1
00:00:00,000 --> 00:00:05,059
{\an7}{\1c&H00c08000&}{\3c&H00ffffff&}تــعــديــل الــتــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق

2
00:00:05,260 --> 00:00:09,220
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أتـطـلـع إلـى الـوصـول إلـى تـلـك الـسـمـاء الـكـبـيـرة

3
00:00:09,470 --> 00:00:15,530
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن أنـه سـيـأتـي يـوم ويـتـحـقـق ذلـك

4
00:00:15,231 --> 00:00:16,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&HF1847D&}{\an9}هـــــي

5
00:00:15,910 --> 00:00:19,020
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

6
00:00:18,921 --> 00:00:20,621
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

7
00:00:19,910 --> 00:00:22,950
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـنـتـقـاسـم الأحـلام

8
00:00:23,151 --> 00:00:23,751
{\fs25}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}هــووو

9
00:00:23,800 --> 00:00:27,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق جـمـيـعـا ... ولـنـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

10
00:00:27,031 --> 00:00:29,531
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نـحـن نـتـقـاسـم الأوقـات الـجـمـيـلـة

11
00:00:27,910 --> 00:00:31,330
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

12
00:00:31,630 --> 00:00:33,620
{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}.. فـقـدنـا طـريـقـنـا فـي الظـلام

13
00:00:33,621 --> 00:00:35,221
{\i1}{\c&H78AF78&}{\an8}وتــعــثــرنــا بــالألــغــاز

14
00:00:35,320 --> 00:00:37,420
{\i1}{\c&H49A3F3&}{\an8}.. مـن دون مـعـرفـة وجـهـتـنـا

15
00:00:37,421 --> 00:00:39,421
{\i1}{\1c&H35F6FF&}{\an8}ســـوف نــتــوقــف

16
00:00:39,470 --> 00:00:40,620
{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}.. أمــم أنـــت وأنـــا

17
00:00:40,621 --> 00:00:42,621
{\i1}{\c&HF26DF1&}{\an8}.. لـنـتـشـارك هــذا الـشـعـور مـع الـعـالـم

18
00:00:42,622 --> 00:00:43,522
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}أنــهــا الأثــارة

19
00:00:43,620 --> 00:00:44,610
{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}.. قــلــبــي

20
00:00:44,611 --> 00:00:45,611
{\i1}{\c&HF5F2B8&}{\an8}..  أشـعـر بـنـبـضـاتـه

21
00:00:45,612 --> 00:00:47,712
{\i1}{\1c&H00cfcfcf&}{\an8}تـقـودنـي للأمــام      أووو يــااه

22
00:00:47,810 --> 00:00:48,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــقــــاســـم الــــمــــوســــيــــقــــى الـــــرائـــــعـــــه

23
00:00:48,801 --> 00:00:49,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}فــــــي أي وقــــــت

24
00:00:49,770 --> 00:00:50,800
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم نــــفــــس حــــلــــمــــنــــا الـــــوحــــيـــــد

25
00:00:50,601 --> 00:00:51,801
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9} صــــدقــــنــــي

26
00:00:51,820 --> 00:00:52,900
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}نــــتــــقــــاســــم الأوقـــــــات الـــــجــــمــــيــــلــــة

27
00:00:52,801 --> 00:00:53,601
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}وأمــــســــك بــــيــــدي

28
00:00:53,620 --> 00:00:55,420
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحــيــد

29
00:00:55,420 --> 00:00:59,170
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتـى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـالـمـحـاولـه

30
00:00:59,471 --> 00:01:03,571
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

31
00:01:03,670 --> 00:01:07,070
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الـمـنـاســب , لـلـتـغـلـب عـلـى الـصـعـاب

32
00:01:07,071 --> 00:01:11,971
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمـن بـأن يـوم الـغـد الـمـشـرق سـيـأتـي

33
00:01:13,870 --> 00:01:17,310
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيـا جـمـيـعـا لـنـنـطـلـق ... لـنـتـقـاسـم الـمـوسـيـقـى

34
00:01:17,011 --> 00:01:18,311
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an9}نــحــن نــتــقــاســم الــمــوســيــقــى

