00:00:11،080 --> 00:00:14،084 هذه الليلة ، والسجق يحصل المحرقة ، 2 00:00:14،119 --> 00:00:17،965 خروف يقع فوق ، 3 00:00:18،000 --> 00:00:20،040 وتتبع لدينا هو مبتل. 4 00:00:27،024 --> 00:00:29،053 هتاف الجموع ويشيد 5 00:00:29،088 --> 00:00:33،072 مرحبا! مرحبا ، الجميع. مرحبا. 6 00:00:33،107 --> 00:00:37،021 شكرا لك. شكرا جزيلا لكم. 7 00:00:37،056 --> 00:00:40،570 الآن ، لعلكم تتذكرون ، زوجين سنوات مضت ، كنا اتصلت 8 00:00:40،605 --> 00:00:44،049 بواسطة برنامج السيارات الألمانية ، يطلبون منا لتعزيز تصنيفاتها. 9 00:00:44،084 --> 00:00:47،092 كنت تعني "تأخذنا في في سلسلة السيارات من التحديات ذات الصلة ". 10 00:00:47،127 --> 00:00:51،013 نعم ، هذا. على أي حال ، نحن ماذا قال للتو ، 11 00:00:51،048 --> 00:00:57،036 ونحن لم فاز منهم فقط -- مع قليلا من الغش ، وإذلال ونحن منهم. 12 00:00:57،071 --> 00:00:59،977 نعم ، ولكن على الرغم من عبث تأخذنا على ، 13 00:01:00،012 --> 00:01:04،013 ولدينا الان رسالة من الاشخاص الذين يتخذون توب جير في أستراليا. 14 00:01:04،048 --> 00:01:08،060 انها في الاساس نفس programmeas لنا ولكن مع لهجات سخيفة. نعم. لقد حصلت على الرسالة هنا. 15 00:01:08،095 --> 00:01:13،016 فإنه يقول : "أيها توب جير المملكة المتحدة ، ونحن القادمة... "لماذا أفعل هذا في لهجة الفرنسية؟ 16 00:01:13،051 --> 00:01:18،057 "عزيزي توب جير في المملكة المتحدة ، ونحن المقبلة الى بلدك غبيا في وقت قريب ، 17 00:01:18،092 --> 00:01:23،064 "ونحن نريد أن يأخذك في رماد السيارات إلى ، يمكنك باس Pommie... " 18 00:01:24،056 --> 00:01:29،070 مهم! من الواضح ، ونحن التقطت لهم القفاز ، نرحب بذلك ، الجميع ، 19 00:01:29،105 --> 00:01:34،084 توب جير لقيادة السيارات استراليا مقابل Jeux بلا حدود -- رماد. 20 00:01:34،119 --> 00:01:38،969 "أرض الأمل والمجد" 21 00:01:39،004 --> 00:01:42،004 هذه هي السيارات التي يمكن أن ندعو -- 22 00:01:43،060 --> 00:01:49،000 وأستون مارتن دي بي إس ، وجاكوار XKR ، 23 00:01:49،035 --> 00:01:51،072 وSuperlight [كترهم] ، 24 00:01:51،107 --> 00:01:53،041 الذرة جوية ، 25 00:01:53،076 --> 00:01:57،072 بنتلي القاري ، على المدى روني. 26 00:01:57،107 --> 00:02:00،093 والقائمة تطول وتطول. 27 00:02:00،128 --> 00:02:03،045 "رقص الفالز ماتيلدا" 28 00:02:03،080 --> 00:02:08،028 وهذه هي السيارات يمكنهم الميدان -- 29 00:02:08،063 --> 00:02:09،989 بيك اب هولدن Maloo ، 30 00:02:10،024 --> 00:02:12،076 هولدن كومودور الصالون... 31 00:02:12،111 --> 00:02:14،028 وهذا كل شيء. 32 00:02:19،024 --> 00:02:23،020 بذلك ، ونحن قد حصلت على السيارات ، وقمنا حصل على المركز. أين هم؟ 33 00:02:23،055 --> 00:02:26،016 يجب أن هبطت منذ اكثر من ثلاث ساعات. 34 00:02:30،004 --> 00:02:33،020 لم أنت كتاب لهم سيارة أجرة ، أليس كذلك؟ 35 00:02:33،055 --> 00:02:35،004 نوع من. 36 00:02:45،060 --> 00:02:51،004 أنا مجرد التفكير انه سيكون من الرائع بالنسبة لهم يصل مرة أخرى في البلاد في طريقهم بقي من الأجداد. 37 00:02:51،039 --> 00:02:53،008 هناك دائرية ارضاء لها. بالضبط. هذا هو مدروس. 38 00:02:53،043 --> 00:02:54،064 هذا هو مدروس جدا. 39 00:02:54،099 --> 00:02:56،021 لا ، بل هي. 40 00:02:56،056 --> 00:03:00،036 لذا ، دعونا تلبية الرجال سنكون في مواجهة. 41 00:03:00،071 --> 00:03:04،016 الرجال! إوين صفحة ، الذي لا يملك لحية... 42 00:03:04،051 --> 00:03:07،069 .. ستيف بيزاتي ، الذين لا... 43 00:03:07،104 --> 00:03:10،053 .. وجاكوبسون شين ، الذي هو الدهون. 44 00:03:10،088 --> 00:03:16،016 الغريب ، لم يكن أي منهم جدا سعيد حول الشاحنة السجن. 45 00:03:16،051 --> 00:03:17،989 وكانت تلك هفوة ليس مضحكا في 1938. 46 00:03:18،024 --> 00:03:23،076 ومن هنا. كنت قد 200years على وشك التوصل إلى أفضل أسكت ، وهذا كل شيء. انه مضحك! 47 00:03:23،111 --> 00:03:26،981 أود أن أعتذر لأحد حجيرة. تشغيلك نفاد الورق. 48 00:03:27،016 --> 00:03:32،016 في محاولة لمنعهم من whingeing ، ونحن السماح لهم باختيار الحدث الأول. 49 00:03:32،051 --> 00:03:34،545 موافق ، والعمل الرجل كم واحد سباقات. 50 00:03:34،580 --> 00:03:37،005 سنقوم حفرة نموذجية الاسترالي المركبات التجارية 51 00:03:37،040 --> 00:03:42،076 ضد commercialvehicle Pommie نموذجية لمعرفة أيهما أسرع. جر سباق ، إيه؟ 52 00:03:42،111 --> 00:03:45،981 نعم ، ماذا تقول؟ موافق ، 53 00:03:46،016 --> 00:03:50،037 انه "رجل العامل كم واحد سباقات ". 54 00:03:50،072 --> 00:03:54،056 وكانت هذه الخطوة الماكرة التي وأوسيس ، لأنه يعني 55 00:03:54،091 --> 00:03:58،040 يمكن أن تذهب مباشرة إلى الخفافيش مع بيك اب Maloo. 56 00:03:58،075 --> 00:03:59،977 نرى أن هناك؟ 57 00:04:00،012 --> 00:04:03،045 محرك V8 سعة لتر وستة. 380 حصانا. 58 00:04:03،080 --> 00:04:08،048 في أمريكا ، فإنها تستخدم محرك من أصل هذا في كورفيت. آه ، نعم. 59 00:04:08،083 --> 00:04:13،048 للأسف ، لم نظن أننا ل جلب سيارة تجارية. 60 00:04:15،072 --> 00:04:18،009 وbloke الذي خرج للتو و رسمت بيتي لم يملك النتوء. 61 00:04:18،044 --> 00:04:21،981 هو أن أي خير؟ لا تجعل من سيارة تجارية. ليست في الحقيقة ، لا. 62 00:04:22،016 --> 00:04:26،064 أنا لا أعتقد أننا يمكن أن تحصل في الواقع بعيدا مع أي من هذه كما... انهم يقولون لjustgoing اننا الغش. 63 00:04:28،020 --> 00:04:32،546 لحسن الحظ ، ثم تذكرت جيرمي وكان لديه لم مع العابر ، 64 00:04:32،581 --> 00:04:37،072 هكذا كان جلبت أكثر ، و ارتفع هاموند تشاؤما كانوا على متنها. 65 00:04:37،107 --> 00:04:40،589 هذه ليست بداية جيدة بالنسبة لنا. 66 00:04:40،624 --> 00:04:43،346 هذا العادم تهب بشدة. 67 00:04:43،381 --> 00:04:46،033 التي تناسب حقا لكم ، أن. 68 00:04:46،068 --> 00:04:48،061 لا أستطيع تخيل أنك في أي شيء آخر ، بروس. 69 00:04:48،096 --> 00:04:52،080 ومن بروس فقط في Brucemobile. وإلقاء نظرة على نايجل هناك. 70 00:04:52،115 --> 00:04:56،064 يمكننا أن نقف عاد للتو؟ لأن هذا ، وأنا خائف ، سيكون... 71 00:04:56،099 --> 00:05:00،051 .. حمام دم. هو. حمام دم. بالضبط. 72 00:05:00،086 --> 00:05:04،004 هل لا يزال sureyou نريد أن نفعل هذا؟ نعم! نعم! 73 00:05:07،024 --> 00:05:08،977 لماذا لا بد لي من قيام أول حدث؟ 74 00:05:09،012 --> 00:05:10،985 ولماذا لا توجد لديها أن تكون في فان القديم؟ 75 00:05:11،020 --> 00:05:15،072 كل ما عندي لذلك هو ووتش إن الضوء الأخضر قليلا ومن ثم الفوز. 76 00:05:15،076 --> 00:05:19،000 محركات رف 77 00:05:29،040 --> 00:05:30،096 قف! 78 00:05:35،000 --> 00:05:36،084 بحق الجحيم ما هو في أن فان؟ 79 00:05:40،084 --> 00:05:42،072 ما هو هذا الشيء؟ انه جنون! 80 00:05:53،072 --> 00:05:55،092 انه في الأعشاب! في مهب وبعيدا! 81 00:05:58،060 --> 00:06:01،074 نعم! نعم ، واضح فوز لNigels. 82 00:06:01،109 --> 00:06:04،088 أنا آسف ، بروس ، ونحن نأخذ هذا واحد. 83 00:06:04،123 --> 00:06:07،045 أول الدم إلى نايجل. 84 00:06:07،080 --> 00:06:10،560 عذرا ، بروس. نعم ، نسينا حول هذه اللفتة التقليدية. 85 00:06:10،595 --> 00:06:14،005 هذه ليست سيارة. ومن سيارة! لا يبدو مثل سيارة فان. 86 00:06:14،040 --> 00:06:18،052 هو فان. هل رأيت نظرة على وجه نايجل عندما أقلعت؟ 87 00:06:18،087 --> 00:06:20،057 انهم لا يعتقدون انها سيارة! 88 00:06:20،092 --> 00:06:24،024 جميلة مؤثرة. أود فان الخاص. وانهم مثل كل ذلك. هذا هو المعيار. 89 00:06:24،059 --> 00:06:28،539 نظرة ، وسوف تثبت لكم هو thatit سيارة. ها. ما هذا؟ 90 00:06:28،574 --> 00:06:33،020 أنه حتى تمكن من الفوز في حين كنت يحمل المحرك في الجزء الخلفي. 91 00:06:33،055 --> 00:06:34،571 مستعد؟ الصمود. 92 00:06:34،606 --> 00:06:36،053 تقول "جاغوار"! 93 00:06:36،088 --> 00:06:38،566 كل الحق ، وهذا قد يكون قليلا... 94 00:06:38،601 --> 00:06:41،009 نعم. والتوربيني وأنها ، أيضا! 95 00:06:41،044 --> 00:06:47،060 غير توربوشارغيد طفيفا. في الواقع ، ما هو ، إذا أنا صادق ، انها XJ220 جاكوار. 96 00:06:47،095 --> 00:06:51،032 وجميلة! هل نقول اننا لم يسمح لجلب جاكوار فان الدفع؟ 97 00:06:51،067 --> 00:06:54،545 حسنا ، لا. هل سيارة؟ هو فان سيارة تجارية؟ 98 00:06:54،580 --> 00:06:58،024 يمكن أن يكون حذر أنت لي. حصلت على صدمة في حياتي! 99 00:06:58،059 --> 00:07:01،016 صادقة الى الله! 100 00:07:04،016 --> 00:07:08،060 بعد فوز الأول الجولات لدينا ، جيرمي قررت أن لهذا التحدي الثاني ، 101 00:07:08،095 --> 00:07:13،008 وينبغي لنا أن إعادة تشغيل سباق كنا حاولت الأولى ضد الألمان. 102 00:07:13،043 --> 00:07:15،061 موافق ، والرجال ، هو حقا مباشرة ، موافق؟ 103 00:07:15،096 --> 00:07:20،001 السيارة على الجزء السفلي لديه مسرع ، والتروس والفرامل ، 104 00:07:20،036 --> 00:07:25،088 ولكن لا عجلة القيادة ، وذلك لأن ويتم ذلك عن طريق توجيه السيارة على القمة. 105 00:07:25،123 --> 00:07:27،021 هل حصلت على ذلك؟ 106 00:07:27،056 --> 00:07:29،068 الحق. هل حصلت عليه ، بعد ذلك ، بروس؟ 107 00:07:29،103 --> 00:07:31،085 وهو واحد بالنسبة لنا ، نايجل؟ 108 00:07:31،120 --> 00:07:33،068 هذه هي على حد سواء لنا. موافق؟ 109 00:07:33،103 --> 00:07:35،051 لدينا كل هذه. 110 00:07:35،086 --> 00:07:36،965 لك أكثر من هنا. 111 00:07:37،000 --> 00:07:38،977 ولكن... ولكن ماذا؟ انها رأسا على عقب! 112 00:07:39،012 --> 00:07:44،068 نعم ، ولكن لن يكون عندما تحصل على الصفحة الرئيسية يمكنك مشاهدته على شاشة التلفزيون هناك. انها سوف تكون جميع حق الطريق صعودا. 113 00:07:44،103 --> 00:07:48،021 نحن في سباق مع جمعية الأرض مسطحة. 