1
00:00:03,079 --> 00:00:05,179
أهلاً ومرحباً بكم فى سلسلة
"الـعـالـم فـى حـالـة حـرب"

2
00:00:05,180 --> 00:00:07,980
معكم محدثكم (جيرمى أيزكس)، مخرج السلسله

3
00:00:08,081 --> 00:00:12,281
وأود أن أخبركم شيئاً عن الحلقه
التى أنتم بصدد مشاهدتها الأن

4
00:00:12,960 --> 00:00:16,260
أكبر عقبه تواجهك اثناء
محاولة فهم طبيعة أى عدو

5
00:00:16,315 --> 00:00:19,115
هى الأيمان بصفات مطلقه له

6
00:00:19,486 --> 00:00:22,186
لكن لا يوجد عدو هو
فى الأصل شر خالص

7
00:00:22,409 --> 00:00:24,609
رغم مدى روعة الأحساس بهذا الأيمان

8
00:00:24,841 --> 00:00:26,841
فالحياه ليست هكذا أبداً

9
00:00:27,342 --> 00:00:30,842
داخل الرايخ" هو فيلم يتناول"
الشعب الألمانى اثنـاء الحـرب

10
00:00:31,125 --> 00:00:34,725
لقد نجح فى إعتقادى فى
الوصول إلى ما خلف القناع

11
00:00:35,272 --> 00:00:38,272
الجماهير التى ظهرت فى
هذا الفيلم كانت تحتفل بأنتصار

12
00:00:38,653 --> 00:00:40,953
لكنهم لم يكونوا متيقنين تماماً من استمراره

13
00:00:41,154 --> 00:00:45,354
ألة الحرب الألمانيه وجدت لتعمل بكفاءه
لكنـهـا لـم تـؤدى دورهـا الـمـرسـوم

14
00:00:45,725 --> 00:00:48,725
والسبب الأول أن (هتلر) لم يسمح
بتجنـيد المـرأه فى مجـالات العـمل

15
00:00:48,812 --> 00:00:51,812
وإنصراف حكام المقاطعات
كل إلى شئون مقاطعته

16
00:00:52,157 --> 00:00:55,157
الألمان على تباينهم يمكنهم
... أن يروا لك حقائق متباينه

17
00:00:55,208 --> 00:00:58,208
عن إضطهاد وإبادة اليهود ...

18
00:00:58,609 --> 00:01:00,609
من منهم يروى القصة الحقيقيه ؟

19
00:01:00,898 --> 00:01:04,898
"فى هذا العمل "داخل الرايخ
سنترك لكم الحكم على هذا

20
00:01:05,799 --> 00:01:10,499
(كل حلقه داخل سلسلة (العالم فى حالة حرب
(لها تعليقها الذى يقرأه عليكم سير (لورانس أوليفييه

21
00:01:11,000 --> 00:01:15,200
خبرتنا بالعمل كانت أن لا نقوم بكتابة التعليق
أولاً ثـم نأتـى بالمشاهـد التـى تتـوافق معـه

22
00:01:15,553 --> 00:01:18,553
لقد جاءت كتابة التعليق بعد الأنتهاء من العمل

23
00:01:19,028 --> 00:01:24,228
الكلمات المختاره لكاتب التعليق
فى الثوانى المعدوده المتاحه لكل عباره

24
00:01:24,559 --> 00:01:26,859
أضافت للتعليق هذه اللمسه الأخيره

25
00:01:27,115 --> 00:01:29,115
...(هذا النص والذى كتبه (نيل أشرسون

26
00:01:29,122 --> 00:01:34,122
هو واحد من أفضل أن لم يكن هو ...
الأفضل على الأطلاق فى السلسله بأكملها

27
00:01:34,323 --> 00:01:39,323
أصغوا جيداً وستسمعون كيف
ألف كـل عبـاره وكـل مقطـع

28
00:01:39,544 --> 00:01:44,844
وكيف أضافت كلماته لفهمنا
لما كان عليه الألمان اثناء الحرب

29
00:01:45,301 --> 00:01:48,301
"داخــل الــرايــخ"

30
00:01:56,560 --> 00:01:59,060
...برلين" فى صيف 1940"

31
00:01:59,160 --> 00:02:01,200
تستقبل إنتصاراً فاق حدود الخيال ...

32
00:02:07,060 --> 00:02:11,560
جنود الرايخ الثالث عادوا إلى أرض
الوطن بعد عام فقط من الحرب

33
00:02:12,000 --> 00:02:13,590
(لقد غزوا (فرنسا

34
00:02:13,878 --> 00:02:16,418
ودان لهم وسط وشمال (أوروبا) أيضاً

35
00:02:17,135 --> 00:02:21,175
هذه الحشود كانت تهذى من نشوة
الأنتصار، فى إنسجام وراحة تامه

36
00:02:23,310 --> 00:02:27,330
لقد أتجهوا إلى زعيمهم فى إمتنان لا حد له

37
00:02:38,480 --> 00:02:41,060
فرحتهم لم تكن من ولعهم بالحرب
بل من خوفهم الشديد من الهزيمه

38
00:02:41,919 --> 00:02:45,939
والأن هم يعتقدون أن الحرب قد أنتهت
وأن الوقت هو وقت الأحتفال بالنصر

39
00:02:51,580 --> 00:02:58,080
~ الــعــالــم فــى حــالــة حـــرب  ~

40
00:03:05,675 --> 00:03:12,185
{\an5}<font color="#white" size=18>
الحلقه السادسة عشر
"داخــــل الــــرايــــخ"
</font>

41
00:03:13,160 --> 00:03:19,690
{\an5}<font color="#white" size=18>"ألـمـانـيـا"
1940 - 1944</font>

42
00:03:39,191 --> 00:03:43,191
: تــرجــمـــة
~ بــيــتــر ســيــمــون ~

43
00:03:45,130 --> 00:03:46,540
عاد الرجال إلى أرض الوطن

44
00:03:46,600 --> 00:03:50,150
كانوا جميعاً بحالة جيده
وقلة منهم ماتت فى المعارك

45
00:03:57,508 --> 00:04:02,100
كنت ذاهبه للتسوق عندما سألنى
أحدهم : ألم تسمعى الضوضاء القادمه ؟

46
00:04:02,411 --> 00:04:07,090
ثم رأيت أحدى تشكيلات
الجيش تسير بالقرب منا

47
00:04:07,100 --> 00:04:12,120
فقمت بشراء غصن من الكرز
وسارعت بألقاءه نحوهم تحية لهم

48
00:04:14,740 --> 00:04:16,790
كنا جميعاً فى غاية السعاده

49
00:04:17,236 --> 00:04:19,436
جميعنا سمع الكثير عما حدث
فى الحرب العالمية الأولى

50
00:04:19,660 --> 00:04:23,740
وعن معاركها الطويله
وقتلاها الذين فاقوا الحصر

51
00:04:24,187 --> 00:04:29,200
<font color="#yellow" size=20>لقد شعرت بفخر وطنى لا حد له عندما
تمكنا من إنهاء الحرب بهذه السرعه</font>

52
00:04:25,366 --> 00:04:29,666
<i>{\an7}<font color="#white" size=16>"مارلين توكنج"
مواطنه ألمانيه
</font></i>

53
00:04:33,920 --> 00:04:35,490
فى المدن الألمانيه التى لم تمسها الحرب

54
00:04:35,588 --> 00:04:38,678
بدأ الشعب الألمانى يجد متطلباته
بصعوبه فى فترة ما بعد الحرب

55
00:04:39,187 --> 00:04:41,297
فمازال تقنين تداول السلع سارياً
بل وأصاب النقص سلع أخرى

56
00:04:41,360 --> 00:04:45,860
لكن لتجميل هذا النقص قام النظام بنشر
دعاية تتسم بمظاهر البهجه والفخامه

57
00:04:59,199 --> 00:05:01,349
فى الوقت الذى أنتهج فيه البريطانيين
سياسة الأحلال لرفع الروح المعنويه

58
00:05:01,448 --> 00:05:04,488
حاول النازيون تصوير الفخامه على
أنها عنصر منتشر فى المجتمع

59
00:05:05,132 --> 00:05:07,032
كانت الوعود هى طريقتهم فى الدعايه

60
00:05:07,160 --> 00:05:10,310
حتى صدق القائمين على
المجهود الحربى وعودهم الخاصه

61
00:05:10,560 --> 00:05:12,450
فقط قله رأت ما هو قادم

62
00:05:12,701 --> 00:05:14,261
... كنا بالكاد على مشارف شهر أغسطس

63
00:05:14,720 --> 00:05:22,290
عندما تلقينا أوامر بأن الكثير من ...
السلع سيوقف أو سيقلل تصنيعها

64
00:05:17,791 --> 00:05:27,791
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"هانز كيهلر"
وزارة الأقتصاد الألمانيه
1938 - 1943
</font></i>

65
00:05:22,570 --> 00:05:25,570
وكانت هناك حالة من النشوة

66
00:05:25,715 --> 00:05:28,595
لأعتقاد ذهب بين الناس بأن الحرب أنتهت تماماً

67
00:05:28,960 --> 00:05:30,650
إلا أننى لم أصدق هذا إطلاقاً

68
00:05:30,980 --> 00:05:39,090
فأنا أعرف البريطانيين، وكان
لـى رأى بأنهم لـن يستسلموا

69
00:05:39,100 --> 00:05:41,670
(وأن (الولايات المتحده
ستدخل الحرب لا محاله

70
00:05:41,980 --> 00:05:49,000
ولذلك كان القرار الأصوب هو بذل
كل مجهود إستعداداً لحصار طويل

71
00:05:52,879 --> 00:05:55,389
(لم يكن لدى (هتلر
خطة جاهزه لكفاح طويل

72
00:05:55,781 --> 00:05:59,841
ولا إستعداد لتعبئة كليه للقدره الأنتاجيه

73
00:06:00,460 --> 00:06:03,490
لقد أعدت الصناعه الألمانيه لحرب خاطفه

74
00:06:03,845 --> 00:06:07,905
النظام أصر على أن تبقى المصانع
مغلقه مادام الوقت وقت سلام

75
00:06:10,830 --> 00:06:13,880
عمال تلك المصانع تم
إخضاعهم لكن ليس تماماً

76
00:06:14,240 --> 00:06:18,300
وظهر هذا على وجوههم وهم يراقبون
ذهاب وإياب أمراء النازيه دون حماس

77
00:06:24,880 --> 00:06:27,860
لرغبتهم فى أن يكونوا محبوبين
أعطى النازيون الكثير والكثير

78
00:06:28,560 --> 00:06:33,080
فى عام 1940 تقمص وزير الدعايه
(دكتور (جوبلز) شخصية (سانتا كلوز

