1
00:00:04,796 --> 00:00:07,465
..: La Fabrique (1.00) :..

2
00:00:36,161 --> 00:00:39,122
!تباً
!حيازة أيباد شيء هائل

3
00:00:40,248 --> 00:00:43,001
أين جهازك الأيباد؟
صحيح، لست ظريفة بما يكفي

4
00:00:45,128 --> 00:00:46,546
هل رأيت جهازي الأيباد؟

5
00:00:46,796 --> 00:00:49,590
من المضحك أنك لا تملك واحداً
!ظننتك ميسور الحال

6
00:00:51,092 --> 00:00:54,595
عليكم لعب البالونة
!لأن ليس لديكم أيباد

7
00:00:55,305 --> 00:00:58,391
ماذا أفعل الآن؟
ربما سأبعث رسائل إلكترونية لأصحابي

8
00:00:58,641 --> 00:01:00,602
أو أحمّل تطبيقات رائعة

9
00:01:00,852 --> 00:01:02,312
!هذا يثقب المؤخرة

10
00:01:03,563 --> 00:01:05,982
(يقول (توم سالتزمان
أنك لا تملك أيباد

11
00:01:06,816 --> 00:01:07,692
ماذا؟

12
00:01:07,942 --> 00:01:10,779
يقول أنك ألصقت قطعة زجاج
،على صندوقة أيباد

13
00:01:11,029 --> 00:01:12,447
وتقوم بالتصنع

14
00:01:16,451 --> 00:01:19,746
!أبوه سكير ويشرب وهو يسوق

15
00:01:21,039 --> 00:01:22,374
دعني أرى جهازك الأيباد

16
00:01:22,624 --> 00:01:24,918
!بجدية
أبوه يقود وهو سكران

17
00:01:25,168 --> 00:01:28,463
،(لقد دهس كلب (جوي بوتس
المتجاهل لحيواناته

18
00:01:28,713 --> 00:01:30,673
!ولهذا تسحقه أمه

19
00:01:31,216 --> 00:01:34,928
أرني جهازك الأيباد -
!كلا، البطاريات نفذت -

20
00:01:35,178 --> 00:01:37,805
أوصله بالتغذية -
!تركت شحّاني في البيت -

21
00:01:40,600 --> 00:01:43,019
!حسناً
سأذهب لشحنه وأجلبه غداً

22
00:01:43,269 --> 00:01:45,230
!وستبدون أغبياء بشدة

23
00:01:50,026 --> 00:01:52,529
!أحسنت
!غدرتِ بي تماماً

24
00:01:52,779 --> 00:01:54,030
ماذا حدث؟

25
00:01:54,280 --> 00:01:56,825
قلت عليّ انتظار عيد ميلادي
لنيل آيباد

26
00:01:57,075 --> 00:01:59,494
فأظهرت واحداً مزيف اليوم

27
00:01:59,744 --> 00:02:02,038
،وغداً
الجميع سينعتني بالكاذب

28
00:02:02,288 --> 00:02:04,416
هلا أعرتني أحمر شفاهك؟

29
00:02:04,666 --> 00:02:08,795
أقله أريد الظهور زاهياً
!عندما تقرري إتياني ثانية