35
00:01:18,070 --> 00:01:21,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هـيـا لـنـنـطـلـق مـعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... ولـنـنــقـاسـم عـالـمـنـا الـوحـيـد

36
00:01:21,770 --> 00:01:25,440
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&ff00ff1&}{\an8}نـسـتـمـر بـالـبـحـث حـتـى نـصـل لأمـاكـن بـعـيـده

37
00:01:25,440 --> 00:01:29,200
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H4347F8&}{\an8}نـواجـه ونـتـقـدم لـلأمـام ... أريـد مـشـاركـة هـذة الـطـريـقـه

38
00:01:29,670 --> 00:01:33,540
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H278E28&}{\an8}لـقـد بـدأت بـالإنـتـشـار ... هـذة الـصـفـة رائـعـة

39
00:01:33,540 --> 00:01:37,500
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\1c&H00c08000&}{\an8}أحـس بـشـعـور الـحـريـة الـرائـع يـسـري فـي أنـحـاء جـسـدي

40
00:01:37,960 --> 00:01:38,920
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــــنـــــتــــشــــارك الـــمـــــوســـيـــقــــى

41
00:01:38,821 --> 00:01:39,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}حــــتــــى لـــــو كــــنــــت بــــعــــيــــدا

42
00:01:39,740 --> 00:01:40,890
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لـــنـــتـــشـــارك حـــلـــمـــنـــا الـــوحـــيـــد

43
00:01:40,691 --> 00:01:41,891
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}أخــــبـــــرنـــــي مـــــا هـــــو

44
00:01:41,890 --> 00:01:42,820
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــــنـــتـــشــــارك الــلــــحـــظــــات الـــجـــمـــيـــلـــة

45
00:01:42,721 --> 00:01:43,721
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هـــــذا صـــحـــيـــح , أضـــحـــك

46
00:01:43,840 --> 00:01:45,110
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}لــنــتــشــارك عــالــمــنــا الــوحـــيــد الأن

47
00:01:45,309 --> 00:01:49,809
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}حــتــى أصــل لـلــســمــاء , ســأســتــمــر بـــالــمــحــاولـــه

48
00:01:49,810 --> 00:01:53,520
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}مـهـمـا كـانـت عـدد الـمـرات

49
00:01:53,940 --> 00:01:57,240
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}الأن جــاء الــوقــت الــمــنــاســب , لـلــتــغــلــب عــلــى الــصــعــاب

50
00:01:57,241 --> 00:02:02,241
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أؤمــن بــأن يــوم الــغــد الــمــشــرق سـيــأتــي

51
00:02:03,370 --> 00:02:11,750
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}أنــت كــنــت تــنــتــظــر خــلــف ذلــك الــجــدار الــخــفـــي

52
00:02:11,870 --> 00:02:22,040
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H9B2E27&}{\an8}ســأكــون هــنــاك قــريــبــا جـــدا ... أؤمــن أن عــالــمــنــا واحــد

53
00:02:22,040 --> 00:02:25,270
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــــيــــا جــــمــــيــــعــــا لـــنـــنـــطـــلـــق ... لـــنــتـــقـــاســـم الـــمـــوســـيـــقـــى

54
00:02:25,171 --> 00:02:26,271
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H8A1510&}{\an7}هــــي

55
00:02:25,910 --> 00:02:29,610
{\3c&HFFFFFF&}{\i1}{\c&H905551&}{\an8}هــيــا لــنـنـطـلـق مــعـا حـبـيـبـي الـغـالـي ... لـــنـــتـــقـــاســـم عــالــمـنــا الــوحــيــد

56
00:02:29,611 --> 00:02:34,911
{\an7}{\c&H4347F8&}{\3c&H00ffffff&}تــعــديــل الــتــرجــمــة
BreeQ - بـــريـــق

57
00:02:33,920 --> 00:02:37,450
للفوز بالكنز الأسطوري في جيبانق الكبيرة

58
00:02:37,450 --> 00:02:42,060
أشترك لوفي والأخرين في سباق التمثال المحمول الكبير

59
00:02:59,010 --> 00:03:00,710
و التقوا بروك، الذي فقد ذكرته

60
00:03:00,710 --> 00:03:04,200
قبل يوم واحد من المهرجان الكبير

61
00:03:05,660 --> 00:03:07,730
لكن في نفس ليلة المهرجان

62
00:03:07,790 --> 00:03:10,950
شركة الرعب هوجوباك والأخرين الذين يريدون الحصول على الكنز الأسطوري

