1
00:00:02,097 --> 00:00:03,926
في الحلقات السابقة

2
00:00:04,028 --> 00:00:04,804
لقد أصبت

3
00:00:04,973 --> 00:00:06,777
هل أنت متأكد من أن هذا هو
الطريق إلى المستشفى ؟

4
00:00:06,880 --> 00:00:10,560
لن نذهب إلى المستشفى
( لدينا رجلنا الخاص ... دكتور (توبيلو

5
00:00:10,973 --> 00:00:14,073
... الغبي سيعرف غضبي
(غضب (دوغ

6
00:00:14,207 --> 00:00:17,237
أي نوع من الرجال ينزع صليب
من سقف كنيسة

7
00:00:17,645 --> 00:00:20,324
أعتقد أنه شخص متأثر
إنه صليب كبير

8
00:00:21,569 --> 00:00:24,830
أحتاج لإستأجار بيتك الفارغ
نحتاج إلى بيت محمي

9
00:00:25,092 --> 00:00:28,293
كيف دخل الصليب إلى هنا ؟ -
(دوغ) أدخله خلسة أثناء مناوبة (سانجاي) -

10
00:00:28,505 --> 00:00:30,448
أفكر بالاخذ من مزود آخر

11
00:00:30,548 --> 00:00:34,802
هناك تلك فتاة الدرجات
(التي يحبها (أندي) ،ورجل اسمه (شست

12
00:00:34,931 --> 00:00:36,805
دعيني أريك ما لدي لكٍ

13
00:00:37,017 --> 00:00:38,482
ستصبحين زبونة مخلصة

14
00:00:38,709 --> 00:00:39,892
هذا الحشيش سيء

15
00:00:41,031 --> 00:00:42,282
هذا المنتج دون المستوى

16
00:00:42,385 --> 00:00:44,315
لا أعتقد أن ترتيبنا سينجح

17
00:00:44,527 --> 00:00:45,448
لماذا ؟

18
00:00:45,662 --> 00:00:47,820
لا يبدو أن زبائني يحبون منتجك

19
00:00:48,082 --> 00:00:50,490
قومي بموازنة الامور
وسنكون على اتصال

20
00:00:50,797 --> 00:00:53,197
ثلاثة رجال يقودون درجات نارية
سحبوني خارج السيارة

21
00:00:53,352 --> 00:00:56,045
قالوا  إنهم سينتقمون منكِ
إنهم سيتقمون منا جميعاً

22
00:00:56,422 --> 00:00:59,297
كم دراجة نارية في (بيتسبيرج) ؟
لا أعلم عليَّ البحث عن هذا

23
00:00:59,786 --> 00:01:02,047
مع من تتكلم ؟ -
أبي -

24
00:01:04,103 --> 00:01:09,015
MdarTV : ترجمة
mdartv.blogspot.com
twitter.com/mdartv

25
00:01:09,423 --> 00:01:09,423
-

26
00:01:14,403 --> 00:01:14,403
-

27
00:01:54,813 --> 00:01:59,765
الموسم الثالث / الحلقة الرابعة عشر

28
00:02:02,222 --> 00:02:03,549
يجب أن نرد عليهم

29
00:02:03,811 --> 00:02:05,797
لا يمكن أن ندعهم
ينجون بفعلتهم

30
00:02:05,899 --> 00:02:07,125
حسناً ، اهدأ

31
00:02:07,914 --> 00:02:09,627
لنطمأن عليك أولاً

32
00:02:11,145 --> 00:02:13,854
كيف حال ذراعك ؟ -
تؤلمني جداً -

33
00:02:14,117 --> 00:02:16,230
حسناً ، حاول ألا تحركها كثيراً

34
00:02:20,331 --> 00:02:22,701
هل أنتما مسلحين ؟ -
لا -

35
00:02:23,379 --> 00:02:25,741
سأحتاج إلى وديعة بقيمة 500

36
00:02:26,163 --> 00:02:29,681
نقبل العملة الأمريكي فقط
ولم نعد نقايض

37
00:02:30,816 --> 00:02:32,284
كلها عملات أمريكية

38
00:02:35,576 --> 00:02:37,220
الدكتور (توبيلو) سيراك الآن

39
00:02:39,749 --> 00:02:43,368
سيكون بخير ، صحيح ؟ -
إلى أي مدى يمكنك تحريك ذراعك ؟ -

40
00:02:44,263 --> 00:02:45,320
ليست مكسورة

41
00:02:46,487 --> 00:02:49,988
وجرح الرأس ... يبدو
أسواء مما هو عليه في الحقيقة

42
00:02:50,376 --> 00:02:52,793
ألا تريد عمل أشعة لهم ؟

43
00:02:52,900 --> 00:02:55,805
سيدتي ، إذا أردتي رأياً أخراً
يمكنني الاتصال بصديقي

44
00:02:55,906 --> 00:02:58,595
سيطلب فحص بالرنين المغناطيسي
وسيكلفكِ 10 آلاف على الأقل

45
00:02:58,699 --> 00:03:00,243
ثم سيخبركِ بنفس الشيء

46
00:03:00,355 --> 00:03:02,709
النظام سيء ، يا صديقتي
أنا أعمل خارجه

47
00:03:02,823 --> 00:03:03,837
أسمعك

48
00:03:04,059 --> 00:03:07,626
"كيف يمكننا أن نعتبر انفسنا بـ"بلد من العالم الأول
ونحن غير قادرين على