30
00:02:11,465 --> 00:02:13,634
أترى؟
،أحمل واجباتي على الأيباد

31
00:02:13,884 --> 00:02:15,594
ثم أنقلها للآيفون

32
00:02:16,011 --> 00:02:17,805
،أجهزة آبل متقنة الصنع

33
00:02:18,055 --> 00:02:21,517
لكن لا أريد تعقبي طوال الوقت

34
00:02:21,767 --> 00:02:23,769
تلك مجرد إشاعة كاذبة

35
00:02:24,019 --> 00:02:25,020
!وجدناه

36
00:02:25,980 --> 00:02:28,107
نحن ممثلين عن آبل
نحن مستعدون

37
00:02:28,607 --> 00:02:30,693
مستعدين لأجل ماذا؟ -
للإيفاء بالاتفاق -

38
00:02:30,943 --> 00:02:33,571
كثلته؟ -
يزن 38 كيلو غرام -

39
00:02:33,821 --> 00:02:34,780
أيّ اتفاق؟

40
00:02:35,030 --> 00:02:37,241
جيد، 38 كيلو غرام
لنفحص دمه

41
00:02:37,491 --> 00:02:40,327
!لا يحق لكم -
لقد وافقت على إعطاء دمك -

42
00:02:40,577 --> 00:02:43,456
عمّ تتكلم؟ -
،عندما حدّثت آيتونز -

43
00:02:43,706 --> 00:02:47,751
ظهرت لك نافذة للموافقة
"على بنوذنا ونقرت "موافق

44
00:02:48,001 --> 00:02:49,420
فلنأخذه للصهريج

45
00:02:49,670 --> 00:02:51,547
صهريج؟
!لن أرافقكم

46
00:02:51,797 --> 00:02:53,424
!لقد وافقت على كل هذا

47
00:02:58,387 --> 00:03:00,014
!عليكم مساعدتي

48
00:03:00,264 --> 00:03:02,641
!عملاء ببزات يريدون اختطافي

49
00:03:03,099 --> 00:03:04,143
!هذا جنون

50
00:03:04,393 --> 00:03:07,480
يقولون أني وافقت
على البنوذ الأخيرة لآيتونز

51
00:03:07,730 --> 00:03:10,149
لمَ؟
ماذا تقول البنوذ؟

52
00:03:10,399 --> 00:03:12,234
لا أدري
!لم أقرأهم

53
00:03:12,484 --> 00:03:14,028
لم تقرأهم؟

54
00:03:14,278 --> 00:03:16,905
من يقرأ ذلك الهراء بأكمله
كلّما ظهر؟

55
00:03:17,406 --> 00:03:19,658
أنا -
أنا كذلك -

56
00:03:20,659 --> 00:03:23,746
تقولون لي أن في كل تحديث
،لآيتونز

57
00:03:23,996 --> 00:03:26,123
تقرأون كل البنوذ؟

58
00:03:26,373 --> 00:03:28,501
بالطبع -
كيف عسانا نقبل -

59
00:03:28,751 --> 00:03:30,002
بشيء لم نقرأه؟

60
00:03:30,836 --> 00:03:32,088
أطفأت كل أجهزتي

61
00:03:32,338 --> 00:03:34,882
لا يمكنهم تعقبي طالما
ليست مشغلة، صح؟

62
00:03:35,716 --> 00:03:36,633
!وجدناه

63
00:03:43,474 --> 00:03:46,685
!أبي، أحتاج محامي -
ماذا تفعل هنا؟ -

64
00:03:47,311 --> 00:03:49,980
،إذا وافق المرء على شيء عن غير قصد
ماذا يفعل؟

65
00:03:50,606 --> 00:03:54,151
الجانب الموافق مسؤول
عن معرفة ما يوقّع عليه

66
00:03:54,401 --> 00:03:57,363
لكنها 8 صفحات، وتتغير
...كل 3 أسابيع

67
00:03:57,613 --> 00:04:00,741
هدئ من روعك. لا بأس
أنت في مأمن مع أبيك

68
00:04:01,659 --> 00:04:02,660
وجدناه

69
00:04:03,869 --> 00:04:05,746
تعال -
ماذا يجري؟ -

70
00:04:06,121 --> 00:04:08,666
أبرم ابنك اتفاق مع آبل

71
00:04:08,916 --> 00:04:10,251
وما فحواه؟

72
00:04:10,501 --> 00:04:14,255
آبل تحبك شؤونا في الخفاء
تدرك ذلك

73
00:04:14,505 --> 00:04:17,132
على الاطلاق
!أنا أستخدم كمبيوتر

74
00:04:17,549 --> 00:04:18,384
ماذا؟

75
00:04:18,634 --> 00:04:20,719
هيّا، فلنمضي -
!دعوه وشأنه -

76
00:04:22,012 --> 00:04:25,140
!أبي! لقد صعقتموه -
لدينا تفويضك -

77
00:04:30,354 --> 00:04:33,023
واي فاي جيل ثالث، 64 جيغا
!أريد هذا

78
00:04:33,732 --> 00:04:35,650
عزيزي، 900 دولار؟

79
00:04:35,984 --> 00:04:39,988
أتوق لرؤية وجه (كايل) المغفل
حينما يرى أن ذاكرتي تفوق خاصته

80
00:04:40,656 --> 00:04:41,948
ليست لدينا الإمكانيات

81
00:04:42,700 --> 00:04:45,702
لا تنتظري مني أخذ
نسخة 16 جيغا لإرضاءك

82
00:04:46,036 --> 00:04:49,498
علينا أخذ نوع آخر
إنه أرخص

83
00:04:50,207 --> 00:04:52,417
الجميع يعرف أن كل شيء
عدا آبل خردة

84
00:04:52,835 --> 00:04:55,754
"انظر لهذا : "توشيبا هانديبوك

85
00:04:56,004 --> 00:04:57,381
توشيبا هانديبوك"؟"

86
00:04:57,631 --> 00:05:01,301
،يُشار إنها مثل آيباد
وبنصف السعر

87
00:05:02,052 --> 00:05:03,596
!لا تغدري بي ثانية

88
00:05:03,846 --> 00:05:07,307
،إذا اصطحبت ذلك للمدرسة
!الجميع سيراني كمنكوب مقمل

