:01:14,300 --> 00:01:16,537
كنـت ستصل لتلك النقطــة

29
00:01:16,605 --> 00:01:20,141
ولكننا سنفعل أشعة مقطعيـة
وسنضعها تحــت المراقبــة

30
00:01:20,210 --> 00:01:21,844
كان يجـب أن أنتبـه لها أكثـر

31
00:01:21,912 --> 00:01:23,914
هي ستكــون بخيــر

32
00:01:23,981 --> 00:01:25,683
آسفـة لكوني أزعجتــك

33
00:01:25,751 --> 00:01:29,221
سأسامحــكِ لو تقابلنا في الكوفي

34
00:01:29,289 --> 00:01:31,390
لقد أرغمتينـي على الشراب

35
00:01:31,457 --> 00:01:32,824
أنــتِ صعبــة في المقايضــة

36
00:01:32,892 --> 00:01:34,360
غداء وهذا عرضـي الأخيـر لكِ

37
00:01:34,428 --> 00:01:35,895
قد أكــون إمرأة مجنونـة

38
00:01:35,963 --> 00:01:38,130
من المحتمـل أنكِ كذلك

39
00:01:38,198 --> 00:01:41,034
ومن الواضـح أنك تهتميـن ببنات أختـكِ

40
00:01:41,102 --> 00:01:43,837
فلا يمكــن أن تكـوني سيئة للغايـة

41
00:01:43,905 --> 00:01:46,339
أنـا متفرغ الجمعــة

42
00:01:46,407 --> 00:01:47,874
وصلـت بأسرع وقـت...هل هي بخيـر...؟

43
00:01:47,942 --> 00:01:49,175
إنها كذلك

44
00:01:49,242 --> 00:01:50,376
(هذه أختـي (دانييــل

45
00:01:50,444 --> 00:01:51,610
(دكــتور (وايـس -
(والدة (كلــوي -

46
00:01:51,678 --> 00:01:52,878
لا شــيء لتقلقي عليــه

47
00:01:52,946 --> 00:01:54,980
آني) أخـذت كل الإحتياطات اللازمـة) -
حبيبتـــي -

48
00:02:00,587 --> 00:02:02,890
سأخــرج لدقيقـــــة

49
00:02:02,957 --> 00:02:05,026
الوصفــة الطبيــة

50
00:02:05,093 --> 00:02:07,962
رقــم جوالي لننسـق موعـد الغداء الجمعـة

51
00:02:08,029 --> 00:02:10,263
بالفعــل...شكراً

52
00:02:12,800 --> 00:02:15,537
أنــا آسفـــة

53
00:02:15,604 --> 00:02:16,972
كيف عرفــتِ أنني هنــا

54
00:02:17,039 --> 00:02:20,776
تعقبـتِ إشارة هاتفــي

55
00:02:20,844 --> 00:02:22,278
أتعرفيــن ماذا..لا أود المعرفــة

56
00:02:22,346 --> 00:02:23,880
لأنــه سيقودنـي لأسئلة أخرى

57
00:02:23,948 --> 00:02:26,384
الوكالـة لديها حالـة طارئـة

58
00:02:26,451 --> 00:02:27,852
موجــه في المزرعــة

59
00:02:27,919 --> 00:02:29,220
ســرب هويــة أحد المجنديـن

60
00:02:29,288 --> 00:02:30,855
(إسمــه (روي غاسكــن

61
00:02:30,923 --> 00:02:33,125
إنــه موجــه في الأسلحـة والتكتيكـات

62
00:02:33,193 --> 00:02:34,794
لماذا لا أعرفــه

63
00:02:34,862 --> 00:02:36,229
أتى للمزرعـة بعد خروجكِ منها

64
00:02:36,296 --> 00:02:38,699
المجندة التي فضحـت هويتها هي
(لورا تايلـــور)

65
00:02:38,766 --> 00:02:40,167
كانت خبيرة باللغات مثلكِ

66
00:02:40,235 --> 00:02:41,902
وقد أتقنتها

67
00:02:41,970 --> 00:02:43,638
لديها عدة لغات أوروبيـة ولغة سلافيـة

68
00:02:43,706 --> 00:02:45,273
إسمها وصورتها وضعــت

69
00:02:45,341 --> 00:02:47,008
على موقــع خــاص

70
00:02:47,076 --> 00:02:48,844
موقـــــع خــاص....؟

71
00:02:48,912 --> 00:02:51,046
إنها واجهـة لوزارة الإستخبارات الإيرانيـة

72
00:02:51,114 --> 00:02:53,182
لمعرفــة المعلومات والإستخبارات الأجنبيـة

73
00:02:53,250 --> 00:02:56,018
خلال 12 سنـة (روي) عمل في إيران وأفغانستان

74
00:02:56,086 --> 00:02:57,720
خلال مهمتـه الأخيــرة

75
00:02:57,787 --> 00:02:59,755
قبض عليـه المتشدديـن في مقاطعـة لوغار

76
00:02:59,823 --> 00:03:01,523
نظـن حينها إنقلـب على الوكالـة

77
00:03:01,591 --> 00:03:04,193
تحــت الإكراه..أفضل العملاء
قد ينقلبــون على وكالتهـم

78
00:03:04,261 --> 00:03:05,928
وزيـادة على ذلك غيابات غير مفسـرة أسبابها

79
00:03:05,996 --> 00:03:08,097
تحليل تصرفاتـه ويتضح بأنـه هو الخائـن والمسرب

80
00:03:08,165 --> 00:03:09,431
لماذا لـم يُخرج من المزرعــة

81
00:03:09,499 --> 00:03:11,133
لقلـة الأدلـــة

82
00:03:11,201 --> 00:03:13,468
عنـوان الآي بي للمسـرب والخائـن

83
00:03:13,536 --> 00:03:15,103
في المنطقـة العامـة للمزرعـة

84
00:03:15,171 --> 00:03:16,305
لكنـه ليس جهاز (روي) المكتبـي

85
00:03:16,373 --> 00:03:17,340
لابـد أنه يملك جهاز محمول

86
00:03:17,408 --> 00:03:18,708
ونحتاج إلى إيجاده

87
00:03:18,776 --> 00:03:20,910
هنا يأتي دوري

88
00:03:20,978 --> 00:03:23,280
لديك عذر واضح للعودة للمزرعـة

89
00:03:23,347 --> 00:03:24,581
يمكننـي إكمال تدريبي على السلاح

90
00:03:24,649 --> 00:03:26,250
وبالنسبــة للوكالـة

91
00:03:26,318 --> 00:03:27,885
هذا كل ما يمكننا فعلــه

92
00:03:27,953 --> 00:03:30,755
المهمــة لو قبلتيهــا

93
00:03:30,823 --> 00:03:33,191
ستكــون في أقصـى درجات السريـة

94
00:03:33,259 --> 00:03:34,960
أنــت ستطردينـي

95
00:03:35,028 --> 00:03:36,696
لو فضحــت هويتكِ

96
00:03:36,763 --> 00:03:38,464
إنتهى أمركِ مع الإستخبارات المركزيـة

97
00:03:38,532 --> 00:03:41,434
لورا تايلور) أخذت تذكرة عودة إلى أوماها)

98
00:03:41,502 --> 00:03:43,670
مستقبل واعــد...تحطــم بكشف هويتها

99
00:03:43,738 --> 00:03:46,006
وسيكــون ذلك حالك يا (آني) لو كشفـتِ

100
00:03:46,074 --> 00:03:48,609
لهذا يجـب أن تكـوني متأكـدهـ

101
00:03:48,677 --> 00:03:50,644
ربمـا يجب أن نعطيـك لحظـة لتفكري

102
00:03:50,712 --> 00:03:52,446
لا أحتــاج إلى ثانيـة

103
00:03:52,514 --> 00:03:54,679
أنــا واثقـة...سأفعلــها

104
00:03:55,111 --> 00:04:09,111
"" الشـــــــؤون الداخليـــة ""
(الموســـــم الثاني....الحلقـة الثالثــة)

105
00:04:09,115 --> 00:04:22,115
** بعنــــــــوان **
_-_ المفـــآجـأة واللــوم _-_

106
00:04:22,140 --> 00:04:34,131
....ترجمـــــــة....
::: فيصــــــل الثقفــي :::
sh84adi تعديل

107
00:04:37,458 --> 00:04:40,961
تتطلعيـن إلى طعام الكافتيريا والتدريبات

108
00:04:41,029 --> 00:04:42,062
بالتأكيــد

109
00:04:42,130 --> 00:04:43,230
سأتنافـس مع الأفضــل

110
00:04:43,298 --> 00:04:44,498
لعمـل...حصلــت عليـه بالفعـل

111
00:04:44,566 --> 00:04:46,834
لا تنزعجي من التعليـم المستمر

112
00:04:46,901 --> 00:04:48,869
بمعدل الإزدحام فقد لا أصل إلى المزرعـة

113
00:04:48,937 --> 00:04:50,404
هل حالـة الجو بذلك الســوء...؟

114
00:04:50,472 --> 00:04:52,640
المؤشـرات تدل على إحتماليـة سقوط الثلج

115
00:04:52,708 --> 00:04:55,543
ربما هذه المرهـ ستتدربيـن على الجليد

116
00:04:55,611 --> 00:04:57,378
يا جميـــل

117
00:04:57,446 --> 00:04:59,681
(أخبرني ما المفقود في ملف (روي

118
00:04:59,748 --> 00:05:02,584
بإجابة مختصرة...منطقة لوغر

119
00:05:02,652 --> 00:05:03,918
المكان الذي قبض عليه

120
00:05:03,986 --> 00:05:06,387
روي) إعترف أنه إرتكب خطأ)