79
00:06:34,563 --> 00:06:36,923
لقد أعطى للأطفال
وأعطى للأمهات ايضاً

80
00:06:46,240 --> 00:06:47,540
السيدات اللاتى أنجبن
عدد كبير من الأطفال

81
00:06:47,564 --> 00:06:50,104
دعين لحضور العرض
(التمهيدى لفيلم (حب الأم

82
00:06:50,717 --> 00:06:54,307
الفيلم الذى كان بمثابة انشودة النظام الموجهه
"للعائله ولما اصطلح على تسميته "مجتمع الشعب

83
00:07:05,875 --> 00:07:09,385
على صدورهن كانوا يرتدون
"صليب الأم النازيه"

84
00:07:12,892 --> 00:07:15,392
عربة الأطفال كانت بمثابة
الدبابه للجبهه الداخليه

85
00:07:15,680 --> 00:07:18,240
كانت الحكومه تأمل فى حدوث
طفره فى معدل المواليد

86
00:07:19,390 --> 00:07:21,250
الأطفال سعداء
وأمهات المستقبل سعداء أيضاً

87
00:07:21,251 --> 00:07:24,821
وبالأخص موسيقى مرحه يتم
بثها طوال اليوم على الشعب

88
00:07:31,250 --> 00:07:33,530
الأبتسامه العريضه التى
..تموج على وجوه الناس

89
00:07:33,531 --> 00:07:38,031
مازالت تعكس فى الغالب حاله من التوتر
والقلق المنتشرين ربما اكثر من ذى قبل

90
00:07:54,276 --> 00:07:57,596
على الجميع أن يتعلموا كيف
يستمتعون بالعمل الجماعى

91
00:07:57,780 --> 00:07:59,870
كما تصوره (هتلر) فى
(فكرته عن (مجتمع الشعب

92
00:08:09,910 --> 00:08:13,990
كان الراديو هو أداة النازيين
الرئيسيه منذ البدايه

93
00:08:15,100 --> 00:08:16,850
...كانت أذاعاتهم الناطقه باللغات الأجنبيه

94
00:08:16,920 --> 00:08:22,920
معجزة من الناحية التقنيه لكن الغريب انها...
عجزت عـن إقنـاع مـن يسمعونها عبـر العالـم

95
00:08:28,420 --> 00:08:31,510
فى نفس الوقت كان الأستماع إلى
(الأذاعات الأجنبيه ممنوعاً فى (ألمانيا

96
00:08:32,140 --> 00:08:35,210
الكثير من الأعمال مثل
...(الكوميديا الدعائيه (تران وهيلر

97
00:08:35,480 --> 00:08:39,980
ربطت بين الأطلاع على أفكار ...
العالم الخارجى وبين خطر السجن

98
00:08:42,165 --> 00:08:43,695
<font color="#yellow" size=20>إنها تعنى السجن ...</font>

99
00:08:45,980 --> 00:08:47,500
<font color="#yellow" size=20>حتى لو لم يكتشف أحداً الأمر ؟ </font>

100
00:08:48,060 --> 00:08:52,570
<font color="#yellow" size=20>ليست هذه هى المسأله
فالألمانى الحق لا يفعل هذا</font>

101
00:08:52,820 --> 00:08:55,850
<font color="#yellow" size=20>لكننى أريد أن أعرف ما
الذى يحدث من حولى</font>

102
00:08:56,000 --> 00:08:59,750
<font color="#yellow" size=20>انت تعتقد أن الأجانب
!!يبثون الينا الحقيقه </font>

103
00:08:59,894 --> 00:09:01,914
<font color="#yellow" size=20>نعم -
لا تكن غبياً -</font>

104
00:09:02,236 --> 00:09:05,316
<font color="#yellow" size=20>إلا تعرف كيف يعملون ؟</font>

105
00:09:06,485 --> 00:09:10,855
<font color="#yellow" size=20>أنهم فقط يهدفون إلى تدمير معنوياتنا</font>

106
00:09:11,260 --> 00:09:16,810
<font color="#yellow" size=20>لكننى كبير بما يكفى
لأميز الحقيقه من الكذب</font>

107
00:09:22,369 --> 00:09:28,210
<font color="#yellow" size=20>لأستماعه إلى إذاعة أجنبيه ...
حكمنا عليه بالسجن سنتين ونصف</font>

108
00:09:28,622 --> 00:09:32,982
<font color="#yellow" size=20>لو أستمعنا إلى إذاعة أجنبيه
وهو ما كنا نفعله دائماً</font>

109
00:09:33,453 --> 00:09:34,923
كنا نستمع إليه بصوت خفيض جداً

110
00:09:36,301 --> 00:09:38,561
وكنا عادة ما نجلس
أمام المذياع ملاصقين له

111
00:09:38,983 --> 00:09:42,523
<font color="#yellow" size=20>....وأتذكر موقف بعينه، عندما جاءنى أبنى</font>

112
00:09:39,034 --> 00:09:49,034
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"كريستابل بيلينبرج"
زوجه لمواطن ألمانى
</font></i>

113
00:09:44,080 --> 00:09:46,110
<font color="#yellow" size=20>...والذى مازال وقتها صبياً صغيراً بالمدرسه ...</font>

114
00:09:47,372 --> 00:09:51,402
وأخبرنى أن لديه قصة
طريفه جداً ليقصها على

115
00:09:51,421 --> 00:09:57,860
وهى أن والدة صديقه هى ايضاً تستمع إلى
المذياع مقرباً إياه إلى إذنها تماماً مثلما نفعل نحن

116
00:09:58,490 --> 00:10:02,650
وفجأه أدركت أنه يمكننى التسبب فى
سجنها مثلما يمكنها التسبب فى سجنى

117
00:10:02,651 --> 00:10:05,181
بسبب ما تحدث عنه هاذين الصبيين

118
00:10:09,567 --> 00:10:13,920
بالأضافه إلى الجغرافيا وخلافه، كانت المدارس
فى عهد النازيه تُدرس مناهج ذات طبيعة خاصه

119
00:10:14,242 --> 00:10:17,182
...كان الأطفال يلقنون بالصور والقياسات

120
00:10:17,221 --> 00:10:20,781
الأبعاد الجسمانيه التى...
تُميز السلاله الآريه السليمه

121
00:10:21,202 --> 00:10:25,480
النظام أعد افلاماً موثقه ليعد الألمان للثمن
الذى عليهم دفعه للحفاظ على نقاء السلاله

122
00:10:25,740 --> 00:10:28,760
الأشخاص المعاقون ذهنياً تم
(توصيفهم على أنهم (بذرة فاسده

123
00:10:29,020 --> 00:10:31,770
"مصيرهم "غرفة الغاز التجريبيه

124
00:10:33,312 --> 00:10:38,380
<font color="#yellow" size=20>الشعب الألمانى لا يتخيل
المعاناه التى نجتازها</font>

125
00:10:43,020 --> 00:10:48,580
<font color="#yellow" size=20>ألا وهى رعاية المعاقين ذهنياً </font>

126
00:10:51,460 --> 00:10:54,520
<font color="#yellow" size=20>كائنات أدنى منزلة من الحيوانات</font>

127
00:10:59,000 --> 00:11:03,140
<font color="#yellow" size=20>ومع ذلك مازلنا نعانى تناسل اطفال مثل هذه</font>

128
00:11:03,700 --> 00:11:13,700
<font color="#yellow" size=20>يبدو واضحاً بما لا يدع مجالاً للشك
أن إيقاف تناسلهم يغدو أمراً إنسانياً</font>

129
00:11:15,870 --> 00:11:20,410
لكن فى تلك الحادثة فقط، أدرك
الألمان ما يحدث وأحتجوا عليه

130
00:11:20,660 --> 00:11:24,670
(المبجل (جالين) أسقف (مونستر
هاجم تلك الروح العنصريه من فوق منبره

131
00:11:25,016 --> 00:11:27,576
فتوقف البرنامج إلى حين

132
00:11:28,830 --> 00:11:31,940
الصحافه تحت الرقابه المستمره
تجنبت مثل هذا النوع من الريبه

133
00:11:32,631 --> 00:11:36,111
بعض الصحف كانت عباره عن صفحات
مـن الـكـراهيـه والكـذب الخـالـصيـن

134
00:11:36,479 --> 00:11:39,039
البعض الأخر كان يدس النقد بين السطور

135
00:11:39,620 --> 00:11:43,660
لكن ولا واحدة منهم نالت رضا الشعب
الذى كان ما يزال يتمتع بثقافة واسعه

136
00:11:44,623 --> 00:11:46,653
....كان من الأمور المحبطه للغايه

137
00:11:47,043 --> 00:11:51,323
أنه لم يكن مسموحاً لك...
التعبير عـن رأيـك صراحـةً

138
00:11:51,815 --> 00:11:58,140
أنا نفسى كنت فى غاية السعاده عندما...
إستدعيت للألتحاق بالجيش فى اوائل 1940

139
00:11:57,241 --> 00:12:07,241
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"فريدريش لوفت"
مواطن ألمانى
</font></i>

140
00:11:58,500 --> 00:12:05,220
لأننى وجدت نفسى وقد تخلصت فجأه من
هذا الضغط المريع الذى كنت اعانيه يومياً

141
00:12:06,562 --> 00:12:11,590
أن تكون جندياً فهذا يعنى انك لن تقرأ
الصحـف، لـن تستـمع إلـى المذيـاع

142
00:12:12,044 --> 00:12:19,320
لن تكون تحت الضغط المستمر للدعايه
والتى كانت مسلطه عليك فى كل ساعه

143
00:12:24,220 --> 00:12:27,420
الحرب الأوربيه تحولت إلى
حرباً عالميه فى يونيو 1941

144
00:12:27,760 --> 00:12:31,800
لقد قرر قادة النازيه سراً أن
غزو (روسيا) أمر لا مفر منه

145
00:12:43,176 --> 00:12:47,696
بالنسبه لكثيرين، أثار الهجوم على
الأتحاد السوفيتى) مزيجاً من الخوف والحيره)

146
00:12:49,720 --> 00:13:00,140
بالطبع سمعت أن التجهيز
والأعداد تم فى سرية تامه

147
00:13:02,836 --> 00:13:07,366
وحتى اللحظة الأخيره لم أعتقد
ان قرار الحرب سيتم تنفيذه بالفعل

148
00:13:10,340 --> 00:13:11,670
....تحسباً لحرب طويله

149
00:13:11,702 --> 00:13:15,702
كان على (ألمانيا) أن تضع يدها على ...
(حقول النفط  الموجوده فى جنوب (روسيا

150
00:13:16,683 --> 00:13:21,633
كانت (روسيا) خلال العام المنصرم قد نقلت مليون
طن مـن النفط فى إطار المعاهده النازيه-السوفيتيه