89
00:05:08,058 --> 00:05:09,768
كفّ عن التصرف كشقي مدلل

90
00:05:10,018 --> 00:05:13,647
،"إما تأخذ "توشيبا هانديبوك
إما ستخرج بخفيّ حنين

91
00:05:14,773 --> 00:05:18,444
: لدي فكرة أفضل
اعبري الشارع واشتري واقيات ذكرية

92
00:05:18,694 --> 00:05:21,613
أقله علينا الوقاية
!إذا كنت تنوين إتياني

93
00:05:22,238 --> 00:05:23,991
اشتري سجائر كذلك

94
00:05:24,241 --> 00:05:26,452
أحب تدخين سيكارتي
بعد إتيان طيب

95
00:05:26,702 --> 00:05:28,496
تريدين إتياني؟
!قولي ذلك

96
00:05:28,746 --> 00:05:29,830
!هلمّي، هنا

97
00:05:30,914 --> 00:05:33,667
،هيّا، آتيني
!(هنا، في (بيست باي

98
00:05:33,917 --> 00:05:37,087
!تريدين إتيان ابنك، باشري
!آتيني

99
00:05:41,091 --> 00:05:42,468
توقف عن البكاء

100
00:05:42,718 --> 00:05:46,055
أخبرتك إذا لم تحسن التصرف
لن تنال شيئاً

101
00:05:46,305 --> 00:05:48,474
لكنني اعتذرت

102
00:05:48,724 --> 00:05:52,686
جعلتني أبدو كمتحرشة
!أمام الخلق

103
00:05:52,936 --> 00:05:54,688
لم أشأ إقحامك في متاعب

104
00:05:54,938 --> 00:05:57,733
إذن لمَ ذهبت عند شرطي

105
00:05:57,983 --> 00:06:01,320
،وقلت له : "ساعدني
أمي تسعى لإتياني"؟

106
00:06:03,739 --> 00:06:04,865
فهمت الآن

107
00:06:05,115 --> 00:06:08,744
قلت كلمة قبيحة
لا يجب ذكرها أمام الناس

108
00:06:08,994 --> 00:06:10,204
آسف

109
00:06:10,454 --> 00:06:12,373
،إذا كنت متأسف حقاً
ستستوعب

110
00:06:12,623 --> 00:06:14,750
لمَ لن تحصل على شيء

111
00:06:17,252 --> 00:06:19,463
هذا غير منطقي

112
00:06:19,713 --> 00:06:22,716
أنا مُعاقب سلفاً
بعدم الحضي بآيباد

113
00:06:24,176 --> 00:06:27,304
هلا عدنا لأخذ "توشيبا هانديبوك"؟

114
00:06:27,636 --> 00:06:28,415
كلا

115
00:06:29,306 --> 00:06:32,268
إذن، هلا على الأقل
توقفنا لتناول العشاء؟

116
00:06:32,518 --> 00:06:35,478
!أحب أن أزدرد قبل الإتيان

117
00:06:45,572 --> 00:06:47,324
ماذا ستفعلوا لنا؟

118
00:06:48,784 --> 00:06:50,452
ماذا يجري؟

119
00:06:51,912 --> 00:06:55,123
أنت أيضاً وافقت
على بنوذ آيتونز وشروطها؟

120
00:06:55,666 --> 00:06:56,499
ماذا؟

121
00:06:56,749 --> 00:06:59,253
"نقرت سوى على "موافقة
لم أقرأها

122
00:06:59,503 --> 00:07:01,213
...كنت في عجلة

123
00:07:01,463 --> 00:07:03,507
كنت أجهل ما وافقت عليه

124
00:07:03,757 --> 00:07:05,967
!لا أعرف قراءة الانجليزية حتى

125
00:07:07,469 --> 00:07:10,221
!أغلقوا أفواهكم
لقد وافقتم على السكوت

126
00:07:11,223 --> 00:07:14,977
!أطلقوا سراحي
!وافقت عن طريق الخطأ

127
00:07:15,227 --> 00:07:19,023
هذا مستحيل
ثمة نظام أمن مبني

128
00:07:19,273 --> 00:07:21,942
،"حتى لو نقرت على "موافق
نافذة أخرى ستظهر

129
00:07:22,192 --> 00:07:25,487
،"تطلب "هل أنت متأكد؟
"ويجب إعادة النقر على "موافق