121
00:05:06,455 --> 00:05:09,190
تسبب في القبض عليه هو وعميل آخر

122
00:05:09,258 --> 00:05:11,226
الإشاعـات تقول بأنها ليست حادثـة

123
00:05:11,293 --> 00:05:15,730
يظنون (روي) نصب فخ للعميل الآخر

124
00:05:15,798 --> 00:05:17,665
الطريـق بدأ يفتـح

125
00:05:17,733 --> 00:05:19,468
قد أصل للمزرعـة بوقت مناسـب

126
00:05:19,536 --> 00:05:21,236
تذكري القواعــد

127
00:05:21,304 --> 00:05:23,238
أعرف....أترك هاتفي في السيارة

128
00:05:23,306 --> 00:05:27,776
وكوني حذرة للغايـة بإستخدام
الهواتف العامـة في المزرعـة

129
00:05:27,844 --> 00:05:29,444
وحظاً موفقــاً

130
00:05:29,512 --> 00:05:32,814
بمجرد عبورك للبوابـة...ستبدأ المهمـة

131
00:05:34,851 --> 00:05:36,952
إستمر بالتحـرك

132
00:05:52,201 --> 00:05:53,535
خاليـة في الأسفـل

133
00:05:55,438 --> 00:05:57,539
لا شــيء هنــا

134
00:05:57,607 --> 00:05:58,773
إفتـح البوابــة

135
00:06:08,951 --> 00:06:10,685
أنـتِ المجندة الجديـدة

136
00:06:10,752 --> 00:06:13,421
(آني والكر)

137
00:06:13,489 --> 00:06:15,457
(أخبرت أن أتواصل مع (روي غاسكيـن

138
00:06:15,524 --> 00:06:16,925
هذا أنــا وذلك فريقكِ

139
00:06:16,993 --> 00:06:18,526
يجب أن تسرعي معي إلى هناك

140
00:06:18,594 --> 00:06:21,029
أشرح التدريبات مره واحـده فقط

141
00:06:21,097 --> 00:06:23,432
السفارة التي أنتـم فيها

142
00:06:23,500 --> 00:06:25,368
قد دخلهـا الأعـــداء

143
00:06:25,435 --> 00:06:28,704
كل واحد منكم لديه فرصة وحيدة في الهروب

144
00:06:28,772 --> 00:06:31,341
ويمكنك إختيار ما يساعـدك من هنا لإكماله

145
00:06:31,408 --> 00:06:34,811
كل المسدسات مليئـة بالرصاص
لأنها كذلك في الحياة الحقيقيـة

146
00:06:34,879 --> 00:06:37,447
يمكنك إختيار غرض واحد فقط

147
00:06:37,515 --> 00:06:39,050
إختار بحكمـــه

148
00:06:39,117 --> 00:06:40,885
إيمرسـون) أنـتِ الأولى)

149
00:06:47,359 --> 00:06:48,993
غديون) دورك)

150
00:06:59,537 --> 00:07:01,604
(شيريــن)

151
00:07:09,947 --> 00:07:12,015
(كــوري)

152
00:07:18,557 --> 00:07:20,558
(آني والكر)

153
00:07:47,285 --> 00:07:49,787
أنـتِ أفضل من أن تستخدمي المسدسات

154
00:07:49,855 --> 00:07:53,191
لا -
لماذا أخذتِ الخريطـة إذن -

155
00:07:53,259 --> 00:07:55,393
لأنني لم أنهي تدريبي في الأسلحـة

156
00:07:55,460 --> 00:07:58,262
تركت البرنامج مبكراً لإصابـة في ركبتي

157
00:07:58,330 --> 00:08:02,033
لدينـا منسحبــة

158
00:08:02,100 --> 00:08:06,538
لقد وصلــت لتوهـا

159
00:08:06,605 --> 00:08:08,339
لا يجـب أن تتفاجأو عندما أخبركم

160
00:08:08,407 --> 00:08:09,407
بأنكـم أموات جميعكــم

161
00:08:09,475 --> 00:08:10,909
ماذا -
مستحيــل -

162
00:08:10,977 --> 00:08:12,778
جميعكم فشلتــم

163
00:08:12,846 --> 00:08:15,047
إلا (آني ويكلي) هنا

164
00:08:15,115 --> 00:08:16,849
لكنها لم تطلق ولا رصاصــة

165
00:08:16,917 --> 00:08:18,418
نعــم

166
00:08:18,486 --> 00:08:21,688
للأسـف جهالة (آني) أنقذتهــا

167
00:08:21,756 --> 00:08:23,089
الأسلحــة هي الملاذ الأخيـر

168
00:08:23,157 --> 00:08:24,791
أي شخـص يطلق سلاحــة

169
00:08:24,859 --> 00:08:27,027
يكشـف غطائــه ويضع زملائـه في خطـر

170
00:08:27,094 --> 00:08:29,896
ويضع العمليـة بأكملها في خطـر

171
00:08:29,964 --> 00:08:31,899
هذا أعظـم سلاحــك

172
00:08:31,967 --> 00:08:33,968
في الحقيقيـة...كتيب إستعمال الأسلحة

173
00:08:34,035 --> 00:08:35,802
إحرقـــه

174
00:08:35,870 --> 00:08:37,637
آخر ما تريده الوكالـة

175
00:08:37,705 --> 00:08:39,406
هو تحويــل المنظمــة

176
00:08:39,473 --> 00:08:41,975
إلى مجرميـــن يعشقون الأسلحـة

177
00:08:42,042 --> 00:08:43,409
تود قتـل الإرهابييــن

178
00:08:43,477 --> 00:08:44,877
تود إطلاق النيــران

179
00:08:44,945 --> 00:08:46,379
إنضم للمباحث الفيدراليـة

180
00:08:46,446 --> 00:08:48,614
لينصرف الجميــع

181
00:08:48,682 --> 00:08:50,582
لـم أعرف أن الموجـه قوي وشديد

182
00:08:50,650 --> 00:08:52,583
لحاولـت أن أنهي مبكراً في المره الأولى

183
00:08:52,651 --> 00:08:54,185
على الأقل كل المجنديـن رائعـون

184
00:08:54,253 --> 00:08:56,086
أعني (شيريـن) تعطي كلام حماسـي

185
00:08:56,154 --> 00:08:57,321
ولو كان ذلك لا يكفيـك

186
00:08:57,389 --> 00:08:58,989
يمكنك الحصول دائما على شراب

187
00:08:59,056 --> 00:09:00,923
هل حصلـت خيمة المزرعة على رخصة لتقديم الكحول

188
00:09:00,991 --> 00:09:03,559
لا مازالـو يقدمـون البيـرة والمـاء

189
00:09:03,627 --> 00:09:05,127
لكـن (كوري) بإمكانـه

190
00:09:05,195 --> 00:09:07,663
إدخال قارورة ويسكي بين حيـن وآخر

191
00:09:07,731 --> 00:09:11,434
شريكتي في الغرفـة متوترة نوعاً ما

192
00:09:11,502 --> 00:09:13,903
إيمرسـون) حظا موفقا معها)

193
00:09:13,971 --> 00:09:15,405
قلـت الجميع رائعــون

194
00:09:15,472 --> 00:09:16,839
قصدت بقولي الجميــع

195
00:09:16,907 --> 00:09:19,542
(قصدت الكل إلا (إيمرســون

196
00:09:19,610 --> 00:09:21,211
أراك لاحقاً

197
00:09:25,083 --> 00:09:26,783
مرحبا أنـا (آني) شريكتك

198
00:09:26,851 --> 00:09:29,453
الفتاة المصابـة بالركبـة..سمعـت بكِ

199
00:09:29,521 --> 00:09:31,555
كيف سمحـو لك بالعودة للمزرعة ثانيـة

200
00:09:31,623 --> 00:09:34,024
أظنني كنت جيدة قبل إصابتي

201
00:09:34,092 --> 00:09:36,861
وأعطوني فرصــة أخرى

202
00:09:36,928 --> 00:09:38,963
(بيلي كولينـس)

203
00:09:39,030 --> 00:09:41,399
كتب أحد القصائد المحببة لي على الإطلاق

204
00:09:41,466 --> 00:09:43,133
أحضرتـه معي في المره الأخيرة التي كنت هنا

205
00:09:43,201 --> 00:09:45,035
شريكتي القديمة (لورا) تركته خلفها

206
00:09:45,103 --> 00:09:46,470
أشك أنها ستنال فرصة ثانيـة

207
00:09:46,538 --> 00:09:48,506
لذا أظـن أنـه لك الآن

208
00:09:51,644 --> 00:09:53,911
متفاجأة أنك لـم تزيني الغرفـة

209
00:09:53,979 --> 00:09:55,213
كما تعرفيــن

210
00:09:55,281 --> 00:09:56,781
بتعليـق بضعـة صور

211
00:09:56,849 --> 00:09:58,983
لمسات خفيفـة ستعدل في المكان

212
00:09:59,051 --> 00:10:00,852
نصيحـة الإستقرار

213
00:10:00,920 --> 00:10:02,954
هل ستذهبيـن للآنغلي لإيجاد زوج

214
00:10:03,021 --> 00:10:04,822
ضباط القضايا لا فرصـة لهم في الإستقرار

215
00:10:04,890 --> 00:10:06,257
وأجريـت بعض التعديلات

216
00:10:06,325 --> 00:10:11,930
صبغـت الجدران بيضاء

217
00:10:11,998 --> 00:10:14,265
سأوضب أغراضي قبل نزولي للحانة

218
00:10:14,333 --> 00:10:15,867
أنا لـن أنتظر

219
00:10:15,934 --> 00:10:17,702
سيضعـون الرتب لنا

220
00:10:17,770 --> 00:10:19,337
وسأقفل الغرفـة الساعـة 9 مسـاء

221
00:10:19,405 --> 00:10:21,239
أنت لا تناميـن الساعة 9 أليس كذلك

222
00:10:21,306 --> 00:10:25,409
أنام كل ليلة الساعة 9 مساء

223
00:10:25,477 --> 00:10:28,312
بالطبع أنتِ تفعليـن -
ماذا -

224
00:10:28,380 --> 00:10:29,914
سأراك في الحانة بالأسفـل

225
00:10:39,826 --> 00:10:41,359
كنت أتمنى لو أتحدث معـك

226
00:10:41,427 --> 00:10:45,630
بالتأكيد..مالذي يخطر ببالك

227
00:10:45,698 --> 00:10:47,399
أظنني أحسنـت عملاً

228
00:10:47,467 --> 00:10:48,834
بالمكان الذي وضعـت بـه

229
00:10:48,902 --> 00:10:50,435
لا جدال في ذلك

230
00:10:50,503 --> 00:10:53,505
المشكلة أن مهاراتي وخبراتي

231
00:10:53,573 --> 00:10:55,741
لا تتوافق مع المهام التي لدي الآن

232
00:10:55,809 --> 00:10:57,776
لنواجه الواقـع
أي شخــص في مقامـــي

233
00:10:57,844 --> 00:11:00,046
كان سيملك مكتب خاص به في الزاويـة

234
00:11:00,113 --> 00:11:01,914
أو ذهب إلى وكالة الأمـن القومي

235
00:11:01,982 --> 00:11:04,583
للحصول على مكتب وموقف أفضـل

236
00:11:04,651 --> 00:11:09,922
أنا بقيـت لأنني ظننت
أن مسؤوليتي ستكبر مع الوقــت

