1
00:00:00,375 --> 00:00:03,044
..: La Fabrique (1.00) :..

2
00:00:31,240 --> 00:00:34,201
!تباً
!حيازة أيباد شيء هائل

3
00:00:35,327 --> 00:00:38,080
أين جهازك الأيباد؟
صحيح، لست ظريفة بما يكفي

4
00:00:40,207 --> 00:00:41,625
هل رأيت جهازي الأيباد؟

5
00:00:41,875 --> 00:00:44,669
من المضحك أنك لا تملك واحداً
!ظننتك ميسور الحال

6
00:00:46,171 --> 00:00:49,674
عليكم لعب البالونة
!لأن ليس لديكم أيباد

7
00:00:50,384 --> 00:00:53,470
ماذا أفعل الآن؟
ربما سأبعث رسائل إلكترونية لأصحابي

8
00:00:53,720 --> 00:00:55,681
أو أحمّل تطبيقات رائعة

9
00:00:55,931 --> 00:00:57,391
!هذا يثقب المؤخرة

10
00:00:58,642 --> 00:01:01,061
(يقول (توم سالتزمان
أنك لا تملك أيباد

11
00:01:01,895 --> 00:01:02,771
ماذا؟

12
00:01:03,021 --> 00:01:05,858
يقول أنك ألصقت قطعة زجاج
،على صندوقة أيباد

13
00:01:06,108 --> 00:01:07,526
وتقوم بالتصنع

14
00:01:11,530 --> 00:01:14,825
!أبوه سكير ويشرب وهو يسوق

15
00:01:16,118 --> 00:01:17,453
دعني أرى جهازك الأيباد

16
00:01:17,703 --> 00:01:19,997
!بجدية
أبوه يقود وهو سكران

17
00:01:20,247 --> 00:01:23,542
،(لقد دهس كلب (جوي بوتس
المتجاهل لحيواناته

18
00:01:23,792 --> 00:01:25,752
!ولهذا تسحقه أمه

19
00:01:26,295 --> 00:01:30,007
أرني جهازك الأيباد -
!كلا، البطاريات نفذت -

20
00:01:30,257 --> 00:01:32,884
أوصله بالتغذية -
!تركت شحّاني في البيت -

21
00:01:35,679 --> 00:01:38,098
!حسناً
سأذهب لشحنه وأجلبه غداً

22
00:01:38,348 --> 00:01:40,309
!وستبدون أغبياء بشدة

23
00:01:45,105 --> 00:01:47,608
!أحسنت
!غدرتِ بي تماماً

24
00:01:47,858 --> 00:01:49,109
ماذا حدث؟

25
00:01:49,359 --> 00:01:51,904
قلت عليّ انتظار عيد ميلادي
لنيل آيباد

26
00:01:52,154 --> 00:01:54,573
فأظهرت واحداً مزيف اليوم

27
00:01:54,823 --> 00:01:57,117
،وغداً
الجميع سينعتني بالكاذب

28
00:01:57,367 --> 00:01:59,495
هلا أعرتني أحمر شفاهك؟

29
00:01:59,745 --> 00:02:03,874
أقله أريد الظهور زاهياً
!عندما تقرري إتياني ثانية