49
00:03:07,726 --> 00:03:09,305
توفير رعاية صحية أولية لمجرمينا ؟

50
00:03:11,620 --> 00:03:12,868
ما مدى عمق الجرح ؟

51
00:03:13,168 --> 00:03:14,770
ستة أو سبع غرز

52
00:03:15,236 --> 00:03:18,194
ومسكن "ديميرول" نفذ
سأعطيك مسكن موضعي

53
00:03:18,456 --> 00:03:20,446
مسكن موضعي ؟
هل تمزح معي ؟

54
00:03:21,171 --> 00:03:24,301
ولدك يبدو كشاب قوي
يمكنه تحمله

55
00:03:24,404 --> 00:03:25,405
لا بأس

56
00:03:26,530 --> 00:03:27,611
أفعلها فحسب

57
00:03:31,161 --> 00:03:32,673
الآن تذكرتكِ

58
00:03:33,225 --> 00:03:35,572
(جئتِ مع (يو-تيرن) و (ومارفن

59
00:03:36,893 --> 00:03:38,115
ربما

60
00:03:39,956 --> 00:03:41,897
لقد أستغرقتُ وقتاً طويلاً لأجد

61
00:03:42,002 --> 00:03:44,995
تلك الرصاصة الصغيرة
في وسط مؤخرته الكبيرة

62
00:03:45,771 --> 00:03:47,233
ضاعفت التلكفة عليه

63
00:03:48,036 --> 00:03:51,531
حسناً ، أأمل بتخفيض
لأننا تخلينا عن مضدات الألم

64
00:03:51,793 --> 00:03:54,117
مازلت عليكِ تكلفة القطع والعمل ، يا عزيزتي

65
00:03:55,467 --> 00:03:57,549
هل يمكن أن تكون طبيب نفسي أيضاً ؟

66
00:04:04,022 --> 00:04:06,343
هل (جودا) هنا الآن ؟ -
نعم -

67
00:04:08,151 --> 00:04:10,161
أين هو ؟ -
خلفك -

68
00:04:11,329 --> 00:04:12,897
لا أعلم لماذا فعلت هذا للتو

69
00:04:13,066 --> 00:04:15,058
لأنه خلفك -
لا أراه -

70
00:04:15,565 --> 00:04:16,765
هو يراك

71
00:04:17,795 --> 00:04:20,439
هل شاهدتَ مسلسل
الحاسة السادسة" على التلفزيون ؟"

72
00:04:20,539 --> 00:04:21,902
هل ترى أناس موتى ؟

73
00:04:22,595 --> 00:04:23,658
هل أنا ميت  ؟

74
00:04:23,941 --> 00:04:25,822
لا ، أنت حي -
حسناً -

75
00:04:26,343 --> 00:04:27,442
ماذا ؟

76
00:04:27,634 --> 00:04:29,022
لم أقل شيءً

77
00:04:29,772 --> 00:04:31,649
أخبره أنت -
أخبر من ؟ -

78
00:04:32,175 --> 00:04:34,047
أبي يريد أن يقول لك شيءً

79
00:04:35,345 --> 00:04:36,352
ماذا ؟

80
00:04:39,801 --> 00:04:41,593
لماذا لا تجيبه ؟

81
00:04:42,487 --> 00:04:43,682
أجاوب من ؟ -
أبي -

82
00:04:43,828 --> 00:04:46,605
شين) ، أن كنتَ تمثل علينا)

83
00:04:47,112 --> 00:04:50,387
فأنت براع جداً

84
00:04:50,693 --> 00:04:53,013
لا بأس

85
00:04:53,612 --> 00:04:54,736
جاوب أبي

86
00:04:55,167 --> 00:04:56,829
لا بأس ، ماذا يقول ؟

87
00:04:57,600 --> 00:04:59,613
يريد ان يعرف لماذا خذلت أمي

88
00:04:59,714 --> 00:05:02,489
لماذا لم تعتني بنا بشكل أفضل

89
00:05:13,653 --> 00:05:14,976
هذا كلام فارغ

90
00:05:15,078 --> 00:05:18,312
لا بد أن تكون هناك مليون طريقة
لننال من سائقي الدرجات الحمقى

91
00:05:18,412 --> 00:05:19,612
ليس لدي عضلات

92
00:05:19,953 --> 00:05:21,129
ليس لدي جيش

93
00:05:21,258 --> 00:05:22,744
أنا امرأة

94
00:05:23,746 --> 00:05:25,486
ماذا يعني هذا -بحق الجحيم - ؟

95
00:05:27,500 --> 00:05:29,247
شين) لا يتظاهر)

96
00:05:29,675 --> 00:05:33,263
إنه يعتقد بالفعل
(أنه يتكلم مع (جودا

97
00:05:33,700 --> 00:05:36,508
أين هو الآن ؟ -
(في الأعلى مع (جودا  -

98
00:05:37,051 --> 00:05:39,129
وبعد ما سمعتُ ما قاله
جودا) له)

99
00:05:39,280 --> 00:05:43,056
بدأت أعتقد أنه ربما يكون
على اتصال بالعالم الأخر بالفعل

100
00:05:43,552 --> 00:05:46,814
هذه الاشياء الغريبة تحدث

101
00:05:47,029 --> 00:05:48,034
لا

102
00:05:48,148 --> 00:05:51,596
يا(أندي) ، انقذني
ماذا سأفعل مع (شين) ؟

103
00:05:51,697 --> 00:05:55,047
خذيه إلى طبيب نفسي
كان يجب ان تفعلي هذا منذ عام ، إنه مجنون