237
00:11:09,990 --> 00:11:12,291
يمكنك تقـديـم إستقالتك

238
00:11:12,359 --> 00:11:14,593
لو أردت ذلك

239
00:11:16,963 --> 00:11:18,564
أظن أنـه سيكون هناك مشاكل

240
00:11:18,631 --> 00:11:20,365
(للقضيـة التي ضد (آرثر

241
00:11:20,433 --> 00:11:22,501
الوضــع تحــت الإصلاح

242
00:11:22,569 --> 00:11:26,072
لا أحد يتوقع أن يُجـر (آرثر) من المبنى

243
00:11:26,140 --> 00:11:27,874
أعني لو حدث شيء على الإطلاق

244
00:11:27,941 --> 00:11:30,744
فسيبدأ ببطىء

245
00:11:30,811 --> 00:11:34,114
أولاً عملاء (آرثر) في محطة تنزانيا

246
00:11:34,182 --> 00:11:36,583
سيرسلـون إلى لانغلـي

247
00:11:36,651 --> 00:11:39,353
وبعدها رئيس محطة ستوكهولـم سيطرد

248
00:11:39,420 --> 00:11:40,420
إنتهيــت

249
00:11:40,488 --> 00:11:42,122
أذكر الحقائق فقط

250
00:11:42,190 --> 00:11:45,259
وقد نجحـت...والآن لدي عمل لفعلـه

251
00:11:52,467 --> 00:11:55,770
والآن ننتقـل إلى الأسئلـة

252
00:11:55,837 --> 00:11:58,105
التي تخص العمليات السوداء للإستخبارت

253
00:11:58,172 --> 00:12:00,106
(أنا شخصياً حاولت التواصل مع (آرثر كامبل

254
00:12:00,174 --> 00:12:02,442
على الهاتف عدة مرات

255
00:12:02,510 --> 00:12:07,380
قلـت لنجلس ونتحـدث بالأمـر

256
00:12:07,448 --> 00:12:09,115
لـم أمنع نفسـي

257
00:12:09,183 --> 00:12:10,183
ولم لا تتقابل معــه

258
00:12:10,251 --> 00:12:12,018
إنه سيناتور يسعى للقــوة

259
00:12:12,086 --> 00:12:14,154
والجلوس معـه فقط سيمليء غرورهـ

260
00:12:14,222 --> 00:12:16,890
وسيحاول أن يلاحقنـي أكثـر

261
00:12:16,958 --> 00:12:19,526
أو قــد تخرسـه على الإطلاق

262
00:12:19,593 --> 00:12:21,761
إسكات السيناتور لن تحل مشاكلنا القانونيـة

263
00:12:21,829 --> 00:12:23,463
إستأجرنا (تشات) للتعامل مع القضيـة

264
00:12:23,531 --> 00:12:25,832
هذا سيكون كافياً

265
00:12:25,899 --> 00:12:28,768
للوقـت الحالـي

266
00:12:35,174 --> 00:12:37,675
أظـن (لورا) ستفتقد هذا الأكثر

267
00:12:37,743 --> 00:12:39,110
لقد أحبته

268
00:12:39,178 --> 00:12:40,411
بيرة الشعيــر

269
00:12:40,479 --> 00:12:42,213
عائلتها متشددة

270
00:12:42,281 --> 00:12:43,948
لايسمحون بالصودا

271
00:12:51,759 --> 00:12:55,529
مستحيل...كيف يكون هذا معقولاً

272
00:12:55,596 --> 00:12:57,297
(أحسنـتِ (آني أوكلي

273
00:12:57,365 --> 00:12:59,133
المركز الأول

274
00:12:59,201 --> 00:13:00,501
بعد تدريب واحد

275
00:13:00,569 --> 00:13:01,903
الرتب معادلـة تراكميـة

276
00:13:01,970 --> 00:13:03,471
آني) كانت الأفضل في إختباراتها كلها)

277
00:13:03,539 --> 00:13:05,673
قبل إصابتها

278
00:13:09,811 --> 00:13:12,045
هي غاضبـة لأنها ظنـت أنها ستكون في المركز الأول

279
00:13:12,113 --> 00:13:13,647
(خصوصا بعد رحيـل (لورا

280
00:13:13,715 --> 00:13:15,682
أنـه ليس شيئا عظيماً

281
00:13:15,750 --> 00:13:17,684
هو الشيء الوحيد الذي يقرر

282
00:13:17,752 --> 00:13:20,653
إن كنتِ (جيمس بوند) أو عميلة سيئـة

283
00:13:20,721 --> 00:13:22,188
الثلث الأولى من اللائحــة

284
00:13:22,255 --> 00:13:23,822
سيعمل في العمليـات السريــة

285
00:13:23,890 --> 00:13:25,891
والثلث الأخيـر سيكـون مثلي

286
00:13:25,959 --> 00:13:28,260
سيعمل في التقنيات في لانجلي

287
00:13:28,328 --> 00:13:30,196
لا تسيئي فهمـي

288
00:13:30,264 --> 00:13:31,831
هذا ما أريده..التقنيات والألعاب الرائعـة

289
00:13:31,899 --> 00:13:33,033
والدي يقول أننا لـن نستعمل نصف الأغراض

290
00:13:33,100 --> 00:13:34,367
ونحـن نجري إختباراتها على أيـة حال

291
00:13:34,435 --> 00:13:37,271
طرق كشف الأختام واللوحـات
وفتح الأقفال ومعرفـة مكـان الحجز

292
00:13:37,339 --> 00:13:39,040
أود أن أعمـل على التقنيـات

293
00:13:39,108 --> 00:13:41,509
قبل أن أضطر إلى القفز المظلـي

294
00:13:43,079 --> 00:13:47,013
ربما الشراب سيساعـد التقني
ليكــون أقلل مللاً

295
00:13:47,783 --> 00:13:49,984
هذه مهارة سنستخدمها في كابول

296
00:13:50,052 --> 00:13:53,588
نعمل لطالبـان حفلات شراب

297
00:13:53,656 --> 00:13:54,889
المناورات هي للرؤيـة فقط

298
00:13:54,957 --> 00:13:56,525
لو بقيـت تحت الضغط هادئاً

299
00:13:56,592 --> 00:13:59,027
ستخرج نفسك من عدة مواقف

300
00:13:59,095 --> 00:14:01,997
معرفة الأمور الجاسوسيـة
لن يجعلك عميل سري أفضـل مما أنت