130
00:07:25,988 --> 00:07:27,822
ماذا ستفعلوا لنا؟

131
00:07:28,156 --> 00:07:31,076
كل شيء وافقتم عليه
في بنوذ آيتونز

132
00:07:31,326 --> 00:07:32,577
!لم نقرأهم

133
00:07:33,078 --> 00:07:36,373
!ترهات
من يوافق على شيء لم يقرأه؟

134
00:07:40,294 --> 00:07:44,172
<i>(والآن رئيس آبل : (ستيف جوبس</i>

135
00:07:47,092 --> 00:07:48,093
مرحباً

136
00:07:48,343 --> 00:07:51,972
أنا هنا للإعلان عن منتوج
سيخلق ثورة جديدة

137
00:07:52,222 --> 00:07:54,766
في طريقة استعمال
هواتفنا ولوحاتنا الالكترونية

138
00:07:55,016 --> 00:07:57,686
!فلنصفق لمتطوعينا

139
00:08:02,149 --> 00:08:06,362
،هؤلاء الناس وافقوا على إحضارهم هنا
،تقييدهم بهذه الأسرّة

140
00:08:06,612 --> 00:08:10,824
ويصبحوا أول جهاز ربط حقيقي

141
00:08:11,074 --> 00:08:11,908
ماذا؟

142
00:08:12,158 --> 00:08:15,203
لقد وافقوا على الخضوع لعملية

143
00:08:16,163 --> 00:08:17,623
،سيتم نزع شفاههم

144
00:08:17,873 --> 00:08:20,542
،وسوف يُخاطون
الفم على فتحة الشرج

145
00:08:21,919 --> 00:08:24,129
لقد وافقتم
الفم على فتحة الشرج

146
00:08:24,379 --> 00:08:27,049
بشكل يجعل براز
الجهاز الهضمي للواحد

147
00:08:27,299 --> 00:08:29,009
يدخل في فم الصبي

148
00:08:29,259 --> 00:08:30,969
وهو موافق

149
00:08:31,219 --> 00:08:33,263
،في فم الطفل الصغير

150
00:08:33,513 --> 00:08:35,891
عبوراً من فتحته الشرجية
،لفم المرأة

151
00:08:36,141 --> 00:08:38,435
،الموافقة بدورها، بإذنهم جميعاً

152
00:08:38,685 --> 00:08:40,771
،لينتهي المطاف بلوحة

153
00:08:41,021 --> 00:08:44,692
صانعين بذلك منتوج جزءه آدمي
،آخر أم أربع وأربعين

154
00:08:44,942 --> 00:08:47,903
آخر متصفح أنترنت
وآخر خدمة بريد إلكتروني

155
00:08:48,153 --> 00:08:51,657
"أقدم لكم... "آدمأربعبايد

156
00:08:54,993 --> 00:08:58,705
لم يكن حرياً بي أبداً
!تحديث آيتونز

157
00:09:01,959 --> 00:09:05,212
وافقتم أن تقتطع آبل من بطاقتكم"
المصرفية وحسابكم البايبال

158
00:09:05,462 --> 00:09:07,464
"عن أيّ مقتنى من آيتونز"

159
00:09:08,173 --> 00:09:10,884
هلا شرح لي أحد ما يجري؟

160
00:09:11,134 --> 00:09:13,178
(نبحث علامَ وافق (كايل

161
00:09:13,428 --> 00:09:18,266
يستحيل وجود أيّ شيء يسمح
بالقيام بما يتحدثون عنه

162
00:09:18,725 --> 00:09:19,643
هنا

163
00:09:19,893 --> 00:09:21,812
بالنقر، أنت تسلّم"

164
00:09:22,062 --> 00:09:26,108
أن آبل يحق لها خياطة فمك"
"بردف مستخدم آخر

165
00:09:27,275 --> 00:09:29,987
،يمكن لآبل وفروعها"
،إذا استدعت الضرورة

166
00:09:30,237 --> 00:09:32,865
،خياطة شخص آخر بردفك"

