1
00:00:12,426 --> 00:00:18,267
،إن كنتِ سترتدين مثل عاهرة إيطاليّة
فأقلّه ارتدي موضتهن لهذا العام

2
00:00:18,435 --> 00:00:21,103
إنّها لا تخبرنا بأنّنا بدينات -
هذا تقدّم كبير -

3
00:00:21,271 --> 00:00:23,856
،لو لم تردا التعرّض للإهانة
ما كان لكما أن تدعوانني

4
00:00:24,024 --> 00:00:25,566
أتودّ إحداكن بعض الشمبانيا؟

5
00:00:25,734 --> 00:00:27,151
لا -
أجل، ثلاثة كؤوس رجاءً -

6
00:00:27,550 --> 00:00:29,028
أمّي -
إنّه ليس بغداءٍ حتّى -

7
00:00:29,633 --> 00:00:32,019
،لو كنتما تفضلان
سأطلب شراب الميموزا

8
00:00:32,816 --> 00:00:35,326
ما رأيكِ؟ -
مثاليّ لأمسية في المدينة -

9
00:00:36,682 --> 00:00:38,329
مثاليّ للرضاعة من الثديّ

10
00:00:46,255 --> 00:00:48,506
يفعل قلبي ذاك الشيء الغريب مجدّداً

11
00:00:48,836 --> 00:00:51,050
الخفقان؟ هذه طبيعة البشر

12
00:00:51,218 --> 00:00:53,875
،(بحقّكِ يا (ليسا
خذيها بمحمل الجدّ لمرّة

13
00:01:02,643 --> 00:01:04,355
ماذا؟ ما الأمر؟

14
00:01:06,050 --> 00:01:08,192
أظنّ علينا نقلكِ إلى المستشفى

15
00:01:12,155 --> 00:01:13,398
<font color=#38B0DE>"(د.(هـــاوس"</font>

16
00:01:13,523 --> 00:01:15,873
" <font color=#C6423D>AHMEDAWH</font> © <font color="#ffff00">ترجمـــة<font color="#ffff00"></font> "

17
00:01:15,998 --> 00:01:18,498
الموسم السابع - الحلقة 11
<font color="#ffff00">"طب الأسرة"</font>

18
00:01:19,454 --> 00:01:20,949
"أتوق لتجربة ذلك"

19
00:01:27,372 --> 00:01:29,255
...ألن يخبرني أحد -
صه -

20
00:01:32,134 --> 00:01:34,799
لمَ نحن بالمشرحة؟ -
يتهرّب (هاوس) من أحدهم -

21
00:01:34,924 --> 00:01:37,263
،(يراهن (تاوب) بأنّه (ويلسون
(لكنّي متيقن تماماً أنّها (كادي

22
00:01:37,431 --> 00:01:41,183
رهان أحمق، ثمّة عالم مليء
...بمرضى غاضبين وأصحاب ديون

23
00:01:46,016 --> 00:01:47,466
إنّها بحاجة لطبيب

24
00:01:47,940 --> 00:01:49,692
أجل، لكن ليس أنا

25
00:01:50,196 --> 00:01:52,063
والدتكِ لديها 65 عاماً

26
00:01:52,188 --> 00:01:54,571
وتعاني ارتفاعاً بضغط الدّم -
ماذا عن الأنيميا كبيرة الكريات؟ -

27
00:01:54,696 --> 00:01:57,374
بالحدود المقبولة وهذا المرادف
المعمليّ لكلمة خياليّ

28
00:01:57,499 --> 00:02:00,092
وهذا بالمناسبة
يتماشى مع بقية تاريخها الطبيّ

29
00:02:00,217 --> 00:02:05,260
أتظنّها حقاً توهم نفسها برجفان أذينيّ؟ -
اجلبي لها إختصاصيّ بالقلب -

30
00:02:05,385 --> 00:02:07,793
،لا تريدين توريطي
ولا تريدين توريط نفسكِ

31
00:02:08,315 --> 00:02:11,547
كلّ أخلاقيات المهنة التي لا أعرها
اهتماماً صارت فجأة منطقيّة

32
00:02:11,715 --> 00:02:14,884
،إن كنتِ مشحونة عاطفيّاً
فلن تتمكني من اتخاذ قررات منطقيّة

33
00:02:16,330 --> 00:02:18,179
تعلمين أنّ هذا قد يصبح كارثة

34
00:02:19,783 --> 00:02:21,223
هذه أمّي

35
00:02:24,019 --> 00:02:27,563
مخطط القلب بالمجهود جاء مبشراً
لا ألم بالصدر ولا نقص بالتروية

36
00:02:28,186 --> 00:02:32,990
سيزول اضطراب النظم غالباً تلقائيّاً
وإن لم يزل، فحبة يوميّة ستبقيه قيد السيطرة

37
00:02:33,115 --> 00:02:36,322
سأتابع حالتكِ لاحقاً اليوم -
هل لهذا علاقة بأعراضي الأخرى؟ -

38
00:02:38,163 --> 00:02:39,946
أيّة أعراض أخرى يا أمّي؟

39
00:02:40,671 --> 00:02:41,842
ليس ذنبها

40
00:02:41,967 --> 00:02:45,640
منصب "عميدة الطب" هذا
...مثير جدّاً للإعجاب في الحفلات، لكنّها

41
00:02:46,083 --> 00:02:48,515
نسيت كيف تكون طبيبة حقيقيّة

42
00:02:48,640 --> 00:02:50,140
كلّ شيء مذكور بملفي

43
00:02:51,691 --> 00:02:54,605
ثمّة 15 عاماً من الزيارات الطبيّة
بهذا الملف

44
00:02:54,730 --> 00:02:58,844
،لا أريد أن أكون مصدر إزعاج
لكن أليس هذا ما تفعله لكسب قوتكَ؟

45
00:03:03,889 --> 00:03:07,770
إذن، نحن نبحث عن مرضٍ
يمكن أن يدوم لعقدٍ ونصف

46
00:03:07,938 --> 00:03:13,526
،ويحدث إمساكاً، إسهالاً، إنفلونزا، نزلة برد
دوار، طفح جلديّ، ألم بالظهر والمفاصل

47
00:03:13,694 --> 00:03:15,027
"احساس غريب بالقلب"

48
00:03:15,454 --> 00:03:17,204
"احساس باضطراب معويّ"

49
00:03:17,739 --> 00:03:19,240
عملية استبدال لمفصل الورك

50
00:03:19,408 --> 00:03:23,884
،والذي لم يظهر لأعوامٍ من فحص الدّم
الأشعة السينيّة، وفحص الرنين المغناطيسيّ

51
00:03:24,009 --> 00:03:26,038
حسناً، ثمّة أمر خطر ببالي

52
00:03:26,206 --> 00:03:28,889
،سنضعكِ قيد المراقبة
وسنجري لكِ اختباراً للدرقية

53
00:03:29,014 --> 00:03:31,669
وسيفحص فريق (هاوس) المنزل
بحثاً عن السموم البيئيّة

54
00:03:33,177 --> 00:03:34,895
يبدو فقيهاً في عمله

55
00:03:35,020 --> 00:03:37,216
فكيف لا يمكنه شراء معطفاً بمقاسه؟

56
00:03:39,282 --> 00:03:41,262
لا غاز رادون ولا تعفن ولا رصاص بالأنابيب

57
00:03:41,387 --> 00:03:43,305
(أجل، عظيم، أرأيتِ كتاب (كادي
السنويّ لمرحلة الثانويّة؟

58
00:03:43,920 --> 00:03:46,851
واضح لا علاقة لهذا بالحالة -
لا توجد حالة -

59
00:03:47,019 --> 00:03:50,646
كادي) لن تدع (هاوس) يرى ذلك)
الكتاب، لذا يعتقد أنّ ثمّة شيء تخفيه

60
00:03:50,814 --> 00:03:54,703
أيّة مقترحات؟ واضح أنّ لهذا
علاقة بكونه مراهق أحمق كبير

61
00:03:55,955 --> 00:03:57,611
لذا تخال لديّ بعض البصيرة

62
00:03:57,944 --> 00:04:02,686
لا، لا، لم أقصد ذلك -
اهدأ، توجتُ بغريبة أطوار حفل الخريجين -

63
00:04:03,607 --> 00:04:05,160
...متأكّدة بوسعكَ إيجاد علاقة

64
00:04:06,621 --> 00:04:09,248
لأنّكَ كنتَ تعرف بعض الحمقى

65
00:04:09,875 --> 00:04:12,710
...كنتُ رئيس الفصل والفتى القائد

66
00:04:18,383 --> 00:04:20,009
هل هذه والدة (كادي)؟

67
00:04:20,177 --> 00:04:26,618
أجزاء مؤكدة منها وأخرى من رجلٍ
أسبانيّ مفتول العضلات