151
00:13:21,751 --> 00:13:23,261
فى ذلك الوقت لم يكن قد تبقى منهم شئ

152
00:13:23,678 --> 00:13:28,188
فى الحقيقه كان لدينا أعظم اتفاقيه
تجاريه تم عقدها معهم على الأطلاق

153
00:13:28,740 --> 00:13:30,820
وكانوا ملتزمين بنقل السلع
المتفق عليها بصوره يوميه

154
00:13:31,446 --> 00:13:37,030
ومن الناحيه الأقتصاديه كان كل
شـئ معهم يسيـر على مـا يـرام

155
00:13:37,941 --> 00:13:45,921
لقد أدرت انا شخصياً مع
...رجالى مفاوضات معهم

156
00:13:45,940 --> 00:13:50,130
تهدف لبناء مجمع لصناعة ...
(الألياف الصناعيه فى (روسيا

157
00:13:52,123 --> 00:13:56,143
وتم توقيع الأتفاقيه فى 15 يونيو 1941

158
00:13:58,040 --> 00:14:04,570
وأول 10 مليون مارك ألمانى من الذهب، كان
يفتـرض ان يتـم ارسالها فـى 1 يـوليـو 1941

159
00:14:12,723 --> 00:14:16,300
الألمان إتجهوا شرقاً صوب
الجيوش الروسيه المبعثره

160
00:14:20,780 --> 00:14:23,790
النصر كـان يبـدو عـلى بعد أسابيع
ليس أكثر، إنها حرب خاطفة أخرى

161
00:14:23,960 --> 00:14:26,030
كانت معنويات الجنود فى أفضل حالاتها

162
00:14:37,319 --> 00:14:40,819
جيرنج) يجرى تفتيشاً لما تحول الأن إلى)
"المستعمره الألمانيه للرعايا الأوكرانيين"

163
00:14:41,240 --> 00:14:43,820
وهى المنطقه التى خُطط لها ان
تكون مصدر الأكتفاء الذاتى الزراعى

164
00:14:44,250 --> 00:14:50,494
التجربه النازيه مع السلافيين كانت تأمل أن ينسجم
هؤلاء البسطاء بتقاليدهم البسيطه مع هذا الوضع

165
00:14:52,101 --> 00:14:55,711
(بعد ستـة أشهر مـن دخـول (أوكرانيـا
...(وفوق الثلوج المتراميه أمام (موسكو

166
00:14:56,095 --> 00:14:57,545
توقفت الجيوش الألمانيه

167
00:15:04,180 --> 00:15:08,690
القوات كانت تفتقر للملابس الشتويه والحكومه
سارعت بحمله للتبرع بالفراء والملابس الثقيله

168
00:15:20,810 --> 00:15:22,960
ولا واحد من هؤلاء المتعصبين للنازيه

169
00:15:23,052 --> 00:15:26,892
استطاع أن يرى أن هذا هو مصدر
الأول للرايخ فى الأحتياطى العسكرى

170
00:15:35,240 --> 00:15:38,780
...(وزير التعمير والأنتاج الحربى، (فريتز تود

171
00:15:39,010 --> 00:15:42,040
أستقل الطائره ليتفقد أعمال ...
الأنشاءات على الجبهة الشرقيه

172
00:15:43,002 --> 00:15:46,502
احد الذين كان يفترض وجودهم على متن الطائره
(كـان المهنـدس المعـمـارى الأول لـدى (هـتـلـر

173
00:15:46,720 --> 00:15:48,800
الرجل الذى يرجع إليه فضل تنظيم
اجتـماعـات (نـورمـبـرج) الحـاشـده

174
00:15:48,831 --> 00:15:50,331
(أنه (ألبرت شبير

175
00:15:50,640 --> 00:15:55,530
كنت فى مقر القيادة العامه حين سمعت
أن الطائرة التى يستقلها (تود) قد سقطت

176
00:15:55,720 --> 00:16:00,770
وأنه قد مات، وبعدها بنصف الساعه
(تلقيـت إستدعـاءاً لمقابـلـة (هتـلـر

177
00:16:01,415 --> 00:16:07,485
وفوجئت به يخبرنى أننى
(سأتولى المنصب خلافة لـ (تود

178
00:16:12,020 --> 00:16:14,550
حظى (تود) بجنازة تليق ببطل
من أبطال القوميه الأشتراكيه

179
00:16:30,820 --> 00:16:34,370
حتى تلك اللحظه كان ما يقرب من الربع
مليون ألمانى قد لقوا مصرعهم فى المعارك

180
00:16:34,410 --> 00:16:38,710
لكن (تود) كان الأول من بين المقربين
لـ (هتلر) الذى يقابله الموت فى الحرب

181
00:16:38,900 --> 00:16:42,990
(لقد هز الحادث (هتلر
فقد مسته الحرب بصورة شخصيه

182
00:16:54,849 --> 00:16:57,819
كان (شبير) يرى بالفعل الطريقه
... الفوضويـه والغيـر متـرابطه

183
00:16:57,858 --> 00:16:59,908
التى تسير بها صناعة الحرب...
فـى ظـل الأداره النازيه للبـلاد

184
00:17:00,170 --> 00:17:04,680
خطوط المواصلات، إمدادات الذخيره
جميعها يجب أن تخضع لقيادة واحده

185
00:17:10,520 --> 00:17:13,580
واحده من أهم أولويات (شبير) كانت العماله

186
00:17:14,181 --> 00:17:17,771
لم تشهد (ألمانيا) فى عهد النازيه
عملية تعبئه لكامل طاقتها العماليه

187
00:17:18,220 --> 00:17:22,230
لقد حاولت أن أقوم بأدخال المرأه
إلى مجال الصناعات الحربيه

188
00:17:23,120 --> 00:17:27,700
(لكن الأقتراح رُفض من قبل (ساوكول
الرجل المسئول عن كل ما يخص العماله

189
00:17:28,220 --> 00:17:31,680
لكن الأمر وصل إلى مسامع
جيرنج) الذى رفض هو الأخر)

190
00:17:32,121 --> 00:17:35,461
ثم وصل الأمر إلى (هتلر) الذى رفض بالمثل

191
00:17:35,799 --> 00:17:41,870
وقال أن المرأه يجب أن تُدخر لمهمة أخرى
إلا وهى أن تكون أسرة وتنجب أطفالاً

192
00:17:43,802 --> 00:17:49,040
وسوف تتدهور صحتهم ومعنوياتهم
أذا أنخرطـوا فـى العمل بالمصانـع

193
00:17:51,518 --> 00:17:54,528
وعليه فقد تم إستيراد النساء
الأوكرانيات كما تستورد السلع

194
00:17:54,740 --> 00:17:57,760
وعملن كمجندات أجنبيات فى أعمال السخره

195
00:17:58,200 --> 00:18:00,440
تحت قيادة (شبير) اكتملت سخرية القدر

196
00:18:00,500 --> 00:18:04,060
فقد تحولت (ألمانيا) بالضبط إلى ما
أقسم قادة النازيه على إنها لن تكونه

197
00:18:05,339 --> 00:18:07,429
لقد أقسموا على العوده للأرض

198
00:18:07,439 --> 00:18:09,249
والقضاء على سيطرة الرأسماليه

199
00:18:09,880 --> 00:18:10,940
...لكن بديلاً عن هذا

200
00:18:10,946 --> 00:18:14,636
أوجدت المتطلبات العسكريه...
إحتكارات صناعية واسعة النطاق

201
00:18:14,660 --> 00:18:17,670
وملئت المدن عن أخرها
بالعماله الألمانيه والأجنبيه

202
00:18:19,800 --> 00:18:21,040
...خلال عامين ونصف العام

203
00:18:21,106 --> 00:18:24,146
تمكن (شبير) من مضاعفة..
الأنتاج الحربى قرابة 4 مرات

204
00:18:25,205 --> 00:18:27,705
ثمانون بالمائه من الأنتاج
الصناعى تم إنتاجه تحت قيادته

205
00:18:28,594 --> 00:18:32,624
لقد نحى جانباً البيروقراطيين وعمل وفقاً لخبرته

206
00:18:33,950 --> 00:18:41,410
كانت لديه أفكار خاصه
وقد وضع طاقته بالكامل خلفها

207
00:18:41,680 --> 00:18:45,170
واستطاع أن يحقق بهذا نجاحاً مبهراً

208
00:18:45,625 --> 00:18:49,625
<font color="#yellow" size=20>لم يكن على درايه بالكيفيه
التى كانت تدار بها الأمور سابقاً</font>

209
00:18:46,926 --> 00:18:56,726
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"هـانـز كـيـهـلـر"
وزارة التسليح، ألمانيا
1943 -1945
</font></i>

210
00:18:49,880 --> 00:18:51,760
<font color="#yellow" size=20>لأنه لم يكن مكلفاً بعمل ما هناك</font>

211
00:18:51,992 --> 00:18:56,072
لذلك لم يكن يعرف ما كان جائز عمله
وما كان من المستحيل حتى التفكير فيه

212
00:18:56,280 --> 00:19:00,320
ولذلك حقق نجاحاً وصل أحياناً إلى
حد كسر حاجز ما كان مستحيلاً

213
00:19:01,500 --> 00:19:06,760
كان كل من لم يعش ما عاصرناه
من حكم شمولى يصاب بالذهول

214
00:19:06,865 --> 00:19:12,375
عندما يعرف مدى صعوبة نقل الأوامر

215
00:19:12,850 --> 00:19:19,510
(لكنه كان بالفعل أمراً صعباً، لأن (ألمانيا
كانت مقسمه إداريـاً إلـى 32 مقاطعه

216
00:19:19,780 --> 00:19:24,850
وعلى رأس كل مقاطعه كان الحاكم الأقليمى
والذى كان فى الأغلب سياسياً محنكاً

217
00:19:25,020 --> 00:19:31,384
وكانت لديه السلطه المطلقه داخل
مقاطعته ويمتثل فقط أمام (هتلر) نفسه

218
00:19:31,980 --> 00:19:36,030
ولذلك إذا لم توافق أوامرى هوى
... فى نفس أحد حكام المقاطعات

219
00:19:36,280 --> 00:19:38,850
فمن الممكن إلا يقوم بتنفيذها...