301
00:14:02,064 --> 00:14:03,565
(من الواضح يا (كوري

302
00:14:03,633 --> 00:14:05,333
أنـت العاشر في الترتيب

303
00:14:05,401 --> 00:14:06,968
شكراً

304
00:14:07,036 --> 00:14:09,237
ليس كلنا نملك آباء في الوكالـة

305
00:14:09,305 --> 00:14:11,906
وأخويـن في العمليات الخاصـة

306
00:14:11,974 --> 00:14:14,209
شيريـن) أنت لديك ما هو أفضل من ذلك

307
00:14:14,277 --> 00:14:15,944
إتقان اللغـة الفارسيـة

308
00:14:16,012 --> 00:14:17,612
الوكالـة ستبيع 100 من التقنيين

309
00:14:17,680 --> 00:14:18,780
مقابل واحدة مثلكِ

310
00:14:18,848 --> 00:14:20,415
وفي الوقـت الحالـي يحكـم علينـا

311
00:14:20,483 --> 00:14:22,350
من خلال الطريق الذي نسلكـه للمزرعـة

312
00:14:22,418 --> 00:14:23,985
بعد العطلــة

313
00:14:24,053 --> 00:14:25,853
حتى نعرف أنـه لا أحد يتبعنـا

314
00:14:25,921 --> 00:14:29,690
إذا لا تريد تغيير الطريق يا (كوري) فلا تفعل

315
00:14:29,758 --> 00:14:31,526
لكـن لا تتفاجأ لو وجدت نفسك

316
00:14:31,593 --> 00:14:33,694
في كهـف مظلـم ومخيـف

317
00:14:33,762 --> 00:14:36,731
في أفغانستـان تضرب بسلاح

318
00:14:40,135 --> 00:14:42,436
أحلام حلـوة يا مجنديــن

319
00:14:45,574 --> 00:14:48,677
أظنـه حان وقــت الويسكي

320
00:14:48,744 --> 00:14:51,113
ما رأيكــم

321
00:14:51,180 --> 00:14:53,448
سأعـود إلى غرفتـي

322
00:15:02,459 --> 00:15:04,894
أظنني وجدت ما أبحـث عنــه

323
00:15:04,962 --> 00:15:07,530
إنها محمول وسهل أخذه

324
00:15:07,597 --> 00:15:08,997
هل هو جهاز محمول....؟

325
00:15:09,065 --> 00:15:11,266
نعــم...لكنني لـم أشاهده جيداً

326
00:15:16,238 --> 00:15:19,306
هل يمكنني الخروج

327
00:15:19,374 --> 00:15:20,674
أنــتِ على القائمــة

328
00:15:20,742 --> 00:15:23,343
جيد...إبقى قريـب من الهاتف

329
00:15:23,411 --> 00:15:26,246
شكراً

330
00:15:36,425 --> 00:15:38,092
إسمـكِ ليس هنـا

331
00:15:38,160 --> 00:15:40,328
ماذا...هذا لا يمكـن حدوثـه

332
00:15:43,066 --> 00:15:47,870
ماذا...حقاً

333
00:15:47,937 --> 00:15:51,106
حاضر سيدي

334
00:15:51,174 --> 00:15:54,842
تحركــي

335
00:15:54,910 --> 00:15:56,811
(شكراً (أوغي

336
00:15:56,879 --> 00:15:59,480
نظراً لظروف جدتكِ الصحيـة

337
00:15:59,548 --> 00:16:03,684
سيكـون قسـوة أن لا يسمح بخروجك

338
00:16:03,752 --> 00:16:05,252
كوني حذرة...لو صحـت المعلومــات

339
00:16:05,320 --> 00:16:07,722
سيارتك بارزة وواضحــة

340
00:16:07,789 --> 00:16:10,925
عندما إشتريتها لم أظـن أنني سألاحق الجواسيس

341
00:16:10,993 --> 00:16:12,527
ملاحقتــه قد لا تستحـق ذلك

342
00:16:12,594 --> 00:16:15,429
الرجـل يملك مهـارة

343
00:16:17,099 --> 00:16:21,403
أنـت لا تحبيـن الإندفــاع والتهور

344
00:16:21,471 --> 00:16:24,173
أنـا أفضـل السرعـة بكل تأكيد

345
00:16:24,241 --> 00:16:26,709
ها نحــن

346
00:16:28,412 --> 00:16:31,548
على الأقــل أنـتِ حذرة

347
00:16:31,616 --> 00:16:33,450
(إحصلي عليهم (والكر

348
00:17:24,194 --> 00:17:25,395
إميرســون) إنها أنــا)

349
00:17:25,462 --> 00:17:26,729
لا أملك مفتاح الغرفــة

350
00:17:26,797 --> 00:17:29,699
إيمرسـون) آسفــة لتأخري عليك)

351
00:17:29,766 --> 00:17:31,500
أنـا أحاول النـوم

352
00:17:31,568 --> 00:17:32,902
لو إضطررت للذهاب للعمليـة

353
00:17:32,969 --> 00:17:34,437
وجاء التقرير أنني لست بالغرفـة

354
00:17:34,504 --> 00:17:36,505
سأحصل على مناقصـة لكسر حظر التجول

355
00:17:36,572 --> 00:17:38,907
حظك ســيء

356
00:17:38,975 --> 00:17:41,476
أقسـم لك لـن يتكرر الأمــر

357
00:17:58,027 --> 00:18:00,662
صباح الخيــر

358
00:18:02,398 --> 00:18:03,932
هذا إختيـار غريـب

359
00:18:04,000 --> 00:18:05,934
أغلـب العدائيـن يفضلـون الطرق البعيدة

360
00:18:06,002 --> 00:18:09,572
قلة سيارات هنـا

361
00:18:09,639 --> 00:18:11,307
تحتاجيـن إلى تدريب الأسلحـة

362
00:18:11,374 --> 00:18:14,509
لو كنـت أنوي التخـرج

363
00:18:14,577 --> 00:18:15,911
لدي بضعــة دقائق

364
00:18:15,978 --> 00:18:18,546
سأعطيك تدريب سريـع

365
00:18:18,614 --> 00:18:20,548
لنذهــب

366
00:18:34,095 --> 00:18:36,430
حصلـتِ على مناقصـة البارحـة

367
00:18:36,498 --> 00:18:38,833
تجادلـت مع شريكتي بالغرفـة

368
00:18:38,900 --> 00:18:40,868
ووجـدت نفسي خارج الغرفـة

369
00:18:40,936 --> 00:18:42,504
خففـتِ عن نفسكِ قليلاً

370
00:18:42,572 --> 00:18:44,874
أخذتِ راحــة قليلـة

371
00:18:44,941 --> 00:18:48,278
حصلـت على إذن لزيارة جدتي في ريتشموند

372
00:18:48,345 --> 00:18:50,580
هي مريضـة...لذلك خرجــت

373
00:18:53,751 --> 00:18:56,419
هذه كذبـة في الحقيقــة

374
00:18:56,487 --> 00:18:59,922
البارحـة أخذت سيارتي وإستمريت بالقيادة

375
00:18:59,990 --> 00:19:03,659
ظننت الأمر مرهقا..كوني في المزرعة للمره الثانية

376
00:19:03,727 --> 00:19:07,563
إنه ليس كذلك

377
00:19:07,631 --> 00:19:09,498
ظننت أننا سنذهب المضمار لإطلاق النـار

378
00:19:09,565 --> 00:19:12,300
هذا لن يكون ضروريـاً

379
00:19:14,870 --> 00:19:16,738
عندما تواجهيـن هدف
هدف حقيقـــي

380
00:19:16,805 --> 00:19:20,140
ونبضـات قلبك تزايـدت

381
00:19:20,208 --> 00:19:25,345
تركيـزكِ سيكـون واضحـاً

382
00:19:27,614 --> 00:19:30,917
بعدهـا تتعقد الأمــور

383
00:19:30,985 --> 00:19:32,619
دوركِ

384
00:19:35,423 --> 00:19:37,424
إنتظــري..أخفضي يدكِ

385
00:19:37,492 --> 00:19:40,327
طريقـة الوكالـة التعلـم عن طريق الفعـل

386
00:19:40,395 --> 00:19:41,763
هكذا تصبحيـن من النخبـة

387
00:19:41,831 --> 00:19:43,432
وبالطبع لو أخطأتِ

388
00:19:43,500 --> 00:19:46,736
فسيحــاولون دفنـكِ

389
00:19:46,803 --> 00:19:50,873
هذا ليس سيئا لشخص لا يملك تدريب

390
00:19:50,941 --> 00:19:52,775
والدي إعتاد أخذي للصيــد

391
00:19:52,843 --> 00:19:54,978
تواصل بيــن الأب وإبنتـه

392
00:19:55,046 --> 00:19:57,948
هو ظـن ذلك..لكننـي لم أهتـم بـه

393
00:19:58,015 --> 00:20:00,117
(أنـتِ مهتمـة به الآن يا (أوكلي

394
00:20:04,088 --> 00:20:05,222
هذا فقط

395
00:20:05,289 --> 00:20:08,192
لليوم إنتهينا..أحسنـتِ عملاً

396
00:20:11,028 --> 00:20:12,628
نعـــم -
هل أنــتِ ستتركينهـا -

397
00:20:12,696 --> 00:20:14,130
كنت أفكر في ترك هذه

398
00:20:14,198 --> 00:20:15,464
المحاضرة لـم تبدأ بعــد

399
00:20:15,532 --> 00:20:16,699
المسؤول عن التقنيـات لهذه المحاضرة

400
00:20:16,766 --> 00:20:18,000
سيغيـب لأنــه مريـض

401
00:20:19,636 --> 00:20:22,071
وأظنهـم وضعـو مكانـه شخص مبتديء

402
00:20:22,138 --> 00:20:26,541
هل أنتِ بخير -
نعــم -

403
00:20:26,609 --> 00:20:28,542
من هنا سيدي

404
00:20:28,610 --> 00:20:30,444
سعيـدة أنني لم أتركهـا

405
00:20:30,512 --> 00:20:32,213
تفقدي وسامتــه

406
00:20:32,280 --> 00:20:34,415
أعرف أنكم توقعتـم المسؤول

407
00:20:34,483 --> 00:20:38,319
عن تقنيـات المراقبـة

408
00:20:38,387 --> 00:20:40,721
وحصلـتم علي بدلاً منــه

409
00:20:40,789 --> 00:20:42,591
الرجل الأعمــى

410
00:20:42,658 --> 00:20:45,327
من باب التحذير
الغرفــة تحـت المراقبــة

411
00:20:45,395 --> 00:20:47,596
أعني ذلك حرفيـاً

412
00:20:47,663 --> 00:20:50,999
مرحبا في مستقبل تقنيـات المراقبة والتكنولوجيـا

413
00:20:51,067 --> 00:20:54,002
وللشـاب في آخر القاعـة

414
00:20:54,070 --> 00:20:57,840
أنـا لسـت مبتديء

415
00:20:57,908 --> 00:21:00,844
يجب الجلوس وجها لوجه لمعرفـة المحتويات

416
00:21:00,912 --> 00:21:04,815
حقــاً

417
00:21:04,883 --> 00:21:06,450
أحدهـم معجبـة بالمدرس

418
00:21:06,518 --> 00:21:09,853
تقنيات المراقبـة والتكنولوجيا
شــيء متألق ومثيـــر