68
00:04:26,743 --> 00:04:28,058
أنضع بالاعتبار مرض منقول جنسيّاً؟

69
00:04:28,226 --> 00:04:30,144
أظنّني أمسكتُ بشخصٍ
كان ينظر لتلك الصور

70
00:04:30,611 --> 00:04:32,565
ماذا تعني (أزاركون)؟

71
00:04:34,723 --> 00:04:36,400
تعني قد تكون لدينا فعلاً حالة

72
00:04:37,597 --> 00:04:40,509
دواء أعشاب مكسيكيّ لمشاكل المعدة

73
00:04:40,786 --> 00:04:44,575
لكن فقط باعتبار كرومات
الرصاص عشب والسمّ دواء

74
00:04:44,743 --> 00:04:47,453
سأبدأ بعمل تخليب وريديّ
شكراً جزيلاً لكَ

75
00:04:47,621 --> 00:04:49,872
لم يكن هذا بكارثةٍ كبرى، أليس كذلك؟

76
00:04:50,413 --> 00:04:51,463
...أتدرين

77
00:04:52,766 --> 00:04:55,085
ليس هذا فقط ما وجداه بمنزلها

78
00:04:56,119 --> 00:04:57,379
ليس كتابي السنويّ

79
00:04:57,976 --> 00:05:03,469
كلاّ، فقط شيء يمكن أن يحدث
...دوارٌ حادّ وخلل جنسيّ دائم

80
00:05:04,355 --> 00:05:06,847
وهذا يثبت أنّ أمّكِ تقوم بالمساعدة

81
00:05:07,305 --> 00:05:10,166
...(فطبقاً لمذكراتها، هو مقاول يدعى (يسوع

82
00:05:11,425 --> 00:05:14,575
...وهو بالتأكيد اسم يهوديّ في الأصل لكن

83
00:05:15,434 --> 00:05:16,434
ربّاه يا أمّي

84
00:05:26,186 --> 00:05:29,995
إذن لماذا كنتِ تتناولين
دواءً مكسيكيّاً بديلاً؟

85
00:05:32,278 --> 00:05:34,124
صديق يستعمله -
صديق؟ -

86
00:05:35,768 --> 00:05:38,828
،أمّي، فقط للأسباب الطبيّة
كان عليكِ إخباري

87
00:05:38,953 --> 00:05:42,563
...لو أنّكِ نشطة جنسيّاً -
مقارنةً بعمري، هو الأكثر نشاطاً -

88
00:05:44,551 --> 00:05:45,951
أمّي لديها نزوة

89
00:05:46,403 --> 00:05:48,222
أعلم -
حقاً؟ -

90
00:05:48,563 --> 00:05:52,013
كانت تعطنى نصائح بالية حولها
لخمسة أعوام

91
00:05:52,138 --> 00:05:54,603
لديّ احتياجات جسديّة -
إنّه رجل متزوج يا أمّي -

92
00:05:54,771 --> 00:05:57,409
ولا تريد ممارسة الجنس معه
بينما أريد ممارسة الجنس معه

93
00:05:57,534 --> 00:05:58,899
أخبراني، مَن المتضرر؟

94
00:05:59,067 --> 00:06:00,734
رويدكِ، خمسة أعوام؟

95
00:06:00,902 --> 00:06:03,633
لماذا لم تخبرينني بهذا؟ -
لا أدري -

96
00:06:03,758 --> 00:06:06,281
ليست لدينا تلك العلاقة

97
00:06:10,963 --> 00:06:13,038
هل يفاجئكِ هذا حقاً؟

98
00:06:19,474 --> 00:06:21,284
قلتَ أنّ معكَ رجلين يساعدانكَ
في الانتقال

99
00:06:21,409 --> 00:06:23,261
لم يتمكّنا من مغادرة العمل

100
00:06:23,386 --> 00:06:25,050
أحاول الاقتصاد

101
00:06:26,029 --> 00:06:27,479
هذا الفندق رخيص

102
00:06:27,604 --> 00:06:28,345
مرحباً

103
00:06:29,481 --> 00:06:33,943
آسفة، أردتُ فقط إيصال بعض الخطابات
ومحادثتكَ بشأنٍ ما

104
00:06:34,408 --> 00:06:35,454
بالطبع

105
00:06:45,776 --> 00:06:49,445
...(رايتش) -
كريس)، ليس هذا السبب) -

106
00:06:51,938 --> 00:06:53,338
علينا المضي قدماً

107
00:06:54,474 --> 00:06:55,974
ماذا يعنيه هذا؟

108
00:06:56,490 --> 00:06:57,890
هل مضيتِ قدماً؟

109
00:07:00,089 --> 00:07:02,796
مع مَن؟ هل هو (فيل)؟ -
لا أريد التحدّث بهذا الشأن -

110
00:07:03,349 --> 00:07:06,044
أعلم أنّكَ قلق بشأن المال

111
00:07:06,169 --> 00:07:08,552
تحاولين تغيير الموضوع -
أجل -

112
00:07:08,720 --> 00:07:11,847
وهو ما يمكنكَ استنباطه من قولي
"لا أريد التحدّث بهذا الشأن"

113
00:07:12,813 --> 00:07:17,478
أحضرتُ لكَ وظيفة تجريبيّة كمستشار
طبيّ بدوام جزئيّ في الدعاوي القضائيّة

114
00:07:17,646 --> 00:07:20,030
مهلاً، مع شقيقكِ؟

115
00:07:20,834 --> 00:07:23,317
أنسيتِ تماماً آخر مرّة رأيتُه فيها؟

116
00:07:23,485 --> 00:07:25,522
كان هذا قبل خمسة أعوام

117
00:07:25,522 --> 00:07:29,073
كان (جيمي) قد اكتشف خيانتكَ
لي مع ابنة شريككَ

118
00:07:29,241 --> 00:07:30,574
ردة فعل مبالغة قليلاً

119
00:07:30,742 --> 00:07:35,579
لقد حطم أنفي وقال أنّني
أحقر شخص رآه في حياته

120
00:07:37,444 --> 00:07:39,744
لم يكن عليه تحطيم أنفكَ

121
00:08:01,240 --> 00:08:04,022
الرسائل النصيّة، المكالمات والبريد الإليكترونيّ

122
00:08:04,023 --> 00:08:06,107
تصل جميعها لنفس الجهاز السحريّ هذه الأيام

123
00:08:06,232 --> 00:08:07,664
عليكِ فقط إرسال واحدة

124
00:08:07,789 --> 00:08:11,240
إذن فالوضع أغرب إذ استغرقكَ
كلّ هذا الوقت لتنزل إلى هنا

125
00:08:12,731 --> 00:08:14,329
أجل، لغز مثير للجنون

126
00:08:14,454 --> 00:08:16,286
وكأنّه ليس لديّ قسم لأديره

127
00:08:18,300 --> 00:08:23,596
يخبرني هذا الجهاز السحريّ بأنّ
تسمم الرصاص لن يسبب كلّ أعراضي

128
00:08:23,721 --> 00:08:24,503
صحيح

129
00:08:24,964 --> 00:08:27,942
لكن يمكنه إحداث 5% من الحقيقيّ منها

130
00:08:29,804 --> 00:08:31,617
أتظنّني أتوهم المرض؟

131
00:08:31,742 --> 00:08:33,074
...دعيني أجيبكِ هكذا

132
00:08:33,199 --> 00:08:36,473
لعلّكِ تتخيلين أنّني أظنّكِ تتوهمين المرض

133
00:08:37,126 --> 00:08:39,977
انظر، لقد بدأت يدي بالارتجاف

134
00:08:40,480 --> 00:08:43,019
هذا عارض جانبيّ لأدوية التهاب المفاصل

135
00:08:43,144 --> 00:08:44,148
اقرأ النشرة

136
00:08:44,316 --> 00:08:45,107
...فعلتُ

137
00:08:45,550 --> 00:08:50,028
بينما كنتُ أكتبها مباشرةً قبل
أن ألصقها على قنينة حبوب السكر

138
00:08:51,100 --> 00:08:56,160
،طبعتَ نشرة مزيفة
لتثبتَ فقط أنّني أتوهم المرض؟

139
00:08:56,463 --> 00:08:57,411
هل أفلح ذلك؟

140
00:08:58,893 --> 00:09:01,097
هذا يجعلكَ مطروداً أيّها الوغد

141
00:09:04,456 --> 00:09:10,225
،(ساعة لأقنعها بالموافقة على د.(كوفمان
وقد وافقت فقط لأنّه يدير الطب الباطنيّ

142
00:09:10,649 --> 00:09:12,217
أرادت مغادرة المستشفى بأسرها

143
00:09:12,480 --> 00:09:16,054
ربّاه، امرأة تتعافى تريد مغادرة المستشفى؟

144
00:09:16,222 --> 00:09:18,419
،إن كانت تتعافى
فليس لأنّكَ جعلتَها تشعر بالحماقة

145
00:09:18,544 --> 00:09:19,980
لا يوجد سبب أدعى آخر

146
00:09:20,105 --> 00:09:22,394
لو لم أفعل، لشخصت نفسها
بستة أنواع جديدة من السرطان

147
00:09:22,562 --> 00:09:23,659
ولن ترحل أبداً

148
00:09:23,784 --> 00:09:26,096
يكفيني صعوبة التعامل مع أمّي
وهي مريضة

149
00:09:26,221 --> 00:09:27,797
...هذه الطفوليّة

150
00:09:29,017 --> 00:09:29,528
أجل

151
00:09:29,528 --> 00:09:32,903
ليسا)، ستكون بخير حال)
لكن لديها رجفان أذينيّ بمعدل 170