167
00:09:33,115 --> 00:09:35,533
جعلاً منك كائن موصول"
"بالقناة الهضمية

168
00:09:36,827 --> 00:09:39,454
"سأنقر على... "أرفض

169
00:09:39,955 --> 00:09:41,623
!طفح الكيل
سأذهب إلى الشرطة

170
00:09:41,873 --> 00:09:44,918
لمَ؟ -
!لمعرفة مكان ابني -

171
00:09:45,168 --> 00:09:48,130
الشرطة تجد الناس بفضل آبل

172
00:09:48,380 --> 00:09:51,925
سبيلنا الوحيد هو اللجوء
لأعلى سلطة على الأرض

173
00:09:52,384 --> 00:09:54,928
...علينا طلب المساعدة من

174
00:09:55,387 --> 00:09:56,596
العباقرة

175
00:09:57,180 --> 00:09:58,974
العباقرة

176
00:10:05,772 --> 00:10:07,940
!حسناً

177
00:10:09,025 --> 00:10:11,277
عمل متقن

178
00:10:17,116 --> 00:10:18,743
رائع حقاً

179
00:10:19,160 --> 00:10:22,122
أذكر عندما صدر أول آيباد

180
00:10:22,372 --> 00:10:24,082
كان من السهل على الناس

181
00:10:24,332 --> 00:10:27,793
،أخذ شرائطهم، موسيقاهم
،صورهم، كل هرائهم

182
00:10:28,252 --> 00:10:30,004
،ومشاطرتها مع الغير

183
00:10:30,254 --> 00:10:32,590
الذين يمكنهم عمل المثل
بكل هرائهم

184
00:10:32,840 --> 00:10:36,302
نقص آيباد فقط القدرة
على المشي والقراءة

185
00:10:36,626 --> 00:10:37,844
حتى الوقت الراهن

186
00:10:42,141 --> 00:10:43,810
ماذا تقول؟

187
00:10:46,646 --> 00:10:48,898
تقول أنك تريد المغادرة؟

188
00:10:51,192 --> 00:10:53,945
حسناً
يكفيك التوقيع هنا فحسب

189
00:10:56,322 --> 00:10:57,573
!لم تقرأها

190
00:10:57,823 --> 00:11:00,785
تقول أنه يمكننا حجزك للأبد
ومن حقنا القيام بما نشاء

