1
00:00:20,860 --> 00:00:22,730
هذا كان

2
00:00:26,130 --> 00:00:27,730
نعم  هذا كان

3
00:00:27,800 --> 00:00:29,730
مدهشاً

4
00:00:31,160 --> 00:00:33,760
و خطاء كبير أيضاً

5
00:00:33,830 --> 00:00:36,030
كبير

6
00:00:36,100 --> 00:00:38,060
لماذا نبقى
نفعل هذا؟

7
00:00:38,130 --> 00:00:41,560
حسناً  تعلمي

8
00:00:41,630 --> 00:00:44,060
لم نفعل ذلك ، أعني
كم مرة؟

9
00:00:44,130 --> 00:00:45,830
مرتين في السنة الماضية ؟

10
00:00:45,900 --> 00:00:48,030
ثلاث - أربع إذا حسبت

11
00:00:48,100 --> 00:00:49,300
تلك المراقبة
نعم أتعلمين ماذا

12
00:00:49,360 --> 00:00:51,730
لم يكن هذا جنس
ربما ليس بالنسبة لك

13
00:00:51,800 --> 00:00:53,400
لكن هو كذلك

14
00:00:53,460 --> 00:00:55,230
نعم  أنتِ محقة

15
00:00:55,300 --> 00:00:57,430
لكن  أعني  ليس كأننا
نفعل أي شيء خاطئ

16
00:00:57,500 --> 00:00:59,130
( أعني  أنتِ و ( درو

17
00:00:59,200 --> 00:01:00,260
نحن بحاجة إلى
أخذ استراحة

18
00:01:00,330 --> 00:01:02,860
للحصول على منظور ،لكن

19
00:01:02,930 --> 00:01:04,330
هذا لا يساعد

20
00:01:04,400 --> 00:01:06,860
لهذا السبب يجب أن نتوقف

21
00:01:06,930 --> 00:01:08,460
موافقة

22
00:01:08,530 --> 00:01:10,030
التليفون

23
00:01:13,760 --> 00:01:15,260
بوث

24
00:01:15,330 --> 00:01:16,960
نعم  العنوان ؟

25
00:01:20,430 --> 00:01:21,660
أتعلمي  يجب علي ...

26
00:01:21,730 --> 00:01:22,830
لا لا لا
أنا أيضاً

27
00:01:22,900 --> 00:01:24,560
يجب أن أحضر ( باركر ) من المدرسة

28
00:01:24,630 --> 00:01:27,100
تأكدي من إحضار مجلة هزلية له

29
00:01:27,160 --> 00:01:28,730
"التي جلبتها له " القضية
أحبها كثيراً

30
00:01:28,800 --> 00:01:29,960
نعم  بالتأكيد

31
00:01:34,430 --> 00:01:35,760
( تليفون العميل ( بوث

32
00:01:35,830 --> 00:01:38,400
مرحبا

33
00:01:38,460 --> 00:01:39,900
( أنا ( د.برينان

34
00:01:39,960 --> 00:01:42,630
هل العميل ( بوث ) .... متاح ؟

35
00:01:42,700 --> 00:01:44,700
( متاح ؟ نعم ( د.برينان

36
00:01:46,530 --> 00:01:48,160
نعم ( عظام )   ما الأخبار ؟

37
00:01:48,230 --> 00:01:50,830
لا شيء  فقط أتأكد إذا وردتك المكالمة

38
00:01:50,900 --> 00:01:52,400
و إذا كنت ستأتي لكِ تصطحبني

39
00:01:52,460 --> 00:01:54,160
نعم

40
00:01:54,230 --> 00:01:56,000
أتعلمي  سأقابلك هناك  موافقة ؟

41
00:01:56,060 --> 00:01:57,830
أجل  وداعاً

42
00:02:01,360 --> 00:02:03,860
لا تظني أنها ظنت

43
00:02:03,930 --> 00:02:05,730
لا  لا لدينا

44
00:02:05,800 --> 00:02:07,330
طفل معاً   من الطبيعي

45
00:02:07,400 --> 00:02:09,700
أن نكون مع بعض
صحيح

46
00:02:09,760 --> 00:02:11,600
هذا لا يعني أن هذا قد يحدث مرة أخرى

47
00:02:11,660 --> 00:02:13,360
نعم  بالضبط

48
00:02:13,430 --> 00:02:15,700
حسناً  هل انتهيت من استخدام الحمام ؟

49
00:02:15,760 --> 00:02:17,400
أجل

50
00:02:26,760 --> 00:02:28,460
آسفة إذا قمت بمقاطعة أي شيء

51
00:02:28,530 --> 00:02:30,160
ماذا ؟

52
00:02:30,230 --> 00:02:32,660
لا  لا لم تفعلي

53
00:02:32,730 --> 00:02:34,230
جيد

54
00:02:34,300 --> 00:02:35,800
لكن إذا أردتي أن تعلمي

55
00:02:35,860 --> 00:02:37,500
تعرفين ( ربيكا )  خليلتي السابقة

56
00:02:37,560 --> 00:02:39,360
لقد قدمت لمنزلي

57
00:02:39,430 --> 00:02:41,760
لكي تأخذ مجلة هزلية
اشتريتها ( لباركر )  حسنا

58
00:02:41,830 --> 00:02:43,800
لقد صدف أنها ردت على التليفون

59
00:02:43,860 --> 00:02:45,130
هذا ما حصل

60
00:02:45,200 --> 00:02:46,500
لا أكثر ولا أقل من هذا

61
00:02:46,560 --> 00:02:48,160
.أنا آسفة
هل سألتك ماذا حصل ؟

62
00:02:56,830 --> 00:02:58,630
جميل جداً

63
00:03:00,760 --> 00:03:02,360
العمر و الجنس

64
00:03:02,430 --> 00:03:04,330
غير حازم
الضحية

65
00:03:04,400 --> 00:03:07,900
مغمورة في حوض سباحة

66
00:03:07,960 --> 00:03:09,400
تنبعث منه رائحة مركبه

67
00:03:09,460 --> 00:03:11,100
مثل جثة متحللة

68
00:03:11,160 --> 00:03:12,260
..... رائحة أشبه

69
00:03:12,330 --> 00:03:13,330
برائحة المجاري العامة

70
00:03:13,400 --> 00:03:15,160
مغمور بالأسيد

71
00:03:15,230 --> 00:03:17,400
كانت مغمورة بالأسيد من يومين إلى ثلاث

72
00:03:17,460 --> 00:03:18,530
حسناً  هل تقصدين

73
00:03:18,600 --> 00:03:20,400
أنه كان هنا كل نهاية الأسبوع يتحلل ؟

74
00:03:20,460 --> 00:03:21,500
مما أعطى للقاتل

75
00:03:21,560 --> 00:03:24,060
وقت كافي للتآكل

76
00:03:24,130 --> 00:03:25,660
ليخفوا الأثر

77
00:03:25,730 --> 00:03:27,230
عذراً  هل أستطيع الدخول ؟

78
00:03:27,300 --> 00:03:29,000
(أنا (بيت فاليرو

79
00:03:29,060 --> 00:03:31,160
المقاول المسئول هنا

80
00:03:31,230 --> 00:03:33,760
قدمت فور

81
00:03:35,160 --> 00:03:36,200
ربما يوجد أدلة هناك

82
00:03:36,260 --> 00:03:37,530
أنا أظن أن معظمها هنا

83
00:03:37,600 --> 00:03:40,730
أحتاج إلى زاك لمساعدتي في استخراج البقية

84
00:03:40,800 --> 00:03:42,100
و المواد الأخرى تحت السطح

85
00:03:42,160 --> 00:03:43,860
أليس من الأسهل إذا أخذنا كامل الحوض ؟

86
00:03:43,930 --> 00:03:45,100
لا  لا  لا أنتظر

87
00:03:45,160 --> 00:03:47,800
هذا الحوض من نوع
(Godiva 3000)

88
00:03:47,860 --> 00:03:48,930
هذه الأشياء ليست رخيصة

89
00:03:49,000 --> 00:03:50,060
هل تظن حقاً أن أحد

90
00:03:50,130 --> 00:03:51,400
قد يرغب بهذا الحوض بعد هذا

91
00:03:51,460 --> 00:03:52,900
حسناً  ليس عليهم أن يعلموا ؟

92
00:03:52,960 --> 00:03:54,430
أنظر  أنا فقط أقول

93
00:03:54,500 --> 00:03:55,700
مع أن الإسكان مدعوم

94
00:03:55,760 --> 00:03:57,160
الحكومة تريد بيان عن كل سينت تم صرفه

95
00:03:57,230 --> 00:03:58,500
سأعطيك إيصال

96
00:03:58,560 --> 00:04:00,730
إذا أخبرتني لماذا رئيس العمل

97
00:04:00,800 --> 00:04:01,660
يظهر الآن

98
00:04:01,730 --> 00:04:02,800
كنت عند طبيب الأسنان

99
00:04:02,860 --> 00:04:04,960
تلقيت اتصال
في منتصف الطريق

100
00:04:05,030 --> 00:04:06,960
تعلم أني كنت سأكون
هناك أفضل حالاً؟

101
00:04:07,030 --> 00:04:08,200
هل تعرف من هذا ؟

102
00:04:08,260 --> 00:04:09,730
كيف لي أن أعرف ؟

103
00:04:09,800 --> 00:04:11,660
لدي 200 عامل في هذا الموقع

104
00:04:11,730 --> 00:04:15,230
ناهيك عن كل الأطفال
و المخربين

105
00:04:15,300 --> 00:04:16,700
يأتون هنا في نهاية الأسبوع

106
00:04:18,800 --> 00:04:19,930
يا ألهي
عظام

107
00:04:21,030 --> 00:04:22,000
أنه فقط جلد

108
00:04:22,060 --> 00:04:24,830
حسنا ، أنا بحاجة إلى هذه النافذة

109
00:04:24,900 --> 00:04:25,830
رافعة و شاحنة

110
00:04:25,900 --> 00:04:26,960
لماذا ؟

111
00:04:27,030 --> 00:04:28,060
أنت قلتها

112
00:04:28,130 --> 00:04:29,160
نريد أجوبة

113
00:04:29,230 --> 00:04:32,160
الحوض سيأتي معنا

114
00:04:43,830 --> 00:04:46,250
الجزء الثاني - الحلقة الخامسة
الحقيقة في المحلول

115
00:04:48,060 --> 00:04:49,380
TRANSLATE BY
SKYWALKER
تعديل التوقيت
Eng. Zahar

116
00:05:13,330 --> 00:05:15,130
أسفل  أخفض  أخفض  أخفض

117
00:05:16,160 --> 00:05:18,300
تابع
تابع

118
00:05:18,360 --> 00:05:21,360
و ..... جيد توقف

119
00:05:22,230 --> 00:05:24,130
هذا سيكون ممتعاً

120
00:05:24,500 --> 00:05:26,030
يجب علي إحضار كميرة الفيديو

121
00:05:26,100 --> 00:05:27,560
ربما أحتاج إلى دواء كومبازين
(كومابازين : دواء يستخدم لمنع القيء )

122
00:05:27,630 --> 00:05:28,830
لن يكون هناك شيء من ذلك

123
00:05:28,900 --> 00:05:30,060
لا مرح  لا تسجيل فيديو  لا تقيأ

124
00:05:30,130 --> 00:05:32,660
مرة أخرى

125
00:05:32,730 --> 00:05:33,930
علينا أن نسرع

126
00:05:34,000 --> 00:05:36,400
هذه المواد الكيميائية تفكك الضحية

127
00:05:36,460 --> 00:05:37,400
هل هناك أي احتمال

128
00:05:37,460 --> 00:05:38,930
أنه وضع بالحوض وهو على قيد الحياة ؟

129
00:05:39,000 --> 00:05:41,130
إذا و جدنا أي أثار تدل أنه ربط و وضع شريط لاصق على فمه

130
00:05:41,200 --> 00:05:42,330
سأقول أنه يوجد فرصة كبيرة

131
00:05:42,400 --> 00:05:44,530
"حسناً  يا جماعة لنبدأ بمعرفة من "هو

132
00:05:44,630 --> 00:05:45,760
سنبحث عن "لماذا" و "من"فيما بعد

133
00:05:45,830 --> 00:05:47,500
لكن إذا عرفنا السبب و الهوية أولاً

134
00:05:47,560 --> 00:05:48,560
سنأخذها بسرور

135
00:05:48,630 --> 00:05:50,330
معرفة " من " هي من الأولويات

136
00:05:50,400 --> 00:05:52,460
هوية الضحية لن تتغير

137
00:05:52,530 --> 00:05:55,430
و لكن الأدلة قد تتغير إذا لم نسرع

138
00:05:55,500 --> 00:05:56,530
ما الوزن البدائي
زاك ؟

139
00:05:56,600 --> 00:05:59,760
الوزن البدائي 542.13 باوند

140
00:05:59,830 --> 00:06:02,630
وزن الحوض لوحده حوالي 200 باوند

141
00:06:02,700 --> 00:06:04,500
قدرة استيعابه 34 غالوناً

142
00:06:04,560 --> 00:06:08,100
ذلك يضيف وزن قدره 8.3 باوند لكل غالون

143
00:06:08,160 --> 00:06:10,030
270-275

144
00:06:10,100 --> 00:06:11,630
و بالإضافة إلى أثنين-ثلاثة ممتلئة
يصبح حوالي 180