63
00:03:11,350 --> 00:03:14,910
و بدأو بتدمير كل المنافسين وتماثيلهم

64
00:03:18,740 --> 00:03:19,950
... ولا فائدة

65
00:03:19,950 --> 00:03:22,360
لا يمكننا دخول السباق و المركبة محطمة

66
00:03:22,480 --> 00:03:24,800
ليس لدينا أي خيار إلا الإنسحاب

67
00:03:26,630 --> 00:03:29,780
إنهم يستهدفون الأشخاص الذين يدخلون السباق

68
00:03:29,780 --> 00:03:31,780
إن تمثالنا في خطر

69
00:03:35,350 --> 00:03:36,960
لقد تذكرت

70
00:03:36,960 --> 00:03:38,600
هل عادت لك ذاكرتك ؟

71
00:03:38,600 --> 00:03:39,680
نعم

72
00:03:40,520 --> 00:03:41,570
لقد تذكرت

73
00:03:41,570 --> 00:03:43,300
كل شيئ

74
00:03:47,570 --> 00:03:49,640
ماذا تعني هذه النظرة ؟

75
00:03:49,640 --> 00:03:51,130
أين تخطط للذهاب ؟

76
00:03:51,130 --> 00:03:54,400
لا أستطيع البقاء هنا

77
00:03:54,400 --> 00:03:56,100
هذا لأنني ... أنا

78
00:03:57,710 --> 00:04:00,780
... عضو في شركة الرعب

79
00:04:01,240 --> 00:04:03,090
برجوع ذاكرة برووك له

80
00:04:03,070 --> 00:04:07,520
أختفى وحيدا في ظلام الليل

81
00:04:15,590 --> 00:04:20,380
{\1c&H35F6FF&}{\fad(1000,500)}{\fnPT Bold Broken}{\fs30}حلقات التاريخ الخاص
تحطيم ! فخ منظمة الرعب