191
00:11:01,035 --> 00:11:02,661
اللعنة، لمَ لا يقرأ؟

192
00:11:03,329 --> 00:11:05,956
حتماً يفتقر للطاقة
يجب إطعامه

193
00:11:06,541 --> 00:11:08,251
حسناً، هاك

194
00:11:09,168 --> 00:11:10,879
،لن آكل

195
00:11:11,129 --> 00:11:14,966
!إذا هما مجبران على أكل برازي

196
00:11:15,424 --> 00:11:16,926
...نسيت الذكر

197
00:11:17,176 --> 00:11:19,637
أنها شطيرة بالفاصوليا والجبن
(من عند (باكو

198
00:11:21,097 --> 00:11:22,348
(آسف يا (كايل

199
00:11:22,598 --> 00:11:26,728
،حاولت المقاومة
لكن الشطيرة طعمها لذيذ جداً

200
00:11:28,771 --> 00:11:32,525
علينا عرضه غداً
يجب أن يجيد القراءة حينها

201
00:11:36,195 --> 00:11:37,447
أشعر بمغص

202
00:11:48,458 --> 00:11:50,710
<i>"(اليوم، في "د.(فيل</i>

203
00:11:50,960 --> 00:11:52,879
<i>قصة الطفل الصغير المأساوية</i>

204
00:11:53,129 --> 00:11:55,965
<i>الذي تسعى أمه لإتيانه باستمرار</i>

205
00:11:56,466 --> 00:11:58,051
،(أعرفكم على (إريك كارتمان

206
00:11:58,176 --> 00:12:01,012
صبي مميز يعيش حياة قاسية

207
00:12:01,429 --> 00:12:04,390
تقول أن أمك تقوم بإتيانك؟

208
00:12:05,141 --> 00:12:06,559
تأتيني بشدة

209
00:12:06,809 --> 00:12:10,104
بشكل متواثر؟
هل تأتيك بكثرة؟

210
00:12:10,354 --> 00:12:13,190
لا تتعرض العاهرات الفلبينيات
للإتيان بقدري

211
00:12:15,401 --> 00:12:17,654
أعرف أنه يصعب عليك
،التحدث بالأمر

212
00:12:17,904 --> 00:12:20,657
لكن متى آخر مرة
قامت أمك بإتيانك؟

213
00:12:20,907 --> 00:12:21,907
(في (بيست باي

214
00:12:24,118 --> 00:12:26,162
قامت بإتيانك في (بيست باي)؟

215
00:12:26,913 --> 00:12:29,123
على مرأى ومسمع الناس؟

216
00:12:29,957 --> 00:12:31,709
وبقوا مكتوفي الأيدي؟

217
00:12:32,877 --> 00:12:33,836
!توقف

218
00:12:34,253 --> 00:12:35,880
!ها قد جاءت

219
00:12:40,218 --> 00:12:41,886
!عد إلى المنزل حالاً

220
00:12:43,888 --> 00:12:46,348
لمَ تسوّل لك نفسك
بإتيان ابنك؟

221
00:12:46,682 --> 00:12:47,600
!غير صحيح

222
00:12:47,850 --> 00:12:49,310
!تقوم بذلك طوال الوقت

223
00:12:49,560 --> 00:12:52,313
،تأتيني في العيد
في عيد ميلادي

224
00:12:55,023 --> 00:12:56,901
يمكنك تقبيلي على الأقل

225
00:12:57,151 --> 00:12:59,361
أحب أن آخذ قبلة
!قبل إتياني

226
00:12:59,779 --> 00:13:02,698
تأتين ابنك دون حتى قبلة؟

227
00:13:04,283 --> 00:13:07,370
،قبل إتيان ابني
سأقبّله أولا

228
00:13:09,372 --> 00:13:11,958
نريد أن نهديك هدية خاصة

229
00:13:12,208 --> 00:13:13,251
آيباد؟

230
00:13:18,673 --> 00:13:20,341
(جيرالد بروفلوفسكي)

231
00:13:20,925 --> 00:13:22,510
سيقابلنا العباقرة الآن

232
00:13:23,386 --> 00:13:26,973
،عند التكلم معهم
أوجزوا بالتطرق لما هو أساسي

233
00:13:27,223 --> 00:13:29,600
إنهم لا يحبون تضييع الوقت

234
00:13:31,811 --> 00:13:34,104
(ادعى (ليزلي
سأكون عبقريتكم

235
00:13:34,354 --> 00:13:37,191
،(العبقرية (ليزلي
لدينا مشكل ونناشد حكمتك

236
00:13:37,567 --> 00:13:39,735
أيّ مشكل يواجهكم؟

237
00:13:40,194 --> 00:13:42,363
آبل اختطفت ابني

238
00:13:42,613 --> 00:13:44,865
!ويحتجزونه غصباً عنه

239
00:13:46,200 --> 00:13:48,453
عذراً على هذا التعكير

240
00:13:48,703 --> 00:13:50,830
هلا لي بمعرّفه آبل؟

241
00:13:51,246 --> 00:13:53,624
"مصولحس69سناجب"

242
00:14:07,430 --> 00:14:09,056
ما فائدته؟

243
00:14:10,308 --> 00:14:11,309
أرى ذلك

244
00:14:12,310 --> 00:14:14,645
لعلني سأحتاج لعبقريّ آخر

245
00:14:17,440 --> 00:14:19,942
ابن هذا الرجل تم اختطافه
من طرفنا

246
00:14:20,192 --> 00:14:23,362
هل أفحص المخزون
أم أعطيه قسائم شراء؟

247
00:14:24,112 --> 00:14:26,782
لا أريد قسائم شراء
!بل استعادة ابني

248
00:14:27,783 --> 00:14:32,246
مُشار أنه وافق أن يكون حقلاً
لتجارب آبل

249
00:14:32,830 --> 00:14:35,916
لكنه خطأ
لم يقرأ العقد في الواقع

250
00:14:36,166 --> 00:14:37,459
لم يقرأه؟

251
00:14:37,877 --> 00:14:39,586
نعرف
هذا أخرق

252
00:14:43,382 --> 00:14:45,843
إذاً، نعطيه قسائم شراء؟

253
00:14:53,517 --> 00:14:57,105
آسف يا (كايل)، لكنني أتضور جوعاً

254
00:14:57,355 --> 00:14:59,148
ماذا تفضّل أن آكل؟

255
00:14:59,607 --> 00:15:02,527
،أعليّ تناول الحبار والهليون

256
00:15:02,777 --> 00:15:04,737
أم عجينة الفانيلا؟

257
00:15:07,198 --> 00:15:08,950
الحبار والهليون؟

258
00:15:10,785 --> 00:15:13,371
حسناً، سأتناول الحبار

259
00:15:17,291 --> 00:15:19,293
!هيّا، تعالوا

260
00:15:19,919 --> 00:15:21,670
نحن هنا لمساعدتكم

261
00:15:22,463 --> 00:15:23,547
!شكراً

262
00:15:24,674 --> 00:15:27,509
!عجّلوا
سيارة إسعاف تنتظر بالخارج

263
00:15:28,219 --> 00:15:31,514
ابقوا هادئين
سنحاول فصلكم بسرعة

264
00:15:32,014 --> 00:15:33,266
عجّلوا

265
00:15:33,516 --> 00:15:36,936
لدي بركان من الحبار والهليون

266
00:15:38,354 --> 00:15:39,188
وصلنا

267
00:15:39,438 --> 00:15:40,815
هل بوسعك فصلهم؟

268
00:15:41,065 --> 00:15:43,192
،لإجراء عملية
أحتاج لترخيص

269
00:15:43,442 --> 00:15:45,194
وقعوا على هذا التنازل

270
00:15:48,823 --> 00:15:51,576
!سحقاً
!لم يُقرأ

271
00:15:51,826 --> 00:15:54,119
!انتهى التزييف

272
00:15:54,495 --> 00:15:55,705
ما بالكم؟

273
00:15:55,955 --> 00:15:58,165
لمَ تعجزون عن جعل
آدمأربعبايد" يقرأ؟"

