1
00:00:00,960 --> 00:00:03,640
مرحبا , اصدقائي 

2
00:00:03,640 --> 00:00:05,590
.. انتم يا اصحاب سوف تكونون هنا دائما لاجلي 

3
00:00:05,590 --> 00:00:07,050


انا حقا اقدر ذلك , انا افعل 

4
00:00:07,050 --> 00:00:08,040
هذا نخب لك " ألفو 

5
00:00:08,040 --> 00:00:09,500
نخب السته ايام القادمه - 
بصحتكم - 

6
00:00:10,990 --> 00:00:13,920
هذه ... لوري -
لوتي .. لوتي - 

7
00:00:13,920 --> 00:00:15,620
اتعتقدون يجب ان نقول شيئا ؟ 

8
00:00:15,620 --> 00:00:16,600

الرجل متزوج 

9
00:00:16,600 --> 00:00:18,570
اعني ماذا عن اطفاله  

10
00:00:18,570 --> 00:00:20,520
كيف المحبوبه نينا ؟ -
انها جيده - 

11
00:00:20,520 --> 00:00:24,190
... هل فكرت في يوم , تعلم ... هي و " كوين 

12
00:00:24,190 --> 00:00:26,160

 هذا منذ عشرون سنه تقريبا , اليس كذلك ؟ 

13
00:00:26,160 --> 00:00:28,100


14
00:00:29,320 --> 00:00:30,310
عمل 

15
00:00:30,310 --> 00:00:31,290
اعتقدت انه متقاعد 

16
00:00:31,290 --> 00:00:34,220
لا , دومينيك قال اننا على وفاق 

17
00:00:34,220 --> 00:00:35,920


18
00:00:35,920 --> 00:00:38,370


19
00:00:38,370 --> 00:00:41,060
اذا نحن سرقناه -
اوه لقد عرفت ذلك - 

20
00:00:41,060 --> 00:00:44,730
Boo hoo hoo!!
نحن خائفون من الوقوع في مشكله 

21
00:00:46,940 --> 00:00:48,910
انه توني بلير 

22
00:00:50,370 --> 00:00:52,820
توني بلير , صغير اكثر 

23
00:00:52,820 --> 00:00:55,270


24
00:00:55,270 --> 00:00:56,490


25
00:00:56,490 --> 00:01:00,400
انا لا اعرف اي شيء عن القارب الملعون , ياصاح 

26
00:01:28,770 --> 00:01:30,500
صباح الخير 

27
00:01:33,990 --> 00:01:35,880
السيد ألفو ؟ 

28
00:01:35,880 --> 00:01:37,100
ألفو ؟ 

29
00:01:37,100 --> 00:01:39,550
اممم ... لا 

30
00:01:41,490 --> 00:01:43,300
من انتي , مدبره منزله ؟ 

31
00:01:43,300 --> 00:01:44,680


32
00:01:46,150 --> 00:01:48,120
مرحبا

33
00:01:48,120 --> 00:01:49,340

 تتحدثي الانجلزيه ؟ 

34
00:01:49,340 --> 00:01:51,040
اجل , انا اتكلم الانجليزيه 

35
00:01:51,040 --> 00:01:53,970
حسنا , انتي لستٍ في حاجه للتنظيف اليوم 


36
00:01:53,970 --> 00:01:55,940
نحن لدينا حفله كبيره 

37
00:01:55,940 --> 00:01:57,400

 ونحن سوف نقوم بالتنظيف 

38
00:01:57,400 --> 00:01:58,870
لماذا ؟ 

39
00:02:01,080 --> 00:02:06,960
حسنا , لن يكون جيدا علينا    
ان ندعك مع تلك الفوضى العارمه 

40
00:02:06,960 --> 00:02:11,110


انا اعني , لما لديكم تلك الحفله ؟ 

41
00:02:11,110 --> 00:02:12,810
لقد كان " لم شمل  

42
00:02:14,040 --> 00:02:16,000
.. مالمعنى بالاسبانيه , بالنسبه لك " لم الشمل 

43
00:02:16,000 --> 00:02:17,470

 " لم شمل 

44
00:02:17,470 --> 00:02:18,690
صحيح 

45
00:02:18,690 --> 00:02:20,740
فقط اصدقاء قدماء .. تعلمين 

46
00:02:20,740 --> 00:02:22,200
نتسامر 

47
00:02:22,200 --> 00:02:23,430
لا بأس 

48
00:02:23,430 --> 00:02:25,530
انا لست منظفة المنزل 

49
00:02:40,720 --> 00:02:42,670


50
00:02:42,670 --> 00:02:45,360
لا استطيع فهمك , يا رفيق 

51
00:02:45,360 --> 00:02:46,580
ايها المقنع 

52
00:02:52,220 --> 00:02:56,130
انظر , مهما يكن ماتتحدث عنه 
.. لا شأن لنا بذلك 

53
00:02:56,130 --> 00:02:58,820

... نحن فقط وصلنا الى هنا 

54
00:03:01,030 --> 00:03:02,730
نحن ذاهبون , سوف نرحل من هذه الجزيره 

55
00:03:02,730 --> 00:03:05,180
نحن لم نرى شيئا , نحن لم نرى اي شيء

56
00:03:05,180 --> 00:03:08,610
حسنا ؟ لا شيء 

57
00:03:12,020 --> 00:03:13,990
اللعاب !

58
00:03:15,960 --> 00:03:18,640
ابصق , ابصق 

59
00:04:26,240 --> 00:04:28,840
المفاتيح الخاصه بـ"جيبكم 

60
00:04:34,480 --> 00:04:37,650
اذا ذهبتو الى الشرطه .. ها !

61
00:04:37,650 --> 00:04:41,080
نحن الشرطه 

62
00:04:51,940 --> 00:04:54,790


63
00:04:56,490 --> 00:04:58,220


64
00:05:02,610 --> 00:05:03,600
ألفو ؟ 

65
00:05:05,800 --> 00:05:07,030
لايمكنك ان تموت علينا ! 

66
00:05:07,030 --> 00:05:09,240
انه ميت " كوين , لقد قتله 

67
00:05:09,240 --> 00:05:10,700
... هو لا يستطيع ان يكون 

68
00:05:10,700 --> 00:05:12,640
نصف رأسه خارجاً

69
00:05:16,560 --> 00:05:18,760
اين وضعنا الحقائب , ريك ؟ 

70
00:05:18,760 --> 00:05:21,450
 .انا فقط سأذهب لاحصل على حقيبتي 
اعتقد انني ذاهب الى المنزل 

71
00:05:21,450 --> 00:05:25,360

 فقط اجلس ... اجلس بالخارج , حسنا ؟ 

72
00:05:26,590 --> 00:05:28,800
سوف انتظر هنا لدقيقه 

73
00:05:30,760 --> 00:05:31,990
نحن بحاجه للاتصال بالشرطه 

74
00:05:31,990 --> 00:05:32,950
لقد كان من الشرطه 

75
00:05:32,950 --> 00:05:36,140
الشرطه لا تقوم بارتداء اقنعة مطاطية
ويطلقون النار على الناس 

76
00:05:36,140 --> 00:05:38,080

 لقد غادر بعيدا بسيارة شرطه 

77
00:05:39,310 --> 00:05:41,040
يمكننا ان نندمج في اي شيء 

78
00:05:41,040 --> 00:05:42,260
... اجل , لكن نحن لسنا على الرغم 

79
00:05:42,260 --> 00:05:43,720
ماهذا بحق الجحيم اذا ؟ 

80
00:05:43,720 --> 00:05:45,930
نحن لم نفعل اي شيء 

81
00:05:45,930 --> 00:05:47,400
لقد كنا جميعنا على ذلك القارب 

82
00:05:47,400 --> 00:05:50,080
لقد سرقنا القارب ايضا 

83
00:05:54,500 --> 00:05:57,000
.... انظر , نحن بحاجه الى 

84
00:05:57,000 --> 00:05:58,890
.... سنقوم 

85
00:05:58,890 --> 00:06:01,820
.. سنذهب الى السفاره او الحكومه , سنوضح لهم 

86
00:06:01,820 --> 00:06:03,550

لا ! انت لا تستمع 

87
00:06:03,550 --> 00:06:07,700
لقد فجر رأس "ألفو" لاننا اخذنا
القارب الملعون    

88
00:06:07,700 --> 00:06:09,910
هذا ماقاله " ألفو , عندما جاء
.. لقد قال 

89
00:06:09,910 --> 00:06:13,080
" انا لا اعرف اي شيئا عن القارب "
لقد كان يسأله 

90
00:06:13,080 --> 00:06:14,300

 سوف اتصل بالسفاره 

91
00:06:14,300 --> 00:06:17,250
انه منتصف الليل 

92
00:06:17,250 --> 00:06:20,920
لديهم الخط 24 ساعه .. اعني 

93
00:06:20,920 --> 00:06:23,110
اوه , اللعنه !