82
00:04:28,950 --> 00:04:31,210
لقد عملنا بشكل جيد هذة الليلة

83
00:04:31,210 --> 00:04:34,890
بيرونا ستكون سعيده

84
00:04:39,190 --> 00:04:40,830
من هناك ؟

85
00:04:42,810 --> 00:04:46,180
لقد فقدت طريق الإنسانية

86
00:04:47,260 --> 00:04:49,150
أنت لستم بشراً أبدا

87
00:04:49,920 --> 00:04:51,150
بإسم السماء

88
00:04:52,060 --> 00:04:54,410
سأعاقبكم

89
00:05:06,900 --> 00:05:10,830
اوه ، إن هذا يؤلم

90
00:05:10,830 --> 00:05:12,870
ان هذا أفضل

91
00:05:13,210 --> 00:05:14,640
أنا آسف

92
00:05:14,640 --> 00:05:16,920
السباق غدا

93
00:05:16,920 --> 00:05:20,720
لقد دمروا تمثالكم المحمول

94
00:05:21,350 --> 00:05:23,480
أيها النجار ، إن هذا ليس خطأك

95
00:05:24,250 --> 00:05:27,160
اذا،  هوجباك وعصابته هم من فعلو هذا

96
00:05:30,160 --> 00:05:31,800
... بروك

97
00:05:35,850 --> 00:05:37,180
... بروك

98
00:05:37,180 --> 00:05:39,180
أنا أتسائل أين سيذهب ؟

99
00:05:41,450 --> 00:05:42,910
هل تريدني أن أخبركم ؟

100
00:05:45,940 --> 00:05:47,080
من أنت ؟

101
00:05:48,570 --> 00:05:51,160
أنا مجرد فتاة من القرية مرت بالمصادفة من هنا

102
00:05:51,910 --> 00:05:53,080
!جميله

103
00:05:53,080 --> 00:05:55,080
! ليس مجددا

104
00:05:56,890 --> 00:06:01,230
صحيح أن الهيكل العظمي كان واحد من شركة الرعب

105
00:06:01,310 --> 00:06:03,380
لكنه سأم من أعمالهم الشريرة

106
00:06:03,380 --> 00:06:05,170
و لقد ترك الشركة

107
00:06:05,360 --> 00:06:08,170
ربما شعر بالذنب

108
00:06:08,170 --> 00:06:11,640
من تحطم كل التماثيل المحمولة اليوم

109
00:06:14,860 --> 00:06:18,010
الزعيم لوفي ، وكل شخص من المطعم

110
00:06:18,600 --> 00:06:22,410
سوف أتحمل كل المسؤولية لما حدث

111
00:06:23,610 --> 00:06:24,940
إنتظر ، سيدي

112
00:06:25,400 --> 00:06:28,250
تبا , انه لا يفكر في الموضوع حتى

113
00:06:30,410 --> 00:06:34,340
! برووك

114
00:06:37,740 --> 00:06:38,950
أنت أحمق

115
00:06:40,000 --> 00:06:41,550
! إن هذا يؤلم

116
00:06:41,550 --> 00:06:45,410
~لا

117
00:06:45,410 --> 00:06:46,500
... إخرس

118
00:06:46,500 --> 00:06:49,620
من كان سيصدق أنك ما زلت على قيد الحياة

119
00:06:49,810 --> 00:06:51,040
عندما تركت المنظمة

120
00:06:51,040 --> 00:06:55,190
كنا متأكدين من أنك جرحت عندما رميناك في النهر

121
00:06:55,900 --> 00:06:58,400
لماذا عدت إلينا بعد أن نجوت وأصبحت حياتك بخير ؟