114 00:07:48،056 --> 00:07:51،005 هل تشعر النوع من رأس الضوء الآن ، ويجري في الطريق الصحيح؟ 115 00:07:51،040 --> 00:07:55،052 وهناك الكثير من الدم في قدميك. أشعر انني خدعت. أنا شخص feellike ذاهب الى القيء. 116 00:07:55،087 --> 00:07:58،060 كنت أعتقد دائما أنهم سعيد ومحظوظ ، الاستراليين. 117 00:07:58،095 --> 00:08:01،009 انها مجرد whingeing الصلبة. كنا حتى وصلنا إلى هنا. 118 00:08:01،044 --> 00:08:05،536 الحساسة ، طائش ، "أوه ، لا ، أنا لا تريد الذهاب رأسا على عقب في سباق السيارات. 119 00:08:05،571 --> 00:08:10،028 واضاف "سوف أموت مع المرضى في خوذة بلدي. "ما هي مشكلتك؟ كنت قد واحد هنا ، 120 00:08:10،063 --> 00:08:12،057 وكنت قد حصلت على الآخر تويوتا اثنين هناك. 121 00:08:12،092 --> 00:08:16،064 حسنا ، على شنق ، وهذا هو أربعة مقاعد. هناك ثلاثة فقط منا. 122 00:08:16،099 --> 00:08:18،973 نعم. ونحن في نفس القارب. 123 00:08:19،008 --> 00:08:21،013 ومن الواضح أننا بحاجة أربعة الناس ، لذلك لدينا... 124 00:08:21،048 --> 00:08:24،032 حسنا ، ليس هناك طريقة أخرى لوضع هذا. لقد وصلنا جودي كيد. 125 00:08:27،024 --> 00:08:31،020 نعم. جيدة بالنسبة لك. بذلك ، الذين قد wegot؟ إيلي ماكفرسون. رقم كايلي. رقم 126 00:08:31،055 --> 00:08:34،044 داني. رقم كنت قد حصلت على ليون دارين. 127 00:08:37،092 --> 00:08:39،033 الحق. ما اسمه مرة أخرى؟ 128 00:08:39،068 --> 00:08:44،080 ليون دارين. انه في نهاية المطاف المصورون مصور. 129 00:08:44،115 --> 00:08:47،087 حتى انه الشهيرة هنا؟ جدا. 130 00:08:47،122 --> 00:08:50،060 وننظر في شعره. نحن. 131 00:08:52،080 --> 00:08:56،068 وقد حان الوقت لسرج بالتسجيل. وينبغي لنا أن نتحدث التكتيكات. 132 00:08:56،103 --> 00:09:00،056 ما هي التكتيكات؟ حسنا ، للفوز على الاستراليين. موافق. 133 00:09:00،091 --> 00:09:03،569 ما تتحدث عنه الى هناك؟ التكتيكات. 134 00:09:03،604 --> 00:09:07،013 تكتيكات! وأنت تسير لدينا ليصرخ حقا. 135 00:09:07،048 --> 00:09:10،076 لا أستطيع أن أسمعك. الأمر كله الحق ، أنه لا يمانع من الصراخ. 136 00:09:10،111 --> 00:09:13،021 هاموند؟ نعم؟ 137 00:09:13،056 --> 00:09:14،985 واحد الدوي لأسرع ، اثنان لأبطأ. 138 00:09:15،020 --> 00:09:19،004 حسنا ، ماذا لو كنت بانج لأسرع مرتين؟ هذا مثل أبطأ. 139 00:09:19،039 --> 00:09:21،041 سأترك وقفة. 140 00:09:21،076 --> 00:09:24،004 يا ، نظرة ، أنهم يتعرضون خفضت في الجميع. 141 00:09:31،008 --> 00:09:33،037 وآمل انه لا القيء. 142 00:09:33،072 --> 00:09:35،021 إذا كان تقيا ، انا ذاهب الى القيء. 143 00:09:35،056 --> 00:09:41،092 مع أوسيس الطريق الصحيح بالتسجيل ، وكنا على استعداد للبدء. 144 00:09:41،127 --> 00:09:43،969 ما البداية؟ والبوق الشيء؟ 145 00:09:44،004 --> 00:09:47،048 زامور الضجيج أوه ، ونحن قبالة! يذهب ، يذهب ، يذهب! 146 00:09:49،084 --> 00:09:52،032 على الذهاب ، وجيز! يسوع! 147 00:09:54،024 --> 00:09:57،008 نعم! أوه ، راجع السلطة! 148 00:09:57،043 --> 00:09:59،005 بليب! الذهاب! 149 00:09:59،040 --> 00:10:01،017 بالفعل! أوه... 150 00:10:01،052 --> 00:10:03،060 يا إلهي ، نحن ذاهبون للموت. 151 00:10:06،036 --> 00:10:08،981 يي ها! جودي ، وكنت نجمة! 152 00:10:09،016 --> 00:10:15،068 في الخلف ، وأيار / مايو هاموند werehaving الاتصال المشاكل. حملهم على في الداخل ، هاموند. في الداخل! 153 00:10:15،103 --> 00:10:19،052 يدور في الخارج. الاستمرار في عملهم ، بعيدا ثابت! حفظ أسفل قدمي... 154 00:10:21،024 --> 00:10:23،973 هيا! الخروج من الطريق! 155 00:10:24،008 --> 00:10:27،040 بسرعة ، زملائي تفوقت على أوسيس... 156 00:10:27،075 --> 00:10:29،053 هنا نذهب ، هنا نذهب. 157 00:10:29،088 --> 00:10:33،080 .. أساسا لأنهم كانوا whingeing يزال. الله يا! 158 00:10:33،115 --> 00:10:35،057 أين نحن؟ لا استطيع ان ارى! 159 00:10:35،092 --> 00:10:40،056 ليس لدي أي مرجع! و وكان عنق الرحم بوضوح قليلا العصبي. 160 00:10:40،091 --> 00:10:43،060 إنه أمر لا يصدق! لقد حصلت على أي يد! 161 00:10:47،088 --> 00:10:50،037 أقول له أن يصمت والقيادة! 162 00:10:50،072 --> 00:10:55،096 بليب! في هذه المرحلة ، كان يبدو مثل كان سيكون احد اثنين البريطاني. 163 00:10:55،131 --> 00:10:57،049 ولكن بعد ذلك... 164 00:10:57،084 --> 00:11:01،061 هاموند! نعم! نعم! 165 00:11:01،096 --> 00:11:08،016 ها! قف! هذه هي الحرب الأهلية breakingout ، الحق هنا ، الحق الآن. في الحصول على! 166 00:11:11،032 --> 00:11:13،045 أن كارثة. 167 00:11:13،080 --> 00:11:17،061 بينما كنا المشاحنات... الذهاب! لقد كسرت نافذتي! 168 00:11:17،096 --> 00:11:24،036 .. وأوسيس للحاق بالركب والمشاركة لنا في مبارزة رباعية حسن المحيا. 169 00:11:24،071 --> 00:11:26،008 الصيد التي Pommie نذل! 170 00:11:28،000 --> 00:11:32،068 لدينا لهم ، ونحن قد حصلت عليها ، لدينا لهم ، ونحن قد حصلت عليها ، لقد وصلنا لهم! أوه ، لا! 171 00:11:36،004 --> 00:11:40،064 حتى حصلت دارين بت بين histeeth. هيا ، تحرك! للخروج من طريقي! 172 00:11:43،080 --> 00:11:47،057 هذا هو الاسترالي القيادة! دارين ، وإبطاء! 173 00:11:47،092 --> 00:11:52،000 كنت لا سائق سباقات ، you'rea مصور! هذا شيء عظيم! 174 00:11:52،035 --> 00:11:54،044 لا! وتأتي استرالية من خلال! 175 00:11:54،079 --> 00:11:57،024 نحن في الصدارة! 176 00:11:57،059 --> 00:11:58،049 لا! 177 00:11:58،084 --> 00:12:01،969 هذا واحدة كبيرة. 178 00:12:02،004 --> 00:12:05،072 'من خلال العمل معا ، ونحن سحبت في النهاية تؤدي. 179 00:12:05،107 --> 00:12:09،044 'ولكن سرعان ما نفور جيريمي. ' 180 00:12:09،079 --> 00:12:11،068 جودي ، والحصول على الجناح ظهره. 181 00:12:16،004 --> 00:12:21،000 لا ، لقد توقفت نحن! عذرا ، جيمس ، وأنا قد تكون قد فعلت ذلك عن قصد. 182 00:12:21،035 --> 00:12:22،989 هيا ، اذهب ، اذهب ، اذهب! الذهاب! 183 00:12:23،024 --> 00:12:28،012 هذا جيمس المحرز وريتشارد جدا غاضب ، وهكذا ، في اللفة الأخيرة ، 184 00:12:28،047 --> 00:12:30،571 تفرض أنهم انتقامهم. 185 00:12:30،606 --> 00:12:33،096 أوه ، لا! أوه ، كنت أحمق غبي! 186 00:12:33،131 --> 00:12:35،061 عمل جيد ، هاموند! 187 00:12:35،096 --> 00:12:37،552 الحق ، ونحن في الصدارة! 188 00:12:37،587 --> 00:12:39،793 ونحن في الصدارة حتى الآن! 189 00:12:39،828 --> 00:12:42،000 هذا هو لنا للفوز! 190 00:12:44،084 --> 00:12:46،033 أوه ، لقد فازوا. 191 00:12:46،068 --> 00:12:49،072 انهم فاز ، لقد فازوا. ليست جيدة ، ليست جيدة. 192 00:12:49،107 --> 00:12:52،041 مع فوز آخر في الحقيبة ، 193 00:12:52،076 --> 00:12:56،012 كانت الامور يبحث جيدة لتوب جير في المملكة المتحدة. 194 00:13:06،020 --> 00:13:11،045 أنت تعرف لماذا؟ وكان انقلبت الى مثل الرماد الحقيقي -- تبرئة كاملة. 195 00:13:11،080 --> 00:13:15،985 للأمة الرياضية ، وكنت quitebad أنها في رياضة ، أليس كذلك؟ كان لا بأس محرجة. 196 00:13:16،020 --> 00:13:21،052 انها مثل وجود المنافسة لمعرفة أي أفضل البلاد في غزو بولندا ، و ألمانيا القادمة الماضي. 197 00:13:21،087 --> 00:13:25،008 على أي حال ، فإننا سوف تختار أن تصل في وقت لاحق ، أولا لأن كل شيء ، دعونا نفعل هذه الانباء. 198 00:13:25،043 --> 00:13:26،981 نعم ، وقبل كل شيء ، في الأسبوع الماضي ، 199 00:13:27،016 --> 00:13:33،024 ظهرت لدينا دراجة نارية -- بي ام دبليو ، إذا أنا لم يكن مخطئا -- بي ام دبليو ، في اتوم الخاص الجوي الفيلم ، 200 00:13:33،059 --> 00:13:39،032 ولقد كان لدينا عدد من الشكاوى التي نحن لم تعطي معلومات كافية حول هذا الموضوع. 201 00:13:39،067 --> 00:13:41،001 بذلك ، جيمس ، هل مثل لمعالجة ذلك؟ 202 00:13:41،036 --> 00:13:45،056 نعم ، في الواقع ، والسائقون ، أن لديها كابل المضادة التي تديرها التنقل بين مخلب. 203 00:13:45،091 --> 00:13:48،017 جميلة. شكرا كثيرا جدا. 204 00:13:48،052 --> 00:13:51،044 هناك من ميني الجديدة ، موافق؟ هناك صورة لها هنا. 205 00:13:51،079 --> 00:13:54،024 انها تسمى مواطنه. 206 00:13:54،059 --> 00:13:57،001 انها ليست اسم مضحك! 207 00:13:57،036 --> 00:14:02،016 وهذا هو أكبر سيارة في العالم ، موافق؟ قد تعتقد أن هذا حقل قش. ذلك لا. 208 00:14:02،051 --> 00:14:05،049 انها الغابات المطيرة البرازيلية. هذه هي الأشجار ، في الواقع ، هنا. 209 00:14:05،084 --> 00:14:08،013 هكذا تسير مصغرة في نفس الطريق أنك القزم. بالضبط. 210 00:14:08،048 --> 00:14:13،526 ربما تعتقد ، "حسنا ، أنا نزوة ميني الأول مثل فكرة مصغرة. ولكن أريد المزيد الفضاء! " 211 00:14:13،561 --> 00:14:18،969 ولكن الشيء المضحك هو... حسنا ، واحدة اضطررت في اليوم الآخر سوى أربعة مقعدا. 212 00:14:19،004 --> 00:14:24،032 كنت على حق -- كنت أعتقد أن هناك مانع أن يكون الأوسط واحدة في ظهره ، ولكن هناك نوعا من "ميزة التصميم". 213 00:14:24،067 --> 00:14:27،080 لدينا صورة منه. هناك اثنين فقط الحانات التي تعمل... تنظر. 214 00:14:27،115 --> 00:14:31،041 ما هي الفائدة من ذلك؟ وهو النحت المدنية. 215 00:14:31،076 --> 00:14:34،021 انها مثل التداول ارتفاعا من ثلاثة إلى منزل من أربع غرف نوم 216 00:14:34،056 --> 00:14:38،036 وملء غرفة النوم مع رابع شلال. لماذا كنت ستفعل ذلك؟ 217 00:14:38،071 --> 00:14:40،096 انها مجرد غبي. إنها أغبى رأيت سيارة من أي وقت مضى. 218 00:14:40،131 --> 00:14:43،068 وأعطاه لي السرطانات. 219 00:14:43،103 --> 00:14:45،017 ماذا؟ سرطان؟ 220 00:14:45،052 --> 00:14:48،013 قصدته لاصابته بتمزق عضلي. لماذا أقول السرطانات؟ 221 00:14:48،048 --> 00:14:51،552 كيف يمكن لسيارة تعطيك السرطانات؟ أنا لا أعرف! يقول لنا! 222 00:14:51،587 --> 00:14:55،056 أوه ، أنا أعرف ما أريد أن أتحدث عنه. حقا الأخبار الكبيرة. 