94
00:06:25,320 --> 00:06:28,000
الهواتف الملعونه في الخزنه 

95
00:06:31,440 --> 00:06:32,420
حسنا 

96
00:06:35,910 --> 00:06:37,050
اعتقد اني سوف امرض 

97
00:06:37,050 --> 00:06:38,540
..... حسنا 

98
00:06:40,000 --> 00:06:43,680
يجب ان يكون حالات الطوارئ على
مدار اربعه وعشرون ساعه 

99
00:06:46,120 --> 00:06:48,810
اعلم مالذي فعله .. اعلم مالذي فعله 

100
00:06:48,810 --> 00:06:51,980

مع السلاح والبصق 

101
00:06:51,980 --> 00:06:54,190
DNA.

102
00:06:54,190 --> 00:06:55,170
DNA!

103
00:06:55,170 --> 00:06:57,860
انا مثل " بيتري " امشي مع الادله


104
00:06:57,860 --> 00:07:00,310
يمكنهم وضعي في اي جريمه , انهم يريدون ذلك 

105
00:07:00,310 --> 00:07:03,000

لا تستطيع مهاتفة الشرطه 

106
00:07:06,160 --> 00:07:08,880
يجب علينا ان نتخلص من الجسد 

107
00:07:15,240 --> 00:07:17,420
لا اعتقد انه يجب ان نلمس الجسد 

108
00:07:17,420 --> 00:07:20,850
باكس " انت محامي 
ماذا تعتقد يجب علينا ان نفعل ؟ 

109
00:07:20,850 --> 00:07:23,780
محام للشركات , انا لم افعل تلك الجريمه.
افعلت ؟ 

110
00:07:23,780 --> 00:07:26,970

انا جدول الاحتيال 

111
00:07:26,970 --> 00:07:30,880
كيف بحق الجحيم اعرف مالذي
يفترض علينا فعله 

112
00:07:32,110 --> 00:07:33,570
وودي " وودي " انا آسف 

113
00:07:33,570 --> 00:07:36,260
ماذا اذا شخص اخر تحول ؟ 

114
00:07:36,260 --> 00:07:39,210
من؟ الشرطه الاخرين الذي لايرتدون اقنعة 

115
00:07:39,210 --> 00:07:42,140
الرجل الذي ينظف حوض السباحه 
سوف يكون معه شهود 

116
00:07:42,140 --> 00:07:43,600

   أي شخص ! 

117
00:07:43,600 --> 00:07:46,290
كيف سوف نقوم بتوضيح ذلك ؟ 

118
00:07:46,290 --> 00:07:49,000
فكروا بالامر .. فكروا بالامر 

119
00:07:49,000 --> 00:07:52,410
DNA توني بلير أخذ 
لقد فعل هذا لسبب 

120
00:07:52,410 --> 00:07:55,360

   احدهم يحاول ان يضع التهمه علينا 

121
00:07:56,830 --> 00:07:59,280


122
00:07:59,280 --> 00:08:04,170



123
00:08:04,170 --> 00:08:08,560


124
00:08:09,790 --> 00:08:16,390
 

125
00:08:16,390 --> 00:08:21,120


126
00:08:21,120 --> 00:08:22,750


127
00:08:24,320 --> 00:08:27,240


128
00:08:27,240 --> 00:08:31,560


129
00:08:36,690 --> 00:08:40,440


130
00:08:40,440 --> 00:08:43,800


131
00:08:43,800 --> 00:08:48,690


132
00:08:48,690 --> 00:08:51,620


133
00:08:51,940 --> 00:08:55,370


134
00:08:55,370 --> 00:08:58,480


135
00:08:58,480 --> 00:09:01,650


136
00:09:03,940 --> 00:09:05,560


137
00:09:14,130 --> 00:09:16,340


138
00:09:59,400 --> 00:10:01,600
هناك شخص ما قادم 


139
00:10:26,060 --> 00:10:27,360
ألفو " رحل بعيدا ؟ 

140
00:10:27,360 --> 00:10:29,490
اجل , لعطلة نهاية الاسبوع 

141
00:10:32,500 --> 00:10:34,870
هل هناك اي شيء خاطئ ؟ 

142
00:10:37,080 --> 00:10:38,780
انت تتألم ؟ 

143
00:10:38,780 --> 00:10:39,760
انت تتألم , ذراعك 

144
00:10:39,760 --> 00:10:41,970
.... اوه اجل 

145
00:10:41,970 --> 00:10:44,420
الكثير من البيره " البيره !

146
00:10:44,420 --> 00:10:46,360


147
00:10:46,360 --> 00:10:47,850
لقد كنتم تتشاجرون ؟ 

148
00:10:47,850 --> 00:10:50,780
بالانجليزيه تعني الفخر , انتم 
تحبون القتال ؟ اليس كذلك 

149
00:10:50,780 --> 00:10:52,750

   لا

150
00:10:52,750 --> 00:10:55,170
نحن نبحث عن قارب 

151
00:10:55,170 --> 00:10:59,110
ربما ألفو يستطيع المساعده 

 في تحقيقنا 

152
00:10:59,110 --> 00:11:01,560

 اين هو ؟ 

153
00:11:01,560 --> 00:11:03,500
.. انه على اليابسه 

154
00:11:03,500 --> 00:11:06,030
هو مشغول , سوف يعود الثلاثاء 

155
00:11:06,030 --> 00:11:06,930
حسنا

156
00:11:08,400 --> 00:11:10,600
انا ايضا سوف اعود يوم الثلاثاء 

157
00:11:11,830 --> 00:11:15,000
اذا , ماذا عن القارب ؟ 

158
00:11:15,000 --> 00:11:19,650
نحن نعتقد انه اذا كان متورط 
. في اشياء سيئه 

159
00:11:19,650 --> 00:11:21,120

مالذي يكون " ألفو " يعرفه عن هذا ؟ 

160
00:11:21,120 --> 00:11:26,250
انها تنتمي الى المسيح " ميليك " 
تاجر العقارات الخاصه 

161
00:11:28,060 --> 00:11:29,440
هل تعرفونه ؟ 

162
00:11:29,440 --> 00:11:31,890
يعتقد " ألفو " اخذ القارب ؟ 

163
00:11:31,890 --> 00:11:33,600
لا 

164
00:11:33,600 --> 00:11:35,800
أي شخص سوف يعرف 
لن يأخذ قاربه 

165
00:11:35,800 --> 00:11:38,010

الا اذا كان احد المجانين 

166
00:11:38,010 --> 00:11:39,800
انه خطير جدا 

167
00:11:39,800 --> 00:11:41,180
(اللغه الاسبانية)

168
00:11:42,880 --> 00:11:44,610
انا متاكده بأنه سوف يظهر 

169
00:11:44,610 --> 00:11:47,300
الجزيرة صغيره جدا 
لاخفاء اي شيء 

170
00:12:08,740 --> 00:12:10,680
لماذا قلت انه غادر الى 
اليابسه " ؟ 

171
00:12:10,680 --> 00:12:12,150

انت تعلم انهم يمكن ان يتحققون من ذلك ؟ 

172
00:12:12,150 --> 00:12:15,100
لان الكل جالس هناك مع 
افواهكم المفتوحه عرضا !

173
00:12:15,100 --> 00:12:17,550
يجب علينا قول الحقيقه -
فكرة عظيمه " كوين - 

174
00:12:17,550 --> 00:12:20,000
ليس فقط لاننا سرقنا القارب
لكن نحن سرقنا القارب

175
00:12:20,000 --> 00:12:22,440
من مختل عقليا كاملا -
هذا هو المروع - 

176
00:12:22,440 --> 00:12:24,150

نحن سوف ننغمس في التحقيق 

177
00:12:24,150 --> 00:12:28,800
نحن جميعنا مشتبه بنا في قتل " ألفو 
خاصه انا !

178
00:12:28,800 --> 00:12:31,250

 انه لا يبدو غريب قليلا 

179
00:12:31,250 --> 00:12:34,180
... اربعه رجال مجرد عادوا من الكآبه  

180
00:12:34,180 --> 00:12:39,560

بعد مرور 48 ساعه من موت "ألفو
بعد ان وقع على فيلته لنا 

181
00:12:39,560 --> 00:12:43,970

... اذا اخذنا الوصايه 
ثم ماذا ؟ ثم ماذا ؟ 

182
00:12:43,970 --> 00:12:46,660

قضية المحكمه الاسبانيه ؟ 

183
00:12:46,660 --> 00:12:49,430
Manjana! Manjana!