30
00:02:06,543 --> 00:02:08,712
أترى؟
،أحمل واجباتي على الأيباد

31
00:02:08,962 --> 00:02:10,672
ثم أنقلها للآيفون

32
00:02:11,089 --> 00:02:12,883
،أجهزة آبل متقنة الصنع

33
00:02:13,133 --> 00:02:16,595
لكن لا أريد تعقبي طوال الوقت

34
00:02:16,845 --> 00:02:18,847
تلك مجرد إشاعة كاذبة

35
00:02:19,097 --> 00:02:20,098
!وجدناه

36
00:02:21,058 --> 00:02:23,185
نحن ممثلين عن آبل
نحن مستعدون

37
00:02:23,685 --> 00:02:25,771
مستعدين لأجل ماذا؟ -
للإيفاء بالاتفاق -

38
00:02:26,021 --> 00:02:28,649
كثلته؟ -
يزن 38 كيلو غرام -

39
00:02:28,899 --> 00:02:29,858
أيّ اتفاق؟

40
00:02:30,108 --> 00:02:32,319
جيد، 38 كيلو غرام
لنفحص دمه

41
00:02:32,569 --> 00:02:35,405
!لا يحق لكم -
لقد وافقت على إعطاء دمك -

42
00:02:35,655 --> 00:02:38,534
عمّ تتكلم؟ -
،عندما حدّثت آيتونز -

43
00:02:38,784 --> 00:02:42,829
ظهرت لك نافذة للموافقة
"على بنوذنا ونقرت "موافق

44
00:02:43,079 --> 00:02:44,498
فلنأخذه للصهريج

45
00:02:44,748 --> 00:02:46,625
صهريج؟
!لن أرافقكم

46
00:02:46,875 --> 00:02:48,502
!لقد وافقت على كل هذا

47
00:02:53,465 --> 00:02:55,092
!عليكم مساعدتي

48
00:02:55,342 --> 00:02:57,719
!عملاء ببزات يريدون اختطافي

49
00:02:58,177 --> 00:02:59,221
!هذا جنون

50
00:02:59,471 --> 00:03:02,558
يقولون أني وافقت
على البنوذ الأخيرة لآيتونز

51
00:03:02,808 --> 00:03:05,227
لمَ؟
ماذا تقول البنوذ؟

52
00:03:05,477 --> 00:03:07,312
لا أدري
!لم أقرأهم

53
00:03:07,562 --> 00:03:09,106
لم تقرأهم؟

54
00:03:09,356 --> 00:03:11,983
من يقرأ ذلك الهراء بأكمله
كلّما ظهر؟

55
00:03:12,484 --> 00:03:14,736
أنا -
أنا كذلك -

56
00:03:15,737 --> 00:03:18,824
تقولون لي أن في كل تحديث
،لآيتونز

57
00:03:19,074 --> 00:03:21,201
تقرأون كل البنوذ؟

58
00:03:21,451 --> 00:03:23,579
بالطبع -
كيف عسانا نقبل -

59
00:03:23,829 --> 00:03:25,080
بشيء لم نقرأه؟

60
00:03:25,914 --> 00:03:27,166
أطفأت كل أجهزتي

61
00:03:27,416 --> 00:03:29,960
لا يمكنهم تعقبي طالما
ليست مشغلة، صح؟

62
00:03:30,794 --> 00:03:31,711
!وجدناه

63
00:03:38,552 --> 00:03:41,763
!أبي، أحتاج محامي -
ماذا تفعل هنا؟ -

64
00:03:42,389 --> 00:03:45,058
،إذا وافق المرء على شيء عن غير قصد
ماذا يفعل؟

65
00:03:45,684 --> 00:03:49,229
الجانب الموافق مسؤول
عن معرفة ما يوقّع عليه

66
00:03:49,479 --> 00:03:52,441
لكنها 8 صفحات، وتتغير
...كل 3 أسابيع

67
00:03:52,691 --> 00:03:55,819
هدئ من روعك. لا بأس
أنت في مأمن مع أبيك

68
00:03:56,737 --> 00:03:57,738
وجدناه

69
00:03:58,947 --> 00:04:00,824
تعال -
ماذا يجري؟ -

70
00:04:01,199 --> 00:04:03,744
أبرم ابنك اتفاق مع آبل

71
00:04:03,994 --> 00:04:05,329
وما فحواه؟

72
00:04:05,579 --> 00:04:09,333
آبل تحبك شؤونا في الخفاء
تدرك ذلك

73
00:04:09,583 --> 00:04:12,210
على الاطلاق
!أنا أستخدم كمبيوتر

74
00:04:12,627 --> 00:04:13,462
ماذا؟

75
00:04:13,712 --> 00:04:15,797
هيّا، فلنمضي -
!دعوه وشأنه -

76
00:04:17,090 --> 00:04:20,218
!أبي! لقد صعقتموه -
لدينا تفويضك -

77
00:04:25,432 --> 00:04:28,101
واي فاي جيل ثالث، 64 جيغا
!أريد هذا

78
00:04:28,810 --> 00:04:30,728
عزيزي، 900 دولار؟

79
00:04:31,062 --> 00:04:35,066
أتوق لرؤية وجه (كايل) المغفل
حينما يرى أن ذاكرتي تفوق خاصته

80
00:04:35,734 --> 00:04:37,026
ليست لدينا الإمكانيات

81
00:04:37,778 --> 00:04:40,780
لا تنتظري مني أخذ
نسخة 16 جيغا لإرضاءك

82
00:04:41,114 --> 00:04:44,576
علينا أخذ نوع آخر
إنه أرخص

83
00:04:45,285 --> 00:04:47,495
الجميع يعرف أن كل شيء
عدا آبل خردة

84
00:04:47,913 --> 00:04:50,832
"انظر لهذا : "توشيبا هانديبوك

85
00:04:51,082 --> 00:04:52,459
توشيبا هانديبوك"؟"

86
00:04:52,709 --> 00:04:56,379
،يُشار إنها مثل آيباد
وبنصف السعر

87
00:04:57,130 --> 00:04:58,674
!لا تغدري بي ثانية

88
00:04:58,924 --> 00:05:02,385
،إذا اصطحبت ذلك للمدرسة
!الجميع سيراني كمنكوب مقمل

