1
00:00:11,053 --> 00:00:13,763
..: La Fabrique (1.00) :..

2
00:00:42,876 --> 00:00:45,837
!تباً
!حيازة أيباد شيء هائل

3
00:00:46,963 --> 00:00:49,716
أين جهازك الأيباد؟
صحيح، لست ظريفة بما يكفي

4
00:00:51,843 --> 00:00:53,261
هل رأيت جهازي الأيباد؟

5
00:00:53,511 --> 00:00:56,305
من المضحك أنك لا تملك واحداً
!ظننتك ميسور الحال

6
00:00:57,807 --> 00:01:01,310
عليكم لعب البالونة
!لأن ليس لديكم أيباد

7
00:01:01,936 --> 00:01:05,022
ماذا أفعل الآن؟
ربما سأبعث رسائل إلكترونية لأصحابي

8
00:01:05,272 --> 00:01:07,233
أو أحمّل تطبيقات رائعة

9
00:01:07,483 --> 00:01:08,943
!هذا يثقب المؤخرة

10
00:01:10,194 --> 00:01:12,613
(يقول (توم سالتزمان
أنك لا تملك أيباد

11
00:01:13,447 --> 00:01:14,323
ماذا؟

12
00:01:14,573 --> 00:01:17,410
يقول أنك ألصقت قطعة زجاج
،على صندوقة أيباد

13
00:01:17,660 --> 00:01:19,078
وتقوم بالتصنع

14
00:01:23,082 --> 00:01:26,377
!أبوه سكير ويشرب وهو يسوق

15
00:01:27,670 --> 00:01:29,005
دعني أرى جهازك الأيباد

16
00:01:29,255 --> 00:01:31,549
!بجدية
أبوه يقود وهو سكران

17
00:01:31,799 --> 00:01:35,094
،(لقد دهس كلب (جوي بوتس
المتجاهل لحيواناته

18
00:01:35,344 --> 00:01:37,304
!ولهذا تسحقه أمه

19
00:01:37,847 --> 00:01:41,559
أرني جهازك الأيباد -
!كلا، البطاريات نفذت -

20
00:01:41,809 --> 00:01:44,436
أوصله بالتغذية -
!تركت شحّاني في البيت -

21
00:01:47,231 --> 00:01:49,650
!حسناً
سأذهب لشحنه وأجلبه غداً

22
00:01:49,900 --> 00:01:51,861
!وستبدون أغبياء بشدة

23
00:01:56,657 --> 00:01:59,160
!أحسنت
!غدرتِ بي تماماً

24
00:01:59,410 --> 00:02:00,661
ماذا حدث؟

25
00:02:00,911 --> 00:02:03,456
قلت عليّ انتظار عيد ميلادي
لنيل آيباد

26
00:02:03,706 --> 00:02:06,125
فأظهرت واحداً مزيف اليوم

27
00:02:06,375 --> 00:02:08,669
،وغداً
الجميع سينعتني بالكاذب

28
00:02:08,919 --> 00:02:11,047
هلا أعرتني أحمر شفاهك؟

29
00:02:11,297 --> 00:02:15,426
أقله أريد الظهور زاهياً
!عندما تقرري إتياني ثانية