184
00:12:49,430 --> 00:12:52,520
نستطيع التوضيح ., صحيح ؟ 

185
00:12:52,520 --> 00:12:57,410
اذا كنا انتهينا من سرقة ذلك القارب 
أو حتى كـ شركاء 

186
00:12:57,410 --> 00:13:00,840
نحن عالقون هنا , في الحبس لشهور 

187
00:13:00,840 --> 00:13:04,280
واذا ورطنا الشرطه في هذا , 
هذا يعني قضية فدراليه 

188
00:13:04,280 --> 00:13:06,480

من الممكن ان نكون عالقون لسنوات 

189
00:13:06,480 --> 00:13:09,170
وذلك قبل حتى , حتى اذا وصلنا الى المحكمه 

190
00:13:09,170 --> 00:13:10,640

بحق الجحيم , هذه هي النظرية 

191
00:13:10,640 --> 00:13:13,080
كيف نثبت اننا لم نعلم اننا قمنا بسرقته ؟ 

192
00:13:13,080 --> 00:13:14,550

   لنكون منطقي التفكير بهذا الموضوع 

193
00:13:14,550 --> 00:13:17,720
وودي" لقد كنت اخر شخص تحدث الى " ألفو
اجل . اذا ؟ 

194
00:13:17,720 --> 00:13:20,670

 هل قال اي شيء ؟ عن اي شيء ؟ 

195
00:13:20,670 --> 00:13:23,600
هل كان يعطي انطباعا , انه يشعر 
بالقلق من أي شيء ؟ 

196
00:13:23,600 --> 00:13:25,060

لقد كان مزعجا حول هذه الرحله 

197
00:13:25,060 --> 00:13:26,600
اذا , انت لم ترأه مؤخرا ؟ 

198
00:13:26,600 --> 00:13:28,490
اعتقد انه مخطط لهذا 

199
00:13:28,490 --> 00:13:29,960
لقد استغلنا 

200
00:13:29,960 --> 00:13:32,400
 هذا ما قاله , اليس كذلك 
قال انه بحاجه الينا 

201
00:13:32,400 --> 00:13:35,090

بحاجه الينا لسرقه ذلك القارب 

202
00:13:35,090 --> 00:13:39,270
اعتقد انه كان يقول " بحاجه الينا "
لاجل  

203
00:13:39,270 --> 00:13:41,960
حسنا , تعلمون , لانه كان في تلك البذاءة

204
00:13:41,960 --> 00:13:43,900

 لا احد يعلم اننا كنا على القارب 

205
00:13:43,900 --> 00:13:46,590
يمكننا القول 

206
00:13:48,320 --> 00:13:50,600
... هنالك 

207
00:13:50,600 --> 00:13:52,710
.. " الدي في " كاميرا الخاصه بي

208
00:13:53,690 --> 00:13:56,140
انها على القارب , قلت لك " كوين 

209
00:13:56,140 --> 00:13:59,070
قلت لي ان نتركها , اليس كذلك ؟ -
انتظر دقيقه - 

210
00:13:59,070 --> 00:14:04,200
اذا انت تقول ان هنالك لقطات من كل واحد منا 
على ذلك القارب ؟ 

211
00:14:04,200 --> 00:14:05,930

اوه , ايها الداعر اللعين !

212
00:14:05,930 --> 00:14:09,600
بآكستر " انه لم يعني ان يتركها 
... تلك اللعينه 

213
00:14:11,790 --> 00:14:14,240
حسنا , اسمعوا هذا ماعتقد يجب علينا
.... ان نفعله 

214
00:14:14,240 --> 00:14:16,950
نعود الى القارب , نحصل على الكاميرا 
... نقوم بتنظيف القارب 

215
00:14:16,950 --> 00:14:19,640
نتخلص من بصمات الجميع , عندها نعود 

216
00:14:19,640 --> 00:14:22,080
بحق المسيح - 
لقد قالت انه كان نتر -

217
00:14:22,080 --> 00:14:24,270

 بحق المسيح , كيف حالك يا رجل ؟ 

218
00:14:24,270 --> 00:14:27,460
القليل من الخطاء , آسف 
ها نحن سوف نعود الى قاربك 

219
00:14:27,460 --> 00:14:31,610
على كل حال , رأس " ألفو " قد تفجر
لا اكثر

220
00:14:31,610 --> 00:14:34,560
حسنا , نستيطع اخذه الى اي مكان 
حيث لا يستطيعون ايجاده 

221
00:14:34,560 --> 00:14:36,030

 .....  ونقيده باثبات وبعدها 

222
00:14:36,030 --> 00:14:39,440
لا اعرف , ننتهي , ونغادر بحق الجحيم
هذه الجزيره 

223
00:14:55,110 --> 00:14:57,800
هذا لانه عدنا من هذا الطريق 

224
00:14:59,260 --> 00:15:02,930
لا يمكن رؤيتها من الطريق

225
00:15:02,930 --> 00:15:06,120
... لايمكن رؤيتها من امام الفيلا 

226
00:15:06,120 --> 00:15:10,760
اخبركم , " ألفو كان يعرف مالذي كان يفعله 

227
00:15:13,200 --> 00:15:15,890
ها انت , بحاجه الى صبار الشمس 

228
00:15:19,320 --> 00:15:21,030
اللعنه غير صالح ! 

229
00:15:21,030 --> 00:15:22,760
شيء لعين ! 

230
00:15:22,760 --> 00:15:25,680
اتمنى انني ابدا لم آتي الى هذه الرحله اللعينه 
منذ البدايه 

231
00:15:25,680 --> 00:15:28,610
لماذا اتيت اذا ؟ -
اوه .. اصمت عليك اللعنه , ايها اللعين , - 

232
00:15:43,300 --> 00:15:46,230
اردت انت تأتي حقا , اليس كذلك " بآكس ؟ -

233
00:15:46,230 --> 00:15:48,940

   ما زلنا افضل زملائك 

234
00:15:51,630 --> 00:15:54,800
نحاول استعادة شيئا 

235
00:15:56,020 --> 00:15:58,970
لهذا السبب جئنا الى هنا , اليس كذلك ؟ 

236
00:16:04,590 --> 00:16:08,020
اتعلمون , ربما " ألفو 
كان دائما اعوج 

237
00:16:08,020 --> 00:16:09,480

   نحن لا نعرف حتى 

238
00:16:09,480 --> 00:16:10,950
ناه , لا شك بذلك 

239
00:16:10,950 --> 00:16:14,380
 لقد كان في لعبة العقارات الملكية , اليس كذلك
 منذ ان غادرنا الكلية ؟ 

240
00:16:14,380 --> 00:16:15,840

اجل , وقليلا من عروض المرواغه , ربما 

241
00:16:15,840 --> 00:16:18,050
لكنني لا استطيع رؤيته على انه مجرم
... كبير بطريقه او باخرى 

242
00:16:18,050 --> 00:16:20,000
دائما افكر به كالطفل الذي لا يزال بالكليه 

243
00:16:20,000 --> 00:16:22,440
الذي لم يكن يستطيع نطق كلمة " القرنبيط 

244
00:16:43,730 --> 00:16:45,200
ها هو 

245
00:16:56,450 --> 00:16:59,400
وودز " اعطني الحبل 

246
00:17:04,780 --> 00:17:08,450
لقد تذكرت , لا تلمس اي شي , الا 
اذا كان يجب عليك 

247
00:17:10,160 --> 00:17:11,380
هيا بنا ,

248
00:17:13,110 --> 00:17:15,290
اعطينا زوجين من الاكياس
هذا كل مالديك

249
00:17:26,550 --> 00:17:29,000
لن نجد تلك الكاميرا ابدا 

250
00:17:30,720 --> 00:17:32,990
بحق الجحيم , تحقق من الاستيريو - 

251
00:17:32,990 --> 00:17:34,370
. لقد سجلت امس 

252
00:17:34,370 --> 00:17:36,820
اقول لك , بعض معدات العلامه التجاريه 

253
00:17:40,570 --> 00:17:41,720
لاب توب " صغير 

254
00:17:41,720 --> 00:17:43,440
لاعب " دي في " المحمول 

255
00:17:43,440 --> 00:17:45,630
معظم الناس يحصلون لهم على طائرات 

256
00:17:48,340 --> 00:17:52,730
أقول لك , من يحصل على مثل تلك الاشياء
ينبغي ان يكون مثل المليونير 

257
00:17:54,940 --> 00:17:57,390
ماذا ينبغي ان نفعل مع كل هذه الزجاجات
وتلك الاشياء ؟ 

258
00:17:57,390 --> 00:17:58,850

   نرمي بها جانبا 

259
00:18:06,920 --> 00:18:09,360
اين هم ذاهبون ؟ 

260
00:18:09,360 --> 00:18:11,810
انهم قادمون باتجاهنا 

261
00:18:12,800 --> 00:18:14,260
اللعنه ! - 
تباُ !! - 

262
00:18:14,260 --> 00:18:16,230

   اهدأ , هيا بنا باكس " 

263
00:18:20,140 --> 00:18:22,350
انزلوا للاسفل , انزلوا للأسفل ! 