152
00:09:32,903 --> 00:09:33,740
ربّاه

153
00:09:33,740 --> 00:09:36,033
أعتقد علينا تقويم نظمها
بينما هي واعية

154
00:09:36,201 --> 00:09:37,701
سآتي في الحال

155
00:09:37,939 --> 00:09:39,712
رجفان أذينيّ بمعدل 170

156
00:09:41,565 --> 00:09:42,414
انتظري

157
00:09:42,866 --> 00:09:44,413
يؤسفني أنّها مريضة

158
00:09:44,538 --> 00:09:46,960
لكن لا يؤسفني تركي للحالة -
لن تترك الحالة -

159
00:09:48,276 --> 00:09:50,128
...لا تظنّين بوسعكِ إقناعها

160
00:09:50,253 --> 00:09:53,483
لا، ستظلّ متابعاً للحالة
لكن لا يمكنها معرفة ذلك

161
00:09:59,938 --> 00:10:01,966
(طاب صباحكَ يا د.(كوفمان

162
00:10:02,091 --> 00:10:03,109
إليكَ الإتفاق

163
00:10:03,234 --> 00:10:05,971
،تطلعني على جميع الصور
وسأجعل رفاقي يجرون الفحوصات المعمليّة

164
00:10:06,096 --> 00:10:07,096
لا

165
00:10:07,748 --> 00:10:10,914
(خلتُكَ تحدّثتَ مع (كادي -
أجل، ثم تحدّثتُ مع (كادي) الكبرى -

166
00:10:11,039 --> 00:10:13,939
والتي طلبت تحديداً عدم مشاركتكَ

167
00:10:15,087 --> 00:10:16,337
(اسمع يا (كوفي

168
00:10:16,815 --> 00:10:19,481
أنتَ مؤهّل تماماً
ومتاخم للحدود الممتازة

169
00:10:19,606 --> 00:10:21,170
لكنّكَ تعرف أنّني الأفضل

170
00:10:21,295 --> 00:10:24,053
لو شئتَ، يمكننا التظاهر بأنّ السبب
هو امتلاكي فريق ومصادر أكثر

171
00:10:24,178 --> 00:10:26,337
،في كلا الحالتين
من الجنون أن تتجاهل نصيحتي

172
00:10:26,462 --> 00:10:28,114
لن يتوقّف الأمر عند النصيحة

173
00:10:28,239 --> 00:10:30,934
،ستبدأ في إقصائي
والذهاب من خلفي لخليلتكَ

174
00:10:31,059 --> 00:10:34,967
ولو وقع خطأ ما، ستتركني
أواجه لجنة المحاسبة وحدي

175
00:10:35,354 --> 00:10:36,354
...أرجوكَ

176
00:10:36,479 --> 00:10:38,279
ابقَ بعيداً عن مريضتي

177
00:10:45,238 --> 00:10:47,348
"أيّ زر؟" -
"الموجود عند يدكِ اليمنى" -

178
00:10:47,473 --> 00:10:49,731
ذو علامة الفراش المجاور له"
"والأسهم تشير لأعلى أو لأسفل

179
00:10:49,899 --> 00:10:51,441
زرعتَ أجهزة تصنت بالغرفة؟

180
00:10:51,898 --> 00:10:56,905
،سأعترف قطعاً وبدون اعتذار
بأنّ أحدهم ربّما زعم فعل ذلك

181
00:10:57,329 --> 00:11:00,617
أعتقد يمكننا تجاوز عدم أخلاقية ذلك
والانتقال مباشرةً لعدم شرعيته

182
00:11:00,785 --> 00:11:04,371
ليس وفقاً لدعوى المحكمة العليا
الحاليّة المقامة ضدّي

183
00:11:04,741 --> 00:11:07,499
د.(كوفمان) أعزب، أعلمتِ أنّه"
"ارتاد جامعة (هارفارد) للطب؟

184
00:11:08,084 --> 00:11:10,877
"!كفي عن الثرثرة لدقيقة"

185
00:11:11,045 --> 00:11:14,753
إذا أردتِ شخص عابس وغير قادر"
"على الالتزام فابقي مع الشخص الساذج

186
00:11:14,878 --> 00:11:16,959
هذا غير أخلاقيّ بالمرّة
لماذا ننصت إلى هذا؟

187
00:11:17,084 --> 00:11:20,398
أعلم أنّني مزعجة لكن
يستحيل عليّ العمل معكَ

188
00:11:20,523 --> 00:11:22,525
...إذا كنتَ -
حسناً! بدلاً من البث المباشر -

189
00:11:22,650 --> 00:11:24,775
سأجلب ملخصاً من (كادي) بعد 20 دقيقة

190
00:11:24,900 --> 00:11:26,826
(شكراً لكِ لإنقاذ (أمريكا

191
00:11:26,951 --> 00:11:29,938
،قد يكون ابيضاض الدّم
أنيميا نتيجة استنزاف نخاع العظم

192
00:11:30,106 --> 00:11:32,606
رجفان أذينيّ نتيجة تشبع عضلة القلب

193
00:11:33,397 --> 00:11:34,659
يبدو معقولاً

194
00:11:36,042 --> 00:11:36,968
أجل

195
00:11:38,782 --> 00:11:41,241
...نتُ أتطلع إلى تشخيصٍ مختلف

196
00:11:41,519 --> 00:11:43,700
(تشخيص لم يأتِ به (كوفمان

197
00:11:43,825 --> 00:11:45,871
لقد بدأ بإجراء خزعة نخاع العظم

198
00:11:46,159 --> 00:11:49,133
إذن ليس علينا عمل شيء -
ليس عليّ بل عليكِ -

199
00:11:49,133 --> 00:11:50,417
،اذهبي لقسم الدخول
واجلبي لنا حالة جديدة

200
00:12:09,852 --> 00:12:10,604
تشخيص تفريقيّ

201
00:12:11,044 --> 00:12:12,322
قمنا بذلك توّاً

202
00:12:12,447 --> 00:12:14,281
لا، بل قمنا بالمزيف منه

203
00:12:14,406 --> 00:12:16,485
لمَ تخالني تركتُ جنية الصدق
تعرف بأمر جهاز التصنت؟

204
00:12:17,056 --> 00:12:18,695
كنتُ أختبرها وقد فشلت

205
00:12:18,863 --> 00:12:20,072
ما زالت واشية

206
00:12:20,479 --> 00:12:23,158
نقص الثيامين مناسب أكثر
من ابيضاض الدّم

207
00:12:24,005 --> 00:12:25,594
أتظنّ أنّها مدمنة للكحوليات؟

208
00:12:25,719 --> 00:12:28,629
،(تناولتُ العشاء مع (آرلين
مزجتُ شراب الجن مع مياه فوّارة

209
00:12:28,754 --> 00:12:33,230
،وقد نفدت منّي المياه الفوّارة
لذا استبدلتُها بأقراص منومة

210
00:12:33,355 --> 00:12:36,255
في الصباح التالي، اعتقدت أنّ
فقدان الوعي كان بسبب الشرب

211
00:12:36,881 --> 00:12:39,937
كم عدد المسنات اللاتي اعتدن
على فقد الوعي بسبب الخمر؟

212
00:12:40,129 --> 00:12:42,234
الإجابة هي مدمني الخمر

213
00:12:43,936 --> 00:12:46,515
سيتعين علينا دس أقراص الثيامين لها

214
00:12:50,057 --> 00:12:51,728
(علينا فعل ذلك بموافقة (كادي

215
00:12:54,239 --> 00:12:55,899
فلماذا تعتقد مزاجي سيّىء؟

216
00:13:02,805 --> 00:13:03,970
مدمنة للكحوليات؟

217
00:13:06,915 --> 00:13:09,494
العلاج سهل للغاية وآمن

218
00:13:10,272 --> 00:13:12,522
إنّه بضعة أقراص من الثيامين

219
00:13:13,212 --> 00:13:17,087
سيعالج هذا قلبها ولن يتعارض
(مع الخزعة التي يجريها (كوفمان

220
00:13:19,246 --> 00:13:22,968
،ضعيها بقنينة مضادّ الحموضة
وأخبريها أنّها لأجل مشاكل معدتها

221
00:13:29,114 --> 00:13:30,559
عليّ سؤالها عن هذا الأمر

222
00:13:31,160 --> 00:13:33,195
بالطبع، قطعاً

223
00:13:34,492 --> 00:13:37,527
ستسألينها، فتنكر الأمر
تضغطين عليها، فتصاب بالاستياء

224
00:13:37,652 --> 00:13:40,212
،ستعودين إلى حيث أنتِ الآن
عدا أنّ الوضع سيغدو أصعب للتعامل

225
00:13:40,337 --> 00:13:42,696
عليكِ قطعاً عمل هذا -
لا أظنّها ستكذب عليّ -

226
00:13:44,050 --> 00:13:48,583
لقد قضت الأعوام الخمسة الأخيرة
متجاوزة الحدود على الطريقة المكسيكيّة

227
00:13:48,708 --> 00:13:54,132
،لدينا مشاكلنا لكن منذ أن مات والدي
يخبر أحدنا الآخر بالحقيقة عند السؤال مباشرةً