274
00:15:58,582 --> 00:16:01,543
نعتذر، ظننا أننا سننجح
هذه المرة

275
00:16:03,045 --> 00:16:06,132
الحبار على وشك الانفلات
!من فتحتي الشرجية

276
00:16:07,508 --> 00:16:10,636
ها هو قادم
سيكون طرداً كبيراً

277
00:16:10,886 --> 00:16:12,513
(تماسك يا (كايل

278
00:16:12,763 --> 00:16:15,558
!أثق بك

279
00:16:32,241 --> 00:16:34,744
ثم سيتسنى لك
القيام بفحص للزبون

280
00:16:35,824 --> 00:16:36,995
هذا سيفي بالغرض

281
00:16:37,788 --> 00:16:39,749
عذراً على الاختطاف

282
00:16:39,999 --> 00:16:42,417
لكن كل شيء تم تصحيحه -
فعلاً؟ -

283
00:16:42,877 --> 00:16:45,546
إليكم بديل لصديقكم
يمكنكم الرحيل

284
00:16:46,213 --> 00:16:47,423
!مرحباً

285
00:16:48,591 --> 00:16:50,425
!لا نريد بديل

286
00:16:51,260 --> 00:16:53,387
سنحتاج لعباقرة آخرين

287
00:16:53,637 --> 00:16:55,890
"ربما علينا إجراء "تسارع

288
00:16:56,140 --> 00:16:57,683
سأستدعي المجلس

289
00:16:57,933 --> 00:17:01,562
،انتظروا لحظة
"سنجري "تسارع

290
00:17:01,812 --> 00:17:03,272
سنجد حل

291
00:17:16,744 --> 00:17:21,248
(هل يملك صديقكم حساب (فيرايزون
أو (إي تي أند تي) مرتبط بمعرّفه آبل؟

292
00:17:21,457 --> 00:17:22,373
(فيرايزون)

293
00:17:28,839 --> 00:17:31,425
: إنه يوم مثير لمستخدمي آبل

294
00:17:31,675 --> 00:17:34,428
كشف النقاب عن أول
"آدمأربعبايد"

295
00:17:34,678 --> 00:17:36,389
،وضمن حملته الدعائية

296
00:17:36,639 --> 00:17:39,433
(تكاتفت آبل مع (بيست باي
(ود.(فيل

297
00:17:39,683 --> 00:17:41,644
"للتبرع بأول "أربعبايد

298
00:17:41,894 --> 00:17:44,646
لصبي فقير اغتصبته أمه

299
00:17:45,147 --> 00:17:49,610
قصة (إيريك كارتمان) هي أبشع
ما سمعته في حياتي

300
00:17:49,860 --> 00:17:51,445
وأشكر شركة آبل

301
00:17:51,695 --> 00:17:54,656
على مساعدتنا في جعل
هذا اليوم يوماً خاصاً له

302
00:17:56,700 --> 00:17:58,786
،(بصفتي رئيس (بيست باي

303
00:17:59,036 --> 00:18:03,541
أؤكد لك أنه لن يتعرض
أيّ طفل للإتيان في محلّنا ثانية

304
00:18:06,710 --> 00:18:09,422
(عندما حكى لنا الد.(فيل
،(قصة (إريك

305
00:18:09,672 --> 00:18:11,257
علمنا أنه يجب التدخل

306
00:18:11,507 --> 00:18:12,758
،وعليه

307
00:18:13,008 --> 00:18:15,677
"إليك "آدمأربعبايد
!خاص بك وحدك

308
00:18:23,936 --> 00:18:25,271
!غير معقول

309
00:18:26,856 --> 00:18:30,860
،يحوي بريد إلكتروني، تصفح
وتغوط في فم (كايل)؟

310
00:18:31,861 --> 00:18:34,530
!هذا أعظم اختراع تم صنعه

311
00:18:35,573 --> 00:18:37,407
لكن هل يمكنه القراءة؟

312
00:18:37,825 --> 00:18:38,910
لا تقلقوا

313
00:18:39,160 --> 00:18:43,289
،استغرق بعض الوقت
لكنه تعلم أخيراً القراءة

314
00:18:43,539 --> 00:18:44,707
أليس كذلك؟

315
00:18:55,384 --> 00:18:57,011
ماذا يفعلون؟

316
00:18:57,261 --> 00:19:00,264
"العباقرة يمارسون "توران را
إنه شيء مستقبلي

317
00:19:03,767 --> 00:19:04,810
!فاض الكيل

318
00:19:05,060 --> 00:19:07,355
سئمت من آيهراء
،المعرّفات

319
00:19:07,605 --> 00:19:09,482
...العباقرة وبطقوسهم

320
00:19:09,732 --> 00:19:13,069
لا بأس
التوران را" كشفت الحل"