104
00:05:55,894 --> 00:05:58,774
إذهب لوضع الثلج على كدماتك
(كما أخبرك الدكتور (توبيلو

105
00:05:58,877 --> 00:06:01,112
إخذه إلى طبيب نفسي
ليس فكرة سيئة

106
00:06:01,708 --> 00:06:02,713
لا ؟

107
00:06:02,838 --> 00:06:05,498
ماذا إذا بدأ بالحديث عن
عمل أمه ؟

108
00:06:05,601 --> 00:06:07,286
نخبره أن يكذب

109
00:06:08,204 --> 00:06:09,848
انتظري ، أعتقد أن هذا يعارض الهدف

110
00:06:11,509 --> 00:06:15,061
لماذا كل شيء ينفجر
في الوقت نفسه ؟ هذا غير منصف

111
00:06:15,986 --> 00:06:18,411
الأمور ممكن أن تكون أسوء
من الممكن أن تكوني حامل

112
00:06:18,566 --> 00:06:21,738
يا لهذا التشاؤم -
استرخي ، كيف يمكن أن تكوني حامل ؟ -

113
00:06:21,842 --> 00:06:23,894
وكأنك تضاجعين أحدهم

114
00:06:25,451 --> 00:06:26,703
أم أنكِ تضاجعين أحدهم ؟ -
اصمت -

115
00:06:26,812 --> 00:06:27,945
هل تضاجعين أحدهم ؟ -
اصمت -

116
00:06:28,058 --> 00:06:29,253
هل تضاجعين أحدهم ؟ -
توقف -

117
00:06:32,410 --> 00:06:33,413
هل تضاجعين أحدهم ؟

118
00:06:34,349 --> 00:06:35,352
شكراً لك

119
00:06:37,394 --> 00:06:38,437
مرحباً

120
00:06:40,946 --> 00:06:42,432
أود أن أقوم بالإيداع

121
00:06:46,513 --> 00:06:47,731
مبلغ 15 ألف ؟

122
00:06:48,631 --> 00:06:49,901
لقد كان شهراً جيداً

123
00:06:50,956 --> 00:06:52,696
املئي هذه الأوراق
ثم أعيديها

124
00:06:53,049 --> 00:06:54,074
لماذا ؟

125
00:06:54,408 --> 00:06:59,080
ورقة لـ"مصلحة الضرائب" التي تطلب منا
تقريراً عن أي أيداع نقدي يفوق 10 آلاف

126
00:06:59,343 --> 00:07:01,792
الأوراق الأخرى للمصرف
نود الإحتفاظ بسجلات داخلية

127
00:07:01,892 --> 00:07:04,242
لأي أيداع نقدي يفوق الـ5 آلاف

128
00:07:06,978 --> 00:07:09,322
... لستُ متأكدة

129
00:07:10,290 --> 00:07:11,608
من أني حسبتها بشكل صحيح

130
00:07:12,832 --> 00:07:14,034
شكراً لكِ

131
00:07:14,960 --> 00:07:16,203
إنها غطلتي

132
00:07:22,963 --> 00:07:23,966
مرحباً ؟

133
00:07:24,066 --> 00:07:25,702
سوليفان جروف) يتحدث)

134
00:07:25,854 --> 00:07:27,938
إذا كنت تريد رؤية صليبك مجدداً

135
00:07:28,038 --> 00:07:30,408
فمن الأفضل أن تستمع إلي
وتفعلها بالشكل الصحيح

136
00:07:30,510 --> 00:07:32,277
من أنت ؟ -
لا يهم -

137
00:07:32,379 --> 00:07:34,760
ما يهم هو أن تقوم بالوفاء
بكل الوعود التي قطعتَها

138
00:07:34,861 --> 00:07:37,511
إلى بعض الناس
المهمين جداً

139
00:07:37,707 --> 00:07:38,709
... (ويلسون)

140
00:07:39,034 --> 00:07:40,093
أنك حثالة

141
00:07:42,863 --> 00:07:43,877
تباً

142
00:07:44,160 --> 00:07:45,707
! جهاز سيء للغاية

143
00:07:45,867 --> 00:07:46,871
تباً

144
00:07:47,603 --> 00:07:48,611
تباً

145
00:08:04,365 --> 00:08:05,379
بالطبع

146
00:08:06,358 --> 00:08:09,094
إنتهينا من الزراعة
ودفعنا لكِ إيجار عدة أسابيع مقدماً

147
00:08:09,194 --> 00:08:10,368
لذا ماذا تفعلين هنا ؟

148
00:08:10,491 --> 00:08:15,206
أحتاج لمعرفة كيف تتصرفين
بمال المخدرات

149
00:08:15,729 --> 00:08:17,646
لم أدرك أبداً كيف يمكن
أن يكون النقد بلا قيمة

150
00:08:17,908 --> 00:08:21,286
لا أستطيع إيداعه في المصرف
لا أستطيع تسديد مصاريفي به

151
00:08:21,391 --> 00:08:24,678
و لن أعطيه لعائلتي

152
00:08:25,085 --> 00:08:29,350
آسفة ، لن أعطي فتاة بيضاء أخرى
معلومات عن مجال المخدرات