223 00:14:55،091 --> 00:14:56،989 السيارة الجديدة من خارج لباجاني. 224 00:14:57،024 --> 00:14:59،005 وذهبت زوندا. وهذا هو الجديد استبدال لأنه من باجاني. 225 00:14:59،040 --> 00:15:06،030 نظرة على ذلك! انها مذهلة 730 الفرامل حصانا ، وستة ليتر V12 خصيصا للبوسنة والهرسك صممت للسيارة. 226 00:15:06،065 --> 00:15:13،020 انها حصلت على هيئة carbotanium ، بحيث يتم من ألياف الكربون ، ولكن مع التيتانيوم في المنسوجة من ألياف الكربون في ذلك. 227 00:15:13،055 --> 00:15:14،981 نعم ، ولكن يمكنني أن المقاطعة؟ 228 00:15:15،016 --> 00:15:20،036 نود ما يقلقني ، وزوندا لأنه مجنون تماما ، نعم؟ 229 00:15:20،071 --> 00:15:21،965 لا تبدو معقولة في بت ، 230 00:15:22،000 --> 00:15:28،012 مثل سيدة غاغا الذهاب ، "لا ، لا ، لا. أنا موسيقي الآن ، أريد أن أبدأ الكتابة أوبرا. "قليلا خطيرة؟ نعم. 231 00:15:28،047 --> 00:15:30،005 قليلا كبروا؟ نعم. موافق. 232 00:15:30،040 --> 00:15:32،045 وهنا يكمن الداخلية ، والنظر في ذلك! 233 00:15:32،080 --> 00:15:35،052 هذا ليس كل شيء بوضوح المعقول ومملة ، أليس كذلك؟ 234 00:15:35،087 --> 00:15:37،009 أنا أحب اللون ، في الواقع. 235 00:15:37،044 --> 00:15:41،076 حسنا إذا كنت تريد أن اللون ، جيمس ، فقط انجاب طفل ، والحصول عليها ثماني مرات في اليوم! 236 00:15:41،111 --> 00:15:45،084 ما يسمى ذلك؟ انها تسمى هور rurgh... هو! 237 00:15:45،119 --> 00:15:48،040 وردت واتش يو واحد في ص ص أ. 238 00:15:51،000 --> 00:15:52،096 و... وهور rurgh؟ بالضبط! 239 00:15:54،048 --> 00:16:01،040 مكتوب هنا ، في حالة نسيان. انها ضجيج جعل لكم عندما كنت مريضة في مقعد الراكب. 240 00:16:01،075 --> 00:16:08،064 إذا كنت مجرد الذهاب الى وهمية ، فلن العقل إذا كنت اختبار ، هل؟ لا ، تدق نفسك! 241 00:16:08،099 --> 00:16:10،985 موافق. لا ، لا في الواقع ، 242 00:16:11،020 --> 00:16:13،076 إذا كنت يقود السيارة بسرعة... حصلت على ذلك. 243 00:16:14،012 --> 00:16:16،993 أوه ، بعد يوم في يوم ، ونحن يجتمع الناس الذين يقولون لنا 244 00:16:17،028 --> 00:16:20،009 انهم لا يحبون السيارات كثيرا ، لكنهم ووتش توب جير. 245 00:16:20،044 --> 00:16:25،028 حسنا ، إذا كنت غير مهتم في السيارات ، تا دا! فورد فوكوس الجديدة. 246 00:16:25،063 --> 00:16:28،981 نجاح باهر! ومن هناك. كنت لا قائلا انه أمر سيئ ، وأنت؟ 247 00:16:29،016 --> 00:16:33،044 رقم رقم وهذا هو بعض السيارات. أقول لكم شيئا عن فورد فوكس ، والحق ، 248 00:16:33،079 --> 00:16:35،025 تفعل هذا الاسبوع أرقاما على ذلك ، 249 00:16:35،060 --> 00:16:41،012 275 شخص يوميا في بريطانيا شراء وحدها فورد فوكوس. 250 00:16:41،047 --> 00:16:43،021 وهذا هو ، ما ، على بعد حوالى 12 ساعة؟ 251 00:16:43،056 --> 00:16:48،076 حتى الذين في الاستيقاظ في 3:00 التفكير ، "أنا ذاهب للحصول على التركيز. 252 00:16:48،111 --> 00:16:50،061 "أنا ذاهب الى الخروج الآن. "من هم؟ 253 00:16:50،096 --> 00:16:53،025 لا! هذا هو الشيء الأكثر المهترئ الإحصاءات لقد سمعت من أي وقت مضى. 254 00:16:53،060 --> 00:16:56،004 وهذا لا يعني أن شخصا ما قد للقيام بذلك ، على مدار الساعة ، كل ساعة. 255 00:16:56،039 --> 00:17:02،024 نعم ، لكنه ما زال 275 شخصا في اليوم. كيف يمكن ان نعمل بها؟ 256 00:17:02،059 --> 00:17:04،997 ونحن نعلم Saabs مدفوعة من قبل المهندسين المعماريين ، نعم؟ 257 00:17:05،032 --> 00:17:09،025 ونحن نعلم أوديس مدفوعة من الناس الذين يلعبون لعبة غولف. 258 00:17:09،060 --> 00:17:13،025 ونحن نعلم لاند روفر الاكتشافات ويقودها القتلة. 259 00:17:13،060 --> 00:17:19،016 ماذا؟ انا ذاهب الى ان سحب لكم على هذا ، وأعتقد أنك ستجد القتلة حملة اسباس رينو. 260 00:17:19،051 --> 00:17:23،547 حسنا ، وكان كينيث Noye قاتل ، وكان لديه لاند روفر ديسكفري. 261 00:17:23،582 --> 00:17:28،009 لذا قد يكون فعل ، ولكن هارولد قاد شيبمان من اسباس رينو ، 262 00:17:28،044 --> 00:17:33،088 قاد فريد الغرب اسباس رينو ، قاد بيتر ساتكليف سيارة رينو 16. 263 00:17:33،123 --> 00:17:37،016 هذا فقط لأن اسباس لم يكن قد اخترع. بالضبط. 264 00:17:37،051 --> 00:17:39،977 هذا هو تلميح جير الأعلى. 265 00:17:40،012 --> 00:17:44،016 إذا كنت شرطيا ووهناك كانت جريمة قتل في منطقتك ، 266 00:17:44،051 --> 00:17:47،053 ببساطة اعتقال أي شخص وسيارة رينو العملية. 267 00:17:47،088 --> 00:17:50،021 هذا هو السحر. أعتقد أن هذا مثير جدا للاهتمام. 268 00:17:50،056 --> 00:17:56،012 على أي حال ، وصلنا قليلا خارج الموضوع ، ولكن هناك كنت ، وفورد فوكس الجديدة -- مثالية إذا كنت نريد فقط بعض السيارات. 269 00:17:56،047 --> 00:18:01،012 الفصول ، والاستماع ، هل من أي وقت مضى wanteda المكسيكي سيارة رياضية؟ نعم ، ولدي! 270 00:18:01،047 --> 00:18:06،004 حسنا ، انها أنباء طيبة ، لأن هناك واحد ، وهنا هو ، 271 00:18:06،039 --> 00:18:07،977 وانها تسمى التورتيا. 272 00:18:08،012 --> 00:18:11،993 لم يكن ، فإنه لا يسمى التورتيا! ما يسمى ذلك؟ 273 00:18:12،028 --> 00:18:16،048 لا أستطيع أن أتذكر ، بت انها somethinga... كنت للتو عن اسم؟ 274 00:18:16،083 --> 00:18:19،993 نعم ، لقد نسيت. لماذا تريد سيارة المكسيكية؟ 275 00:18:20،028 --> 00:18:25،000 سيارات تعكس الخصائص الوطنية ، لذلك بشكل جيد جدا بنيت السيارات الألمانية ، وكفاءة. 276 00:18:25،035 --> 00:18:29،032 السيارات الايطالية قليلا لامع و سريعة ، سيارة المكسيكي هو مجرد الذهاب 277 00:18:29،067 --> 00:18:32،012 أن يكون كسول ، وعقيمة ، فارغ ، والإفراط في تحنيطها ، 278 00:18:32،047 --> 00:18:33،057 يتكئ على الجدار نائما ، 279 00:18:33،092 --> 00:18:39،977 تبحث في الصبار ، ببطانية مع وجود ثقب في منتصف يوم ، ومعطفا! 280 00:18:40،012 --> 00:18:46،028 ومن المثير للاهتمام ، لا يمكنهم فعل الغذاء ، المكسيكيون ، يمكنهم؟ انها مثل جميع المرضى مع الجبن على ذلك. 281 00:18:46،063 --> 00:18:49،035 مقلي المرضى! نعم ، مقلي المرضى. 282 00:18:49،070 --> 00:18:51،973 كم هو هذا المكسيكي سيارة رياضية؟ 283 00:18:52،008 --> 00:18:57،020 ومقلي المكسيكي السيارة الرياضية L33 ، 000. 284 00:18:57،055 --> 00:18:59،017 هذا لا يكفي. 285 00:18:59،052 --> 00:19:04،048 لا يكفي. المدفوع لشخص ما أن أن تكون المتقدمة ، وانها حصلت على أن يتم شحنها انتهى. 286 00:19:04،083 --> 00:19:07،033 يستحق أن 800 جنيه للcarthere. يمكنك أن تقول ذلك على الرغم من 287 00:19:07،068 --> 00:19:10،088 لكنهم يقولون في هذه دعاية مغالى فيها ، انها حصلت على رف جناح الطائر وتوجيهية. 288 00:19:10،123 --> 00:19:12،041 نجاح باهر ، وانها حصلت على القيادة. 289 00:19:12،076 --> 00:19:16،004 أنا آسف ، ولكن فقط تخيل الاستيقاظ 290 00:19:16،039 --> 00:19:18،013 وتذكر أنك المكسيكي! 291 00:19:18،048 --> 00:19:23،056 وسيكون من الرائع. انها تريد ان تكون رائعة لأن هل يمكن أن تذهب مباشرة إلى لتوه النوم مرة أخرى. 292 00:19:23،091 --> 00:19:25،977 أوه ، أنا المكسيكية. هذا كل ما أنا ذاهب لتفعل كل يوم. 293 00:19:26،012 --> 00:19:29،506 لهذا السبب نحن لن تحصل على الشكاوى حول هذا -- في السفارة المكسيكية ، 294 00:19:29،541 --> 00:19:33،000 وسوف يكون هناك جالسا السفير مع جهاز التحكم عن بعد ، مثل هذا. 295 00:19:33،035 --> 00:19:34،017 وسوف لا يشكو ، لا بأس. 296 00:19:34،052 --> 00:19:41،024 أقول كنت تريد ، وهناك محطة إذاعية في ألمانيا ، عرضت L20 ، 000 بقيمة مصغرة كوبر كجائزة ، 297 00:19:41،059 --> 00:19:45،551 إلى أي المستمع الذي سوف تفعل الأكثر إضحاكا ، جنونا ، موافق؟ 298 00:19:45،586 --> 00:19:50،044 وفاز الفصل الذي فاز ذلك ، فإنه لأنه كان لفظة "ميني" 299 00:19:50،079 --> 00:19:52،559 وشم على بلده... الوجه؟ 300 00:19:52،594 --> 00:19:55،005 رقم العجيزة؟ الكوع؟ رقم الأذنين؟ 301 00:19:55،040 --> 00:20:00،989 رقم أصابع القدم؟ لا ، على انتخابه جنتلمان النقانق... مصغرة! 302 00:20:01،024 --> 00:20:05،056 إذا كنت تفكر في ذلك ، ميني ليس حقا الكلمة الأولى كنت اعتقد أن يكون وشم على أنت... 303 00:20:07،068 --> 00:20:12،032 كنت قد بدلا من كلمة هائلة ، ولكن في رسائل صغيرة الحجم حتى... ويجب أن يكون! 304 00:20:12،067 --> 00:20:15،051 اذا كان سيكون للسيارات ، على الرغم من وأود أن الفا روميو... 305 00:20:15،086 --> 00:20:18،001 لا ، لم أكن الفا روميو ، كنت فقط الحصول على الف لغم. 306 00:20:18،036 --> 00:20:20،989 وأعتقد ، في الواقع ، بعد أن ألفا وشم روميو في الفصل القديم الخاص بك 307 00:20:21،024 --> 00:20:27،068 هو جزء من طفرة من الايمان ، ونظرا لدينا تجربة مع الفأس. أوه ، انها لا تعمل مرة أخرى. 308 00:20:27،103 --> 00:20:31،060 لم يحدث هذا من قبل. انها الفا روميو -- يكون ذلك! 309 00:20:31،095 --> 00:20:33،049 هذه هي نهاية هذه الانباء. الانتقال الآن. 310 00:20:33،084 --> 00:20:40،024 في بريطانيا ، نجد أنه ليس حقا مقززة للحديث حول مقدار المال شخص ما يحصل ، لكني لم استطع 311 00:20:40،059 --> 00:20:46،028 تساعد ولكن يلاحظ في اليوم الآخر أن دي جي ، لن أقول أي واحد ، راديو 2 ، في صباح ، والزنجبيل ، 312 00:20:46،063 --> 00:20:52،052 قضى L12 مليون على سيارة. قد أعتقد أن هذا مثير للسخرية ، ولكنها ليست كذلك. 313 00:20:52،087 --> 00:20:58،084 لأن السيارة في السؤال هو فيراري 1963 250 GTO. 314 00:21:04،004 --> 00:21:06،044 'وفيراري GTO... ' 315 00:21:08،076 --> 00:21:16،033 في أعين كثير من ال 250 جي تي هو أعظم سيارة فيراري تنتج من أي وقت مضى. 316 00:21:16،068 --> 00:21:23،056 بالتأكيد ، انها أعظم متسابق الطريق من العقد النهائي لسباق الطريق. 317 00:21:23،091 --> 00:21:28،044 وأنه من النادر للغاية فقط 36 وأدلى. 