30
00:02:18,095 --> 00:02:20,264
أترى؟
،أحمل واجباتي على الأيباد

31
00:02:20,514 --> 00:02:22,224
ثم أنقلها للآيفون

32
00:02:22,641 --> 00:02:24,435
،أجهزة آبل متقنة الصنع

33
00:02:24,685 --> 00:02:28,147
لكن لا أريد تعقبي طوال الوقت

34
00:02:28,397 --> 00:02:30,399
تلك مجرد إشاعة كاذبة

35
00:02:30,649 --> 00:02:31,650
!وجدناه

36
00:02:32,610 --> 00:02:34,737
نحن ممثلين عن آبل
نحن مستعدون

37
00:02:35,237 --> 00:02:37,323
مستعدين لأجل ماذا؟ -
للإيفاء بالاتفاق -

38
00:02:37,573 --> 00:02:40,201
كثلته؟ -
يزن 38 كيلو غرام -

39
00:02:40,451 --> 00:02:41,410
أيّ اتفاق؟

40
00:02:41,660 --> 00:02:43,871
جيد، 38 كيلو غرام
لنفحص دمه

41
00:02:44,165 --> 00:02:47,001
!لا يحق لكم -
لقد وافقت على إعطاء دمك -

42
00:02:47,251 --> 00:02:50,130
عمّ تتكلم؟ -
،عندما حدّثت آيتونز -

43
00:02:50,380 --> 00:02:54,425
ظهرت لك نافذة للموافقة
"على بنوذنا ونقرت "موافق

44
00:02:54,675 --> 00:02:56,094
فلنأخذه للصهريج

45
00:02:56,344 --> 00:02:58,221
صهريج؟
!لن أرافقكم

46
00:02:58,471 --> 00:03:00,098
!لقد وافقت على كل هذا

47
00:03:05,061 --> 00:03:06,688
!عليكم مساعدتي

48
00:03:06,938 --> 00:03:09,315
!عملاء ببزات يريدون اختطافي

49
00:03:09,773 --> 00:03:10,817
!هذا جنون

50
00:03:11,067 --> 00:03:14,154
يقولون أني وافقت
على البنوذ الأخيرة لآيتونز

51
00:03:14,404 --> 00:03:16,823
لمَ؟
ماذا تقول البنوذ؟

52
00:03:17,073 --> 00:03:18,908
لا أدري
!لم أقرأهم

53
00:03:19,158 --> 00:03:20,702
لم تقرأهم؟

54
00:03:20,952 --> 00:03:23,579
من يقرأ ذلك الهراء بأكمله
كلّما ظهر؟

55
00:03:24,080 --> 00:03:26,332
أنا -
أنا كذلك -

56
00:03:27,333 --> 00:03:30,420
تقولون لي أن في كل تحديث
،لآيتونز

57
00:03:30,670 --> 00:03:32,797
تقرأون كل البنوذ؟

58
00:03:33,047 --> 00:03:35,175
بالطبع -
كيف عسانا نقبل -

59
00:03:35,425 --> 00:03:36,676
بشيء لم نقرأه؟

60
00:03:37,510 --> 00:03:38,762
أطفأت كل أجهزتي

61
00:03:39,012 --> 00:03:41,556
لا يمكنهم تعقبي طالما
ليست مشغلة، صح؟

62
00:03:42,390 --> 00:03:43,307
!وجدناه

63
00:03:50,148 --> 00:03:53,359
!أبي، أحتاج محامي -
ماذا تفعل هنا؟ -

64
00:03:53,985 --> 00:03:56,654
،إذا وافق المرء على شيء عن غير قصد
ماذا يفعل؟

65
00:03:57,280 --> 00:04:00,825
الجانب الموافق مسؤول
عن معرفة ما يوقّع عليه

66
00:04:01,075 --> 00:04:04,037
لكنها 8 صفحات، وتتغير
...كل 3 أسابيع

67
00:04:04,287 --> 00:04:07,415
هدئ من روعك. لا بأس
أنت في مأمن مع أبيك

68
00:04:08,333 --> 00:04:09,334
وجدناه

69
00:04:10,543 --> 00:04:12,420
تعال -
ماذا يجري؟ -

70
00:04:12,795 --> 00:04:15,340
أبرم ابنك اتفاق مع آبل

71
00:04:15,590 --> 00:04:16,925
وما فحواه؟

72
00:04:17,175 --> 00:04:20,929
آبل تحبك شؤونا في الخفاء
تدرك ذلك

73
00:04:21,179 --> 00:04:23,806
على الاطلاق
!أنا أستخدم كمبيوتر

74
00:04:24,223 --> 00:04:25,014
ماذا؟

75
00:04:25,308 --> 00:04:27,393
هيّا، فلنمضي -
!دعوه وشأنه -

76
00:04:28,686 --> 00:04:31,814
!أبي! لقد صعقتموه -
لدينا تفويضك -

77
00:04:37,028 --> 00:04:39,697
واي فاي جيل ثالث، 64 جيغا
!أريد هذا

78
00:04:40,406 --> 00:04:42,324
عزيزي، 900 دولار؟

79
00:04:42,658 --> 00:04:46,662
أتوق لرؤية وجه (كايل) المغفل
حينما يرى أن ذاكرتي تفوق خاصته

80
00:04:47,330 --> 00:04:48,622
ليست لدينا الإمكانيات

81
00:04:49,374 --> 00:04:52,376
لا تنتظري مني أخذ
نسخة 16 جيغا لإرضاءك

82
00:04:52,710 --> 00:04:56,172
علينا أخذ نوع آخر
إنه أرخص

83
00:04:56,881 --> 00:04:59,091
الجميع يعرف أن كل شيء
عدا آبل خردة

84
00:04:59,509 --> 00:05:02,428
"انظر لهذا : "توشيبا هانديبوك

85
00:05:02,678 --> 00:05:04,055
توشيبا هانديبوك"؟"

86
00:05:04,305 --> 00:05:07,975
،يُشار إنها مثل آيباد
وبنصف السعر

87
00:05:08,726 --> 00:05:10,270
!لا تغدري بي ثانية

88
00:05:10,520 --> 00:05:13,981
،إذا اصطحبت ذلك للمدرسة
!الجميع سيراني كمنكوب مقمل

