1
00:00:30,520 --> 00:00:32,570
إذاً من يظنون الشخص الذي تعود له الجثة ؟

2
00:00:32,600 --> 00:00:35,310
المدعي العام الفدرالي
اختفى منذ خمس سنين

3
00:00:35,330 --> 00:00:37,510
قبل يوم من بدأ محاكمة المافيا

4
00:00:37,540 --> 00:00:40,290
خمس سنين , إذاً لم يتبقى منه الكثير ؟

5
00:00:40,320 --> 00:00:43,280
( أجل لذلك استدعوكِ لمسرح الجريمة , ( بونز

6
00:00:45,950 --> 00:00:48,340
هل يدعون هذه ساحة اللعب الأمريكية

7
00:00:48,370 --> 00:00:51,150
( كلا , نحن على بعد أميال من ( فيغاس
( بونز )

8
00:00:51,340 --> 00:00:53,230
هذه من أحر المناطق في أميركا

9
00:00:53,260 --> 00:00:57,020
بدون مزح -
من الممكن أن يذوب الشخص هنا قبل أن يجد جثة في هذه المنطقة -

10
00:00:57,050 --> 00:00:59,360
عندما تقرر المافيا إخفاء المدعي العام الفدرالي

11
00:00:59,390 --> 00:01:01,540
يريدون بقائه مختفياً

12
00:01:01,570 --> 00:01:03,690
( عميل ( بوث -
( عميل (  زان -

13
00:01:03,710 --> 00:01:05,120
( د. برينان )
شكراً لقدومكم

14
00:01:05,150 --> 00:01:08,700
( حسناً , في 20 من أيار عام 2001 , ( ماسون روبرت
كان عليه إلقاء

15
00:01:08,740 --> 00:01:10,830
( محاضرة في جامعة ( نيفادا ) بولاية ( لاس فيغاس
و لكنه لم يظهر

16
00:01:10,860 --> 00:01:13,870
وجدوا سيارته على بعد ثلاث مباني من مكتبه
و المحرك كان يعمل

17
00:01:13,870 --> 00:01:15,930
من هذا الطريق -
أنتظر , لم تجدوا أي خيوط حتى الأن ؟ -

18
00:01:15,960 --> 00:01:17,520
الخيوط لا تعني شيء بدون الجثة

19
00:01:17,550 --> 00:01:21,020
حتى ليلة أمس , تلقينا معلومة من اتصال هاتفي
( قامت به فتاة تعمل في فندق ( تانغريس

20
00:01:21,050 --> 00:01:25,230
إذاً , أجلب أفضل أخصائية بعلم الإنسان
عبر الولايات

21
00:01:25,820 --> 00:01:29,490
بناءاً على كلمة عاهرة ؟ -
ما الفرق الذي سيحدثه نوعية عملها ؟ -

22
00:01:29,500 --> 00:01:31,240
أنا أساندكِ -
أنت تحكم عليها -

23
00:01:31,250 --> 00:01:33,430
لم أكن أحكم -
نبرة صوتك تدل أنك تحكم -

24
00:01:33,460 --> 00:01:38,290
على أي حال , الجثة كانت موجودة بالمكان الذي
( صرحت به ( لافتة الميل 15

25
00:01:38,590 --> 00:01:42,560
تم التأكد , الضحية ذكر
في أواخر الثلاثينات , بدون ثياب

26
00:01:42,590 --> 00:01:44,030
و لا مقتنيات خاصة

27
00:01:44,070 --> 00:01:46,240
حسناً , مخبرتك هذه
هل أستطيع التكلم معها

28
00:01:46,270 --> 00:01:47,920
ما دمت لا تتوقع أن ترد عليك

29
00:01:47,960 --> 00:01:49,900
( توفت هذا الصباح , ( سرطان

30
00:01:49,940 --> 00:01:52,480
كان اعتراف قبل الوفاة
كانت متألمة كثيراً

31
00:01:52,510 --> 00:01:55,020
كسور متعددة في الجمجمة
و الأطراف العلوية

32
00:01:55,050 --> 00:01:58,490
بواسطة جسم اسطواني
مثل أنبوب أو مضرب

33
00:01:58,530 --> 00:01:59,950
تماماً وفق قواعد المافيا

34
00:01:59,990 --> 00:02:02,470
سأعرف المزيد عند مقارنة سجل الأسنان

35
00:02:02,510 --> 00:02:04,320
.... لكن

36
00:02:04,960 --> 00:02:07,930
ماذا ؟
بونز ) ؟ )

37
00:02:09,800 --> 00:02:12,480
إنه نسر , توجد جثة هنا , هكذا تعمل الأشياء

38
00:02:12,510 --> 00:02:14,140
إنها لا تدور حول بقايا هيكل عظمي

39
00:02:14,170 --> 00:02:15,570
أحضر حقيبتي

40
00:02:22,410 --> 00:02:23,700
يا ألهي

41
00:02:23,730 --> 00:02:26,320
إنه نهار مشمس مليء بالجثث

42
00:02:26,360 --> 00:02:28,360
إنها أنثى , في منتصف العشرين

43
00:02:28,400 --> 00:02:30,370
إصابات مشابها
للضحية الذكر

44
00:02:30,400 --> 00:02:32,300
لكن هذه قتلت حديثاً

45
00:02:32,330 --> 00:02:34,160
منذ أسبوع لعشر أيام

46
00:02:34,190 --> 00:02:36,210
يبدو أنها أرض التخلص من الجثث
لهؤلاء الرجال

47
00:02:36,240 --> 00:02:38,310
ماذا , لا تعني نفس الرجال بعد خمس سنوات ؟

48
00:02:38,350 --> 00:02:39,610
حسناً , كما تعلم , إذا لم تكن متصلتين

49
00:02:39,650 --> 00:02:41,190
ستكون صدفة غريبة

50
00:02:41,230 --> 00:02:45,350
علي مقارنتهم جنباً إلى جنب
لكن مما أرى هنا

51
00:02:45,370 --> 00:02:47,820
الشخص الذي دفنهم هو نفسه

52
00:02:47,850 --> 00:02:49,750
إذاً معلومة إلى جثة واحدة
تؤدي إلى جثتين

53
00:02:49,870 --> 00:02:52,430
( فلتحيى ( لاس فيغاس

54
00:02:58,440 --> 00:03:00,260
( عظام )

55
00:03:03,070 --> 00:03:06,170
الجزء الثاني - الحلقة الثامنة
( المرأة في الرمل )

56
00:03:08,180 --> 00:03:10,700
TRANSLATE BY
SKYWALKER
تعديل التوقيت
Eng. Zahar

57
00:03:23,710 --> 00:03:25,530
" مشاهدة ممتعه "

58
00:03:34,000 --> 00:03:38,750
( أجل سجل الأسنان يثبت أنه ( ماسون روبرت

59
00:03:38,810 --> 00:03:42,330
ضرب حتى الموت
من المحتمل بمضرب البيسبول

60
00:03:42,370 --> 00:03:44,320
هذا الشخص هنا يبدو مسئول مهم

61
00:03:44,350 --> 00:03:47,170
( هذا ( بيت ارنو ) الملقب ب ( بيت اللطيف
صاحب صالات القمار

62
00:03:47,210 --> 00:03:50,580
( هو و الشخصين الآخرين , كانوا في قائمة ( روبرت
عندما اختفى

63
00:03:50,620 --> 00:03:52,270
هل من فرضيات حول الضحية الأنثى ؟

64
00:03:52,300 --> 00:03:54,180
فقط بدائية

65
00:03:54,210 --> 00:03:57,300
ضربات على الجمجمة , ( الجذع ) و الأطراف العلوية

66
00:03:57,330 --> 00:03:58,910
( جميعها مشابها لإصابة ( روبرت

67
00:03:58,950 --> 00:04:01,170
ولكن النتيجة الأكثر احتمالاً
هي الإساءة الزوجية

68
00:04:01,210 --> 00:04:04,330
الأكثر احتمالاً ؟ ( بونز ) , لا يوجد شيء عائلي
بضربات المافيا

69
00:04:04,360 --> 00:04:08,670
لكن شكل الإصابات , و نمط الشفاء و الإصابة مرة أخرى ؟

70
00:04:08,710 --> 00:04:10,830
( يدل على تاريخ طويل من الاعتداء , ( بوث

71
00:04:10,860 --> 00:04:15,050
و ليس له علاقة بمضرب البيسبول
بالإضافة , وجدت هذه مغروسة في جمجمتها

72
00:04:15,670 --> 00:04:18,900
هل هذا جهاز يساعد على السماع ؟ -
إنه شائع عند ضحايا الاعتداء -

73
00:04:18,930 --> 00:04:22,800
الضربات المتكررة على الرأس قد تؤدي
إلى ضرر في عظام الأذن الداخلية

74
00:04:22,920 --> 00:04:24,450
( آسفة للمقاطعة ( برينان

75
00:04:24,490 --> 00:04:26,450
و لكني حصلت على الاسم
باستخدام الرقم التسلسلي

76
00:04:26,480 --> 00:04:31,660
( أداة السمع مسجلة بإسم ( ويليمينا مورغن
( تشارلستون ، نيفادا )

77
00:04:31,680 --> 00:04:33,490
هذا ليس بعيداً من هنا

78
00:04:33,520 --> 00:04:36,530
( مسجلة بإسم ( بيلي ) , ( بيلي مورغن

79
00:04:36,560 --> 00:04:40,550
بعمر 26 , بلغ عن اختفائها قبل أسبوعين
( من قبل زوجها ( دونالد

80
00:04:40,590 --> 00:04:42,540
زوجها المسيء يغطي
على أثاره ؟

81
00:04:42,580 --> 00:04:45,720
محتمل , ربما يعرف كيف أنتها المطاف
بزوجته و ( روبرت ) هنا

82
00:04:46,180 --> 00:04:47,990
ربما يعرف أيضاً , صديقك هنا

83
00:04:48,020 --> 00:04:51,430
تابع هذا الأمر
( أنا سأعود برفقة هذه الجثث إلى معهد ( جيفرسون

84
00:04:51,470 --> 00:04:54,480
لا تستطيعين المغادرة ؟ -
لا أستطيع ؟ -

85
00:04:54,570 --> 00:04:57,740
لا , أقصد أتينا من أجل جثة واحدة و فوجئنا بجثتين

86
00:04:57,950 --> 00:04:59,030
ماذا إذا كان هناك المزيد ؟

87
00:04:59,070 --> 00:05:02,660
فقط أرسلي البقايا إلى هنا مع الترب , الحشرات و المعلومات

88
00:05:02,690 --> 00:05:05,140
إذا وجد أي شيء جدلي بالنسبة للضحيتين
سنجدكِ

89
00:05:05,170 --> 00:05:06,830
طالما تبقوني مطلعة على الأحداث

90
00:05:06,860 --> 00:05:08,450
و كأننا بمقدورنا أبعادك

91
00:05:08,490 --> 00:05:10,460
حسناً , إذاً هذا هو الإتفاق

92
00:05:10,490 --> 00:05:14,720
( أجمعي الأغراض , و نحن سنذهب لملاقاة ( دون

93
00:05:18,290 --> 00:05:22,020
و أنا ظننت أنها هجرتني -
لماذا ستهجرك , ( دون ) ؟ -

94
00:05:22,190 --> 00:05:25,040
سرحت من عملي منذ عدة شهور

95
00:05:25,180 --> 00:05:26,250
بيلي ) المسكينة )

96
00:05:26,290 --> 00:05:29,870
حزنت من رؤيتي جالس في المنزل طوال اليوم
مكتئباً

97
00:05:29,900 --> 00:05:31,100
تشرب ؟

98
00:05:31,130 --> 00:05:32,360
و تضرب الجدران ؟

99
00:05:32,390 --> 00:05:34,540
كلا , فقط سقطة من على السلم

100
00:05:34,580 --> 00:05:38,990
وقوع مثل هذا يسبب كسر دائري قطره بعيد
و لا يسبب كسر عظام الأصابع القريبة

101
00:05:39,010 --> 00:05:41,790
حسناً , أسمع , لدي تقرير شرطة ذكر فيه أن الجيران

102
00:05:41,830 --> 00:05:44,060
سمعوك تصرخ على زوجتك قبل ثلاث أسابيع

103
00:05:44,100 --> 00:05:45,920
صراخ ؟ لا

104
00:05:45,960 --> 00:05:47,870
كنا فقط نتجادل

105
00:05:48,620 --> 00:05:50,510
بيلي ) أرادت مساعدتي )