153
00:08:29,597 --> 00:08:31,665
لم تسر الامور بخير معي
في أخر مرة

154
00:08:32,272 --> 00:08:33,904
أنا مالكة المنزل

155
00:08:34,167 --> 00:08:36,919
و إن لم أستطع التعامل معا هذا المال

156
00:08:37,459 --> 00:08:41,215
فلا يوجد دافع لأن
أأجر لكِ المكان

157
00:08:41,650 --> 00:08:42,935
يا إلاهي ساعدني

158
00:08:44,996 --> 00:08:46,039
حسناً

159
00:08:46,935 --> 00:08:49,912
... أولاً : خذي 20% وأخفيها

160
00:08:50,872 --> 00:08:53,737
وسائد الأثاث والأرضيات ، الأعلى
أي مكان

161
00:08:54,491 --> 00:08:58,375
لا تعرفين متى ستحتاجينهم
ثقي بي ، إنه حساب إدخار

162
00:08:58,659 --> 00:09:00,395
إنه لا ينفعكِ الآن لكن

163
00:09:00,565 --> 00:09:03,668
لا يوجد شيء مثل الكثير من النقد
عدندما تكونين في حاجة

164
00:09:04,801 --> 00:09:06,880
حسناً ، ماذا عن 80% الأخرى ؟

165
00:09:07,142 --> 00:09:08,787
خذيها و ابدأي شركة

166
00:09:09,987 --> 00:09:11,283
أي نوع من الشركات ؟

167
00:09:12,669 --> 00:09:15,390
أتعلمين ؟ لماذا لا تبحثين
لنفسك عن محاسب

168
00:09:15,648 --> 00:09:17,793
لا يمانع أختراق القانون

169
00:09:18,017 --> 00:09:19,895
وتدعيه يهتم بالمال من أجلك ؟

170
00:09:24,782 --> 00:09:26,249
هل ستتركيني أكمل القراءة ؟

171
00:09:27,601 --> 00:09:28,878
هل كنت خائفة قط ؟

172
00:09:30,123 --> 00:09:31,617
من ماذا بالتحديد ؟

173
00:09:32,055 --> 00:09:33,064
من إلقاء القبض عليكِ

174
00:09:33,217 --> 00:09:35,086
لا . عليك أن تخرجي
هذا من عقلك

175
00:09:36,095 --> 00:09:37,526
إنه مثل الطيران

176
00:09:38,178 --> 00:09:39,882
بالتأكيد الطيارة قد تتحطم

177
00:09:40,082 --> 00:09:41,968
لكن عليك أن تصلي
إلى المكان الذي تريدنيه بسرعة

178
00:09:42,184 --> 00:09:44,239
لذا في نهاية المطاف
إنه يستحق المخاطرة

179
00:09:50,373 --> 00:09:51,747
سنكون أصدقاء

180
00:09:58,108 --> 00:09:59,118
يا إلاهي ساعدني

181
00:10:00,598 --> 00:10:02,006
ماذا يقول لك ؟

182
00:10:02,130 --> 00:10:03,962
إنه يحب طريقة تسريح
شعرك الآن

183
00:10:05,120 --> 00:10:06,129
حقاً ؟

184
00:10:10,224 --> 00:10:11,474
لكنه غاضب

185
00:10:12,210 --> 00:10:13,219
مّمن ؟

186
00:10:13,925 --> 00:10:14,929
منّا جميعاً

187
00:10:15,510 --> 00:10:17,225
حقاً ؟ -
نعم -

188
00:10:19,045 --> 00:10:20,479
حسناً ، قل له إنه هذا غير منصف

189
00:10:21,406 --> 00:10:22,417
أخبريه أنتِ

190
00:10:22,828 --> 00:10:24,946
إنه هنا -
(شين) -

191
00:10:29,315 --> 00:10:30,325
لا

192
00:10:30,818 --> 00:10:31,851
إنه ليس هنا

193
00:10:32,956 --> 00:10:33,989
إنه ميت

194
00:10:34,165 --> 00:10:35,176
لقد رأيتَه

195
00:10:35,869 --> 00:10:36,914
لقد كنتَ هناك

196
00:10:38,206 --> 00:10:39,567
رجاءً لا تفعل هذا بعد الآن

197
00:10:39,749 --> 00:10:41,135
إنه يجعلني حزينة جداً

198
00:10:42,034 --> 00:10:43,127
لماذا ؟

199
00:10:43,880 --> 00:10:45,007
ألا تحبينه ؟

200
00:10:47,930 --> 00:10:49,494
سأحب ذكراه إلى الأبد

201
00:10:55,775 --> 00:10:56,790
ماذا ؟

202
00:10:56,897 --> 00:10:58,200
يقول إنه مازال يحبكِ

203
00:10:59,645 --> 00:11:02,551
شين) هذا كلامك ، صحيح ؟)