89
00:05:14,732 --> 00:05:16,442
كفّ عن التصرف كشقي مدلل

90
00:05:16,692 --> 00:05:20,321
،"إما تأخذ "توشيبا هانديبوك
إما ستخرج بخفيّ حنين

91
00:05:21,447 --> 00:05:25,118
: لدي فكرة أفضل
اعبري الشارع واشتري واقيات ذكرية

92
00:05:25,368 --> 00:05:28,287
أقله علينا الوقاية
!إذا كنت تنوين إتياني

93
00:05:28,912 --> 00:05:30,665
اشتري سجائر كذلك

94
00:05:30,915 --> 00:05:33,126
أحب تدخين سيكارتي
بعد إتيان طيب

95
00:05:33,376 --> 00:05:35,170
تريدين إتياني؟
!قولي ذلك

96
00:05:35,420 --> 00:05:36,504
!هلمّي، هنا

97
00:05:37,588 --> 00:05:40,341
،هيّا، آتيني
!(هنا، في (بيست باي

98
00:05:40,591 --> 00:05:43,761
!تريدين إتيان ابنك، باشري
!آتيني

99
00:05:47,765 --> 00:05:49,142
توقف عن البكاء

100
00:05:49,392 --> 00:05:52,729
أخبرتك إذا لم تحسن التصرف
لن تنال شيئاً

101
00:05:52,979 --> 00:05:55,148
لكنني اعتذرت

102
00:05:55,398 --> 00:05:59,360
جعلتني أبدو كمتحرشة
!أمام الخلق

103
00:05:59,610 --> 00:06:01,362
لم أشأ إقحامك في متاعب

104
00:06:01,612 --> 00:06:04,407
إذن لمَ ذهبت عند شرطي

105
00:06:04,657 --> 00:06:07,994
،وقلت له : "ساعدني
أمي تسعى لإتياني"؟

106
00:06:10,413 --> 00:06:11,539
فهمت الآن

107
00:06:11,789 --> 00:06:15,418
قلت كلمة قبيحة
لا يجب ذكرها أمام الناس

108
00:06:15,668 --> 00:06:16,878
آسف

109
00:06:17,128 --> 00:06:19,047
،إذا كنت متأسف حقاً
ستستوعب

110
00:06:19,297 --> 00:06:21,424
لمَ لن تحصل على شيء

111
00:06:23,926 --> 00:06:26,137
هذا غير منطقي

112
00:06:26,387 --> 00:06:29,390
أنا مُعاقب سلفاً
بعدم الحضي بآيباد

113
00:06:30,850 --> 00:06:33,978
هلا عدنا لأخذ "توشيبا هانديبوك"؟

114
00:06:34,310 --> 00:06:35,089
كلا

115
00:06:35,980 --> 00:06:38,942
إذن، هلا على الأقل
توقفنا لتناول العشاء؟

116
00:06:39,192 --> 00:06:42,152
!أحب أن أزدرد قبل الإتيان

117
00:06:52,246 --> 00:06:53,998
ماذا ستفعلوا لنا؟

118
00:06:55,458 --> 00:06:57,126
ماذا يجري؟

119
00:06:58,586 --> 00:07:01,797
أنت أيضاً وافقت
على بنوذ آيتونز وشروطها؟

120
00:07:02,340 --> 00:07:03,173
ماذا؟

121
00:07:03,423 --> 00:07:05,927
"نقرت سوى على "موافقة
لم أقرأها

122
00:07:06,177 --> 00:07:07,887
...كنت في عجلة

123
00:07:08,137 --> 00:07:10,181
كنت أجهل ما وافقت عليه

124
00:07:10,431 --> 00:07:12,641
!لا أعرف قراءة الانجليزية حتى

125
00:07:14,143 --> 00:07:16,895
!أغلقوا أفواهكم
لقد وافقتم على السكوت

126
00:07:17,897 --> 00:07:21,651
!أطلقوا سراحي
!وافقت عن طريق الخطأ

127
00:07:21,901 --> 00:07:25,697
هذا مستحيل
ثمة نظام أمن مبني

128
00:07:25,947 --> 00:07:28,616
،"حتى لو نقرت على "موافق
نافذة أخرى ستظهر

129
00:07:28,866 --> 00:07:32,159
،"تطلب "هل أنت متأكد؟
"ويجب إعادة النقر على "موافق