122
00:07:00,380 --> 00:07:02,700
لا يوجد فائدة من شرح هذا

123
00:07:02,700 --> 00:07:04,870
أنتم لا تستطيع أن تفهموا هذا

124
00:07:05,020 --> 00:07:07,100
لنضع صخرة أخرى

125
00:07:07,100 --> 00:07:09,100
! حسنا

126
00:07:09,880 --> 00:07:12,820
~ لا

127
00:07:12,820 --> 00:07:14,330
أنت مزعج

128
00:07:14,330 --> 00:07:16,590
هذا يكفي ، إقضي عليه

129
00:07:18,570 --> 00:07:19,720
لا ، انتظر

130
00:07:19,720 --> 00:07:22,190
أنا أريد ان لا أموت

131
00:07:23,150 --> 00:07:25,680
رغم أنني ميت بالفعل

132
00:07:27,080 --> 00:07:28,810
لاكن لا أريد أن يحدث هذا بأي حال

133
00:07:35,670 --> 00:07:37,220
!! هل يمكن أن تخرسوا

134
00:07:37,220 --> 00:07:39,220
!! برووك

135
00:07:41,520 --> 00:07:42,480
الزعيم

136
00:07:42,480 --> 00:07:44,890
مالذي تخطط لفعله بقدومك لهنا ؟

137
00:07:45,630 --> 00:07:47,580
تعال معنا ، لقد عدت معنا

138
00:07:48,020 --> 00:07:49,580
! إنتظر دقيقة

139
00:07:50,090 --> 00:07:53,180
ألست أنت المحقق من قبل , أليس كذلك ؟

140
00:07:59,180 --> 00:08:00,110
تحركوا

141
00:08:00,730 --> 00:08:02,770
أنت مزعجون جدا

142
00:08:02,770 --> 00:08:04,280
لاكن ليس لدي الوقت الكافي لكم الأن

143
00:08:05,240 --> 00:08:07,130
حتى اذا كنت مسؤول حكومي

144
00:08:07,130 --> 00:08:09,200
! لن نجعلك تأخذه أبدا

145
00:08:09,300 --> 00:08:11,120
! إضربوهم

146
00:08:12,140 --> 00:08:16,040
ألم أخبرك أن لا تزعج جيرانك ؟

147
00:08:17,120 --> 00:08:22,250
سانتوريو , أعصار التنين

148
00:08:27,820 --> 00:08:30,230
لا تتراجعو  , أسحقوهم حتى الموت

149
00:08:33,080 --> 00:08:34,780
لا يوجد نهاية لهم

150
00:08:44,560 --> 00:08:46,870
لقد

151
00:08:47,340 --> 00:08:49,440
أختفوا

152
00:08:49,530 --> 00:08:51,110
أين ذهبوا ؟

153
00:08:51,300 --> 00:08:54,890
إبحثو عنهم

154
00:08:56,220 --> 00:08:57,170
نحن نتراجع

155
00:08:59,800 --> 00:09:01,160
ماذا ... ؟

156
00:09:07,810 --> 00:09:09,890
يازعيم ، بورك ، أهلا بعودتك

157
00:09:10,040 --> 00:09:11,430
أهلا بعودتك

158
00:09:11,560 --> 00:09:12,640
هل أنت جائع ؟

159
00:09:13,010 --> 00:09:14,840
لدينا هنا أطباق كرات الأرز الخاصة

160
00:09:14,840 --> 00:09:17,400
امم ، يبدو لذيذا

161
00:09:17,650 --> 00:09:20,460
ماذا تفعلون جميعا ؟

162
00:09:21,300 --> 00:09:22,880
نصلح مركبتنا

163
00:09:23,250 --> 00:09:24,420
... ان هذا شيئ مستحيل

164
00:09:24,950 --> 00:09:26,740
السباق غدا

165
00:09:26,900 --> 00:09:28,410
لا يمكن فعلها في هذا الوقت

166
00:09:28,690 --> 00:09:30,150
سوف نفعلها

167
00:09:31,010 --> 00:09:31,910
لماذا ؟

168
00:09:32,090 --> 00:09:33,730
لماذا تفعلون هذا ؟

169
00:09:35,060 --> 00:09:36,080
من أجل كرامتنا

170
00:09:37,540 --> 00:09:42,310
لا يمكن أن نقف هكذا ونستسلم بدون قتال

171
00:09:42,490 --> 00:09:43,540
هذا صحيح

172
00:09:44,710 --> 00:09:47,100
نحن نحس بنفس الشعور

173
00:09:47,710 --> 00:09:49,540
مكتب البريد للتدويل

174
00:09:49,540 --> 00:09:52,480
يبدو أنه تنقصكم بعض القطع

175
00:09:52,660 --> 00:09:54,980
أن تمثالنا محطم

176
00:09:54,980 --> 00:09:58,480
لذا خذوا حريتكم في إستخدام القطع منه

177
00:09:59,590 --> 00:10:01,820
أنتم أيضا , راكبي السمك الطائر القرمزي

178
00:10:02,710 --> 00:10:05,500
ونحن أيضا فكرنا أنه يمنكم الأستفاده من قطع تمثالنا , ولذلك جلبناها

179
00:10:05,780 --> 00:10:09,360
قلوبنا معكم

180
00:10:09,360 --> 00:10:10,320
حقا ؟

181
00:10:10,320 --> 00:10:11,560
أنتم

182
00:10:14,500 --> 00:10:18,580
الأن يمكننا صناعة تمثال محمول خارق كما كنت أتخيله دائـما