204
00:11:03,138 --> 00:11:04,560
لا ، ليس كلامي

205
00:11:12,215 --> 00:11:13,263
لا تكوني غاضبة مني

206
00:11:14,626 --> 00:11:15,637
لستُ غاضبة

207
00:11:15,825 --> 00:11:17,292
أنا خائفة فحسب

208
00:11:22,325 --> 00:11:23,330
إنها غاضبة

209
00:11:38,350 --> 00:11:39,361
هل أستطيع مساعدتكِ ؟

210
00:11:44,390 --> 00:11:45,988
(مرحباً ، أنا (إيف ميريويثر

211
00:11:46,668 --> 00:11:47,750
من مصلحتكِ

212
00:11:48,058 --> 00:11:49,315
أنا أذهب إلى كل المنازل

213
00:11:49,417 --> 00:11:51,517
نحاول حشد الحي بكامله

214
00:11:51,623 --> 00:11:53,890
للإنتباه لأي نشاط مريب

215
00:11:54,359 --> 00:11:55,523
نشاط مريب ؟

216
00:11:55,652 --> 00:11:57,263
ألم ترى شيءً غريباً ؟

217
00:11:57,388 --> 00:11:58,612
لا أستطيع أن أقول هذا

218
00:11:58,748 --> 00:11:59,758
هل أنت متأكد ؟

219
00:12:00,204 --> 00:12:02,121
ما المفترض أن أنتبه له ؟

220
00:12:02,518 --> 00:12:05,348
صليبنا بالطبع

221
00:12:08,509 --> 00:12:10,904
أحدهم سرق صليبكم -
نعم -

222
00:12:11,469 --> 00:12:12,960
يا للأسف

223
00:12:13,535 --> 00:12:15,333
من سيفعل شيءً كهذا ؟ -
اليهود -

224
00:12:16,904 --> 00:12:18,166
حسناً ، لا أره

225
00:12:18,448 --> 00:12:20,213
ولم أرى يهوداً في الجوار إيضاً

226
00:12:20,314 --> 00:12:21,649
حسناً ، إنهم مدنيون في الغالب

227
00:12:22,711 --> 00:12:23,744
أنت جديد هنا

228
00:12:23,968 --> 00:12:24,985
أنتقلت للتو

229
00:12:26,352 --> 00:12:28,408
ولابد أن تكوني الزوجة

230
00:12:28,711 --> 00:12:30,285
وأنت يجب أن تكوني ... ؟

231
00:12:30,579 --> 00:12:31,600
(إيف ميريويثر)

232
00:12:32,175 --> 00:12:34,266
حسناً ، انظروا إليه

233
00:12:34,466 --> 00:12:35,783
مرحباً ، يا عزيزي

234
00:12:37,389 --> 00:12:40,893
لماذا الأطفال الرضع السود
دائماً ما يكونون محبوبين ؟

235
00:12:41,813 --> 00:12:43,642
لماذا الأطفال الرضع البيض
يبدون بشعين جداً ؟

236
00:12:47,016 --> 00:12:48,017
حس الفكاهة

237
00:12:49,503 --> 00:12:52,521
حسناً ، شكراً لمجيئكِ

238
00:12:52,744 --> 00:12:54,767
وإذا رأيت صليبكم
سأتصل بالرقم

239
00:12:56,868 --> 00:12:58,351
أراكم جميعاً في الكنيسة ، أتمنى هذا

240
00:12:58,925 --> 00:13:00,570
بالتأكيد ، الكنيسة

241
00:13:00,734 --> 00:13:02,359
الحمد للرب -
الشكر للرب -

242
00:13:06,752 --> 00:13:07,962
أكره البيض الحمقى

243
00:13:08,749 --> 00:13:09,983
(الأبيض الأحمق أسمه (دوغ

244
00:13:22,774 --> 00:13:23,785
(سيليا)

245
00:13:25,244 --> 00:13:26,748
إلى من أدين بهذه الزيارة ؟

246
00:13:26,853 --> 00:13:28,098
حسناً ، أحتفظ به

247
00:13:28,247 --> 00:13:29,665
أنا هنا بخصوص العمل

248
00:13:30,157 --> 00:13:33,376
أحتاج إلى محاسب
لا يراعي الأنظمة و بلا ضمير

249
00:13:33,481 --> 00:13:35,807
والذي سيفعل المستحيل ليربح
ولسوء الحظ ،

250
00:13:36,187 --> 00:13:37,597
أنت الوحيد الذي أعرفه

251
00:13:37,710 --> 00:13:40,352
ما الذي يجعلك تعتقدين
بأنني سأساعدكِ ؟

252
00:13:47,578 --> 00:13:50,550
بماذا أستطيع مساعدتكِ ؟ -
يمكنك أن تختلق شركة وهمية -

253
00:13:50,908 --> 00:13:52,390
لأجل أن أرسل الأمول من خلالها

254
00:13:53,228 --> 00:13:54,359
(لقد فعلتَها لـ(نانسي

255
00:13:54,797 --> 00:13:55,819
نانسي) تُعجبني)