419
00:21:10,922 --> 00:21:12,590
أنــحـن لوحــدنـا

420
00:21:12,657 --> 00:21:14,191
نعــم

421
00:21:14,259 --> 00:21:15,925
حصلــت على تقنيـة جميلـة

422
00:21:15,993 --> 00:21:17,460
مـن أجلكِ أيضاً

423
00:21:17,528 --> 00:21:18,895
عرفـت إنها ليسـت زيارة إجتماعيـة

424
00:21:18,963 --> 00:21:20,730
ليس لدينا الجهاز المحمول للخائن

425
00:21:20,797 --> 00:21:22,064
أجرينـا تعديلات بسيطـة

426
00:21:22,132 --> 00:21:23,699
هذه ستحمل لك 4 غيغابايـت

427
00:21:23,767 --> 00:21:24,933
في أقـل من دقيقــة

428
00:21:25,001 --> 00:21:27,202
رأيت جهازه المحمول مرهـ

429
00:21:27,270 --> 00:21:29,838
حفل تدريب الكوكتيل الليلــة

430
00:21:29,906 --> 00:21:31,640
بينما (روي) والمستجديـن

431
00:21:31,708 --> 00:21:33,976
يتدربـون على هوياتهم السريـة

432
00:21:34,044 --> 00:21:36,145
نحـن سنقتحـم مكتبـه -
نحـــن -

433
00:21:36,213 --> 00:21:38,348
سأقودك إليــه

434
00:21:40,618 --> 00:21:43,554
أظـن (روي) يشك بـي

435
00:21:43,622 --> 00:21:45,590
أعرف عنك شيء البارحـة

436
00:21:45,657 --> 00:21:48,660
لا..ربمـا..أنـا لا أعرف

437
00:21:48,727 --> 00:21:51,328
لا يمكنني معرفة هذا الرجـل
ولو أخطأت في هــذه

438
00:21:51,396 --> 00:21:54,265
حتى لو لم تكملي المهمـة
فإنـه يستطيـع كشف هويتـكِ

439
00:21:57,169 --> 00:21:58,603
سأتفقد مبنى السكــن

440
00:21:58,670 --> 00:22:00,504
وأجد أسهل طريقة للدخـول

441
00:22:00,572 --> 00:22:02,639
سأكون هنـاك معــك

442
00:22:16,589 --> 00:22:18,591
هل هو أنا أم الجميـع هنا

443
00:22:18,658 --> 00:22:20,192
وكأنهـم سيصعـدون على خشبة المسرح

444
00:22:20,260 --> 00:22:22,094
نحفظ هويتنا السريـة

445
00:22:22,162 --> 00:22:25,398
مهندسـة مدنيـة من جنوب أفريقيا

446
00:22:25,465 --> 00:22:27,166
يمكنك النجاح بها بسهولــة

447
00:22:27,234 --> 00:22:29,569
يبدو أسهل منطقياً من نشأتي في بيفرلي هيلز

448
00:22:29,637 --> 00:22:31,638
اللعنــــة

449
00:22:31,705 --> 00:22:33,572
(أهناك مشكلـة في هويتك (غديون

450
00:22:33,640 --> 00:22:36,008
إسألينــي عن حسابات المحاكاة

451
00:22:36,076 --> 00:22:38,076
الحسابات المتوازيـة...المويجات

452
00:22:38,144 --> 00:22:39,044
أي شــيء إلا هــذا

453
00:22:39,111 --> 00:22:40,478
لا يمكـن أن يكون الأمر بذلك السـوء

454
00:22:40,546 --> 00:22:44,882
إسمـي لا يمكنني أن أنطقـه

455
00:22:44,546 --> 00:22:48,882
(أكشيكيـرت سانثرايــن)

456
00:22:50,955 --> 00:22:52,789
هذا لا يساعـدني على الإطلاق

457
00:22:52,857 --> 00:22:54,357
(لماذا لا تنشأ هويتك الخاصـة يا (غديون

458
00:22:54,425 --> 00:22:55,992
أنت ألســت عبقري

459
00:22:56,060 --> 00:22:57,861
هذه لا تخـدم المقصد منها

460
00:22:57,929 --> 00:22:59,263
لا لا والدي يقــول

461
00:22:59,331 --> 00:23:00,865
الأمر في التوافـق

462
00:23:00,933 --> 00:23:02,300
أنــت لا تناقـض نفسك

463
00:23:02,368 --> 00:23:03,335
وستكــون بخيــر

464
00:23:03,402 --> 00:23:04,737
هذا قد ينجــح

465
00:23:04,804 --> 00:23:05,905
لو الموجهيـن يتناولون شراب حقيقي

466
00:23:05,972 --> 00:23:07,506
ربمــا

467
00:23:07,574 --> 00:23:08,975
ستنجح فيهــا

468
00:23:09,043 --> 00:23:10,510
لو كنـت محظوظاً

469
00:23:10,577 --> 00:23:12,378
فسأخرج من البرنامج قبل القفز المظلي

470
00:23:12,446 --> 00:23:14,347
المعذرة

471
00:23:28,629 --> 00:23:31,396
أنا تخرجــت من هارفارد

472
00:23:34,901 --> 00:23:37,837
(الناس تناديـني (جـــوي
(جـ...و...ي)

473
00:23:37,904 --> 00:23:40,639
الحروف الثلاثـة الموجود في إسمـي

474
00:23:40,707 --> 00:23:42,374
في الحقيقــة

475
00:23:53,320 --> 00:23:55,387
عملـت في المفاعـل النوويـة

476
00:23:55,455 --> 00:23:57,856
تبدو مألوفـاً

477
00:23:57,923 --> 00:23:59,825
أتمنى لو يمكنني قول نفس الشيء

478
00:23:59,892 --> 00:24:02,861
(لوريـان برتران)

479
00:24:02,928 --> 00:24:05,330
وأنـــت.......؟

480
00:24:05,398 --> 00:24:07,065
(دكتور (ستيفــن

481
00:24:07,133 --> 00:24:08,534
تُحيــر الكثير من الناس

482
00:24:08,601 --> 00:24:10,369
جراح في ســن صغيــر

483
00:24:10,436 --> 00:24:11,804
جــراح

484
00:24:11,871 --> 00:24:13,872
علـم الأعصــاب
إضحــكي على ما أقول

485
00:24:13,940 --> 00:24:15,473
لا..أجدهــا مذهلــة

486
00:24:15,541 --> 00:24:17,809
كيف لـرجل أعمـى إجراء عمليـات على الدماغ

487
00:24:17,877 --> 00:24:20,946
في الحقيقـة أجريـت عملية مطولة الصباح

488
00:24:21,013 --> 00:24:23,348
أستغرقـت مني 3 ساعات و 15 دقيقـة

489
00:24:23,415 --> 00:24:25,183
حـقاً....؟

490
00:24:25,251 --> 00:24:28,753
أفكر بالدماغ بأن يملك 3 طوابـق

491
00:24:28,821 --> 00:24:31,356
اليـوم إستطعـت الدخول من الطابق الأول

492
00:24:31,424 --> 00:24:33,925
وأجريـت بعدها الجذع

493
00:24:33,993 --> 00:24:36,328
وكأنـه يشبـه الدرج

494
00:24:36,396 --> 00:24:37,796
أخذني للطابق الأعلى

495
00:24:37,864 --> 00:24:39,698
حيثـت تخطيـت الأجزاء الثلاث

496
00:24:39,766 --> 00:24:42,267
ودخلـت إلى الرابــع

497
00:24:52,112 --> 00:24:53,212
وصلـت غرفتـه

498
00:24:53,280 --> 00:24:56,115
الجهاز المحمـول

499
00:24:58,351 --> 00:25:01,019
(آني)