220
00:19:41,645 --> 00:19:45,720
(إنتاج الدبابات أظهر كيف يمكن حتى لـ (شبير
أن يفشل فـى تحقيـق النجـاح طـوال الوقـت

221
00:19:47,000 --> 00:19:51,580
لم يكن بمقدوره الأنخراط فى المنافسه الأسطوريه
والتـى اختـارهـا (هتـلـر) نموذجـاً لأفـراد حكـومتـه

222
00:19:51,840 --> 00:19:54,760
كان هناك نوعان فقط من الدبابات
والعدد فى مجمله كان قليلاً

223
00:19:54,806 --> 00:19:58,396
بالأضافه إلى الكثير من المدافع متنوعة
الأعيره، وأنواع متفاوته من الذخيره

224
00:19:59,218 --> 00:20:02,558
كان (هتلر) يشعر بتفوق هائل
عندما تطرح أمامه مشكلة مماثله

225
00:20:02,782 --> 00:20:06,372
وما كان يستغرق من الأخرين
مناقشات قد تمتد لأسابيع وأسابيع

226
00:20:06,620 --> 00:20:10,690
كان هو يحسمه بقرار لا
يأخذ منه أكثر من دقيقه

227
00:20:11,000 --> 00:20:15,610
بالطبع هناك تغيير طرأ على شخصيته
فالأنسان لا يبقى إلى الأبد ذات الشخص

228
00:20:15,820 --> 00:20:19,070
و(هتلر) تغير كثيراً ما بين
عامى 1942 و 1943

229
00:20:19,240 --> 00:20:24,760
بحلول عام 1943 كان قد أصبح على قناعة
تامه بأنـه فى غنـى عن أى مشوره تقدم لـه

230
00:20:24,861 --> 00:20:28,811
وصاغ قراراته كلها
دون الأستماع لأحد

231
00:20:31,400 --> 00:20:34,210
أمضى (هتلر) المزيد من
(وقته فى (عرين الذئب

232
00:20:34,320 --> 00:20:38,870
المعسكر الضخم الذى اختار له بقعة
(نائيه فى غابات (بروسيا الشرقيه

233
00:20:39,940 --> 00:20:42,480
لقد احتفظ حوله بمن ينافقونه

234
00:20:42,860 --> 00:20:45,420
أما من يخلصون له
المشوره فقد تم إقصائهم

235
00:20:48,860 --> 00:20:52,890
أحد مساعدى (هتلر) الشخصيين كان ضابطاً فى
(قوات (العاصفه) ويدعى (ريتشارد شوتس كوسينس

236
00:20:54,020 --> 00:20:57,860
كان جميع الوزراء تقريباً مستقرين
(بشكلاً دائـم فـى العاصمه (بـرليـن

237
00:20:58,840 --> 00:21:03,890
وبعضهم كان لديه ضباط إتصال موجودين
بصفة دائمه فى مبنى هيئة قيادة الأركان

238
00:21:04,400 --> 00:21:07,420
...(فقط كان (ريبنتروب)، (هيملر) وأحيانا (جيرينج

239
00:21:07,435 --> 00:21:11,935
كانوا يتواجدون فـى مبنى لقيادة..
الأركـان غيـر بعيد عـن المقر العـام

240
00:21:13,180 --> 00:21:15,760
كان (شبير) يقضى معظم
وقته فى مقر قيادة الأركان

241
00:21:15,780 --> 00:21:20,340
لأن وزارته كانت شديدة الأهميه لسير الحرب

242
00:21:20,800 --> 00:21:24,360
فقط (بورمان) هو الذى كان يتواجد
بصفة دائمه فى مقر هيئة الأركان

243
00:21:24,620 --> 00:21:28,650
وهو الوحيد الذى كان يحتفظ
(بأتصـال مبـاشـر مـع (هتـلـر

244
00:21:29,620 --> 00:21:31,120
(بورمان) كان السكرتير الخاص بـ (هتلر)

245
00:21:31,320 --> 00:21:34,900
وكان هو الرجل الأكثر قوه، بل أننى
(أعتقد أنـه كان أكثر قوة من (هتـلر

246
00:21:35,060 --> 00:21:37,590
...لأنه عندما تم تقسيم السلطات بين الوزراء

247
00:21:37,895 --> 00:21:42,895
كان على من يريد عرض مطلب...
(له أن يمر مـن خلالـه إلـى (هتـلـر

248
00:21:43,219 --> 00:21:47,769
بأستثنائى أنا، أذ كان لى حق
(الأتصال المبـاشـر بـ (هتـلـر

249
00:21:48,215 --> 00:21:50,145
لم يكن هناك تعاون كافى

250
00:21:50,160 --> 00:21:55,160
كان التعاون أوثق بين الرتب
الأدنى من التكنوقراطيين

251
00:21:55,374 --> 00:21:58,034
لم يكن لدينا أى شئ مماثل لمجلس الحرب

252
00:21:58,340 --> 00:22:01,850
مجلس الوزراء كان نادراً ما ينعقد

253
00:22:02,313 --> 00:22:05,203
وإذا انعقد لا يتناول الأمور الحيويه

254
00:22:05,366 --> 00:22:10,906
لذلك كان الأنطباع العام
أن كل وزارة تعمل بمفردها

255
00:22:12,060 --> 00:22:16,710
وأحياناً كانوا يتلقون أوامر مباشره من
هتلر) لكن هذا كان أمر نادر الحدوث)

256
00:22:19,046 --> 00:22:21,546
...الزوار الأجانب مثل (مانرهايم) القائد الفنلندى

257
00:22:21,680 --> 00:22:24,400
(كان بأمكانهم رؤية أن (هتلر...
يعيـش فـى عالم مـن الأوهـام

258
00:22:24,550 --> 00:22:28,580
فهو مازال يثق فى الضمانات التى يقدمها
جيـرونـج) قائـد القـوات الجويـه الألمانيـه)

259
00:22:28,990 --> 00:22:33,500
بعد بضعة أشهر أدعى (جيروينج) قدرة
طائراته على إمداد الجبهه الشرقيه بأكملها

260
00:22:33,960 --> 00:22:36,780
رغم انه فى ذات الوقت كان هناك
(جيش بأكمله محاصر فى (ستالينجراد

261
00:22:47,880 --> 00:22:49,940
ليلة عيد الميلاد، 1942

262
00:22:57,220 --> 00:23:01,250
أتى صوت الرجال المحاصرين فى
ستالينجراد) واضحاً ونقياً عبر المذياع)

263
00:23:01,593 --> 00:23:05,603
لكن كلمتهم الشجاعه كانت فى الحقيقه
(بياناً زائفاً يذاع من أستوديو الأذاعه بـ (برلين

264
00:23:17,740 --> 00:23:20,650
للمرة الأخيره تنتصب
...الكاتدرئيه سليمة دون اضرار

265
00:23:20,651 --> 00:23:23,351
لتتوج مظاهر الأحتفال..
(بعيد الميلاد فى (برلين

266
00:23:24,100 --> 00:23:26,360
لكن القوات المقاتله فى (ستالينجراد) مازالت محاصره

267
00:23:26,751 --> 00:23:30,261
هنا فقط بدأت المخاوف
تراود الشعب عما يحدث هناك

268
00:23:39,880 --> 00:23:43,190
"(لقد أنتهت معركة (ستالينجراد"

269
00:23:44,440 --> 00:23:47,890
هذه المره جاء البيان حقيقياً
مصحوباً بكبرياء جريحه

270
00:23:48,600 --> 00:23:51,660
واحد وتسعون ألف ناج أستسلموا للروس

271
00:23:52,440 --> 00:23:55,520
فقط بضعة الالاف تمكنوا من
العوده لـ (ألمانيا) مرة أخرى

272
00:23:56,680 --> 00:23:58,720
لم أقضى الكثير من الوقت
فى المقر العام لقيادة الأركان

273
00:23:59,420 --> 00:24:04,940
لكننى شعرت بحالة الهم الشديده التى
كانت مخيمه على الجميع فى هذا اليوم

274
00:24:05,241 --> 00:24:15,241
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"تــرودل يــونــج"
سكرتيرة (هتلر) الخاصه
1943 - 1945
</font></i>

275
00:24:06,140 --> 00:24:13,580
الجميع كانوا محبطين، حتى
هتلر) ذاته بدا مهموماً للغايه)

276
00:24:14,580 --> 00:24:20,580
وظل يحدق فى طبق الحساء الموجود
أمامـه بـدون أن يتـفوه بكلمـة واحـده

277
00:24:23,360 --> 00:24:26,620
كان محبطاً إلى أقصى حد

278
00:24:36,920 --> 00:24:42,000
العالم أدرك والألمان أيضاً أدركوا
أن ما حـدث كـان نـقـطـة تـحـول

279
00:24:42,960 --> 00:24:46,500
هذه المأساه كانت من الضخامه
بحيث لم يكن من الممكن إخفاءها

280
00:24:53,300 --> 00:24:55,160
على أن كارثة (ستالينجراد) لم تأتى وحدها

281
00:24:55,269 --> 00:25:00,789
فقبل أسبوع من سقوط المدينه نمى إلى
... علم الألمان أن الحلفاء لن يتنازلوا عن

282
00:25:01,100 --> 00:25:04,180
الأستسلام الغير مشروط...

283
00:25:05,335 --> 00:25:08,155
لقد حان وقت اللارحمة بالألمان

284
00:25:08,320 --> 00:25:13,370
الجميع، نازيين وغير نازيين كلاهما القى
الأوهام جانباً وسارعوا ليتكاتفوا معاً

285
00:25:14,326 --> 00:25:16,066
لقد أغلق طريق الهرب

286
00:25:16,367 --> 00:25:19,907
هذه الحرب على وشك أن تصبح
حرب شامله تخاض حتى النفس الأخير

287
00:25:22,348 --> 00:25:25,758
لقد كان الأطباع العام وقتها
"حسناً، ليس بيدنا شيئاً لنفعله"

288
00:25:25,796 --> 00:25:29,366
بصرف النظر عما سنفعله
فمن الأفضل أن نتكاتف معاً

289
00:25:29,900 --> 00:25:33,580
الجَلٌد" هى الكلمه التى"
كانت عـلـى كـل شـفـاه

290
00:25:34,215 --> 00:25:38,295
لم يكن أمامنا خيار إلا القتال
حتى الوصول لنهاية أفضل

291
00:25:38,800 --> 00:25:43,240
(وهذا ما أستغله (جوبلز
إلى أقصى حد فى دعايته

292
00:25:44,568 --> 00:25:47,328
<font color="#yellow" size=20>أتريدونها حرب شامله ؟</font>

293
00:25:50,356 --> 00:25:51,736
...(بعد أسبوعين من كارثة (ستالينجراد

294
00:25:51,765 --> 00:25:55,290
خطب (جوبلز) للمرة الأخيره أمام...
حشد هائـل مـن النازييـن المتعصبيـن

295
00:25:56,120 --> 00:26:01,460
<font color="#yellow" size=20>...هل أنتم مصممين على إتباع الفوهرر </font>

296
00:26:01,709 --> 00:26:07,510
<font color="#yellow" size=20>والقتال تحت قيادته ....
لتحقيق النصر مهما كان الثمن ؟ </font>

297
00:26:13,300 --> 00:26:14,610
لقد كانت هذه أعظم لحظات حياته

298
00:26:14,869 --> 00:26:18,879
فقد كان يعلن بدء مرحلة الحرب الشامله
ويستدعى ايضاً القوه الكامنه فى الشعب