264
00:18:24,290 --> 00:18:26,980
ابقوا هادئون , لانه ربما هذا التافه يتنحى جانبا 

265
00:18:42,650 --> 00:18:44,600
يمكنكم الخروج , نحن لسنا
الشرطه 

266
00:18:46,800 --> 00:18:49,250
ستة عشر ساعة كنا نبحث عنكم 

267
00:18:51,700 --> 00:18:55,610
عذرا - 
لا يمكن لأي واحد منكم قراءه الرسم البياني -   

268
00:18:55,610 --> 00:18:57,080

 لا اعتقد انه لدينا اية مخططات !

269
00:18:57,080 --> 00:18:59,280
Wankers!

270
00:19:03,440 --> 00:19:06,870
استمع يا فتى , هل استطيع قول شيء هنا ؟ 

271
00:19:06,870 --> 00:19:11,020
أترى ! , هذا ليس حقا قاربنا -
ماذا ؟ - 

272
00:19:11,020 --> 00:19:13,230
انها قصه طويله , لكن ابحث
.... عن كاميرتي و

273
00:19:13,230 --> 00:19:16,660
حسنا , لمن ينتمي اليه هذا , اذا ؟ 

274
00:19:17,880 --> 00:19:20,570
اوه , هذا لنا , اجل 

275
00:19:26,930 --> 00:19:29,140
مالذي تفعله بحق الجحيم ؟ 

276
00:19:31,590 --> 00:19:35,000
فقط اعتقد انني سوف اعطيكَ باليد 

277
00:19:35,000 --> 00:19:37,680
 اعتقد ان دومينيك " قال لن يكون 
هناك سوى شخص واحد 

278
00:19:39,890 --> 00:19:42,100
... تعلمُ كيف يبدو 

279
00:19:42,100 --> 00:19:44,790
لقد غير رأيه 

280
00:19:47,560 --> 00:19:51,150
هل تمانع بأن تضع هذا بالاسفل ؟ 

281
00:19:53,200 --> 00:19:55,800
حسنا 

282
00:19:55,800 --> 00:19:57,270
آسف 

283
00:20:10,070 --> 00:20:11,530
ثلاثه مل 

284
00:20:11,530 --> 00:20:12,920
المتفق عليه 

285
00:20:15,870 --> 00:20:18,320
هذا لاجل حفظه لنا ولانتظاركم 

286
00:20:18,320 --> 00:20:21,000
اذا فعلتُ هذا الهراء مره اخرى 
سوف تنتهي 

287
00:20:21,000 --> 00:20:22,950

   أتفهمُ ؟ 

288
00:20:22,950 --> 00:20:23,930
واضح 

289
00:20:37,960 --> 00:20:40,320
هذا هو 

290
00:20:40,320 --> 00:20:42,530
حياتنا انتهت

291
00:20:42,530 --> 00:20:44,500
لقد اخفقنا 

292
00:20:45,960 --> 00:20:49,880
الناس لا يفلتون من العقاب مع 
الاشياء مثل هذه 

293
00:20:50,860 --> 00:20:53,040
سنذهب جميعا الى السجن 

294
00:20:55,730 --> 00:20:58,180
.. اعتقد 

295
00:20:58,180 --> 00:21:02,360
..وهذا هو فقط رأيئ الشخصي 

296
00:21:02,360 --> 00:21:04,800
انه سيكون من الخطاء 
... ان ناخذ القارب الى الوراء 

297
00:21:04,800 --> 00:21:06,270

لا هراء 

298
00:21:06,270 --> 00:21:08,960
... انا ايضا اعتقد 

299
00:21:08,960 --> 00:21:13,110
.. وهذا فقط رايئ الشخصي 

300
00:21:13,110 --> 00:21:15,800
انه اذا عنينا الشرطه و اخبرناهم
.... بكل شيئ 

301
00:21:15,800 --> 00:21:18,000
.. هذا قد لا يحدث ما اردنا 

302
00:21:18,000 --> 00:21:21,200
لما لا نذهب لايجاد المسيح , ونخبره باننا
ارتكبنا خطاء 

303
00:21:21,200 --> 00:21:22,160

   , نستطيع فعل ذلك 

304
00:21:22,160 --> 00:21:24,870
لكن نحن فقط مزقناها بعيدا , 
لتصل قيمتها 3 ملايين يورو    

305
00:21:24,870 --> 00:21:27,800
طائر صغير يخبرني انه لن يبقى هنالك هدوءًا

306
00:21:27,800 --> 00:21:30,480
بينما نحن نحاول ان نشرح كل شيء -
انت لا تعرف ابدا - 

307
00:21:30,480 --> 00:21:32,450
قد يكون من دواعي سروره -
هذا صحيح ريك " - 

308
00:21:32,450 --> 00:21:35,140
لما لا نحصل على بعض الزهور مع 
ملاحظه صغيره ؟ 

309
00:21:35,140 --> 00:21:38,810
" عزيزي المسيح : آسف لسرقه الكميه الضخمه
" الخاصه بك من الكوكايين 

310
00:21:38,810 --> 00:21:41,000

   " مع حبي ريك" و الاولاد " 

311
00:21:44,430 --> 00:21:46,640
... نستطيع 

312
00:21:46,640 --> 00:21:48,580
ماذا ؟ 

313
00:21:48,580 --> 00:21:50,550
ناه , انه غباء 

314
00:21:50,550 --> 00:21:52,520
هيا !

315
00:21:52,520 --> 00:21:55,200
.. يمكننا تعيين الشراع 

316
00:21:55,200 --> 00:21:57,150
لافريقيا ... 

317
00:22:03,770 --> 00:22:06,200
و ماذا بعدها ؟ 

318
00:22:06,200 --> 00:22:08,160
نعيش في افريقيا 

319
00:22:09,630 --> 00:22:10,690
لدي حياة 

320
00:22:10,690 --> 00:22:12,580
لدي .... مسؤوليه 

321
00:22:12,580 --> 00:22:13,780
هي , لدي اطفال 

322
00:22:13,780 --> 00:22:14,760
اجل , لدي اطفال ايضا 

323
00:22:14,760 --> 00:22:17,720
.. اخبرتكم انه غباء 
.. انا فقط احاول 

324
00:22:18,680 --> 00:22:21,630
انا من المفترض ان العب " فوتيه
يوم السبت 

325
00:22:23,810 --> 00:22:27,480
صحيح , اعتقد ان هنالك طريقة اخرى 
ولكن علينا ان نثق في بعضنا البعض 

326
00:22:27,480 --> 00:22:31,160
ننظر الى بعضنا بالعين ونوافق على ان لا احد
يسقط اي شخص منا في هذا الهراء 


327
00:22:31,160 --> 00:22:34,590

   لانقاذ بعضنا من الاعتراف  

328
00:22:34,590 --> 00:22:37,780
"ألفو " تورط في شيئا لكن لم نكن 
... نعرف مالذي كان 

329
00:22:37,780 --> 00:22:40,470
وكان لدينا بالفعل زياره من الشرطه
.. وقتل رجلا 

330
00:22:40,470 --> 00:22:43,640
لكن لايعتقدون اننا نحن المعنين -
مالذي جعلك تقول ذلك ؟ - 

331
00:22:43,640 --> 00:22:46,830
لانه اولا, لم يتم اعتقالنا , وثانيا
لم يطلقون النار علينا 

332
00:22:46,830 --> 00:22:49,760
لا اعتقد انهم يعرفون مايجري

333
00:22:52,950 --> 00:22:55,130
هذا ما اعتقد انه يجب ان نفعل 

334
00:22:55,130 --> 00:22:57,580
اعتقد انه ينبغي ان نخبئ المال 
في مكان آمن 

335
00:22:57,580 --> 00:22:58,800

   'حتى نكون مستعدين للرحيل 

336
00:22:58,800 --> 00:23:01,010
ثم نعود الى الفيلا , نتصرف بشكل طبيعي 

337
00:23:01,010 --> 00:23:02,000

   الثلاثاء نطير للعوده

338
00:23:02,000 --> 00:23:04,680
ما كنا نفعله طوال الوقت - 
لما لا نذهب الان ؟ - 