500
00:25:01,087 --> 00:25:02,421
حصلــت عليـه

501
00:25:04,424 --> 00:25:06,291
إنه محمي بكلمة مرور

502
00:25:06,359 --> 00:25:08,360
ضعــي الفلاش في الجهاز

503
00:25:08,428 --> 00:25:12,030
لو برنامج الحماية بسيط...سيفتحها

504
00:25:12,098 --> 00:25:13,699
إستطعـت الدخـول

505
00:25:13,766 --> 00:25:16,068
يملك لائحـة فيها بيانات وأوقات

506
00:25:16,136 --> 00:25:18,037
وإدخالها كان بالأمـس

507
00:25:18,105 --> 00:25:20,073
عندما كان في محطـة الحافلات

508
00:25:20,140 --> 00:25:21,474
ربمـا نملك شيء مــا

509
00:25:28,617 --> 00:25:30,552
إنتهينـا

510
00:25:30,619 --> 00:25:34,956
أحسنتِ عملاً...سأقابلك في الخارج

511
00:25:35,024 --> 00:25:36,858
ماهذا بحـق الجحيــم...؟

512
00:25:38,421 --> 00:25:40,455
مالذي تفعلينـه في مكتـبي

513
00:25:41,026 --> 00:25:44,195
أعرف كيف تبدو الأمــور

514
00:25:44,262 --> 00:25:47,965
يا عســل
شفـتِ أيـن جوربي الآخر

515
00:25:48,033 --> 00:25:49,900
مالذي تظنينـه بهذا

516
00:25:49,968 --> 00:25:52,670
أهذه لعبــة بالنسبـة لكِ

517
00:25:52,737 --> 00:25:56,073
المكتـب الوحيـد الذي يملك أريكـة مريحة

518
00:25:56,140 --> 00:25:58,074
مستجديـن يطردون لأقل من هــذا

519
00:25:58,142 --> 00:26:00,677
هذا كلــه خطأي

520
00:26:00,745 --> 00:26:02,813
عودتــي الأولى

521
00:26:02,881 --> 00:26:03,781
منذذ حادثتي المؤسفة من العراق

522
00:26:03,848 --> 00:26:05,349
وأظنك تستطيع رؤيـة ذلك

523
00:26:05,417 --> 00:26:07,651
فقدت أكثر من حقائبي هناك

524
00:26:07,719 --> 00:26:09,220
أعتــذر

525
00:26:09,288 --> 00:26:11,754
سامحنـا على ذلك
كان قرار ســيء منــا

526
00:26:12,090 --> 00:26:15,025
إخرجــوا الآن

527
00:26:20,932 --> 00:26:21,899
هل أخذتِ الفلاش

528
00:26:21,967 --> 00:26:25,035
نعــم

529
00:26:25,103 --> 00:26:26,804
ظننـت حادثـتك حدثة في مكان آخر

530
00:26:26,871 --> 00:26:29,006
المهم أن الخطـة نجحـت

531
00:26:29,073 --> 00:26:32,110
(أظنك يجب أن تقللي من ظهورك وخصوصاً أمام (روي

532
00:26:32,177 --> 00:26:33,511
حتي يقرأ الفريق ويحلل البيانات

533
00:26:33,579 --> 00:26:35,213
من المحتمل أنه يضع إسمي الآن

534
00:26:35,281 --> 00:26:37,382
على الموقـــع

535
00:26:37,450 --> 00:26:40,284
حينها ستكون هذه آخر محادثـة لي معك

536
00:26:40,352 --> 00:26:42,553
لا...لـن تتخلصـي مني بتلك السهولة

537
00:26:42,621 --> 00:26:44,721
حســنا...ياعســـل

538
00:26:44,789 --> 00:26:47,023
كان إسترجــال منــي

539
00:26:47,091 --> 00:26:49,058
كان ذلك أو دبدوبي الحنــون

540
00:26:49,126 --> 00:26:51,460
إذهبـي لإراحـة رأسكِ

541
00:26:51,528 --> 00:26:53,696
أعطيـي (كلوي) إتصال

542
00:26:53,763 --> 00:26:55,197
اللعنــة

543
00:26:55,265 --> 00:26:56,832
ماذا
قلــت أنها بخيــر

544
00:26:56,899 --> 00:26:59,835
هي بخيـر
سأتواصــل معــك لاحقـاً

545
00:27:01,971 --> 00:27:04,740
(دكتور (وايس -
(سكــوت) معك (آني) -

546
00:27:04,808 --> 00:27:06,875
آني) أنـتِ لا تتصليـن لتلغي موعدنا)

547
00:27:06,943 --> 00:27:08,611
لدي مشروع كبير في العمــل

548
00:27:08,679 --> 00:27:10,846
وسأكـون معلقــة بـه لأيـــام

549
00:27:10,914 --> 00:27:11,781
شـيء يتعلق بالمعهــد

550
00:27:11,848 --> 00:27:15,752
نعـــم

551
00:27:15,820 --> 00:27:17,421
كيف علمــت أنني أعمل في المعهـد

552
00:27:17,488 --> 00:27:20,590
أختكِ أخبرتني في غرفـة الطواريء

553
00:27:20,658 --> 00:27:22,326
هل هناك مشاكل في المشروع

554
00:27:22,393 --> 00:27:23,827
لا..الأمور تتطلع للأفضــل

555
00:27:23,895 --> 00:27:25,729
أحتـاج إلى تأكيدات فقـط لإنهائـه

556
00:27:25,796 --> 00:27:27,163
لو كنـتِ مرتبطـة للأيام القادمـة

557
00:27:27,231 --> 00:27:28,497
فيمكننا أن نتقابـل الآن

558
00:27:28,565 --> 00:27:31,934
أنـا حاليـاً في ويليامسبورغ

559
00:27:32,001 --> 00:27:34,703
ولدي وقــت قليل لأقضيــه

560
00:27:34,771 --> 00:27:37,871
عرفـت بالطريقـة الصعبـة أن أوقاتي قليلـة
ويجـب علي إغتنــام اللحظات الحلوة

561
00:27:38,007 --> 00:27:39,374
ما رأيـك لو أتيـت إلى عنـدكِ

562
00:27:39,442 --> 00:27:42,310
وتناول أكلـة سريعـة سويـة

563
00:27:42,378 --> 00:27:44,146
يجب أن تأكلـي..أليس كذلك

564
00:27:44,214 --> 00:27:45,614
لو رفضـتِ الموعد الآن

565
00:27:45,682 --> 00:27:47,083
سأضطر للرضـا بالواقــع

566
00:27:47,151 --> 00:27:48,618
أنـكِ لا توديـن مقابلتـي

567
00:27:48,686 --> 00:27:50,720
ولا أظـن أختـك

568
00:27:50,788 --> 00:27:53,556
ستكـون فرحـة بالموضوع

569
00:28:07,739 --> 00:28:11,775
المطعــم الصغيــر لا يليــق
بــك يارائعـة أو بلبــاسك

570
00:28:11,843 --> 00:28:14,077
كان لدي حدث في المعهـد

571
00:28:14,144 --> 00:28:15,878
لا يجـب عليك أن تفسـري ما يحدث

572
00:28:15,946 --> 00:28:18,381
يفتـرض أن نبقى محترفيـن..أدرك ذلك

573
00:28:25,155 --> 00:28:26,055
شكراً

574
00:28:26,123 --> 00:28:27,323
على الرحب والسعـة

575
00:28:29,526 --> 00:28:30,960
المقبـلات

576
00:28:31,028 --> 00:28:34,063
هل تريـد أصابع الدجاج أو بطاطس مهروسـة

577
00:28:34,131 --> 00:28:35,598
ياإلهــي

578
00:28:39,436 --> 00:28:41,137
(لا أملك الكثير من الوقـت يا (جينا

579
00:28:41,205 --> 00:28:44,940
أخذت الحريـة وطلبت لك سكوتش

580
00:28:45,007 --> 00:28:46,808
لماذا أنـا هنـا

581
00:28:46,876 --> 00:28:48,977
السيناتور (غوت فريد) صديق لي

582
00:28:49,044 --> 00:28:51,245
هذا الرجل يحب أن يسمع نفسـه وهو يتحدث

583
00:28:51,313 --> 00:28:52,947
إنــه يتحـدث عنـك

584
00:28:53,015 --> 00:28:55,015
هنــا تكمـن المشكلـة

585
00:28:55,083 --> 00:28:59,820
والغريـب أنه يحترمـك

586
00:28:59,888 --> 00:29:01,254
ويريدك أن تعجـب بـه

587
00:29:01,322 --> 00:29:02,990
لا يغيـر ذلك رأيي فيــه

588
00:29:03,058 --> 00:29:04,959
(إجلس معــه يا (آرثر

589
00:29:05,026 --> 00:29:07,529
شخص مثلــه سهل أن تكسبـه

590
00:29:07,596 --> 00:29:10,265
خصوصا لشخـص سـاحر مثلـك

591
00:29:10,333 --> 00:29:13,402
هذا إن لـم أضربـه على وجهـه

592
00:29:13,470 --> 00:29:15,371
تعاملــت مع مـن هو أسوأ منــه

593
00:29:15,439 --> 00:29:17,407
ما رأيي (جوان) في الموضوع

594
00:29:20,711 --> 00:29:23,246
أنـت أخبرتها أننا سنتقابـل

595
00:29:26,251 --> 00:29:27,684
على الأقـل أنتِ تنادينها بإسمها

596
00:29:27,752 --> 00:29:28,785
وليـس بالشقــراء

597
00:29:28,853 --> 00:29:30,654
لقد كنــت أحتقرهـا

598
00:29:30,722 --> 00:29:33,524
ليســت أجمل لحظاتي

599
00:29:33,592 --> 00:29:37,328
لكننـي تعلمـت من أخطائي

600
00:29:37,396 --> 00:29:39,830
أنـا مستغربـة أنك لـم تستفيد منها

601
00:29:39,898 --> 00:29:43,200
يجـب أن أذهــب

602
00:29:43,268 --> 00:29:45,136
لو أردت التحدث عـن هذا

603
00:29:45,203 --> 00:29:49,206
خذ حريتك بالإتصال بمكتبي بأي وقـت

604
00:29:49,274 --> 00:29:51,642
(ولك الحريـة بعدم إخبار (جوان

605
00:29:57,916 --> 00:30:01,252
ويتشــي
أكلة خشبيـة....إستراليــة

606
00:30:01,319 --> 00:30:02,920
بحجــم النقانـق

607
00:30:02,988 --> 00:30:07,925
عناكـب مقليــة...كامبوديـا

608
00:30:07,993 --> 00:30:11,095
شوربــة دمويــة...فيتنــام

609
00:30:11,163 --> 00:30:13,030
أنــت إمرأة جريئــة

610
00:30:13,098 --> 00:30:14,398
تسافريـن حول العالــم

611
00:30:14,466 --> 00:30:16,700
وتأكليــن أشياء غريبة للإستمتاع

612
00:30:16,768 --> 00:30:19,904
أخذت عـدة رحلات قبل بداية عملي في المعهد

613
00:30:19,972 --> 00:30:21,739
السبب الوحيد لتواجـدي في تلك الأماكـن

614
00:30:21,807 --> 00:30:23,541
لأنهـم إحتاجـو إلى دكتــور

615
00:30:23,609 --> 00:30:25,410
عرفــت ذلك

616
00:30:25,477 --> 00:30:27,279
أنـت أحـد الدكاتره المتطوعيـن

617
00:30:27,346 --> 00:30:29,948
الذيـن يذهبـون للكوارث في الأماكـن البعيدة

618
00:30:30,016 --> 00:30:31,649
ويعالجــون الناس

619
00:30:31,717 --> 00:30:33,084
أجريــت إتفاق مع المستشفـى

620
00:30:33,152 --> 00:30:35,887
وعندما تحـل الكوارث....أذهــب

621
00:30:35,955 --> 00:30:37,990
يجب أن نتناول الحلــوى

622
00:30:38,058 --> 00:30:41,727
حظاً موفقا في إيجــاد نادلـة

623
00:30:41,795 --> 00:30:44,831
الخدمـة نادرة في هذه المنطقـة

624
00:30:44,898 --> 00:30:47,767
لا بأس...فأنـا مستمتع بصحبتـكِ

625
00:30:47,835 --> 00:30:50,403
لا يجب أن أعود إلى العمـل إلا الساعـة

626
00:30:50,471 --> 00:30:52,238
ياإلهــي...يجب أن أذهــب

627
00:30:52,306 --> 00:30:54,007
حســـــــنا

628
00:30:54,075 --> 00:30:55,775
يقولون أنــه حظ ســيء

629
00:30:55,843 --> 00:30:57,244
بأن لا ننهـي الموعـد بدون حلوى

630
00:30:57,311 --> 00:30:58,445
أيـن يقال هــذا

631
00:30:58,513 --> 00:31:00,146
لا أعــرف

632
00:31:00,214 --> 00:31:03,016
ربما صحيح في المكان الذي فيـه الشوربة الدمويـة

633
00:31:03,083 --> 00:31:04,417
لنكمل هذا في وقــت آخـر

634
00:31:04,485 --> 00:31:08,054
لنـوفر القبلــة المحرجــة لاحقاً

635
00:31:08,122 --> 00:31:11,491
حســنا...حتى اللقاء الآخـر

636
00:31:11,559 --> 00:31:13,226
مع السلامـــــة

637
00:31:25,707 --> 00:31:29,343
إيمرسـون) الساعـة 9:01 بالضبــط)