321
00:19:13,319 --> 00:19:16,113
يمكننا إبطال عقد ابنك
بأثر رجعي

322
00:19:17,072 --> 00:19:18,532
!أخيراً
كيف؟

323
00:19:18,949 --> 00:19:21,577
سهل جداً
يكفيك الانضمام لآبل

324
00:19:23,579 --> 00:19:26,290
لا أريد
أحب كمبيوتري

325
00:19:26,665 --> 00:19:30,086
لكن حساب ابنك
،سيصبح حساب عائلي

326
00:19:30,336 --> 00:19:32,796
ثم سيتيعن عليك آيمصادقة
على كل الاتفاقات

327
00:19:33,339 --> 00:19:37,301
هيّا، دعك من التضيخم
!لا تقاوم المستقبل

328
00:19:40,262 --> 00:19:43,974
حسناً
سأنخرط مع التفاحة

329
00:19:48,562 --> 00:19:52,024
هل تقبل أن تتعقبك
آبل طوال الوقت؟

330
00:19:54,026 --> 00:19:55,110
أقبل

331
00:19:55,486 --> 00:19:58,322
هل تقبل بوصول آبل
،لكل معطياتك الشخصية

332
00:19:58,572 --> 00:20:02,117
بما في ذلك أفلامك
أغانيك وكتبك المفضلة؟

333
00:20:02,367 --> 00:20:03,452
أقبل

334
00:20:03,911 --> 00:20:05,955
،هل تقبل على الاهتمام بعضويتك

335
00:20:06,205 --> 00:20:08,749
وإثبات ذلك بالاشتراك
في ضمان آبل؟

336
00:20:12,836 --> 00:20:15,130
!الآدمأربعبايد يثقب المؤخرة

337
00:20:16,173 --> 00:20:17,341
لدينا مشكل

338
00:20:19,301 --> 00:20:22,596
ماذا تقصد إن علينا فكه؟
عقد الصبي باطل؟

339
00:20:22,846 --> 00:20:24,473
علينا سحبه

340
00:20:24,723 --> 00:20:25,932
ماذا؟
!إنه ملكي

341
00:20:26,308 --> 00:20:30,521
لا أعبأ بما يقوله العباقرة
!أنا أحاول خلق المستقبل هنا

342
00:20:30,771 --> 00:20:33,023
جميعنا نحاول خلق المستقبل

343
00:20:34,358 --> 00:20:36,527
أنا جزء أيضاً من المستقبل الآن

344
00:20:36,777 --> 00:20:39,030
،لقد حضرت جلسة العباقرة

345
00:20:39,280 --> 00:20:42,991
،"مارست "توران ران
وذهبت إلى معرّفي حتى

346
00:20:44,701 --> 00:20:46,120
أنجزت الكثير للعالم

347
00:20:46,370 --> 00:20:49,498
ساعدت على لم شمل الأفراد

348
00:20:50,040 --> 00:20:52,543
هذا بالطبع المستقبل

349
00:20:53,919 --> 00:20:57,381
لكن ألا يمكننا التمهل
،والاستمتاع بالحاضر

350
00:20:58,048 --> 00:20:59,508
أطول قليلا؟

351
00:21:01,343 --> 00:21:02,720
أتعرفون؟

352
00:21:03,762 --> 00:21:04,921
أقبل

353
00:21:09,309 --> 00:21:11,520
هيّا، سنفصلكم

354
00:21:11,770 --> 00:21:14,273
،لن تأكل طعام ياباني لفترة
صح؟

355
00:21:16,317 --> 00:21:17,985
أهذه مزحة مشروخة؟

356
00:21:18,402 --> 00:21:20,570
تسلبون مني أعظم شيء
في العالم؟

357
00:21:20,946 --> 00:21:22,740
لمَ هذا البلاء يا رب؟

358
00:21:22,990 --> 00:21:26,327
،المرة القادمة عند خداعي
هلا اصطحبتني عند الميكانيكي؟

359
00:21:26,577 --> 00:21:29,288
!أحب أن يتم تزييتي قبل إتياني

360
00:21:29,747 --> 00:21:32,666
،مزلق سيكون لفتة طيبة
!أو على الأقل مفاخذة

361
00:21:32,917 --> 00:21:36,170
لمَ لا مفاخذة عندما تنوي
في المرة المقبلة إتياني؟