339
00:23:04,680 --> 00:23:06,630

   عندها سوف يعلمون اننا المعنين 

340
00:23:06,630 --> 00:23:09,820
سوف يرون اننا قد قمنا بتغيير رحلاتنا , 
وعندها سوف يعيدوننا الى هنا 

341
00:23:09,820 --> 00:23:11,040

   هذا ما اقوله 

342
00:23:11,040 --> 00:23:15,200
واذا نظرنا وكأننا في عطله , نجعل 
... ألفو " يذهب بعيدا 

343
00:23:15,200 --> 00:23:18,390

   .. لااحد لعين يستطيع امساكنا 

344
00:23:21,520 --> 00:23:23,880
كوين " كوين " 

345
00:23:24,870 --> 00:23:27,560
أتعلم انه قال لايمكنه ايجاد الكاميرا ؟ 

346
00:23:27,560 --> 00:23:30,240

اتعتقد انه يقول الحقيقه ؟ 

347
00:23:30,240 --> 00:23:34,640
انا اعني , ربما وجد الكاميرا 
... و خبأ الاشرطه في مكان ما 

348
00:23:34,640 --> 00:23:36,100

وبعدها تفحص الكاميرا 

349
00:23:36,100 --> 00:23:39,050
لقد كانت كاميرته , مما يعني انه صور بها 

350
00:23:39,050 --> 00:23:41,000
اذا هو ليس بها ؟ -
اجل - 

351
00:23:41,000 --> 00:23:44,190

يضعها في وضوح , اليس كذلك ؟ 

352
00:23:44,190 --> 00:23:46,880
مالذي فقط قلته عن اننا بحاجه
الى ان نثق في بعضنا البعض ؟ 

353
00:23:46,880 --> 00:23:49,320
لا , انا اعرف , اعرف
لكن انا فقط اقول , هذا كل شيء 

354
00:23:49,320 --> 00:23:51,290

ترقب 

355
00:23:56,910 --> 00:23:58,370


356
00:24:00,580 --> 00:24:03,030
احدهم سرق قاربه , و نصف طن
من فحم " الكوكايين " 

357
00:24:03,030 --> 00:24:05,480
لا اعتقد انه سوف يفتقد مشغل " الدي في دي " 

358
00:24:05,480 --> 00:24:06,940

   انت سخيف احمق 

359
00:24:16,730 --> 00:24:18,440
حسنا 

360
00:24:18,440 --> 00:24:21,870
نحن سوف ننتظر هنا , بينما انتما الاثنان
تعودان الى الفيلا 

361
00:24:21,870 --> 00:24:24,320
حسنا ! الا ينبغي ان نأخذ المال ؟ - 
لا - 

362
00:24:24,320 --> 00:24:25,780

   لما لا ؟ 

363
00:24:25,780 --> 00:24:28,950
لانه هذا هو المقصد , انتما الاثنان سوف 
تعودان لتحصلان على " سياره الجيب 

364
00:24:28,950 --> 00:24:31,900
ماهو ؟ - 
في حالة اذا كان ذلك الشرطي يظهر في الفيلا - 

365
00:24:31,900 --> 00:24:35,570
او شخص ما يراقبنا , لذا علينا ان ننتظر هنا 

366
00:24:35,570 --> 00:24:37,280

   ماذا يحدث اذا احد السائقين أتى من هنا؟ 

367
00:24:37,280 --> 00:24:39,480
حسنا , سنقوم باخفاء الحقيبه بعدها , 

368
00:24:39,480 --> 00:24:41,930

   ماذا اذا توقف احدهم ؟ 

369
00:24:43,400 --> 00:24:44,620
لما قد يتوقف احدهم ؟ 

370
00:24:44,620 --> 00:24:45,840
ليعرض عليك المساعده ؟ 

371
00:24:45,840 --> 00:24:47,070
من ؟ 

372
00:24:48,050 --> 00:24:50,500
عابر طريق ؟ 

373
00:24:50,500 --> 00:24:53,430
وودي " فقط اذهب , تباً 

374
00:25:03,220 --> 00:25:07,370
تذكرتين الى ريو " , لي ولك
ماذا قلت ؟ 

375
00:25:07,370 --> 00:25:10,800
على الاقل اثنين منا فقط اقل 
مسؤوليه , وهذا امر مؤكد 

376
00:25:10,800 --> 00:25:12,990

اعني , وودي " حصل على قلب من ذهب 

377
00:25:12,990 --> 00:25:15,940
لكن لنكون صادقين اي شيء يقوم
بلمسه يتحول الى قرف 

378
00:25:15,940 --> 00:25:18,150

... اما بالنسبه لـريك "

379
00:25:18,150 --> 00:25:19,850
انه شخص مزعج - 
انه بخير -

380
00:25:19,850 --> 00:25:22,300

لا , هو ليس بخير , كوين "  انه ليس كذلك 

381
00:25:22,300 --> 00:25:24,240
انه خارج السيطره , دائما هكذا 

382
00:25:24,240 --> 00:25:29,400
انه فقط , انا , انا , انا , انا , معه 
اللعنه على العواقب 

383
00:25:29,400 --> 00:25:32,810
اجل , اذهبا بعيدا انتما الاثنان 
سنلقي نظره وراء المال 

384
00:25:32,810 --> 00:25:35,260

  اللعناء البغيضون 

385
00:25:35,260 --> 00:25:36,990
كم من المرات نظر " كوين " الي 

386
00:25:36,990 --> 00:25:39,680
عندما كان يزعجنا عن موضوع الثقه
في بعضنا ؟ 

387
00:25:39,680 --> 00:25:42,840
اعتقد انه قليلا قلقا عليك , هذا مافي الامر 

388
00:25:42,840 --> 00:25:44,810

  لماذا ؟ 

389
00:25:44,810 --> 00:25:47,740
حسنا , كما تعلم منذ ان كنت هنا ,
... لقد كنت قليلا 

390
00:25:47,740 --> 00:25:49,950

   قليلا ماذا ؟ 

391
00:25:49,950 --> 00:25:53,120
اصبحت سكرانً, اقامة علاقة مع تلك الفتاه 

392
00:25:53,120 --> 00:25:54,100

   اذا ؟ 

393
00:25:59,000 --> 00:26:03,150
تذهب الى الصاله الرياضيه " وكل هذا الهراء 
كل يوم الان , اليس كذلك ؟ 

394
00:26:03,150 --> 00:26:04,880

   مالذي تحاول قوله ؟ 

395
00:26:04,880 --> 00:26:06,580
قليلا مثل الادمان , اليس كذلك ؟ 

396
00:26:06,580 --> 00:26:08,790
مالذي تتحدث عنه ؟ 

397
00:26:08,790 --> 00:26:10,250
لا شيء 

398
00:26:11,560 --> 00:26:14,910
فقط اصنع محادثه " وودز 

399
00:26:21,270 --> 00:26:23,720
اول مره تقوم بخداع نينا " ؟ 

400
00:26:26,880 --> 00:26:29,090
انا لن افعل ذلك مره اخرى - 
حقا ! - 

401
00:26:29,090 --> 00:26:31,300

   لا , مستحيل , ليس بعد ليلة البارحه 

402
00:26:31,300 --> 00:26:32,260
لماذا ؟ مالذي قامت بفعله ؟ 

403
00:26:32,260 --> 00:26:34,970
لا , انه ليس كذلك 
انه ألفو , اليس كذلك ؟ 

404
00:26:34,970 --> 00:26:38,640
لانه يجعلك تعتقد انك تجني ما رأيته 
وكل هذا الهراء 

405
00:26:38,640 --> 00:26:40,110

   اذا انت لن تفعلها مره اخرى 

406
00:26:40,110 --> 00:26:42,290
لانها تاتي حولك وتعضك في مؤخرتك ؟ 

407
00:26:42,290 --> 00:26:44,020

   لا علاقة للمحبوبه "نينا في هذا 

408
00:26:44,020 --> 00:26:46,710
ليس هذا ما اقوله , لانني احبها حسنا ؟ 

409
00:26:46,710 --> 00:26:48,410

   ولا اود ابدا فعل اي شيء يؤذيها 

410
00:26:48,410 --> 00:26:51,840
لكن ما لا تعرفه , انه لا شيء يضر بها 
أليس كذلك ؟ 