638
00:31:38,421 --> 00:31:39,621
لو أردت الخروج

639
00:31:39,689 --> 00:31:42,457
يجب أن تكـون أغراضـكِ أقـل

640
00:31:42,524 --> 00:31:44,158
شيريـن) مالأمـــر)

641
00:31:44,226 --> 00:31:47,161
لقد تــم إستبعادي

642
00:31:47,229 --> 00:31:50,564
طردت من البرنامـج

643
00:31:50,632 --> 00:31:53,000
عندما طردت (لورا) ظننـت

644
00:31:53,068 --> 00:31:56,336
أنها قبض عليها وهي تفعـل شيء خاطـيء

645
00:31:56,404 --> 00:32:00,741
والآن أنا أطرد بعــدهــا

646
00:32:00,809 --> 00:32:03,577
أنا لا أعرف

647
00:32:03,645 --> 00:32:06,113
ربمــا لا أنتمـي هنا

648
00:32:06,180 --> 00:32:09,784
أنــت من أفضـل المجنديـن هنا

649
00:32:09,851 --> 00:32:13,187
إذن لمـاذا أطرد مـن البرنـامج

650
00:32:15,124 --> 00:32:16,592
لقد حدث ثانيـة...أليس كذلك

651
00:32:16,659 --> 00:32:18,193
أنـا آســف

652
00:32:18,261 --> 00:32:20,830
أخبرنـي أن الفريق وجد ما يريـدهـ

653
00:32:20,897 --> 00:32:22,264
أخبرني

654
00:32:22,332 --> 00:32:23,699
نـحـن لم نجـد شيئـاً

655
00:32:23,767 --> 00:32:25,701
مالذي يعنيـه ذلك...؟

656
00:32:25,768 --> 00:32:28,737
يعني أن نستمـر بنفس اللعبـة

657
00:32:28,804 --> 00:32:30,271
تأخر الوقـت
سأحــادثك غداً

658
00:32:42,744 --> 00:32:45,247
أعرف لماذا أنت هنا يا (أوكلي) فأنت
لا تخــدعيـــن أحــد هنــا

659
00:32:45,315 --> 00:32:47,049
متدرب عالـي
يجلس على مقاعد البدلاء ولا يشارك

660
00:32:47,117 --> 00:32:49,018
وأنـتِ بقصـة عن ركبـة مكسـورة

661
00:32:49,086 --> 00:32:50,019
إنها ليســت قصـــة

662
00:32:50,087 --> 00:32:52,088
أتركي الروتيــن

663
00:32:52,156 --> 00:32:54,257
أعرف أن الوكالـة مخططـة لأمر مـا

664
00:32:54,325 --> 00:32:56,259
وأنني أنـا من سربـت أسمـاء المجنديـن

665
00:32:56,327 --> 00:32:57,860
هل فعلتهــا...؟

666
00:32:57,928 --> 00:33:00,162
أعطيـت الوكالـة 20 سنــة من حياتي

667
00:33:00,230 --> 00:33:02,865
آيمس) أعطـى 25 سنــة للوكالـة)
نيكلسـون) أعطـى 12 سنــة للوكالـة)

668
00:33:02,933 --> 00:33:05,201
وكلاهمـا أعطى معلومات سرية للروسييـن

669
00:33:05,268 --> 00:33:07,836
هل لانغلـي أعطتـكِ أي شــيء
لدعــم إتهاماتهــم

670
00:33:08,538 --> 00:33:10,105
لا..لا -
بالطبـــع لا -

671
00:33:10,173 --> 00:33:12,574
لأني خرجــت من منطقـة لوغـار

672
00:33:12,642 --> 00:33:14,109
وصديقــي لــم يخـرج

673
00:33:14,177 --> 00:33:15,978
والوكالـة بحكمتهـا

674
00:33:16,045 --> 00:33:18,046
قررت أنني وضعـت فخ لصديقـي

675
00:33:18,114 --> 00:33:20,917
صديقــي لــ15 سنـــة

676
00:33:20,984 --> 00:33:22,251
لو كنــت بريء

677
00:33:22,319 --> 00:33:24,854
(مالذي أفعلــه هنـا يا (روي

678
00:33:24,922 --> 00:33:28,492
لمـاذا أنـا تحت تهديد السلاح

679
00:33:35,634 --> 00:33:39,070
أنـا لـم أخــون أي شخــص

680
00:33:39,137 --> 00:33:43,174
رأيتــك

681
00:33:43,241 --> 00:33:44,475
تخرج من هنـا ليلة البارحــة

682
00:33:44,543 --> 00:33:46,076
وتأخـذ إمرأة من محطة الباصات

683
00:33:46,144 --> 00:33:48,179
ورأيــت الجهاز المحمول في شنطة يدك

684
00:33:48,247 --> 00:33:50,582
لا..ذلك لا علاقـة له بالتسـرب

685
00:33:50,649 --> 00:33:52,050
لا شــيء

686
00:33:52,118 --> 00:33:53,485
لو ليس لديك شـيء لتخفيـه

687
00:33:53,553 --> 00:33:55,019
لماذا تحضر جهاز محمول هنـا

688
00:33:55,087 --> 00:33:56,654
ولماذا إجتماعات آخر الليـل

689
00:33:56,722 --> 00:33:59,857
تلك كانـت زوجـتي

690
00:33:59,925 --> 00:34:01,726
نود تكــويـن عائلــة

691
00:34:01,794 --> 00:34:03,762
بضعــة أطفال..شــيء بسيط العادة

692
00:34:03,829 --> 00:34:05,663
لكــن ليــس لنـا

693
00:34:05,731 --> 00:34:07,365
لقد رأينـا جميـع الأطبــاء

694
00:34:07,433 --> 00:34:09,501
والجهاز المحمول الطريقـة الوحيـدة
لمعرفــة المواعيد والإجراءات

695
00:34:09,568 --> 00:34:12,904
والإختبــارات والتجارب والفحوص

696
00:34:14,440 --> 00:34:16,574
هذه محاولتنـا الرابعــة

697
00:34:16,642 --> 00:34:20,578
ولا يمكننا تحمـل الخامســة

698
00:34:20,646 --> 00:34:23,080
ولا ألــوم إلا نفســي

699
00:34:23,148 --> 00:34:26,451
أقنعــت زوجتـي بتأخير تكويـن العائلة

700
00:34:26,518 --> 00:34:28,686
بينما أذهــب للعمليـات السريـة

701
00:34:28,754 --> 00:34:30,888
في البلدان الراكــدة

702
00:34:30,956 --> 00:34:33,958
إنظري لحالنــا الآن

703
00:34:34,026 --> 00:34:37,962
لا عائلــة

704
00:34:38,029 --> 00:34:42,132
والوكالـة التي ضحيت بكل شيء لأجلها

705
00:34:42,200 --> 00:34:44,802
تظننــي الخائــن

706
00:34:48,306 --> 00:34:50,707
أنـا أصدقــك

707
00:35:07,890 --> 00:35:08,923
منذ ظهورك

708
00:35:08,991 --> 00:35:10,525
وأنظر للجميــع

709
00:35:10,592 --> 00:35:13,561
بشكل أقرب لمعرفـة من هو المسرب

710
00:35:13,629 --> 00:35:15,730
أيــة أدلــة

711
00:35:15,798 --> 00:35:17,398
أيــاً كان فإنــه جيــد

712
00:35:17,466 --> 00:35:20,102
لو كنـت سأخمـن لقلـت بأنه مجنـد

713
00:35:20,170 --> 00:35:23,806
شخص لا يحـب أن يظهر ويجذب الإنتباهـ

714
00:35:23,874 --> 00:35:25,641
هذا وصف حال جميع المجنديـن في المزرعـة

715
00:35:30,782 --> 00:35:32,948
ماذا لو كنا مخطئيـن بهذا
مالذي تعنينــه

716
00:35:33,785 --> 00:35:35,986
ماذا لو أحـد المجنديـن من يسرب الأسماء

717
00:35:36,053 --> 00:35:37,220
وليــس الموجـــه

718
00:35:37,288 --> 00:35:39,022
أظـن ذلك محتمــلاً

719
00:35:39,089 --> 00:35:40,423
لكــن الموجــه هو الخيار الأقرب

720
00:35:40,491 --> 00:35:41,991
لكــن المجنــد الماكـر

721
00:35:42,059 --> 00:35:44,928
يعرف كيـف ينجـو بنفســه

722
00:35:44,996 --> 00:35:46,463
لذا قد يكــون أي شخــص

723
00:35:46,530 --> 00:35:48,732
إبقـو سويـــة...تحركــو

724
00:35:48,799 --> 00:35:50,433
يجب أن أذهــب

725
00:35:51,869 --> 00:35:53,970
(آني)