89
00:05:03,136 --> 00:05:04,846
كفّ عن التصرف كشقي مدلل

90
00:05:05,096 --> 00:05:08,725
،"إما تأخذ "توشيبا هانديبوك
إما ستخرج بخفيّ حنين

91
00:05:09,851 --> 00:05:13,522
: لدي فكرة أفضل
اعبري الشارع واشتري واقيات ذكرية

92
00:05:13,772 --> 00:05:16,691
أقله علينا الوقاية
!إذا كنت تنوين إتياني

93
00:05:17,316 --> 00:05:19,069
اشتري سجائر كذلك

94
00:05:19,319 --> 00:05:21,530
أحب تدخين سيكارتي
بعد إتيان طيب

95
00:05:21,780 --> 00:05:23,574
تريدين إتياني؟
!قولي ذلك

96
00:05:23,824 --> 00:05:24,908
!هلمّي، هنا

97
00:05:25,992 --> 00:05:28,745
،هيّا، آتيني
!(هنا، في (بيست باي

98
00:05:28,995 --> 00:05:32,165
!تريدين إتيان ابنك، باشري
!آتيني

99
00:05:36,169 --> 00:05:37,546
توقف عن البكاء

100
00:05:37,796 --> 00:05:41,133
أخبرتك إذا لم تحسن التصرف
لن تنال شيئاً

101
00:05:41,383 --> 00:05:43,552
لكنني اعتذرت

102
00:05:43,802 --> 00:05:47,764
جعلتني أبدو كمتحرشة
!أمام الخلق

103
00:05:48,014 --> 00:05:49,766
لم أشأ إقحامك في متاعب

104
00:05:50,016 --> 00:05:52,811
إذن لمَ ذهبت عند شرطي

105
00:05:53,061 --> 00:05:56,398
،وقلت له : "ساعدني
أمي تسعى لإتياني"؟

106
00:05:58,817 --> 00:05:59,943
فهمت الآن

107
00:06:00,193 --> 00:06:03,822
قلت كلمة قبيحة
لا يجب ذكرها أمام الناس

108
00:06:04,072 --> 00:06:05,282
آسف

109
00:06:05,532 --> 00:06:07,451
،إذا كنت متأسف حقاً
ستستوعب

110
00:06:07,701 --> 00:06:09,828
لمَ لن تحصل على شيء

111
00:06:12,330 --> 00:06:14,541
هذا غير منطقي

112
00:06:14,791 --> 00:06:17,794
أنا مُعاقب سلفاً
بعدم الحضي بآيباد

113
00:06:19,254 --> 00:06:22,382
هلا عدنا لأخذ "توشيبا هانديبوك"؟

114
00:06:22,714 --> 00:06:23,493
كلا

115
00:06:24,384 --> 00:06:27,346
إذن، هلا على الأقل
توقفنا لتناول العشاء؟

116
00:06:27,596 --> 00:06:30,556
!أحب أن أزدرد قبل الإتيان

117
00:06:40,650 --> 00:06:42,402
ماذا ستفعلوا لنا؟

118
00:06:43,862 --> 00:06:45,530
ماذا يجري؟

119
00:06:46,990 --> 00:06:50,201
أنت أيضاً وافقت
على بنوذ آيتونز وشروطها؟

120
00:06:50,744 --> 00:06:51,577
ماذا؟

121
00:06:51,827 --> 00:06:54,331
"نقرت سوى على "موافقة
لم أقرأها

122
00:06:54,581 --> 00:06:56,291
...كنت في عجلة

123
00:06:56,541 --> 00:06:58,585
كنت أجهل ما وافقت عليه

124
00:06:58,835 --> 00:07:01,045
!لا أعرف قراءة الانجليزية حتى

125
00:07:02,547 --> 00:07:05,299
!أغلقوا أفواهكم
لقد وافقتم على السكوت

126
00:07:06,301 --> 00:07:10,055
!أطلقوا سراحي
!وافقت عن طريق الخطأ

127
00:07:10,305 --> 00:07:14,101
هذا مستحيل
ثمة نظام أمن مبني

128
00:07:14,351 --> 00:07:17,020
،"حتى لو نقرت على "موافق
نافذة أخرى ستظهر

129
00:07:17,270 --> 00:07:20,565
،"تطلب "هل أنت متأكد؟
"ويجب إعادة النقر على "موافق