318 00:21:33،016 --> 00:21:38،044 ولأن لوحات الجسم الألومنيوم وضرب اليد على قطعة من الخشب ، 319 00:21:38،079 --> 00:21:40،033 ولم يكن أي منهم للغاية نفسها. 320 00:21:40،068 --> 00:21:44،088 في هذا المثال بالذات ، ل سبيل المثال ، باب السائق 321 00:21:44،123 --> 00:21:49،080 هو سنتيمتر أطول من الباب للركاب. 322 00:21:51،036 --> 00:21:55،088 محركات 3 لتر V12 كلها كانت مختلفة أيضا. 323 00:21:59،096 --> 00:22:03،072 كان من المفروض أن إنتاج 295 حصانا. 324 00:22:03،107 --> 00:22:07،048 جاء بعض مع أقل من ذلك ، وبعضها أكثر. 325 00:22:09،072 --> 00:22:14،072 لكن جميع هذه السيارات سوف لا 175 ميلا في الساعة ، 326 00:22:14،107 --> 00:22:19،072 في الوقت الذي لديك غسالة صحون وكان اسم... والأذنين. 327 00:22:23،052 --> 00:22:29،036 وأود تقريبا أكثر من أي شيء يمكن أن ندخل في هذا الآن ، وأعتبر لمحرك الأقراص ، 328 00:22:29،071 --> 00:22:32،969 لكن على الرغم من توب جير يرصد من جانب واحد من أكبر الجيوش في العالم 329 00:22:33،004 --> 00:22:38،052 والمنظمات أغنى الإذاعة ، ونحن ببساطة لا نستطيع تحمل التأمين. 330 00:22:43،060 --> 00:22:46،080 لا أستطيع ، ومع ذلك ، دفع هذا... 331 00:22:46،115 --> 00:22:48،088 وGTO 288. 332 00:22:51،096 --> 00:22:58،033 منتصف محرك توربو التوأم اللهب المشحون بنيت أيضا الرامي إلى أن يكون المتسابق الطريق ، 333 00:22:58،068 --> 00:23:05،016 ولكن ، للأسف ، فإن سلسلة سباقات الطريق كان بنيت لدخول مطوية قبل انها حصلت من أي وقت مضى الفرصة. 334 00:23:10،068 --> 00:23:15،000 و، لأنه لا يوجد لديه المنافسة النسب ، فمن الآن صفقة. 335 00:23:15،035 --> 00:23:20،072 يمكنك شراء واحدة ل أقل قدر L400 ، 000. 336 00:23:25،032 --> 00:23:30،025 عندما تدحرجت 288 النهائي قبالة محدودة تشغيل خط الانتاج في عام 1987 ، 337 00:23:30،060 --> 00:23:37،032 كنا نظن كل ذلك ، لأن سباقات الطرق كان شيئا من الماضي ، كنا نرى أبدا GTO الاسم مرة أخرى ، 338 00:23:37،067 --> 00:23:40،024 لكننا كنا على خطأ. 339 00:23:40،059 --> 00:23:42،004 انها مرة أخرى. 340 00:23:52،064 --> 00:23:56،092 هذا هو 599 GTO وانها ليست متسابق -- 341 00:23:56،127 --> 00:24:01،092 انها L300 ، السيارات على الطرق 000. 342 00:24:03،068 --> 00:24:08،057 حتى لقد استخدموا GTO اسم على السيارات على الطرق. 343 00:24:08،092 --> 00:24:12،985 هذا الشجاع. هذا مثل استدعاء ابنك يسوع الرضع. 344 00:24:13،020 --> 00:24:17،036 عليك أن تكون متأكدة من انه سيكون أن يكبر ليكون شيئا خاصا. 345 00:24:17،071 --> 00:24:19،004 لا لص. 346 00:24:19،020 --> 00:24:23،045 لذا ، كيف تم هذا اتضح ، بعد ذلك؟ 347 00:24:23،080 --> 00:24:26،969 حسنا ، انها تتدفق مع المطر ، وكالعادة ، عندما نكون... 348 00:24:27،004 --> 00:24:31،040 تنبيه.. إلى أسفل في المسار ، ولقد turnedthe التحكم في الجر قبالة. 349 00:24:31،075 --> 00:24:33،032 هكذا ، وهنا نذهب. 350 00:24:37،020 --> 00:24:39،068 أوه... argh... 351 00:24:39،103 --> 00:24:41،021 تقريبا. 352 00:24:41،056 --> 00:24:45،012 حصلت عليها؟ رقم 353 00:24:48،072 --> 00:24:49،096 لا! 354 00:24:51،072 --> 00:24:53،012 هيا! 355 00:24:54،096 --> 00:24:59،080 انها السناجب تحت الكبح ، فإنه understeers عندما تذهب إلى ركلة ركنية. آه! 356 00:24:59،115 --> 00:25:03،024 أوه... بليب! الدموية الجحيم! 357 00:25:05،000 --> 00:25:09،981 وهذه ليست سيارة -- انه حيوان متوحش. 358 00:25:10،016 --> 00:25:14،068 أوه ، في الواقع ، انها ليست evena الحيوانات البرية ، مجرد بليب! 359 00:25:17،000 --> 00:25:18،048 بليب! 360 00:25:22،028 --> 00:25:28،008 في الواقع ، ما هو عليه هو الأكثر وقد بنيت من أي وقت مضى قوية فيراري الطريق السيارة. 361 00:25:31،000 --> 00:25:36،057 في V12 6 ليتر وتنتج 661 حصانا. 362 00:25:36،092 --> 00:25:39،033 وجعل أي التأكد من تضيع تلك القوى الحصان 363 00:25:39،068 --> 00:25:45،064 السحب حول الوزن لا لزوم لها ، الزجاج في النوافذ رقيقة. 364 00:25:45،099 --> 00:25:47،985 عمل الجسم ألياف الكربون. 365 00:25:48،020 --> 00:25:53،048 الكلمة هو الألمنيوم. لا توجد السجاد. 366 00:25:53،083 --> 00:25:56،056 انها لا تملك حتى جهاز لاسلكي. 367 00:25:58،016 --> 00:26:05،052 ونتيجة لذلك ، عند فهم كل ما ولكم الاحترام وترك لك على التحكم في الجر ، 368 00:26:05،087 --> 00:26:07،020 يختلف نوعا ما. 369 00:26:10،016 --> 00:26:11،032 سرعة! 370 00:26:12،052 --> 00:26:14،028 السرعة! 371 00:26:15،064 --> 00:26:18،068 والضجيج من سرعة! 372 00:26:19،080 --> 00:26:22،068 0-60 ، 3،3 ثانية. 373 00:26:22،103 --> 00:26:25،056 أعلى سرعة ، 208. 374 00:26:30،012 --> 00:26:32،542 ثم هناك من الكبح. موافق ، وعلى استعداد؟ 375 00:26:32،577 --> 00:26:35،037 الآن ، وأنا مجرد عقد هذا الأيسر مجداف أسفل ، 376 00:26:35،072 --> 00:26:41،044 وتتم التغييرات أسفل تلقائيا في اللحظة المناسبة. 377 00:26:42،044 --> 00:26:44،084 إنها أجهزة الكمبيوتر المحمول! 378 00:26:48،028 --> 00:26:53،060 في هذه الأيام ، والالكترونيات والسيارات التي استخدمت لصنع سيارة أكثر اقتصادا ، 379 00:26:53،095 --> 00:26:58،024 أكثر بيئيا ودية ، أكثر أمانا. 380 00:27:00،056 --> 00:27:02،029 ليس في هذا. 381 00:27:02،064 --> 00:27:06،028 في هذا ، والالكترونيات تجعلك أسرع. 382 00:27:09،024 --> 00:27:13،080 السيارة هو التعلم في كل وقت كيف سريع يمكنني الذهاب الجولة هذه الزاوية. 383 00:27:15،004 --> 00:27:18،068 وهو أخذ ثابت قراءات درجة حرارة الهواء في الإطارات ، 384 00:27:18،103 --> 00:27:21،965 محرك درجة الحرارة ، علبة الغيار درجة الحرارة 385 00:27:22،000 --> 00:27:26،036 للتأكد من أنه عندما أضع بلادي قدم منصبه في نهاية الزاوية ، 386 00:27:26،071 --> 00:27:31،000 أقصى قدر ممكن من السلطة يتم إرسالها إلى العجلات الخلفية. 387 00:27:31،035 --> 00:27:35،004 سوف أضع قدمي الآن إلى أسفل. لا ، انها ليست مستعدة لذلك. 388 00:27:35،039 --> 00:27:37،088 انها ليست جاهزة! والآن حان جاهزة. 389 00:27:40،060 --> 00:27:46،080 كل ذلك هو خيالي ذكي ، ولكن ، وأنا خائف ، ولكن هناك. 390 00:27:52،036 --> 00:27:56،566 المقاتلات النفاثة الحديثة وتحفظ في الهواء ، وليس من قبل الطيار ، 391 00:27:56،601 --> 00:28:01،096 ولكن عن طريق عدة ملايين غيغا بايت من البرامج المتشددين. 392 00:28:03،096 --> 00:28:07،000 وهذه ليست سوى نفسه. انها طائرة من طراز اف 22 393 00:28:07،035 --> 00:28:09،064 مع قرص الضرائب. 394 00:28:10،080 --> 00:28:12،029 وهذه هي المشكلة ، وذلك لأن... 395 00:28:12،064 --> 00:28:15،036 لا أشعر وكأنني قيادة هذه السيارة -- 396 00:28:15،071 --> 00:28:18،053 أشعر تماما مثل قطعة كبيرة من اللحم 397 00:28:18،088 --> 00:28:21،001 يأتي ذلك على طول للركوب. 398 00:28:21،036 --> 00:28:26،965 بالطبع ، لا أستطيع تشغيل أجهزة الكمبيوتر قبالة -- حسنا ، أنا يمكن ، ولكن أنا لا أذهب إلى ، 399 00:28:27،000 --> 00:28:32،000 لأن ذلك من شأنه أن يكون مثل الجلوس على أمام السفينة الدوارة ومحاولة توجيهه. 400 00:28:34،044 --> 00:28:36،092 انها ليست سيارة من نوع بي ، وهذا. 401 00:28:38،044 --> 00:28:40،088 ومن ثم فإن هناك المشكلة مع اسمها. 402 00:28:45،000 --> 00:28:47،076 إذا كنت ما يطلق عليه ماثيو أو مارك 403 00:28:47،111 --> 00:28:51،009 أو إعصار أو هيرودس ، حتى ، 404 00:28:51،044 --> 00:28:56،052 وكان هذا جيد ، ولكن ودعوا لم تكن كذلك ، فإنه من GTO. 405 00:28:57،072 --> 00:29:03،001 ولكن لم يكن مصمما لأنها سباق ، لذلك ليست GTO. 406 00:29:03،036 --> 00:29:09،092 انها مجرد طبعة محدودة أنب نسخة من يقود سيارته غوردون رامزي. 407 00:29:15،064 --> 00:29:17،064 تصفيق 408 00:29:19،036 --> 00:29:22،025 لذا ، فإنه ليس المسيح. 409 00:29:22،060 --> 00:29:25،993 انها مجرد صبي شقي جدا! هذا ما هو عليه. 410 00:29:26،028 --> 00:29:31،064 أنت تعرف ماذا ، عندما كنت مع القيادة والتحكم في الجر قبالة ، بدا الأمر وجميلة undriveable من ذلك بكثير. 411 00:29:31،099 --> 00:29:35،020 وكان. الشيء هو ، رغم ذلك ، بعد أن قدمت هذا الفيلم ، ذهبت إلى إيطاليا معها. 412 00:29:35،055 --> 00:29:39،543 اضطررت الى ذلك في الأراضي الجافة ، وكان أفضل كثيرا ، ولكن ، في كل وقت ، 413 00:29:39،578 --> 00:29:44،032 يمكنك الشعور بالتآمر على انها جديدة وطرق مثيرة من قتل لكم. 414 00:29:44،067 --> 00:29:47،985 تعلمون كاتو؟ ما من النمر الوردي؟ نعم. 415 00:29:48،020 --> 00:29:51،029 هذا الطابع الهزلي المفضلة ، جميلة من ذلك بكثير. انها مثل ذلك. تذهب في جميع أنحاء الزاوية. 416 00:29:51،064 --> 00:29:55،064 تعتقد "نعم ، لقد حصلت على هذا ، وأنا عقد هذا جيد. "فجأة ، فإنه يذهب إلى الذيل شريحة ضخمة. 417 00:29:55،099 --> 00:30:00،063 لم يكن الآن ، كاتو. هو. كنت أعود إلى غرفة الفندق في التفكير ليلة "، هل في ميني بار؟ 418 00:30:00،098 --> 00:30:04،993 "هل على رأس خزانة الملابس؟" تعلمون انه ذاهب الى قفزة خارج والهجوم عليك في أي لحظة. 419 00:30:05،028 --> 00:30:09،076 ربما لا ينبغي أن يكون وطالب المجلس فيراري الثابت ، ربما كان يجب ان تسمى انها فيراري كاتو. 420 00:30:09،111 --> 00:30:11،037 وكان هذا لا بأس به اسم جيدة لذلك ، وكاتو. 421 00:30:11،072 --> 00:30:17،068 ولكن ، على أي حال ، يجب علينا أن نجد الآن على كيفية سريع مختل عقليا هذا المثل الصيني جولتنا المسار. 422 00:30:17،103 --> 00:30:21،024 هذا ، بالطبع ، يعني تسليمه لأكثر من سائقنا سباق ترويض. 423 00:30:21،059 --> 00:30:26،000 ويقول البعض انه لا فهم كلمة "المغلف". 424 00:30:28،028 --> 00:30:31،057 وأنه هو فقط امرأة في بريطانيا 425 00:30:31،092 --> 00:30:36،056 ليس لديهم مع ينام آلان جونسون شرطي. 426 00:30:36،091 --> 00:30:39،036 كل ما نعرفه هو ، انه دعا ستيغ. 427 00:30:39،071 --> 00:30:41،997 وانه خارج. 428 00:30:42،032 --> 00:30:45،068 ومجرد الاستماع إلى ضجيج أن v12. 