228
00:13:55,388 --> 00:13:56,938
هذا مهمّ لنا

229
00:14:00,955 --> 00:14:02,055
المدمنون يكذبون

230
00:14:17,507 --> 00:14:18,857
أيمكنني محادثة أمّي على انفراد؟

231
00:14:20,466 --> 00:14:21,466
لماذا؟

232
00:14:26,858 --> 00:14:28,558
(أنتِ تخيفينني يا (ليسا

233
00:14:30,718 --> 00:14:33,288
أمّي، أظنّ أنّ شربكِ
هو سبب مشاكل قلبكِ

234
00:14:33,853 --> 00:14:36,553
أهذا بسبب الشامبانيا؟
...لقد طلبت

235
00:14:39,650 --> 00:14:43,756
أخبرتني (باتسي) و(آن) الأسبوع الماضي
أنّكِ فقدتِ توازنكِ بغداء المتحف

236
00:14:44,209 --> 00:14:46,551
تتحدّثين إلى صديقاتي من ورائي

237
00:14:46,719 --> 00:14:47,928
كلّنا قلقون

238
00:14:48,717 --> 00:14:50,013
...أخبريني صدقاً

239
00:14:50,776 --> 00:14:52,876
ما مقدار ما كنتِ تشربينه؟

240
00:14:54,723 --> 00:14:58,652
،ربّما أكون مريضتكِ
لكنّي ما أزال والدتكِ

241
00:14:58,777 --> 00:15:01,522
وأنا أخبركِ بأنّني لستُ سكّيرة

242
00:15:10,386 --> 00:15:11,237
حسناً

243
00:15:23,469 --> 00:15:24,756
لأجل آلام المعدة

244
00:15:49,024 --> 00:15:54,363
،لو طرأ شيء كهذا مجدّداً
فقط افعل ما عليكَ فعله

245
00:15:54,488 --> 00:15:55,999
وأبقيكِ بمنأى عنه؟ -
أجل -

246
00:15:56,640 --> 00:16:02,669
أنا جبانة، لهذا السبب تماماً
لا ينبغي للأطباء معالجة أسرهم

247
00:16:02,868 --> 00:16:04,168
تهانيّ

248
00:16:05,287 --> 00:16:06,965
كنتَ محقّاً كالمعتاد

249
00:16:10,659 --> 00:16:13,751
ضربكَ لم يكن أمراً مثاليّاً

250
00:16:14,674 --> 00:16:19,190
كنتُ أمر بمرحلة الطلاق وقتها
وقد خضعتُ للعلاج النفسيّ لأعوام

251
00:16:19,315 --> 00:16:22,939
والآن عندما أغضب، ألتقط أنفاساً
عميقة وأعتصر كرة التوتر

252
00:16:24,914 --> 00:16:27,110
استحققتُ هذا تقريباً -
هذا مؤكد -

253
00:16:29,309 --> 00:16:30,471
إليكَ الإتفاق

254
00:16:30,676 --> 00:16:34,608
أعطي تأمينات كثيرة للأخطاء الطبيّة
وأحتاج خبير جديد لا يدلي بشهادة

255
00:16:34,733 --> 00:16:37,454
سأعطيكَ قضية واحدة كتجربة
إذا نجحتَ سأقوم بتعيينكَ

256
00:16:37,703 --> 00:16:40,582
،بمتوسط 15 ساعة في الأسبوع
الراتب خمسون بالسنة

257
00:16:42,288 --> 00:16:43,422
خمسون ماذا؟

258
00:16:44,136 --> 00:16:45,754
هل تمزح؟ 50 ألف دولار

259
00:16:47,230 --> 00:16:49,487
سأقبل بها -
أنتَ تعقد صفقة سهلة -

260
00:16:50,067 --> 00:16:51,790
عليكَ توقيع مذكرة عدم إفصاح

261
00:16:52,154 --> 00:16:52,993
بالتأكيد

262
00:16:53,385 --> 00:16:54,435
هل هذا...؟

263
00:16:55,444 --> 00:16:57,208
هذه قضية أوشك على تسويتُها

264
00:16:57,419 --> 00:16:59,933
أمثل شركة ضخمة لتوصيل البيتزا

265
00:17:00,187 --> 00:17:02,402
،صدم السائق ذلك الفتى
فأطاح بساقيه

266
00:17:02,527 --> 00:17:05,205
وأصابه بنزيف صغير في الدماغ، صحيح؟

267
00:17:05,703 --> 00:17:06,703
ماذا؟ لا

268
00:17:08,369 --> 00:17:09,797
تلك العلامة البيضاء الصغيرة

269
00:17:10,455 --> 00:17:13,274
،سلفكَ قام بمراجعتها
وكذلك فعل أطباء الفتى

270
00:17:13,399 --> 00:17:16,034
لا أدري ماذا تكون، لكنّه بخير

271
00:17:17,114 --> 00:17:19,298
...على الأرجح، لكن لو ثمّة شكّ

272
00:17:19,423 --> 00:17:22,356
إنّها قضية بملايين الدولارات
سنسويها خلال يومين

273
00:17:22,855 --> 00:17:24,000
دعها وشأنها، مفهوم؟

274
00:17:24,871 --> 00:17:26,044
مفهوم، أنتَ محقّ

275
00:17:26,463 --> 00:17:27,463
سأدعها

276
00:17:40,101 --> 00:17:41,932
لقد ارتفعت حرارتها
إنّها 102

277
00:17:44,288 --> 00:17:46,613
هذا يعني أنّني كنتُ مخطئاً
بشأن نقص الثيامين

278
00:17:46,738 --> 00:17:48,717
كنتَ مخطئاً بشأن إدمان الكحول

279
00:17:48,983 --> 00:17:49,983
هذا صحيح

280
00:17:50,614 --> 00:17:52,853
هذا يبدو ابيضاض بالدم أكثر

281
00:17:52,978 --> 00:17:55,778
لقد استعجل (كوفمان) بالخزعات
هذا ليس سرطان

282
00:17:57,031 --> 00:17:58,544
...إذن ثمّة جانب مشرق

283
00:17:59,274 --> 00:18:00,744
كوفمان) كان مخطئاً أيضاً)

284
00:18:10,798 --> 00:18:11,673
تشخيص تفريقيّ

285
00:18:12,822 --> 00:18:13,822
حسناً

286
00:18:14,000 --> 00:18:18,004
(ما المرض الذي يحوّل أم (كادي
إلى مريض غيبوبة يدعى (ستيوارت)؟

287
00:18:18,507 --> 00:18:19,347
الذئبة؟

288
00:18:22,194 --> 00:18:24,269
لقد طُردنا من تلك الحالة
إننا نمضي قدماً

289
00:18:24,658 --> 00:18:26,563
لقد طُردنا مسبقاً -
بواسطة المريضة -

290
00:18:26,799 --> 00:18:28,523
(لكن هذه المرّة بواسطة (كادي
لذا فهذا حقيقيّ

291
00:18:28,842 --> 00:18:33,486
لقد أدركت بطريقةٍ ما أنّ نظامها
الفاشل تماماً كان فاشلاً تماماً

292
00:18:33,953 --> 00:18:35,801
حسناً، اختبار سريع، جوائز قيمة

293
00:18:35,910 --> 00:18:40,368
لقد اخترتُ حساء الخضار لسببٍ
لديكم 60 ثانية، لا تلميحات

294
00:18:42,788 --> 00:18:45,173
لن تتحدّث إلينا؟ -
...بالضبط، سيتعين عليكم -

295
00:18:46,069 --> 00:18:47,090
أنتَ بارع

296
00:18:48,286 --> 00:18:49,995
إذن فهذا مجرّد اختبار؟

297
00:18:50,120 --> 00:18:53,131
الحدقتان ثابتان ومتسعتان
مدمن

298
00:18:53,421 --> 00:18:55,884
عُثر على زجاجة فارغة
من الفينوباربيتال بجانبه

299
00:18:56,564 --> 00:18:58,678
كيف يكون هذا لغزاً؟
إنّها جرعة زائدة

300
00:18:59,457 --> 00:19:01,872
!غلوتيثيمايد
الوصفة تم تعبئتها العام الماضي

301
00:19:01,997 --> 00:19:04,684
قد يسبب ثبات واتساع الحدقتين
لكن بدون موت الدماغ

302
00:19:05,770 --> 00:19:09,689
،ما عدا أنّه سيتحسّن من تلقاء نفسه
فلمَ عساكَ تأخذ هذه الحالة؟

303
00:19:09,857 --> 00:19:12,650
لأنّ (هاوس) لا يهتم بالعلاج
طالما أنّ الحالة مشوّقة

304
00:19:13,836 --> 00:19:17,489
سأقوم بسحب الدم وأضع الغلوتيثيمايد
على شاشة فحص السموم