130
00:07:21,066 --> 00:07:22,900
ماذا ستفعلوا لنا؟

131
00:07:23,234 --> 00:07:26,154
كل شيء وافقتم عليه
في بنوذ آيتونز

132
00:07:26,404 --> 00:07:27,655
!لم نقرأهم

133
00:07:28,156 --> 00:07:31,451
!ترهات
من يوافق على شيء لم يقرأه؟

134
00:07:35,372 --> 00:07:39,250
<i>(والآن رئيس آبل : (ستيف جوبس</i>

135
00:07:42,170 --> 00:07:43,171
مرحباً

136
00:07:43,421 --> 00:07:47,050
أنا هنا للإعلان عن منتوج
سيخلق ثورة جديدة

137
00:07:47,300 --> 00:07:49,844
في طريقة استعمال
هواتفنا ولوحاتنا الالكترونية

138
00:07:50,094 --> 00:07:52,764
!فلنصفق لمتطوعينا

139
00:07:57,227 --> 00:08:01,440
،هؤلاء الناس وافقوا على إحضارهم هنا
،تقييدهم بهذه الأسرّة

140
00:08:01,690 --> 00:08:05,902
ويصبحوا أول جهاز ربط حقيقي

141
00:08:06,152 --> 00:08:06,986
ماذا؟

142
00:08:07,236 --> 00:08:10,281
لقد وافقوا على الخضوع لعملية

143
00:08:11,241 --> 00:08:12,701
،سيتم نزع شفاههم

144
00:08:12,951 --> 00:08:15,620
،وسوف يُخاطون
الفم على فتحة الشرج

145
00:08:16,997 --> 00:08:19,207
لقد وافقتم
الفم على فتحة الشرج

146
00:08:19,457 --> 00:08:22,127
بشكل يجعل براز
الجهاز الهضمي للواحد

147
00:08:22,377 --> 00:08:24,087
يدخل في فم الصبي

148
00:08:24,337 --> 00:08:26,047
وهو موافق

149
00:08:26,297 --> 00:08:28,341
،في فم الطفل الصغير

150
00:08:28,591 --> 00:08:30,969
عبوراً من فتحته الشرجية
،لفم المرأة

151
00:08:31,219 --> 00:08:33,513
،الموافقة بدورها، بإذنهم جميعاً

152
00:08:33,763 --> 00:08:35,849
،لينتهي المطاف بلوحة

153
00:08:36,099 --> 00:08:39,770
صانعين بذلك منتوج جزءه آدمي
،آخر أم أربع وأربعين

154
00:08:40,020 --> 00:08:42,981
آخر متصفح أنترنت
وآخر خدمة بريد إلكتروني

155
00:08:43,231 --> 00:08:46,735
"أقدم لكم... "آدمأربعبايد

156
00:08:50,071 --> 00:08:53,783
لم يكن حرياً بي أبداً
!تحديث آيتونز

157
00:08:57,037 --> 00:09:00,290
وافقتم أن تقتطع آبل من بطاقتكم"
المصرفية وحسابكم البايبال

158
00:09:00,540 --> 00:09:02,542
"عن أيّ مقتنى من آيتونز"

159
00:09:03,251 --> 00:09:05,962
هلا شرح لي أحد ما يجري؟

160
00:09:06,212 --> 00:09:08,256
(نبحث علامَ وافق (كايل

161
00:09:08,506 --> 00:09:13,344
يستحيل وجود أيّ شيء يسمح
بالقيام بما يتحدثون عنه

162
00:09:13,803 --> 00:09:14,721
هنا

163
00:09:14,971 --> 00:09:16,890
بالنقر، أنت تسلّم"

164
00:09:17,140 --> 00:09:21,186
أن آبل يحق لها خياطة فمك"
"بردف مستخدم آخر

165
00:09:22,353 --> 00:09:25,065
،يمكن لآبل وفروعها"
،إذا استدعت الضرورة

166
00:09:25,315 --> 00:09:27,943
،خياطة شخص آخر بردفك"