429 00:30:45،103 --> 00:30:48،052 في الواقع ، دعونا نستمع فقط. 430 00:30:48،087 --> 00:30:49،033 الصمت 431 00:30:49،068 --> 00:30:54،024 كلا ، لا يمكن سماع ذلك هناك. بذلك ، المنعطف الأول ، وجاء فى نطاق واسع. 432 00:30:54،059 --> 00:30:55،013 وهو أمر يحدث لدغة؟ 433 00:30:55،048 --> 00:31:00،032 أوه ، قليلا ، لكنه من خلال. 434 00:31:03،008 --> 00:31:07،049 لا ستيريو في هذه السيارة ، بطبيعة الحال ، وأنا حصلت للتو ر 12 اسطوانات. السيارات الدورات 435 00:31:07،084 --> 00:31:13،037 الله ، وهذا الضجيج هو مدهش. الآن ، رأس المطرقة ، أود أن أقول للنظام الكبح على هذه السيارة غير اعتيادي. 436 00:31:13،072 --> 00:31:20،072 الكربون السيراميك ، والجيل الثاني ، وبالتالي فإن يمكن ستيغ الفرامل من الصعب جدا ومتأخرة جدا ، ولكن انه ليس الكبح الآن. 437 00:31:20،107 --> 00:31:21،993 محرك القرقرة 438 00:31:22،028 --> 00:31:28،004 أوه ، هذا الضجيج هو ببساطة مثيرة. ومن العمود الفقري بين وخز! 439 00:31:32،080 --> 00:31:35،989 انها مثل الله وطئ على الطوب ليغو! 440 00:31:36،024 --> 00:31:39،548 هنا يأتي والثاني إلى مشاركة ركنية. في جامبون. 441 00:31:39،583 --> 00:31:43،072 كاتو هو الذهاب الى الهجوم؟ لا ، انه عبر خط! 442 00:31:43،107 --> 00:31:45،080 تصفيق 443 00:31:47،020 --> 00:31:49،068 وقال إنه جيد. 444 00:31:49،103 --> 00:31:51،021 موافق. 445 00:31:51،056 --> 00:31:55،000 وقد فعلت ذلك... فعلت فيها ذلك.. 446 00:31:55،035 --> 00:31:56،037 1.19.8. 447 00:31:56،072 --> 00:31:59،049 وهو هناك. 448 00:31:59،084 --> 00:32:01،090 نظرة على هذا ، فمن 0،7 449 00:32:01،125 --> 00:32:03،106 من الثانية أبطأ 450 00:32:03،141 --> 00:32:05،053 من فيراري 458. 451 00:32:05،088 --> 00:32:07،973 الذي يكلف نحو تصل إلى النصف. نعم. 452 00:32:08،008 --> 00:32:10،096 وكنت قد يكون التفكير في كيفية حسنا فعل وستيغ على ذلك في اللفة ، موافق؟ 453 00:32:10،131 --> 00:32:14،056 في واحدة من لفات ممارسته ، حدث هذا ينبغي أن أقول. 454 00:32:16،040 --> 00:32:19،060 هناك هو ، يحدث على التوالي. خط مستقيم تماما. 455 00:32:19،095 --> 00:32:21،036 لا! لم يكن الآن ، كاتو! 456 00:32:21،071 --> 00:32:22،973 ضحك 457 00:32:23،008 --> 00:32:25،005 ما سيارة! ما حيوان! على أي حال... 458 00:32:25،040 --> 00:32:29،058 لقد حان الوقت الآن لوضع نجمة في سيارتنا بأسعار معقولة. 459 00:32:29،093 --> 00:32:33،041 الآن ، هذه الليلة بلدي الضيف هو إنهاء حرفيا لاعب التنس. 460 00:32:33،076 --> 00:32:40،020 واستطاع ان يفوز ببطولة ويمبلدون ثلاث مرات ، جزئيا بسبب قوته الهائلة ، 461 00:32:40،055 --> 00:32:41،973 جزئيا بسبب خفة الحركة له ، 462 00:32:42،008 --> 00:32:45،000 ولكن في الغالب ، وأظن ، لأنه ليست الإنجليزية. 463 00:32:45،035 --> 00:32:47،044 السيدات والسادة ، بوريس بيكر! 464 00:32:47،079 --> 00:32:49،579 تصفيق وصفير 465 00:32:49،614 --> 00:32:52،045 مرحبا. كيف حالك؟ 466 00:32:52،080 --> 00:32:55،040 مرحبا. مرحبا. شغل مقعد. 467 00:32:55،075 --> 00:32:56،965 شكرا لك. 468 00:32:57،000 --> 00:33:00،012 أنت هائلة. 469 00:33:01،008 --> 00:33:03،037 كما طويل القامة كما كنت؟ أنت أكبر مما كنت اعتقد. 470 00:33:03،072 --> 00:33:09،088 وهناك الكثير من أكبر كنت اعتقد ذلك. الآن ، كيف تشعر أن يكون الأكثر شعبية الألمانية في بريطانيا؟ 471 00:33:12،028 --> 00:33:14،985 اعتقد ان القائمة ليست طويلة جدا. 472 00:33:15،020 --> 00:33:17،046 لا ، كنت على حق ، في الواقع ، انها ليست طويلة جدا. 473 00:33:17،081 --> 00:33:19،037 ولكنه ، كنت الفصل شعبية جدا هنا. 474 00:33:19،072 --> 00:33:23،981 شكرا كثيرا جدا. وأعتقد أنه قد الكثير مما يجب عمله مع ويمبلدون ، وأعتقد. 475 00:33:24،016 --> 00:33:30،052 نعم. أولا ، لأصغر أعضاء الجمهور ، وكنت الاولى الالماني للفوز عليه ، 476 00:33:30،087 --> 00:33:32،021 أول لاعب غير المصنف للفوز عليه 477 00:33:32،056 --> 00:33:36،064 وكنت أصغر لهذا stillthe يوم لwinthe الرجال النهائي واحد. نعم. 478 00:33:36،099 --> 00:33:37،973 ما كنت -- وهما؟ 479 00:33:38،008 --> 00:33:42،044 كنت أقدم قليلا ، ولكن كنت ما زلت في سن المراهقة -- كنت 17 سنة. 480 00:33:42،079 --> 00:33:44،547 17! لقد حصلنا على صور من هنا ، في الواقع. 481 00:33:44،582 --> 00:33:47،016 ولدي الكبير سؤال -- وهذه السراويل... 482 00:33:49،052 --> 00:33:51،029 .. فعلوا تقييد الحركة؟ 483 00:33:51،064 --> 00:33:53،037 حسنا ، في ذلك الوقت ، ونحن يتحدث '80s، في ذلك الوقت ، 484 00:33:53،072 --> 00:33:59،024 وكان هذا المألوف. أتذكر جورج وكان مايكل زوج مماثلة لتلك التي في واحد أشرطته. 485 00:33:59،059 --> 00:34:02،555 أعتقد أنهم كانوا تمتد -- قادرة على امتداد قليلا -- 486 00:34:02،590 --> 00:34:06،052 ولكن ، من الواضح ، عند امتداد بعيدا جدا على الطائرة زاوية ، 487 00:34:06،087 --> 00:34:09،057 قد تفقد... شيء! 488 00:34:09،092 --> 00:34:13،020 الآن ، بالطبع ، لقد توقفت عن اللعب لك التنس ، وأنت الآن معلق. 489 00:34:13،055 --> 00:34:16،060 أنت ستكون commentatingagain في ويمبلدون هذا العام؟ نعم. 490 00:34:16،095 --> 00:34:19،017 كلمة صغيرة من المشورة ، وإذا جاز لي -- 491 00:34:19،052 --> 00:34:23،046 ليس لديهم آراء حول looksof في lineswomen. موافق. 492 00:34:23،081 --> 00:34:27،040 انها مجرد tipI قليلا يمكن ان تعطيك. نعم ، شكرا لكم. 493 00:34:27،075 --> 00:34:28،973 وإلا ، فسوف البحث أقال نفسك. 494 00:34:29،008 --> 00:34:33،028 كنت أقرأ في الصحف مشاركة بضعة أيام ، أجد أنه قليلا قاسية. 495 00:34:33،063 --> 00:34:36،088 وهي غريبة بعض الشيء. كنت لا حتى على شاشات التلفزيون وتحصل... 496 00:34:36،123 --> 00:34:39،053 أعني ، أنني سأكون أقال جدا. أعني ، الرجل... 497 00:34:39،088 --> 00:34:45،072 أندي ، كما تعلمون ، فإنه لا وقال انه ، كان البكم ، فإنه كان غبيا ، لا أقول أن. 498 00:34:45،107 --> 00:34:51،056 ولكن كان في ذلك الحين انه لا حقا على الهواء. وينبغي أن وقد ركلة جزاء ، وإعطاء بعض المال ل الخيرية ، 499 00:34:51،091 --> 00:34:55،557 ولكن لأنها تطلق عليه وتفقد وظيفته ، وأعتقد أنه قليلا قاسية. 500 00:34:55،592 --> 00:35:00،024 لا ، أنا لا يمكن أن توافق أكثر من ذلك. الآن ، أريد أن تحصل عليه على السيارات ، إذا جاز لي. 501 00:35:00،059 --> 00:35:02،551 الرجاء. كنت رجلا السيارة. 502 00:35:02،586 --> 00:35:05،009 أنا مجنون عن السيارات ، نعم. 503 00:35:05،044 --> 00:35:11،068 علينا أن يعلن fromthe الفائدة حالا ، لديك فعلا threeMercedes وكلاء. الصحيح ، نعم. 504 00:35:11،103 --> 00:35:15،965 ذلك ما كنت تقود السيارة؟ واسمحوا لي أن نفكر في ذلك ، انها مرسيدس. 505 00:35:16،000 --> 00:35:22،016 أوه ، حقا ، وهذا هو مفاجأة! لا يا السيارة المفضلة لديك ، عندما أكون وحده ، هو سلس. 506 00:35:22،051 --> 00:35:26،004 ترى. نعم ، انها السيارة المفضلة. ترى. انها سيارة رائعة. 507 00:35:26،039 --> 00:35:28،049 أثبتنا -- وهما الأخرى المتفق عليها معي ، هم ليسوا هنا ، 508 00:35:28،084 --> 00:35:33،012 للأسف ، لدعم لي -- ولكن هل هذا أفضل سيارة في العالم ، وسلس. 509 00:35:33،047 --> 00:35:34،977 لم أرى لك parkedoutside اليوم؟ بالضبط. 510 00:35:35،012 --> 00:35:38،977 كنت اعتقدت أن تأتي مع بلادي أفضل سلاح لإقناع لك. 511 00:35:39،012 --> 00:35:43،024 الآن ، السيارة الأولى التي تقوم فيها اشترى عندما كان مراهقا كان.. ألف؟ 512 00:35:43،059 --> 00:35:44،057 كنت تتحدث عن بورشه 959. 513 00:35:44،092 --> 00:35:48،041 نعم؟ صحيح. ذلك ، فإنه كان حقا. اعتقد انها لا يمكن ان يكون صحيحا. 514 00:35:48،076 --> 00:35:52،989 مراهق لا يذهب ، "الحق ، حان الوقت ل شراء سيارتي الأولى ، وسوف تجعل من 959. " 515 00:35:53،024 --> 00:36:00،044 كوس في 959 ، لنكن واضحين ، وكان بني لحشد المجموعة الثانية؟ نعم. وبشراسة شيء سريع. 516 00:36:00،079 --> 00:36:04،044 انها ليست سيارة في الشارع. للغاية sophisticatedfour ، نظام دفع رباعي على ذلك. 517 00:36:04،079 --> 00:36:06،025 متطورة جدا واثنين من turbos. نعم. 518 00:36:06،060 --> 00:36:09،053 هل كان أول واحد في ركلة في بعض السرعة وثانية واحدة في ركلة ، 519 00:36:09،088 --> 00:36:15،004 وكنت بالفعل تحلق في جميع أنحاء المكان ، وكانت تباع فقط 200 أو اعتماد ل الجمهور. 520 00:36:15،039 --> 00:36:16،049 كم كان عمرك عندما حصلت على ذلك؟ 521 00:36:16،084 --> 00:36:20،005 19. هل قيادتها مثل 19 عاما؟ 522 00:36:20،040 --> 00:36:25،032 اضطررت الى ذلك بسرعة بل وأنا -- أنت أعرف ، تدق على الخشب -- لم يكن لدي 523 00:36:25،067 --> 00:36:30،024 وقوع حادث ، ولكن أردت أن أبين انني رجل ، وأنا لست في سن المراهقة. 524 00:36:30،059 --> 00:36:31،049 واضطررت لدفع سرعة قصوى. 525 00:36:31،084 --> 00:36:36،044 حتى أفضل صديق لي في ذلك الوقت ، باتريك ، قال : "اسمع ، دعونا معا بالسيارة من فرانكفورت 526 00:36:36،079 --> 00:36:37،009 "لمونتي كارلو ، 527 00:36:37،044 --> 00:36:42،045 "وهناك هذا الطريق من ميلان إلى أسفل إلى جنيف ، وثلاثة مسارب ، حيث نعطي ربما عليه الذهاب. " 528 00:36:42،080 --> 00:36:49،056 هذا هو بالضبط ما حدث. فذهبت 326 على الطريق السريع -- ثلاثة أضعاف الحد الأقصى للسرعة المسموح بها في إيطاليا. 529 00:36:49،091 --> 00:36:51،083 هذا هو 200 ميلا في الساعة. نعم. 530 00:36:51،118 --> 00:36:53،041 هذا هو 200 ميلا في الساعة في ايطاليا. 531 00:36:53،076 --> 00:36:57،021 نعم. وقلت قبل قليل هذا على شاشة التلفزيون! 