106
00:05:50,540 --> 00:05:54,450
ظنت أنها بإمكانها جلب بعض المال عن طريق الرقص

107
00:05:54,600 --> 00:05:56,200
و أنا نوعاً ما فقدت أعصابي

108
00:05:56,240 --> 00:05:58,580
و كسرت إبهامك على وجه زوجتك ؟

109
00:05:58,610 --> 00:06:00,920
كلا ! أنظري , من المستحيل أن أؤذي ( بيلي ) , هل فهمتي ؟

110
00:06:00,950 --> 00:06:02,230
إذاً كيف فقدت سمعها ؟

111
00:06:02,260 --> 00:06:04,830
لا أعرف , كانت صغيرة تمارس الرياضة

112
00:06:04,860 --> 00:06:07,390
و اصطدمت كرة القدم برأسها مرات عديدة -
رجاءاً -

113
00:06:07,420 --> 00:06:09,620
أسمع , ( دون ) أنت المشتبه به الرئيسي

114
00:06:09,660 --> 00:06:12,610
لذا من الحكمة أن تكون صريحاً معنا

115
00:06:13,600 --> 00:06:15,390
زرع

116
00:06:17,010 --> 00:06:18,800
عملية زرع للثدي؟

117
00:06:18,840 --> 00:06:22,600
ظنت أن هذا سيساعدها في عملها كراقصة

118
00:06:22,630 --> 00:06:25,940
و بقدر ما كرهت الفكرة
اقترضت 8000 دولار

119
00:06:25,980 --> 00:06:28,770
( اقترضتها من شخص ملقب ب ( القرش
( و أعطيت المال إلى ( بيلي

120
00:06:29,440 --> 00:06:31,850
هذه كانت أخر مرة رأيتها

121
00:06:31,880 --> 00:06:34,590
إذاً هكذا كسرت إبهامك ؟

122
00:06:34,630 --> 00:06:36,650
القرش ) يأتي لطلب 8000 دولار )

123
00:06:36,680 --> 00:06:38,840
.... و ( دون ) لا يستطيع الدفع له

124
00:06:38,870 --> 00:06:40,530
أجل , و الآن أنا مدين له ب 10000 دولار

125
00:06:40,560 --> 00:06:43,970
( أريد الاسم الحقيقِ ( للقرش
فقط أعطني أسمه

126
00:06:50,210 --> 00:06:53,460
( أجل هذا صحيح ( لويس ماغي

127
00:06:53,500 --> 00:06:57,940
أرسل المعلومات إلى هاتفي الجوال بأسرع وقت ممكن
شكراً

128
00:06:57,980 --> 00:06:59,780
لدينا أسم ( القرش ) في نظامنا

129
00:06:59,820 --> 00:07:01,610
على الأقل أنه موجود

130
00:07:01,640 --> 00:07:05,200
كما تعلمي , ربما قصة ( دون ) تبدو مضللة قليلاً

131
00:07:05,240 --> 00:07:06,690
فقط حاولي أن تجعلي تفكيرك منفتح

132
00:07:06,720 --> 00:07:09,640
أبقي تفكيري منفتح على ماذا ؟
على كرات القدم التي اصطدمت برأسها ؟

133
00:07:09,640 --> 00:07:12,090
أنا لست مقتنع بمسألة الإساءة الزوجية هذه

134
00:07:12,120 --> 00:07:13,720
هل فهمتي ؟
رجل ضعيف كهذا

135
00:07:13,760 --> 00:07:15,100
لا يتعلق الغضب بحجم الشخص

136
00:07:15,130 --> 00:07:16,410
( أعرف هذا ( بونز

137
00:07:16,440 --> 00:07:17,730
تعرفي أني أعلم هذا .... إنه فقط

138
00:07:18,510 --> 00:07:19,910
نظرت إلى عيني الرجل

139
00:07:19,940 --> 00:07:23,190
... و لم أرى أنه قادر على فعل مثل هذا  -
ماذا عن عملية تكبير الثدي ؟ -

140
00:07:23,260 --> 00:07:25,700
إذا كانت قد فعلت العملية لا بد أن
تبقى هذه الأجزاء في جثتها

141
00:07:25,780 --> 00:07:28,310
حسناً , لا بد أن المال كان لشيء أخر

142
00:07:28,340 --> 00:07:32,580
أأمل أن يستطيع هذا الرجل إخبارنا عن ماهية الأمر

143
00:07:38,090 --> 00:07:39,600
هذا هو ( القرش ) هي بنا

144
00:07:39,630 --> 00:07:42,400
حسناً , فقط أمهليني لحظة

145
00:07:44,560 --> 00:07:46,050
.... يا ألهي

146
00:07:46,130 --> 00:07:47,880
لقد نسيت

147
00:07:47,910 --> 00:07:50,430
لا تستطيع التواجد هنا , لأنك مدمن على القمار

148
00:07:50,460 --> 00:07:53,990
مقامر سابق , هل فهمتي ؟ و لستُ مدمن
لقد اشتركت ضمن برنامج للتوعية

149
00:07:54,030 --> 00:07:55,840
و هل تعلمي ماذا , إنه يتحرك
هيا بنا

150
00:07:55,880 --> 00:07:58,660
ماذا إذا شعرت فجأة بحاجة ماسة للمقامرة هنا ؟

151
00:07:58,690 --> 00:08:01,430
أعني , إنه مثل إرسال مدمن كحول إلى مصنع للكحول

152
00:08:02,240 --> 00:08:04,840
هل تريد أن ترتاح قليلاً ؟
كلا , أنا بخير

153
00:08:04,840 --> 00:08:06,270
إنه فقط , كما تعلمي
صوت الفائزين

154
00:08:06,270 --> 00:08:09,260
سأتجاوز هذا -
ماذا ستتجاوز الصوت أم الربح ؟ -

155
00:08:09,360 --> 00:08:11,270
إنه يذكرني بالتجربة الأولى

156
00:08:11,310 --> 00:08:14,230
دخلت إلى هنا و معي 35 دولار في جيبي

157
00:08:14,260 --> 00:08:16,650
و خرجت بمبلغ 10000 دولار

158
00:08:16,690 --> 00:08:18,500
و في اليوم التالي خسرت كل شيء

159
00:08:18,540 --> 00:08:20,580
و حجزت على أول رحلة للعودة

160
00:08:20,620 --> 00:08:22,630
ماذا كانت تدعى اللعبة ؟ -
( كرابس ) .  ( الكرابس :لعبة قمار تلعب بنردين  ) -

161
00:08:22,710 --> 00:08:25,140
ما مشكلتك الآن ؟ -
كلا , هذه أسم اللعبة

162
00:08:25,180 --> 00:08:27,990
( تدعى ( كرابس ) , هذه كانت لعبتي المفضلة , ( بونز

163
00:08:28,020 --> 00:08:30,740
( أرميهم ( بونز
و راقبي النرد . 7-11

164
00:08:30,980 --> 00:08:32,870
<i>( هذا ( كرابس </i>

165
00:08:35,200 --> 00:08:37,060
و يذهب إلى الحانة

166
00:08:37,090 --> 00:08:39,060
حسناً , ابقي هنا
أنا أعرف كيف أتكلم مع مثل هؤلاء الرجال

167
00:08:39,100 --> 00:08:41,120
أنتظر , تتكلم ؟
أنت بالكاد تتنفس

168
00:08:41,150 --> 00:08:43,140
أنا بخير , فقط ثقي بي , حسناً ؟

169
00:08:43,170 --> 00:08:44,120
انتظري هنا

170
00:08:44,150 --> 00:08:45,840
و ماذا أفعل بالضبط ؟

171
00:08:45,870 --> 00:08:48,080
أنتِ باحثة تعرفي على هذه الثقافة

172
00:09:02,540 --> 00:09:05,500
( لو ماكي )
ألست مدين لي بالمال ؟

173
00:09:05,940 --> 00:09:08,310
أخشى أنك شبهتني بشخص أخر

174
00:09:08,350 --> 00:09:09,760
... لا أظن هذا

175
00:09:09,860 --> 00:09:12,790
( صديقي ( دون مورغن
عرفنا على بعض ؟

176
00:09:12,830 --> 00:09:15,160
رجل بالثلاثين , هزيل , إبهامه مكسور

177
00:09:15,190 --> 00:09:17,460
هل سأحتاج لمنداة الأمن ؟

178
00:09:17,490 --> 00:09:20,090
اجل , هذه فكرة عظيمة

179
00:09:20,120 --> 00:09:22,930
( ربما تستطيع إخبارنا ماذا فعلت ب ( دون

180
00:09:22,960 --> 00:09:25,560
و ربما تخبرنا كيف انتهى المطاف بزوجته ميتة

181
00:09:25,600 --> 00:09:27,400
لا أعرف شيء بخصوص زوجته

182
00:09:27,430 --> 00:09:30,290
بلله عليك ( لو ) لا تصعب الأمر علي هنا

183
00:09:30,320 --> 00:09:32,760
أنظر , الرجل مدين لي بالمال
و أهمل الدفع

184
00:09:32,850 --> 00:09:35,110
و بعدها سقط من على السلم

185
00:09:35,350 --> 00:09:36,960
إنها ( كرما ) ملحة
( كرما: الاعمال التى تقرر مصير الانسان فى الاخرة حسب البوذى )

186
00:09:36,990 --> 00:09:39,330
كرما ) ملحة , يبدو أنها عادة , أليس كذلك ؟ )

187
00:09:39,360 --> 00:09:42,060
ماذا عن ( بيلي مورغن ) ؟

188
00:09:42,100 --> 00:09:44,760
كان لديها ( كرما ) ملحة أيضاً ؟

189
00:09:44,800 --> 00:09:46,480
إنها جذابة

190
00:09:46,650 --> 00:09:48,510
لم أكن حتى أعرف أنه متزوج

191
00:09:48,540 --> 00:09:50,360
ماذا عن ( ماسون روبرت ) ؟

192
00:09:50,400 --> 00:09:51,750
أظن أنك تتذكره

193
00:09:51,780 --> 00:09:54,720
بما أنك تهمس باسمه , هذا يعني أنك وجدته

194
00:09:54,760 --> 00:09:56,280
مبروك

195
00:09:56,380 --> 00:09:58,010
الآن أتركني لوحدي

196
00:09:58,050 --> 00:10:02,910
إذا كنت تعرف أكثر مما تدعي , بالنهاية سأعلم بذلك

197
00:10:02,920 --> 00:10:04,690
هل أبدو قلقاً ؟

198
00:10:05,320 --> 00:10:07,370
أنا رجل أعمال

199
00:10:07,400 --> 00:10:09,390
بماذا تتهمني ؟

200
00:10:09,430 --> 00:10:12,380
كما تعلم , فقط محادثة ودية

201
00:10:13,780 --> 00:10:15,830
شكراً للمشروب

202
00:10:16,130 --> 00:10:19,080
الرابح رقم 19 -
! أجل -

203
00:10:21,020 --> 00:10:22,560
( برونز )

204
00:10:22,590 --> 00:10:24,260
بوث ) هل لعبة هذه اللعبة من قبل ؟ )

205
00:10:24,300 --> 00:10:26,040
. إنها عبارة عن حسابات بسيطة
فقط تقوم بعد الكروت

206
00:10:26,080 --> 00:10:27,790
و تعرف الكرت المتبقي عند الموزع

207
00:10:27,820 --> 00:10:28,530
<i>..... أجل , توقفي </i>

208
00:10:28,560 --> 00:10:31,240
الكرت الشائع هو رقم 10
لأن الورق الظاهر

209
00:10:31,280 --> 00:10:33,920
..... لذلك إذا أفترض دوماً أن الكرت المقلوب هو رقم 10

210
00:10:33,960 --> 00:10:35,330
..... أنا أسف , أخشى أنه عليكِ

211
00:10:35,360 --> 00:10:36,730
نحن نهم بذهاب

212
00:10:36,770 --> 00:10:38,280
شكراً , هيا بنا -
ماذا , لقد بدأت الأمور تتحسن -

213
00:10:38,310 --> 00:10:39,780
جيدة بالغش
هذا ما تكونين عليه عندما تعدين الورق