305
00:19:23,313 --> 00:19:24,204
حقاً؟

306
00:19:24,419 --> 00:19:27,453
هل خلتَ تلك الحالة مشوّقة؟ -
لا -

307
00:19:27,527 --> 00:19:28,943
(أخالنا ما زلنا على حالة (آرلين

308
00:19:29,068 --> 00:19:31,134
أليست هناك طرق أخرى
لجعل (ماسترز) مشغولة؟

309
00:19:31,259 --> 00:19:33,891
ليس وفقاً لمنهجي في المضايقة الجنسيّة

310
00:19:36,884 --> 00:19:38,960
ربّما لم تكن تتوهم المرض؟

311
00:19:39,085 --> 00:19:41,473
قالت أنّه أصابها طفح جلدي
أضف الحمّى

312
00:19:41,598 --> 00:19:44,175
يبدو كمرضٍ مناعي ذاتي
داء الذئبة الحمراء

313
00:19:44,517 --> 00:19:45,575
تهانينا

314
00:19:45,700 --> 00:19:48,361
يمكنكَ التفكير تماماً مثل
طبيب باطنيّ شبه مؤهل

315
00:19:48,486 --> 00:19:50,714
لقد بدأ (كوفمان) بإعطائها البريدنيزون

316
00:19:51,287 --> 00:19:53,056
لكن مشاكل القلب كانت أوّلاً

317
00:19:54,567 --> 00:19:56,693
التهاب الشغاف -
بدون لغط بالقلب؟ -

318
00:19:57,144 --> 00:19:58,489
هذه عادةً علامة متأخرة

319
00:19:58,614 --> 00:20:01,533
أظهر فحص الصدى أنّ الصمامات سليمة -
هذا دون حدود التأكيد -

320
00:20:02,459 --> 00:20:06,604
سيثبط البريدنيزون جهازها المناعيّ
وقد يقتلها

321
00:20:09,907 --> 00:20:12,876
عليكَ إخباره بأنّه التهاب الشغاف -
راجع شريط التسجيل -

322
00:20:13,045 --> 00:20:15,378
الرجل الذي يعاونه
أقام عليه نفس الحجة

323
00:20:15,503 --> 00:20:17,814
ولم يستطع إقناعه
أتعتقد أنّ لديّ فرصة أفضل؟

324
00:20:18,439 --> 00:20:19,850
فما العمل إذن؟

325
00:20:24,223 --> 00:20:25,431
نبدل أدويتها

326
00:20:26,767 --> 00:20:30,992
،لدينا محلول من المضادّات الحيوية واسعة المجال
نضعه بكيس محلول البريدنيزون

327
00:20:31,117 --> 00:20:33,507
يتواجد (كوفمان) هناك
لبضعة مرّات في اليوم

328
00:20:33,632 --> 00:20:35,775
،أخبروا (آرلين) أنّكم من الصيدلية
واستبدلوا العلاج

329
00:20:35,957 --> 00:20:37,107
هذا جنون

330
00:20:37,252 --> 00:20:39,612
هذا بالغ التعقيد -
!إنّه مجرّد تعليق محلول وريديّ -

331
00:20:39,780 --> 00:20:41,146
إن لم يعلم الطبيب المعالج بما تتلقاه

332
00:20:41,146 --> 00:20:42,460
....فخطورة تفاعل الأدوية -
أيّة خطورة؟ -

333
00:20:42,460 --> 00:20:45,743
نعرف كيف يعالجها، لقد تجسسنا على الغرفة -
ليس لهذا علاقة بالمعلومات -

334
00:20:45,911 --> 00:20:49,455
نحن نتحدّث عن أخلاقيات وانتهاكات قانونيّة
!على نطاق ينبغي أن يصيبكَ حتّى بالغثيان

335
00:20:49,623 --> 00:20:52,876
!إنّها تموت -
!لا يعني هذا ذهابنا جميعاً للسجن لتنقذها -

336
00:21:00,485 --> 00:21:04,455
أنتَ تفقد السيطرة لأنّها أم خليلتكَ

337
00:21:06,591 --> 00:21:08,173
هل ستخبر (كادي) بهذا؟

338
00:21:09,929 --> 00:21:11,007
لا

339
00:21:11,042 --> 00:21:13,770
،لقد أخبرتني أن أبقيها خارج الموضوع
وأن أفعل ما يتعين عليّ فعله

340
00:21:13,895 --> 00:21:16,830
أعلم أنّ ما أقترحه مزرٍ تماماً

341
00:21:16,955 --> 00:21:19,715
لكن هذا لأنّ الوضع مزرٍ تماماً

342
00:21:21,055 --> 00:21:22,705
افعلوها وإلاّ فأنتم مطرودون

343
00:21:27,972 --> 00:21:30,330
،إذا تماسكنا ببعض
فلن يستطع طرد ثلاثتنا

344
00:21:32,789 --> 00:21:35,145
أعطني دفتر الوصفات الطبيّة -
لماذا تفعل هذا؟ -

345
00:21:35,270 --> 00:21:38,212
،لأنّي أعتقد أنّه التهاب الشغاف
وأعتقد أنّ البريدنيزون سيقتلها

346
00:21:40,427 --> 00:21:42,162
لقد نسيتُ دفتري للوصفات الطبيّة

347
00:21:53,225 --> 00:21:54,875
هل أنا شخص مريع؟

348
00:21:56,307 --> 00:22:00,902
كنتُ أربح الجوائز لأعمالي التطوعيّة
ذهبتُ إلى (غواتيمالا) وأصلحتُ شقوق الحنك

349
00:22:01,722 --> 00:22:04,509
الآن نحن نجلس بالخلف
وندع (تشايس) يقوم بعملنا القذر

350
00:22:04,634 --> 00:22:07,150
نحن نفعل الأمر الصائب
ابق بعيداً عن ذلك

351
00:22:07,275 --> 00:22:10,741
لا أعرف
لم أعد أعرف شيئاً البتة

352
00:22:12,035 --> 00:22:15,231
،ثم أمر ذلك الطفل
...(وشقيق (رايتشل

353
00:22:15,356 --> 00:22:16,668
ابق بعيداً عن ذلك أيضاً

354
00:22:16,998 --> 00:22:19,868
أ) خبراء أشعة بعكسكَ)
قالوا لا يوجد نزيف

355
00:22:19,993 --> 00:22:21,671
ب) أنتَ بنفسكَ قلتَ يحتمل لا)

356
00:22:21,796 --> 00:22:24,040
ج) لا توجد علاقة بينكَ والمريض)

357
00:22:24,165 --> 00:22:25,833
د) ستخسر وظيفة المستشار)

358
00:22:25,958 --> 00:22:28,805
هـ) سلفكَ سوف يقتلكَ)
و) لقد نفدت الحروف منّي)

359
00:22:32,319 --> 00:22:33,226
هل فعلتَها؟

360
00:22:33,394 --> 00:22:35,325
ذهبتُ بالمحلول باتجاه الغرفة

361
00:22:35,450 --> 00:22:37,772
،(فقالت شقيقة (كادي
"(مرحباً يا د.(تشايس"

362
00:22:38,127 --> 00:22:39,857
قابلتُها بذلك الحدث الخيريّ
العام الماضي

363
00:22:40,050 --> 00:22:41,851
أحدكما عليه القيام بذلك

364
00:22:41,976 --> 00:22:44,904
لقد قابلتُ (آرلين) بنفس الحدث -
هذا مريح -

365
00:22:45,542 --> 00:22:48,658
بحقكما، لا تسألانني، لا أدري
...إن كنتُ أعتقد أنّه التهاب

366
00:22:50,286 --> 00:22:54,216
(اللعنة، إنّه شقيق (رايتشل
يريد منّي التحقق من حالةٍ جديدة

367
00:22:54,341 --> 00:22:55,491
هذا مريح

368
00:22:57,050 --> 00:23:00,086
إنّها تجربة
أنا بحاجة لهذه الوظيفة

369
00:23:00,826 --> 00:23:02,176
عليّ القيام بذلك

370
00:23:02,875 --> 00:23:05,591
إذن ستتركنا وتهرب
لتعمل على حالةٍ أخرى؟

371
00:23:18,030 --> 00:23:19,963
هل أنتِ والدة (تيموثي)؟ -
أجل -

372
00:23:20,369 --> 00:23:23,379
(أدعى (كريستوفر تاوب
(طبيب بمستشفى (برنستون بلانسبورو

373
00:23:24,453 --> 00:23:25,769
رأيتُ ملف ابنكِ

374
00:23:25,894 --> 00:23:28,571
أعتقد أنّ لديه نزيف صغير بالدماغ

375
00:23:28,961 --> 00:23:30,669
مهلاً، رأيتَ ملفه؟

376
00:23:31,368 --> 00:23:33,036
كيف تعرف مَن نكون أصلاً؟

377
00:23:33,565 --> 00:23:37,723
قد يموت ولدكِ بسبب نزيف دماغيّ
إنّه يحتاج صورة وعائيّة لدماغه اليوم

378
00:23:37,848 --> 00:23:40,056
استقلي سيارتكِ وقابليني بالمستشفى

379
00:23:42,911 --> 00:23:45,422
تيموثي)، سنذهب لرؤية الطبيب)

380
00:23:51,013 --> 00:23:52,263
اختبار سريع آخر

381
00:23:52,431 --> 00:23:55,475
كم طبيب مغفل يتطلبه الأمر
لتغيير محلول وريديّ؟

382
00:23:56,602 --> 00:24:00,648
،كلما أطلنا الانتظار
كلما أضعف البريدنيزون جهازها المناعيّ

383
00:24:00,981 --> 00:24:02,273
تناسوا لعب دور الصيدليّ

384
00:24:02,441 --> 00:24:04,850
تنعم الأم بقيلولة كل ظهيرة
انتظروا قبالة الغرفة