256
00:13:56,121 --> 00:13:58,647
(صحيح ، الكل معجب بـ(نانسي
(الكل يكره (سيليا

257
00:13:59,104 --> 00:14:01,154
الوقت المناسب للجميع
للأتيان بقصة جديدة

258
00:14:01,289 --> 00:14:03,872
نحب القصة القديمة ،بدت صحيحة -
قاسية -

259
00:14:04,331 --> 00:14:05,798
لم أعد خارج العملية

260
00:14:06,263 --> 00:14:08,212
أنا جزء من هذه العملية

261
00:14:08,702 --> 00:14:10,354
سواءً أعجبكم أم لم يعجبكم

262
00:14:10,491 --> 00:14:12,509
وأنوي الحصول على حصتي العادلة

263
00:14:18,229 --> 00:14:19,263
ماذا ؟

264
00:14:20,855 --> 00:14:22,773
أريد حقاً أن أمارس الجنس
معك الآن

265
00:14:24,264 --> 00:14:25,757
حقاً ؟

266
00:14:27,790 --> 00:14:31,566
أعتقد أن لدي أنجذاب نحو المنحطات

267
00:14:31,988 --> 00:14:32,995
صحيح ؟

268
00:14:33,902 --> 00:14:35,429
أنه منتصب تماماً

269
00:14:36,463 --> 00:14:37,472
تحسسيه

270
00:14:43,605 --> 00:14:44,957
لا تضيعه علي

271
00:14:45,074 --> 00:14:48,105
أفضل أن أفقد ساقاً
على أن أضاجعك مرة أخرى

272
00:14:48,222 --> 00:14:50,436
جهز الشركة بسرعة

273
00:14:50,698 --> 00:14:52,730
عندي مصاريف كثير لأدفعها

274
00:14:54,598 --> 00:14:56,631
أنت تعمل لحسابي الآن

275
00:14:57,262 --> 00:14:58,708
ماذا عن "بال بوسترس المحدودة" ؟

276
00:14:58,838 --> 00:15:01,325
أياً كان ، يا حقير

277
00:15:09,950 --> 00:15:11,349
ماذا ننتظر ؟

278
00:15:12,802 --> 00:15:14,051
من أين حصلت على هذا ؟

279
00:15:14,390 --> 00:15:16,090
كان لدى (كونراد) في البيت المحمي

280
00:15:16,210 --> 00:15:17,553
هل يعرف أنك أخذته ؟

281
00:15:17,661 --> 00:15:18,665
لا

282
00:15:20,079 --> 00:15:21,995
لا يمكننا الوقف فحسب
دون عمل شيء

283
00:15:22,100 --> 00:15:23,581
سيضربوننا مجدداً

284
00:15:24,045 --> 00:15:25,208
دعني أهتم بالموضوع

285
00:15:25,308 --> 00:15:27,391
لستِ من قاموا بضربه

286
00:15:27,513 --> 00:15:28,848
أنت على حق
لم أكن أنا

287
00:15:29,037 --> 00:15:32,535
وأيضاً لن أقوم بمواجهة
جيش مع سائقي الدرجات مروجي المخدرات

288
00:15:32,797 --> 00:15:35,343
مع صبي بعمر 17

289
00:15:35,780 --> 00:15:37,562
و شاذ هندي

290
00:15:37,679 --> 00:15:39,430
و فتاة بطول 4 أقدم تحب المسيح

291
00:15:39,723 --> 00:15:41,203
مرحة كجماعتي

292
00:15:41,727 --> 00:15:42,991
ماذا سنفعل إذاً ؟

293
00:15:43,122 --> 00:15:45,647
لن يتركونا نروج
لا يمكننا بيع حشيشهم السيء

294
00:15:45,776 --> 00:15:47,097
لا توجد لدينا خيارات

295
00:15:48,793 --> 00:15:50,015
سأفكر في شيء ما

296
00:15:50,247 --> 00:15:53,064
من الأفضل أن تسرعي في التفكير
لأن المحصول القادم من "ميلف" جاهز تقريباً

297
00:15:53,745 --> 00:15:56,476
ألا يوجد لديك شيء لتقوم به ؟
... الذهاب للتسوق أو أي شيء

298
00:15:56,875 --> 00:15:58,708
التصرف كالأخرين ؟ -
سواءً أعجبكم أم لم يعجبكِ -

299
00:15:58,814 --> 00:16:00,846
هذا عمل عائلي الآن

300
00:16:01,011 --> 00:16:02,889
إذاً أترك رئيس العائلة
يتولى الأمر

301
00:16:03,012 --> 00:16:04,646
رئيس العائلة ميت

302
00:16:05,793 --> 00:16:07,377
على الأقل هذا ليس خطأي

303
00:16:12,427 --> 00:16:14,670
شيست) غاضب)
وعندما يكون غاضب يفعل أشياء غبية

304
00:16:14,897 --> 00:16:18,534
ضرب مراهق أعزل
عمل معتوه

305
00:16:18,804 --> 00:16:22,493
لسوء الحظ ، لا يوجد ما أفعله لإيقافه
لم أستطع أيقافه أبداً

306
00:16:23,272 --> 00:16:25,564
إذاً ماذا أفعل هنا -حق الجيحم- ؟
أنا لا أغسل سيارتي أبداً