130
00:07:32,662 --> 00:07:34,496
ماذا ستفعلوا لنا؟

131
00:07:34,830 --> 00:07:37,750
كل شيء وافقتم عليه
في بنوذ آيتونز

132
00:07:38,000 --> 00:07:39,251
!لم نقرأهم

133
00:07:39,752 --> 00:07:43,047
!ترهات
من يوافق على شيء لم يقرأه؟

134
00:07:46,968 --> 00:07:50,846
<i>(والآن رئيس آبل : (ستيف جوبس</i>

135
00:07:53,766 --> 00:07:54,767
مرحباً

136
00:07:55,017 --> 00:07:58,646
أنا هنا للإعلان عن منتوج
سيخلق ثورة جديدة

137
00:07:58,896 --> 00:08:01,440
في طريقة استعمال
هواتفنا ولوحاتنا الالكترونية

138
00:08:01,690 --> 00:08:04,360
!فلنصفق لمتطوعينا

139
00:08:08,823 --> 00:08:13,036
،هؤلاء الناس وافقوا على إحضارهم هنا
،تقييدهم بهذه الأسرّة

140
00:08:13,286 --> 00:08:17,498
ويصبحوا أول جهاز ربط حقيقي

141
00:08:17,748 --> 00:08:18,582
ماذا؟

142
00:08:18,832 --> 00:08:21,875
لقد وافقوا على الخضوع لعملية

143
00:08:22,837 --> 00:08:24,297
،سيتم نزع شفاههم

144
00:08:24,547 --> 00:08:27,214
،وسوف يُخاطون
الفم على فتحة الشرج

145
00:08:28,593 --> 00:08:30,803
لقد وافقتم
الفم على فتحة الشرج

146
00:08:31,053 --> 00:08:33,723
بشكل يجعل براز
الجهاز الهضمي للواحد

147
00:08:33,973 --> 00:08:35,683
يدخل في فم الصبي

148
00:08:35,933 --> 00:08:37,643
وهو موافق

149
00:08:37,893 --> 00:08:39,937
،في فم الطفل الصغير

150
00:08:40,187 --> 00:08:42,565
عبوراً من فتحته الشرجية
،لفم المرأة

151
00:08:42,815 --> 00:08:45,109
،الموافقة بدورها، بإذنهم جميعاً

152
00:08:45,359 --> 00:08:47,445
،لينتهي المطاف بلوحة

153
00:08:47,695 --> 00:08:51,366
صانعين بذلك منتوج جزءه آدمي
،آخر أم أربع وأربعين

154
00:08:51,616 --> 00:08:54,577
آخر متصفح أنترنت
وآخر خدمة بريد إلكتروني

155
00:08:54,827 --> 00:08:58,331
"أقدم لكم... "آدمأربعبايد

156
00:09:01,667 --> 00:09:05,379
لم يكن حرياً بي أبداً
!تحديث آيتونز

157
00:09:08,633 --> 00:09:11,886
وافقتم أن تقتطع آبل من بطاقتكم"
المصرفية وحسابكم البايبال

158
00:09:12,136 --> 00:09:14,138
"عن أيّ مقتنى من آيتونز"

159
00:09:14,847 --> 00:09:17,558
هلا شرح لي أحد ما يجري؟

160
00:09:17,808 --> 00:09:19,852
(نبحث علامَ وافق (كايل

161
00:09:20,102 --> 00:09:24,940
يستحيل وجود أيّ شيء يسمح
بالقيام بما يتحدثون عنه

162
00:09:25,399 --> 00:09:26,317
هنا

163
00:09:26,567 --> 00:09:28,486
بالنقر، أنت تسلّم"

164
00:09:28,736 --> 00:09:32,782
أن آبل يحق لها خياطة فمك"
"بردف مستخدم آخر

165
00:09:33,949 --> 00:09:36,661
،يمكن لآبل وفروعها"
،إذا استدعت الضرورة

166
00:09:36,911 --> 00:09:39,539
،خياطة شخص آخر بردفك"