726
00:35:54,038 --> 00:35:55,905
مزيد من المحاميــن

727
00:35:55,973 --> 00:36:00,742
لا..ليســو محاميـن
إنهم عملاء من قطاع آخــر

728
00:36:00,678 --> 00:36:03,146
تقليص حجـم الموظفيـن في المحطـة

729
00:36:03,214 --> 00:36:06,180
أيــة محطـــة
تنزانيــا

730
00:36:08,085 --> 00:36:10,720
سأذهــب إلى البيــت

731
00:36:10,788 --> 00:36:13,991
(ما أقول لـ(جــوان

732
00:36:14,058 --> 00:36:15,859
أيـاً ما تريــد

733
00:36:19,231 --> 00:36:20,164
(سيناتور (غيت فريد

734
00:36:20,232 --> 00:36:21,599
(آرثر كامبـل)

735
00:36:21,667 --> 00:36:24,201
ظننـت أنك أصريـت على مقابلتي في المطعـم

736
00:36:24,503 --> 00:36:26,238
لزيــادة الإهتمام

737
00:36:26,305 --> 00:36:28,240
ولمـاذا ذلك -
لأنــه عــام -

738
00:36:28,307 --> 00:36:30,275
لأن الأمـر كلـه إستعراض لك

739
00:36:30,343 --> 00:36:34,680
تلطـخ إسمـي في الأرض
وتصنــع إســم لنفســك

740
00:36:34,748 --> 00:36:36,782
ظننـت أنك ستراها كفرصــة

741
00:36:36,850 --> 00:36:38,383
للميــاه الهادئـة أمامنـا

742
00:36:38,451 --> 00:36:40,018
وستحتاج لقيـاة السفينـة من خلالها

743
00:36:40,086 --> 00:36:43,554
هذا ليس مكان آتي إليـه لطلب المساعـدة

744
00:36:43,622 --> 00:36:45,556
اللجنــة قد تقف معــك

745
00:36:45,623 --> 00:36:49,125
لكـن أعرف على الأقل شخصيـن سيقفون ضدك

746
00:36:49,193 --> 00:36:51,094
وكيف أعرف أنك لســت أحد الإثنيـن

747
00:36:51,162 --> 00:36:52,562
ذلك عملك لتكتشــفــه

748
00:36:52,630 --> 00:36:57,201
معرفــة الحقيقــة من الكــذب

749
00:36:57,268 --> 00:37:00,470
سمعــت أنك تلعـب الغولف

750
00:37:00,538 --> 00:37:03,541
لا ألعــب مثل الأيـام الخوالي

751
00:37:03,608 --> 00:37:06,210
أنا عضـو في نادي ملكي

752
00:37:06,278 --> 00:37:09,213
لماذا لا تأتي السبـت ونلعب سويـة

753
00:37:09,281 --> 00:37:12,417
سأجعلك تسبقني بنتيجة 4/0 وسألحـق بك

754
00:37:12,485 --> 00:37:15,054
سأقبـل بتحــديك

755
00:37:33,574 --> 00:37:35,709
نحـن على إرتفاع 13 ألف قـدم

756
00:37:35,777 --> 00:37:37,611
القفـزة الأولى لأي منكــم

757
00:37:37,678 --> 00:37:40,180
ستكــون هي الأسهـل والأصعـب

758
00:37:40,248 --> 00:37:43,117
وتعتبر فاشلاً في الإختبـار
إذا نزلــت الطائرة وأنت فيها

759
00:37:43,184 --> 00:37:45,586
لو قفزت وتوفيــت هل أعتبـر ناجح في الإختبار

760
00:37:45,654 --> 00:37:48,789
سأذهـب أولاً ثـم (آني) لأنها المركز الأول

761
00:37:48,856 --> 00:37:50,690
لنبدأ القفـز

762
00:37:55,229 --> 00:37:56,930
إيمرسـون) ماهي مشكلتـكِ)

763
00:37:56,998 --> 00:37:58,198
كنــتِ تضيعيـن الوقـت

764
00:37:58,266 --> 00:38:00,467
أتعرفيـن أننا كلنـا سنقفـز

765
00:38:00,534 --> 00:38:02,902
للأســف

766
00:38:02,969 --> 00:38:04,703
(أنـت إذهــب خلف (آني

767
00:38:04,771 --> 00:38:06,171
ربمـا يجب أن تدفعنـي من الطائرة

768
00:38:06,239 --> 00:38:07,172
جميعنـا سنفعلهــا

769
00:38:07,240 --> 00:38:08,373
أنــت تديـن لي يا صاحبــي

770
00:38:08,441 --> 00:38:10,141
كل المرات التي جعلـتك تعود إلى المخيم في المزرعة

771
00:38:10,209 --> 00:38:11,242
بعـد أن تخرج لجلـب الويسكـي

772
00:38:11,310 --> 00:38:12,778
ولا تستطيـع فعل هذا المعروف لي

773
00:38:12,845 --> 00:38:15,113
كوري) كيف تجـد ويسكي في مقاطعـة جافة كهذه)

774
00:38:15,181 --> 00:38:16,748
لا يمكنكِ الحصول على قارورة نبيذ هنا

775
00:38:16,816 --> 00:38:18,317
لدي صـديق يجلبهـا لي

776
00:38:18,384 --> 00:38:20,185
ولديــك ألف مناقصــة

777
00:38:20,253 --> 00:38:21,120
لو لــم أسمـح لك بالعـودة

778
00:38:21,187 --> 00:38:22,621
أنــت تبالــغ

779
00:38:22,689 --> 00:38:24,857
أنقذتـك ليلــة البارحــة

780
00:38:24,925 --> 00:38:27,259
بعد حفلــة الكوكتيــل

781
00:38:28,762 --> 00:38:30,096
غديـون) هل يمكنك الذهـاب)

782
00:38:30,163 --> 00:38:31,764
يجـب أن أتفقــد عدة الهبوط

783
00:38:31,832 --> 00:38:34,133
(من أجلكِ يــا (آني

784
00:38:37,303 --> 00:38:39,271
أخبري والدتـي أني أحبهــا

785
00:38:41,274 --> 00:38:44,175
حصلت على ويسكـي في الليلة
(التي طردت فيهـا (شيريـــن

786
00:38:44,243 --> 00:38:48,746
عرفـت أن الجميـع سيكـون حزينـاً

787
00:38:48,814 --> 00:38:51,448
لـم يعرف أحد بطرد (شيريـن) إلا هذا الصباح

788
00:40:05,623 --> 00:40:09,501
وقد تغلبـت هذه الفئـة
على تحديـات صعبـة وخسارة أعضـاء

789
00:40:09,502 --> 00:40:10,768
ويعتبــر شرف لـي

790
00:40:10,836 --> 00:40:12,637
أن أرحـب بهـم في الولايات المتحـدة

791
00:40:12,704 --> 00:40:16,941
وكالة الاستخبارات المركزية

792
00:40:17,009 --> 00:40:20,778
ليقــف الجميــع

793
00:40:20,846 --> 00:40:22,213
(آني والكــر)

794
00:40:26,519 --> 00:40:28,452
أنـتِ جاهزة للإستخبارات المركزيـة

795
00:40:30,122 --> 00:40:35,293
(غديـون فيليبس)

796
00:40:35,360 --> 00:40:38,196
(وضعـت نجمة ذهبية على تلك الشهادة (أوكلي

797
00:40:38,263 --> 00:40:40,731
أقل ما يمكنهـم فعلـه من أجلك

798
00:40:40,799 --> 00:40:41,733
أنا سعيــدة فقـط

799
00:40:41,800 --> 00:40:43,101
(أن الوكالـة ستساعـد (لورا) و (شيريـن

800
00:40:43,168 --> 00:40:44,568
ليحصلـو على وظيفـة في وزارة الخارجيـة

801
00:40:44,636 --> 00:40:46,804
(كان يجب أن أرى المشكلة مع (كوري

802
00:40:46,872 --> 00:40:48,272
لكننا لـم نفعـل

803
00:40:48,340 --> 00:40:49,974
لمـاذا تظـن أنه فعلهـا

804
00:40:50,042 --> 00:40:55,514
بعضهـم يجب أن يهـزم الجميع ليشعر بالقوة

805
00:40:55,582 --> 00:40:57,583
والإيرانييـن كانو هناك لمساعدته لفعل ذلك

806
00:40:57,650 --> 00:41:00,586
وجود والدك وأخوانك في الإستخبارات ليس سهلاً

807
00:41:00,654 --> 00:41:03,156
تحتاج أن تصل لمستـواهـم الممتـاز

808
00:41:03,223 --> 00:41:06,259
تذكر عندما يأتي إبنـك

809
00:41:06,327 --> 00:41:09,395
(سيكون أمامك مستقبل طويل وباهر يا (أوكلي

810
00:41:09,463 --> 00:41:12,298
سأعطيـكِ نصيحــة
:: لا تضحــي بكل شــيء ::

811
00:41:12,366 --> 00:41:13,900
ففي نهايـة اليـوم إنه مجرد عمـل

812
00:41:13,968 --> 00:41:15,835
تذكري ذلك

813
00:41:23,411 --> 00:41:24,711
هو لـم يخرج من المنطقـة الآمنـة

814
00:41:26,147 --> 00:41:28,582
(آرثر)....(جــوان)

815
00:41:28,650 --> 00:41:30,685
آسفــة للمقاطعـــة

816
00:41:30,752 --> 00:41:34,021
كان يجب أن أخبر (آرثر) أنني سعيدة
لفعلــه بنصيحتـي

817
00:41:34,089 --> 00:41:36,157
(تحــدثــت مع (غوت فريـد

818
00:41:36,225 --> 00:41:37,358
كان معجب بكلامـك

819
00:41:37,426 --> 00:41:38,993
أذلك صحيح

820
00:41:39,061 --> 00:41:41,796
لا أظنـك سترى مشاكل منه بعد اليوم

821
00:41:41,864 --> 00:41:46,602
سعيد لسماع ذلك..شكراً

822
00:41:46,670 --> 00:41:50,206
إستمتعــو بعشائكــم -
شكراً لك -

823
00:42:06,397 --> 00:42:16,397
ترجمـــــــــــة
*** DOCTOR.WHO  ***
sh84adi تعديل