214
00:10:39,820 --> 00:10:41,930
كلا ! هذا ليس غش
إنها إستراتيجية

215
00:10:41,960 --> 00:10:44,310
ليس بالنسبة لهم -
إذاً أين المرح باللعبة ؟ -

216
00:10:44,340 --> 00:10:46,950
أنا أقصد , الأفضلية تصبح كلها بيد موزع الورق

217
00:10:46,990 --> 00:10:48,130
صحيح , الآن هل ترين جاذبية اللعبة ؟

218
00:10:48,160 --> 00:10:52,170
بالإضافة إلى أن الرجل الذي يجلس بجانبي
.... سيفوز بهذا الدور إذا لم يزيد على 8

219
00:11:05,150 --> 00:11:06,910
( أيضاً معروفة باسم ( الخنفساء السوداء

220
00:11:06,940 --> 00:11:09,140
( أتت من التربة حول ( بيلي مورغن

221
00:11:09,430 --> 00:11:12,550
إنها بالغة تتغذى على الأعضاء المتعفنة

222
00:11:12,590 --> 00:11:15,150
( أو في هذه القضية , ( بيلي

223
00:11:15,190 --> 00:11:17,980
و بالنتيجة , تعرض إلى نقص في العمر المتوقع
لمثل هذا النوع

224
00:11:18,010 --> 00:11:19,290
نتيجة هضم جسد ( بيلي ) ؟

225
00:11:19,320 --> 00:11:21,990
الأكثر احتمالاً ارتفاع نسبة ( القشْران السكّرِي ) في جسمها
( القشْران السكّرِي : هي مادة ضمن مجموعة كورتيكوستيرويدات تساعد في استقلاب الكربهديدرات )

226
00:11:22,020 --> 00:11:24,070
سأحدد أي نوع بالضبط

227
00:11:24,100 --> 00:11:26,070
تأكد من إعلام ( د. برينان ) عندما تعرف

228
00:11:26,110 --> 00:11:28,820
هل وجدت أي معلومات عن نوعية المضرب
الذي أستخدم لقتل ( روبيرت ) , ( زاك ) ؟

229
00:11:28,860 --> 00:11:30,120
هذا هو

230
00:11:30,150 --> 00:11:34,110
مضرب ( سينسيناتي ) , قطر 3 إنش , وزنه 27 أونصة
( سينسيناتي : مدينة في أواهايو , أونصة : وحدة وزن تساوي واحد وثلاثون غراماً )

231
00:11:34,150 --> 00:11:38,080
هل تظن أن المافيا ستستخدم أكثر الطرق شيوعاً
لضرب الناس

232
00:11:38,110 --> 00:11:39,750
لكن هناك شيء أخر

233
00:11:39,780 --> 00:11:43,880
البقعة على جمجمة ( روبرت ) تشير إلى حصول نزف
عند منطقة اتصال الجمجمة بالعامود الفقري

234
00:11:43,890 --> 00:11:46,670
إذاً بطريقة ما نزف الدم من رأسه إلى رقبته

235
00:11:47,590 --> 00:11:50,400
ماذا عن الفقرة ( س - 7 )  هل هذه خدوش ؟

236
00:11:50,460 --> 00:11:51,900
إذاً قطع عنقه , أيضاً

237
00:11:51,940 --> 00:11:53,880
ألم تجدي سبب وفات ( بيلي مورغن ) , بعد ؟

238
00:11:53,910 --> 00:11:55,820
كان لديها نزف في رئتها اليسرى

239
00:11:55,860 --> 00:11:57,800
سببت بواسطة ضلع يساري مكسور

240
00:11:57,830 --> 00:12:00,870
الضلع المكسور يخترق الرئة و يسبب نزيف داخلي شديد ؟

241
00:12:00,910 --> 00:12:03,620
و بين جروحها القديمة و الجديدة

242
00:12:03,650 --> 00:12:06,010
لم يكن هناك فرصة لشفاء هذه الفتاة المسكينة

243
00:12:06,050 --> 00:12:08,370
ستحب ( د. برينان ) سماع هذا

244
00:12:11,080 --> 00:12:14,820
( أنظر بتمعن إلى علامات الإجهاد على القفص الصدري , ( زكريا

245
00:12:15,040 --> 00:12:16,330
مجهد أكثر من العادة ؟

246
00:12:16,360 --> 00:12:19,130
حسناً , يبدو أن هذا نتيجة لضربات متكررة

247
00:12:19,140 --> 00:12:22,290
ضربات موجهة من قبل شخص
و ضربة قوية من مضرب

248
00:12:22,390 --> 00:12:25,650
يبدو أن الزوج كان ملتزم بالإساءة الزوجية لفترة -
ربما قامت بمقاومته -

249
00:12:25,700 --> 00:12:27,460
هذا الكسر في مفصل اليد

250
00:12:27,500 --> 00:12:29,930
جرح دفاعي , أنتظر لحظة

251
00:12:29,970 --> 00:12:32,010
كبر الصورة قليلاً

252
00:12:32,560 --> 00:12:35,260
ضربات متكررة من قبلها , سببت كسر مفصل اليد

253
00:12:35,290 --> 00:12:38,190
( قشران السكرِي ) هو سبب موت حشراتك ( هودجينز )

254
00:12:38,230 --> 00:12:41,010
<i> ربما يكون ( كورتزون ) لمعالجة الإصابات ؟
( الكورتزون : هرمون سيتروئيدي يستخدم لمعالجة التهابات المفاصل )</i>

255
00:12:41,040 --> 00:12:42,300
أجل , احتمال كبير

256
00:12:42,330 --> 00:12:43,670
( بماذا تفكرين ( د. برينان

257
00:12:43,700 --> 00:12:46,860
أفكر أنه من الممكن أن تكون ( بيلي مورغن ) ملاكمة

258
00:12:46,890 --> 00:12:49,360
أتعنين ملاكمة فعلية ؟

259
00:12:49,390 --> 00:12:52,410
لكن أليس كفوف الملاكمة تحمي مثل
هذه الإصابات ؟

260
00:12:52,450 --> 00:12:53,890
إلا إذا لم تكن ترتدي كفوف

261
00:12:53,920 --> 00:12:55,410
أي ملاكم يفعل هذا ؟

262
00:12:55,450 --> 00:12:58,160
الملاكمة الحرة -
الملاكمة الحرة -

263
00:12:58,200 --> 00:13:00,850
هل تعلم أيضاً بمثل هذه الأمور , ( هودجينز ) ؟

264
00:13:00,850 --> 00:13:04,130
إنها همجية , عندما أشاهدها على التلفاز
لا أستطيع إطفائه

265
00:13:04,130 --> 00:13:06,460
و هل هي شرعية ؟ -
مصدقة بالكامل -

266
00:13:06,600 --> 00:13:09,970
يرتدون ملابس خاصة , ربما هذه سبب إصابات جمجمة ضحيتنا

267
00:13:09,980 --> 00:13:12,010
حسناً , إلا إذا كانت تحت الأرض

268
00:13:12,040 --> 00:13:12,970
أين تحت الأرض ؟

269
00:13:13,000 --> 00:13:14,760
بالله عليكم , ألم تروا نادي قتالي من قبل ؟

270
00:13:14,800 --> 00:13:19,360
قانوني , بدون قتال ضمن أقفاص

271
00:13:19,430 --> 00:13:21,920
و لكن بشكل عام الحياة قاسية

272
00:13:21,930 --> 00:13:22,630
ماذا ؟

273
00:13:22,660 --> 00:13:25,310
إذاً ( دون مورغن ) لم يضرب زوجته

274
00:13:25,340 --> 00:13:27,650
أكره أن أقول لكِ أخبرتكِ مسبقاً

275
00:13:32,250 --> 00:13:34,420
لماذا لم تخبرنا , ( دون ) ؟

276
00:13:34,980 --> 00:13:37,980
لأني لم أعرف من قبل , لم تخبرني

277
00:13:37,990 --> 00:13:40,670
زوجتك لم تخبرك بأنها ملاكمة ؟

278
00:13:40,700 --> 00:13:42,300
لأني لم أسمح لها

279
00:13:42,340 --> 00:13:43,970
بيلي ) تركت الملاكمة منذ سنة )

280
00:13:44,010 --> 00:13:46,960
اللجنة أخذت رخصتها عندما اكتشفوا موضوع سمعها

281
00:13:46,990 --> 00:13:49,050
إنه بخصوص جرح شعورها

282
00:13:49,080 --> 00:13:51,540
و لكنها انتهت -
من الواضح أنها لم تنتهي -

283
00:13:51,570 --> 00:13:53,770
هل تعلم ماذا أظن ؟ أظن أن شخص ما قدم ل ( بيلي ) قتال
غير شرعي , و أنت ابتهجت

284
00:13:53,800 --> 00:13:55,770
للحصول على فرصة لكسب المال

285
00:13:55,800 --> 00:13:56,830
هل أنت مجنون ؟

286
00:13:56,860 --> 00:13:59,430
و استعرت بعض المال من ( ماكي ) و قمت بترتيب الأمور

287
00:13:59,470 --> 00:14:01,280
ل ( بيلي ) , و أنتها بها المطاف مقتولة

288
00:14:01,320 --> 00:14:02,960
كلا , كلا هذا ليس صحيحاً

289
00:14:02,990 --> 00:14:05,190
من الذي تحميه , ( دون ) ؟ -
لا أحد -

290
00:14:05,630 --> 00:14:07,550
أنظر أقسم أني لم أكن أعرف

291
00:14:07,580 --> 00:14:09,730
دون ) نستطيع حمايتك )

292
00:14:10,010 --> 00:14:10,920
إذا سمحت لنا

293
00:14:10,950 --> 00:14:16,010
إذا كنت أعرف من قتل ( بيلي ) , كنتُ سأخبرك , صدقني , رجاءاً

294
00:14:17,670 --> 00:14:20,620
لماذا يشارك أي شخص في قتال غير شرعي ؟

295
00:14:20,660 --> 00:14:23,840
كما تعلمي , هناك خيارات محدودة , ليس الجميع بإمكانهم
( أن يكونوا مثل ( أوسكار دي لا هويا

296
00:14:23,910 --> 00:14:24,970
من ؟

297
00:14:25,600 --> 00:14:30,000
إصابات , جرائم سابقة , تجربة الإقلاع عن المخدرات فاشلة
هذه الأشياء تتركهم من دون أي مهارات

298
00:14:28,930 --> 00:14:32,400
لذلك يشاركون في مثل هذه الأنواع من القتال

299
00:14:32,550 --> 00:14:34,400
حتى إذا أدى إلى موتهم ؟

300
00:14:36,030 --> 00:14:36,780
<i>( برينان )</i>

301
00:14:36,810 --> 00:14:39,540
( وجدت شيء في جزيئات حذاء ( بيلي

302
00:14:40,350 --> 00:14:42,350
( أثار من مادة ( كروم سداسي التّكافؤ

303
00:14:42,380 --> 00:14:46,280
إنها مادة تستخدم في المرحلة النهائية بورشات السيارات
التي تستخدم الكروم للطلي

304
00:14:46,300 --> 00:14:49,470
<i>الورشات التي تستخدم هذه المادة تقدم تقارير
إلى وكالة حماية البيئة</i>

305
00:14:50,370 --> 00:14:51,370
ماذا ؟

306
00:14:51,400 --> 00:14:52,880
<i>لا مقامرة</i>

307
00:14:52,920 --> 00:14:54,550
هل أقاطع شيء ؟

308
00:14:54,650 --> 00:14:56,260
<i>إنها فقط ( كينو ) , ماذا بكِ ؟</i>

309
00:14:56,300 --> 00:15:00,460
( أنا أعتذر لأني لم أفهم على ( هودجينز

310
00:15:00,490 --> 00:15:03,660
كروم سداسي التكافؤ ) , و نحتاج أن نجد )
الورشات التي تستخدم هذه المادة

311
00:15:03,690 --> 00:15:06,470
كيف نستطيع الاتصال مع وكالة حماية البيئة ؟

312
00:15:06,510 --> 00:15:08,260
أجل , أنا أتابع الموضوع

313
00:15:12,410 --> 00:15:14,100
هذه ورشة صيانة ؟

314
00:15:14,140 --> 00:15:19,260
أجل , وكالة حماية البيئة أقفلته منذ أشهر
لوجود مواد مضرة بالبيئة

315
00:15:19,310 --> 00:15:22,680
إنها الورشة الوحيدة المخولة باستخدام
الأشياء المتعلقة بالكروم