167
00:09:39,789 --> 00:09:42,207
جعلاً منك كائن موصول"
"بالقناة الهضمية

168
00:09:43,501 --> 00:09:46,128
"سأنقر على... "أرفض

169
00:09:46,629 --> 00:09:48,297
!طفح الكيل
سأذهب إلى الشرطة

170
00:09:48,547 --> 00:09:51,592
لمَ؟ -
!لمعرفة مكان ابني -

171
00:09:51,842 --> 00:09:54,804
الشرطة تجد الناس بفضل آبل

172
00:09:55,054 --> 00:09:58,599
سبيلنا الوحيد هو اللجوء
لأعلى سلطة على الأرض

173
00:09:59,058 --> 00:10:01,602
...علينا طلب المساعدة من

174
00:10:02,061 --> 00:10:03,270
العباقرة

175
00:10:03,854 --> 00:10:05,648
العباقرة

176
00:10:13,529 --> 00:10:15,697
!حسناً

177
00:10:16,782 --> 00:10:19,034
عمل متقن

178
00:10:24,873 --> 00:10:26,500
رائع حقاً

179
00:10:26,917 --> 00:10:29,879
أذكر عندما صدر أول آيباد

180
00:10:30,129 --> 00:10:31,839
كان من السهل على الناس

181
00:10:32,089 --> 00:10:35,550
،أخذ شرائطهم، موسيقاهم
،صورهم، كل هرائهم

182
00:10:36,009 --> 00:10:37,761
،ومشاطرتها مع الغير

183
00:10:38,011 --> 00:10:40,347
الذين يمكنهم عمل المثل
بكل هرائهم

184
00:10:40,597 --> 00:10:44,059
نقص آيباد فقط القدرة
على المشي والقراءة

185
00:10:44,383 --> 00:10:45,561
حتى الوقت الراهن

186
00:10:49,898 --> 00:10:51,567
ماذا تقول؟

187
00:10:54,403 --> 00:10:56,655
تقول أنك تريد المغادرة؟

188
00:10:58,949 --> 00:11:01,702
حسناً
يكفيك التوقيع هنا فحسب

189
00:11:04,079 --> 00:11:05,330
!لم تقرأها

190
00:11:05,580 --> 00:11:08,542
تقول أنه يمكننا حجزك للأبد
ومن حقنا القيام بما نشاء