532 00:36:57،056 --> 00:37:01،013 لكن السيارات الايطالية في الوقت ، كانت بطيئة جدا. 533 00:37:01،048 --> 00:37:07،048 وذلك بحلول موعد توجهت ومرر لهم ، وأنهم ، كما تعلمون ، سمحوا لي بالرحيل. 534 00:37:07،083 --> 00:37:08،585 هناك سبب آخر الشرطة الإيطالية ، 535 00:37:08،620 --> 00:37:10،053 الذي يجب أن يكون واجه على مدى السنوات ، 536 00:37:10،088 --> 00:37:15،040 إذا كنت 200 ميلا في الساعة ، theytend للذهاب فقط... يحبون ذلك! 537 00:37:15،075 --> 00:37:16،989 شاءوا. نقطة جيدة. 538 00:37:17،024 --> 00:37:21،004 والشيء الآخر ، بطبيعة الحال ، فإن الألمان هي أفضل سائقي سباقات كذلك. 539 00:37:21،039 --> 00:37:22،037 هل كان شوماخر لسنوات. 540 00:37:22،072 --> 00:37:25،000 هل تعرف شوماخر؟ نعم ، بشكل جيد للغاية. رفيقة جيدة؟ 541 00:37:25،035 --> 00:37:27،981 لم جيدة. وتأتي وجيدة هذه الأيام. 542 00:37:28،016 --> 00:37:32،096 انه في القطاع الخاص يختلف كثيرا من التركيز على الكاميرا ، ولكن عندما يكون هو واسترخاء مريحة ، 543 00:37:32،131 --> 00:37:34،977 انه رجل رائع و لديها الكثير من الفكاهة ، 544 00:37:35،012 --> 00:37:38،053 ولكن ، من الواضح ، عندما يتحدث عن الكاميرا ، فإنه لا يظهر حقا. 545 00:37:38،088 --> 00:37:43،973 هل قابلت فيتل؟ نعم. سيباستيان ، نعم. انه يحتاج الى معالجة شعره. 546 00:37:44،008 --> 00:37:49،029 حسنا... انه شاب ، وهذا البحث. هؤلاء 21 عاما من العمر ارتدائه بهذه الطريقة الآن. 547 00:37:49،064 --> 00:37:54،044 اعتقد انه يبدو غبي. يعني كنت الحكمة ، وجهت لك شعرك ، هل تتحقق ، 548 00:37:54،079 --> 00:37:59،088 "الجحيم ، وأنا والزنجبيل ، ويجب أن أفعل شيئا حيال ذلك. "أنت الآن لا. 549 00:37:59،123 --> 00:38:01،041 انه يحتاج الى ان تفعل الشيء نفسه! 550 00:38:01،076 --> 00:38:04،558 لكنه لا تقلق. لقد حصل على خوذة عندما يعمل. 551 00:38:04،593 --> 00:38:08،040 هذا صحيح. عندما عمل ، انه لديه على خوذته. 552 00:38:08،075 --> 00:38:10،997 الآن ، حضنك. نعم ، من فضلك. 553 00:38:11،032 --> 00:38:18،008 انها تمطر ، واليوم هو متوقع! كان تمطر... الثقيلة. واضطررت الى... كنت حقا وتكافح...! 554 00:38:18،043 --> 00:38:20،065 كنت رجلا تنافسية؟ بالطبع! 555 00:38:20،100 --> 00:38:22،053 كنت على محمل الجد تشعر بالقلق من ان انا ذاهب 556 00:38:22،088 --> 00:38:28،008 ان يشعر بالحرج من قبل الجميع ، لأن عجلة القيادة هو على حق. 557 00:38:28،043 --> 00:38:29،989 نعم ، الجانب الأيمن من السيارة. 558 00:38:30،024 --> 00:38:33،045 ابن القيادة على اليسار. في الجانب الخطأ من السيارة. 559 00:38:33،080 --> 00:38:39،020 نعم؟ لذا ، عندما ذهبت لأول مرة في السيارة ، وأنا تعذر العثور على مخلب ، وكسرت أسفل المحرك. 560 00:38:39،055 --> 00:38:43،076 تمزق أنا أول سيارة أيضا ، لأن كنت الكبح الخطأ كل الوقت. 561 00:38:43،111 --> 00:38:47،048 والحمد لله ، القليلة الماضية لفات... وبسبب Schtick. 562 00:38:47،083 --> 00:38:51،029 قال لي Schtick كلها سرية حول... 563 00:38:51،064 --> 00:38:55،032 وهذا هو أسوأ السباقات أعذار سائق لقد...! 564 00:38:55،067 --> 00:38:57،020 لا ، لا ، لا. وكان Schtick جيدة. 565 00:38:57،055 --> 00:38:58،973 Schtick؟! Schtick! 566 00:38:59،008 --> 00:39:05،017 Schtick! عندما قلت الأسلوب الفكاهي ، وأنا كان يفكر مايكل ستيتش؟ رقم.. 567 00:39:05،052 --> 00:39:10،040 الآن وأنا معك. ستيغ. ستيغ. كنت أول من أي وقت مضى الألمانية أن تحاول ذلك. 568 00:39:10،075 --> 00:39:13،033 موافق. لم كوس مايكل شوماخر لا. انه فقط في فيراري. 569 00:39:13،068 --> 00:39:17،052 أنت أول personto تفعل ذلك... لك haven'tmentioned قدمك مكسورة. حسنا... 570 00:39:17،087 --> 00:39:21،021 كنت لا أحب أن تثير ضجة. رقم متى كسرها؟ 571 00:39:21،056 --> 00:39:28،064 قبل خمسة أسابيع كان لي عملية جراحية. لذا ، فإنه ليس شفى تماما؟ رقم لذا الكثير من الامور التي ذهب خطأ. 572 00:39:28،099 --> 00:39:33،005 نعم ، ولكن والحمد لله ، لم يكن لدي لاستخدام بلدي الساق اليمنى هذه المرة ، أكثر يساري. 573 00:39:33،040 --> 00:39:37،056 كنت تعرف الدواسات هي نفسها سواء إنها حملة الأيمن... لا ، انها على الجانب الخطأ. ماذا؟! 574 00:39:37،091 --> 00:39:43،547 هو دواسة على leftin ألمانيا؟ لا ، انها على حق. إنها نفسه بالنسبة لنا! لا! 575 00:39:43،582 --> 00:39:49،303 وكان مربكا بالنسبة لي. الآن ، كل هذا لم يسبب الارتباك في عدد قليل من المشاكل الخاصة بك ممارسة... 576 00:39:49،338 --> 00:39:55،024 نعم... في كل مرة أن نظرت من أصل النافذة ، وكنت تواجه الوراء على العشب. 577 00:39:55،059 --> 00:39:57،567 أي شخص يود أن يرى ذلك؟ الجمهور : نعم! 578 00:39:57،602 --> 00:40:00،076 انها عالية جدا ليالي تبول واحد ، هذا واحد. موافق. 579 00:40:03،048 --> 00:40:08،004 ولأن كنت لا تعرف فيها والفرامل ، وأنها ظلت مجرد الذهاب ، حقا. 580 00:40:08،039 --> 00:40:10،969 على أي حال ، فإن الذين يحبون لنرى في اللفة بوريس؟ 581 00:40:11،004 --> 00:40:14،060 من فضلك! الرجاء. الجمهور : نعم! هيا ، دعونا ننظر لها. 582 00:40:14،095 --> 00:40:17،053 المحرك التقارير السنوية القائمة ، عجلات لول 583 00:40:17،088 --> 00:40:19،977 هذا هو بداية العدوانية. 584 00:40:20،012 --> 00:40:23،004 هذا تغير والعتاد. هيا ، وطفل رضيع. 585 00:40:23،039 --> 00:40:24،076 ضوء بلادي النار. هيا! 586 00:40:25،076 --> 00:40:30،044 هناك نذهب. أوه ، عدة محاولات في الدخول في المنعطف الأول. 587 00:40:31،072 --> 00:40:35،064 حصلت على ما يقرب من العجلة الخلفية هناك ، التي لم يكن سيئا. 588 00:40:35،099 --> 00:40:37،551 جيد. جيد. جيد. هيا! 589 00:40:37،586 --> 00:40:40،004 انها فكرة جيدة. تبدو جيدة. 590 00:40:40،039 --> 00:40:42،061 هذا على نحو سلس. 591 00:40:42،096 --> 00:40:45،088 وهذا هو ، نعم ، مؤثرة جدا. الآن ، والخروج إلى رأس المطرقة. 592 00:40:45،123 --> 00:40:49،004 يتحدث في المانى ابن الناطقة باللغة الألمانية والانكليزية. 593 00:40:49،039 --> 00:40:52،052 انه مضحك. مهلا ، مهلا! انها اللغة الإنجليزية. 594 00:40:52،087 --> 00:40:54،064 هنا نذهب. هيا. هيا. 595 00:40:54،099 --> 00:40:55،981 الحق. 596 00:40:56،016 --> 00:40:58،005 بشدة على المكابح. 597 00:40:58،040 --> 00:41:02،096 وكان ذلك بطيء جدا ولكن إذا كان يبدو بطيئا انه سريع بشكل طبيعي. 598 00:41:02،131 --> 00:41:04،977 هذا ما قاله لي. 599 00:41:05،012 --> 00:41:08،076 هذا صحيح ، وأبطأ لك نظرة ، وأسرع وأنت تسير. 600 00:41:08،111 --> 00:41:11،060 ولكنك في حاجة الى تغيير أفضل من ذلك والعتاد! 601 00:41:11،095 --> 00:41:13،579 أنا تبين لهم. أنا لست فقط لاعب التنس ، 602 00:41:13،614 --> 00:41:16،064 انا فعلا خفية سائق الفورمولا واحد! 603 00:41:19،076 --> 00:41:23،080 الفورمولا واحد يبحث عن طريق العش هناك ، وبصرف النظر عن السيارة. هل أعجبك كيا؟ 604 00:41:23،115 --> 00:41:26،032 نعم ، انها متعة جيدة لمحرك الأقراص. أنها ليست سيئة ، في الواقع. 605 00:41:26،067 --> 00:41:27،989 ليس سيئا على الاطلاق. 606 00:41:28،024 --> 00:41:30،017 حتى أسرع بكثير القيادة مما يبدو عليه في الواقع. 607 00:41:30،052 --> 00:41:34،076 انها حقا ليست سيئة ، ذلك. ومن براون ، لكنه لطيف جدا. 608 00:41:34،111 --> 00:41:36،017 هناك نذهب ، جامبون. 609 00:41:36،052 --> 00:41:39،020 تسيطر بشكل جيد ، وهناك ونحن ، عبر الخط. 610 00:41:39،055 --> 00:41:40،064 تصفيق 611 00:41:43،024 --> 00:41:47،072 لذلك... وأود أن اشرح... 612 00:41:50،028 --> 00:41:52،037 هذه هي الأوقات الرطب. 613 00:41:52،072 --> 00:41:58،004 واقعيا ، وأنت لن تكون في الجزء العلوي من المجلس كما كان مع صب المطر. وهناك الكثير. 614 00:41:58،039 --> 00:42:01،012 تتدفق مع المطر... عاصف. عاصف. 615 00:42:01،047 --> 00:42:03،049 عاصف. الجانب الخطأ. الجانب الخطأ. 616 00:42:03،084 --> 00:42:06،037 وعلى نحو ما الدواسات العكس صحيح ، كذلك. 617 00:42:06،072 --> 00:42:09،044 السيارة الوحيدة في العالم. لا أستطيع التفكير في أي شيء آخر. على أي حال ، 618 00:42:09،079 --> 00:42:12،016 هذه هي الأوقات الرطب ، فأين هل تعتقد أنك قد وصلنا إلى هناك؟ 619 00:42:12،051 --> 00:42:15،028 طالما أنا أسرع من أنجلينا جولي. 620 00:42:15،063 --> 00:42:17،036 ولم يكن في الواقع جولي ، 621 00:42:17،071 --> 00:42:20،045 وكان بيلي بيل. 622 00:42:20،080 --> 00:42:22،985 موافق. انه خداع الولايات المتحدة! 623 00:42:23،020 --> 00:42:27،020 على أي حال ، لدي الكثير من الوقت. كنت فعلت هذا ، بوريس بيكر... 624 00:42:27،055 --> 00:42:31،012 ما هو أسرع الرطب؟ 1.49.9. 625 00:42:31،047 --> 00:42:32،068 .. واحد... 626 00:42:34،020 --> 00:42:35،997 الأربعين... موافق. 627 00:42:36،032 --> 00:42:38،013 انه يميل إلى الأمام. 628 00:42:38،048 --> 00:42:41،032 .. خمسة! هناك تذهب. نجاح باهر! 629 00:42:45،076 --> 00:42:48،058 أحبه! 630 00:42:48،093 --> 00:42:51،005 هذا أمر عظيم. 631 00:42:51،040 --> 00:42:54،024 شكرا لك. مثيرة للإعجاب. شكرا لك. 632 00:42:54،059 --> 00:42:56،017 مثيرة للإعجاب. 633 00:42:56،052 --> 00:42:59،076 تصفيق وهتافات موافق. شكرا لك. 634 00:43:00،080 --> 00:43:04،973 يجب أن يكون هذا ستيغ جديدة بيا معلم جيد جدا. نعم. 635 00:43:05،008 --> 00:43:08،045 لأن أول زوجين من لفات كنت أكثر من 150 وسيلة ، وأنا متأكد. 636 00:43:08،080 --> 00:43:15،036 أنا جعلت كل من الاخطاء في الكتاب. الانزلاق خارج ، لم أكن أعرف كيفية تسريع على الجانب الخطأ. 637 00:43:15،071 --> 00:43:18،025 فقط القليلة الماضية لفات ، بدأت في القيام بعمل أفضل. 638 00:43:18،060 --> 00:43:21،024 وهذا هو وقت سريع جدا. كذلك ، تبين أنك لا فقط 639 00:43:21،059 --> 00:43:24،067 لاعب التنس الرائعة ، المعلق الرائع ، 640 00:43:24،102 --> 00:43:27،041 ولكن أيضا سائق لامع ، وآراء ممتازة. 