385
00:24:04,885 --> 00:24:06,652
،عندما تخلد للنوم
أخرجوا الأخت بأيّة طريقة

386
00:24:12,993 --> 00:24:14,829
،(مرحباً، د.(كادي
هل الوقت الآن مناسب للحديث؟

387
00:24:14,954 --> 00:24:15,996
ليس في الواقع

388
00:24:16,448 --> 00:24:20,917
تعلمين كيف قمتِ بتعيينا كمستشارين
ومن ثم أوقفتِ تلك الاستشارة

389
00:24:21,919 --> 00:24:23,419
لمَ تزالين هنا؟

390
00:24:23,587 --> 00:24:27,549
أعتقد أنّ التوقف تمّ إيقافه

391
00:24:28,217 --> 00:24:31,260
وضعني (هاوس) على حالة
غريبة لا علاج لها

392
00:24:31,845 --> 00:24:34,931
أعتقد ربّما ليقوم بإبعادي
كما أنّهم يتصرّفون بغرابة

393
00:24:35,599 --> 00:24:37,016
سأنظر في الأمر

394
00:24:37,393 --> 00:24:38,853
شكراً لقدومكِ إليّ

395
00:24:38,978 --> 00:24:43,148
لأنّني قلقة من أنّه يقوم
بتبديل أدوية والدتكِ

396
00:24:45,109 --> 00:24:46,569
لقد تحققتُ من الصيدلية

397
00:24:46,694 --> 00:24:51,365
حصل د.(تشايس) على بريدنيزون ومضادّات حيويّة
...لمريضي المصاب بغيبوبة والتي لن تعالجه لكن

398
00:24:51,490 --> 00:24:54,242
...قد تعالج حالات تسبب

399
00:24:55,828 --> 00:24:57,037
فشل القلب

400
00:25:01,875 --> 00:25:04,252
،أخبرتيني بأن أبقيكِ خارج الأمر
وأن أفعل ما يتوجب عليّ فعله

401
00:25:04,795 --> 00:25:06,254
ماذا اعتقدتِ يعنيه هذا؟

402
00:25:06,422 --> 00:25:09,048
عنيتُ إذا تعين عليكَ تزويدها
ببعض حبوب الفيتامينات أو ما شابه

403
00:25:09,216 --> 00:25:10,508
!لكن هذا يهدد حياتها

404
00:25:10,968 --> 00:25:12,094
!وغير قانونيّ

405
00:25:12,553 --> 00:25:14,221
لم أكن أتوقع شيء كهذا

406
00:25:14,346 --> 00:25:18,851
فقط لأنّكِ تعمدتِ ألاّ تتوقعي شيء كهذا
لأنّكِ لا تريدين اتخاذ أيّة قرارات صعبة

407
00:25:21,937 --> 00:25:24,063
أمتأكد تماماً أنّه التهاب الشغاف؟

408
00:25:26,859 --> 00:25:28,151
هذا ليس سؤال حقيقيّ

409
00:25:29,194 --> 00:25:32,072
التهاب الشغاف يناسب الأعراض
أكثر من البدائل الأخرى

410
00:25:38,454 --> 00:25:41,790
لدينا مشكلة صغيرة في تعليق
المحلول الوريديّ الصحيح

411
00:25:42,624 --> 00:25:44,835
السبيل الأسرع هو بمساعدتكِ

412
00:25:57,681 --> 00:26:00,266
أين ذهبت (جوليا)؟ -
لديها عائلة -

413
00:26:01,018 --> 00:26:02,101
وأنا لديّ عائلة

414
00:26:02,935 --> 00:26:05,564
،ثلاثة أطفال وزوج
هذه هي العائلة

415
00:26:06,045 --> 00:26:09,021
(لطالما تقسين عليّ أكثر من (جوليا

416
00:26:09,056 --> 00:26:10,359
فلماذا؟ -
لستُ أفعل -

417
00:26:11,835 --> 00:26:13,781
جال بخاطري عندما جعلتيني أسعى

418
00:26:13,906 --> 00:26:15,889
،لتحرير كتابي السنويّ
ولم أكن أرد ذلك

419
00:26:16,014 --> 00:26:17,909
لم يكن لديّ حياة اجتماعيّة
طوال عامي الدراسي الأخير

420
00:26:18,077 --> 00:26:22,163
تركتِ (جوليا) تفعل ما يحلو لها -
أسنتجادل بشأن ما حدث الآن؟ -

421
00:26:22,331 --> 00:26:24,290
وكأن شيء تغير -
ماذا تريدين يا (ليسا)؟ -

422
00:26:24,458 --> 00:26:27,336
أتريدين سماع أنّني أحبّكما
بنفس القدر؟

423
00:26:27,834 --> 00:26:29,084
بالطبع أفعل

424
00:26:32,089 --> 00:26:33,089
حسناً

425
00:26:33,801 --> 00:26:35,301
لكن أوقات كهذه

426
00:26:36,875 --> 00:26:38,925
...عندما نتجادل، فذلك يذكّرني

427
00:26:39,797 --> 00:26:41,847
بأنّ لديّ قواسم مشتركة أكثر معها

428
00:26:42,944 --> 00:26:44,344
وأنّها ألطف معي

429
00:26:45,509 --> 00:26:46,809
أحبّ كلاكما

430
00:26:49,182 --> 00:26:51,132
لكنّها تروقني أكثر منكِ

431
00:27:09,420 --> 00:27:12,380
اتصلتُ بكَ ثلاث مرات -
لم يكن هاتفي مفتوحاً فعليّاً -

432
00:27:12,816 --> 00:27:16,092
توقعتُ أن أتلقى اتّصالات غاضبة بمجرد
أن يرسل قسم الأشعة الصورة الوعائيّة

433
00:27:17,195 --> 00:27:18,546
لقد أرسلوها

434
00:27:19,528 --> 00:27:20,528
هنا

435
00:27:21,061 --> 00:27:23,197
هذا ما قد رأيتَه

436
00:27:23,908 --> 00:27:27,956
إنّه تباين تشريحيّ بالجمجمة
العظم متاخم لوعاءٍ دمويّ

437
00:27:28,562 --> 00:27:30,022
لم تكن به علة

438
00:27:32,373 --> 00:27:33,526
(كان هذا السبب (ز

439
00:27:35,028 --> 00:27:37,875
هذه أنباء جيّدة له

440
00:27:45,789 --> 00:27:49,167
هل الرئتان بخير؟ -
أزيز منتشر، ضيق نفس، حكة -

441
00:27:50,695 --> 00:27:52,347
إنّه رد فعل حساسية

442
00:27:52,609 --> 00:27:54,297
يبدو كذلك لكن ليس منطقياً

443
00:27:54,845 --> 00:27:58,092
إنّها على البريدنيزون
كيف يمكن أن تصاب بالحساسية؟

444
00:28:03,810 --> 00:28:05,434
لقد استبدلتُه بالمضادّات الحيويّة

445
00:28:05,559 --> 00:28:09,595
أعدتُها إلى البريدنيزون فصار تنفسها طبيعيّ
لكن الرجفان عاد وحرارتها ارتفعت

446
00:28:09,720 --> 00:28:11,731
لا بدّ أنّ الحساسية
بسبب المضادّات الحيويّة

447
00:28:11,899 --> 00:28:13,524
هل علم (كوفمان) بما فعلنا؟

448
00:28:13,692 --> 00:28:15,693
هذا جيّد -
!لا، هذا مريع -

449
00:28:16,196 --> 00:28:19,975
لا يعلم أنّ حالتها ساءت بسبب المضادّات
الحيويّة لذا فهو يظنه الآن التهاب الشغاف

450
00:28:20,100 --> 00:28:22,609
وسيعيدها إلى المضادّات الحيويّة
والتي ستخنقها غالباً

451
00:28:22,853 --> 00:28:23,868
ماذا نفعل؟

452
00:28:26,900 --> 00:28:29,373
نستمر في هذا
بدأ الأمر في القلب

453
00:28:29,616 --> 00:28:31,931
ما زال التهاب الشغاف مناسباً
لا بدّ أنّ السبب عدوى فطريّة

454
00:28:32,056 --> 00:28:35,004
(علينا تغيير مضادّات (كوفمان
"إلى أمفوتريسين "ب

455
00:28:35,172 --> 00:28:37,048
لا أدري إن كنتَ محقاً
ولستُ مهتماً

456
00:28:37,216 --> 00:28:40,009
لكنّنا سننتهي بقتل تلك المرأة
إذا واصلنا تشويش أطبائها

457
00:28:40,177 --> 00:28:42,820
بتلك الأدوية السريّة -
!لا أهتم بتشويش أطبائها -

458
00:28:42,945 --> 00:28:46,015
....أريد لهذه المرأة -
لسنا نتحدّث عن مضادّ حيويّ بسيط -

459
00:28:46,183 --> 00:28:48,262
أمفوتريسين "ب" خطير في ذاته

460
00:28:48,387 --> 00:28:50,302
إنّه سمّي
ولهذا السبب يقتل الفطريات

461
00:28:50,427 --> 00:28:52,813
...سيسبب لها حمّى ورعشة -
وهو ما لديها بالفعل -

462
00:28:53,283 --> 00:28:55,524
مما سيساعدنا على إخفائه -
لا أعتقد بوسعي المخاطرة هكذا -