299
00:26:32,537 --> 00:26:34,837
<font color="#yellow" size=20> :لتكن صيحتنا لتلك الحرب هى </font>

300
00:26:35,661 --> 00:26:38,301
<font color="#yellow" size=20>"إنهض الأن أيها الشعب العظيم"</font>

301
00:26:38,900 --> 00:26:41,410
<font color="#yellow" size=20>"وبــدد تلك العاصفه"</font>

302
00:26:43,215 --> 00:26:46,785
"أنهض ايها الشعب العظيم وبدد تلك العاصفه"

303
00:26:47,612 --> 00:26:49,702
لقد قيلت تلك الكلمات فى عام 1812

304
00:26:49,953 --> 00:26:52,993
وقد نجحت فى تحفيز الشعب
(ضـد خطر حـملـة (نـابـليـون

305
00:26:54,246 --> 00:26:55,766
لكنها الأن مجرد شعارات رنانه

306
00:27:10,450 --> 00:27:14,040
بحلول عام 1943 كان الجمهور يفضل
سماع الموسيقى عن سماع نشرة الأخبار

307
00:27:26,700 --> 00:27:29,710
لقد تحول الأمر إلى حرب شامله
وانسحاب كامل على جميع الجبهات

308
00:27:29,860 --> 00:27:32,920
الحرب الشامله كانت تعنى أنه
حتى المرأه الألمانيه عليها أن تعمل

309
00:27:38,061 --> 00:27:39,741
عملت الدعايه على تصوير
الأمر بشكل مرح ولطيف

310
00:27:40,140 --> 00:27:44,620
كانت هناك مقوله نرددها وقتها تقول :" أستمتع
"بوقت الحـرب لأن وقـت السـلام سيـكون كريـهاً

311
00:27:48,255 --> 00:27:52,110
كان هناك نوع جديد من المساواه بين
الصبيه العاملين فى المناجم والمصانع

312
00:27:52,280 --> 00:27:56,820
أنهم جماعة (شباب هتلر) الذين تم تعبئتهم جميعاً
للأنتاج وسيتم حشدهم جميعاً فى النهايه للمعارك

313
00:27:57,649 --> 00:28:02,210
تحت الحصار تقلصت الفوارق بين الشعب مثلما
تقلصت فـى (لنـدن) تحت وطـأة الغارات الجويه

314
00:28:04,740 --> 00:28:07,750
كان الناس يرغبون فى البقاء
معاً ليغنوا وينسوا ما هم فيه

315
00:28:08,810 --> 00:28:10,860
ففى الصباح قد يكونون من بين الموتى

316
00:28:22,434 --> 00:28:25,434
كان النهار هو وقت عمل القاذفات الأمريكية

317
00:28:26,000 --> 00:28:28,000
وفى الليل تعمل القاذفات البريطانية

318
00:28:28,260 --> 00:28:30,330
فى المخابئ كان الناس ينتظرون بزوغ الفجر

319
00:28:30,600 --> 00:28:33,170
وهم يتساءلون هل مازالت
مدنهم قائمه على وجه الأرض

320
00:28:34,501 --> 00:28:38,521
عندما سمعنا دوى أولى القنابل أصبنا بالصدمه

321
00:28:38,780 --> 00:28:42,820
ورأينا السماء تتوهج بلهيب النيران

322
00:28:43,840 --> 00:28:47,550
كانت مشهد الحرائق الهائله رهيباً

323
00:28:48,880 --> 00:28:54,910
لقد أصابنا غضب شديد ونحن نرى أكثر
من حى عريق وقد تمت تسويته بالأرض

324
00:28:56,300 --> 00:29:02,870
لقد تخلف رجال قلائل فى الوقت الذى انشغل
فيه الجميع بمكافحة الحرائق المنتشره

325
00:29:13,760 --> 00:29:17,350
واحدة تلو الأخرى، أحترقت المدن
الألمانيه بلهيب العاصفه النيرانيه

326
00:29:18,223 --> 00:29:20,303
عشرة أيـام مـن الغارات
...(على مدينة (هامبورج

327
00:29:20,380 --> 00:29:22,380
خلفت ورائها أربعون ألف قتيل ...

328
00:29:28,040 --> 00:29:32,570
فـى مذكراتـه كتـب (جـوبـلـز) يقـول : "سكان
"الولايات الغربيه بدأوا يفقدون شجاعتهم تدريجياً

329
00:29:33,442 --> 00:29:36,502
"من الصعب مواجهة جحيم كهذا"

330
00:29:40,680 --> 00:29:45,000
أعتقد أنه كان للغارات تأثيراً
ما كان للمرء أن يفكر فيه

331
00:29:45,060 --> 00:29:48,100
فقد وحدت الشعب

332
00:29:48,886 --> 00:29:50,936
...فمادمنا كنا جميعاً نقع تحت طائلة ذات القنابل

333
00:29:51,171 --> 00:29:55,231
فلم يعد يهم ما اذا كان جارك...
يؤمن بالنازيه أو بـأى شئ أخـر

334
00:30:01,645 --> 00:30:06,240
ليتحاشى رؤية الأنقاض، كانت زيارات
هتلر) النادره لـ (برلين) تتم خلال الليل)

335
00:30:06,504 --> 00:30:10,034
ورغم ذلك صدرت الأوامر بتعليق
اللافتات إحتفالاً بعيد ميلاده

336
00:30:10,400 --> 00:30:14,940
: لقد كتب عليها
"لقد هُدمت منازلنا، لكنك مازالت فى قلوبنا"

337
00:30:16,500 --> 00:30:20,570
هتلر) فقد يوماً بعد)
الأخر إحساسه بالواقع

338
00:30:21,506 --> 00:30:28,780
أبداً لم يرى ما عانى منه الشعب
بعينه أو ما كانت عليه الحرب حقاً

339
00:30:31,580 --> 00:30:34,660
لم يكن لدينا معلومات تأتينا من الخارج

340
00:30:37,160 --> 00:30:40,700
ولذلك كان ينتابنى إحساس بأننى أحيا داخل دير

341
00:30:42,900 --> 00:30:44,970
وكأنه معسكر من معسكرات العمل الجماعى

342
00:30:45,640 --> 00:30:49,370
ذات مرة قال أحد الجنرالات أنه يشعر أنه
سجين بأحد معسكرات العمل الجماعى

343
00:30:49,440 --> 00:30:52,460
كانت تصرفاتنا مراقبه بعنايه

344
00:30:54,100 --> 00:30:57,130
كنا جميعاً نستخدم ذات العبارات

345
00:30:57,420 --> 00:31:00,440
نفكر فى ذات الأشياء
ونسمع ذات الجمل

346
00:31:00,900 --> 00:31:07,480
كنا جميعاً خاضعين فى
(أفكارنا ومشاعرنا إلى (هتلر

347
00:31:08,940 --> 00:31:13,040
كنا جميعاً كالممثلون فى
مسرحية واحده كل بدوره

348
00:31:13,426 --> 00:31:16,506
وكان هو الوحيد الذى يملك نص المسرحيه

349
00:31:17,271 --> 00:31:21,331
وقد جعل كل فرد منا يتلوا
دوره فقط من نص المسرحيه

350
00:31:22,029 --> 00:31:25,559
لكن ما من أحد غيره كان يعرف
كيـف ستنـتهى تلك المسرحيـه

351
00:31:30,000 --> 00:31:35,640
ولا (هتلر) ولا (جيرينج) ولا (هملر) أصبح
(من الممكن ظهورهم للعامه، فقط (جوبلز

352
00:31:37,853 --> 00:31:44,870
حينما تتعرض منطقه لقصف عنيف يظهر
هو فى التجمعات العامه ليلقى خطاباً ما

353
00:31:45,801 --> 00:31:48,891
ويحاول أن يشجع الناس على التحمل

354
00:31:50,660 --> 00:31:56,710
أنا شخصياً كنت أحترم ما يقوم به لأنه
كـان يشيع بين النـاس شـئ من الأمـل

355
00:31:57,967 --> 00:32:00,467
كان ما يفعله يدخل الينا شئ من البهجه

356
00:32:11,571 --> 00:32:16,071
مازالت بأمكان الأمه المرهقه
المتعبه أن تترك ذاتها للموسيقى

357
00:32:20,380 --> 00:32:25,450
مازالت الأوركسترا قادرة على الأبداع فيما هو
عظيـم وحقيـقى فى الفـن الألمانـى التقليـدى

358
00:32:27,666 --> 00:32:32,170
فى المتاحف وجدت فقط اشكال من الفن
النازى الخاوى الجهم من لوحات أو تماثيل

359
00:32:42,220 --> 00:32:45,717
نماذج آريه حقيقيه بسطت وأبرزت أن
... مقدموها حرصوا فى تقديمهم لها

360
00:32:45,736 --> 00:32:48,816
على تصوير السلاله الفيكتوريه الشماليه ...

361
00:32:56,081 --> 00:32:59,591
نقاء العرق داخل الأمبراطوريه كان
(هو هدف (هملر) وقوات (العاصفه

362
00:33:00,800 --> 00:33:02,830
لكن فى ذلك الوقت كانت قوات
العاصفه) أمبراطوريه فى حد ذاتها)

363
00:33:03,080 --> 00:33:04,720
....هملر) الفلاح السابق بأحدى مزارع الدجاج)

364
00:33:04,810 --> 00:33:07,840
أصبح الأن القائد العام لمعسكرات...
الموت، ومعسكرات العمل الجماعى

365
00:33:09,101 --> 00:33:12,641
قوات (العاصفه) كان لديها
مدارس ومصانع ومحاكم خاصه بها

366
00:33:13,520 --> 00:33:16,540
لقد وجدوا مجالاً واسعاً لعملهم
فى البلدان الشرقيه التى أحتلوها

367
00:33:17,136 --> 00:33:20,196
(لقد كانوا أداة الهيمنه الألمانيه على (أوروبا

368
00:33:20,260 --> 00:33:21,840
لقد كانوا جيشاً مستقل بذاته

369
00:33:22,020 --> 00:33:23,430
... لقد كان لجنرالات الجيش العاديين سلطات قليله

370
00:33:23,431 --> 00:33:27,431
على مئات الالاف من قوات النخبه...
(المكونـه لوحدات قوات (العـاصـفـه

371
00:33:28,730 --> 00:33:33,740
داخـل معاهدهم التدريبـيه كـان يتـم إختيـار متطوعين
يتمتعون بالصفات الجسمانيه الآريه من الدول المحتله

372
00:33:33,793 --> 00:33:38,308
(والهدف ألا يقتصر الأنتماء لسلاح (العاصفه
على الألمان فقط بل ليشمل الأوروبيين كافة

373
00:33:38,512 --> 00:33:42,432
تم قبول المتطوعين للخدمه
...(فى سلاح (العاصفه

374
00:33:42,473 --> 00:33:49,500
للأخذ فى الأعتبار قتالهم ضد البلشفيه...
(كواحده من أهم مهام الجيش داخل (أوروبا

375
00:33:50,160 --> 00:33:54,250
<font color="#yellow" size=20>المعرفه كانت الهدف الأول للتعليم الأوروبى</font>

376
00:33:52,551 --> 00:34:02,551
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"ريتشارد شوتس كوسينس"
(مدير أكاديمية سلاح (العاصفه
</font></i>

377
00:33:56,200 --> 00:34:06,250
<font color="#yellow" size=20>لأننا كنا نؤمن بالرأى القائل
...بوهمية وجود تناقض بين الأمم</font>

378
00:34:07,650 --> 00:34:12,050
التى تنتمى إلى نفس السلاله ...