191
00:11:08,792 --> 00:11:10,418
اللعنة، لمَ لا يقرأ؟

192
00:11:11,086 --> 00:11:13,713
حتماً يفتقر للطاقة
يجب إطعامه

193
00:11:14,298 --> 00:11:16,008
حسناً، هاك

194
00:11:16,925 --> 00:11:18,636
،لن آكل

195
00:11:18,886 --> 00:11:22,723
!إذا هما مجبران على أكل برازي

196
00:11:23,181 --> 00:11:24,683
...نسيت الذكر

197
00:11:24,933 --> 00:11:27,394
أنها شطيرة بالفاصوليا والجبن
(من عند (باكو

198
00:11:28,854 --> 00:11:30,105
(آسف يا (كايل

199
00:11:30,355 --> 00:11:34,485
،حاولت المقاومة
لكن الشطيرة طعمها لذيذ جداً

200
00:11:36,528 --> 00:11:40,282
علينا عرضه غداً
يجب أن يجيد القراءة حينها

201
00:11:43,952 --> 00:11:45,204
أشعر بمغص

202
00:11:56,215 --> 00:11:58,467
<i>"(اليوم، في "د.(فيل</i>

203
00:11:58,717 --> 00:12:00,636
<i>قصة الطفل الصغير المأساوية</i>

204
00:12:00,886 --> 00:12:03,722
<i>الذي تسعى أمه لإتيانه باستمرار</i>

205
00:12:04,223 --> 00:12:05,808
،(أعرفكم على (إريك كارتمان

206
00:12:05,933 --> 00:12:08,769
صبي مميز يعيش حياة قاسية

207
00:12:09,186 --> 00:12:12,147
تقول أن أمك تقوم بإتيانك؟

208
00:12:12,898 --> 00:12:14,316
تأتيني بشدة

209
00:12:14,566 --> 00:12:17,861
بشكل متواثر؟
هل تأتيك بكثرة؟

210
00:12:18,111 --> 00:12:20,947
لا تتعرض العاهرات الفلبينيات
للإتيان بقدري

211
00:12:23,158 --> 00:12:25,411
أعرف أنه يصعب عليك
،التحدث بالأمر

212
00:12:25,661 --> 00:12:28,414
لكن متى آخر مرة
قامت أمك بإتيانك؟

213
00:12:28,664 --> 00:12:29,623
(في (بيست باي

214
00:12:31,875 --> 00:12:33,919
قامت بإتيانك في (بيست باي)؟

215
00:12:34,670 --> 00:12:36,880
على مرأى ومسمع الناس؟

216
00:12:37,714 --> 00:12:39,466
وبقوا مكتوفي الأيدي؟

217
00:12:40,634 --> 00:12:41,593
!توقف

218
00:12:42,010 --> 00:12:43,637
!ها قد جاءت

219
00:12:47,975 --> 00:12:49,643
!عد إلى المنزل حالاً

220
00:12:51,645 --> 00:12:54,105
لمَ تسوّل لك نفسك
بإتيان ابنك؟

221
00:12:54,439 --> 00:12:55,357
!غير صحيح

222
00:12:55,607 --> 00:12:57,067
!تقوم بذلك طوال الوقت

223
00:12:57,317 --> 00:13:00,070
،تأتيني في العيد
في عيد ميلادي

224
00:13:02,780 --> 00:13:04,658
يمكنك تقبيلي على الأقل

225
00:13:04,908 --> 00:13:07,118
أحب أن آخذ قبلة
!قبل إتياني

226
00:13:07,536 --> 00:13:10,455
تأتين ابنك دون حتى قبلة؟

227
00:13:12,040 --> 00:13:15,127
،قبل إتيان ابني
سأقبّله أولا

228
00:13:17,129 --> 00:13:19,715
نريد أن نهديك هدية خاصة

229
00:13:19,965 --> 00:13:21,008
آيباد؟

230
00:13:26,430 --> 00:13:28,098
(جيرالد بروفلوفسكي)

231
00:13:28,682 --> 00:13:30,267
سيقابلنا العباقرة الآن

232
00:13:31,143 --> 00:13:34,730
،عند التكلم معهم
أوجزوا بالتطرق لما هو أساسي

233
00:13:34,980 --> 00:13:37,357
إنهم لا يحبون تضييع الوقت

234
00:13:39,568 --> 00:13:41,861
(ادعى (ليزلي
سأكون عبقريتكم

235
00:13:42,111 --> 00:13:44,948
،(العبقرية (ليزلي
لدينا مشكل ونناشد حكمتك

236
00:13:45,324 --> 00:13:47,492
أيّ مشكل يواجهكم؟

237
00:13:47,951 --> 00:13:50,120
آبل اختطفت ابني

238
00:13:50,370 --> 00:13:52,622
!ويحتجزونه غصباً عنه

239
00:13:53,957 --> 00:13:56,210
عذراً على هذا التعكير

240
00:13:56,460 --> 00:13:58,587
هلا لي بمعرّفه آبل؟

241
00:13:59,003 --> 00:14:01,381
"مصولحس69سناجب"

242
00:14:15,187 --> 00:14:16,813
ما فائدته؟

243
00:14:18,065 --> 00:14:19,066
أرى ذلك

244
00:14:20,067 --> 00:14:22,402
لعلني سأحتاج لعبقريّ آخر

245
00:14:25,197 --> 00:14:27,699
ابن هذا الرجل تم اختطافه
من طرفنا

246
00:14:27,949 --> 00:14:31,119
هل أفحص المخزون
أم أعطيه قسائم شراء؟

247
00:14:31,869 --> 00:14:34,539
لا أريد قسائم شراء
!بل استعادة ابني

248
00:14:35,540 --> 00:14:40,003
مُشار أنه وافق أن يكون حقلاً
لتجارب آبل

249
00:14:40,587 --> 00:14:43,673
لكنه خطأ
لم يقرأ العقد في الواقع

250
00:14:43,923 --> 00:14:45,216
لم يقرأه؟

251
00:14:45,634 --> 00:14:47,343
نعرف
هذا أخرق

252
00:14:51,139 --> 00:14:53,600
إذاً، نعطيه قسائم شراء؟

253
00:15:01,274 --> 00:15:04,862
آسف يا (كايل)، لكنني أتضور جوعاً

254
00:15:05,112 --> 00:15:06,905
ماذا تفضّل أن آكل؟

255
00:15:07,364 --> 00:15:10,284
،أعليّ تناول الحبار والهليون

256
00:15:10,534 --> 00:15:12,494
أم عجينة الفانيلا؟

257
00:15:14,955 --> 00:15:16,707
الحبار والهليون؟

258
00:15:18,542 --> 00:15:21,128
حسناً، سأتناول الحبار

259
00:15:25,048 --> 00:15:27,050
!هيّا، تعالوا

260
00:15:27,676 --> 00:15:29,427
نحن هنا لمساعدتكم

261
00:15:30,220 --> 00:15:31,304
!شكراً

262
00:15:32,431 --> 00:15:35,266
!عجّلوا
سيارة إسعاف تنتظر بالخارج

263
00:15:35,976 --> 00:15:39,271
ابقوا هادئين
سنحاول فصلكم بسرعة

264
00:15:39,771 --> 00:15:41,023
عجّلوا

265
00:15:41,273 --> 00:15:44,693
لدي بركان من الحبار والهليون

266
00:15:46,111 --> 00:15:46,945
وصلنا

267
00:15:47,195 --> 00:15:48,572
هل بوسعك فصلهم؟

268
00:15:48,822 --> 00:15:50,949
،لإجراء عملية
أحتاج لترخيص

269
00:15:51,199 --> 00:15:52,951
وقعوا على هذا التنازل

270
00:15:56,580 --> 00:15:59,333
!سحقاً
!لم يُقرأ

271
00:15:59,583 --> 00:16:01,876
!انتهى التزييف

272
00:16:02,252 --> 00:16:03,462
ما بالكم؟

273
00:16:03,712 --> 00:16:05,922
لمَ تعجزون عن جعل
آدمأربعبايد" يقرأ؟"