307
00:16:27,540 --> 00:16:29,784
أنت هنا بسببي -
لا ، لا ، لا ، لا -

308
00:16:30,629 --> 00:16:32,679
... حكايات "روميو وجوليت" لا تنجح معي

309
00:16:32,967 --> 00:16:35,056
ليس إذا لم يكن لديكِ
شيء لردعه

310
00:16:36,026 --> 00:16:37,040
لقد حاولتُ

311
00:16:39,517 --> 00:16:41,573
لقد حاولتُ بالفعل -
أخبري أخوكِ -

312
00:16:42,383 --> 00:16:45,227
إذا لمس أي فرد من
عائلتي مجدداً فسأقلته

313
00:16:53,922 --> 00:16:55,883
حسناً ، لا تبلغي هذه الرسالة

314
00:16:55,989 --> 00:16:58,978
لكن أعلمي في قلبك
أن سلوكه غير مقبول

315
00:17:02,045 --> 00:17:04,000
ستتصل بي ؟ -
ربما -

316
00:17:15,573 --> 00:17:16,792
أنت هنا من أجل مواعدة ؟

317
00:17:17,647 --> 00:17:18,656
لا

318
00:17:20,074 --> 00:17:21,090
لا مواعدة

319
00:17:31,055 --> 00:17:33,023
أحتاج للمساعدة -
هل جربتِ "هوم ديبو" ؟ -

320
00:17:34,020 --> 00:17:36,150
الكثير من المكسيكيين هناك
يمكنهم مساعدتكِ

321
00:17:36,271 --> 00:17:37,807
ليس هذا النوع من المساعدة

322
00:17:38,157 --> 00:17:40,195
يتم أبتزازي من قبل
سائقي درجات في التلال

323
00:17:40,317 --> 00:17:42,919
صحيح ؟ أعرفهم -
تعرفهم ؟ -

324
00:17:43,246 --> 00:17:46,344
(أعرف كل من يحاول التوريج القذارة في (لوس أنجليس

325
00:17:46,972 --> 00:17:49,433
"و أعني "القذارة
إنهم يزرعون قمامة

326
00:17:50,500 --> 00:17:53,970
إنهم قمامة -
لقد ضربوا ابني -

327
00:17:54,966 --> 00:17:57,663
إنهم يهددوني -
إذاً ماذا تريدين مني ؟ -

328
00:18:00,344 --> 00:18:01,405
الحماية

329
00:18:01,536 --> 00:18:04,377
و ماذا سأستفيد من هذه الحماية ؟

330
00:18:06,535 --> 00:18:08,458
إمتناني الأبدي ؟

331
00:18:10,848 --> 00:18:14,675
ماذا عن مقابل
أن نصبح شركاء" ؟"

332
00:18:15,587 --> 00:18:17,721
أي نوع من الشركاء -
النصف بالنصف -

333
00:18:18,248 --> 00:18:19,667
نصف ؟ -
نصف كل شيء -

334
00:18:23,350 --> 00:18:25,175
هل يمكنني التفكير
ثم العودة لك ؟

335
00:18:25,253 --> 00:18:27,470
لا ، لا يمكنكِ
إما نعم أو لا

336
00:18:27,893 --> 00:18:30,063
إتفاق أو لا أتفاق

337
00:18:32,252 --> 00:18:34,995
ما نوع الحماية التي
سأحصل عليها مقابل نصف كل شيء ؟

338
00:18:36,988 --> 00:18:38,332
تحصلين على حماية قصوى

339
00:18:39,274 --> 00:18:40,544
لا مزيد من الإبتزاز

340
00:18:40,997 --> 00:18:43,131
أي شخص يعبث معكِ
فهو يعبث معي

341
00:18:44,011 --> 00:18:46,218
عندما ينتهون
ينتهون بقوة

342
00:18:48,700 --> 00:18:50,423
حسناً -
جيد -

343
00:18:51,584 --> 00:18:54,898
لا تقلقي حول سائقي الدرجات
بعد الآن

344
00:18:55,929 --> 00:18:58,824
سأتولى الأمر -
ماذا ستفعل ؟ -

345
00:18:59,411 --> 00:19:00,969
لا تقلقي

346
00:19:07,594 --> 00:19:10,302
ماذا لو لاحقوني ؟ -
لن يقوموا بملاحقتك -

347
00:19:11,070 --> 00:19:13,935
سيشكرون الرب
على أنهم مازالوا يتنفسون

348
00:19:14,428 --> 00:19:18,611
سيركبون دراجاتهم السخيفة

349
00:19:18,743 --> 00:19:20,349
(ويتوجهون نحو (كندا

350
00:19:21,134 --> 00:19:23,992
بعدها سينتشر الخبر
بإنكِ محمية من قبلي

351
00:19:24,112 --> 00:19:26,887
هذا سيسمح لك بالتعامل مع عملك بكل سلام

352
00:19:28,848 --> 00:19:32,658
يمكنني إستغلال القليل من السلام -
ستحصلين عليه -

353
00:19:35,542 --> 00:19:36,999
و أخبري أبنكِ

354
00:19:37,177 --> 00:19:39,629
بأن لا أحد سيعبث معه مجدداً

355
00:20:00,066 --> 00:20:01,864
أعتقد أن هذا ملكك

356
00:20:03,736 --> 00:20:06,711
ربما تريد محاولة إخفائة
بشكل أفضل المرة القادمة

357
00:20:06,831 --> 00:20:09,046
كيف حصلتِ عليه ؟ -
سيلاس) أخذه) -

358
00:20:11,955 --> 00:20:15,298
أراد مني أن أستعمله
في القضاء على سائقي الدراجات

359
00:20:16,947 --> 00:20:21,045
مثل بطلكِ (يو-تيرن) ؟
هل لدى (سيلاس) وشم على مؤخرته أيضاً ؟

360
00:20:21,927 --> 00:20:23,438
ألم تترك هذا الموضوع ؟

361
00:20:24,165 --> 00:20:26,845
كونراد) الغيور)
ليس مثيراً أبداً

362
00:20:27,384 --> 00:20:30,139
هل يجب أن أتحمل ما يحصل ؟
ماذا يجري مع سائقي الدرجات ؟

363
00:20:31,235 --> 00:20:32,806
يتم الأعتناء بهم

364
00:20:37,013 --> 00:20:39,182
ذهب لشراء بعض الحماية -
مّمن ؟ -

365
00:20:42,458 --> 00:20:44,631
(جيليرمو) -
إذا نحن نعمل لحساب (جيليرمو) الآن ؟ -