145
00:06:11,700 --> 00:06:14,460
أراهن أن وزن هذا الرجل حوالي 160 باوند

146
00:06:14,530 --> 00:06:16,000
دوماً تطفو الكريمة

147
00:06:16,060 --> 00:06:18,860
أو في هذه الحالة
دهن جسم مذاب

148
00:06:18,930 --> 00:06:22,030
سأقيس كمية الدهن
لتحديد نوعية الجسم

149
00:06:22,100 --> 00:06:24,700
سأبدأ بعزل المواد الكيميائية من الأعضاء

150
00:06:24,760 --> 00:06:25,900
و أعلم أنكِ طلبتي

151
00:06:25,960 --> 00:06:27,500
(نوع مصفاة معين (د.برينان

152
00:06:27,560 --> 00:06:29,630
لكن ظننت أنه يمكن استخدام هذا

153
00:06:29,700 --> 00:06:31,260
ربما من أجل القطع الكبيرة

154
00:06:31,330 --> 00:06:33,200
بعد هذا أذهب

155
00:06:33,260 --> 00:06:35,230
إلى مكتب قاضي التحقيق و أخبرهم

156
00:06:35,300 --> 00:06:36,360
أريد وحدتين ميدانيتين

157
00:06:36,430 --> 00:06:38,000
من مصافي المياه ترسل إلى هنا في أسرع وقت ممكن

158
00:06:38,070 --> 00:06:39,630
سيغضبوا عندما أذكر أسمكِ

159
00:06:39,700 --> 00:06:40,960
إذاً أذكره مرتين

160
00:06:42,630 --> 00:06:44,600
نتحدث عن وجه البودينغ
(البودينغ : هو نوع من أنواع الحلوى)

161
00:06:44,660 --> 00:06:46,960
حتى بالنسبة لي هذا مقرف

162
00:06:47,030 --> 00:06:48,560
هل كان هذا كثيراً على بوث أيضاً ؟

163
00:06:48,630 --> 00:06:51,460
مازال يستجوب العمال في الموقع

164
00:06:51,530 --> 00:06:55,330
أأمل  أن يكون هناك ما يكفي من الجمجمة

165
00:06:55,400 --> 00:06:56,700
لإعادة بناء جزئية

166
00:06:56,760 --> 00:06:59,260
تعاملت مع أقل من هذا

167
00:06:59,330 --> 00:07:02,030
عظم الفخذ الأيمن عليه ثقوب

168
00:07:02,100 --> 00:07:03,500
و هش

169
00:07:03,560 --> 00:07:05,960
عملياً نقي العظم أصبح هلامياً

170
00:07:06,030 --> 00:07:07,160
ضحيتنا كان كهلاً

171
00:07:07,230 --> 00:07:08,430
هذا تقدم جيد

172
00:07:08,500 --> 00:07:09,730
ليس بالواقع

173
00:07:09,800 --> 00:07:11,360
زاك)  أثبت)

174
00:07:14,830 --> 00:07:17,260
إنها بديل لمفصل الورك

175
00:07:17,330 --> 00:07:20,400
أليس من العادة أن تأتي هذه الأشياء
موضوع عليها رقم تسلسلي ؟

176
00:07:20,460 --> 00:07:21,630
ليس هذا

177
00:07:21,700 --> 00:07:25,360
يبدو أن المواد الكيميائية أزالته أيضاً

178
00:07:34,800 --> 00:07:36,730
أين هو ( سيد حوض الدهن ) ؟

179
00:07:36,800 --> 00:07:38,160
أظن أنكِ أتيتِ به لهنا

180
00:07:38,230 --> 00:07:40,100
دهن  لدي الكثير منه

181
00:07:40,160 --> 00:07:42,530
"ookey" بقيته موجودة في غرفة
حيث ينتمي

182
00:07:42,600 --> 00:07:45,430
إذاً هذا السائل المقرف هو ؟

183
00:07:45,500 --> 00:07:46,530
دهن

184
00:07:46,600 --> 00:07:48,430
9.3ليتر من الدهن

185
00:07:48,500 --> 00:07:49,530
(جيد  (بوث

186
00:07:49,600 --> 00:07:50,960
أنا متأكد أنك تريد رؤية هذا

187
00:07:52,330 --> 00:07:53,560
ما هذا ؟

188
00:07:53,630 --> 00:07:55,100
أحزر

189
00:07:55,160 --> 00:07:56,430
(ربما لا  (زاك

190
00:07:56,500 --> 00:07:58,900
إنها محفظة ضحيتنا
هل تصدق هذا ؟

191
00:07:58,960 --> 00:08:00,230
الجلد  النقود  البطاقات

192
00:08:00,300 --> 00:08:03,130
كل قطعة تؤدي إلى كشف الهوية
تحولت إلى مستحلب

193
00:08:03,200 --> 00:08:04,530
أتعلم ماذا (زاك) ؟

194
00:08:04,600 --> 00:08:05,730
أحب أن نعود إلى ترتيبنا السابق

195
00:08:05,800 --> 00:08:08,230
الذي لا تتكلم فيه معي مباشرة

196
00:08:08,300 --> 00:08:10,330
حسناً

197
00:08:10,400 --> 00:08:11,700
هل وصلوا مصافي المياه التي طلبتها ؟

198
00:08:11,760 --> 00:08:13,160
نعم  باستخدامهم حصلت على المحفظة

199
00:08:13,230 --> 00:08:14,800
حسناً  إذاً الهدف من هذا ؟

200
00:08:14,860 --> 00:08:16,300
تفعل ما لا تستطيع المحفظة فعله

201
00:08:16,360 --> 00:08:19,160
الآن  أستطيع القول أن
الضحية كان نحيف

202
00:08:19,230 --> 00:08:21,630
رقيق  خطي
ملامح ضيقة

203
00:08:21,700 --> 00:08:23,660
و سمعت أنك عدت مع خليلتك السابقة

204
00:08:24,960 --> 00:08:26,260
عذراً ؟

205
00:08:26,330 --> 00:08:27,700
ربيكا)  صحيح ؟)

206
00:08:27,760 --> 00:08:29,430
تعيد ذكريات قديمة ؟

207
00:08:33,730 --> 00:08:35,660
سأتابع النخل

208
00:08:35,730 --> 00:08:37,230
أجل

209
00:08:37,300 --> 00:08:38,230
د.برينان) أخبرتكي)

210
00:08:38,300 --> 00:08:40,060
أهدئ
هي فعلت أليس كذلك ؟

211
00:08:40,130 --> 00:08:41,300
جميعنا لدينا لحظات ضعف

212
00:08:41,360 --> 00:08:44,860
لا  ليس جميعنا
موافقة؟

213
00:08:44,930 --> 00:08:46,160
أنا لست كذلك

214
00:08:46,230 --> 00:08:48,100
من فضلك ( سيلي)  وكأننا لم
نتشارك بما يكفي

215
00:08:48,160 --> 00:08:49,160
لكي أعرف لوحدي

216
00:08:52,830 --> 00:08:53,830
لم أكن أثرثر

217
00:08:53,900 --> 00:08:55,230
حقاً ؟

218
00:08:55,300 --> 00:08:56,760
إذاً ماذا تسميها ؟

219
00:08:56,830 --> 00:08:58,300
فقط مشاركة موضوع ممتع

220
00:08:58,360 --> 00:08:59,660
عظيم  إذاً ماذا أكون الآن

221
00:08:59,730 --> 00:09:01,000
الشخص الذي تدور حوله النقاشات

222
00:09:01,060 --> 00:09:02,500
ليس أنت
بل تصرفاتك

223
00:09:02,560 --> 00:09:06,900
كانت نموذجاً عن عجزنا
بالتغلب على طبيعتنا

224
00:09:06,960 --> 00:09:08,660
أنا لست عاجزاً

225
00:09:10,460 --> 00:09:11,530
ليس كهلاً

226
00:09:11,600 --> 00:09:14,160
لا أستطيع التحكم
من ؟

227
00:09:14,230 --> 00:09:15,300
ضحيتنا

228
00:09:15,360 --> 00:09:17,330
أترى خلايا نقي العظم هذه ؟

229
00:09:17,400 --> 00:09:18,830
نقص الكولاجين يشير إلى

230
00:09:18,900 --> 00:09:20,600
اضطراب وراثي في كسر العظام

231
00:09:20,660 --> 00:09:23,130
( مرض ( هشاشة العظام

232
00:09:23,200 --> 00:09:25,800
و يجب أن أعرف من هذا أنه ليس كهلاً ؟

233
00:09:25,860 --> 00:09:26,860
ليس بالضرورة

234
00:09:26,930 --> 00:09:27,860
و إذا كنت لست عاجزاً

235
00:09:27,930 --> 00:09:28,960
لماذا نمت معها ؟

236
00:09:29,030 --> 00:09:31,030
حقاً لا أذكر أني قلت هذا

237
00:09:31,100 --> 00:09:33,060
حسناً  لست مضطر لذكر هذا
أستطيع معرفته من صوتك

238
00:09:33,130 --> 00:09:35,130
و ربما تسللت إلى منزلك عندما كنت تمارس الجنس

239
00:09:35,200 --> 00:09:36,800
لم تفعلي هذا ولم نكن نمارس الجنس

240
00:09:36,860 --> 00:09:38,500
( لا داعي للخجل ( بوث

241
00:09:38,560 --> 00:09:40,700
البشر يتصرفون اعتماداً على سلسلة من الاحتياجات

242
00:09:40,760 --> 00:09:42,200
و الجنس يحتل مرتبة عالية من هذا الترتيب

243
00:09:42,260 --> 00:09:43,230
أنها طبيعة الإنسان لا نستطيع التخلص منها

244
00:09:43,300 --> 00:09:44,360
( شكراً لك ( عظام

245
00:09:44,430 --> 00:09:46,500
. أنا معجب حقاً
لقد أثر بي موضوع

246
00:09:46,560 --> 00:09:48,330
طبيعة الإنسان التي لا يستطيع التخلي عنها

247
00:09:48,400 --> 00:09:49,160
بالطبع

248
00:09:49,230 --> 00:09:50,260
بأي وقت

249
00:09:50,330 --> 00:09:52,460
( أتعلم  إذا كان ضحيتنا مصاب بمرض ( هشاشة العظم

250
00:09:52,530 --> 00:09:54,330
ربما يوجد موقع الكتروني لهذا النوع

251
00:09:54,400 --> 00:09:55,700
ربما أدرج به

252
00:09:55,760 --> 00:09:56,730
أخشى أنه لم يدرج عزيزتي

253
00:09:56,800 --> 00:09:59,330
لا يوجد قاعدة بيانات رسمية

254
00:09:59,400 --> 00:10:01,460
لكن تعقبت ثمان أشخاص مصابين بهذا المرض

255
00:10:01,530 --> 00:10:02,460
في المنطقة

256
00:10:02,540 --> 00:10:04,460
كم شخص منهم شاب مراهق ؟

257
00:10:04,530 --> 00:10:05,560
أمهلني لحظة

258
00:10:09,630 --> 00:10:11,060
ما الخطب ؟

259
00:10:11,630 --> 00:10:13,200
بماذا ؟

260
00:10:13,260 --> 00:10:15,230
هنا عادتاً أنا أكتب و أنتم تتكلموا

261
00:10:15,300 --> 00:10:17,030
أنتم الاثنين لم تصمتوا أبداً في مثل هذا الوضع

262
00:10:17,100 --> 00:10:18,960
حسناً  نحن لا  لا نتكلم

263
00:10:19,030 --> 00:10:22,100
أو ربما لا  لا  لا

264
00:10:22,160 --> 00:10:23,700
حسناً

265
00:10:23,760 --> 00:10:26,030
عدد الشباب المراهقين المصابين بهذا المرض

266
00:10:26,100 --> 00:10:28,260
في هذه المنطقة

267
00:10:28,730 --> 00:10:29,960
صفر

268
00:10:30,130 --> 00:10:31,930
نفس النتيجة للشابات المراهقات

269
00:10:32,000 --> 00:10:33,260
جميعهم أطفال

270
00:10:33,330 --> 00:10:35,000
. لماذا هذا
معدل وفيات مرتفع ؟

271
00:10:35,160 --> 00:10:37,460
لا  عندما تكون الإصابة مميتة
على الأغلب تكون للأطفال الرضع

272
00:10:37,730 --> 00:10:39,330
و فقط في حالات قليلة

273
00:10:39,400 --> 00:10:40,960
إذاً ضحيتنا مرضه غير حاد

274
00:10:41,030 --> 00:10:43,360
درجة الأول  قريب من القوام الطبيعي

275
00:10:43,430 --> 00:10:46,230
هشاشة العظام والمفاصل  الصلبة البيضاء
(الصلبة البيضاء : غشاء ليفي أبيض يغطي العين )

276
00:10:46,300 --> 00:10:47,500
هل هو مرض وراثي ؟

277
00:10:47,560 --> 00:10:49,260
من الممكن في الحالات الخفيفة

278
00:10:49,330 --> 00:10:52,400
في الأشكال الأعلى حدّه
كالدرجة الثانية و الثالثة