641 00:43:27،076 --> 00:43:31،036 سيداتي وسادتي -- بوريس بيكر! شكرا كثيرا جدا. شكرا لك. 642 00:43:31،071 --> 00:43:33،084 تصفيق وهتاف 643 00:43:39،032 --> 00:43:46،016 هذه الليلة ونحن نشارك في سيارة على أساس سبورتينغ التحدي ضد زملائنا من توب جير استراليا. 644 00:43:46،051 --> 00:43:49،000 نعم ، انها مثل رماد ل الناس الذين لا يحبون لعبة الكريكيت. 645 00:43:49،035 --> 00:43:51،041 الذي هو لنا ، حقا. نعم ، هو. 646 00:43:51،076 --> 00:43:53،013 على أي حال ، وهنا العشرات حتى الآن. 647 00:43:53،048 --> 00:43:57،070 لقد ربحنا سباق جر ، وإعطاء عشر نقاط لنا ولهم شيئا. 648 00:43:57،105 --> 00:44:01،092 سجلنا أيضا ملحوظا واحد اثنين في السباقات ذات الطابقين ، 649 00:44:01،127 --> 00:44:03،997 إعطائنا 30 وبينهم 5. 650 00:44:04،032 --> 00:44:09،021 حتى المجاميع حتى الآن 40 لنا ولهم 5 الكئيبة. 651 00:44:09،056 --> 00:44:14،080 الخروج الآن ، رغم ذلك ، يشكل تحديا ل ترى أي أمة هو أفضل في مزامنة الانجراف. 652 00:44:17،024 --> 00:44:21،072 وقال ستيغ لدينا جديد عنيدا استخدام استون الفضل لهذا واحد ، 653 00:44:21،107 --> 00:44:24،084 بينما منفوش جيرمي لجاكوار XKR. 654 00:44:26،076 --> 00:44:29،032 إطارات لول 655 00:44:34،020 --> 00:44:35،985 نظرة على ذلك! 656 00:44:36،020 --> 00:44:41،041 جنبا إلى جنب في الكمال الانزلاق وئام. 657 00:44:41،076 --> 00:44:46،096 ويمكن أن أوسيس بمشاهدة فقط بسبب كنا شرحنا لهم أنه نظرا للصحة قواعد السلامة و، 658 00:44:46،131 --> 00:44:51،008 الحكم كان ينبغي القيام به من قبل المقيمين في المملكة المتحدة. 659 00:44:53،092 --> 00:44:56،072 انها وTorvill عميد ، حقا ، هنا. 660 00:44:56،107 --> 00:44:58،997 شيء آخر لأقوله. 661 00:44:59،032 --> 00:45:01،981 'أمر روتيني لدينا تسير على ما يرام. ' 662 00:45:02،016 --> 00:45:05،017 أعتقد أن هذا هو تبدو جيدة جدا الآن. 663 00:45:05،052 --> 00:45:09،072 'ولكن بعد ذلك ، وذلك بفضل لي ، ومضت نوع من الخطأ. ' 664 00:45:12،040 --> 00:45:15،045 أوه ، انه ذهب! التي حصلت أن تكون نقاط عن لذلك. 665 00:45:15،080 --> 00:45:20،084 القضاة ، ولكن الذين لديهم الكثير من اختلفت رؤية أوضح للعمل. 666 00:45:23،016 --> 00:45:25،084 أفترض انهم ما زالوا هناك؟ 667 00:45:25،119 --> 00:45:27،099 أنت تمزح! 668 00:45:27،134 --> 00:45:29،080 كانت جيدة جدا. 669 00:45:31،080 --> 00:45:34،096 ماذا تسمع؟ أين كنت تبحث؟ 670 00:45:41،032 --> 00:45:44،000 فاز أنه بروس! 671 00:45:45،080 --> 00:45:47،578 وكان من الآن تحويل أوسيس. 672 00:45:47،613 --> 00:45:50،041 تفكيك لذا فهم ستيغ بهم 673 00:45:50،076 --> 00:45:54،080 وقدم بعد ذلك لهم السيارات وستكون القيادة. 674 00:45:58،096 --> 00:46:00،021 ماذا الآن؟ 675 00:46:00،056 --> 00:46:02،044 ماذا حدث ل وHoldens كان لدينا؟ 676 00:46:02،079 --> 00:46:04،032 هم Holdens؟ لا ، انهم لا! 677 00:46:04،067 --> 00:46:05،053 هم ، تقريبا! 678 00:46:05،088 --> 00:46:07،568 لا ، انهم لا ، انها مدينة فوكسهول. 679 00:46:07،603 --> 00:46:10،013 بالضبط. Vauxhalls ، هم... 680 00:46:10،048 --> 00:46:13،049 مثل فيراري. هذه هي الطريقة التي نفكر بها. 681 00:46:13،084 --> 00:46:17،096 وهم أربعة أبواب... انهم الباعة تصوير المستندات والسيارات. 682 00:46:17،131 --> 00:46:20،029 بالضبط ، هذا هو V6. 683 00:46:20،064 --> 00:46:24،080 هذا هو 2 لتر. نعم ، لم أستطع الحصول على اثنين. لم أستطع الحصول على اثنين. 684 00:46:24،115 --> 00:46:26،005 أنت لا تستطيع الحصول على اثنين؟ لا ، ولكن سوف يكون على ما يرام. 685 00:46:26،040 --> 00:46:30،036 تحصل الآن خارج الخاص ستيغ ، بدوره له حق الطريق حتى ودعنا تكسير. 686 00:46:35،060 --> 00:46:41،064 على الرغم من التفوق للسيارات الاجرة الصغيرة ونحن المقدمة ، وأوسيس ، بل حقا مخيبة للآمال. 687 00:46:44،024 --> 00:46:45،009 الحصول على ما يصل هناك! 688 00:46:45،044 --> 00:46:48،040 وتحطمت بعد ذلك. 689 00:46:48،075 --> 00:46:49،068 وينبغي أن يكون... 690 00:46:50،060 --> 00:46:53،058 أوه! لك... boxhead! 691 00:46:53،093 --> 00:46:56،056 قف ، قف ، قف! 692 00:46:57،064 --> 00:46:58،989 أصيب في ستيغ. وستيغ. 693 00:46:59،024 --> 00:47:02،016 جدا ، وفقيرة جدا. أنا لا أعرف عن لكم ، ولكن... لست أنا أعجب. 694 00:47:02،051 --> 00:47:04،045 نفسه هنا. 695 00:47:04،080 --> 00:47:06،041 سيئا للغاية ، أن نكون صادقين. 696 00:47:06،076 --> 00:47:10،000 كنت قد وضعت في 11 ، كنت احمق! 697 00:47:12،032 --> 00:47:13،969 هاموند! 698 00:47:14،004 --> 00:47:15،057 أعطيتهم 11! 699 00:47:15،092 --> 00:47:18،052 اعتقدت انه كان نقطة على ذلك. 700 00:47:18،087 --> 00:47:21،029 اعتقدت انه قال 1،1! 701 00:47:21،064 --> 00:47:24،064 أنها لا تعول الآن لقد صوتت؟ 702 00:47:27،096 --> 00:47:33،004 فعلت هذا. لكن لا يزال ضيوفنا فقدان بشدة. بذلك ، ليهتف لهم ، 703 00:47:33،039 --> 00:47:37،032 قررنا طبخه غداء الاسترالي نموذجي. 704 00:47:37،067 --> 00:47:40،551 جاهزة وثابتة ، والتحقق من ذلك! 705 00:47:40،586 --> 00:47:44،036 وأعتقد أن لدينا ما يكفي من هناك. 706 00:47:44،071 --> 00:47:45،057 هم! 707 00:47:45،092 --> 00:47:49،041 احترق جدي أقل من ذلك عندما أحرقت له. 708 00:47:49،076 --> 00:47:54،020 هل تعلم أن الشواء هو القديمة للسكان الأصليين كلمة للإسهال. 709 00:47:54،055 --> 00:47:56،009 حسنا ، سوف يكون من بعد هذا ونحن نأكل! 710 00:47:56،044 --> 00:47:59،540 لماذا كنت تأكل خارج؟ وبصراحة ، لماذا كنت تأكل خارج؟ 711 00:47:59،575 --> 00:48:03،036 والطقس مواتية لذلك. هل لديك تكييف الهواء؟ 712 00:48:03،071 --> 00:48:06،024 نعم ، ونحن نفعل. لماذا لا الجلوس في تكييف الهواء؟ 713 00:48:06،059 --> 00:48:08،092 لأن منازلهم ومثير للاشمئزاز! 714 00:48:08،127 --> 00:48:11،013 يضحكون جميع 715 00:48:11،048 --> 00:48:16،020 'في هذه المرحلة لدينا حسن المحيا انقطع المزاح 716 00:48:16،055 --> 00:48:19،052 من قبل تحديثا مزعجة من المنتجين. ' 717 00:48:21،096 --> 00:48:23،088 لقد اتهمنا الغش. 718 00:48:23،123 --> 00:48:25،973 منظمة الصحة العالمية؟ الاستراليين. 719 00:48:26،008 --> 00:48:27،029 فريق إنتاجها. ماذا؟! 720 00:48:27،064 --> 00:48:32،044 في رأسا على عقب المزدوج deckerracing تتذكر فعلنا... هم. 721 00:48:32،079 --> 00:48:33،965 من فاز بها؟ فعلنا. 722 00:48:34،000 --> 00:48:37،044 ولكن كنت ثابتة لاللفة بأكملها. 723 00:48:37،079 --> 00:48:39،539 انتهيت بالتالي اللفة أسفل. 724 00:48:39،574 --> 00:48:41،965 انه امر سخيف ، لم نكن الماضي. 725 00:48:42،000 --> 00:48:45،040 ملفوف ونحن لك. بقيت أنت لا تزال كامل اللفة forone. انها حقا بسيطة. 726 00:48:45،075 --> 00:48:47،049 نسج أنت وكانت ثابتة. 727 00:48:47،084 --> 00:48:52،052 لم أكن العمل على مدى طويل وشاق الطبخ أن يقال لك من قبل... 728 00:48:52،087 --> 00:48:54،084 يمر بها الطعام. وهذا هو ما رجل عادل وأنا. 729 00:48:54،119 --> 00:48:58،009 يملك السجق احتفالية الذي لم يأت الماضي. 730 00:48:58،044 --> 00:49:02،060 فعلوا ، انهم يسمحوا لأنفسهم أسفل ، لقد دعونا باستمرار لهيئة الاذاعة البريطانية ، 731 00:49:02،095 --> 00:49:04،989 لقد سمحوا انجلترا باستمرار. 732 00:49:05،024 --> 00:49:07،540 لحسن الحظ ، المحدثة مجلس نقاط 733 00:49:07،575 --> 00:49:10،021 كشفت انهم كانوا لا يزال بعيدا وراء ، 734 00:49:10،056 --> 00:49:14،020 ولكن التحدي المقبل الحق بالتسجيل في شوارعهم. 735 00:49:14،055 --> 00:49:16،965 بمحرك رعي الأغنام. 736 00:49:17،000 --> 00:49:21،032 موافق. يا رفاق ، لدينا لكم الدراجات الخاص ، فهي الاسترالية. انهم لا. 737 00:49:21،067 --> 00:49:23،553 حسنا ، ما هي إذن؟ النمساوية. 738 00:49:23،588 --> 00:49:26،005 النمساوية ، والاسترالي ، ونفس الشيء! 739 00:49:26،040 --> 00:49:32،056 سنقوم السماح للالأغنام من ركلة جزاء) ، كنت ركوب حول قطيع بت ومن ثم اعادتهم في مرة أخرى. موافق؟ 740 00:49:32،091 --> 00:49:33،985 لا مشكلة. 741 00:49:34،020 --> 00:49:37،024 كنت أدرك أننا لا يزعج ان هذه الدراجات الترابية النمساوية؟ 742 00:49:37،059 --> 00:49:40،056 لماذا؟ حسنا ، كان لك خطأ ، وانهم رائع. 743 00:49:40،091 --> 00:49:42،045 هذه هي أفضل الدراجات. حقا؟ 744 00:49:42،080 --> 00:49:47،012 ماذا؟ حتى لقد وصلنا عن طريق الخطأ هذه الدراجات جيدة. لك البلهاء! 745 00:49:48،080 --> 00:49:53،036 الحق ، إذا كنت على استعداد ، أعطي الإفراج... 746 00:49:53،071 --> 00:49:56،009 الخراف! على المضي قدما! 747 00:49:56،044 --> 00:49:58،008 لم تكن خائفة من لي! 748 00:49:58،043 --> 00:50:00،049 الذهاب. الذهاب. الذهاب. 749 00:50:00،084 --> 00:50:04،088 'أن نكون صادقين ، فإنه لم يكن لديك قدم الفرق إذا كنا لهم unicycles. ' 750 00:50:06،052 --> 00:50:08،096 هيا. هيا. هيا. انهم جيدة جدا ، وهذا كثيرا. 751 00:50:08،131 --> 00:50:10،045 شين ، أخذها الجولة. 752 00:50:10،080 --> 00:50:15،092 وكان ظهرت في حركة بهلوانية بالدراجة إلى تخيفهم إلى اليمين. 753 00:50:15،127 --> 00:50:17،017 انظر الطريقة انه الآن 754 00:50:17،052 --> 00:50:20،074 حيث توقع من شأنها أن تذهب الخراف. 755 00:50:20،109 --> 00:50:23،096 في الداخل. موافق ، والحصول على 'م ، والحصول على' م. 756 00:50:23،131 --> 00:50:26،033 هذا هو. دعنا 'م. 757 00:50:26،068 --> 00:50:30،005 أنا أعرف ، لديهم لهم جميعا معا. 758 00:50:30،040 --> 00:50:33،530 ترسل له على هذا النحو. يسيران جنبا إلى جنب. تأتي معي. تأتي معي. 759 00:50:33،565 --> 00:50:37،020 اعتقد عندما كنت الاسترالية ، انك ولدت للقيام بذلك. 760 00:50:37،055 --> 00:50:39،029 إنها غريزية. 