316
00:15:22,720 --> 00:15:26,490
هل تجدي أي منه ؟ -
ربما أمتص من قبل الغبار الموجود على الأرض -

317
00:15:28,010 --> 00:15:29,610
مع قطع من الورق

318
00:15:29,650 --> 00:15:31,580
ما هذه ؟ -
ورقة مراهنة ؟ -

319
00:15:31,620 --> 00:15:33,520
يتم التخلص منها بسرعة
إذا تم مداهمة المكان

320
00:15:36,090 --> 00:15:38,090
أنظر لهذا

321
00:15:38,130 --> 00:15:40,500
كانوا يتراهنون على قتال

322
00:15:40,530 --> 00:15:42,210
إذاً هذا كان نادي قتال

323
00:15:42,250 --> 00:15:45,010
إذا وجد دماء
أستطيع قول هذا

324
00:15:45,070 --> 00:15:47,700
أين هو الضوء الكاشف ؟

325
00:15:51,760 --> 00:15:56,440
دماء .... المكان بأكمله مغطى بالدماء

326
00:16:00,380 --> 00:16:02,520
من 30 عينة دم التي وجدت في النادي

327
00:16:02,550 --> 00:16:04,650
( A+ ) ستة منها كانت زمرتها
( مثل زمرة دم ( بيلي مورغن

328
00:16:04,690 --> 00:16:05,750
بانتظار فحص الحمض النووي

329
00:16:05,780 --> 00:16:07,100
ثلاثين مقاتل تقابل خمسة جولات

330
00:16:07,140 --> 00:16:09,590
يتلاكم شخصين كل ساعة
من نزال مدته ثلاث ساعات

331
00:16:09,630 --> 00:16:12,050
أو ثلاث جولات خلال خمس ساعات
.... ستة جولات

332
00:16:12,080 --> 00:16:14,020
فهمنا ما تعنيه ( زاك ) , جولات كثيرة

333
00:16:14,020 --> 00:16:17,980
( قمت باستعمال المسح الحراري على جثة ( بيلي
لإعادة تشكيل الإصابات

334
00:16:18,000 --> 00:16:20,360
هكذا ربما ستبدو بعد القتال

335
00:16:20,390 --> 00:16:21,840
العلم جميل

336
00:16:21,870 --> 00:16:25,370
فقط عندما ظننت أن

337
00:16:25,370 --> 00:16:27,040
الحشرات التي تأكل الجسد مقززة لكن

338
00:16:27,070 --> 00:16:29,740
كيف يستطيع أي شخص فعل هذا لنفسه ؟

339
00:16:29,780 --> 00:16:34,630
( كما تعلمي , قبل الميلاد ب 900 عام , كان ملك الإغريق ( ثيسيوس
يرفه عن نفسه بمشاهدة شخصين

340
00:16:34,730 --> 00:16:36,540
يتقاتلان حتى الموت

341
00:16:37,010 --> 00:16:39,220
أقصد , هذا الشيء ليس بجديد

342
00:16:39,260 --> 00:16:42,510
أستطيع تحديد سرعة و قوة كل ضربة

343
00:16:42,570 --> 00:16:44,140
يستطيع ( زاك ) مساعدتي لتحديد خصمها

344
00:16:44,180 --> 00:16:46,650
من خلال قطر و محيط القبضة

345
00:16:46,690 --> 00:16:49,710
( أفضل أن يركز ( زاك ) على سلاح جريمة ( روبرت

346
00:16:49,860 --> 00:16:51,880
ولا واحدة من هذه السكاكين مطابقة للعلامات

347
00:16:51,910 --> 00:16:54,350
يبدو كأن الفقرة قطعة بشفرة حادة

348
00:16:54,380 --> 00:16:55,650
أو سلك حاد

349
00:16:55,970 --> 00:16:57,620
( لوكا برازي )

350
00:16:58,650 --> 00:17:00,270
العراب " ؟ "

351
00:17:01,250 --> 00:17:03,630
رجاءاً , اشتروا مشغل فيديو

352
00:17:03,660 --> 00:17:06,420
هل تقصد ( مخنقة ) ؟ , أجل ( مخنقة ) تشد بقوة
( مخنقة : سلك رفيع و حاد جداً )

353
00:17:06,460 --> 00:17:09,050
..... ( حول رقبة ( لوكاس
... ( أو رقبة ( روبرت

354
00:17:09,080 --> 00:17:12,160
( هذا يؤدي إلى قطع حنجرته و قطع ( الشريان السباتي

355
00:17:12,240 --> 00:17:17,610
حسناً , جميع الحشرات التي تأكل ( الأمعاء ) لم تقززنِ
مثل الآن

356
00:17:18,110 --> 00:17:20,300
أجل , أجل , ( بونز ) تعالي إلى هنا
حسناً , شكراً لك

357
00:17:20,330 --> 00:17:23,090
العميل ( زان ) يقول أنه وجد مالك ورشة الصيانة

358
00:17:23,120 --> 00:17:27,090
قال أن شخص دفع له 3000 دولار لكي يستخدم
المكان لليلة واحدة

359
00:17:27,090 --> 00:17:28,790
لا أسماء , ولا استفسار

360
00:17:28,830 --> 00:17:30,870
يبدو أنه شائع في هذه البلدة

361
00:17:30,910 --> 00:17:35,100
لماذا يراهن على خانة ال 16 ؟ أقصد أنظر أليه
يبدو أنه محتار

362
00:17:35,370 --> 00:17:38,270
( حسناً , كما تعلمي ؟ في الحقيقة ( بونز
.... لا تستطيعي فعل هذا إذا كانت الورقة مكشوفة

363
00:17:39,580 --> 00:17:41,090
حسناً
.... دعينا فقط

364
00:17:42,440 --> 00:17:44,020
هذا هو

365
00:17:45,440 --> 00:17:47,600
( أنظر من هنا , صديقي ( لو ماكي

366
00:17:47,700 --> 00:17:49,460
عظيم
أصبحنا أصدقاء الآن

367
00:17:50,480 --> 00:17:51,820
.... أجل , نحن معجين بالملاكمة

368
00:17:51,850 --> 00:17:54,250
سيلي ) ؟ ) -
فرانك ) ؟ ) -

369
00:17:54,290 --> 00:17:56,290
ماذا تفعل في ( فيغاس ) ؟

370
00:17:56,320 --> 00:17:58,340
لديه أصدقاء كثر

371
00:17:58,340 --> 00:17:59,880
هكذا يبدو

372
00:17:59,990 --> 00:18:01,590
( سأكمل الحديث معك لاحقاً , ( فرنك

373
00:18:01,630 --> 00:18:02,640
.... ( أنتظر , ( لو

374
00:18:02,670 --> 00:18:04,750
أراك لاحقاً صديقي  -
هل لديك مشكلة معه ؟ -

375
00:18:04,830 --> 00:18:07,670
كلا , كلا , كل شيء على مايرام

376
00:18:07,940 --> 00:18:10,940
. ( فرانك دانيلس )
( تيمبرانس برينان )

377
00:18:11,000 --> 00:18:12,930
فرانك دانيلس ) , خدمنا بالخليج معاً )

378
00:18:12,970 --> 00:18:13,430
هذا صحيح

379
00:18:13,470 --> 00:18:16,260
لازمنا الشقة لحظة عودتنا -
و لم تغادرها أبداً ؟ -

380
00:18:16,640 --> 00:18:20,810
( أتجول قليلاً , هنا , ( شيكاغو ) , ( لوس أنجلس
تعرفني , ( سيلي ) ؟

381
00:18:20,850 --> 00:18:23,050
( دوماً ألاحق ( قوس قزح  -
مازلت ( فرانك ) القديم -

382
00:18:23,170 --> 00:18:26,420
كيف حال ( كارين ) ؟
كلا , كلا , هذا أنتها , كما تعلم ؟

383
00:18:26,430 --> 00:18:28,320
هربت مع مضارب بورصة فاشل

384
00:18:28,350 --> 00:18:31,630
كل شيء بخير , أنا لا أحتاجها
فرانك ) هل أنت بخير ؟ )

385
00:18:31,710 --> 00:18:33,340
.... لا تحتاج -
... لا تبدأ بهذا -

386
00:18:33,380 --> 00:18:34,970
لقد مضت عدة سنوات , تجاوزت الموضوع

387
00:18:35,010 --> 00:18:37,190
أجل , رجل مثل ( لو ماكي ) ؟

388
00:18:37,230 --> 00:18:40,390
أجل , كما تعلم
أعراض مهنية جانبية

389
00:18:40,420 --> 00:18:42,900
هل أخذت بعين الاعتبار الأدوية ؟ -
( بونز ) -

390
00:18:42,960 --> 00:18:46,010
( حبوب مضاد الاكتئاب قد ترفع نسبة ( نورابِينفرين
( نورابينفرين : هرمون تفرزه الغده الكظرية ويؤدى إلى استثارة الخلايا العصبية)

391
00:18:46,050 --> 00:18:48,170
قد تساعدك للتحكم بهذا الاندفاع

392
00:18:48,940 --> 00:18:50,750
ماذا تعمل الآن , مروج أدوية أو شيء من هذا القبيل ؟

393
00:18:50,780 --> 00:18:53,150
... إنه
( عذراً , ( بونز

394
00:18:54,410 --> 00:18:58,030
أتسائل إذا سمعت عن نوادي قتال سرية

395
00:18:58,320 --> 00:19:01,450
( اجل , في الواقع أعرف واحد يدعى ( باري كنكيلس
بدون قوانين

396
00:19:01,470 --> 00:19:03,310
أريد أن أعرف موقعه -
إنه يتنقل كثيراً -

397
00:19:03,400 --> 00:19:06,360
( يوجد رجل , اسمه ( جوي نولان

398
00:19:06,400 --> 00:19:09,420
أتصل به , و سيخبرك بالتوقيت , و المكان , و شفرت الدخول

399
00:19:09,430 --> 00:19:11,040
هل هو ( جوي نولان ) الملاكم ؟

400
00:19:11,080 --> 00:19:13,120
أجل , بطل الوزن المتوسط لعام 92

401
00:19:13,160 --> 00:19:15,170
( لديه نادي بشارع ( فيدرال

402
00:19:15,560 --> 00:19:16,380
شكراً

403
00:19:17,200 --> 00:19:19,340
هل تستطيع أن تدينني بعض المال ؟

404
00:19:19,370 --> 00:19:21,670
لقد نسيت محفظتي بالبيت

405
00:19:21,710 --> 00:19:22,840
أجل

406
00:19:22,970 --> 00:19:25,110
فقط قليل من المال , سأعيده إليك

407
00:19:27,560 --> 00:19:29,640
فرانك ) أفضل مما يبدو عليه )

408
00:19:29,680 --> 00:19:31,720
( و رغم ذلك يعرف ( نولان

409
00:19:31,760 --> 00:19:34,260
( أي شخص يحب الملاكمة يعرف ( جوي نولان

410
00:19:34,300 --> 00:19:37,420
أقصد أن هذا الرجل , كما تعلمي , كان نجماً

411
00:19:37,820 --> 00:19:40,480
مع ذلك إنه متهم ببيع بعض مبارياته

412
00:19:40,730 --> 00:19:44,110
تعني أنه خسر متعمداً ؟
لماذا يفعل هذا ؟

413
00:19:44,150 --> 00:19:45,820
ربما يجب علي التكلم مع ( جوي ) بفردي

414
00:19:45,850 --> 00:19:48,360
ما هذا الاندفاع المفاجئ للتخلي عني ؟

415
00:19:48,400 --> 00:19:51,140
تعرفي ( بونز ) , القواعد الروتينية لا
تفيد هنا , هل فهمتي ؟

416
00:19:51,140 --> 00:19:54,650
كلما تعمقنا , لا أريد أن يعرف أحد
أننا من المباحث الفدرالية

417
00:19:54,680 --> 00:19:56,690
حسناً , هذا سهل بالنسبة إلي
أنا لستُ من المباحث الفدرالية