167
00:09:28,193 --> 00:09:30,611
جعلاً منك كائن موصول"
"بالقناة الهضمية

168
00:09:31,905 --> 00:09:34,532
"سأنقر على... "أرفض

169
00:09:35,033 --> 00:09:36,701
!طفح الكيل
سأذهب إلى الشرطة

170
00:09:36,951 --> 00:09:39,996
لمَ؟ -
!لمعرفة مكان ابني -

171
00:09:40,246 --> 00:09:43,208
الشرطة تجد الناس بفضل آبل

172
00:09:43,458 --> 00:09:47,003
سبيلنا الوحيد هو اللجوء
لأعلى سلطة على الأرض

173
00:09:47,462 --> 00:09:50,006
...علينا طلب المساعدة من

174
00:09:50,465 --> 00:09:51,674
العباقرة

175
00:09:52,258 --> 00:09:54,052
العباقرة

176
00:10:01,226 --> 00:10:03,394
!حسناً

177
00:10:04,479 --> 00:10:06,731
عمل متقن

178
00:10:12,570 --> 00:10:14,197
رائع حقاً

179
00:10:14,614 --> 00:10:17,576
أذكر عندما صدر أول آيباد

180
00:10:17,826 --> 00:10:19,536
كان من السهل على الناس

181
00:10:19,786 --> 00:10:23,247
،أخذ شرائطهم، موسيقاهم
،صورهم، كل هرائهم

182
00:10:23,706 --> 00:10:25,458
،ومشاطرتها مع الغير

183
00:10:25,708 --> 00:10:28,044
الذين يمكنهم عمل المثل
بكل هرائهم

184
00:10:28,294 --> 00:10:31,756
نقص آيباد فقط القدرة
على المشي والقراءة

185
00:10:32,080 --> 00:10:33,298
حتى الوقت الراهن

186
00:10:37,595 --> 00:10:39,264
ماذا تقول؟

187
00:10:42,100 --> 00:10:44,352
تقول أنك تريد المغادرة؟

188
00:10:46,646 --> 00:10:49,399
حسناً
يكفيك التوقيع هنا فحسب

189
00:10:51,776 --> 00:10:53,027
!لم تقرأها

190
00:10:53,277 --> 00:10:56,239
تقول أنه يمكننا حجزك للأبد
ومن حقنا القيام بما نشاء