274
00:16:06,339 --> 00:16:09,300
نعتذر، ظننا أننا سننجح
هذه المرة

275
00:16:10,802 --> 00:16:13,889
الحبار على وشك الانفلات
!من فتحتي الشرجية

276
00:16:15,265 --> 00:16:18,393
ها هو قادم
سيكون طرداً كبيراً

277
00:16:18,643 --> 00:16:20,270
(تماسك يا (كايل

278
00:16:20,520 --> 00:16:23,315
!أثق بك

279
00:16:40,749 --> 00:16:43,252
ثم سيتسنى لك
القيام بفحص للزبون

280
00:16:44,332 --> 00:16:45,503
هذا سيفي بالغرض

281
00:16:46,296 --> 00:16:48,257
عذراً على الاختطاف

282
00:16:48,507 --> 00:16:50,925
لكن كل شيء تم تصحيحه -
فعلاً؟ -

283
00:16:51,385 --> 00:16:54,054
إليكم بديل لصديقكم
يمكنكم الرحيل

284
00:16:54,721 --> 00:16:55,931
!مرحباً

285
00:16:57,099 --> 00:16:58,933
!لا نريد بديل

286
00:16:59,768 --> 00:17:01,895
سنحتاج لعباقرة آخرين

287
00:17:02,145 --> 00:17:04,398
"ربما علينا إجراء "تسارع

288
00:17:04,648 --> 00:17:06,191
سأستدعي المجلس

289
00:17:06,441 --> 00:17:10,070
،انتظروا لحظة
"سنجري "تسارع

290
00:17:10,320 --> 00:17:11,780
سنجد حل

291
00:17:25,252 --> 00:17:29,756
(هل يملك صديقكم حساب (فيرايزون
أو (إي تي أند تي) مرتبط بمعرّفه آبل؟

292
00:17:29,966 --> 00:17:30,882
(فيرايزون)

293
00:17:37,347 --> 00:17:39,933
: إنه يوم مثير لمستخدمي آبل

294
00:17:40,183 --> 00:17:42,936
كشف النقاب عن أول
"آدمأربعبايد"

295
00:17:43,186 --> 00:17:44,897
،وضمن حملته الدعائية

296
00:17:45,147 --> 00:17:47,941
(تكاتفت آبل مع (بيست باي
(ود.(فيل

297
00:17:48,191 --> 00:17:50,152
"للتبرع بأول "أربعبايد

298
00:17:50,402 --> 00:17:53,154
لصبي فقير اغتصبته أمه

299
00:17:53,655 --> 00:17:58,118
قصة (إيريك كارتمان) هي أبشع
ما سمعته في حياتي

300
00:17:58,368 --> 00:17:59,953
وأشكر شركة آبل

301
00:18:00,203 --> 00:18:03,164
على مساعدتنا في جعل
هذا اليوم يوماً خاصاً له

302
00:18:05,208 --> 00:18:07,294
،(بصفتي رئيس (بيست باي

303
00:18:07,544 --> 00:18:12,049
أؤكد لك أنه لن يتعرض
أيّ طفل للإتيان في محلّنا ثانية

304
00:18:15,218 --> 00:18:17,930
(عندما حكى لنا الد.(فيل
،(قصة (إريك

305
00:18:18,180 --> 00:18:19,765
علمنا أنه يجب التدخل

306
00:18:20,015 --> 00:18:21,266
،وعليه

307
00:18:21,516 --> 00:18:24,185
"إليك "آدمأربعبايد
!خاص بك وحدك

308
00:18:32,444 --> 00:18:33,779
!غير معقول

309
00:18:35,364 --> 00:18:39,368
،يحوي بريد إلكتروني، تصفح
وتغوط في فم (كايل)؟

310
00:18:40,369 --> 00:18:43,038
!هذا أعظم اختراع تم صنعه

311
00:18:44,081 --> 00:18:45,915
لكن هل يمكنه القراءة؟

312
00:18:46,333 --> 00:18:47,418
لا تقلقوا

313
00:18:47,668 --> 00:18:51,797
،استغرق بعض الوقت
لكنه تعلم أخيراً القراءة

314
00:18:52,047 --> 00:18:53,215
أليس كذلك؟

315
00:19:03,892 --> 00:19:05,519
ماذا يفعلون؟

316
00:19:05,769 --> 00:19:08,772
"العباقرة يمارسون "توران را
إنه شيء مستقبلي

317
00:19:12,275 --> 00:19:13,318
!فاض الكيل

318
00:19:13,568 --> 00:19:15,863
سئمت من آيهراء
،المعرّفات

319
00:19:16,113 --> 00:19:17,990
...العباقرة وبطقوسهم

320
00:19:18,240 --> 00:19:21,577
لا بأس
التوران را" كشفت الحل"