418
00:19:56,730 --> 00:19:57,640
حسناً

419
00:20:11,610 --> 00:20:12,560
ما رأيك ؟

420
00:20:12,590 --> 00:20:14,690
لدي أنجيل شكراً لكِ
حاولي مع الجيران

421
00:20:14,690 --> 00:20:16,380
لقد قلت أنني أستطيع
أن أكون مدرسة

422
00:20:16,420 --> 00:20:18,910
ليس من نوع ( العانس ) التي تعيش مع أختها

423
00:20:18,940 --> 00:20:21,400
مدرسة من النوع المثير التي
تجعل تثير الطلاب

424
00:20:21,430 --> 00:20:23,990
أرتدي الرداء الذي اخترته لكِ

425
00:20:24,020 --> 00:20:26,530
حسناً , لكن لا تكون لئيم هكذا ؟

426
00:20:26,560 --> 00:20:30,450
نحن متزوجين حديثاً , نحب المغامرة

427
00:20:31,200 --> 00:20:32,710
و التشويق

428
00:20:32,750 --> 00:20:36,070
لكن كما التعلم , خدعة الزواج شيء قديم

429
00:20:36,100 --> 00:20:38,930
أسمعي ( بونز ) , أنا أعرف ماذا أفعل

430
00:20:39,230 --> 00:20:42,610
فعلت هذا من قبل
فقط توقفي عن الجدال

431
00:20:42,660 --> 00:20:44,000
حسناً , أنا لا أتجادل معك , فقط اقصد

432
00:20:44,040 --> 00:20:46,980
أني لا أحتاج قطعة ورق لأثبت التزامي

433
00:20:47,010 --> 00:20:51,320
حسناً , نحن مخطوبين -
لماذا سأوافق على خدعة الخطوبة ؟ -

434
00:20:51,400 --> 00:20:53,160
( أياً يكن ( بونز

435
00:20:53,190 --> 00:20:56,810
نحن زوجين متحررين و نحب الإثارة

436
00:20:57,290 --> 00:20:58,970
و لدينا المال لتبذيره

437
00:20:59,000 --> 00:21:02,320
لأن هذا هو الذي سينجح المهمة

438
00:21:04,600 --> 00:21:06,300
مثل هذا ؟

439
00:21:10,150 --> 00:21:13,150
أجل , أجل مثل هذا

440
00:21:18,330 --> 00:21:19,300
( مرحبا ( كيم

441
00:21:19,340 --> 00:21:21,820
د.برينان ) , بالنظر إلى زاوية الضربات )

442
00:21:21,860 --> 00:21:24,590
أخر منازل ل ( بيلي ) كان بطول 5,6 و يستخدم يده اليسرى

443
00:21:24,620 --> 00:21:27,320
و حجم القبضة تقريباً 90 ملم

444
00:21:27,380 --> 00:21:29,840
زاك ) قام بالحساب ) -
هذا مثير -

445
00:21:29,930 --> 00:21:31,070
مثير ؟

446
00:21:31,580 --> 00:21:33,370
أنتظر لحظة , ما المثير ؟

447
00:21:33,400 --> 00:21:34,920
لا شيء

448
00:21:35,080 --> 00:21:39,310
فيغاس ) , ( فيغاس ) حارة , الحرارة مرتفعة كثيراً هنا )

449
00:21:41,740 --> 00:21:44,420
كيف تستطيع أي فتاة المشي بمثل هذه الأشياء ؟

450
00:21:44,450 --> 00:21:47,280
حسناً , هذا النوع لا يستخدم للمشي الطويل عزيزتي

451
00:21:47,320 --> 00:21:49,210
حسنأً , هذا أداء مبالغ فيه

452
00:21:49,250 --> 00:21:51,530
كما تعلمي , ألعبي دورك
و أنا ألعب دوري

453
00:21:53,100 --> 00:21:56,640
أنظر ( بوث ) , الفتاة -
اجل أراها -

454
00:21:56,670 --> 00:21:59,280
طولها 5,6 -
أجل , و تستخدم يدها اليسرى -

455
00:21:59,570 --> 00:22:02,630
هل أستطيع مساعدتكم يا جماعة ؟ -
... لا أستطيع تصديق هذا  -

456
00:22:03,140 --> 00:22:05,170
جوي نولان ) المتهور ) -
جوي ) المتهور ) -

457
00:22:05,200 --> 00:22:06,800
أجل , هكذا يقضي على خصومه

458
00:22:06,840 --> 00:22:08,310
( في هذه الأيام فقط ( جوي

459
00:22:08,530 --> 00:22:09,750
( لقد فك القفاز ( جوي

460
00:22:09,780 --> 00:22:12,120
أسف لإزعاجك ( جوي ) , ولكن أسلوب

461
00:22:12,150 --> 00:22:14,690
القتال الذي تستخدمه يذكرني بأيام الجيش

462
00:22:14,730 --> 00:22:18,270
كما تعلم , أوقع الخصم و ألكمه بيدك اليمين
هذا الأسلوب ينجح معي دائماً

463
00:22:18,300 --> 00:22:19,370
جندي أخر , ( جوي ) ؟

464
00:22:19,410 --> 00:22:21,210
كم جندي قدم أليك هذا الأسبوع ؟

465
00:22:21,250 --> 00:22:23,750
على الأقل هذا يبدو أنه محافظ على لياقته

466
00:22:23,780 --> 00:22:26,250
أجل , رجلي بقوام رائع , صدقني

467
00:22:26,290 --> 00:22:28,760
برفق عزيزتي -
حسناً دعنا نرى أيها الجندي -

468
00:22:28,840 --> 00:22:31,040
أرنا بعض حركاتك التي تشتهر بها

469
00:22:31,070 --> 00:22:33,410
هيا أيها النمر , أري هؤلاء المهرجين

470
00:22:33,440 --> 00:22:35,750
هيا -
ربما سأفعل قليلاً -

471
00:22:35,780 --> 00:22:37,130
أجل , هيا أيها النمر

472
00:22:37,320 --> 00:22:38,890
( كما تعلم ( جوي

473
00:22:39,450 --> 00:22:43,160
ضربة خفيفة , كما تعلم , بعدها تتبعها بضربة أقوى

474
00:22:43,260 --> 00:22:46,650
بساعدك الأيمن , و بعدها تتالى اللكمات

475
00:22:52,580 --> 00:22:55,710
هذا جيد بالنسبة لجندي سابق

476
00:22:55,750 --> 00:22:56,310
ليس سيء

477
00:22:56,350 --> 00:22:57,460
كما تعلم , مازلت محتفظ بالموهبة

478
00:22:57,490 --> 00:22:59,150
أجل , ربما أكثر بقليل

479
00:22:59,180 --> 00:23:00,810
ما أسمك ؟ -
( طوني سكاليون ) -

480
00:23:00,840 --> 00:23:02,600
( و هذه خطيبتي ( روكسان

481
00:23:02,640 --> 00:23:05,230
نحن أكثر من مخطوبين

482
00:23:05,270 --> 00:23:06,560
هل تبحث عن نزال أو ماذا ؟

483
00:23:06,590 --> 00:23:08,070
كما تعلم , تركت القتال

484
00:23:08,100 --> 00:23:10,610
و لكن يقال أنك تستطيع إرشادنا أنا و ( روكسان ) إلى

485
00:23:10,650 --> 00:23:13,120
قتال سري

486
00:23:14,410 --> 00:23:15,950
يقولون كثير من الأشياء , أليس كذلك

487
00:23:15,990 --> 00:23:19,530
أجل شخص من ( ريو ) من نوعية لم تسمع مني شيء

488
00:23:19,530 --> 00:23:21,260
أسف , لا أستطيع مساعدتكم

489
00:23:21,300 --> 00:23:23,920
ماذا قلت لك ( طوني ) ؟
هذا الرجل كان فقط يتحرش بي

490
00:23:23,950 --> 00:23:25,670
مع ذلك أعرف رقم تستطيع مكالمته

491
00:23:25,700 --> 00:23:28,600
لا أعطيه لأي شخص -
( بالله عليك ( جوي  -

492
00:23:28,870 --> 00:23:32,530
يبدو كأنهم أشخاص جيدين -
أجل , نحن أشخاص جيدين -

493
00:23:32,740 --> 00:23:34,890
ألف دولار لك شخص

494
00:23:34,980 --> 00:23:38,050
هذا ثمن مرتفع -
( كلا ( طوني -

495
00:23:38,080 --> 00:23:41,160
نحن سنعيش مرة واحدة
أريد أن أرى قتال

496
00:23:44,930 --> 00:23:49,080
لا شيء يشبه كونك المسئول ؟ -
أجل لا أعرف ماذا كنت سأفعل من دونها -

497
00:23:49,870 --> 00:23:52,860
كان ذلك رائعاً
ماذا حصل لكِ

498
00:23:52,900 --> 00:23:56,360
( إنه من الأفلام القديمة , والدي يحب أفلام ( كلير بو

499
00:23:56,400 --> 00:23:58,570
( كلير بو ) كانت نجمة أفلام صامته ( بونز )

500
00:23:58,600 --> 00:24:01,700
أجل , أظن أني كنت أتخيل ماذا تقول

501
00:24:01,730 --> 00:24:04,690
مثلما تخيلتِ أنه عليك حمل مبلغ ضخك

502
00:24:04,730 --> 00:24:05,690
حسناً , هذا

503
00:24:05,730 --> 00:24:09,160
( لا , لم أستطع النوم ليلة أمس , لذلك تسللت و لعبة ( كراب

504
00:24:09,200 --> 00:24:12,100
كرابس ) , ( بونز ) , و لا أصدق أنه حالفك حظ المبتدئين )

505
00:24:12,130 --> 00:24:13,830
لا تقل هذا , أنت تجلب النحس

506
00:24:13,870 --> 00:24:14,920
منذ متى تؤمنين بالنحس ؟

507
00:24:14,950 --> 00:24:17,490
أنا لا أصدق , لكن بعد سماع موزع لعبة ( الكراب ) يقولها

508
00:24:17,530 --> 00:24:19,230
موزع ( الكراب ) محق
لا يوجد نحس

509
00:24:19,270 --> 00:24:20,850
لدينا ليلة حافلة بالأحداث

510
00:24:22,370 --> 00:24:25,480
المدعي العام الفيدرالي هنا و ( بيلي ) هنا

511
00:24:25,520 --> 00:24:27,190
كلا الجثتين يظهر عليهما أثار لمادة كيميائية

512
00:24:27,220 --> 00:24:31,790
الآن أستطيع استخراج العناصر التي أريدها لمقارنتها
مع الحشرات الميتة , بطريقة أمنة

513
00:24:31,930 --> 00:24:35,730
ليس كأنها ستكون أمنة , تدخل نفسها بمثل هذا الصراع

514
00:24:35,940 --> 00:24:38,320
جميعنا خضنا صراعات نتمنى لو لم نخضها

515
00:24:38,350 --> 00:24:39,590
ليس أنا

516
00:24:39,900 --> 00:24:43,750
لم تتقاتل أبداً ؟
لم تلكم أحد أبداً ؟

517
00:24:43,790 --> 00:24:45,390
لا أرى المنطق بهذا

518
00:24:45,420 --> 00:24:49,570
لا يتعلق الأمر بالمنطق , إنه حول العاطفة , الغضب

519
00:24:49,600 --> 00:24:51,780
أنا لا أغضب , لأنه ليس منطقي

520
00:24:51,810 --> 00:24:54,270
ماذا إذا كنت جالس على الشاطئ و شخص ما
رمى رمل على وجهك ؟

521
00:24:54,300 --> 00:24:56,600
أنا لا أذهب إلى الشاطئ -
( حسناً , قم بمجاراتي ( زاك -

522
00:24:56,700 --> 00:24:57,490
لا بد من وجود شيء يجعلك تغضب

523
00:24:57,530 --> 00:25:01,820
ماذا إذا دعوتك الهزيل الأحمق

524
00:25:01,910 --> 00:25:03,860
لا تستطيع محادثة طفل بعمر العاشرة

525
00:25:03,900 --> 00:25:05,830
لا يوجد لدي شيء مشترك مع طفل في العاشرة

526
00:25:05,870 --> 00:25:10,460
بالرغم لم أفهم ما تقصده من قولك أحمق
بموضوعية , أنا شخص نحيل و ليس له عضلات ضخمة

527
00:25:10,460 --> 00:25:10,900
يا رجل

528
00:25:10,930 --> 00:25:13,820
أنت بركان
بركان غبي

529
00:25:13,860 --> 00:25:16,590
هل نستطيع أن نعود للعمل ؟ -
حسناً , الآن أنت تشعرني بالغضب -

530
00:25:16,690 --> 00:25:20,340
أنت غريب الأطوار يا رجل
الغضب جزء من كونك إنسان , أكبر قليلاً

531
00:25:20,380 --> 00:25:24,070
( أفضل أن نعود للعمل ( هودجينز -
لا يكفي فقط أن تكون -