463
00:28:55,692 --> 00:28:57,945
!إذن لم يكن عليكِ تركها تطردني

464
00:29:02,683 --> 00:29:06,035
اسمعوا، كلّ ما علينا فعله
هو تغيير المحلول الوريديّ مجدداً

465
00:29:06,961 --> 00:29:08,802
انقلب هذا عليكِ بالمرّة السابقة

466
00:29:08,927 --> 00:29:10,373
هو محق -
أجل -

467
00:29:13,740 --> 00:29:16,967
يؤسفني أنّني أقحمتكم في هذا
ينبغي عليكم الذهاب

468
00:29:26,410 --> 00:29:27,765
أنا محق -
أعلم -

469
00:29:28,068 --> 00:29:29,668
....وسأفعلها، لكن

470
00:29:44,372 --> 00:29:47,300
أنا موافقة
التهاب الشغاف الفطريّ مناسب

471
00:29:50,635 --> 00:29:52,665
لكن ما زال علينا إخبار والدتكِ

472
00:29:54,710 --> 00:29:57,110
...لا أريد إخبارها على الإطلاق لكن

473
00:29:57,921 --> 00:30:00,005
المريض له الأولوية العليا

474
00:30:01,374 --> 00:30:03,624
أنا أطردكِ من مكتبكِ

475
00:30:06,305 --> 00:30:07,305
أجل، أنتِ

476
00:30:07,848 --> 00:30:09,348
لا يعتبر هذا مكتبها بعد

477
00:30:29,885 --> 00:30:34,623
،إذا أخبرتِ أحداً
سأطردكِ من كلية الطب

478
00:30:35,454 --> 00:30:37,456
وسأدّمر مستقبلكِ المهنيّ

479
00:30:41,573 --> 00:30:43,273
لقد فكرتُ في هذا

480
00:30:46,249 --> 00:30:47,599
...الكذب بشأني

481
00:30:49,568 --> 00:30:50,618
لن ينجح

482
00:30:51,514 --> 00:30:54,782
يعرف الجميع سمعتكَ -
صحيح -

483
00:30:55,815 --> 00:30:57,515
لكن لن يتوجب عليّ الكذب

484
00:30:58,841 --> 00:31:02,034
مدفون داخل الملف البالغ الضخامة
لمريضكِ المصاب بغيبوبة

485
00:31:02,375 --> 00:31:07,873
استمارة لا تسمح بمعالجته
بدون موافقة واضحة من الأقارب

486
00:31:11,760 --> 00:31:13,370
...مهلاً -
لقد سحبتِ عينة دم -

487
00:31:13,869 --> 00:31:17,599
ولا يعد هذا خطئاً فحسب
بل انتهاك إجراميّ

488
00:31:21,355 --> 00:31:24,048
...لكنكَ أخبرتَني -
...لا، فكما تذكرين -

489
00:31:31,432 --> 00:31:32,640
قمتَ بخداعي؟

490
00:31:38,568 --> 00:31:39,563
لماذا؟

491
00:31:41,121 --> 00:31:44,618
لأنّ هذه المريضة لها الأولوية العليا

492
00:32:27,769 --> 00:32:30,781
لقد جعلتَها تعتقد
!أنّني أخفي مرض ابنها

493
00:32:31,146 --> 00:32:33,959
لقد ألغت التسوية
وأبلغت المحكمة بشأني

494
00:32:34,084 --> 00:32:36,026
وعليّ التعامل مع هذا الهراء الآن

495
00:32:36,855 --> 00:32:43,797
سأقاضيكَ بتهمة الافتراء وتعطيل العدالة
وأيّ شيء آخر يمكنني استخدامه لتدميركَ

496
00:32:45,342 --> 00:32:48,589
وتخبركَ أختي بأن تبتعد عن حياتها

497
00:32:50,065 --> 00:32:51,165
أنتَ فاشل

498
00:32:53,281 --> 00:32:54,881
خمس سنوات من العلاج

499
00:33:01,612 --> 00:33:02,712
د.(كوفمان)؟

500
00:33:04,402 --> 00:33:07,326
أحتاج للحديث معكَ ومريضتكَ
على انفراد

501
00:33:11,502 --> 00:33:13,488
سأتخطى لجنة التفويض

502
00:33:13,613 --> 00:33:16,452
سأقصد مباشرةً مجلس الدولة
...وأبلغ عنكَ بشأن

503
00:33:17,150 --> 00:33:22,124
،ما فعلتَه يتجاوز حدود المعقول
ولا أدري إن كان ثمّة مسمى محدد له

504
00:33:22,948 --> 00:33:25,377
أعتقد أنّه يتحدّث إليكِ -
مارتي)، اهدأ) -

505
00:33:25,545 --> 00:33:29,423
وأنتِ، ما فعلتيه أسوأ
!هو معتوه مجنون لكنّكِ عميدة الطب

506
00:33:29,591 --> 00:33:31,175
أريدكَ أن تبتعد عن حالتي

507
00:33:31,343 --> 00:33:33,969
هذا هو الصواب بعينه -
لا تراودكَ الحماسة، أنتَ مطرود أيضاً -

508
00:33:34,224 --> 00:33:35,224
ماذا؟

509
00:33:35,349 --> 00:33:38,205
(لن أفر من (هاوس
أو ابنتي إذا بقيتُ هنا

510
00:33:38,562 --> 00:33:40,392
انقلوني لمستشفى (برنستون) العام

511
00:33:40,560 --> 00:33:41,560
...أمّي

512
00:33:42,542 --> 00:33:45,308
،أنتِ مريضة للغاية
وغاضبة للغاية

513
00:33:45,818 --> 00:33:48,975
أتعتقدين حقاً أنّ الآن هو
الوقت المناسب لاتخاذ قرار كهذا؟

514
00:33:49,100 --> 00:33:51,288
لقد كذبتِ عليّ وخنتينني

515
00:33:51,924 --> 00:33:55,751
أتعتقدين أنّني فعلاً أهتم بما
تعتبرينه فكر صائب بعد الآن؟

516
00:34:11,507 --> 00:34:12,869
سأجلب سيّارة الإسعاف

517
00:34:17,421 --> 00:34:18,138
سعيدة؟

518
00:34:27,356 --> 00:34:28,858
لا أصدّق ذلك

519
00:34:33,761 --> 00:34:35,280
ماذا حدث للتوّ؟

520
00:34:37,040 --> 00:34:38,158
لقد قتلتِها للتوّ

521
00:34:42,694 --> 00:34:44,099
هل تلقي باللوم عليّ؟

522
00:34:46,376 --> 00:34:50,611
،كلّ هذا سببه غطرستكَ الشديدة
!لقد دفعتَها لطردكَ

523
00:34:50,736 --> 00:34:52,969
في الواقع، أخطائي بدأت
بعد ذلك بقليل

524
00:34:53,094 --> 00:34:55,655
حينما وافقتُ على مخططكِ الذكيّ
لإبقائي على الحالة

525
00:34:55,780 --> 00:34:58,220
بعدما طردتني هي -
كانت لتترك المستشفى -

526
00:34:58,388 --> 00:35:00,812
لأنكِ كنتِ لتسمحين لها بذلك
كما فعلتِ الآن

527
00:35:00,937 --> 00:35:03,559
أتظنّ بوسعي السيطرة عليها؟ -
لا أدري، فأنا لم أركِ تحاولين -

528
00:35:03,727 --> 00:35:06,520
أنا ثائرة على تلك المرأة
طوال حياتي

529
00:35:06,688 --> 00:35:07,937
إليكِ ما أراه

530
00:35:09,031 --> 00:35:11,269
هي تهينكِ، فتشكين لي

531
00:35:11,496 --> 00:35:13,582
،أقوم بتخديرها في العشاء
فلا تخبرينها مطلقاً

532
00:35:13,707 --> 00:35:15,744
،نغيّر أدويتها
فيتمّ ذلك من ورائها

533
00:35:15,869 --> 00:35:17,485
...لا تقومين بمواجهتها مطلقاً

534
00:35:18,934 --> 00:35:20,469
وهذا يثير حفيظتي

535
00:35:23,669 --> 00:35:25,604
هل تأخذ هذا بمحمل شخصيّ؟

536
00:35:26,124 --> 00:35:27,745
إذا غادرت، فستموت

537
00:35:29,129 --> 00:35:30,129
...وذات يومٍ

538
00:35:31,323 --> 00:35:33,745
،ربّما بعد أسبوع من الآن
أو سنة من الآن

539
00:35:34,642 --> 00:35:37,831
ستقررين أنّ الرجل الذي ينام
بجانبكِ قد قتل أمكِ

540
00:35:43,717 --> 00:35:45,598
أعيدي إليّ مريضتي

541
00:35:50,148 --> 00:35:53,942
(هذا فعل مشين يا (ليسا -
أقسم بالرب يا (جوليا)، سأستدعي الأمن -

542
00:36:07,136 --> 00:36:09,104
سألتكِ قبلاً لماذا تقسين عليّ

543
00:36:09,229 --> 00:36:12,174
لم أفعل -
بلى، وأعرف السبب -

544
00:36:13,666 --> 00:36:16,757
(ترين شيئاً في لم ترينه في (جوليا

545
00:36:16,925 --> 00:36:20,552
،ولم ترينه في نفسكِ
نوع من الطموح، نوع من الذكاء