183
00:10:18,580 --> 00:10:20,580
هذا صحيح , لنفعلها

184
00:10:21,090 --> 00:10:23,720
يبدو أنه لدينا الكثير لفعله الليلة

185
00:10:24,120 --> 00:10:26,410
سوف أجهز الكثير من الطعام لكم

186
00:10:26,990 --> 00:10:28,420
سانجي ، نحن نعتمد عليك

187
00:10:28,420 --> 00:10:30,420
نامي

188
00:10:31,110 --> 00:10:32,500
إعتمدي علي

189
00:10:35,160 --> 00:10:36,890
ما خبطك ، بورك ؟

190
00:10:37,730 --> 00:10:40,080
لا تقف هناك وتحدق , ما رأيك بمساعدتنا

191
00:10:40,080 --> 00:10:42,030
لكني لا أعرف ماذا أفعل

192
00:10:42,210 --> 00:10:42,990
لا تقلق ، فقط إفعل هذا

193
00:10:44,100 --> 00:10:46,420
ليس ركبي

194
00:10:47,410 --> 00:10:50,560
أنت واحد من الفريق الأن

195
00:10:53,380 --> 00:10:55,510
كلنا سوية في هذا

196
00:10:55,510 --> 00:10:57,340
هذا يعني بأننا رفاق

197
00:10:57,341 --> 00:10:58,341
رفاق

198
00:11:07,670 --> 00:11:10,450
شكرا جزيلا لكم

199
00:11:11,750 --> 00:11:12,710
توقف

200
00:11:12,920 --> 00:11:15,240
لن تحصل على طعام مجاني أيها الراهب

201
00:11:21,150 --> 00:11:25,670
سوف أعزف بعض الموسيقى لتشجيع الجميع على العمل

202
00:11:34,020 --> 00:11:37,330
اوه ، إن هذا تحمسني

203
00:11:38,010 --> 00:11:40,020
حسنا ، هيا لنبدأ

204
00:11:40,200 --> 00:11:41,880
أجل

205
00:11:56,500 --> 00:11:58,390
ما هذا ؟

206
00:11:59,380 --> 00:12:00,370
إنه ضخم

207
00:12:08,910 --> 00:12:13,490
أنه ضخم جدا , لا أعتقد أن المتنافسين الأخرين سيكونون قادرين على تجاوزه

208
00:12:13,490 --> 00:12:15,560
وكأنه بقي من ينافسنا

209
00:12:15,560 --> 00:12:19,550
لقد حطمنا كل تماثيل الأخرين , لذلك لا أحد لينافسنا

210
00:12:23,260 --> 00:12:24,870
قريبا

211
00:12:24,870 --> 00:12:31,580
كل ما علينا أن نحمل هذا التمثال إلى نهاية سباق التماثيل الكبير , وسنحصل على الكنز بدون مشاكل

212
00:12:31,670 --> 00:12:34,360
لكن , سيندري , لماذا تقفين أمامي ؟

213
00:12:34,700 --> 00:12:36,310
سيبدأ قريبا

214
00:12:36,470 --> 00:12:39,650
أنها بداية فوزنا

215
00:12:42,650 --> 00:12:44,010
انتظر رجاءا

216
00:12:49,860 --> 00:12:53,170
المطعم الطاحونة ايضا سيشارك

217
00:12:56,170 --> 00:12:58,020
ماذا ~؟

218
00:12:59,420 --> 00:13:03,250
شركة الرعب . ان الكنز لنا

219
00:13:03,440 --> 00:13:05,170
أهزموهم , أيها الطاحونة

220
00:13:08,600 --> 00:13:12,040
هيهي حسنا اذا

221
00:13:12,040 --> 00:13:18,000
والأن سنبدأ سباق التماثيل المحمولة الكبير , والكنز المقدس ستكون الجائزة

222
00:13:18,750 --> 00:13:24,690
شركة الرعب , مطعم الطاحونة - واحد ضد واحد , من سيفوز ؟

223
00:13:38,380 --> 00:13:40,390
أستعدوا

224
00:13:48,710 --> 00:13:50,720
ابتعدوا عن طريقنا

225
00:14:01,110 --> 00:14:03,250
انا لا استطيع رؤية شيء

226
00:14:04,550 --> 00:14:06,150
ليس هناك وقت للمزاح

227
00:14:06,310 --> 00:14:08,170
لقد تقدموا علينا

228
00:14:17,170 --> 00:14:19,300
سرقوا سمكنا الطائر

229
00:14:19,830 --> 00:14:22,920
سنستعيرها لوقت قليل

230
00:14:33,810 --> 00:14:38,600
أنه ثقيل جدا سيدي

231
00:14:38,600 --> 00:14:40,330
يالكم من مجموعة من الضعفاء

232
00:14:40,330 --> 00:14:42,280
سيلحقون بنا

233
00:14:42,500 --> 00:14:48,160
لا تخافوا , تمثال هوجوباك العبقري المحمول ليس عادي أبدا