532
00:25:24,130 --> 00:25:26,620
الثاني على الدفعة

533
00:25:26,650 --> 00:25:29,310
أنا أكثر تلميذ متفوق قيمة و براعة

534
00:25:29,340 --> 00:25:30,850
( عمل في معهد ( جيفرسون

535
00:25:30,880 --> 00:25:35,210
أجل , ستبقى تلميذ متفوق طوال حياتك
لأنك لا تملك حماس

536
00:25:35,240 --> 00:25:37,940
أنا أعمل على أطروحتي -
رجاءاً -

537
00:25:37,950 --> 00:25:39,480
كنت تقول هذا منذ سنوات

538
00:25:39,520 --> 00:25:42,570
أنت محير , لا تملك الدكتوراه لأنك لا تملك دافع

539
00:25:42,660 --> 00:25:44,390
و لا شغف بما تحب

540
00:25:53,060 --> 00:25:54,310
يا رجل

541
00:25:54,340 --> 00:25:57,030
ليس كما تظن -
لقد غضبة -

542
00:25:57,040 --> 00:26:02,000
كلا , لكن ضربك يبدو أكثر طريقة فعالية كي تسكت
و تعود إلى العمل

543
00:26:02,090 --> 00:26:04,660
و لكن لم أعرف كم ستتألم

544
00:26:05,220 --> 00:26:07,050
لكمة جيدة -
شكراً لك -

545
00:26:08,290 --> 00:26:10,890
و أطروحتي ستنتهي بأخر الشهر

546
00:26:10,920 --> 00:26:13,020
هل انتهيت من استخلاص المواد الكيميائية ؟

547
00:26:13,060 --> 00:26:13,750
تقريباً

548
00:26:13,790 --> 00:26:15,800
د.برينان ) تريد النتائج بأسرع وقت ممكن )

549
00:26:15,830 --> 00:26:17,270
أنا أعمل

550
00:26:17,960 --> 00:26:20,290
لن تضربني ثانيتاً , اليس كذلك ؟

551
00:26:47,360 --> 00:26:50,160
أفترض من وجهة نظر علمية

552
00:26:50,190 --> 00:26:54,780
هذا النمط من الناس مفتونة بالعنف و الدم

553
00:26:54,790 --> 00:26:56,060
هذا قتال بشري

554
00:26:56,090 --> 00:27:00,300
أشبه ببدلاء يتقاتلون نيابتاً عن مجلس اللوردات

555
00:27:00,330 --> 00:27:02,310
الذين لا يملكون شجاعة كافية ليقاتلوا بنفسهم

556
00:27:02,330 --> 00:27:06,800
( حسناً , عودي إلى ( روكسان -
أنظر إلى كل هذا العرق -

557
00:27:10,950 --> 00:27:12,580
هذا هو , انتهى القتال

558
00:27:12,620 --> 00:27:16,830
( الفائز ( ليتل ميكي

559
00:27:16,860 --> 00:27:19,040
( هيا ( ليتل ميكي
هيا

560
00:27:24,010 --> 00:27:25,930
إلى ماذا تنظر ؟

561
00:27:25,960 --> 00:27:26,990
ليس بالكثير

562
00:27:30,400 --> 00:27:32,670
( طوني )

563
00:27:38,900 --> 00:27:41,550
أسف ( بوث ) و لكن لم أستطع المجازفة

564
00:27:41,590 --> 00:27:42,950
بكشف غطائي -
أجل -

565
00:27:42,990 --> 00:27:45,340
( هذا ما علمونا إياه في ( كوانتيكو ) , ( والت
( كوانتيكو : قاعدة تدريب لجنود المارينز )

566
00:27:45,370 --> 00:27:47,960
كنت كذلك -
هل تعرف الجميع هنا ؟ -

567
00:27:48,000 --> 00:27:49,830
لم تكن لدي فكرة أنه لدينا عميل لديهم

568
00:27:49,870 --> 00:27:52,770
أجل , أنا بمهمة خاصة , تحت غطاء متين منذ شهر تقريباً

569
00:27:52,810 --> 00:27:54,860
لم استطع معرفة من يدير هذه العروض

570
00:27:54,890 --> 00:27:56,340
ماذا تعرف عن ( جو نولان ) ؟

571
00:27:56,380 --> 00:27:58,650
إنه رجل متدني من عدة نواحي

572
00:27:58,690 --> 00:28:01,280
هذه التذاكر التي يبيعها تتغير في كل حدث

573
00:28:01,320 --> 00:28:03,290
( المحاولة بتعقبه أشبه بالإمساك ب( خلد

574
00:28:03,380 --> 00:28:06,080
هل رأيتها تقاتل في هذا النادي ؟

575
00:28:06,690 --> 00:28:09,800
أجل , إنها ( بيلي ) , صحيح ؟

576
00:28:09,830 --> 00:28:11,250
أجل 4 مباريات مقابل خسارة واحدة

577
00:28:11,280 --> 00:28:13,570
و ضربت تلك الفتاة اللاتينية بشدة

578
00:28:13,600 --> 00:28:15,350
لاتينية , بطول 5,6 تستخدم يدها اليسرى ؟

579
00:28:15,380 --> 00:28:17,070
تعمل لدى ( نولان ) ؟

580
00:28:17,100 --> 00:28:20,520
أجل ( ماريسول ) , قوية جداً , لم تخسر من قبل
حتى جاءت فتاتكم

581
00:28:20,710 --> 00:28:22,320
حسناً , ربما ( بيلي ) راهنت على نفسها

582
00:28:22,350 --> 00:28:25,090
حسناً , أتعلمي ماذا
بكل هذا المال

583
00:28:25,090 --> 00:28:27,730
الذي أستدانه ( دون ) 8000 دولار , خسارة واحدة في اربع مباريات

584
00:28:27,760 --> 00:28:29,320
مما جعلها تفكر بالانسحاب

585
00:28:29,360 --> 00:28:32,550
ربما هذا أدى لقتلها ؟ -
يجب علينا التكلم مع ( ماريسول ) شخصياً -

586
00:28:32,660 --> 00:28:34,670
أجل , سوف أجدها
إذاً ماذا عنك

587
00:28:35,250 --> 00:28:37,990
التوى معصمي قبل مبارتين
و لا يوجد أمل لشفائه

588
00:28:38,030 --> 00:28:40,230
إذا خسرت مبارة أخرى
سأطرد من المنافسة

589
00:28:40,270 --> 00:28:42,170
بوث ) ملاكم )
عذراً ؟

590
00:28:42,200 --> 00:28:44,930
فقط أقصد , إذا كان هناك طريقة لكي يبقى بالمسابقة

591
00:28:44,930 --> 00:28:48,480
تستطيع القتال مع ( والت ) و تخسر , و عندها سيبقى
و ربما يمنح فرصة لشفاء معصمه

592
00:28:48,500 --> 00:28:50,100
أنت تطوعيني للقتال ؟

593
00:28:50,140 --> 00:28:54,340
كلا , أنا أطوعك للتنازل عن واحدة , تستطيع أن
تخسر و يدك مربوطة وراء ظهرك

594
00:28:54,740 --> 00:28:57,180
( مرحباً ( هودجينز -
ما رأيك بهذا كمصادفة ؟ -

595
00:28:57,250 --> 00:29:00,440
( الخنافس السوداء التي وجدت على جثة ( روبيرت
( كان لها نفس عمر الخنافس السوداء على جثة ( بيلي

596
00:29:00,480 --> 00:29:05,080
( لكن ليس بسبب ( الكورتزون
ماتت بسبب هضم زيت الصنوبر

597
00:29:05,170 --> 00:29:07,390
صنوبر ؟ في الصحراء ؟

598
00:29:07,420 --> 00:29:09,580
أجل , زيت الصنوبر يستخدم بالعادة

599
00:29:09,620 --> 00:29:11,890
( لمعالجة نفس مرض الجلد مثل ( الكورتزون

600
00:29:11,930 --> 00:29:13,630
الذي قتل الخنافس الأخرى

601
00:29:13,660 --> 00:29:15,790
حسناً , تأكد من هذا و عاود الاتصال بي

602
00:29:18,500 --> 00:29:21,300
زيت الصنوبر -
حسناً , زيت الصنوبر -

603
00:29:22,510 --> 00:29:25,560
ماذا يعني هذا ؟
لم أعرف بعد

604
00:29:27,080 --> 00:29:29,280
أذهب لقتالك

605
00:29:30,290 --> 00:29:33,320
ماذا يجري هنا ؟ -
( لقد أهانني ( جوي -

606
00:29:34,230 --> 00:29:36,140
إنه بحاجة للضرب و أنا بحاجة للمال

607
00:29:36,170 --> 00:29:37,600
اعتقدت أنك لم تعد تتقاتل

608
00:29:37,640 --> 00:29:40,990
كما تعلم , هذا قبل أن يعمي بصيرتي التقاعد

609
00:29:41,030 --> 00:29:42,850
هل يكفي هذا ؟

610
00:29:44,960 --> 00:29:48,040
سعيد بأن تلك السيدة الجميلة علمتك شيء

611
00:29:53,130 --> 00:29:54,890
بونز ) , اشتركت بالقتال )

612
00:29:54,920 --> 00:29:57,630
لم تواجه مشاكل بإقناع ( جوي ) ؟ -
لا يوجد عائق أمام المال -

613
00:29:57,660 --> 00:29:59,320
هل أفادتنا بأي شيء ؟ -
كلا -

614
00:29:59,410 --> 00:30:02,080
سنحتاج إلى مذكرة ؟ -
لماذا ؟ ما هو دليلنا -

615
00:30:02,110 --> 00:30:03,520
العميل ( زان ) يتكلم معها

616
00:30:03,560 --> 00:30:06,660
عظام ( ماريسول ) و أنسجتها و عضلاتها ما زالت قيد الشفاء

617
00:30:06,700 --> 00:30:10,120
( إذا استطعنا مطابقة إصاباتها مع ( بيلي
نستطيع أن نثبت أنهم تقاتلوا

618
00:30:10,120 --> 00:30:12,560
( و إذا القتال أدى إلى موت ( بيلي
ستتهم ( ماريسول ) بالقتل غير العمد

619
00:30:12,650 --> 00:30:15,960
مما يعطينا امتياز للضغط عليها
لتخبرنا من يدير هذه المبارزات

620
00:30:15,990 --> 00:30:18,080
ربما تفعل هذا إذا عرضنا عليها الحماية

621
00:30:18,110 --> 00:30:19,700
إذاَ تريدين أخذ عينة من الحمض النووي

622
00:30:19,740 --> 00:30:21,180
( و ترسليها إلى معهد ( جيفرسون

623
00:30:21,220 --> 00:30:22,620
بالواقع
( أريد إرسال ( ماريسول

624
00:30:23,670 --> 00:30:24,960
هذه الفتاة , بكاملها ؟

625
00:30:24,990 --> 00:30:26,850
المعدات التي عدنا توفر تشريح مباشر

626
00:30:26,890 --> 00:30:28,850
بينما يقوم برنامج التصوير الحراري

627
00:30:28,880 --> 00:30:30,810
بإعادة بناء القتال

628
00:30:30,850 --> 00:30:33,400
( كما تعلمي , إننا محظوظون لأني أعرف قاضي متفهم جداً في ( فيغاس

629
00:30:33,440 --> 00:30:35,070
بالطبع تعرف

630
00:30:41,520 --> 00:30:43,760
( حسناً , ( ماريسول

631
00:30:43,880 --> 00:30:46,220
أنتِ لست رهن الاعتقال
أنتِ هنا كدليل

632
00:30:46,260 --> 00:30:48,390
... لذا عندما يتركك هذا العميل اللطيف هنا

633
00:30:48,420 --> 00:30:51,210
سأركل مؤخرتك الهزيلة
( عزيزتي , أنا من ( برونكس

634
00:30:51,220 --> 00:30:53,210
لا تظني للحظة أنكِ تخيفيني

635
00:30:54,080 --> 00:30:56,100
أنظري , أنا لم أقتل أحد

636
00:30:56,130 --> 00:30:58,220
حتى أني لم أتقاتل -
حسناً , إذا كان هذا صحيح -

637
00:30:58,260 --> 00:30:59,930
لنذهب إلى الماسح لإثبات هذا

638
00:30:59,960 --> 00:31:01,660
أو عدم الإثبات -
( هودجينز ) -

639
00:31:02,250 --> 00:31:04,770
سآخذ ردائك -
هل سيألم هذا ؟ -

640
00:31:05,100 --> 00:31:09,210
لم تعرفي حتى أنه يحدث -
أسف إنها باردة -

641
00:31:17,800 --> 00:31:18,770
ماذا حدث للتو ؟

642
00:31:18,810 --> 00:31:22,080
الدم يتجمع في الإصابات الحديثة
التصوير الحراري يسجل هذا