379
00:34:15,780 --> 00:34:18,840
لكن هؤلاء الذين ينتمون لأعراق
أو أراء أخرى ليس لهم مكان

380
00:34:19,320 --> 00:34:22,380
بالنسبه لليهود فقد بدأ الأمر بنفيهم
إلى الأحياء الشرقيه المخصصه لهم

381
00:34:22,640 --> 00:34:25,700
ثم إنتهى الأمر بغرف الغاز
(التى تديرها قوات (العاصفه

382
00:34:25,991 --> 00:34:28,431
الكلمه المستخدمه فى السجلات
(الرسميه كانت (إعادة التوطين

383
00:34:28,650 --> 00:34:32,650
معظم الألمان يفضلون الايمان بأن تلك
الكلمه لم تكن تعنى ما هو أكثر من هذا

384
00:34:33,275 --> 00:34:37,955
هتلر) ذكر أكثر من مره أنه يكره اليهود)

385
00:34:38,100 --> 00:34:39,820
وأورد أكثر من دليل على هذا

386
00:34:40,380 --> 00:34:43,380
وقد حدث هذا حتى فى لقائتنا الأولى

387
00:34:44,360 --> 00:34:48,950
وكان يجب على الأخذ فى
الأعتبار أنه جاد فيما قال

388
00:34:48,960 --> 00:34:53,120
لأنه سبق وأثبت أنه جاد فى
اشياء أخرى تناولها بالحديث

389
00:34:57,880 --> 00:35:00,820
<font color="#yellow" size=20>فـى إحـدى الليـالـى، لابـد
... وأن الليل كان قد إنتصف</font>

390
00:34:59,621 --> 00:35:09,621
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"هـيـرثـا بـيـسـا"
(ربة منزل من قاطنى مدينة (برلين
</font></i>

391
00:35:01,020 --> 00:35:06,540
<font color="#yellow" size=20>دق جرس الباب، ففتحت لأجد...
أمامى زوجين يهوديين من جيراننا</font>

392
00:35:07,040 --> 00:35:10,540
هكذا بدأت فى مساعدة الأمن ضد اليهود

393
00:35:10,904 --> 00:35:16,980
كل ما على فعله هو التواجد بين
مجموعه يشتبه فى إيوائها لليهود

394
00:35:17,656 --> 00:35:22,190
وما أن يتم رصد أحد المخابئ حتى
تجد دورية من الشرطه قد حاصرته

395
00:35:22,560 --> 00:35:25,120
هذه الدوريات دائماً ما كانت تعمل ليلاً

396
00:35:25,480 --> 00:35:31,520
كانت هذه هى الكيفيه التى إنضممت بها
إلى مجموعه تعتقل اليهود فور رأيتهم

397
00:35:31,754 --> 00:35:35,804
لم أعرف ابداً من أرسل إلى هاذين الزوجين

398
00:35:36,638 --> 00:35:38,228
على اننى متأكده من كونهم قوم مهذبين

399
00:35:39,260 --> 00:35:42,810
ثم ظهرت مشكلة توفير
الغذاء للسكان من اليهود

400
00:35:43,080 --> 00:35:47,080
إذ لم يكن مسموحاً لهم حيازة بطاقات
الطعام المقنن، ولم يكن لديهم مال لشرائه

401
00:35:48,340 --> 00:35:55,930
لذلك كانوا يلجأون لمن يبادلون بطاقات شراء السجائر
التـى معهم ببـضـع ثـمـرات مـن البطـاطـس أو الخبـز

402
00:36:02,120 --> 00:36:08,880
فى احد الأيام أتى إلى أحد اصدقائنا وكان
معتاداً على جمع بطاقات الطعام لصالح اليهود

403
00:36:11,120 --> 00:36:16,140
وكانت بصحبته امرأه ذات شعر أشقر مصبوغ

404
00:36:16,995 --> 00:36:20,805
ومازالت أتذكرها إلى الأن وهى
جالسة تدير خاتم زواجها حول إصبعها

405
00:36:21,660 --> 00:36:24,690
ثم قالت لى أنها لن تمكث معى لفترة طويله

406
00:36:25,400 --> 00:36:30,410
وأنها ستساعدنى فى أعمال المنزل
وأن زوجها لن يغادر المنزل أبداً

407
00:36:31,128 --> 00:36:33,708
وأنه يمكنه أن يمكث فى القبو أو أى مكان أخر

408
00:36:34,560 --> 00:36:39,640
لكن زوج السيده (كريستابل بيلنبيرج) كان غائب
(عن المنزل لتورطه فى مؤامره للأطاحه بـ (هتلر

409
00:36:40,100 --> 00:36:45,110
فأستشارت جارها وصديقها الموثوق به
كارل لانجباين) متورط أخر فى المؤامره)

410
00:36:45,330 --> 00:36:47,830
لانجباين) نصحها بأن التعاطف ممكن لكن بحزم)

411
00:36:48,230 --> 00:36:53,760
أذ أن الخطر الماثل عليها وعلى عائلتها
وعلى المؤامره المدبره سيكون عظيماً

412
00:36:54,218 --> 00:37:00,716
لقد صعقت فـى الحقيقه مـن ردة الفعل
...التى صدرت من جارى عندما قال لى

413
00:37:00,720 --> 00:37:04,750
أنه لا يجب تحت أى ظرف..
أن أقوم بأيواء أى من هؤلاء

414
00:37:05,720 --> 00:37:08,390
أذ أن إيواء اليهود كان يعنى
"السجن فى "معسكرات الأعتقال

415
00:37:08,391 --> 00:37:12,891
ليس فقط لى بل من الممكن
أن يشمل الأمر زوجى وأطفالى

416
00:37:14,520 --> 00:37:17,530
أتذكر أننى خرجت من منزله إلى الطريق

417
00:37:19,897 --> 00:37:23,957
ثم من قلب الظلام سمعت الصوت
كنت أعرف أن شخص ما يقف هناك

418
00:37:23,960 --> 00:37:27,980
...(سمعت الصوت يقول : سيدة (بيلنبرج

419
00:37:32,480 --> 00:37:34,570
هل أتخذت قرارك ؟ ...

420
00:37:38,580 --> 00:37:45,670
ببساطه لم أستطع أن أرفض فوجدتنى
أقول، يمكننى لكن ليس لأكثر من يومين

421
00:37:51,500 --> 00:37:54,010
ثم أدخلتهم إلى القبو

422
00:37:55,760 --> 00:37:57,850
لقد مكثوا يومين

423
00:38:01,720 --> 00:38:03,810
...وفى صبيحة اليوم التالى

424
00:38:04,620 --> 00:38:06,690
أو ربما فى المساء كانوا قد غادروا ...

425
00:38:07,220 --> 00:38:11,740
لأنه فى الصباح لم نجد
لهم أثر وكان القبو فارغاً

426
00:38:12,840 --> 00:38:15,860
تاركين ورائهم الفراش مرتباً فى أحسن صوره

427
00:38:16,700 --> 00:38:18,280
ثم رحلوا

428
00:38:20,515 --> 00:38:27,075
ثم عرفت لاحقاً أنه قد قُبض
عليهم اثناء شرائهم تذكرة قطار

429
00:38:28,000 --> 00:38:31,010
(وتم ترحيلهم إلى معسكر (أوشفيتس

430
00:38:31,960 --> 00:38:37,510
والسبب الذى دفعنى لأن أقص
تلك القصه المريعه والمحزنه

431
00:38:37,840 --> 00:38:46,360
لأنه بعدما غادروا أدركت أن
هتـلـر) قـد جعل منى قاتله)

432
00:38:48,629 --> 00:38:54,710
ذات مره فى العام 1944، تلقيت
زياره من الحاكم (هانك) فى مكتبى

433
00:38:54,820 --> 00:39:01,420
وأخبرنى أنه كان فى زيارة لواحد من
(معسكرات الأعتقال بـ (سيليزيا العليا

434
00:39:01,920 --> 00:39:08,960
ثم أنذرنى ألا أذهب إلى معسكرات الأعتقال
هنـاك، لأن اشيـاء فـظيـعه كـانـت تحـدث

435
00:39:09,820 --> 00:39:12,830
هذه الواقعه إلى جانب تلميحات
...أخرى تلقيتها عما يحدث هناك

436
00:39:17,600 --> 00:39:24,670
كان يجب أن تجعلنى أتجه على الفور إلى
هتلر) أو (هملر) وسؤالهم عما يحدث هناك)

437
00:39:25,280 --> 00:39:28,350
ومن ثم القيام أتخذ الأجراءات المناسبه لذلك

438
00:39:29,020 --> 00:39:37,560
لكننى لم أفعل، وهذا فى حد ذاته فى
إعتقادى أكبر خطأ ارتكبته فى حياتى

439
00:39:38,276 --> 00:39:42,306
<font color="#yellow" size=20>لقد شعرنا أنه يجب أن
يعرف الناس ما يحدث هناك</font>

440
00:39:39,407 --> 00:39:49,407
<i>{\an9}<font color="#white" size=16>"إيـمـى بـونـهـويـفـيـر"
(ربة منزل من قاطنى مدينة (برلين
</font></i>

441
00:39:44,040 --> 00:39:48,460
<font color="#yellow" size=20>وربما ينطبق هذا على تلك الخبره
البسيطه التى خضتها فى ذلك اليوم</font>

442
00:39:48,495 --> 00:39:52,075
كنت أقف فى الصف لشراء
خضروات أو شئ من هذا القبيل

443
00:39:52,750 --> 00:40:01,340
فأخبرت من كانوا يقفون حولى أنهم قد بدؤا
الأن فـى قتـل اليهود فـى معسكرات الأعتقال

444
00:40:01,781 --> 00:40:08,270
وأنه ليس حقيقى أنهم يقومون فقط بنقلهم، وأنهم
سيعيشون هناك كما كانوا يعيشون هنا كما قيل لهم