546
00:36:20,998 --> 00:36:22,749
لهذا قسوتِ عليّ

547
00:36:23,141 --> 00:36:24,968
جعلتيني محررة الكتاب السنويّ

548
00:36:25,093 --> 00:36:28,082
نابغة حديثي التخرج
بجمعية كلية الطب الشرفية

549
00:36:29,695 --> 00:36:34,274
المرّة الوحيدة التي رأيتُ فيها بريقاً بعينيكِ
هي عندما كنتُ أتحدّث عن عملي

550
00:36:38,476 --> 00:36:43,116
السبب الذي يجعلكِ تواصلين المجيء
لرؤيتي بالعيادة هو لأنكِ تثقين بي

551
00:36:43,989 --> 00:36:46,411
تثقين بحكمي الطبيّ

552
00:36:47,297 --> 00:36:48,486
وها هو ذا

553
00:36:49,642 --> 00:36:54,978
،إذا انتقلتِ إلى مستشفى (برنستون) العام
سيعاملونكِ بشكل حسن لكنّك ستموتين

554
00:36:55,259 --> 00:37:00,022
،(لكن إذا بقيتِ هنا مع (هاوس
سيعاملكِ بشكل سيّىء لكنّكِ ستعيشين

555
00:37:03,626 --> 00:37:08,512
لا أبالي إذا تعين عليّ شق إطارات
كلّ سيّارة إسعاف موجودة هنا يا أمّي

556
00:37:09,734 --> 00:37:12,426
لن أسمح لكِ بترك مستشفاي

557
00:37:15,838 --> 00:37:17,762
واحد، اثنان، ثلاثة

558
00:37:18,987 --> 00:37:20,000
سأتولى هذا

559
00:37:20,476 --> 00:37:23,031
كيف تشعرين يا أمّي؟ -
أشعر بدوخة بسيطة -

560
00:37:23,199 --> 00:37:26,577
قلبكِ لا يزال ضعيفاً بسبب العدوى
سنعطيكِ مضاد للفطريات وريديّاً

561
00:37:26,927 --> 00:37:30,408
إذا كنتَ حقاً عظيماً، فكيف يعقل
أنكَ لا تدير قمسكَ بعد الآن؟

562
00:37:30,981 --> 00:37:32,291
عم تتحدّثين يا أمّي؟

563
00:37:32,459 --> 00:37:34,668
هذا ما أخبرني به -
قبل يومين -

564
00:37:34,836 --> 00:37:36,537
قلتُ أنّه ليس لديّ قسم لأديره

565
00:37:36,662 --> 00:37:38,380
كنتُ أتهكم -
لم تكن تتهكم -

566
00:37:38,872 --> 00:37:41,842
صحيح، لأنّ الذين يتكلمون
لا يمكنهم القول بأنّهم يتهكمون

567
00:37:42,301 --> 00:37:45,178
هذا ليس منطقيّاً
بالطبع يمكنهم

568
00:37:45,346 --> 00:37:46,847
لكنّكَ لم تكن تتهكم

569
00:37:52,877 --> 00:37:54,980
(أنا أحبّ (أ. رود

570
00:37:55,148 --> 00:37:57,482
إنّه متواضع للغاية

571
00:37:57,650 --> 00:38:01,028
وأحترم بشدّة الصورة التي تظهره
على هيئة قنطور

572
00:38:01,777 --> 00:38:03,697
سؤال: هل أنا (أ. رود)؟

573
00:38:05,707 --> 00:38:08,368
أجل، كائناً مَن كان

574
00:38:09,228 --> 00:38:11,246
لا يمكنها تمييز التهكم؟

575
00:38:11,414 --> 00:38:13,290
عجز بالتلفيف الحصينيّ الأيمن

576
00:38:13,844 --> 00:38:16,251
مما يعني تضرر
الجهاز العصبيّ قبل الحمّى

577
00:38:17,870 --> 00:38:19,546
كنتُ مخطئاً بشأن التهاب الشغاف

578
00:38:21,092 --> 00:38:22,562
...لا أشعر

579
00:38:22,563 --> 00:38:24,574
أمّي؟ أمّي؟

580
00:38:25,067 --> 00:38:26,929
معدل نبضات القلب 170
!أيّتها الممرضة

581
00:38:29,432 --> 00:38:31,224
افعل شيئاً -
أنا أفعل -

582
00:38:33,144 --> 00:38:34,519
(هاوس) -
الحمّى وطائيّة المصدر -

583
00:38:34,687 --> 00:38:36,772
،هذا يعني الدماغ، القلب
 فقر الدم، الحساسية

584
00:38:36,897 --> 00:38:38,316
سمعتِ هذا، فما رأيكِ؟ -
لا فكرة لديّ -

585
00:38:38,441 --> 00:38:40,651
أتظنّينه تسمم المعادن الثقيلة؟ -
لا يمكن أن يكون -

586
00:38:40,776 --> 00:38:43,243
لقد عالجتَها من الرصاص بالاختلاب -
لقد تحسنت ثم ساءت حالتها -

587
00:38:43,427 --> 00:38:44,863
إصابتها بالتسمم لم تتوقف أبداً

588
00:38:46,407 --> 00:38:49,793
ماذا تفعل؟ -
أتريدين حقاً أن أتوقف وأشرح لكِ؟ -

589
00:39:02,296 --> 00:39:03,840
ها هو، انظري لهذا

590
00:39:05,907 --> 00:39:07,442
العضلات سوداء اللون

591
00:39:08,951 --> 00:39:10,973
نخر؟ -
بل تحلل للمعادن -

592
00:39:11,524 --> 00:39:14,821
وركها الصناعيّ
تحلل وتمزّق بشكل كبير

593
00:39:14,946 --> 00:39:16,186
إنّه تسمم الكوبالت

594
00:39:17,043 --> 00:39:18,951
نحتاج (تشايس) لإجراء عملية

595
00:39:19,076 --> 00:39:20,978
سأباشر الاختلاب مجدداً

596
00:39:53,224 --> 00:39:55,559
خلتُكِ لا تريدين رؤيتي -
لم أرد -

597
00:39:56,640 --> 00:39:57,686
فورمان) اتّصل بي)

598
00:40:03,828 --> 00:40:07,060
لم أكن أعرف أنّكَ اعتقدت
أنّ ذلك الغلام لديه نزيف بالدماغ

599
00:40:11,700 --> 00:40:14,932
سأقتل أخي إذا عبث معكَ مجدداً

600
00:40:17,527 --> 00:40:18,619
وما همكِ؟

601
00:40:21,167 --> 00:40:22,733
...(كريس)

602
00:40:23,976 --> 00:40:25,651
...كنتَ زوجاً مزرياً

603
00:40:27,749 --> 00:40:30,095
لكنّكَ شخص صالح

604
00:40:58,081 --> 00:41:00,412
مجدداً لستِ مطرودة

605
00:41:02,499 --> 00:41:03,210
لماذا؟

606
00:41:05,562 --> 00:41:09,983
لقد بعتينني رغم معرفتكِ
بأنّكِ ستُطردين من كلية الطب

607
00:41:12,053 --> 00:41:13,183
...هذا

608
00:41:13,815 --> 00:41:15,058
مذهل نوعاً ما

609
00:41:18,918 --> 00:41:21,923
أحتفظ بعملي إن وقفتُ بوجهكَ
وأحتفظ به إن لم أفعل

610
00:41:22,604 --> 00:41:25,263
لا أصدّق هذا

611
00:41:28,400 --> 00:41:31,244
،عندما كانت (كادي) تقوم بحمايتي سابقاً
كانت تحميني بصفتي طبيب

612
00:41:31,369 --> 00:41:33,244
والآن تحميني بصفتي خليل

613
00:41:33,942 --> 00:41:36,303
لن تتحمل المستشفى ذلك لفترة طويلة

614
00:41:37,520 --> 00:41:42,385
لذا أحتاجكِ لحمايتي
(من فعل شيء تأسف عليه (كادي

615
00:41:48,528 --> 00:41:50,382
أراكِ مشرقة ومتأخرة غداً

616
00:42:07,700 --> 00:42:08,700
...أمّي

617
00:42:09,938 --> 00:42:11,653
لماذا تريدين الاحتفاظ بهذا؟

618
00:42:13,062 --> 00:42:16,403
كي أعلقها على الجدار
مثل رأس الموظ

619
00:42:24,212 --> 00:42:29,147
مكتوب هنا أنّ الكوبالت
يمكن أن يسبب طفح جلديّ

620
00:42:29,645 --> 00:42:33,017
دوخة ومشاكل بالمعدة

621
00:42:35,136 --> 00:42:37,452
أما زلتِ تعتقدين أنّني
كنتُ أتوهم الأمر برمته؟

622
00:42:37,577 --> 00:42:39,409
حسناً، ربّما لديكِ وجهة نظر

623
00:42:41,085 --> 00:42:44,328
كيف تشعرين؟ -
...تعلمين، دوخة بسيطة -

624
00:42:45,084 --> 00:42:46,155
بعض الألم

625
00:42:53,249 --> 00:43:07,156
" <font color=#C6423D>AHMEDAWH</font> © <font color="#ffff00">ترجمـــة<font color="#ffff00"></font> "