643
00:31:22,160 --> 00:31:25,620
( و الآن سنقارن إصاباتك مع إصابات ( بيلي مورغن

644
00:31:31,710 --> 00:31:34,300
هل أنت متوتر ؟
حول ماذا ؟

645
00:31:34,400 --> 00:31:37,130
سألكمه عدة لكمات ليبدو القتال جميلاً
بعدها سأجعله يفوز

646
00:31:41,630 --> 00:31:47,000
انتهى القتال , لدينا فائزة ( ديانا ) , المدمرة

647
00:31:48,330 --> 00:31:50,260
حسناً , سيداتي سادتي

648
00:31:50,470 --> 00:31:53,620
لدينا أعضاء جدد لمشاركتهم الليلة

649
00:31:53,650 --> 00:31:58,060
طوني ) العظيم , النمر )

650
00:32:00,470 --> 00:32:01,750
لماذا يصرخون ؟

651
00:32:01,780 --> 00:32:03,770
يجدونه مسلي أكثر من التشجيع

652
00:32:03,810 --> 00:32:05,770
( هذا الرجل من نادي ( نولان

653
00:32:05,790 --> 00:32:08,060
أجل , كان لدي شعور بأننا سنراه ثانيتاً

654
00:32:08,100 --> 00:32:10,450
( طوني ) -
ما الذي تفعله هنا ؟ -

655
00:32:10,490 --> 00:32:12,210
يتوجب عليك أن تكون بالحلبة

656
00:32:12,250 --> 00:32:13,080
انتظروا يا جماعة

657
00:32:13,110 --> 00:32:15,060
حصل تغير بالأوراق

658
00:32:15,090 --> 00:32:16,490
أنا متأسف , لقد سحبوني

659
00:32:16,530 --> 00:32:17,860
ماذا فعلوا ؟ -
في هذه الزاوية -

660
00:32:17,890 --> 00:32:22,760
( الرجل الذي لا يحتاج إلى تقديم ( مونروي

661
00:32:23,720 --> 00:32:26,210
قالوا أن ( مونروي ) سيكون خصم أفضل للقتال

662
00:32:26,210 --> 00:32:28,780
أجل , كما تعلم , إنه ضخم

663
00:32:30,360 --> 00:32:31,860
حسناً , سيداتي سادتي

664
00:32:31,890 --> 00:32:36,300
ضعوا رهانكم
أخر نداء , ضعوا رهانكم الآن

665
00:32:38,020 --> 00:32:40,710
لا تستطيع القتال معه ( بوث ) , سيقتلك

666
00:32:40,740 --> 00:32:43,310
ليس لدي خيار أخر

667
00:32:43,350 --> 00:32:46,650
النمر , تقدم إلى وسط الحلبة

668
00:32:52,240 --> 00:32:54,650
حسناً , عندا إشارتي

669
00:32:54,830 --> 00:32:55,860
أقتل

670
00:32:57,170 --> 00:33:00,500
( ضرر بعظم الكتف و ( الفقرات الصدرية

671
00:33:00,540 --> 00:33:04,760
القوة و السرعة تطابق الضرر في ركبة ( ماريسول ) اليسرى

672
00:33:04,800 --> 00:33:10,410
الرض على ضلع ( ماريسول ) الخامس
نتج عن ضربة بالكوع أو القبضة

673
00:33:10,510 --> 00:33:14,710
<i>الآن نحو اليمين , تمسك بحنجرتها و ( بيلي ) تقع ثانيتاً</i>

674
00:33:17,520 --> 00:33:20,040
<i>ضرر أضافي لعظم الكتف</i>

675
00:33:22,010 --> 00:33:24,350
( برفق هذا صدر ( بيلي
( ماريسول )

676
00:33:24,390 --> 00:33:27,850
سببت كسر دقيق للضلع الثالث

677
00:33:27,890 --> 00:33:30,230
مطابق مع ضرر يد ( ماريسول ) اليمنى

678
00:33:30,260 --> 00:33:32,100
و لدينا تطابق

679
00:33:32,130 --> 00:33:36,710
<i>( انحناء ( بيلي ) سبب كسر الفك العلوي لجمجمة ( ماريسول </i>

680
00:33:37,340 --> 00:33:39,720
يبدو أن ( ماريسول ) تفضل القسم الأيمن من الجسم

681
00:33:39,750 --> 00:33:41,390
و الضربات بيدها اليسرى

682
00:33:41,420 --> 00:33:42,210
أنا لا افعل هذا

683
00:33:42,250 --> 00:33:44,720
تستطيع الإنكار مثلما تريدي
لدينا الدليل هنا

684
00:33:44,830 --> 00:33:46,790
<i>... مسكت الخنق  -
( عذراً ( طوني -</i>

685
00:33:47,530 --> 00:33:49,820
<i>.... ( تطابق الكدمات على رقبة ( بيلي </i>

686
00:33:51,520 --> 00:33:53,300
طوني ) أبقى مستلقياً )

687
00:33:55,290 --> 00:33:59,030
مونروي ) لديه ترسب كلسي في العظم الأوسط بالجهة اليسرى )

688
00:33:59,060 --> 00:34:01,030
و هذا يفيدني كيف ؟

689
00:34:02,020 --> 00:34:03,800
عذراً

690
00:34:04,620 --> 00:34:06,230
عذراً

691
00:34:06,430 --> 00:34:07,740
لا يستطيع مد يده

692
00:34:07,770 --> 00:34:10,960
و حركته مقيدة في ذلك القسم

693
00:34:11,000 --> 00:34:12,450
أضره هناك

694
00:34:13,730 --> 00:34:14,680
أين أضربه ؟

695
00:34:14,710 --> 00:34:17,210
أسفل ظهره , أعلى كليته اليمنى

696
00:34:18,380 --> 00:34:20,520
و أخيراً أصبحت المجريات لصالحي

697
00:34:20,760 --> 00:34:23,970
أخبرتك أنها قوية , إنها لا تقاتل
إنها المسيطرة

698
00:34:28,130 --> 00:34:30,630
( أضربه بحركة ( نولان

699
00:34:58,220 --> 00:34:59,930
تستطيع قول هذا ثانيتاً

700
00:34:59,960 --> 00:35:03,260
كيف فاتني هذا ؟ -
( جميعنا فاتنا هذا , ( زاك

701
00:35:03,350 --> 00:35:05,390
فاتكم ماذا ؟
ماذا وجدتم ؟

702
00:35:05,430 --> 00:35:11,560
الفائز , ( طوني ) , النمر

703
00:35:11,600 --> 00:35:13,520
طوني ) النمر )

704
00:35:13,550 --> 00:35:16,200
لقد فعلتها -
الفائز -

705
00:35:19,980 --> 00:35:22,200
مرحياً كام -
لقد فاتنا -

706
00:35:22,630 --> 00:35:25,510
الضربة القاضية قامت بالتشويش على الإصابات الأخرى

707
00:35:25,550 --> 00:35:26,810
( ماريسول ) كسرت ضلع ( بيلي )

708
00:35:26,850 --> 00:35:29,080
و لكنه لم يخدش رئتيها

709
00:35:29,110 --> 00:35:33,150
كان مضرب , نفس مضرب البيسبول الذي أستخدم
في جريمة المدعي العام الفدرالي

710
00:35:33,220 --> 00:35:34,250
ماذا هناك ؟

711
00:35:34,550 --> 00:35:38,700
لقد ماتت ( بيلي ) لأنها ضربت بمضرب البيسبول
( نفس النوع الذي أستخدم في جريمة ( روبرت

712
00:35:47,980 --> 00:35:52,480
عندما ترتدي ثيابك , سيوصلك العميل إلى المطار

713
00:35:53,840 --> 00:35:55,250
.... ( ماريسول )

714
00:35:58,960 --> 00:36:01,680
لماذا تعملين كملاكمة ؟

715
00:36:01,710 --> 00:36:06,260
بأي مكان أخر سأكسب ألاف الدولارات بليلة واحدة بدون بيع نفسي ؟

716
00:36:06,390 --> 00:36:09,530
و أستطيع كسب المزيد إذا راهنت على نفسي

717
00:36:09,560 --> 00:36:10,910
طالما لا أشعر بالجشع

718
00:36:10,950 --> 00:36:12,230
ماذا تعنين , بالجشع ؟

719
00:36:12,260 --> 00:36:14,860
وكيل المراهنات لا يمانع إذا كسبنا مزيد من المال

720
00:36:14,900 --> 00:36:17,290
فقط مبلغ صغير -
هل راهنتي عندما تقاتلتِ مع ( بيلي ) ؟ -

721
00:36:17,330 --> 00:36:19,150
لقد كلفتني 200 دولار

722
00:36:19,180 --> 00:36:21,330
هل راهنت بيلي على نفسها ؟

723
00:36:22,590 --> 00:36:24,490
ماريسول ) ؟ )

724
00:36:25,370 --> 00:36:29,720
كما سمعت , بعض الرجال آخذو ( بيلي ) بعد انتهاء القتال

725
00:36:29,830 --> 00:36:30,890
و لم يبدو سعداء

726
00:36:30,930 --> 00:36:33,330
لماذا لم تخبري الشرطة أو تخبرينا ؟

727
00:36:33,360 --> 00:36:37,040
أنظري , ربما لا أعرف الكثير
و لكن ما أعرفه يجب أن أحتفظ به

728
00:36:37,070 --> 00:36:41,340
ما الشيء المهم بالنسبة لكِ
كي تدعي شخص يفلت من جريمة قتل ؟

729
00:36:41,410 --> 00:36:43,180
أبنتي

730
00:36:43,220 --> 00:36:45,450
عمرها سنتين , تعيش مع والدتي

731
00:36:45,480 --> 00:36:47,680
.... و إذا عرفوا أني أتيت إلى هنا

732
00:36:47,710 --> 00:36:49,260
من هم ؟

733
00:36:51,340 --> 00:36:53,310
لا أعرف

734
00:36:53,590 --> 00:36:55,880
و لا أريد أن أعرف

735
00:36:56,430 --> 00:36:58,630
أنا آسفة

736
00:37:03,420 --> 00:37:05,070
( شكراً لك , ( أنجيلا

737
00:37:05,890 --> 00:37:06,900
إذاً كنا محقين

738
00:37:06,930 --> 00:37:09,920
بيلي ) راهنت على نفسها , لذلك أنا راهنت عليك )

739
00:37:09,950 --> 00:37:10,650
راهنتي علي ؟

740
00:37:10,680 --> 00:37:13,110
( أجل , عن طريق ( نيك ) الرجل الذي قابلناه في نادي ( نولان

741
00:37:13,140 --> 00:37:14,460
في الواقع , يوجد سببين

742
00:37:14,500 --> 00:37:16,290
..... لكن عندما سمعت الاحتمالات لم أستطع -
احتمالاتي ؟ -

743
00:37:16,320 --> 00:37:17,320
أجل -
كم كانت ؟ -

744
00:37:17,360 --> 00:37:18,690
حسناً , 20 شخص راهنوا ضدك مقابل شخص معك

745
00:37:18,720 --> 00:37:20,110
.... لذلك راهنت عن طريق ( نيك ) لأكتشف

746
00:37:20,140 --> 00:37:21,830
انتظري 20 مقابل واحد ؟

747
00:37:21,860 --> 00:37:24,070
هل أنتِ جادة ؟
هل أبدو بهذا السوء

748
00:37:24,090 --> 00:37:26,700
إذا دفع ( نيك ) لي فهو ليس الرجل المنشود

749
00:37:26,740 --> 00:37:29,150
( و لكن إذا لم يدفع لي , ربما لا يثبت أنه قتل ( بيلي

750
00:37:29,190 --> 00:37:31,670
لكنه سيضع في موقف حرج

751
00:37:31,700 --> 00:37:34,150
( على الأقل خطوة زكية منكِ ( بونز

752
00:37:34,180 --> 00:37:36,070
ماذا كان السبب الأخر ؟

753
00:37:36,130 --> 00:37:38,530
هيا بنا
يجب أن أجلب المال الذي ربحته

754
00:37:38,560 --> 00:37:39,830
( نيك )