234
00:15:11,800 --> 00:15:13,560
نراكم لاحقا

235
00:15:15,780 --> 00:15:16,950
ما هذا؟

236
00:15:17,110 --> 00:15:21,250
أظن أنه حان الوقت لنظهر قوتنا الحقيقية أيضا

237
00:15:24,100 --> 00:15:28,740
هيه ضع هذه الكولا في فم التمثال المحمول

238
00:15:31,090 --> 00:15:31,980
هنا ؟

239
00:15:43,710 --> 00:15:46,180
هيا جميعا أركبوا على متن المركبة

240
00:15:49,740 --> 00:15:51,190
سنندفع بسرعه

241
00:16:00,250 --> 00:16:02,300
هذا ضد القوانين

242
00:16:02,300 --> 00:16:03,630
لا نريد سماع هذا من غشاش مثلك

243
00:16:03,930 --> 00:16:06,560
كل من التمثالين لم يعودا محمولين

244
00:16:15,320 --> 00:16:17,570
سنهزم اذا استمر الوضع هكذا

245
00:16:18,040 --> 00:16:20,050
اتركوهم لي

246
00:16:23,390 --> 00:16:26,390
خذوا هذه

247
00:16:26,450 --> 00:16:27,660
بازوكا

248
00:16:32,110 --> 00:16:33,320
بما أن الأمر وصل لهذا

249
00:16:40,900 --> 00:16:42,970
الأن ضمنا الفوز

250
00:16:42,970 --> 00:16:44,390
مستحيل

251
00:16:45,500 --> 00:16:46,650
انظري

252
00:17:02,240 --> 00:17:04,060
أنها مجاديف الدعم

253
00:17:10,800 --> 00:17:12,440
لا استطيع الكلام

254
00:17:12,570 --> 00:17:14,440
توقف عن هذا

255
00:17:15,540 --> 00:17:18,170
يا شباب فقط انطلقوا على طول النهر

256
00:17:18,170 --> 00:17:19,930
انه أقصر , ويقود مباشرة للجسر

257
00:17:19,930 --> 00:17:21,930
فهمت

258
00:17:28,590 --> 00:17:31,650
لن أسمح لكم بالمرور , أقضوا عليهم

259
00:17:42,380 --> 00:17:44,360
انهم يأتون واحدا تلو الآخر

260
00:17:44,360 --> 00:17:46,250
لقد توقعت حدوث مثل هذة الأمور

261
00:17:46,250 --> 00:17:48,250
هل توقعت هذا ؟

262
00:17:59,210 --> 00:18:00,600
تأكد من قيادته بشكل ثابت

263
00:18:00,790 --> 00:18:02,710
سأغلق فمك إن بقيت تثرثر

264
00:18:02,710 --> 00:18:04,710
أخرس

265
00:18:04,990 --> 00:18:07,650
36 بوندو هو

266
00:18:04,990 --> 00:18:07,650
المدفع 36 رطل

267
00:18:14,020 --> 00:18:15,630
هذا هو خط النهاية

268
00:18:17,180 --> 00:18:19,280
يازعيم , هذة أخر قنينة كولا لدينا

269
00:18:19,470 --> 00:18:20,710
اجل حصلت عليك

270
00:18:30,940 --> 00:18:33,200
ماذا ؟

271
00:18:40,350 --> 00:18:42,760
كيف فعلو هذا ؟

272
00:18:42,850 --> 00:18:46,440
لن أدعكم تفلتون

273
00:19:00,020 --> 00:19:01,870
انظروا انه خط النهاية

274
00:19:03,330 --> 00:19:04,870
تزوجني

275
00:19:06,140 --> 00:19:07,750
أنطلقوا

276
00:19:16,760 --> 00:19:17,930
...أن هذا

277
00:19:17,930 --> 00:19:19,690
التمثال المحمول العملاق

278
00:19:19,690 --> 00:19:21,510
لقد تحول

279
00:19:23,960 --> 00:19:26,370
قرد ! قرد

280
00:19:26,370 --> 00:19:28,320
ماهذا العنكبوت الضخم

281
00:19:28,440 --> 00:19:32,680
أنت جيدين , أجبرتموني على إستعمال سلاحي الأخير

282
00:19:32,680 --> 00:19:34,260
هذه نهايتكم

283
00:19:34,350 --> 00:19:36,550
شبكة العنكبوت اللزجة

284
00:19:43,440 --> 00:19:44,930
لا نستطيع التحرك

285
00:19:45,210 --> 00:19:47,840
الا تستطيع فعل شئ ؟

286
00:19:47,840 --> 00:19:51,730