191
00:10:56,489 --> 00:10:58,115
اللعنة، لمَ لا يقرأ؟

192
00:10:58,783 --> 00:11:01,410
حتماً يفتقر للطاقة
يجب إطعامه

193
00:11:01,995 --> 00:11:03,705
حسناً، هاك

194
00:11:04,622 --> 00:11:06,333
،لن آكل

195
00:11:06,583 --> 00:11:10,420
!إذا هما مجبران على أكل برازي

196
00:11:10,878 --> 00:11:12,380
...نسيت الذكر

197
00:11:12,630 --> 00:11:15,091
أنها شطيرة بالفاصوليا والجبن
(من عند (باكو

198
00:11:16,551 --> 00:11:17,802
(آسف يا (كايل

199
00:11:18,052 --> 00:11:22,182
،حاولت المقاومة
لكن الشطيرة طعمها لذيذ جداً

200
00:11:24,225 --> 00:11:27,979
علينا عرضه غداً
يجب أن يجيد القراءة حينها

201
00:11:31,649 --> 00:11:32,901
أشعر بمغص

202
00:11:43,912 --> 00:11:46,164
<i>"(اليوم، في "د.(فيل</i>

203
00:11:46,414 --> 00:11:48,333
<i>قصة الطفل الصغير المأساوية</i>

204
00:11:48,583 --> 00:11:51,419
<i>الذي تسعى أمه لإتيانه باستمرار</i>

205
00:11:51,920 --> 00:11:53,505
،(أعرفكم على (إريك كارتمان

206
00:11:53,630 --> 00:11:56,466
صبي مميز يعيش حياة قاسية

207
00:11:56,883 --> 00:11:59,844
تقول أن أمك تقوم بإتيانك؟

208
00:12:00,595 --> 00:12:02,013
تأتيني بشدة

209
00:12:02,263 --> 00:12:05,558
بشكل متواثر؟
هل تأتيك بكثرة؟

210
00:12:05,808 --> 00:12:08,644
لا تتعرض العاهرات الفلبينيات
للإتيان بقدري

211
00:12:10,855 --> 00:12:13,108
أعرف أنه يصعب عليك
،التحدث بالأمر

212
00:12:13,358 --> 00:12:16,111
لكن متى آخر مرة
قامت أمك بإتيانك؟

213
00:12:16,361 --> 00:12:17,361
(في (بيست باي

214
00:12:19,572 --> 00:12:21,616
قامت بإتيانك في (بيست باي)؟

215
00:12:22,367 --> 00:12:24,577
على مرأى ومسمع الناس؟

216
00:12:25,411 --> 00:12:27,163
وبقوا مكتوفي الأيدي؟

217
00:12:28,331 --> 00:12:29,290
!توقف

218
00:12:29,707 --> 00:12:31,334
!ها قد جاءت

219
00:12:35,672 --> 00:12:37,340
!عد إلى المنزل حالاً

220
00:12:39,342 --> 00:12:41,802
لمَ تسوّل لك نفسك
بإتيان ابنك؟

221
00:12:42,136 --> 00:12:43,054
!غير صحيح

222
00:12:43,304 --> 00:12:44,764
!تقوم بذلك طوال الوقت

223
00:12:45,014 --> 00:12:47,767
،تأتيني في العيد
في عيد ميلادي

224
00:12:50,477 --> 00:12:52,355
يمكنك تقبيلي على الأقل

225
00:12:52,605 --> 00:12:54,815
أحب أن آخذ قبلة
!قبل إتياني

226
00:12:55,233 --> 00:12:58,152
تأتين ابنك دون حتى قبلة؟

227
00:12:59,737 --> 00:13:02,824
،قبل إتيان ابني
سأقبّله أولا

228
00:13:04,826 --> 00:13:07,412
نريد أن نهديك هدية خاصة

229
00:13:07,662 --> 00:13:08,705
آيباد؟

230
00:13:14,127 --> 00:13:15,795
(جيرالد بروفلوفسكي)

231
00:13:16,379 --> 00:13:17,964
سيقابلنا العباقرة الآن

232
00:13:18,840 --> 00:13:22,427
،عند التكلم معهم
أوجزوا بالتطرق لما هو أساسي

233
00:13:22,677 --> 00:13:25,054
إنهم لا يحبون تضييع الوقت

234
00:13:27,265 --> 00:13:29,558
(ادعى (ليزلي
سأكون عبقريتكم

235
00:13:29,808 --> 00:13:32,645
،(العبقرية (ليزلي
لدينا مشكل ونناشد حكمتك

236
00:13:33,021 --> 00:13:35,189
أيّ مشكل يواجهكم؟

237
00:13:35,648 --> 00:13:37,817
آبل اختطفت ابني

238
00:13:38,067 --> 00:13:40,319
!ويحتجزونه غصباً عنه

239
00:13:41,654 --> 00:13:43,907
عذراً على هذا التعكير

240
00:13:44,157 --> 00:13:46,284
هلا لي بمعرّفه آبل؟

241
00:13:46,700 --> 00:13:49,078
"مصولحس69سناجب"

242
00:14:02,884 --> 00:14:04,510
ما فائدته؟

243
00:14:05,762 --> 00:14:06,763
أرى ذلك

244
00:14:07,764 --> 00:14:10,099
لعلني سأحتاج لعبقريّ آخر

245
00:14:12,894 --> 00:14:15,396
ابن هذا الرجل تم اختطافه
من طرفنا

246
00:14:15,646 --> 00:14:18,816
هل أفحص المخزون
أم أعطيه قسائم شراء؟

247
00:14:19,566 --> 00:14:22,236
لا أريد قسائم شراء
!بل استعادة ابني

248
00:14:23,237 --> 00:14:27,700
مُشار أنه وافق أن يكون حقلاً
لتجارب آبل

249
00:14:28,284 --> 00:14:31,370
لكنه خطأ
لم يقرأ العقد في الواقع

250
00:14:31,620 --> 00:14:32,913
لم يقرأه؟

251
00:14:33,331 --> 00:14:35,040
نعرف
هذا أخرق

252
00:14:38,836 --> 00:14:41,297
إذاً، نعطيه قسائم شراء؟

253
00:14:48,971 --> 00:14:52,559
آسف يا (كايل)، لكنني أتضور جوعاً

254
00:14:52,809 --> 00:14:54,602
ماذا تفضّل أن آكل؟

255
00:14:55,061 --> 00:14:57,981
،أعليّ تناول الحبار والهليون

256
00:14:58,231 --> 00:15:00,191
أم عجينة الفانيلا؟

257
00:15:02,652 --> 00:15:04,404
الحبار والهليون؟

258
00:15:06,239 --> 00:15:08,825
حسناً، سأتناول الحبار

259
00:15:12,745 --> 00:15:14,747
!هيّا، تعالوا

260
00:15:15,373 --> 00:15:17,124
نحن هنا لمساعدتكم

261
00:15:17,917 --> 00:15:19,001
!شكراً

262
00:15:20,128 --> 00:15:22,963
!عجّلوا
سيارة إسعاف تنتظر بالخارج

263
00:15:23,673 --> 00:15:26,968
ابقوا هادئين
سنحاول فصلكم بسرعة

264
00:15:27,468 --> 00:15:28,720
عجّلوا

265
00:15:28,970 --> 00:15:32,390
لدي بركان من الحبار والهليون

266
00:15:33,808 --> 00:15:34,642
وصلنا

267
00:15:34,892 --> 00:15:36,269
هل بوسعك فصلهم؟

268
00:15:36,519 --> 00:15:38,646
،لإجراء عملية
أحتاج لترخيص

269
00:15:38,896 --> 00:15:40,648
وقعوا على هذا التنازل

270
00:15:44,277 --> 00:15:47,030
!سحقاً
!لم يُقرأ

271
00:15:47,280 --> 00:15:49,573
!انتهى التزييف

272
00:15:49,949 --> 00:15:51,159
ما بالكم؟

273
00:15:51,409 --> 00:15:53,619
لمَ تعجزون عن جعل
آدمأربعبايد" يقرأ؟"