755
00:37:40,730 --> 00:37:42,960
ظننت أنك هربت منا

756
00:37:43,000 --> 00:37:44,900
نيك أرون ) لا يهرب من أي شخص عزيزتي )

757
00:37:44,940 --> 00:37:46,980
أرنو ) ؟ )
رجل ( بيت ) ؟

758
00:37:47,020 --> 00:37:49,250
كان عرض جميل الذي قدمته , أيها الجندي

759
00:37:49,290 --> 00:37:51,490
كما تعرف لدي حظي الجميل هنا

760
00:37:51,520 --> 00:37:53,990
و أظن أنك تديننا ببعض المال

761
00:37:54,300 --> 00:37:56,070
... أظن هذا , لكن

762
00:37:56,100 --> 00:37:59,480
الرجل الذي تكلمت معه , وضع قوانين غير مكتوبة

763
00:37:59,500 --> 00:38:00,830
حول جشع المقاتلين

764
00:38:00,870 --> 00:38:02,450
بالإضافة هي زوجتك أيضاً

765
00:38:02,490 --> 00:38:04,460
كلا لسنا متزوجين , لسنا حتى مخطوبين

766
00:38:04,500 --> 00:38:05,690
أنتظر , ما هي القاعدة ؟

767
00:38:05,730 --> 00:38:08,990
تمتع بالطعم و لكن لا تتوقع وجبة

768
00:38:09,070 --> 00:38:10,920
فوق كل هذا الرجل المسئول عن قرع الجرس

769
00:38:10,950 --> 00:38:12,170
انا لا أعرفه

770
00:38:12,200 --> 00:38:13,990
من هو هذا الشخص ؟ -
يظنون أني قمت بخداعهم -

771
00:38:14,020 --> 00:38:15,460
أنت جيد , فتى الجيش

772
00:38:15,490 --> 00:38:16,600
جيد جداً

773
00:38:16,840 --> 00:38:19,010
لكن رأيت ( مورنو ) يخرج عصابات
الدرجات بأكملهم

774
00:38:19,050 --> 00:38:20,640
إذاً أريد استرداد 1000 دولار

775
00:38:20,680 --> 00:38:22,990
اعتبريها غرامة ؟ -
غرامة ؟ هل أنت جاد -

776
00:38:23,000 --> 00:38:25,740
ربما لم أوضح نفسي جيداً هنا

777
00:38:25,780 --> 00:38:28,360
حسب أخر الأخبار
هو يقاتل لصالحنا الآن

778
00:38:28,390 --> 00:38:30,950
لا تستطيع ضرب ذلك الشخص و المغادرة

779
00:38:30,980 --> 00:38:32,930
ليس عندما تستطيع جلب مزيد من المال

780
00:38:33,140 --> 00:38:35,050
هل تظن أنك تستطيع جعلي أقاتل لصالحك ؟

781
00:38:35,090 --> 00:38:36,760
أكتشف ماذا سيحصل
إذا لم تفعل

782
00:38:36,790 --> 00:38:37,620
إذاً أتعلم ماذا ؟

783
00:38:37,660 --> 00:38:39,740
أريد مكالمة هذا الرجل الذي وضع القوانين

784
00:38:39,780 --> 00:38:41,600
و أنا أريد السلام العالمي

785
00:38:41,640 --> 00:38:43,390
أنظر , خذ بنصيحتي

786
00:38:43,430 --> 00:38:47,790
دع ( جوي ) يرجعك إلى الفندق بأمان

787
00:38:47,820 --> 00:38:51,340
و دع هذه الجميلة
مهما تكن

788
00:38:51,360 --> 00:38:52,880
تداوي جراحك

789
00:38:52,950 --> 00:38:56,590
و بغضون يوم أو يومين سنجلبك لقتال جديد

790
00:38:56,910 --> 00:38:59,170
( خذه من هنا ( جوي

791
00:38:59,230 --> 00:39:00,960
هيا بنا

792
00:39:02,790 --> 00:39:04,370
لقد كفلتك

793
00:39:04,410 --> 00:39:06,330
لذا مستقبلي على المحك , هل تفهم ؟

794
00:39:06,360 --> 00:39:07,890
لم نقصد أن نورطك بالمشاكل

795
00:39:07,930 --> 00:39:09,340
و ها أنا متورط

796
00:39:09,370 --> 00:39:11,800
( لذلك ستفعل بالضبط ما قاله ( نيك

797
00:39:11,830 --> 00:39:13,860
الرجال المسئولين عن هذه الأشياء
أنهم لا يلعبون

798
00:39:13,900 --> 00:39:16,840
و وضعتني بمشاكل بما يكفي

799
00:39:16,900 --> 00:39:19,620
هل لديك حكة ( جوي ) ؟ -
ماذا ؟

800
00:39:19,650 --> 00:39:20,690
( الكورتزون )

801
00:39:20,720 --> 00:39:22,750
إذا لم يستخدمه كحقن
ربما استخدمه استخدام موضعي

802
00:39:22,780 --> 00:39:24,780
مثل زيت الصنوبر
كلاهما لهما نفس الاستخدام

803
00:39:24,810 --> 00:39:27,550
كعلاج للأمراض الجلدية

804
00:39:28,590 --> 00:39:30,120
عن ماذا تتكلم ؟

805
00:39:30,150 --> 00:39:32,390
إنها تتكلم عن الطفح الجلدي

806
00:39:32,430 --> 00:39:33,550
داء الصدف ) ؟ )
( داء الصدف : هو مرض جلدي )

807
00:39:33,580 --> 00:39:36,110
إكزيمة ) و هذا لا يخصك , هيا بنا )
( إكزيمة : مرض جلدي )

808
00:39:36,140 --> 00:39:39,290
انتظر , أين سنذهب ( جوي ) ؟

809
00:39:39,330 --> 00:39:42,450
هل سنرجع على الفندق
أو على إشارة 15 ميل

810
00:39:45,550 --> 00:39:50,510
( مكان الذي وجدنا فيه ( بيلي مورغن ) و ( ماسون روبرت
تتذكرهم

811
00:39:53,970 --> 00:39:57,190
من أنتم يا جماعة ؟ -
( أنا من المباحث الفدرالية ( جوي -

812
00:39:57,220 --> 00:39:59,830
أنظر , لا أملك شارتي ولا سلاحي

813
00:39:59,870 --> 00:40:03,040
لكن من الحكمة أن تصدقني الآن , لأنه لديك خيار

814
00:40:03,070 --> 00:40:04,620
أي خيار لدي هنا ؟

815
00:40:04,650 --> 00:40:08,630
أن تكون الرجل الذي كنت عليه قبل بيع أول مبارزة لك

816
00:40:11,130 --> 00:40:14,850
أو ينتهي المطاف بك ميت مثل هؤلاء الرجال

817
00:40:14,890 --> 00:40:18,570
كنت شخص مهم
كنت قوي و سريع

818
00:40:18,610 --> 00:40:21,490
الجميع اراد أن يقاتل مثلك

819
00:40:26,120 --> 00:40:28,390
كان يوجد الكثير من المال

820
00:40:28,430 --> 00:40:30,220
مال سهل

821
00:40:30,890 --> 00:40:33,150
ظننت أني أستطيع التحكم بالأمر

822
00:40:33,190 --> 00:40:36,270
و كان سيقتلني

823
00:40:36,300 --> 00:40:39,560
من ؟ -
( والد ( نيك ) , ( بيت -

824
00:40:39,910 --> 00:40:41,580
و سيطر علي منذ ذلك الوقت

825
00:40:41,620 --> 00:40:43,210
جعلني أبيع مزيد من الجولات

826
00:40:43,250 --> 00:40:44,800
هل جعلك تقتل ( مايسون روبرت ) ؟

827
00:40:44,840 --> 00:40:46,440
لم أقتل أحد

828
00:40:47,750 --> 00:40:49,990
لقد دفنتهم فقط

829
00:40:50,760 --> 00:40:52,540
لصالح ( بيت ) ؟

830
00:40:54,070 --> 00:40:57,790
و عندما أرادت ( بيلي مورغن ) نقودها , دفنتها أيضاً

831
00:40:58,250 --> 00:41:00,220
كانت فتاة لطيفة

832
00:41:00,250 --> 00:41:02,950
كانت تبحث عن مخرج

833
00:41:03,370 --> 00:41:05,340
ترجيت ( بيت ) أن يتركها

834
00:41:05,380 --> 00:41:06,440
لقد قتلها

835
00:41:06,470 --> 00:41:08,060
كأنني فعلتها بيدي

836
00:41:08,090 --> 00:41:09,810
أنا الذي جلبها إلى هنا

837
00:41:09,850 --> 00:41:12,020
عرفت نوع المصاعب الذي ستواجهها

838
00:41:12,060 --> 00:41:14,200
( لا يكفي أن تكون تحت رحمة ( بيت

839
00:41:14,230 --> 00:41:17,850
و الآن أنت تحت رحمة أبنه أيضاً ؟

840
00:41:17,890 --> 00:41:21,330
هذا ما يحدث عندما يعاكسك الحظ في هذه البلدة

841
00:41:21,360 --> 00:41:24,040
تضل تأمل أن يعود الحظ ثانيتاً

842
00:41:24,070 --> 00:41:26,550
تأمل ان ترجع مثل ما كنت عليه

843
00:41:28,320 --> 00:41:30,720
لكن لا يرجع أبداً

844
00:41:33,040 --> 00:41:35,430
( الآن الأمور بيدك ( جوي

845
00:41:35,480 --> 00:41:40,760
تستطيع أن تجعل ( نيك ) , ( بيت ) و جميع أصدقائهم يختفون

846
00:41:40,800 --> 00:41:44,600
( بسبب جريمة ( بيلي ) و ( روبرت

847
00:41:49,360 --> 00:41:51,900
( سلطة ( فيغاس ) اعتقلت ( نيك أرون

848
00:41:51,930 --> 00:41:55,260
مع والده صاحب صالات القمار

849
00:41:55,290 --> 00:41:58,000
( بيتر ارنو ) المعرف ب ( بيت اللطيف )

850
00:41:58,040 --> 00:42:00,350
لصلتهم بجريمة قتل منذ خمس سنوات

851
00:42:00,390 --> 00:42:03,420
المدعي العام الفدرالي ( ماسون روبرت ) , بالإضافة لجرائم أخرى

852
00:42:03,450 --> 00:42:04,300
جرائم أخرى " ؟ "

853
00:42:04,330 --> 00:42:07,090
هل هذا ما  تعنيه ( بيلي مورغن ) لهؤلاء الناس , " أخر " ؟

854
00:42:07,130 --> 00:42:08,260
( هذا أول يوم ( بونز

855
00:42:08,290 --> 00:42:08,940
اهدئي

856
00:42:08,970 --> 00:42:10,440
لكن أتعلمي ماذا ؟
... ( بيلي )

857
00:42:10,470 --> 00:42:11,900
( سيعرف الناس قصة ( بيلي

858
00:42:11,940 --> 00:42:13,410
إنها مسألة وقت فقط

859
00:42:13,450 --> 00:42:14,890
إذاً ما هو السبب الثاني ؟

860
00:42:14,930 --> 00:42:15,760
ماذا ؟

861
00:42:15,790 --> 00:42:19,250
لم تخبريني بالسبب الثاني لمراهنتك علي

862
00:42:19,280 --> 00:42:22,640
أجل , إنه ..... سخيف

863
00:42:23,590 --> 00:42:25,420
بلله عليك , جربيني

864
00:42:28,350 --> 00:42:30,430
حظ المبتدأين

865
00:42:30,680 --> 00:42:34,800
... لم أخسر أي شيء منذ قدومي إلى هنا , لذا

866
00:42:34,890 --> 00:42:36,290
... حسناً , أنا

867
00:42:37,220 --> 00:42:39,680
.... ظننت إذا راهنت عليك

868
00:42:39,710 --> 00:42:43,170
لن أخسر -
يبدو سخيفاً , أليس كذلك ؟ -

869
00:42:43,210 --> 00:42:44,950
يبدو مألوف

870
00:42:46,120 --> 00:42:50,150
شكراً لكِ -
على الرحب و السعا -

871
00:42:53,520 --> 00:42:56,480
هل أنت جاهز -
أجل , هيا بنا -