366
00:20:45,950 --> 00:20:47,767
! اللعنة ، يا فتاة

367
00:20:48,135 --> 00:20:50,465
هل تدركين بأنك
تنتقلين من رجل عصابة لأخر ؟

368
00:20:50,570 --> 00:20:54,134
نعم ، وأدرك أيضاً
بإنه ليس لدي خيار

369
00:20:55,001 --> 00:20:56,763
هذه الأشياء ستستمر بالحدوث لي

370
00:20:57,345 --> 00:21:00,632
لو لم يكن لدي عضلات تحميني
فلن أكون قادرة على أداء عملي

371
00:21:03,029 --> 00:21:06,411
أعجبك أم لم يعجبك
أنا ... تاجرة مخدرات

372
00:21:08,627 --> 00:21:11,534
سأقوله بصوت عالي
أنا تاجرة مخدرات

373
00:21:13,211 --> 00:21:15,907
كم يطلب ؟ -
النصف -

374
00:21:17,732 --> 00:21:18,736
النصف ؟

375
00:21:18,840 --> 00:21:21,961
تركت أبني أن يكون جزءً من هذا
ولم أستطع حمايته

376
00:21:22,067 --> 00:21:23,263
إنه خطأي

377
00:21:24,283 --> 00:21:26,063
فعلت ما علي فعله
لحماية عائلتي

378
00:21:26,651 --> 00:21:29,268
ومن يحمينا من (جيليرمو) ؟ -
(يمكنني تولي أمر (جيليرمو -

379
00:21:29,388 --> 00:21:30,619
كيف ؟ بمضاجعته ؟

380
00:21:34,736 --> 00:21:36,366
هذا ليس منصفاً أبداً

381
00:21:45,092 --> 00:21:47,589
الأمر فقط
كوننا في هذا معاً

382
00:21:49,934 --> 00:21:50,988
... أنتِ

383
00:21:56,181 --> 00:21:57,365
وأنا

384
00:22:01,574 --> 00:22:03,110
(وصديقكِ (جيليرمو

385
00:22:12,153 --> 00:22:14,580
أليس هذا سيءً ؟

386
00:22:17,856 --> 00:22:21,218
المروحيات قامت بجولات استطلاعية
مع آلة تصوير الأشعة الحرارية

387
00:22:21,347 --> 00:22:23,433
وجلبت بعض اللقطات اللطيفة -
أي شيء مثير ؟ -

388
00:22:24,126 --> 00:22:25,215
"مختبرين للـ"ميتافين

389
00:22:25,755 --> 00:22:27,759
إذا كان للحس الوطني أثداء
فسأشتريه مُقطَّعاً

390
00:22:29,136 --> 00:22:31,334
انتظر ، ارجع قليلاً

391
00:22:34,546 --> 00:22:35,560
كبر

392
00:22:37,919 --> 00:22:39,200
أقرب

393
00:22:42,691 --> 00:22:44,147
بمن تتصل ؟ -
(مجستيك) -

394
00:22:44,269 --> 00:22:47,894
قرأت مقالة في الصحيفة
عن صليبهم المسروق

395
00:22:48,027 --> 00:22:50,046
أعتقد أني وجدته للتو -
ليست مشكلتنا -

396
00:22:50,166 --> 00:22:51,609
إنه واجب أخلاقي

397
00:22:53,194 --> 00:22:56,437
أين إحترامك للإله ؟-
عن إي إله نتحدث ؟ ليس إلاهي -

398
00:22:58,084 --> 00:23:01,375
هذا الصليب ليس ملك إلاهي

399
00:23:07,624 --> 00:23:09,206
ماذا يجري ؟ -
حريق -

400
00:23:10,824 --> 00:23:12,014
حريق كبير

401
00:23:12,495 --> 00:23:14,241
أين هو ؟ -
إنه هنا -

402
00:23:14,621 --> 00:23:16,340
بدأ في مكان ما في التلال

403
00:23:16,471 --> 00:23:18,810
ثم أنتقل إلى الطريق السريع
إنه في طريقه إلى هنا

404
00:23:19,611 --> 00:23:21,873
"رياح "سانتا آنا
لا تساعدنا

405
00:23:22,252 --> 00:23:25,958
قسم الإطفاء يصدر
طلبات إخلاء طوعية

406
00:23:26,133 --> 00:23:30,107
دنيس) أتصلت للتو)
قالت إن الحريق بدأ في بيتهم المحمي

407
00:23:31,219 --> 00:23:32,571
شخص ما حرقه

408
00:23:34,181 --> 00:23:36,742
أنت لا تعرفين أي شيء عن هذا
أليس كذالك ؟

409
00:23:40,276 --> 00:23:43,168
ماذا سنفعل ؟ -
هل هذا يعني أن علينا الرحيل ؟ -

410
00:23:43,746 --> 00:23:46,748
ماذا عن بيتنا المحمي -
نانس) هل لديكِ أية أفكار ؟) -

411
00:23:48,799 --> 00:23:52,567
(شين)  اسأل (جودا)
إن كانت لديه إي أقتراحات

412
00:23:52,568 --> 00:24:33,113
: لملاحظاتكم و لمزيد من الترجمات
MdarTV@hotmail.com
mdartv.blogspot.com
twitter.com/mdartv