445
00:40:08,640 --> 00:40:14,193
أنهم يتعرضـون للقتـل، بـل ويستخرجـون حتـى
نوع من الصابون من جثثهم كنت متيقنه من هذا

446
00:40:15,634 --> 00:40:20,495
فقالوا لى أنه أذا لـم تتوقفى عـن
... سرد مثل تلك القصص المريعه

447
00:40:20,520 --> 00:40:24,552
فسينتهى بك الأمر فى إحدى معسكرات...
الأعتقال أيضاً ولن يقدر أحد على مساعدتك

448
00:40:24,780 --> 00:40:30,630
ليس حقيقى ما تقولين ولا يجب عليكِ تصديق مثل
تلك الاشياء فهى مدسوسه من الأذاعات الأجنبيه

449
00:40:30,814 --> 00:40:34,314
وهم يختلقون مثل تلك الأشياء
(ليخلقوا أعداءاً ضد (ألمانيا

450
00:40:35,000 --> 00:40:39,500
فقلت : لا لم أخذ تلك المعلومه من الأذاعات
الأجنبيه، بل مباشرة من مصدر موثوق منه

451
00:40:39,600 --> 00:40:42,110
يمكنكم التيقن من هذا
الأمور تجرى بتلك الطريقه هناك

452
00:40:42,820 --> 00:40:45,820
عندما عدت إلى المنزل أخبرت
زوجى فـى المساء بما جـرى

453
00:40:46,680 --> 00:40:51,270
وعندما سمع لم يتحامل
على ولم يرفض ما قلت

454
00:40:51,420 --> 00:40:58,470
لكنه قال : عزيزتى، أسف أن أقول أنكِ
قد أقدمتى على تصرف شديد الحماقه

455
00:40:58,820 --> 00:41:04,870
أرجو أن تفهمى أن الدكتاتوريه كالأفعى

456
00:41:05,780 --> 00:41:12,340
أذا وضعت قدمك على ذيلها كما فعلتى
بما ذكرتيه، فببساطه ستقوم بلدغك

457
00:41:12,520 --> 00:41:14,060
ولن يستطع أحد أن يساعدك

458
00:41:15,420 --> 00:41:17,330
عليكِ بقطع رأس الأفعى

459
00:41:19,734 --> 00:41:23,304
فقط قادة الجيش كان
بمقدورهم الأطاحة برأس الأفعى

460
00:41:24,120 --> 00:41:26,710
أخرون وضعوا أقدامهم على
ذيل الأفعى وكان مصيرهم الفناء

461
00:41:28,165 --> 00:41:33,160
فى (ميونخ) خرجت إحتجاجات محدوده للطلبه
مستخدمين المنشورات وأنتهى الأمر بمجزره

462
00:41:34,128 --> 00:41:39,630
فى (برلين)، سقطت شبكة تجسس شيوعيه
(يقودها (هارو تشوتس بويسن) و (هارناكس

463
00:41:41,560 --> 00:41:44,620
شيوعيين، إشتراكيين، مسيحيين
... أعداد من العامه رجال ونساء

464
00:41:44,680 --> 00:41:46,750
تحدوا الديكتاتور فى مجموعات متناهية الصغر...

465
00:41:47,773 --> 00:41:52,820
مائة وخمسون ألف ألمانى عانوا من الأعتقال
أو مـا هـو اسـوء بتهمة المعارضـه السياسيه

466
00:41:53,919 --> 00:41:56,540
المؤامره ضد رأس الأفعى
كانت إتحاداً بين عدة مؤامرات

467
00:41:56,605 --> 00:41:58,325
(كان بها محافظين مثل (جورديلير

468
00:41:58,580 --> 00:42:00,080
(أرستقراطيين مثل (مولتكه

469
00:42:00,371 --> 00:42:01,871
(رجال دين مثل (بونهوفر

470
00:42:02,440 --> 00:42:04,000
(دبلوماسيين مثل (تروت

471
00:42:04,720 --> 00:42:08,280
ومع ظهور شبح الهزيمه العسكريه
أنضم إليهم أكثر من ضابط من ضباط الأركان

472
00:42:09,037 --> 00:42:14,620
جميعهم فهموا متأخرين أن الأطاحه برأس
الأفعى يستوجب التخلص من (هتلر) بقتله

473
00:42:15,620 --> 00:42:19,210
لكن عام 1944 شهد ظهور
شخصية شديدة الأهميه

474
00:42:19,460 --> 00:42:22,500
أنه الكولونيل
"كلاوس فون شتاوفنبرج"

475
00:42:23,147 --> 00:42:27,227
لقد أختلفت الأمور تماماً منذ
(وصول (شتاوفنبرج) إلى (برلين

476
00:42:27,916 --> 00:42:30,396
<font color="#yellow" size=20>كان قد فقد عينه اليسرى</font>

477
00:42:29,832 --> 00:42:37,332
<i>{\an7}<font color="#white" size=16>"دكتور"أوتـو جـون
عضو فى إحدى حركات المقاومه
</font></i>

478
00:42:30,740 --> 00:42:34,240
<font color="#yellow" size=20>ثلاثة أصابع من يده اليسرى</font>

479
00:42:34,620 --> 00:42:37,110
بالأضافه إلى يده اليمنى
جميعهم فى حادثة واحده

480
00:42:37,540 --> 00:42:40,620
فى البدايه أقتصر دوره على التخطيط فقط

481
00:42:41,013 --> 00:42:45,713
لكن توجب عليه تقديم تقرير لـ (هتلر) فى
مقر أركانه والترتيب لأجتماع معه هناك

482
00:42:46,007 --> 00:42:48,337
وهو الأمر الذى سيجعله على
(مسافة قريبة جداً من (هتلر

483
00:42:48,341 --> 00:42:51,851
وبالتالى هذا جعله يخطط
لما قام به فى يوليو 1944

484
00:42:55,520 --> 00:43:00,110
فجأه دوى صوت إنفجار رهيب

485
00:43:01,140 --> 00:43:04,170
وسمعنا أصوات تدعو لطلب الطبيب

486
00:43:04,240 --> 00:43:08,780
ثم رأينا بعض الجنرالات ببزاتهم
الرسميه وكانت ملطخه بالدماء

487
00:43:10,340 --> 00:43:14,360
ثم أتى أحد ضباط الصف بالمكان وأخبرنا
أن هناك قنبله قد أنفجرت فى المكان

488
00:43:14,760 --> 00:43:18,310
لكن (الفوهرر) مازال حياً لم يُصب بأذى

489
00:43:18,886 --> 00:43:23,980
لقد توجهنا يومها إلى مخبأ
هتلر) الحصين وقابلناه شخصياً)

490
00:43:24,540 --> 00:43:27,540
ربما كانت قد مرت ساعه على الأنفجار

491
00:43:29,040 --> 00:43:32,630
وكان مظهره مثيراً للضحك

492
00:43:33,240 --> 00:43:38,300
لأن شعره كان منتصباً كشعيرات الفرشاه

493
00:43:40,000 --> 00:43:44,550
وقد تمزق سرواله إلى شرائح صغيره

494
00:43:45,360 --> 00:43:50,780
ما أن رأنا حتى قال : ارأيتم؟
لقد أنقذنى القدر لأكمل مهمتى

495
00:43:50,880 --> 00:43:53,880
أنا أقوم بما يجب على فعله

496
00:43:56,477 --> 00:43:58,237
(العاملون بوزارة الحربيه فى (برلين

497
00:43:58,540 --> 00:44:00,250
...والجنرالات المتآمرون، إعتقدوا

498
00:44:00,501 --> 00:44:02,501
أن (هتلر) قد لقى مصرعه ...

499
00:44:03,360 --> 00:44:05,420
...عندما وصلت إلى مقر قيادة الأركانً

500
00:44:05,521 --> 00:44:09,421
كان (شتاوفنبرج) منهمك فى ....
إعطاء التعليمات لقادة الجيش تليفونياً

501
00:44:09,780 --> 00:44:13,860
وأخبرنى (هافنر) بما حدث
بأنهم قد نجحوا فى تفجير القنبله

502
00:44:14,446 --> 00:44:19,266
وقال أن (هتلر) قد لقى
مصرعه وقد صدقناه بالفعل

503
00:44:19,286 --> 00:44:24,000
لأن (شتاوفنبرج) الذى أخبره كان منشغلاً
جداً ولم يسنح له الوقت بسرد التفاصيل

504
00:44:24,260 --> 00:44:28,340
ثم قال : لقد مات (هتلر) أتركوا الأمور
تسير كما هى وركزوا على ما يمكن إنجازه

505
00:44:30,140 --> 00:44:33,420
لكن الرجل الذى أمره المتآمرون بالسيطره
(على العاصمه كان الميجور (أوتـو ريـمـيـر

506
00:44:33,640 --> 00:44:37,160
جندى متحمس تم إعداده
ليطيع أى أمر يأتيه من القيادة العليا

507
00:44:37,916 --> 00:44:39,546
فى البدايه أطاع الأمر الصادر من المتآمرون

508
00:44:39,790 --> 00:44:41,790
ثم تمكن (جوبلز) من كبح جماحه

509
00:44:49,652 --> 00:44:51,732
لقد سُر (جوبلز) للغايه لرؤيتى

510
00:44:54,160 --> 00:44:57,200
وسألنى (ريمير) ما الذى تعرفه عما حدث

511
00:44:57,660 --> 00:45:00,690
"ما الذى يحدث هنا"
"ما طبيعة الأوامر التى تلقيتها"

512
00:45:01,552 --> 00:45:05,602
فأجبته : سيادة الوزير، لقد
أتيت إليكم لأستوضح الموقف

513
00:45:07,510 --> 00:45:11,100
فرد (جوبلز) قائلاً : لقد حاولوا أن يضللوك

514
00:45:11,240 --> 00:45:14,240
فـ (هتلر) مازال على قيد الحياه
لقد أنهيـت محادثـة مـعـه للتـو

515
00:45:15,186 --> 00:45:19,186
فأصابنى الذهول وسئلته أن
(يدعنى أتحدث إلى (الفوهرر

516
00:45:19,838 --> 00:45:21,418
وقد حدث هذا بالفعل

517
00:45:22,600 --> 00:45:24,690
مـن الجانب الأخـر أتـانى
:صوت (هتلر) فى الهاتف

518
00:45:25,060 --> 00:45:27,540
"سيد (ريمير)، يمكنك أن تتحقق الأن من أننى حى"

519
00:45:27,719 --> 00:45:29,549
"(أنا (أدولف هتلر"

520
00:45:29,950 --> 00:45:31,550
"يمكنك أن تتعرف على صوتى"

521
00:45:32,242 --> 00:45:34,322
"الأن يمكنك أن تصدق أننى حى"