321
00:19:21,827 --> 00:19:24,621
يمكننا إبطال عقد ابنك
بأثر رجعي

322
00:19:25,580 --> 00:19:27,040
!أخيراً
كيف؟

323
00:19:27,457 --> 00:19:30,085
سهل جداً
يكفيك الانضمام لآبل

324
00:19:32,087 --> 00:19:34,798
لا أريد
أحب كمبيوتري

325
00:19:35,173 --> 00:19:38,594
لكن حساب ابنك
،سيصبح حساب عائلي

326
00:19:38,844 --> 00:19:41,304
ثم سيتيعن عليك آيمصادقة
على كل الاتفاقات

327
00:19:41,847 --> 00:19:45,809
هيّا، دعك من التضيخم
!لا تقاوم المستقبل

328
00:19:48,770 --> 00:19:52,482
حسناً
سأنخرط مع التفاحة

329
00:19:57,070 --> 00:20:00,532
هل تقبل أن تتعقبك
آبل طوال الوقت؟

330
00:20:02,534 --> 00:20:03,618
أقبل

331
00:20:03,994 --> 00:20:06,830
هل تقبل بوصول آبل
،لكل معطياتك الشخصية

332
00:20:07,080 --> 00:20:10,625
بما في ذلك أفلامك
أغانيك وكتبك المفضلة؟

333
00:20:10,875 --> 00:20:11,960
أقبل

334
00:20:12,419 --> 00:20:14,463
،هل تقبل على الاهتمام بعضويتك

335
00:20:14,713 --> 00:20:17,257
وإثبات ذلك بالاشتراك
في ضمان آبل؟

336
00:20:21,344 --> 00:20:23,638
!الآدمأربعبايد يثقب المؤخرة

337
00:20:24,681 --> 00:20:25,849
لدينا مشكل

338
00:20:27,809 --> 00:20:31,104
ماذا تقصد إن علينا فكه؟
عقد الصبي باطل؟

339
00:20:31,354 --> 00:20:32,981
علينا سحبه

340
00:20:33,231 --> 00:20:34,440
ماذا؟
!إنه ملكي

341
00:20:34,816 --> 00:20:39,029
لا أعبأ بما يقوله العباقرة
!أنا أحاول خلق المستقبل هنا

342
00:20:39,279 --> 00:20:41,531
جميعنا نحاول خلق المستقبل

343
00:20:42,866 --> 00:20:45,035
أنا جزء أيضاً من المستقبل الآن

344
00:20:45,285 --> 00:20:47,538
،لقد حضرت جلسة العباقرة

345
00:20:47,788 --> 00:20:51,499
،"مارست "توران ران
وذهبت إلى معرّفي حتى

346
00:20:53,209 --> 00:20:54,628
أنجزت الكثير للعالم

347
00:20:54,878 --> 00:20:58,006
ساعدت على لم شمل الأفراد

348
00:20:58,548 --> 00:21:01,051
هذا بالطبع المستقبل

349
00:21:02,427 --> 00:21:05,889
لكن ألا يمكننا التمهل
،والاستمتاع بالحاضر

350
00:21:06,556 --> 00:21:08,016
أطول قليلا؟

351
00:21:09,851 --> 00:21:11,228
أتعرفون؟

352
00:21:12,270 --> 00:21:13,429
أقبل

353
00:21:17,817 --> 00:21:20,028
هيّا، سنفصلكم

354
00:21:20,278 --> 00:21:22,781
،لن تأكل طعام ياباني لفترة
صح؟

355
00:21:24,825 --> 00:21:26,493
أهذه مزحة مشروخة؟

356
00:21:26,910 --> 00:21:29,078
تسلبون مني أعظم شيء
في العالم؟

357
00:21:29,454 --> 00:21:31,248
لمَ هذا البلاء يا رب؟

358
00:21:31,498 --> 00:21:34,835
،المرة القادمة عند خداعي
هلا اصطحبتني عند الميكانيكي؟

359
00:21:35,085 --> 00:21:37,796
!أحب أن يتم تزييتي قبل إتياني

360
00:21:38,255 --> 00:21:41,174
،مزلق سيكون لفتة طيبة
!أو على الأقل مفاخذة

361
00:21:41,424 --> 00:21:44,677
لمَ لا مفاخذة عندما تنوي
في المرة المقبلة إتياني؟