411
00:26:53,810 --> 00:26:55,760
... الا تعتقد ؟ 

412
00:26:55,760 --> 00:26:57,480
ان " كوين " قال شيئا ؟ اتعتقد ؟ 

413
00:26:57,480 --> 00:26:59,910
لا اعرف 

414
00:26:59,910 --> 00:27:01,880
ناه , 

415
00:27:03,840 --> 00:27:05,550
.... لا اعلم 

416
00:27:21,200 --> 00:27:23,400
حسنا , اخبرهم ماهي الخطه 

417
00:27:23,400 --> 00:27:25,110
حسنا , باكس " ذاهب لاستئجار سيارة 

418
00:27:25,110 --> 00:27:28,060
سنقوم باخفاء المال في صندوق , ونوقف السياره في مكان ما -
أين ؟ - 

419
00:27:28,060 --> 00:27:30,750
حيث اصعب مكان للعثور على السياره 

420
00:27:30,750 --> 00:27:32,450

   موقف سيارات 

421
00:27:45,680 --> 00:27:48,360
كنُ متاكد من وجود اي شخص يتبعك 

422
00:27:55,470 --> 00:27:56,430


423
00:27:56,430 --> 00:27:58,480
جريمه من اجل بيره 

424
00:27:58,480 --> 00:28:00,600
اي احد حصل على اي يوريو ؟ 

425
00:28:08,190 --> 00:28:10,640


426
00:28:27,990 --> 00:28:29,720
أتعلم ان النحل داخل في الحساب ؟ 

427
00:28:33,950 --> 00:28:37,060
.. ان .. العلماء في امريكا 

428
00:28:37,060 --> 00:28:41,210
.. اقاموا علامات بين الخليه والتغذيه 

429
00:28:44,380 --> 00:28:48,050
... وبعدها انتقلت العلامات والتغذيه 

430
00:28:56,140 --> 00:28:58,590
.. واكتشفوا ان النحل 

431
00:28:58,590 --> 00:29:01,280
.. تجد طريقها في احصاء العلامات 

432
00:29:02,740 --> 00:29:04,710
شكرا 

433
00:29:07,400 --> 00:29:09,600
الصراصير , الصراصير , حسنا 

434
00:29:09,600 --> 00:29:14,240
.. الصراصير يمكن ان تعيش عدة ايام دون رؤوسهم على -
ريك " - 

435
00:29:14,240 --> 00:29:16,200

 " اصمت عليك اللعنه " 

436
00:29:35,760 --> 00:29:37,730


437
00:29:43,110 --> 00:29:44,090
انا سوف اجلس بالامام 

438
00:29:44,090 --> 00:29:47,020
هيا ! دعونا نرحل الان ! 

439
00:29:47,020 --> 00:29:49,470
فقط اتحقق من ان الصندوق مغلق ! 

440
00:29:52,420 --> 00:29:54,360
اذهب ! اذهب ! 

441
00:30:21,270 --> 00:30:22,250


442
00:30:30,820 --> 00:30:32,520
اخرج من هنا ! 

443
00:30:33,750 --> 00:30:34,730
..... اوه 

444
00:30:37,180 --> 00:30:39,150
لا نستطيع ان ندعه هكذا 

445
00:30:39,150 --> 00:30:41,090
أين تريد أخذه ؟ 

446
00:30:41,090 --> 00:30:42,560
لا اعلم 

447
00:30:42,560 --> 00:30:46,490
نحن بحاجه الى ان نضعه بمكان , حتى لا يتمكن
احد من ايجاده 

448
00:30:46,490 --> 00:30:49,180

   لقد اتت لي فكره رائعه 

449
00:30:49,180 --> 00:30:50,640
رجاءً لاتشاركنا بها , 

450
00:30:50,640 --> 00:30:51,630
لا , لا 

451
00:30:53,330 --> 00:30:58,230
حمل جسد " ألفو " ونعود به على متن القارب , حسنا ؟ 

452
00:30:58,230 --> 00:31:00,170

   ندع الشرطه تجده

453
00:31:00,170 --> 00:31:02,620
نضعه اثنين و اثنين معا 

454
00:31:02,620 --> 00:31:04,590
Bingo!

455
00:31:04,590 --> 00:31:06,530
صفقة المخدرات , طريق خاطئ 


456
00:31:12,680 --> 00:31:16,330
اتعلم الشيء الوحيد الذي اخبرت نينا " به
قبل ان اغادر ! 

457
00:31:17,820 --> 00:31:20,270
قلت , انني لن ادخن السيجاره 

458
00:31:20,270 --> 00:31:26,120
اخبرت " ديمين " ان هذه ستكون رحله 
استرخاء على نحو لائق 

459
00:31:26,120 --> 00:31:27,850

   . على حساب اعمارنا 

460
00:31:27,850 --> 00:31:30,300
هل تعتقد ان " ألفو " كان يعلم
مايوجد على متن القارب 

461
00:31:30,300 --> 00:31:32,720
اللعنه على المخدرات 
كان آله طعم , اليس كذلك ؟ 

462
00:31:32,720 --> 00:31:35,920
عنيدا ويبيع لك امه 
لكنه لم يقلق ابدا بذلك 

463
00:31:35,920 --> 00:31:38,120
ماذا عن سائق الدراجه الناريه بالامس ؟ 

464
00:31:38,120 --> 00:31:40,810

   اعطاه تلك الحزمه 

465
00:31:40,810 --> 00:31:43,980
قبل ذهابنا كلنا للخارج , لقد كان هذا المشتبه به 

466
00:31:43,980 --> 00:31:45,470

اجل لقد كان غريبا 

467
00:31:47,170 --> 00:31:49,620
... اذا , اذا 

468
00:31:49,620 --> 00:31:53,290
ألفو " على القارب , ماذا بعد ذلك ؟ 

469
00:31:53,290 --> 00:31:55,740
... حسنا 

470
00:31:55,740 --> 00:32:00,130
اذا لم يعثروا عليه حوالي مساء الاثنين , 
يجب حينها ان نذهب الى رجال الشرطه 

471
00:32:00,130 --> 00:32:02,100

   نخبرهم انه مفقود 

472
00:32:02,100 --> 00:32:05,270
نوضح لهم اننا لم نراه منذ ان 
... غادر الجزيره و 

473
00:32:05,270 --> 00:32:07,000

   .. اننا قلقون على سلامته 

474
00:32:07,000 --> 00:32:09,920
.. اجل نقول انه كان , - 
غاضب ,انه لم يكن مع نفسه -  

475
00:32:09,920 --> 00:32:10,910

   تماما

476
00:32:10,910 --> 00:32:13,840
ترسم صوره , لكن لسؤ الحظ 
لايمكننا التجول هنا 

477
00:32:13,840 --> 00:32:17,270
لان لدينا حجز رحله

et cetera, et cetera

478
00:32:18,490 --> 00:32:22,160
لقد كان يعبث مع الكثير من المال , رغم ذلك 
أليس كذلك ؟ 

479
00:32:25,330 --> 00:32:29,000
هيا , لنحصل عليها 

480
00:32:29,000 --> 00:32:32,200
اذا كنا سنحصل عليها , كم ستكون كلها ؟ 

481
00:32:32,200 --> 00:32:34,140
500 ألف دولار ؟ - 
أكثر - 

482
00:32:34,140 --> 00:32:36,830

   675,000 ألف دولار 

483
00:32:36,830 --> 00:32:38,050
Eeach.

484
00:32:38,050 --> 00:32:39,540
لقد عمل بها حقا , انظروا 

485
00:32:39,540 --> 00:32:42,230
أجل , على الاقل 100 ألف دولار
اخذها كلها 

486
00:32:42,230 --> 00:32:44,920

   650,000 ألف دولار 

487
00:32:44,920 --> 00:32:45,900
Each.