522
00:45:46,280 --> 00:45:48,310
لقد أصبح لدى (ريمير) الأن أوامر جديده

523
00:45:48,724 --> 00:45:51,804
لقد قفل عائداً إلى مبنى وزارة الحربية
وألقى القبض على كـل مـن كـان هناك

524
00:45:52,320 --> 00:45:53,520
لقد فشلت المؤامرة

525
00:45:53,850 --> 00:45:56,920
لقد حسم الجيش المتردد
أمره بالعوده إلى قَسمه

526
00:46:00,340 --> 00:46:03,410
اكثـر افراد المؤامره بعدمـا لاقوا
... ما لاقوه من السجن والتعذيب

527
00:46:03,653 --> 00:46:07,740
كان عليهم أن يواجهوا محاكمة مروعه...
(مخزيه برئـاسة القاضى (رولانـد فرايسلـر

528
00:46:07,878 --> 00:46:10,378
القاضى الأول فى (المانيا) النازيه

529
00:46:11,045 --> 00:46:12,565
لقد تم إعتقال عائلاتهم

530
00:46:12,900 --> 00:46:14,990
وإرسل أطفالهم إلى دور الأيتام

531
00:46:16,080 --> 00:46:18,670
أفراد المؤامره الأكثر حظاً
...(ومن بين هؤلاء (شتاوفنبرج

532
00:46:18,675 --> 00:46:21,735
تم إعدامهم رمياً بالرصاص ...
فى ساحة محكمة وزارة الحربيه

533
00:46:22,060 --> 00:46:24,600
بعضهم حاول شرح دوافعه اثناء المحاكمة

534
00:46:24,860 --> 00:46:28,120
كوند فون شفيرينج) أحد المتهمين كان ضابطاً)
(سبـقـت لـه الخـدمـه بـالـجـيـش فـى (بـولـنـدا

535
00:46:28,557 --> 00:46:33,857
<font color="#yellow" size=20>لقد تغيرت أفكارى رغم
صعوبة هذا بالنسبة لى</font>

536
00:46:34,203 --> 00:46:39,403
<font color="#yellow" size=20>(لقد خدمت (ألمانيا) فى (بولندا</font>

537
00:46:40,027 --> 00:46:45,147
<font color="#yellow" size=20>وقد اصبحت أترقب شراً من جراء سياساتنا</font>

538
00:46:48,376 --> 00:46:52,456
<font color="#yellow" size=20>!!!القاضى : تترقب شراً من قوميتنا الأشتراكيه ؟</font>

539
00:46:53,455 --> 00:46:56,655
<font color="#yellow" size=20>لقد فكرت فى الكثير من
الجرائم التى تم إرتكابها</font>

540
00:46:57,554 --> 00:46:59,724
<font color="#yellow" size=20>!!!!القاضى : جـرائـم</font>

541
00:47:02,100 --> 00:47:06,140
<font color="#yellow" size=20>القاضى : ايها البائس الحقير</font>

542
00:47:10,880 --> 00:47:14,940
لقد شُنق المدانون شنقاً بطيئاً
معلقين إلى خطاطيف اللحم

543
00:47:15,312 --> 00:47:18,392
لقد تم تصوير لحظات إحتضارهم
(فى فيلم عُرض لاحقاً على (هتلر

544
00:47:19,740 --> 00:47:23,270
لكن المؤامره ذاتها تركت
فى (هتلر) أثراً لم يُمحى

545
00:47:24,032 --> 00:47:26,172
... حالة القمع التى تلت الـ 20 من يوليو

546
00:47:26,175 --> 00:47:30,245
حطمت الطبقه الأرستقراطيه...
والتقاليد البروسيه إلى غير رجعة

547
00:47:30,920 --> 00:47:33,960
لكن غياب إنتقال السلطه عطل حلول بديلاً لها

548
00:47:36,620 --> 00:47:40,620
بالنسبة لـ (هتلر)، جميع الجنرالات
أصبحوا الأن تحت مستوى الشبهات

549
00:47:40,902 --> 00:47:45,432
(فقط (جوبلز)، (بورمان) و(هملر
كان بأمكانهم التواجد بالقرب منه

550
00:47:51,457 --> 00:47:55,967
ببطء لكن فى نفس الوقت بمعدل
ثابت، أخذ ضعفه يزداد يوماً بعد يوم

551
00:47:56,554 --> 00:48:02,090
كان بأستمرار تحت الرعاية الطبيه وبمرور
الوقـت أصبـح غيـر مبالى عـلى الأطـلاق

552
00:48:02,460 --> 00:48:04,320
لقد فقد إهتمامه بكل شئ

553
00:48:04,580 --> 00:48:11,500
فى ذات الوقت الذى كان فيه الموقف
حرجاً على الجبهة الشرقيه والغربيه ايضاً

554
00:48:15,000 --> 00:48:18,580
فى بعض الأيام كان الأمر يبدو وكأن
هتـلـر) غيـر موجود عـلى الأطلاق)

555
00:48:19,907 --> 00:48:24,017
كان بالفعل يعانى تدهوراً
مفاجئاً فى حالته الصحيه

556
00:48:24,306 --> 00:48:29,830
لكننى لن ابالغ عندما أقول أنه لم
يكن يبدو مدركاً لخطورة ما يفعله

557
00:48:32,160 --> 00:48:34,210
... بشكلاً ما كان

558
00:48:34,630 --> 00:48:36,650
... سأقتبس تعبير أحد المتهمين فى قضية 20 يوليو...

559
00:48:36,660 --> 00:48:39,400
كان بشكلاً ما يتصرف وكأنه سجين...

560
00:48:49,380 --> 00:48:52,960
رغم الدمار الذى حاق بهم، تمكن
الألمـان بطريقة مـا مـن المواصله

561
00:48:55,954 --> 00:48:58,954
على انقاض الطرق كان العمال يجدون
السيـر إلـى مـا أصبـح أنقاض مصانـع

562
00:48:59,175 --> 00:49:01,765
حيث مازالت الالات قليله قادرة على الأنتاج

563
00:49:14,320 --> 00:49:16,890
الحياه أصبحت محصورة بين أقبية المنازل

564
00:49:18,400 --> 00:49:22,440
الناس تعلموا أن ثمانية قنابل تسقط
فـى صـف واحـد ثـم يصبـحون أمنين

565
00:49:23,100 --> 00:49:25,670
لقد تعلموا أن يعيشوا اليوم بيومه

566
00:49:39,531 --> 00:49:42,101
لقد كانت أوقات رهيبه بالفعل

567
00:49:43,407 --> 00:49:45,437
كنا متعبين للغايه

568
00:49:45,729 --> 00:49:47,829
كنا بأستمرار فى عجلة من أمرنا

569
00:49:49,075 --> 00:49:51,015
جميع خطوط السكك الحديديه أصابها الدمار

570
00:49:51,020 --> 00:49:53,030
ولم يكن هناك وقود للسيارات أو الشاحنات

571
00:49:54,100 --> 00:49:56,680
كانت حالة التقنين ساريه منذ البدايه

572
00:49:57,200 --> 00:50:00,730
لكنها شيئاً فشيئاً كانت
الأمور تسير من سئ إلى اسوء

573
00:50:02,744 --> 00:50:05,764
المانيا) نفسها كانت)
تبدو موشكه على الأنهيار

574
00:50:06,633 --> 00:50:10,193
سبعة ملايين عامل أجنبى يعملون بها
لم يكونوا قادرين على سد إحتياجاتها

575
00:50:10,600 --> 00:50:14,160
كل شئ، الوقود، المعادن، الطعام كان ينفذ

576
00:50:15,080 --> 00:50:19,160
كل شئ من الملابس وحتى الطائرات
تمت صيانته وإعيد للخدمه مرة أخرى

577
00:50:20,211 --> 00:50:21,691
الرجال ايضاً

578
00:50:25,040 --> 00:50:27,610
مقعدى الحرب إعيد تجنيدهم فى المصانع

579
00:50:28,580 --> 00:50:31,590
الجنود المصابون بتلف فى الدماغ
تلقوا برامج لحثهم على التحدث مجدداً

580
00:51:01,960 --> 00:51:05,030
العدو الأن يقترب من حدود قلب الرايخ

581
00:51:06,080 --> 00:51:07,830
قوات (الفولكشتوم)، وهى
... قوات الحرس الوطنى

582
00:51:07,831 --> 00:51:10,831
والتى تتألف من الطاعنين فى السن..
أو من هم دون السن أو الغير لائقين

583
00:51:10,900 --> 00:51:12,100
يحلفون اليمين الأن

584
00:51:12,540 --> 00:51:15,520
<font color="#yellow" size=20>...(رجال الحرس الوطنى لـ (برلين</font>

585
00:51:16,362 --> 00:51:21,040
<font color="#yellow" size=20>أرفعوا أيديكم اليمنى وأقسموا معى...</font>

586
00:51:22,320 --> 00:51:26,380
<font color="#yellow" size=20>"أقسم بالرب هذا القسم المقدس"</font>

587
00:51:30,781 --> 00:51:34,151
<font color="#yellow" size=20>"بأن أدين لزعيم الرايخ الألمانى"</font>

588
00:51:38,100 --> 00:51:39,970
<font color="#yellow" size=20>"أدولف هتلر"</font>

589
00:51:42,120 --> 00:51:46,160
<font color="#yellow" size=20>"بكامل الولاء والطاعه"</font>

590
00:51:55,274 --> 00:51:57,304
كانوا يستمعون ووجوههم مغلقه

591
00:51:57,498 --> 00:52:00,508
للهراء الذى يدعوه (جوبلز) قتالاً حتى النهاية

592
00:52:14,020 --> 00:52:17,470
<font color="#yellow" size=20>...أن ملايين الرجال الشجعان ذوى العزيمة المضاء</font>

593
00:52:20,487 --> 00:52:23,357
<font color="#yellow" size=20>لن تتركهم أبداً يهاجمون علم بلادنا</font>

594
00:52:24,140 --> 00:52:27,940
<font color="#yellow" size=20>وابداً لن تستسلم كالجبناء</font>

595
00:52:43,520 --> 00:52:47,580
...(قوات (الفولكشتوم) تعبر نفس بوابة (براندنبورج

596
00:52:47,640 --> 00:52:51,440
التى شهدت عودة الجنود المنتصرين...
مـن (بـاريـس) منـذ أربعة سنـوات خلت

597
00:52:58,360 --> 00:53:00,450
لقد ذهبوا لملاقاة الروس

598
00:53:00,720 --> 00:53:03,280
محتفظين بهواجسهم لأنفسهم

599
00:53:26,881 --> 00:53:36,881
تـرجـمـة
~ بــيــتــر ســيــمــون ~

600
00:54:00,082 --> 00:54:04,082
Jan 2011