279
00:10:52,460 --> 00:10:54,630
غالباً ما تكون نتيجة
للطفرات الوراثية

280
00:10:54,700 --> 00:10:56,130
لكن إذا كان مرض ضحيتنا من درجة الأول

281
00:10:56,200 --> 00:10:58,160
و هؤلاء الأطفال قد ورثوها من أبويهم

282
00:10:58,230 --> 00:11:00,960
كل ما علينا فعله هو ربط هؤلاء الأطفال بعائلاتهم

283
00:11:01,030 --> 00:11:03,400
ونكتشف أي عائلة لديها والد مفقود

284
00:11:03,460 --> 00:11:04,900
دعتي أطبع اللائحة

285
00:11:04,960 --> 00:11:07,660
اطبعي نسختين  سننفصل

286
00:11:18,430 --> 00:11:20,800
سيدة ( سافير ) ؟
نعم

287
00:11:20,860 --> 00:11:23,730
( أنا (د.برينان) من معهد ( جيفرسون

288
00:11:23,800 --> 00:11:25,760
أعمل بالتعاون مع مكتب المباحث الفيدرالية

289
00:11:25,830 --> 00:11:27,130
المباحث الفيدرالية ؟

290
00:11:27,200 --> 00:11:28,760
( هل هذا بشأن ( لاري

291
00:11:28,830 --> 00:11:31,530
هل هذا يكون زوجكِ ( لورانس سافير ) ؟

292
00:11:31,600 --> 00:11:32,930
( والد ( ريمون

293
00:11:33,000 --> 00:11:35,400
لم يجب على هاتفه المحمول منذ أيام

294
00:11:35,460 --> 00:11:37,960
تركت العديد من الرسائل

295
00:11:38,030 --> 00:11:40,600
من فضلك  تفضلي بالدخول

296
00:11:40,660 --> 00:11:42,930
( عزيزي ( راي

297
00:11:43,000 --> 00:11:44,400
لدينا ضيوف

298
00:11:44,460 --> 00:11:45,730
من هذه ؟

299
00:11:45,800 --> 00:11:46,900
هل وجدوا أبي ؟

300
00:11:46,960 --> 00:11:49,030
( أسمي ( تيمبرينس )  (راي

301
00:11:49,100 --> 00:11:51,500
و أنا هنا فقط لأسأل بعض الأسئلة

302
00:11:53,060 --> 00:11:55,060
كان زوجكِ مفقود منذ ... ؟

303
00:11:55,130 --> 00:11:56,400
الخميس

304
00:11:56,460 --> 00:11:57,930
حسناً  نحن لم نفكر أنه مفقود

305
00:11:58,000 --> 00:12:00,430
لقد ترك رحلت العمل مثل كل مرة

306
00:12:00,500 --> 00:12:02,900
لكنه على الأقل لم يهمل أبداً معاودة الاتصال بنا

307
00:12:02,960 --> 00:12:04,400
لا بد أن هذا يؤلم

308
00:12:04,460 --> 00:12:05,760
ليس كثيراً

309
00:12:05,830 --> 00:12:06,930
أنا معتاد عليه

310
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
راي ) مصاب بمرض هشاشة العظام )

311
00:12:08,060 --> 00:12:09,330
أنه من درجة الأول

312
00:12:09,400 --> 00:12:10,460
( مثل ( لاري

313
00:12:10,530 --> 00:12:12,130
هل يمكنني التوقيع على جبيرتك ؟

314
00:12:12,200 --> 00:12:13,960
طبعاً
سأحضر قلماً

315
00:12:18,960 --> 00:12:21,500
سيدة ( سافير )  أحتاج إلى استعارة هذه الصورة

316
00:12:21,560 --> 00:12:22,700
حسناً

317
00:12:22,760 --> 00:12:24,500
لماذا ؟

318
00:12:24,560 --> 00:12:27,800
حسنا ..... وجدنا جثة

319
00:12:27,860 --> 00:12:30,730
يا ألهي

320
00:12:33,330 --> 00:12:35,100
آسفة  لم أستطع فعل أكثر من هذا

321
00:12:35,160 --> 00:12:38,130
قلنسوة الجمجمة كانت تتفتت بسرعة
قبل أن أستطع وضع الوجه عليها

322
00:12:38,200 --> 00:12:41,830
على كل حال  لست متأكدة من أننا سنحصل على تطابق
مع هذا الجزء الصغير الذي نعمل به

323
00:12:41,830 --> 00:12:43,430
حسناً  ها نحن
لقد وجدت الرجل

324
00:12:43,500 --> 00:12:44,530
ماذا ؟

325
00:12:44,600 --> 00:12:46,360
( أم و أبنتها قاطنين في ولاية ( ماريلاند

326
00:12:46,430 --> 00:12:48,030
الأب مفقود منذ الخميس

327
00:12:49,860 --> 00:12:51,260
من هذا ؟

328
00:12:51,330 --> 00:12:54,160
( أم و أبنها قاطنين ولاية ( فرجينيا

329
00:12:54,230 --> 00:12:56,560
الأب مفقود منذ الخميس

330
00:12:58,100 --> 00:13:00,900
لورانس تيرنر )  35  تاجر أدوات كهربائية )

331
00:13:00,960 --> 00:13:01,900
..... يا

332
00:13:01,960 --> 00:13:03,930
و أنا لدي ( لورانس سافير )  35

333
00:13:04,960 --> 00:13:06,530
تاجر أدوات كهربائية

334
00:13:06,600 --> 00:13:08,400
... ألهي

335
00:13:08,460 --> 00:13:09,900
أظن أن ( لورانس ) لديه زوجتين

336
00:13:09,960 --> 00:13:12,830
أشبه بحياة شخصين

337
00:13:21,430 --> 00:13:22,960
و فقط تأكدي من أن ( جيني ) تتناول أدويتها

338
00:13:23,430 --> 00:13:27,300
و أخبريها أني سأراها في الصباح

339
00:13:27,360 --> 00:13:29,430
( شكرا لك  ( بيتي

340
00:13:31,400 --> 00:13:32,900
كم عمر أبنتكِ

341
00:13:33,060 --> 00:13:34,760
ستة سنين و نصف

342
00:13:34,830 --> 00:13:36,630
... ( هي و ( لاري

343
00:13:36,700 --> 00:13:37,900
كان لديهم رابط  مميزة

344
00:13:37,960 --> 00:13:38,900
مرض ( هشاشة العظام ) ؟

345
00:13:38,960 --> 00:13:41,330
تعلمي عن هذا ؟

346
00:13:41,400 --> 00:13:43,100
أنها من الدرجة الأولى مثل زوجكِ

347
00:13:43,160 --> 00:13:46,630
كان دوماً يشعر بالذنب بخصوص هذا

348
00:13:46,700 --> 00:13:48,930
كان يحبها كثيرا

349
00:13:49,000 --> 00:13:50,530
سيدة ( تيرنر )  هل تحدث زوجكي عن

350
00:13:50,600 --> 00:13:52,900
أي خلاف في العمل ؟

351
00:13:52,960 --> 00:13:54,400
أبداً

352
00:13:54,460 --> 00:13:56,260
( الجميع أحب ( لاري

353
00:13:56,330 --> 00:13:58,160
أنه مسلي  زكي

354
00:13:58,230 --> 00:13:59,430
مجتهد

355
00:13:59,500 --> 00:14:01,500
هذا ما يجعله خارج المدينة أغلب الأحيان

356
00:14:01,560 --> 00:14:02,730
... نعم  بخصوص هذا

357
00:14:02,800 --> 00:14:04,930
لم أكن أدرك أن تاجر الأدوات الكهربائية

358
00:14:05,000 --> 00:14:06,460
عليه أن يكون بعيد عن المنزل

359
00:14:06,530 --> 00:14:07,600
كثيراً

360
00:14:07,660 --> 00:14:09,160
هناك الكثير يقع على عاتقه

361
00:14:09,230 --> 00:14:11,500
ولا نستطيع الاعتماد فقط على ما أكسبه

362
00:14:11,560 --> 00:14:12,530
مثل ... ؟

363
00:14:12,600 --> 00:14:15,100
أنا أدرس . مادة العلوم للصف الثامن

364
00:14:15,160 --> 00:14:16,360
فهمت

365
00:14:16,430 --> 00:14:18,330
لذا كان عليه أن يسافر

366
00:14:18,400 --> 00:14:19,500
ليجني المزيد من المال

367
00:14:19,560 --> 00:14:20,760
لم يشتكي من هذا ...

368
00:14:22,560 --> 00:14:24,000
كان يقول أنه يشعر

369
00:14:24,060 --> 00:14:25,560
عند العودة إلى المنزل و لقائنا

370
00:14:25,630 --> 00:14:27,660
بأجمل أحساس

371
00:14:27,730 --> 00:14:29,860
يا ألهي
ماذا سنفعل الآن ؟

372
00:14:29,930 --> 00:14:33,260
أعذريني قليلاً

373
00:14:33,330 --> 00:14:35,100
أنا أسف جداً

374
00:14:41,100 --> 00:14:43,230
هذه المرأة عليها أن تعرف حقيقة زوجها

375
00:14:43,300 --> 00:14:44,500
ممكن أن تكونا متواطئتين
متواطئتين ؟

376
00:14:44,560 --> 00:14:46,660
إذا عرفوا بأي طريقة أن ( لاري ) يعيش حياتين

377
00:14:46,730 --> 00:14:48,360
يمكن أن كلاهما
يريدان له الموت

378
00:14:48,430 --> 00:14:49,800
حسناً  ماذا نفعل الآن ؟

379
00:14:49,860 --> 00:14:51,430
هل نسألهم .... ؟
لا  لا  لا

380
00:14:51,500 --> 00:14:53,230
الوضع تحت السيطرة

381
00:14:55,830 --> 00:14:58,200
سيدة ( تيرنر ) هل من الممكن أن تأتي معي ؟

382
00:14:58,260 --> 00:14:59,260
من هذا الطريق

383
00:14:59,330 --> 00:15:00,960
انتظري هنا في غرفة الزوار

384
00:15:01,030 --> 00:15:02,360
لن نغيب طويلاً

385
00:15:02,430 --> 00:15:04,030
أخدمي نفسكِ بفنجان قهوة

386
00:15:04,130 --> 00:15:05,160
شكراً

387
00:15:05,230 --> 00:15:06,730
نعم

388
00:15:06,800 --> 00:15:08,330
هذه غرفة الاستجواب

389
00:15:08,400 --> 00:15:09,530
ليس اللية

390
00:15:15,740 --> 00:15:18,940
لمسة جميلة بوضع لوحة القطط

391
00:15:19,760 --> 00:15:20,630
مع من تتكلم ؟

392
00:15:20,700 --> 00:15:22,160
هذين الشخصين
( العميلة ( كري ) و العميل ( مورن

393
00:15:22,230 --> 00:15:23,400
لقد أعدو الغرفة

394
00:15:23,460 --> 00:15:25,800
لن أشرب قهوة المباحث الفدرالية مرة أخرى

395
00:15:27,330 --> 00:15:29,030
( عندما تكون مستعد ( تشارلي

396
00:15:32,060 --> 00:15:34,560
تعلمي  كدت أن أتزوجها

397
00:15:34,630 --> 00:15:37,360
( العميلة ( كري

398
00:15:37,430 --> 00:15:40,330
ربيكا ) ... خليلتي السابقة )

399
00:15:41,430 --> 00:15:42,760
نتكلم عنها الآن

400
00:15:42,830 --> 00:15:45,200
لقد حملت

401
00:15:45,260 --> 00:15:47,760
أردت أن أفعل الشيء الصحيح
لكن   تعلمي  رفضت

402
00:15:47,830 --> 00:15:49,630
لقد أخبرتني بهذا سابقاً

403
00:15:49,700 --> 00:15:51,060
و لكن لم تخبرني بالسبب

404
00:15:51,130 --> 00:15:53,000
حسناً  مشاكل مع عملي

405
00:15:53,060 --> 00:15:54,900
أرادت أن تبدأ حيات مهنية خاصة بها

406
00:15:54,960 --> 00:15:56,760
أرادت أن تنهي دراستها الجامعية

407
00:15:56,830 --> 00:15:58,500
وحيدة مع الطفل ؟

408
00:15:58,560 --> 00:15:59,800
منطق  صحيح ؟

409
00:15:59,860 --> 00:16:01,600
تفكيركِ منطقي

410
00:16:01,660 --> 00:16:02,700
هل لا زلت تحبها ؟

411
00:16:02,760 --> 00:16:04,630
لا .... ليس كالسابق

412
00:16:04,700 --> 00:16:05,630
ليس كالسابق

413
00:16:05,700 --> 00:16:07,260
إذاً لماذا لا يكون ما فعلته فقط ممارسة الجنس ؟

414
00:16:07,330 --> 00:16:10,130
( لا يوجد شيء أسمه " فقط " حول الجنس . ( عظام

415
00:16:10,200 --> 00:16:12,160
لكن كل الثدييات بحاجة له

416
00:16:12,230 --> 00:16:13,730
( أنه يحرر ( سيرُوتُونين
(السيروتونين :هي أحد الناقلات العصبية تنظيم مزاج الإنسان و الرغبة الجنسية)