488
00:32:45,900 --> 00:32:47,360
لقد كنت افكر بهذا الامر 

489
00:32:47,360 --> 00:32:49,310
هذا باسعار الصرف الحالية 

490
00:32:49,310 --> 00:32:52,740
اخلاقيا , نحن لم نفعل اي شيء خاطئ 

491
00:32:52,740 --> 00:32:55,190

   لا , لم نفعل 

492
00:32:55,190 --> 00:32:57,400
نحن لم نطلب منه الذهاب الى القارب 

493
00:32:57,400 --> 00:32:58,620
نحن لم نقتل " ألفو " 

494
00:32:58,620 --> 00:33:03,250
ونحن لم نكن نعلم ان هناك اي من المخدرات ,
اليس كذلك ؟ 

495
00:33:03,250 --> 00:33:06,200
من الممكن ان نقول اننا وجدنا المال -
كيف سوف نحصل علية لاعادته ؟ - 

496
00:33:06,200 --> 00:33:08,410
سيكون من الافضل ان ندعه هنا -
ليس في السيارة - 

497
00:33:08,410 --> 00:33:10,600
لا , يمكنك اعدا مجموعه
من الحسابات في الخارج 

498
00:33:10,600 --> 00:33:14,270
لا تكن غبي سخيف -
انه لم يكن جادا - 

499
00:33:14,270 --> 00:33:17,220
أولا , احدهم سوف يأتي ليبحث عن هذا المال 

500
00:33:17,220 --> 00:33:18,420

   عاجلا ليس اجلا 

501
00:33:18,420 --> 00:33:20,870
انت لن تدع ثلاثة ملايين يوريو تختفي 

502
00:33:20,870 --> 00:33:24,060
ثانيا , نحن اذا انفقنا اي من ذلك المال
عندها سوف نكون مجرمون 
503
00:33:24,060 --> 00:33:26,510
ثالثا , لكنا ابدا لن نفلت من العقاب , نحن كذلك ؟ 

504
00:33:26,510 --> 00:33:29,680
اعني , نحن لسنا محتالين , نحن فقط 
اربعه اصحاب 

505
00:33:39,310 --> 00:33:40,930
هواتفنا 

506
00:33:40,930 --> 00:33:42,660
هواتفنا لا تزال في تلك الخزنه 

507
00:33:42,660 --> 00:33:45,350
ربما نحن في طريقنا لمجرد ان ندعهم
هنا 

508
00:33:45,350 --> 00:33:47,800



509
00:33:50,720 --> 00:33:53,410
مالذي سوف نفعله معه ؟ -
نخبئه بالتاكيد - 

510
00:33:53,410 --> 00:33:54,160

   أين ؟ 

511
00:33:55,380 --> 00:33:57,830


512
00:33:57,830 --> 00:33:59,770
اوه تباُ -
أسف إلف " - 

513
00:33:59,770 --> 00:34:02,220

   حسنا , في التجميد في المطبخ 
514
00:34:02,220 --> 00:34:05,170
انه ضخم - 
سوف يكون هناك اي رائحه كريهه - 

515
00:34:12,760 --> 00:34:15,200
حسنا , ضعه بالداخل سوف نقوم بمماطلتهم 

516
00:34:23,750 --> 00:34:27,180


517
00:34:27,180 --> 00:34:31,330


518
00:34:31,330 --> 00:34:33,780

   مرحبا 

519
00:34:33,780 --> 00:34:34,760
اهلا 

520
00:34:36,730 --> 00:34:37,690
مالذي يحدث ؟ 

521
00:34:46,760 --> 00:34:48,470
احمله للحوض ! 

522
00:34:48,470 --> 00:34:50,920
ايمكننا الدخول ؟ 

523
00:34:50,920 --> 00:34:52,880
هل هناك شيء يحدث ؟ 

524
00:34:52,880 --> 00:34:54,830
حاول و دعه منحني 

525
00:34:54,830 --> 00:34:55,810
هذا لا يحدث 	

526
00:34:55,810 --> 00:34:57,280
تشبث , تشبث 

527
00:34:58,260 --> 00:35:00,470
نحن هنا لنجري تحقيقا !

528
00:35:03,640 --> 00:35:04,620
بخصوص ماذا ؟ 

529
00:35:06,830 --> 00:35:09,760
حسنا , حسنا , حسنا 

530
00:35:10,980 --> 00:35:12,680
سوف نقطع اقدامه 

531
00:35:12,680 --> 00:35:13,670
ماذا ؟ 

532
00:35:13,670 --> 00:35:16,860
اعطني اكبر سكينه يمكنك العثور عليها - 
انا لن اقوم بقطع اقدامه - 

533
00:35:16,860 --> 00:35:19,550
انه لن يذهب للرقص في اي وقت قريب , هو كذلك 

534
00:35:19,550 --> 00:35:22,480
المسيح " ميلي " الرجل الذي يملك القارب
... المفقود 

535
00:35:22,480 --> 00:35:24,440

   لقد قُتل 

536
00:35:26,630 --> 00:35:27,610
اوه 

537
00:35:28,920 --> 00:35:30,060
... حسنا , اممم 

538
00:35:32,110 --> 00:35:33,250
تلك مشكله 

539
00:35:34,960 --> 00:35:38,150
اريد قطع اقدامه وليس اضع زبده له !

540
00:35:38,150 --> 00:35:40,330

   هيا , احمله معي 

541
00:35:40,330 --> 00:35:41,320
سوف تحمله على هذا اللوح 

542
00:35:41,320 --> 00:35:43,280
مستعد ؟ اثنان 

543
00:35:45,230 --> 00:35:48,240
انا فقط احتاج لمفتاح تلك البوابه 

544
00:35:48,240 --> 00:35:50,360
امم .. هل حصلتَ على المفاتيح " كوين ؟ 

545
00:35:50,360 --> 00:35:53,320
اممم .. لا اعتقد " وودي " معه المفتاح 

546
00:35:53,320 --> 00:35:55,020
هل يمكنك ان تحضره ؟ 

547
00:35:55,020 --> 00:35:56,000
أجل 

548
00:35:59,410 --> 00:36:00,400
يريد دقيقه 

549
00:36:04,570 --> 00:36:06,280
اعطني " الساطور 

550
00:36:11,410 --> 00:36:15,080
.. انتظر ثانيه , لا تكون بتلك السرعه فقط لاجل -
ماذا ؟ - 

551
00:36:15,080 --> 00:36:16,070

   لا استطيع حتى قولها 

552
00:36:16,070 --> 00:36:17,290
ماذا ؟!!

553
00:36:18,330 --> 00:36:20,460
اقطع راسه خارجا 

554
00:36:35,150 --> 00:36:36,850
لا استطيع فعلها 

555
00:36:38,580 --> 00:36:40,520
يحتاج لثانيه 

556
00:36:45,180 --> 00:36:47,870
(باللغه الاسبانيه)

557
00:36:54,970 --> 00:36:57,900
اننا بخير , تقريبا انتهيت 

558
00:36:57,900 --> 00:36:59,360
.. تقريبا 

559
00:37:10,860 --> 00:37:12,320
انه صالح الان ! 

560
00:37:12,320 --> 00:37:15,040
فقط اعطونا دقيقتان , حتى نقوم بمحو 
الجوله الثانيه 

561
00:37:24,320 --> 00:37:25,310
مرحبا 

562
00:37:25,310 --> 00:37:28,240
آسف , لقد كنت خارجا للتو في وقت مبكر 

563
00:37:28,240 --> 00:37:32,650
نحن نود ان ؟ اذا لا تمانع 
لمقابلتكم جميعا , واحدا تلو الاخر 

564
00:37:34,600 --> 00:37:37,520
من يود ان يأتي اولا ؟ 

565
00:37:55,140 --> 00:37:57,590
امستعدون لاجل حفله اخرى ؟ 

566
00:38:07,620 --> 00:38:12,040
ايمكنك ان تكتب هنا , اسمك وعنوانك من فضلك ؟ 

567
00:38:31,600 --> 00:38:34,120


568
00:38:34,120 --> 00:38:36,730
يقول انه يبدو انك متوتر 

569
00:38:36,730 --> 00:38:39,920
ربما ينبغي ان ادلك كتفيك ! 

570
00:38:39,920 --> 00:38:41,630

   

571
00:38:42,850 --> 00:38:45,060
هل انت متوتر ؟ 

572
00:38:45,060 --> 00:38:46,520
لا

573
00:38:46,520 --> 00:38:47,990
سيد " بآكستر " 

574
00:38:50,780 --> 00:38:53,630
هل تعمل مع " ألفو ؟ 

575
00:38:53,630 --> 00:38:55,570
لا , لدي عملي الخاص 

576
00:38:55,570 --> 00:39:00,230
اوه . اذا انت غني وناجح مثل صديقك 

577
00:39:00,230 --> 00:39:01,930

انا , لا , اتمنى 

578
00:39:01,930 --> 00:39:04,880
لماذا ؟ الديك مشاكل مع المال ؟ 

579
00:39:04,880 --> 00:39:06,590
ماذا ؟ لا 

580
00:39:06,590 --> 00:39:07,810
لما قلتِ هكذا ؟ 

581
00:39:07,810 --> 00:39:12,230
صديقك " ألفو " 
هل هو في اليابسه " mainland " 

582
00:39:12,230 --> 00:39:13,190

اجل 

583
00:39:14,680 --> 00:39:15,640
اين ؟ 

584
00:39:16,700 --> 00:39:18,080
لم يقل

585
00:39:18,080 --> 00:39:19,390
لماذا؟

586
00:39:19,390 --> 00:39:21,280
لا اعلم !