...لا , لقد جهزت شيء لمثل هذة الأمور , لكن

287
00:19:51,890 --> 00:19:54,520
لم يعد لدينا كولا

288
00:19:56,650 --> 00:19:58,040
كولا ؟

289
00:19:59,280 --> 00:20:00,950
اختي , انظري هناك

290
00:20:05,870 --> 00:20:09,390
هذه نهايتكم

291
00:20:09,580 --> 00:20:12,180
قرد ! قرد

292
00:20:17,780 --> 00:20:21,460
يازعيم , ألتقطها

293
00:20:26,280 --> 00:20:28,410
مدفع زئير الأسد

294
00:20:28,350 --> 00:20:29,560
أطلق

295
00:20:32,710 --> 00:20:34,320
مستحيل

296
00:20:34,850 --> 00:20:36,270
هذا لا يمكن

297
00:20:36,360 --> 00:20:41,370
انتظر دقيقة ! ... أين ذهبت سيندري ؟

298
00:20:43,450 --> 00:20:46,540
متى فعلت هذا ؟؟

299
00:20:52,630 --> 00:20:54,210
انتظر

300
00:20:54,210 --> 00:20:55,730
أستمع لنا أرجوك

301
00:20:55,730 --> 00:20:59,750
لقد خربتم المهرجان الذي كان ينتظره الجميع

302
00:20:59,960 --> 00:21:01,730
لن اسامحكم على هذا

303
00:21:01,910 --> 00:21:03,770
اذا هذا يعني

304
00:21:09,770 --> 00:21:12,950
الفائز هو مطعم الطاحونه

305
00:21:18,240 --> 00:21:20,470
مبروك , تستحقون هذا

306
00:21:20,590 --> 00:21:22,730
جائزة المليون بيلي

307
00:21:23,220 --> 00:21:26,190
سأخذ هذا

308
00:21:26,280 --> 00:21:27,890
ماذا .؟

309
00:21:27,890 --> 00:21:31,290
أنظروا إلى حالة المدينة والفوضى التي حدثت

310
00:21:31,290 --> 00:21:33,180
هذا مستحيل ...

311
00:21:33,310 --> 00:21:34,330
لكن ...

312
00:21:35,380 --> 00:21:39,090
كما وعدت الكنز المقدس لكم

313
00:21:39,210 --> 00:21:40,730
اجل

314
00:21:40,730 --> 00:21:41,690
فعلناها

315
00:21:41,810 --> 00:21:44,410
اتساءل كيف سيكون شكل الكنز ...

316
00:21:44,410 --> 00:21:52,570
أنه يظهر فقط كل 100 سنة , حتى أنا لا أعرف شكلة

317
00:21:53,220 --> 00:22:04,080
حسنا . لنرى الكنز المقدس الأسطوري لجيبانق الكبيرة

318
00:22:15,990 --> 00:22:19,260
تعليمات لكيفية إستخدام ملابس النساء الداخلية

319
00:22:20,380 --> 00:22:23,130
إذا تمنيت أمنية وأنت ترتدي هذة الملابس

320
00:22:23,340 --> 00:22:25,510
ستتحقق أمنيتك

321
00:22:26,510 --> 00:22:28,630
على اي حال , هذا ينفع فقط مع النساء الجميلات

322
00:22:29,050 --> 00:22:30,870
عظيم

323
00:22:30,870 --> 00:22:34,920
ماو-سان هل تسمحين برؤيتك بهذة الملابس الداخلية ؟

324
00:22:34,920 --> 00:22:36,920
لاااا . اه

325
00:22:41,010 --> 00:22:43,520
هاه ؟ اين انا ؟ من انا ؟

326
00:22:43,520 --> 00:22:45,590
هل فقدت ذاكرتك مرة أخرى ؟

327
00:23:04,610 --> 00:23:09,620
بسبب كوما . لوفي من اخفاهم من سابودي حتى يصل الى الجزيرة المؤكدة

328
00:23:09,620 --> 00:23:14,380
في الغابة قد أكل السم الذي يجعله يكبر و ينمو

329
00:23:14,920 --> 00:23:19,360
لقد وجدوا من النساء الجميلات المحاربات

330
00:23:19,360 --> 00:23:21,190
في الحلقة القادمة من ون بيس

331
00:23:21,190 --> 00:23:23,260
رجال صغار في جزيرة الأمازون المحرمة

332
00:23:23,260 --> 00:23:24,530
الهبوط

333
00:23:24,710 --> 00:23:28,740
ساصبح ملك القراصنة

334
00:23:49,540 --> 00:23:51,540
عالم الأنمي