417
00:16:13,800 --> 00:16:15,700
و اندفاع الاندورفين
(الاندورفين : هرمون يحسن المزاج لدى الشخص والشعور بالسرور والسعادة)

418
00:16:15,760 --> 00:16:17,660
بطبيعةِ الحال  تسعى وراء الشخص

419
00:16:17,730 --> 00:16:19,700
الذين كنت تشاركه
علاقة جنسية

420
00:16:19,760 --> 00:16:21,760
علاقة جنسية ... صحيح
هذه هي الكلمة

421
00:16:21,830 --> 00:16:24,130
أنا أعلم عندما أكون بحاجة لتحرير

422
00:16:24,200 --> 00:16:27,700
هناك شريكة سابق أو اثنين
أنا متأكدة من أني أستطيع مكالمتهم

423
00:16:27,760 --> 00:16:29,160
حسناً ( عظام ) شكراً لكِ

424
00:16:29,230 --> 00:16:31,330
أشعر بتحسن كبير

425
00:16:31,400 --> 00:16:32,560
ها نحن

426
00:16:32,630 --> 00:16:34,500
( أخدمي نفسكِ بفنجان قهوة سيدة ( سافر

427
00:16:42,700 --> 00:16:44,030
حسناً

428
00:16:44,130 --> 00:16:45,500
تصرف زكي

429
00:16:45,560 --> 00:16:47,230
( أنه عملي ( عظام

430
00:16:47,300 --> 00:16:49,300
أنه كما تعلمي ما أعمله لكسب العيش

431
00:16:51,230 --> 00:16:52,830
لا يبدو أنهم

432
00:16:52,900 --> 00:16:54,860
أنتظر

433
00:17:02,020 --> 00:17:04,240
كأنهم في غرف منفصلة

434
00:17:05,000 --> 00:17:07,760
هذا يؤدي إلى أنهم إما ممثلتين ماهرتين
أو على تعاون وثيق

435
00:17:07,760 --> 00:17:09,500
.... أو

436
00:17:09,560 --> 00:17:12,630
لا يملكون أي فكرة عما يجري

437
00:17:18,300 --> 00:17:20,100
كيف يعقل  لهاتين الزوجتين أن لا تعلمان ؟

438
00:17:20,160 --> 00:17:22,330
برينان ) كانت متأكدة من هذا )

439
00:17:22,400 --> 00:17:23,560
و إلى الآن لم يعرفوا الحقيقة

440
00:17:23,630 --> 00:17:25,200
بوث ) يريد الانتظار قليلاً إلى أن يخبرهم )

441
00:17:25,260 --> 00:17:26,360
ماذا ينتظر ؟

442
00:17:26,430 --> 00:17:27,330
لاستجماع شجاعته ؟

443
00:17:27,400 --> 00:17:28,900
ربما

444
00:17:28,960 --> 00:17:31,200
أنا لا أريد لهاتين المرأتين أن تكتشف هذا في الجنازة

445
00:17:31,260 --> 00:17:33,530
سأجلس بالمقدمة لرؤية هذا

446
00:17:34,460 --> 00:17:36,000
آسفة

447
00:17:36,060 --> 00:17:37,330
هل قلت هذا بصوت عالي ؟

448
00:17:37,400 --> 00:17:38,830
هل وجدت أي شيء

449
00:17:38,900 --> 00:17:40,230
يشبه السلاح في الحوض

450
00:17:40,300 --> 00:17:41,230
ليس بعد  لماذا ؟

451
00:17:41,300 --> 00:17:42,230
شظاياه هذه الجمجمة

452
00:17:42,300 --> 00:17:44,100
تبدو كأنها ورق مقوى مبلول

453
00:17:44,160 --> 00:17:47,230
لكن أنا متأكدة من وجود ضربة قوية

454
00:17:47,300 --> 00:17:49,000
.أنا أدعم هذا
V تقريباً مثل شكل حرف

455
00:17:49,060 --> 00:17:50,730
زاوي بحجم (  4 * 2  ) ربما ؟

456
00:17:50,800 --> 00:17:52,700
أثار الدماء في منطقة الصدم

457
00:17:52,760 --> 00:17:54,600
تشير إلى أن الضربة قد تكون قاتلة

458
00:17:54,660 --> 00:17:56,930
هذا يؤدي إلى أنه كان ميتاً
قبل وضعه في الحوض

459
00:17:57,000 --> 00:17:58,460
هذا جيد

460
00:17:58,530 --> 00:18:01,760
استطعت عزل من هذه الجثة المتآكلة
( هيبوكلوريت الصوديوم  )

461
00:18:01,800 --> 00:18:04,900
( هيبوكلوريت الكالسيوم ) و ( حمض الهَيدروكلوريك )

462
00:18:04,960 --> 00:18:06,260
كلها متاحة في السوق المحلية

463
00:18:06,330 --> 00:18:08,260
من حسن حظه أن الحوض لم ينفجر

464
00:18:08,330 --> 00:18:09,260
عملياً قد فعل

465
00:18:09,330 --> 00:18:11,230
مع الأسنان وجدت

466
00:18:11,300 --> 00:18:12,230
قطع صغيرة من النحاس

467
00:18:12,300 --> 00:18:13,730
من التجهيزات

468
00:18:13,800 --> 00:18:15,160
هل هذا كما يبدو ؟

469
00:18:17,360 --> 00:18:19,300
لا  هذا خاتم زواج

470
00:18:19,360 --> 00:18:21,230
( خليط من ( الذهب ) و ( البلاتين

471
00:18:21,300 --> 00:18:23,600
محفوظ من قبل الحب الحقيقي من غير شك

472
00:18:23,660 --> 00:18:26,300
خاتم لكل زوجة يائسة

473
00:18:26,360 --> 00:18:28,160
يا جماعة  هل من الممكن أن نتظاهر ببعض اللباقة ؟

474
00:18:28,230 --> 00:18:29,160
لا أستطيع منع نفسي

475
00:18:29,230 --> 00:18:30,830
( إنه مثل ( جيري سبرينغر

476
00:18:30,900 --> 00:18:34,130
أولاً  كيف يستطيع أي شخص من خداع زوجتين

477
00:18:34,200 --> 00:18:35,460
أستطيع أن أفكر ببعض الطرق

478
00:18:35,530 --> 00:18:37,730
... بالطبع  أقصد مخادع بكل معنى الكلمة

479
00:18:37,800 --> 00:18:39,500
لدي المبضع

480
00:18:39,560 --> 00:18:40,600
ربما هو أذاب نفسه

481
00:18:40,660 --> 00:18:42,560
حتى تصبح منه نسخ عديدة ليلهو أكثر

482
00:18:42,630 --> 00:18:44,860
سأذهب للجحيم  أليس كذلك ؟

483
00:18:44,930 --> 00:18:46,960
حجزت مقعدك

484
00:18:51,800 --> 00:18:53,100
( لا  ليس سيد ( سايفر

485
00:18:53,160 --> 00:18:54,260
لا يعقل أن يكون هو

486
00:18:54,330 --> 00:18:56,300
.... نعم  حسناً

487
00:18:56,360 --> 00:18:57,500
هل هذا رئيسكِ هناك ؟

488
00:18:57,560 --> 00:18:59,200
أقصد  من يقدم على فعل شيء كهذا ؟

489
00:18:59,230 --> 00:19:00,200
الجميع أحبه

490
00:19:00,260 --> 00:19:02,100
حسناً تعلم ليس الجميع

491
00:19:02,160 --> 00:19:03,130
مرحباً  ماذا يجري هنا ؟

492
00:19:03,200 --> 00:19:04,160
سيد (فاليرو ) لن تصدق هذا

493
00:19:04,230 --> 00:19:05,500
( العميل ( بوث

494
00:19:05,560 --> 00:19:07,230
تقابلنا أمس
( كان السيد ( سايفر

495
00:19:07,300 --> 00:19:08,760
الشخص الذي كان في حوض الاستحمام

496
00:19:08,830 --> 00:19:11,200
أنتظر ( لاري ) ؟
تاجر القطع الكهربائية ؟

497
00:19:11,260 --> 00:19:12,600
نعم  ( لاري ) تاجر القطع الكهربائية

498
00:19:12,660 --> 00:19:14,300
الوغد

499
00:19:14,360 --> 00:19:16,660
الأن لن أسترد مالي أبداً

500
00:19:19,330 --> 00:19:22,860
تعلم  يجب أن أقول (بيت ) أنك

501
00:19:22,930 --> 00:19:25,160
أول شخص أقابله يقول كلام سيء

502
00:19:25,230 --> 00:19:26,230
( عن ( لاري

503
00:19:26,300 --> 00:19:28,030
نعم  الرجل لديه طريقته

504
00:19:28,100 --> 00:19:29,430
مع الناس أو كان لديه

505
00:19:29,500 --> 00:19:31,530
أنا أقصد  أنه أعجبني أيضاً
قبل أن يخدعني

506
00:19:31,600 --> 00:19:32,930
يخدعك ؟

507
00:19:33,000 --> 00:19:35,700
أعطيت الرجل 85 ألف دولار لتغطية اللوازم الكهربائية

508
00:19:35,760 --> 00:19:38,130
الأسبوع الماضي  رأيت المفتشة تجول في المشروع

509
00:19:38,200 --> 00:19:40,100
وتستشهد لي
بالنسبة للمواد رخيصة

510
00:19:40,160 --> 00:19:41,660
قواطع الدّارة ) دون المواصفات )

511
00:19:41,730 --> 00:19:42,660
(  Gfi's  ) نقص في

512
00:19:42,730 --> 00:19:44,630
ماذا فعل بل 85 ألف دولار ؟

513
00:19:44,700 --> 00:19:46,200
( هذا بالضبط ما قد سألته ل ( لاري

514
00:19:46,260 --> 00:19:48,230
أراني إيصالات "  قلت له "

515
00:19:48,300 --> 00:19:49,230
ما الذي أحصل عليه ؟

516
00:19:49,300 --> 00:19:50,830
.... قصص حزينة

517
00:19:50,900 --> 00:19:54,000
سوء في إدارة الحسابات  مرض أبنه  مشاكل مع زوجته

518
00:19:54,060 --> 00:19:54,800
زوجته ؟

519
00:19:54,860 --> 00:19:59,030
كأنه ليس لدي زوجة  صحيح ؟

520
00:19:59,260 --> 00:20:00,400
أتعلم  أنت تدرك

521
00:20:00,460 --> 00:20:02,260
بيت )  أن كل ما قلته لي )

522
00:20:02,330 --> 00:20:03,660
يبدو كدافع

523
00:20:03,730 --> 00:20:06,260
عظيم

524
00:20:06,330 --> 00:20:07,760
هل أحتاج محامي ؟

525
00:20:07,830 --> 00:20:09,960
لا أعرف أنت أخبرني

526
00:20:10,030 --> 00:20:15,730
حسناً  أنظر  لا أستطيع القول أني لم أكن غاضب كفاية

527
00:20:15,800 --> 00:20:17,360
حتى أريد الرجل ميت
ولكن كالعادة

528
00:20:17,430 --> 00:20:19,430
تراجعت وفق قانون البناة

529
00:20:19,500 --> 00:20:22,100
لا تستطيع الحصول على المال من رجل ميت " ؟ "
تعرفه

530
00:20:22,160 --> 00:20:25,200
حسناً  تعلم أن مع نسيان القانون من الصّعب
السيطرة على العمال

531
00:20:25,260 --> 00:20:26,900
لا  لا  لا أنه قانوننا

532
00:20:26,960 --> 00:20:28,330
يمكنك أن تبحث عنه

533
00:20:28,400 --> 00:20:29,560
لا  ربما فيما بعد

534
00:20:29,630 --> 00:20:31,000
هل لديك

535
00:20:31,060 --> 00:20:33,300
أي من أوراق ( لاري ) القديمة

536
00:20:33,360 --> 00:20:34,300
الحساب المصرفي  المبالغ المستلمة

537
00:20:34,360 --> 00:20:36,060
نعم  نعم  بالتأكيد

538
00:20:46,360 --> 00:20:49,930
أعتقد أنني عثرت على
( شذوذ ( د.ساروين

539
00:20:50,000 --> 00:20:52,330
( تبدو كأنها شظية من ( عظم الزند

540
00:20:52,400 --> 00:20:53,900
( لكنها ليست كذلك  إنها ( عاج
(العاج : الجزء الأكبر من أسنان وأنياب الفيلة )