587
00:39:22,500 --> 00:39:25,430
لكنك سألته ؟ 

588
00:39:25,430 --> 00:39:27,160
اجل 

589
00:39:27,160 --> 00:39:30,560
لا . نحن لم نسأله لانه ليس من شاننا 

590
00:39:30,560 --> 00:39:31,630

   ماهي اعمال " ألفو " ؟ 

591
00:39:31,630 --> 00:39:34,980
العقارات , البيع والشراء 

592
00:39:34,980 --> 00:39:37,430
وانت ؟ ماذا تفعل ؟ 

593
00:39:37,430 --> 00:39:39,880
انا محاضر علم نفس 

594
00:39:39,880 --> 00:39:41,580
" بيسكلوجيا 

595
00:39:41,580 --> 00:39:46,720
اذا تعرف عن الشرطي الصالح , والشرطي السيئ ؟ 

596
00:39:46,720 --> 00:39:47,940

   بالتأكيد 

597
00:39:47,940 --> 00:39:50,390
ماذا تعتقد انني من ؟ 

598
00:39:50,390 --> 00:39:53,320
الشرطي الصالح أو الشرطي السيئ 

599
00:39:56,510 --> 00:39:58,720
هل تكل " ألفو عن المسيح ؟ 

600
00:39:58,720 --> 00:40:00,180
لا 

601
00:40:00,180 --> 00:40:02,120
.. أجل , ذكر لي ان له بضع مرات 

602
00:40:02,120 --> 00:40:03,350

   Hmm...

603
00:40:03,350 --> 00:40:06,780
هذا ليس ماقاله صديقك " كوين 

604
00:40:06,780 --> 00:40:09,970

   هو قال انه لم يذكره 

605
00:40:11,010 --> 00:40:13,880
حسنا , ربما كان يذكر لي انا فقط 

606
00:40:13,880 --> 00:40:15,110
الان تذكرت 

607
00:40:15,110 --> 00:40:18,780
كوين" لم يكن في الغرفه عندما 
ذكره لي 

608
00:40:18,780 --> 00:40:20,240

   لوحدي 

609
00:40:22,190 --> 00:40:24,480
لديك سيارة مستأجره ؟ 

610
00:40:24,480 --> 00:40:26,440
عذار ؟ 

611
00:40:26,440 --> 00:40:29,050
لقد قمت باستئجار سياره 

612
00:40:30,520 --> 00:40:32,720
من المطار 

613
00:40:33,680 --> 00:40:34,910
صحيح 

614
00:40:38,180 --> 00:40:39,560
اذا , اين هي ؟ 

615
00:40:39,560 --> 00:40:42,490
لم اراها بالخارج 

616
00:40:42,490 --> 00:40:44,940
لقد ذهبنا الى البلده الليله الماضيه 

617
00:40:44,940 --> 00:40:48,130
وصلنا في حالة سكر رائعه , اذا تركتها بالبلده 

618
00:40:48,130 --> 00:40:51,560
الليله الماضيه ؟ قلت انه لديكم حفله ؟ 

619
00:40:51,560 --> 00:40:53,270

   في الفيلا 

620
00:40:53,270 --> 00:40:58,400
حسنا , اجل , اجل لقد ذهبنا للبلده اولا بعدها
عدنا الى هنا 

621
00:40:58,400 --> 00:41:01,170

   اذا , اين السياره ؟ 

622
00:41:01,170 --> 00:41:02,820
لا استطيع التذكر 

623
00:41:02,820 --> 00:41:05,750
.. وصلنا للفيلا في حاله سكر 

624
00:41:08,200 --> 00:41:11,360
اتود منا ان نجدها لك ؟ 

625
00:41:11,360 --> 00:41:12,850

   لا , لا , لا بأس 

626
00:41:12,850 --> 00:41:16,020
الاولاد ,... انا متاكد من انهم يعلمون اين هي 

627
00:41:16,020 --> 00:41:18,230

   .. نعلم 

628
00:41:18,230 --> 00:41:22,460
.. ألفو " كان في المملكه المتحده الشهر الماضي 

629
00:41:22,460 --> 00:41:24,830
هل رأيته اذا ؟ 

630
00:41:24,830 --> 00:41:26,800
اجل 

631
00:41:28,020 --> 00:41:33,640
وانت ليس لديك عمل في هذه اللحظه ؟ 

632
00:41:33,640 --> 00:41:37,310

   اذا ..... كيف كنت تتصرف من اجل المال ؟ 

633
00:41:38,290 --> 00:41:41,460
انا المستشار المالي 

634
00:41:41,460 --> 00:41:42,680
المحاسب ؟ 

635
00:41:42,680 --> 00:41:44,890
لا , ليس فعلا 

636
00:41:44,890 --> 00:41:46,120
مستشار 

637
00:41:49,280 --> 00:41:51,490
... انا لا ارى حقا ما شان هذا مع 

638
00:41:51,490 --> 00:41:55,670
هل في مره نصحت " ألفو 
حول القضايا الماليه ؟ 

639
00:42:01,040 --> 00:42:03,730
اعتقد انه ينبغي ان يكون لي محامٍ 
حاضر 

640
00:42:03,730 --> 00:42:05,700

   هل تريد استدعاء محامي ؟ 

641
00:42:05,700 --> 00:42:06,900
من فضلكَ

642
00:42:08,630 --> 00:42:11,640
لماذا تعتقد انك بحاجه لاستدعاء محامي ؟ 

643
00:42:11,640 --> 00:42:14,000
هل فعلتَ شيئا ؟ 

644
00:42:15,470 --> 00:42:20,870
عندما كان " ألفو " في المملكه المتحده الشهر الماضي 
رأى صديقك السيد " وودز " 

645
00:42:22,090 --> 00:42:25,020
هل رأكَ ايضا ؟ 

646
00:42:25,020 --> 00:42:26,480
لا

647
00:42:45,320 --> 00:42:48,010
لم تذكر اي شيء حتى عن القارب ! 

648
00:42:48,010 --> 00:42:49,980

   كان كل شيء جدا , نوعا ما , شامل 

649
00:42:49,980 --> 00:42:53,890
اجل , تسال اشياء مثل متى اخر مره رأينا " ألفو 

650
00:42:53,890 --> 00:42:56,340

   وقبل شهر , على مايبدو " وودي 

651
00:42:56,340 --> 00:42:58,280
ابقى هادئا 

652
00:42:58,280 --> 00:43:00,730
اي شيء اخر تود اخبارنا به ؟ 

653
00:43:02,700 --> 00:43:04,160
لقد كنتم مفيدين 

654
00:43:04,160 --> 00:43:07,360
عندما يعود السيد " ألفو " هل تطلب منه 
ان يتصل بي 

655
00:43:07,360 --> 00:43:10,280

   ساترك بطاقتي , حسنا ؟ 

656
00:43:10,280 --> 00:43:13,450
اذا هل لديكِ اي فكره عن من الذي قتله ؟ 

657
00:43:13,450 --> 00:43:17,360

   لا , هذا لا نستطيع ان نقوله , عذرا 

658
00:43:17,360 --> 00:43:19,570
اوه , نظاراتي 

659
00:43:41,840 --> 00:43:45,280
" لقد كنت تفعل الشيء نفسه لي أليس كذلك ؟ " 

660
00:43:45,280 --> 00:43:49,670
" هيا ليس لدينا كل اليوم " -
" حسنا " - 

661
00:43:49,670 --> 00:43:52,120
" من الذي سيقوم بقياده القارب " ألفو " "

662
00:43:52,120 --> 00:43:54,400

" يقوده ؟ انا من تعتقد اذا ؟ " 

663
00:43:54,400 --> 00:43:55,550
"هل تعرف كيف ذلك ?"

664
00:43:55,550 --> 00:43:57,250
"انا رجل ذو مواهب عديدة."

665
00:43:57,250 --> 00:43:58,980
"آمل ان تحصل على هذا ."

666
00:43:58,980 --> 00:44:01,400
" هذا قد يكون الاخير , اي شخص لن يرى احد منا ابدا " 

667
00:44:07,040 --> 00:44:08,750


668
00:44:08,750 --> 00:44:10,720


669
00:44:10,720 --> 00:44:14,870


670
00:44:15,850 --> 00:44:17,320


671
00:44:17,320 --> 00:44:19,280


672
00:44:19,280 --> 00:44:20,750


673
00:44:22,210 --> 00:44:23,440


674
00:44:23,440 --> 00:44:25,880


675
00:44:27,110 --> 00:44:29,050
subs by Sting 2011

676
00:44:29,050 --> 00:44:33,230
اتمنى ان تكون الترجمه نالت على اعجابكم 