274
00:15:54,036 --> 00:15:56,997
نعتذر، ظننا أننا سننجح
هذه المرة

275
00:15:58,499 --> 00:16:01,586
الحبار على وشك الانفلات
!من فتحتي الشرجية

276
00:16:02,962 --> 00:16:06,090
ها هو قادم
سيكون طرداً كبيراً

277
00:16:06,340 --> 00:16:07,967
(تماسك يا (كايل

278
00:16:08,217 --> 00:16:11,012
!أثق بك

279
00:16:27,695 --> 00:16:30,198
ثم سيتسنى لك
القيام بفحص للزبون

280
00:16:31,278 --> 00:16:32,449
هذا سيفي بالغرض

281
00:16:33,242 --> 00:16:35,203
عذراً على الاختطاف

282
00:16:35,453 --> 00:16:37,871
لكن كل شيء تم تصحيحه -
فعلاً؟ -

283
00:16:38,331 --> 00:16:41,000
إليكم بديل لصديقكم
يمكنكم الرحيل

284
00:16:41,667 --> 00:16:42,877
!مرحباً

285
00:16:44,045 --> 00:16:45,879
!لا نريد بديل

286
00:16:46,714 --> 00:16:48,841
سنحتاج لعباقرة آخرين

287
00:16:49,091 --> 00:16:51,344
"ربما علينا إجراء "تسارع

288
00:16:51,594 --> 00:16:53,137
سأستدعي المجلس

289
00:16:53,387 --> 00:16:57,016
،انتظروا لحظة
"سنجري "تسارع

290
00:16:57,266 --> 00:16:58,726
سنجد حل

291
00:17:12,198 --> 00:17:16,702
(هل يملك صديقكم حساب (فيرايزون
أو (إي تي أند تي) مرتبط بمعرّفه آبل؟

292
00:17:16,911 --> 00:17:17,827
(فيرايزون)

293
00:17:24,293 --> 00:17:26,879
: إنه يوم مثير لمستخدمي آبل

294
00:17:27,129 --> 00:17:29,882
كشف النقاب عن أول
"آدمأربعبايد"

295
00:17:30,132 --> 00:17:31,843
،وضمن حملته الدعائية

296
00:17:32,093 --> 00:17:34,887
(تكاتفت آبل مع (بيست باي
(ود.(فيل

297
00:17:35,137 --> 00:17:37,098
"للتبرع بأول "أربعبايد

298
00:17:37,348 --> 00:17:40,100
لصبي فقير اغتصبته أمه

299
00:17:40,601 --> 00:17:45,064
قصة (إيريك كارتمان) هي أبشع
ما سمعته في حياتي

300
00:17:45,314 --> 00:17:46,899
وأشكر شركة آبل

301
00:17:47,149 --> 00:17:50,110
على مساعدتنا في جعل
هذا اليوم يوماً خاصاً له

302
00:17:52,154 --> 00:17:54,240
،(بصفتي رئيس (بيست باي

303
00:17:54,490 --> 00:17:58,995
أؤكد لك أنه لن يتعرض
أيّ طفل للإتيان في محلّنا ثانية

304
00:18:02,164 --> 00:18:04,876
(عندما حكى لنا الد.(فيل
،(قصة (إريك

305
00:18:05,126 --> 00:18:06,711
علمنا أنه يجب التدخل

306
00:18:06,961 --> 00:18:08,212
،وعليه

307
00:18:08,462 --> 00:18:11,131
"إليك "آدمأربعبايد
!خاص بك وحدك

308
00:18:19,390 --> 00:18:20,725
!غير معقول

309
00:18:22,310 --> 00:18:26,314
،يحوي بريد إلكتروني، تصفح
وتغوط في فم (كايل)؟

310
00:18:27,315 --> 00:18:29,984
!هذا أعظم اختراع تم صنعه

311
00:18:31,027 --> 00:18:32,861
لكن هل يمكنه القراءة؟

312
00:18:33,279 --> 00:18:34,364
لا تقلقوا

313
00:18:34,614 --> 00:18:38,743
،استغرق بعض الوقت
لكنه تعلم أخيراً القراءة

314
00:18:38,993 --> 00:18:40,161
أليس كذلك؟

315
00:18:50,838 --> 00:18:52,465
ماذا يفعلون؟

316
00:18:52,715 --> 00:18:55,718
"العباقرة يمارسون "توران را
إنه شيء مستقبلي

317
00:18:59,221 --> 00:19:00,264
!فاض الكيل

318
00:19:00,514 --> 00:19:02,809
سئمت من آيهراء
،المعرّفات

319
00:19:03,059 --> 00:19:04,936
...العباقرة وبطقوسهم

320
00:19:05,186 --> 00:19:08,523
لا بأس
التوران را" كشفت الحل"