541
00:20:53,960 --> 00:20:55,300
من ( ناب ) فيل صغير ؟

542
00:20:55,360 --> 00:20:56,560
كنت أتمنى أنكِ تعرفي

543
00:20:56,830 --> 00:20:57,830
إذا لاحظتي

544
00:20:57,900 --> 00:20:59,800
هذه الخدوش هنا

545
00:20:59,860 --> 00:21:02,160
تشبه أثر الأسنان على قلم رصاص

546
00:21:02,230 --> 00:21:04,260
( أنظر ماذا ستستفاد منه ( أنجيلا

547
00:21:04,330 --> 00:21:05,830
و ( زاك ) بعد هذا  أحتاج إلى مساعدتك

548
00:21:05,900 --> 00:21:08,260
للعودة إلى مسرح الجريمة مع صور التقطتها

549
00:21:08,330 --> 00:21:09,960
و أنظر إذا استطعت أيجاد شكل مقارب

550
00:21:10,030 --> 00:21:12,260
و مطابق للأبعاد التي قد تسبب مثل هذا الجرح

551
00:21:12,330 --> 00:21:13,500
مثل سلاح الجريمة ؟

552
00:21:13,560 --> 00:21:15,230
تحتاج للبحث عن

553
00:21:15,300 --> 00:21:17,160
أي شيء قد يحدث مثل هذا النمط

554
00:21:18,600 --> 00:21:20,030
أنا ذاهب في عمل شرطة

555
00:21:20,100 --> 00:21:21,200
أنا فخور بك

556
00:21:21,260 --> 00:21:22,630
هل يعني خرج ؟ إلى الخارج ؟

557
00:21:22,700 --> 00:21:24,230
لقد وضعت رقم التليفون على قميصه

558
00:21:24,300 --> 00:21:26,200
على ماذا حصلت ؟

559
00:21:26,260 --> 00:21:28,660
حسناً  أخيراً وصلت إلى قاع الحوض

560
00:21:28,730 --> 00:21:30,900
وجدت عند فتحة التصريف قطعة من المطاط

561
00:21:30,960 --> 00:21:33,400
التي رفعتها و فحصتها

562
00:21:33,460 --> 00:21:34,830
ما رأيكي في هذا؟

563
00:21:37,100 --> 00:21:39,260
عظام )  هل أنتِ مستعدة لهذا )

564
00:21:39,330 --> 00:21:40,600
هل أخبرت الزوجات بعد ؟

565
00:21:40,660 --> 00:21:42,260
لا  ليس بعد  ولكن قمت ببعض التحري

566
00:21:42,330 --> 00:21:44,300
عن وضع ( لاري ) المالي

567
00:21:44,360 --> 00:21:45,530
( تحت أسم ( سايفر

568
00:21:45,600 --> 00:21:47,530
لديه تأمين على الحياة بمقدار نصف مليون دولار

569
00:21:47,600 --> 00:21:49,400
( يعطي دافع ل ( غالي سايفر

570
00:21:49,460 --> 00:21:51,100
( بينما لديه تحت أسم ( تيرنر

571
00:21:51,160 --> 00:21:53,800
أخذ معاشه و ترك كل شيء ل ( ليلى ) و أبنتهما

572
00:21:53,860 --> 00:21:55,300
مما يعطي لكلتا المرأتين دافع

573
00:21:55,360 --> 00:21:58,060
صحيح  هذه تبقى مسألة من تحتاج أكثر إلى المال

574
00:21:58,130 --> 00:21:59,100
( و بعدها تحتاج إلى ( لاري

575
00:21:59,160 --> 00:22:00,330
ربما أكون قادرة على المساعدة

576
00:22:00,400 --> 00:22:01,560
بماذا ؟

577
00:22:01,630 --> 00:22:03,660
واقي صغير مستعمل ؟

578
00:22:03,730 --> 00:22:05,830
أنه الأصبع من القفاز المطاطي

579
00:22:05,900 --> 00:22:08,660
هودجينز ) وجده محشور في أسفل الحوض عند فتحة التصريف )

580
00:22:08,730 --> 00:22:11,230
تجنبت تأكل الجثة بفعل الأسيد

581
00:22:11,300 --> 00:22:13,030
مما يعني أنه ربما نستطيع أن نأخذ منها بصمة الأصبع

582
00:22:13,100 --> 00:22:14,560
من الداخل

583
00:22:14,630 --> 00:22:15,760
لا ربما في الموضوع

584
00:22:15,830 --> 00:22:17,200
إذا وجدت بصمة
سأخرجها

585
00:22:17,260 --> 00:22:18,260
و عندما أخرجها

586
00:22:18,630 --> 00:22:20,160
.ز. سنحصل على القاتل

587
00:22:25,600 --> 00:22:27,130
( أنه فقط إجراء روتيني ( ليلى

588
00:22:27,200 --> 00:22:30,860
فقط أضغطي بأصابعك الأربعة بقوة و ثبتيها

589
00:22:31,030 --> 00:22:33,100
حصل تحقيقنا على بصمة من موقع الجريمة

590
00:22:34,360 --> 00:22:35,530
( و نحتاج إلى بصماتك ( غالي

591
00:22:35,600 --> 00:22:37,900
لتجنب أي التباس

592
00:22:39,760 --> 00:22:41,530
هذا لن يستغرق كثيراً  أليس كذلك ؟

593
00:22:41,600 --> 00:22:43,160
قسم المعلومات لديه البصمات التي سحبناها

594
00:22:43,230 --> 00:22:44,530
بنصر  اليد اليسرى

595
00:22:44,600 --> 00:22:45,560
لا  لا يجب أن تستغرق وقت طويلاً

596
00:22:46,830 --> 00:22:48,000
هل أنت متأكد من أن هذا هو الوقت المناسب لأخبارهم ؟

597
00:22:48,260 --> 00:22:49,500
بعد يومين من تذمركي تجاهي

598
00:22:49,730 --> 00:22:50,660
فقط انتظري هنا

599
00:22:49,860 --> 00:22:51,400
الآن تتراجعتي ؟

600
00:22:51,460 --> 00:22:52,460
ماذا ؟ أنا لا أتذمر

601
00:22:52,530 --> 00:22:53,930
حسناً  أتعلمين أنه علم الإنسان

602
00:22:54,000 --> 00:22:57,360
حتمية المرأة على التذمر و الثرثرة

603
00:22:58,400 --> 00:22:59,530
هل تريدين مشروب غازي ؟

604
00:22:59,600 --> 00:23:01,100
لا شكراً

605
00:23:01,160 --> 00:23:03,000
هل أنتِ على قضية زوجي أيضاً

606
00:23:03,060 --> 00:23:05,000
لا  أنا لا أعمل هنا

607
00:23:06,130 --> 00:23:07,400
أنتِ

608
00:23:07,460 --> 00:23:08,900
السيدة من غرفة الانتظار

609
00:23:08,960 --> 00:23:10,200
أعطيتني منديل

610
00:23:10,260 --> 00:23:11,530
نعم

611
00:23:11,600 --> 00:23:13,500
هذه كانت أنتِ ؟
نعم

612
00:23:13,560 --> 00:23:15,400
آسفة  أنا مشوشة قليلاً

613
00:23:15,460 --> 00:23:16,930
نعم  أعرف هذا الشعور

614
00:23:17,000 --> 00:23:18,930
بالحقيقة دعوني أعرفكم يبعضكم

615
00:23:19,000 --> 00:23:21,860
( غالي سايفر )
( ليلى تيرنر )

616
00:23:21,930 --> 00:23:23,100
( ليلى ) ( غالي )

617
00:23:23,160 --> 00:23:25,360
مرحباً ( ليلى ) كان تصرف لطيف من قبلك

618
00:23:25,430 --> 00:23:27,700
لقد فقدت زوجي حديثاً
حقاً

619
00:23:27,760 --> 00:23:30,100
كذلك أنا

620
00:23:30,160 --> 00:23:32,130
بالحقيقة  هذا

621
00:23:32,200 --> 00:23:33,230
هو سبب وجودكم هنا

622
00:23:33,300 --> 00:23:35,360
من أجل نفس السبب

623
00:23:35,430 --> 00:23:37,230
من أجل نفس الزوج

624
00:23:38,300 --> 00:23:39,600
عذراً ؟
أجل

625
00:23:39,660 --> 00:23:41,730
أنا أيضاً

626
00:23:41,800 --> 00:23:45,130
( ما يقصده العميل ( بوث ) هو أن زوجكي (لاري

627
00:23:45,200 --> 00:23:47,860
( هو نفس ( لاري

628
00:23:49,660 --> 00:23:51,300
هذا سيساعد

629
00:23:51,360 --> 00:23:52,630
بعض الصور و المعطيات

630
00:23:58,200 --> 00:23:59,130
حسناً  هذا خطاء

631
00:23:59,200 --> 00:24:00,430
أنها مزحة

632
00:24:00,500 --> 00:24:01,560
هذه مزحة تثير الاشمئزاز

633
00:24:01,630 --> 00:24:03,000
بالحقيقة  إنها ليست كذلك

634
00:24:03,060 --> 00:24:04,100
لاري ) الذي يخصني لن يفعل هذا أبداً )

635
00:24:04,160 --> 00:24:06,100
لاري ) الذي يخصك ؟ )
نعم ( لاري ) الذي يخصني

636
00:24:06,160 --> 00:24:08,500
أنه زوجي ؟
ما الذي تقولينه ؟

637
00:24:08,560 --> 00:24:10,060
لقد كنت متزوجا منه
لمدة 11 عاما

638
00:24:10,130 --> 00:24:11,730
حسناً  لنجلس

639
00:24:11,800 --> 00:24:14,260
الجميع  أجلسوا

640
00:24:14,330 --> 00:24:15,400
هذه سخافة

641
00:24:15,460 --> 00:24:16,960
حسناً

642
00:24:21,230 --> 00:24:22,330
بوث ) نعم )

643
00:24:26,160 --> 00:24:29,230
أنا آسفة  لا أستطيع تصور

644
00:24:29,300 --> 00:24:30,800
طفل من هذا ؟

645
00:24:30,860 --> 00:24:31,830
لمن تكون هذه الفتات الصغيرة ؟

646
00:24:31,900 --> 00:24:32,930
هل أنت متأكد

647
00:24:33,000 --> 00:24:34,530
شكراً

648
00:24:37,060 --> 00:24:38,500
البصمة التي وجدناها على الكف المطاطي

649
00:24:38,560 --> 00:24:42,100
في مسرح الجريمة
لا تطابق بصمة أي من الزوجتين

650
00:24:42,160 --> 00:24:43,760
إذاً عدنا إلى المربع الأول

651
00:24:45,230 --> 00:24:47,260
هل أنتم متأكدين أنكم لا تحتاجون إلى مشروب غازي

652
00:24:51,230 --> 00:24:53,100
مرحباً  ( د.برينان )  صحيح ؟

653
00:24:53,160 --> 00:24:54,600
ربيكا ) أهلاً )

654
00:24:54,660 --> 00:24:55,660
هل هو بالداخل ؟

655
00:24:55,730 --> 00:24:59,030
أنه بالداخل  لكن هذا ليس بالوقت الجيد

656
00:24:59,100 --> 00:25:01,560
ليس كأن قوة ملاحظتي

657
00:25:01,630 --> 00:25:03,800
كانت دقيقة بشكل عملي

658
00:25:03,860 --> 00:25:05,860
للتفريق بين الوقت الجيد و الوقت السيئ
و لكن في هذا الإحساس

659
00:25:05,930 --> 00:25:07,460
أنه سيء

660
00:25:07,530 --> 00:25:10,630
و كنت أظن أن ( سيلي ) يبالغ بوصفكي

661
00:25:10,700 --> 00:25:11,900
وفيما يتعلق...؟

662
00:25:11,960 --> 00:25:13,100
فقط أخبريه أن يتصل بي

663
00:25:17,100 --> 00:25:18,500
لحظة

664
00:25:18,560 --> 00:25:21,330
هل أستطيع أن أسألك عن شيء ؟

665
00:25:21,400 --> 00:25:22,900
لماذا قلتي لا ؟

666
00:25:22,960 --> 00:25:24,430
عذراً ؟

667
00:25:24,500 --> 00:25:26,160
عندما تقدم للزواج منكِ

668
00:25:26,230 --> 00:25:28,360
أعني ، انه يبدو
... مرشحا مثالياً

669
00:25:28,430 --> 00:25:31,100
قوي  رجل شجاع
غرائز حماية جيدة

670
00:25:31,160 --> 00:25:33,160
و يتوجب علي مناقشة هذا معك  بسبب ؟

671
00:25:33,230 --> 00:25:36,960
... أنه فقط
لست متأكدة من أنه يعرف السبب

672
00:25:37,030 --> 00:25:39,430
و أظن أن هذا يضايقه

673
00:25:45,160 --> 00:25:47,130
أنا دوماً أعتني بنفسي

674
00:25:47,200 --> 00:25:49,630
بشكل خاطئ أحياناً

675
00:25:49,700 --> 00:25:52,900
و عندما حبلت ( سيلي ) تقدم لي

676
00:25:52,960 --> 00:25:55,160
لكن لم أكن أريد أن أكون مثل باقي الفتيات

677
00:25:55,230 --> 00:25:57,900
التي تتزوج بدافع الحاجة

678
00:25:57,960 --> 00:25:59,800
لذلك قلت لا

679
00:25:59,860 --> 00:26:01,160
أستطيع أن أتفهمك

680
00:26:01,230 --> 00:26:03,260
بالوقت الذي أدركت فيه أني ارتكبت خطاء

681
00:26:03,330 --> 00:26:06,200
أنه سأبقى نفس الشخص

682
00:26:06,260 --> 00:26:09,860
أظن أنه هناك لحظة بين الشخصين

683
00:26:09,930 --> 00:26:12,960
لحظة فريدة إما أن يقعا في الحب

684
00:26:13,030 --> 00:26:15,700
.... أو

685
00:26:15,760 --> 00:26:18,000
أنا و ( سيلي ) ؟

686
00:26:18,060 --> 00:26:19,600
ضيعنا هذه اللحظة

687
00:26:19,660 --> 00:26:21,060
هل تفهمي هذا ؟

688
00:26:21,130 --> 00:26:22,660
.... أنا أحاول  لكن

689
00:26:22,730 --> 00:26:25,200
... اللحظة الفريدة لا تفسر سبب

690
00:26:25,260 --> 00:26:27,260
لماذا لا نزال نقابل بعضنا ؟

691
00:26:27,330 --> 00:26:29,830
بالواقع معاً

692
00:26:29,900 --> 00:26:36,100
لأنني أعتقد أننا نريد أن نشعر كما في الماضي

693
00:26:36,160 --> 00:26:37,860
و نحن نفتقد هذا الشعور

694
00:26:37,930 --> 00:26:40,860
أعتقد أن ( بوث ) يظن أنك لم تتزوجيه

695
00:26:40,930 --> 00:26:42,530
لأنه لن يكون والد جيد

696
00:26:42,600 --> 00:26:43,730
ماذا ؟

697
00:26:43,800 --> 00:26:45,660
كان قلقاً حول نفسه

698
00:26:45,730 --> 00:26:49,360
ما كان يفعله للعيش في الماضي كقناص

699
00:26:49,430 --> 00:26:51,700
يا ألهي

700
00:26:54,030 --> 00:26:55,660
أسدي لي معروف

701
00:26:55,730 --> 00:26:58,160
لا تخبريه أني قدمت ؟

702
00:26:58,230 --> 00:26:59,400
رجاءاً ؟

703
00:27:10,300 --> 00:27:13,030
وددت لو كنت في الغرفة معكم عندما أخبرتم الزوجات

704
00:27:13,660 --> 00:27:15,600
لكنت تعرضة للضرب  صدقني

705
00:27:15,960 --> 00:27:17,700
لم نجد تطابق للبصمة

706
00:27:17,860 --> 00:27:19,530
مع  القاعدة الوطنية للبيانات

707
00:27:19,600 --> 00:27:21,060
حسناً  على الأقل نستطيع افتراض أن المجرم

708
00:27:21,130 --> 00:27:22,030
يرتكب جريمة للمرة الأولى

709
00:27:22,100 --> 00:27:23,100
( عظيم  شكراً ( عظام

710
00:27:23,160 --> 00:27:24,260
هذا يضيق الاحتمالات

711
00:27:24,330 --> 00:27:25,330
إذاً قد سمعت أنك عدت إلى خليلتك السابقة

712
00:27:26,760 --> 00:27:27,730
لا تنظر إلي

713
00:27:27,800 --> 00:27:29,060
لا بد أن أبنك كان مبتهج

714
00:27:29,130 --> 00:27:30,860
أقصد  أعرف أني ربما حشرت أنفي

715
00:27:30,930 --> 00:27:32,030
في النفاق الزوجي

716
00:27:32,100 --> 00:27:33,160
كمؤسسة مقدسة

717
00:27:33,230 --> 00:27:34,630
لكن أظن أن الطفل استفاد بحق

718
00:27:34,700 --> 00:27:37,160
لم أعد مع خليلتي

719
00:27:37,230 --> 00:27:39,330
دعني أكمل
الطفل استفاد بحق

720
00:27:39,400 --> 00:27:42,530
من معرفة أين يقف والديه .... مع بعض أو لا

721
00:27:42,560 --> 00:27:43,930
( مثل  مرة قابلت راقصة من ( ميامي

722
00:27:44,000 --> 00:27:45,700
( أسمها الفني كان ( أبي رواد

723
00:27:45,760 --> 00:27:46,930
على كل حال  كان لديها طفل أيضاً

724
00:27:47,000 --> 00:27:48,400
( هذا يكفي ( رينغو

725
00:27:48,460 --> 00:27:50,000
( أطن أني وجدتها ( د.برينان

726
00:27:50,060 --> 00:27:51,800
شخص ما يقتلني الآن

727
00:27:51,860 --> 00:27:53,860
د.ساروين ) أرسلتني إلى مسرح الجريمة )

728
00:27:53,930 --> 00:27:57,060
هذا صندوق موصل عليه شعرة بنية اللون

729
00:27:57,130 --> 00:27:58,200
هذه من مستوى الأرضية ؟

730
00:27:58,260 --> 00:28:00,230
عند تقاطع حوض الاستحمام

731
00:28:00,300 --> 00:28:03,360
سوف ترين أن شكلها يطابق شكل الجرح

732
00:28:03,430 --> 00:28:06,530
( إذاً لنرى إذا كان هذا الشعر يخص ( لاري

733
00:28:06,600 --> 00:28:07,830
... قبل أن تذهبي

734
00:28:07,900 --> 00:28:09,930
هل نحن متأكدين أن قطع النحاس هذه من الحوض ؟

735
00:28:10,000 --> 00:28:11,400
أعتقد أنها قدمت من التجهيزات

736
00:28:11,460 --> 00:28:13,600
أجل  لكن المصرف  الحنفية  و السدادة

737
00:28:13,660 --> 00:28:15,400
كلها بالخارج عليها خدوش قليلة

738
00:28:15,460 --> 00:28:17,000
دعني أرى هذا

739
00:28:17,060 --> 00:28:19,760
هذا خردق أو كان كذلك
( الخردق : هو رصاص صغير يستخدم في بندقية الصيد )

740
00:28:19,830 --> 00:28:22,730
مضغوطة النحاس  تستطيع الرصاصات أن تنفصل

741
00:28:22,800 --> 00:28:24,060
عند الإطلاق
هل تستطيع قتل رجل ؟

742
00:28:24,130 --> 00:28:25,260
حسناً  أظن أن نائب الرئيسة

743
00:28:25,330 --> 00:28:26,900
يلغي هذه الفرضية

744
00:28:26,960 --> 00:28:28,630
أنظر  أي ذخيرة من مدى قريب

745
00:28:28,700 --> 00:28:30,630
ستؤدي المهمة
لكن على أقل تقدير

746
00:28:30,700 --> 00:28:33,260
إطلاق نار سيدفع ( لاري ) مسبب صدم رأسه

747
00:28:33,330 --> 00:28:34,530
بالصندوق الموصل

748
00:28:34,600 --> 00:28:35,630
... و بالنظر إلى حالته

749
00:28:35,700 --> 00:28:37,760
ستكون الإصابة قاتلة

750
00:28:42,160 --> 00:28:43,730
حسناً

751
00:28:43,800 --> 00:28:45,960
( ما ظنناه علامات أسنان ( د.ساروين

752
00:28:46,030 --> 00:28:49,030
أتضح أنه أحرف صينية

753
00:28:49,100 --> 00:28:50,060
منقوشة على الطرف

754
00:28:50,130 --> 00:28:51,660
ماذا تعني ؟

755
00:28:51,730 --> 00:28:54,860
تعني " ما يدفع رجل غبي إلى الظن أنني أتكلم الصينية " ؟

756
00:28:54,930 --> 00:28:57,060
ظننت أنكِ نصف صينية

757
00:28:57,130 --> 00:28:58,600
و ظننت أنك نصف سويدي

758
00:28:58,660 --> 00:28:59,800
لنسمع بعض السويدية

759
00:28:59,860 --> 00:29:01,500
ماذا تعني رجاءاً ( أنجيلا ) ؟

760
00:29:01,560 --> 00:29:03,430
إنها عيدان

761
00:29:03,500 --> 00:29:05,260
ليس النوع التي نأكل به

762
00:29:05,330 --> 00:29:06,600
هناك نوع أخر

763
00:29:06,660 --> 00:29:08,660
حسناً  لن تسرح شعرك بواسطة الشوكة

764
00:29:08,730 --> 00:29:10,130
هل تفعل ؟
شعري ؟

765
00:29:10,200 --> 00:29:12,200
حسناً  أنظر الجملة الوحيدة

766
00:29:12,260 --> 00:29:14,230
التي استطعت ترجمتها باستخدام الإنترنيت

767
00:29:14,300 --> 00:29:15,600
" إنها كلمة " الجمال

768
00:29:15,660 --> 00:29:18,460
و وجدت أنها معنية للشعر

769
00:29:18,500 --> 00:29:20,200
عندما نلف الشعر و نضعها

770
00:29:20,260 --> 00:29:21,260
ليثبت

771
00:29:21,330 --> 00:29:22,830
ولك إذا كان هذا كما يبدو

772
00:29:22,900 --> 00:29:25,330
يمكننا التأكد من إنها
( لم تكن تخص ( لاري

773
00:29:26,430 --> 00:29:28,160
شكراً

774
00:29:28,230 --> 00:29:30,130
رفيقتها بالسكن تقول إنها خرجت لمقابلة بعض من أصدقائها

775
00:29:30,200 --> 00:29:31,330
( عند مطعم ( برغر بيل واي

776
00:29:31,400 --> 00:29:33,660
( و تظن أنها ( كلوي

777
00:29:33,730 --> 00:29:34,730
بسبب العيدان

778
00:29:34,800 --> 00:29:36,730
عندما قالت لي ( كيم ) هذا  علمت على الفور

779
00:29:36,800 --> 00:29:38,100
( لأنه عندما ذهبت لرؤية ( بيت

780
00:29:38,160 --> 00:29:39,830
كانت تضع عيدان في مؤخرة شعرها

781
00:29:39,900 --> 00:29:41,330
و كيف عرف ( هودجيز ) بالأمر ؟

782
00:29:41,400 --> 00:29:42,430
عذراً

783
00:29:42,500 --> 00:29:44,030
" سمعت أنك قد عدت لخليلتك السابقة "

784
00:29:44,100 --> 00:29:45,230
لا أعرف

785
00:29:45,300 --> 00:29:46,500
أعتقد ( كيم ) أخبرته

786
00:29:46,560 --> 00:29:48,460
كنت فقط أحاول مشاركتها بنقاش اجتماعي

787
00:29:48,530 --> 00:29:49,530
عذراً

788
00:29:49,600 --> 00:29:50,860
. فقط كنت أحاول أن أكون طبيعية

789
00:29:50,930 --> 00:29:53,560
تبادل كلام اجتماعي مع زملائك في العمل

790
00:29:53,630 --> 00:29:55,800
إذا كانت هذه تدعى ثرثرة فإنها لا تعجبني أبداً

791
00:29:55,860 --> 00:29:58,160
نعم  تظنين أنكِ لا تحبي الثرثرة

792
00:29:58,230 --> 00:29:59,260
هذا هو

793
00:29:59,330 --> 00:30:01,060
( برغر بيل واي )

794
00:30:19,030 --> 00:30:20,230
( مرحبا  ( كلوي

795
00:30:20,300 --> 00:30:22,200
تقابلين بعض الرفاق ؟
مرحبا

796
00:30:22,260 --> 00:30:24,030
أنت رجل المباحث الفدرالية

797
00:30:27,300 --> 00:30:28,500
نعم  أنا رجل المباحث الفدرالية

798
00:30:28,560 --> 00:30:31,260
إذاً أنت تحب مطعم ( برغر بيل واي )   أيضاً  ؟

799
00:30:31,330 --> 00:30:32,760
نعم في المناسبات

800
00:30:32,830 --> 00:30:35,560
أنا 90 بالمئة نباتية
لكن البرغر ؟

801
00:30:35,630 --> 00:30:37,060
لا يمكنني أخذ كفايتي مؤخراً

802
00:30:37,130 --> 00:30:38,460
بأي أسبوع أنتِ

803
00:30:38,530 --> 00:30:40,560
عذراً ؟

804
00:30:40,630 --> 00:30:41,600
حامل

805
00:30:41,660 --> 00:30:43,430
أستطيع أن أعرف من طريقة مشيك

806
00:30:43,500 --> 00:30:45,130
الجزء العلوي من الورك منذ الآن بدأ

807
00:30:45,200 --> 00:30:46,430
بالتوسع بسبب الجنين

808
00:30:46,500 --> 00:30:48,300
تستطيعين معرفة هذا ؟

809
00:30:48,360 --> 00:30:49,830
إذاً أنتِ حامل ؟

810
00:30:49,900 --> 00:30:51,800
14أسبوع

811
00:30:51,860 --> 00:30:53,930
( بوث )

812
00:30:54,000 --> 00:30:55,330
( أصدقاء ( كلوي

813
00:30:55,400 --> 00:30:56,560
( أصدقاء ( كلوي

814
00:30:56,630 --> 00:30:57,730
تخرجون الأطفال

815
00:30:57,800 --> 00:30:59,300
من أجل وجبة ليلية خفيفة

816
00:31:01,160 --> 00:31:02,400
لا تخبريني

817
00:31:02,600 --> 00:31:03,930
لاري ) هو الأب )

818
00:31:14,560 --> 00:31:17,100
هناك ملعب
( في منتصف المسافة بين منزلي و منزل ( غايل

819
00:31:17,260 --> 00:31:19,400
صمم من أجل الأطفال ذو الحاجات الخاصة

820
00:31:19,560 --> 00:31:22,030
سطح مطاطي
المراجيح المدعمة

821
00:31:22,800 --> 00:31:25,530
أخذت ( راي ) إلى هناك الأسبوع الماضي
( و ( ليلى ) كانت هناك مع ( جيني