321
00:19:08,773 --> 00:19:11,567
يمكننا إبطال عقد ابنك
بأثر رجعي

322
00:19:12,526 --> 00:19:13,986
!أخيراً
كيف؟

323
00:19:14,403 --> 00:19:17,031
سهل جداً
يكفيك الانضمام لآبل

324
00:19:19,033 --> 00:19:21,744
لا أريد
أحب كمبيوتري

325
00:19:22,119 --> 00:19:25,540
لكن حساب ابنك
،سيصبح حساب عائلي

326
00:19:25,790 --> 00:19:28,250
ثم سيتيعن عليك آيمصادقة
على كل الاتفاقات

327
00:19:28,793 --> 00:19:32,755
هيّا، دعك من التضيخم
!لا تقاوم المستقبل

328
00:19:35,716 --> 00:19:39,428
حسناً
سأنخرط مع التفاحة

329
00:19:44,016 --> 00:19:47,478
هل تقبل أن تتعقبك
آبل طوال الوقت؟

330
00:19:49,480 --> 00:19:50,564
أقبل

331
00:19:50,940 --> 00:19:53,776
هل تقبل بوصول آبل
،لكل معطياتك الشخصية

332
00:19:54,026 --> 00:19:57,571
بما في ذلك أفلامك
أغانيك وكتبك المفضلة؟

333
00:19:57,821 --> 00:19:58,906
أقبل

334
00:19:59,365 --> 00:20:01,409
،هل تقبل على الاهتمام بعضويتك

335
00:20:01,659 --> 00:20:04,203
وإثبات ذلك بالاشتراك
في ضمان آبل؟

336
00:20:08,290 --> 00:20:10,584
!الآدمأربعبايد يثقب المؤخرة

337
00:20:11,627 --> 00:20:12,795
لدينا مشكل

338
00:20:14,755 --> 00:20:18,050
ماذا تقصد إن علينا فكه؟
عقد الصبي باطل؟

339
00:20:18,300 --> 00:20:19,927
علينا سحبه

340
00:20:20,177 --> 00:20:21,386
ماذا؟
!إنه ملكي

341
00:20:21,762 --> 00:20:25,975
لا أعبأ بما يقوله العباقرة
!أنا أحاول خلق المستقبل هنا

342
00:20:26,225 --> 00:20:28,477
جميعنا نحاول خلق المستقبل

343
00:20:29,812 --> 00:20:31,981
أنا جزء أيضاً من المستقبل الآن

344
00:20:32,231 --> 00:20:34,484
،لقد حضرت جلسة العباقرة

345
00:20:34,734 --> 00:20:38,445
،"مارست "توران ران
وذهبت إلى معرّفي حتى

346
00:20:40,155 --> 00:20:41,574
أنجزت الكثير للعالم

347
00:20:41,824 --> 00:20:44,952
ساعدت على لم شمل الأفراد

348
00:20:45,494 --> 00:20:47,997
هذا بالطبع المستقبل

349
00:20:49,373 --> 00:20:52,835
لكن ألا يمكننا التمهل
،والاستمتاع بالحاضر

350
00:20:53,502 --> 00:20:54,962
أطول قليلا؟

351
00:20:56,797 --> 00:20:58,174
أتعرفون؟

352
00:20:59,216 --> 00:21:00,375
أقبل

353
00:21:04,763 --> 00:21:06,974
هيّا، سنفصلكم

354
00:21:07,224 --> 00:21:09,727
،لن تأكل طعام ياباني لفترة
صح؟

355
00:21:11,771 --> 00:21:13,439
أهذه مزحة مشروخة؟

356
00:21:13,856 --> 00:21:16,024
تسلبون مني أعظم شيء
في العالم؟

357
00:21:16,400 --> 00:21:18,194
لمَ هذا البلاء يا رب؟

358
00:21:18,444 --> 00:21:21,781
،المرة القادمة عند خداعي
هلا اصطحبتني عند الميكانيكي؟

359
00:21:22,031 --> 00:21:24,742
!أحب أن يتم تزييتي قبل إتياني

360
00:21:25,201 --> 00:21:28,120
،مزلق سيكون لفتة طيبة
!أو على الأقل مفاخذة

361
00:21:28,370 --> 00:21:31,623
لمَ لا مفاخذة عندما تنوي
في المرة المقبلة إتياني؟