822
00:31:25,600 --> 00:31:27,960
بدأ الأطفال بالعب
و بدئنا بالحديث

823
00:31:28,030 --> 00:31:30,000
و موضوع أدى للأخر

824
00:31:30,060 --> 00:31:31,930
عالم صغير

825
00:31:32,000 --> 00:31:33,600
نعم  صغير جداً

826
00:31:33,660 --> 00:31:35,730
ماذا عن ( كلوي ) ؟

827
00:31:35,800 --> 00:31:37,600
حسناً  بعدما صدمنا بالخبر

828
00:31:37,660 --> 00:31:39,500
مثل أمس

829
00:31:39,560 --> 00:31:41,330
( قررنا مراقبة ( لاري

830
00:31:41,400 --> 00:31:42,900
إلى العمل في اليوم التالي

831
00:31:42,960 --> 00:31:44,760
( أتجه نحو ( موتيل )  و كانت ( كلوي تنتظره
(موتيل : فندق رخيص على الطريق العام )

832
00:31:44,830 --> 00:31:46,160
و أن لم يكفي هذا

833
00:31:46,230 --> 00:31:47,560
لجعل رؤوسنا تنفجر

834
00:31:47,630 --> 00:31:50,860
( علمنا فيما بعد عن حمل ( كلوي

835
00:31:50,930 --> 00:31:53,730
و في أي مرحلة علمتي أنه عليكي مواجهة لاري

836
00:31:53,800 --> 00:31:56,030
لم أكن أعرف أن ( لاري ) كان متزوجاً

837
00:31:56,100 --> 00:31:57,330
مرتين

838
00:31:57,400 --> 00:31:59,230
لكن  بما أن بصماتك مطابقة بالتي

839
00:31:59,300 --> 00:32:00,560
وجدناها من الكف المطاطي

840
00:32:00,630 --> 00:32:02,430
نفترض أنه كان قبل أن تعرفي بوقت طويل

841
00:32:02,500 --> 00:32:04,830
فحصنا سجل مكالماتك

842
00:32:04,900 --> 00:32:06,830
( و لم نجد أي رسالة تركت إلى ( لاري

843
00:32:06,900 --> 00:32:08,360
بعد ليلة الجمعة

844
00:32:08,430 --> 00:32:09,560
( الليلة التي أنتِ و ( ليلى

845
00:32:09,630 --> 00:32:12,060
و ( كلوي ) قررتم أنكم ستواجهونه

846
00:32:12,130 --> 00:32:13,700
جميعكم .... لتحصلوا على بعض الأجوبة

847
00:32:13,760 --> 00:32:17,030
و عندها و جدتي ( لاري ) في العمل
أطلقتي عليه النار

848
00:32:17,100 --> 00:32:19,630
و قمتي بجر جثته ووضعتها في حوض الاستحمام

849
00:32:19,700 --> 00:32:20,800
حيث أضفتي أليه

850
00:32:20,860 --> 00:32:23,530
( هيبوكلوريت الصوديوم )
( هيبوكلوريت الكالسيوم )

851
00:32:23,600 --> 00:32:25,330
أو  كما نطلق عليه

852
00:32:25,400 --> 00:32:27,730
مبيض و محلول لفتح الأنابيب

853
00:32:27,800 --> 00:32:28,860
و بما أنكي مدرسة صف ثامن

854
00:32:28,930 --> 00:32:30,030
علمتي أنه سيفي بالغرض

855
00:32:30,100 --> 00:32:31,700
علم أرض بسيط

856
00:32:31,760 --> 00:32:33,760
أنظر  كل هذا صحيح و لكن لم نقتله

857
00:32:33,830 --> 00:32:35,060
حقاً  إذاً من قتله ؟

858
00:32:35,130 --> 00:32:36,360
لقد أنتحر

859
00:32:36,430 --> 00:32:37,230
لقد أنتحر

860
00:32:37,300 --> 00:32:38,360
لقد أنتحر

861
00:32:39,800 --> 00:32:42,260
لاري ) كان ميت عندما وصلتم إلى هناك ؟ )

862
00:32:42,330 --> 00:32:43,400
ملقى على أرض الحمام

863
00:32:43,460 --> 00:32:44,500
و المسدس كان في فمه

864
00:32:44,560 --> 00:32:45,630
الجبان لا بد أنه فزع

865
00:32:45,700 --> 00:32:47,260
من فكرت مواجهتنا معاً

866
00:32:47,330 --> 00:32:50,060
إذا فاجئناه
ربما بقي على قيد الحياة

867
00:32:50,130 --> 00:32:52,260
انتظري  هل تقولي أن المسدس كان في فمه

868
00:32:52,330 --> 00:32:55,830
كانت أصبعه على الزناد
كان شيء مفزع

869
00:32:55,900 --> 00:32:57,300
و أين المسدس الآن ؟

870
00:32:57,360 --> 00:33:01,160
طمرته في حديقتي الخلفية

871
00:33:01,230 --> 00:33:03,330
ذلك مكان جيد له

872
00:33:05,830 --> 00:33:07,760
غير معقول

873
00:33:07,830 --> 00:33:08,930
نعم  أصبتي بهذا

874
00:33:09,000 --> 00:33:10,060
أتعلمي  أنهم يكذبوا

875
00:33:10,130 --> 00:33:11,330
كيف عرفت ؟

876
00:33:11,400 --> 00:33:12,660
لقد كانوا يكذبوا منذ اليوم الأول

877
00:33:12,730 --> 00:33:14,630
بالرغم من كل هذا  يجب أن يأخذوا عدة جوائز أوسكار

878
00:33:14,700 --> 00:33:15,930
أعلم ما تكون هذه

879
00:33:16,000 --> 00:33:17,300
انتحار ؟

880
00:33:17,360 --> 00:33:19,630
خردق أو لا  كل الحواديث التي رأيتها

881
00:33:19,700 --> 00:33:21,960
الرجل يقتل نفسه و المسدس يقع من يده  صحيح ؟

882
00:33:22,030 --> 00:33:24,100
أنه فعل أوتوماتيكي
ضربة  وقع

883
00:33:24,160 --> 00:33:26,000
من المستحيل أن يبقى المسدس في فمه

884
00:33:26,060 --> 00:33:28,030
إذاً من الأفضل أن نذهب و نخرج المسدس

885
00:33:28,100 --> 00:33:29,500
( سيلي )

886
00:33:29,560 --> 00:33:31,530
سأتابع المشي

887
00:33:33,160 --> 00:33:34,630
( هل كانت هذه ( د.برينان

888
00:33:34,700 --> 00:33:38,130
نعم
ماذا تفعلين هنا ؟

889
00:33:38,200 --> 00:33:39,560
أريد أن أعرف إذا كنت تريد الذهاب

890
00:33:39,630 --> 00:33:41,160
إلى مباراة ( باركر ) للبيسبول هذه السنة

891
00:33:41,230 --> 00:33:43,330
أنتِ تعلمي أني دائماً أذهب لمشاهدة هذه المباراة

892
00:33:43,400 --> 00:33:44,630
... لا أريد أن أفترض

893
00:33:44,700 --> 00:33:47,730
( ماذا يجري هنا ( ربيكا
أنظري

894
00:33:47,800 --> 00:33:49,760
ظننت أننا اتفقنا
أن لا ينتهي بنا المطاف

895
00:33:49,830 --> 00:33:51,260
ممسكين ببعض في إحد غرف المباحث الفدرالية

896
00:33:51,330 --> 00:33:52,800
لا يمكننا فعل هذا

897
00:33:52,860 --> 00:33:55,760
لقد انتهينا
أعلم

898
00:33:55,830 --> 00:33:58,030
حقاً ؟

899
00:33:58,100 --> 00:34:01,200
سيلي ) كل الأعذار التي قلتها لك )

900
00:34:01,260 --> 00:34:02,260
عندما رفضت الزواج بك

901
00:34:02,330 --> 00:34:04,960
... استقلالي  عملك
أعلم

902
00:34:05,030 --> 00:34:07,200
لا  لا تعلم

903
00:34:09,030 --> 00:34:12,800
أنت أب رائع

904
00:34:12,860 --> 00:34:17,300
و ( باركر ) طفل محظوظ

905
00:34:17,360 --> 00:34:21,300
طفل محظوظ جداً

906
00:34:21,360 --> 00:34:22,960
و من الواضح

907
00:34:23,030 --> 00:34:25,800
أننا ما زلنا نملك مشاعر نحو بعضنا

908
00:34:29,060 --> 00:34:31,630
هل ما زلت تريد الزواج بي ؟

909
00:34:31,700 --> 00:34:36,430
.... ( ربيكا )

910
00:34:36,500 --> 00:34:39,130
لا  لا أريد

911
00:34:41,130 --> 00:34:43,130
لا أريد الزواج  بك أيضاً

912
00:34:49,400 --> 00:34:53,160
خذ بطاقاتنا للمباراة

913
00:34:53,230 --> 00:34:54,630
سأفتقدك

914
00:34:54,700 --> 00:34:58,030
أجل  سأفتقدك أيضاً

915
00:34:58,100 --> 00:35:01,030
هل تعرف ما الذي سأشتاق له أكثر

916
00:35:01,100 --> 00:35:05,060
حسناً  دعينا لا نتطرق لذلك

917
00:35:21,460 --> 00:35:23,230
حسناً  الحمض النووي على فوهة البندقية تأكد

918
00:35:23,300 --> 00:35:25,060
( أنها كانت موضوعة في فم ( لاري

919
00:35:25,130 --> 00:35:27,130
حسناً  مازلت لست مقتنع

920
00:35:27,200 --> 00:35:29,430
الارتداد لوحده يكفي لسقوطها

921
00:35:29,500 --> 00:35:31,900
إلا إذا كان ميت قبل إطلاق النار

922
00:35:31,960 --> 00:35:35,700
حسناً  هذا صحيح
انتظري  ماذا ؟

923
00:35:35,760 --> 00:35:37,430
( داخل جمجمة ( لاري

924
00:35:37,500 --> 00:35:39,360
محفر  الذي عزيته بسبب

925
00:35:39,430 --> 00:35:40,960
تأثير المواد القلوية المضافة

926
00:35:41,030 --> 00:35:44,700
( و لكن كل حفرة صغيرة مطابقة بشكل كامل لل ( خردق

927
00:35:44,760 --> 00:35:46,600
أسفل بقع النحاس هذه

928
00:35:46,660 --> 00:35:48,400
هل تقولين أنه كان انتحاراً ؟

929
00:35:48,460 --> 00:35:52,060
و لكن في هذه الحفر لا يوجد دماء

930
00:35:52,130 --> 00:35:53,460
مما يشير إلى أنه أصيب

931
00:35:53,530 --> 00:35:55,130
بعد توقف ضخ الدماء

932
00:35:55,200 --> 00:35:56,630
( إلى رأس ( لاري

933
00:35:56,700 --> 00:35:58,300
لا  استمري بالحديث
أنا منصت

934
00:35:58,360 --> 00:36:02,260
خلاف لهذه الضربة لا يوجد نقص بالدماء هنا

935
00:36:02,330 --> 00:36:04,230
مما يؤكد أنه مات

936
00:36:04,300 --> 00:36:05,830
قبل أطلاق النار عليه

937
00:36:05,900 --> 00:36:09,000
إذاً نحن نتحدث الآن عن جريمة مزيفة

938
00:36:09,060 --> 00:36:10,830
للتغطية على الانتحار المزيف ؟

939
00:36:10,900 --> 00:36:13,500
الانتحار المزيف قصد به التغطية على

940
00:36:13,560 --> 00:36:15,200
القاتل الحقيقي

941
00:36:15,260 --> 00:36:17,600
كنت أظن أن الأمور
لا يمكن أن تصبح أكثر غرابة

942
00:36:17,660 --> 00:36:19,430
ما رأيكم بهذا ؟

943
00:36:19,500 --> 00:36:20,930
....( و تأتي ( كيم

944
00:36:21,000 --> 00:36:24,200
بعد استعادت و تجميع كل سن من الحوض

945
00:36:24,230 --> 00:36:26,100
اكتشفت أنه لدي سن زيادة

946
00:36:26,160 --> 00:36:27,960
( هذا ليس سن أنه ( تاج
( تاج : تاج الأسنان تستخدم لتغطية الأسنان مكسورة )

947
00:36:28,030 --> 00:36:30,230
بالضبط  هل أي من النساء

948
00:36:30,300 --> 00:36:32,130
صدف و فقدن واحدا ً؟
لا لم أرى شيء

949
00:36:32,200 --> 00:36:34,600
حسناً  هناك طريقة أخرى

950
00:36:34,660 --> 00:36:35,860
هذا الحجم خصوصي للرجال

951
00:36:35,930 --> 00:36:37,160
علمت هذا

952
00:36:37,230 --> 00:36:38,900
سن رجل
و هو ليس ل ( لاري ) ؟

953
00:36:38,960 --> 00:36:40,460
أنه ليس سن

954
00:36:40,530 --> 00:36:43,830
أنه ( تاج )  الذي يضعه طبيب الأسنان أسفل السن الحقيقي

955
00:36:43,900 --> 00:36:45,660
( أعلم ما يكون ( تاج ) (عظام

956
00:36:45,730 --> 00:36:51,160
( عدا أن ( بيت ) دعاها (قناة الجذر

957
00:36:51,230 --> 00:36:53,500
(بيت )

958
00:36:59,460 --> 00:37:00,900
حسناً  أنظر من هنا

959
00:37:00,960 --> 00:37:02,300
عودة إلى مسرح الجريمة

960
00:37:02,360 --> 00:37:04,030
مضحك  أتعلم  كنت سأقول هذا لك

961
00:37:04,100 --> 00:37:06,130
حسناً  يا شباب وقت الغداء

962
00:37:06,200 --> 00:37:08,500
لماذا ؟ لا  لا  أنا أتكلم عن هذا

963
00:37:08,560 --> 00:37:10,200
أنظر إلى الحائط هناك من سيدفع التكاليف هذا ؟

964
00:37:10,260 --> 00:37:12,430
( لنكتشف هذا  أبتسم لي ( بيت

965
00:37:12,500 --> 00:37:15,160
! أرجعي
ماذا يجري هنا ؟

966
00:37:15,230 --> 00:37:16,830
تاج ) مؤقت للسن القاطع المركزي في الفك العلوي )

967
00:37:16,900 --> 00:37:18,260
( أستدر ( بيت

968
00:37:18,330 --> 00:37:20,100
كأنه لدي أدنى فكرة كيف انتهى ( لاري ) في الحوض ؟

969
00:37:20,160 --> 00:37:22,430
في الحقيقة  نعتقد أنك لا تعرف هذا التفصيل

970
00:37:22,500 --> 00:37:23,600
النظرة التي بدت على وجهك

971
00:37:23,660 --> 00:37:25,300
عندما رأيته كان مشهد لا يقدر بثمن

972
00:37:25,360 --> 00:37:28,030
هذا لأنني لم أعرف

973
00:37:28,100 --> 00:37:29,360
حسناً  دعني أقول لك ما أعرفه  موافق ؟

974
00:37:29,430 --> 00:37:31,600
أعرف أن ( لاري ) كان مدين لك ب 85 ألف دولار

975
00:37:31,660 --> 00:37:34,160
لذا ليلة الجمعة قدمت إلى هنا للنقاش

976
00:37:34,230 --> 00:37:35,730
معه بخصوص هذا
و بنفس الوقت

977
00:37:35,800 --> 00:37:38,930
ترده مكالمات هاتفية من زوجاته البائسات

978
00:37:39,000 --> 00:37:41,330
زوجات ؟
( نعم  مما وضع ( لاري

979
00:37:41,400 --> 00:37:42,230
في موقف عصيب

980
00:37:42,300 --> 00:37:43,260
لذا عندما سألته

981
00:37:43,330 --> 00:37:44,800
أين مالي " ؟ "

982
00:37:44,860 --> 00:37:46,530
بالتأكيد تجاهلك

983
00:37:46,600 --> 00:37:49,330
لأن لديه أشياء أهم ليقلق بشأنها

984
00:37:49,400 --> 00:37:51,030
لا يكفي أن ( لاري ) قام بسرقتك

985
00:37:51,100 --> 00:37:52,700
لكن يقلل من احترامك فوق كل هذا ؟

986
00:37:52,760 --> 00:37:54,430
هذا لن يحصل مادمت على قيد الحياة

987
00:37:54,500 --> 00:37:55,500
لذا  تطور الأمر ليصبح جسماني

988
00:37:55,560 --> 00:37:57,260
( ضربك ( لاري ) وفقدت (تاجك

989
00:37:57,330 --> 00:37:59,400
و دفعته أنت بهذا الاتجاه

990
00:37:59,460 --> 00:38:03,360
عندما أصطدم رأسه بعلبة القواطع

991
00:38:03,430 --> 00:38:05,960
أنا .... أنا أقسم أنه لم يصطدم بقوة

992
00:38:06,030 --> 00:38:08,900
مع مرضه  لا يهم هذا

993
00:38:08,960 --> 00:38:10,100
لا يلزم الكثير

994
00:38:10,160 --> 00:38:12,760
كانت حادثة  أنا أسف

995
00:38:12,830 --> 00:38:15,000
متأسف لدرجة أنك احتجت لغطيت الأمر ؟

996
00:38:15,060 --> 00:38:17,230
وضعت البندقية في فمه  وضغطة على الزناد

997
00:38:17,300 --> 00:38:18,760
جعلته يبدو كأنه انتحار

998
00:38:18,830 --> 00:38:20,100
الرجل سرقني

999
00:38:20,160 --> 00:38:22,760
بما يكفي  لن أدعه يدمرني أيضاً

1000
00:38:22,830 --> 00:38:23,800
و تستطيع التعايش مع هذا ؟

1001
00:38:23,860 --> 00:38:25,800
الشخص يستطيع التعايش مع أي شيء

1002
00:38:25,860 --> 00:38:28,430
إذا لم يشغل تفكيره به

1003
00:38:28,500 --> 00:38:30,760
لنجرب هذا ثانيتاً  (بيت ) أستدر

1004
00:38:30,830 --> 00:38:32,730
كيف وصل إلى الحوض ؟

1005
00:38:32,800 --> 00:38:35,000
هذا يقودني إلى الجنون

1006
00:38:35,060 --> 00:38:38,430
أتعلم ماذا ؟
حاول أن لا تفكر بهذا

1007
00:38:40,560 --> 00:38:42,460
من السخرية لا أعتقد أن مرآة

1008
00:38:42,530 --> 00:38:45,130
ستحتاج إلى ثلاث أزواج

1009
00:38:45,200 --> 00:38:46,660
تفكير جيد
الرجل لن يكون

1010
00:38:46,730 --> 00:38:48,300
بالغباء الذي  قد يسمح بحوث هذا

1011
00:38:48,360 --> 00:38:50,000
عذراً

1012
00:38:50,060 --> 00:38:51,630
هذه النساء لم تكن غبيات

1013
00:38:51,700 --> 00:38:53,030
و هذا مقرف

1014
00:38:53,100 --> 00:38:54,930
لكن مريح

1015
00:38:56,100 --> 00:38:57,530
بالمناسبة  أهلن بعودتك

1016
00:38:57,600 --> 00:38:59,600
ماذا ؟
بعد يومين

1017
00:38:59,660 --> 00:39:02,330
من التعليقات الغير لائقة
عدتي لتحكمي علي

1018
00:39:02,400 --> 00:39:03,630
على السلوك المقرف

1019
00:39:03,700 --> 00:39:05,000
متى كنت غير لائقة ؟

1020
00:39:05,060 --> 00:39:08,160
نقطة جيدة  ربما أفتقد إلى الحكم على ما أطن

1021
00:39:09,400 --> 00:39:11,300
المرأة التي أعرفها و أحبها

1022
00:39:12,900 --> 00:39:16,400
بصراحة و بدون رومانسية  أكون سعيد تحكم علي

1023
00:39:16,460 --> 00:39:19,830
حسناً

1024
00:39:19,900 --> 00:39:21,430
....على كل حال
هذه النساء

1025
00:39:21,500 --> 00:39:22,530
صحيح  ليست غبيات

1026
00:39:22,600 --> 00:39:24,730
و بصراحة

1027
00:39:24,800 --> 00:39:27,030
كيف سمحوا لأنفسهم أن يخدعوا

1028
00:39:27,100 --> 00:39:29,830
قصة حزينة عن طبيعة الحياة في الخارج

1029
00:39:29,900 --> 00:39:31,800
أكره هذا  أنا من الخارج

1030
00:39:31,860 --> 00:39:33,630
بالطبع أنت كذلك

1031
00:39:33,700 --> 00:39:35,930
" كم " ليست غبيات
ممكن أن تكون هذه النساء

1032
00:39:36,000 --> 00:39:38,300
إذا ظنوا أنهم يستطيعوا الفرار من تزييف جريمة قتل ؟

1033
00:39:38,360 --> 00:39:40,300
أو كم كانوا حساسات هناك ليميزوا

1034
00:39:40,360 --> 00:39:42,100
أنهم بنفس القارب

1035
00:39:42,160 --> 00:39:44,500
إذاً لماذا يسمحوا بضياع مال تأمين على حيات ( لاري )  ؟

1036
00:39:44,560 --> 00:39:46,530
نعم  كانت ستنفعهم بالسجن

1037
00:39:48,800 --> 00:39:52,830
( إذاً لم تخبرني كيف أنتها الأمر مع ( ربيكا

1038
00:39:52,900 --> 00:39:55,130
حسناً  لقد نهينا العلاقة

1039
00:39:55,200 --> 00:39:57,000
( الوقت الوحيد الذي سنقضيه معاً هو برفقة ( باركر

1040
00:39:57,060 --> 00:39:58,500
هل أنت متأكد من أن هذا ما تريده ؟

1041
00:39:58,560 --> 00:40:01,130
أتعلمي ( عظام ) ؟
ربما يكون علم إنسان بالنسبة لكي

1042
00:40:01,200 --> 00:40:03,830
و لكن هناك أناس محددين لا تستطيعين النوم معهم

1043
00:40:03,900 --> 00:40:07,130
اقصد  أنكِ تستطيعي التظاهر بأنه جنس فقط

1044
00:40:07,200 --> 00:40:08,130
و تستطيعي الكذب على نفسك

1045
00:40:08,200 --> 00:40:09,830
و تستطيعي القول أن كل شيء بخير

1046
00:40:09,900 --> 00:40:12,560
لكن هناك الكثير من العاطفة

1047
00:40:12,630 --> 00:40:15,000
و الكثير على المحك

1048
00:40:15,060 --> 00:40:16,760
تعلمي ؟

1049
00:40:16,830 --> 00:40:19,530
الكثير لتخسريه

1050
00:40:19,600 --> 00:40:23,700
نعم  أستطيع فهم ذلك

1051
00:40:25,700 --> 00:40:27,730
لقد أنتها  تعلمي ؟

1052
00:40:27,800 --> 00:40:31,930
أنا أقدر أنكي هنا للوقوف بجانبي

1053
00:40:32,000 --> 00:40:34,860
سأفعل  و إذا أخطئت

1054
00:40:34,930 --> 00:40:38,830
لن أقول لأحد عن الأمر

1055
00:40:38,900 --> 00:40:40,500
شكراً

1056
00:40:40,560 --> 00:40:42,430
لكن  لا أقصد أنني

1057
00:40:42,500 --> 00:40:44,200
لا  أنا أقصد مع الجميع

1058
00:40:44,260 --> 00:40:46,760
أنا متأكد أن ( ربيكا ) ليست خيارك الوحيد

1059
00:40:46,830 --> 00:40:50,760
لأرضاء رغباتك

1060
00:40:54,930 --> 00:40:56,700
رجاءاً أخبروني

1061
00:40:56,760 --> 00:40:58,300
أن هذه النساء لن تذهب إلى السجن

1062
00:40:58,360 --> 00:40:59,800
بعد عرقلة التحقيق

1063
00:40:59,860 --> 00:41:01,360
أنا أظن أنه أقل حكم سيكون الإعدام بالرصاص

1064
00:41:01,430 --> 00:41:03,500
ليس إذا رفعن دعوى

1065
00:41:03,560 --> 00:41:05,730
لأن صديقنا هنا قبض عليهم

1066
00:41:05,800 --> 00:41:07,700
أنتم الاثنين محقين

1067
00:41:07,760 --> 00:41:09,260
تبعاً للظروف و وجود الأطفال

1068
00:41:09,330 --> 00:41:11,530
المدعي العام عرض فترت تأهيل

1069
00:41:11,600 --> 00:41:13,560
اعتماداً على أن النساء الثلاثة

1070
00:41:13,630 --> 00:41:16,460
أظهرن الندم و نيتهم حضور جلسات استشارة

1071
00:41:16,530 --> 00:41:17,930
ليتحسن وضعهم كما أأمل

1072
00:41:18,000 --> 00:41:19,630
تعلمي أنهم ستردهم مكالمات

1073
00:41:19,700 --> 00:41:22,600
أأمل هذا

1074
00:41:22,660 --> 00:41:24,700
بالمناسبة  من الجميل عودتك

1075
00:41:24,760 --> 00:41:26,260
أخبرتني ( كيم ) أنك عدت مع خليلتك السابقة

1076
00:41:26,330 --> 00:41:28,530
(كيم)

1077
00:41:29,830 --> 00:41:31,530
هل (كيم ) في مكتبها

1078
00:41:31,600 --> 00:41:36,100
هل قلت شيء خاطئ

1079
00:41:36,160 --> 00:41:38,630
إذا أخبرتك   هل ستكون ثرثرة ؟

1080
00:41:38,700 --> 00:41:40,160
أأمل ذلك

1081
00:42:01,560 --> 00:42:04,800
هذا كان

1082
00:42:04,860 --> 00:42:07,000
هذا كان

1083
00:42:07,060 --> 00:42:09,760
غريب
نعم

1084
00:42:09,830 --> 00:42:11,260
و خطاء كبير

1085
00:42:11,330 --> 00:42:13,530
ليس إذا لم نعدها مرة أخرى

1086
00:42:13,600 --> 00:42:15,100
اتفقنا

1087
00:42:15,160 --> 00:42:16,130
اتفقنا

1088
00:42:16,200 --> 00:42:18,230
بعد الليلة أنا أقصد

1089
00:42:18,300 --> 00:42:20,160
لن نعيدها أبداً مرة أخرى

1090
00:42:20,230 --> 00:42:21,660
لا