761 00:50:39،064 --> 00:50:42،088 يجب أن تأكل ، ويجب أن تتنفس في والخارج ، ويجب أن رعي الغنم. 762 00:50:43،088 --> 00:50:46،029 كيف أنت طيبة في ركوب على الطرق الوعرة؟ 763 00:50:46،064 --> 00:50:50،088 لي؟ ليس لدي فكرة ، حاول أبدا. الحق. هل سبق لك أن تعصف بها على الطرق الوعرة؟ 764 00:50:50،123 --> 00:50:53،981 لا حقا. لم أكن التي تعصف بها على الطرق الوعرة. 765 00:50:54،016 --> 00:50:59،008 'وفي أقل من دقيقتين على أوسيس وكان جميع الخراف في العودة من ركلة جزاء). ' 766 00:50:59،043 --> 00:51:05،012 مهلا! معا ، معا. يا رفاق الحصول على 'م. 767 00:51:12،096 --> 00:51:16،016 حسنا فعلت. لم ، وانهم لم يضربوه ذلك! 768 00:51:17،060 --> 00:51:20،092 'وكان هذا بالكاد الوحي في القرن... ' 769 00:51:20،127 --> 00:51:23،981 أعلى التل ، هيا. الدموية الجحيم. 770 00:51:24،016 --> 00:51:28،000 '.. وبالنظر إلى أن جيمس وكنت العمل مع Knievil الشر. ' 771 00:51:28،035 --> 00:51:30،072 الحق ، وأنا في والعتاد... 772 00:51:33،072 --> 00:51:34،997 مخلب. 773 00:51:35،032 --> 00:51:38،044 توقف المحرك 774 00:51:38،079 --> 00:51:41،021 ألف ألف ألف ألف argh -! 775 00:51:41،056 --> 00:51:43،001 لا! لا! انهم جميعا الانقسام. 776 00:51:43،036 --> 00:51:46،012 أعلى التل ، هيا. القرن الأفريقي تصافير 777 00:51:46،047 --> 00:51:49،013 لا! الدموية الجحيم! 778 00:51:49،048 --> 00:51:51،064 يورونيوز في السلطة مثل المتعلم. 779 00:51:53،040 --> 00:51:55،033 توقف المحرك لماذا تفعل هذا! 780 00:51:55،068 --> 00:52:00،048 إنه لأمر مدهش أن bloke يمكن على سيارة وتظهر لسنوات عديدة ، وهذا قليلا حتى الميكانيكية التعاطف. 781 00:52:00،083 --> 00:52:02،013 مساعدة! وأعتقد أن هذا سوف تعمل. 782 00:52:02،048 --> 00:52:06،076 في نهاية المطاف ، وانها سوف تحصل على فضولي جدا ، سوف يريدون الذهاب ورؤية ما ويحاول للقيام به. 783 00:52:06،111 --> 00:52:08،040 انها تسير! انها تتحرك! 784 00:52:09،040 --> 00:52:11،088 انها تتحرك! أين الأغنام؟ 785 00:52:11،123 --> 00:52:15،013 ألف ألف ألف argh -! 786 00:52:15،048 --> 00:52:16،977 انظروا ، أنت غبي بليب صوفي. 787 00:52:17،012 --> 00:52:20،040 ربما هو خدعة لالتسلل على تنفيذها وذلك بهدوء. 788 00:52:20،075 --> 00:52:25،040 الحق ، ومشاهدة هذا. الحق ، وحصلت ، وحصلت لك ، انتقل! 789 00:52:25،075 --> 00:52:27،036 كيف الجحيم يفعل ذلك؟ 790 00:52:28،036 --> 00:52:30،013 انظروا لي ، أنا الراعي! 791 00:52:30،048 --> 00:52:33،548 ابن يرعى! تنظر في وجهي! هاموند ، نظرة! 792 00:52:33،583 --> 00:52:37،048 لا ، هذا هو واحد القادم. انهم في الغابة. 793 00:52:37،083 --> 00:52:41،985 رقم سيئة. سيئة. شيئا سيئا فعلناه! 794 00:52:42،020 --> 00:52:45،064 وهذا ما جعل ليلاند البريطانية عظيم ، انه ذلك النوع من العمل الجماعي. 795 00:52:48،028 --> 00:52:50،049 كان لهذا الحدث كان بمثابة كارثة. 796 00:52:50،084 --> 00:52:57،096 '[أوسيس منحت 10 نقطة و كنا حصلت ناقص 20 لفقدان جميع الخراف. ' 797 00:52:57،131 --> 00:52:59،609 لذلك كنا وراء على لوحة النتائج 798 00:52:59،644 --> 00:53:02،088 كما ذهبنا إلى الحدث النهائي. 799 00:53:05،024 --> 00:53:08،556 وهناك سباق على بطولة العالم مرحلة حشد من خلال أسباب 800 00:53:08،591 --> 00:53:12،088 ما كنا قد صرح في وقت أوسيس كان منزل نموذجي البريطانية. 801 00:53:15،004 --> 00:53:17،977 هذه هي السيارات التي سوف تستخدم. 802 00:53:18،012 --> 00:53:22،017 سوبر 2000 البروتونات ، بالعجلات الأربع محرك ، 280 قوة حصان. 803 00:53:22،052 --> 00:53:28،008 وسوف تستخدم هذه الاستراليين واحدة جيمس سوف تكون القيادة... جيمس؟ نعم ، جيمس. 804 00:53:28،043 --> 00:53:29،025 لماذا يجب أن تكون جيمس؟ لابد أن يكون جيمس. 805 00:53:29،060 --> 00:53:33،092 لم أنت السباق السحب. لم أكن على الانجراف ، لذلك فمن جانبه. 806 00:53:33،127 --> 00:53:36،040 تذكر الذي تولى الألمان ، أتذكر؟ 807 00:53:36،075 --> 00:53:37،567 أوه ، جيمس؟ 808 00:53:37،602 --> 00:53:39،311 جيمس! جيمس! 809 00:53:39،346 --> 00:53:41،020 وقال انه سوف ترغب في ذلك. 810 00:53:41،055 --> 00:53:42،977 نعم. 811 00:53:43،012 --> 00:53:47،084 'بينما كان جيمس يستعد ، و وصل أوسيس لتفتيش السيارات. ' 812 00:53:47،119 --> 00:53:49،045 انهم مماثلة هذه المرة؟ 813 00:53:49،080 --> 00:53:52،016 كانت متطابقة ، واليد على القلب. 814 00:53:52،051 --> 00:53:53،985 الذي يقود لك؟ 815 00:53:54،020 --> 00:53:57،092 ستيف. كنت واحدة ، والدافعة التي المتواجدون زملائك في السائق؟ أنت شاركت في برنامج التشغيل. 816 00:53:57،127 --> 00:54:02،016 هاموند هو مساعد سائق في هذا المجال و جيمس ستكون القيادة عليه. 817 00:54:02،051 --> 00:54:03،072 أوه ، هنا يأتي الآن. 818 00:54:05،040 --> 00:54:08،058 هناك نذهب. جميلة. الحق ، دعونا الحصول على هذا ، ثم. 819 00:54:08،093 --> 00:54:11،041 الصمود. الصمود. رأيك ورسمت على أعيننا؟ 820 00:54:11،076 --> 00:54:15،044 كنت الغش مرة أخرى. قد thebest رجل الفوز. جيمس... جميع ركابها. 821 00:54:17،012 --> 00:54:22،032 لأن كانت أوسيس 15،1 نقطة أمامنا على لوحة النتائج ، 822 00:54:22،067 --> 00:54:26،028 سمح لهم رئيس بداية 15،1 ثانية. 823 00:54:26،063 --> 00:54:29،013 مهلا! هل أنت مستعد؟ 824 00:54:29،048 --> 00:54:31،072 محركات رف هذا هو... 825 00:54:31،107 --> 00:54:34،080 ثلاثة ، اثنان ، واحد ، اذهب! 826 00:54:39،084 --> 00:54:43،001 أن صبي. Wahey! 827 00:54:43،036 --> 00:54:45،084 الحق ، لدينا 15 ثانية ، تذكر. 828 00:54:48،028 --> 00:54:50،520 ثلاثة ، اثنان ، واحد ، اذهب! 829 00:54:50،555 --> 00:54:53،012 أوه ، ونحن في طريقنا. 830 00:54:54،096 --> 00:54:59،037 'وإذا تمكنا من التغلب عليهم حتى الثانية ، كنا الفوز رماد. 831 00:54:59،072 --> 00:55:04،028 'لسوء الحظ ، انها تريد حفظ بهم سائق سباقات المحترفين لهذا الحدث. ' 832 00:55:05،084 --> 00:55:08،036 أنا أعرف هذه الأشياء. هذا هو الحصى. 833 00:55:09،088 --> 00:55:12،092 'لحسن الحظ ، على الرغم من وكان جيمس على النار! 834 00:55:12،127 --> 00:55:14،052 أوه ، يا إلهي! 835 00:55:18،052 --> 00:55:22،076 أرجو أن أكون لا الرطب في نفسي جيمس... الخاص تتناسب مع العرق ، وتناسب السباق ، نعم. 836 00:55:29،088 --> 00:55:32،013 هذا هو كل الحق ، أليس كذلك؟ نعم. جيد. 837 00:55:32،048 --> 00:55:36،052 أنا لا أعرف حتى كيف حتى قبل هي عليه الآن. 838 00:55:39،000 --> 00:55:42،084 أوه ، يا إلهي. نعم! نظرة على قدميك قليلا الذهاب. 839 00:55:42،119 --> 00:55:45،000 قد كنت مختلفة رجل في هذه السيارة! 840 00:55:48،040 --> 00:55:51،558 الوقت المناسب للفرامل اليد ، هل أنت مستعد؟ على نحو سليم. 841 00:55:51،593 --> 00:55:55،076 مهلا! ليس سيئا. ليس سيئا لبرنامج الدائرة. 842 00:55:58،008 --> 00:56:00،000 أرى الغبار ، وهذا يجب أن يكون عليها. 843 00:56:00،035 --> 00:56:02،004 ويمكن أن يكون عليها. 844 00:56:04،056 --> 00:56:08،092 أوه! هذا فقط... انه يتحسن! 845 00:56:12،052 --> 00:56:15،965 'وكان جيمس تقريبا القبض على أوسيس 846 00:56:16،000 --> 00:56:19،969 'ولكن بعد ذلك ، مع اثنين فقط ميل للذهاب ، والكوارث. ' 847 00:56:20،004 --> 00:56:24،064 أنا أعرف هذه الأشياء ، وهذا هو الأسفلت. نعم. أنا الآن مرة أخرى في العمل! 848 00:56:27،056 --> 00:56:30،028 هذا سريعة جدا الآن! 849 00:56:32،052 --> 00:56:36،064 'لحسن الحظ ، ويفضل جيمس سطح المدرج أيضا. ' 850 00:56:36،099 --> 00:56:39،020 أوه ، انه في المنطقة! 851 00:56:41،052 --> 00:56:43،048 هيا ، ستيفي ، والحفاظ على الذهاب! 852 00:56:46،016 --> 00:56:47،997 وليس بعيدا أن أذهب الآن! 853 00:56:48،032 --> 00:56:50،993 'على الرغم من وكنا محقين في الذيل ، ولم ننظر 854 00:56:51،028 --> 00:56:56،092 'مثل سنكون قادرين على تمرير ، ولكن دعونا لا ننسى ، وهذا كان جيمس في عجلة! 855 00:56:56،127 --> 00:56:57،096 أوه! 856 00:57:02،048 --> 00:57:03،052 Argh! 857 00:57:07،012 --> 00:57:10،052 أوه ، يا إلهي ، ستيغ... جيمس ، لقد ذهبت أنت مجنون! 858 00:57:15،072 --> 00:57:19،092 ماذا يفعل؟ لا يصدق! 859 00:57:19،127 --> 00:57:22،080 هو عليه حقا. انه امر جيد. 860 00:57:26،072 --> 00:57:29،096 حسنا ، أستطيع أن أسمع 'م. نعم. الاستمرار. 861 00:57:31،004 --> 00:57:33،033 لدينا للفوز على ستيغ. 862 00:57:33،068 --> 00:57:36،044 هيا ، جيمس ، هذه هي لحظة الخاص بك! 863 00:57:40،056 --> 00:57:42،072 أوه...! 864 00:57:44،072 --> 00:57:45،092 أوه! 865 00:57:47،044 --> 00:57:48،969 من هو هذا؟ 866 00:57:49،004 --> 00:57:52،064 لا يمكن أن يكون جيمس؟ القيادة لا... 867 00:57:53،096 --> 00:57:58،088 نعم! انها في المملكة المتحدة! 868 00:58:05،020 --> 00:58:06،057 أوه ، لم! 869 00:58:06،092 --> 00:58:08،060 نعم ، والبقاء باردة! نعم! 870 00:58:13،060 --> 00:58:17،044 بروس! آسف على ذلك ، Bruces. 871 00:58:17،079 --> 00:58:18،985 جيمس يمكن الخروج؟ 872 00:58:19،020 --> 00:58:21،080 وغلبه. وغلبه. 873 00:58:21،115 --> 00:58:24،037 انه فعلا نائم. 874 00:58:24،072 --> 00:58:26،092 ينام تشغيله. انه لا يبدو نائما. 875 00:58:26،127 --> 00:58:28،593 متعب ، متعب جدا جدا. 876 00:58:28،628 --> 00:58:31،350 بروس... لا يصدق. 877 00:58:31،385 --> 00:58:34،037 13000 كيلومتر ، عديم الجدوى. 878 00:58:34،072 --> 00:58:37،060 حسنا ، جئت الثاني... مما يعني أنك فقدت! 879 00:58:43،056 --> 00:58:45،977 تصفيق 880 00:58:46،012 --> 00:58:47،088 حسنا فعلت ، ماتي! 881 00:58:49،040 --> 00:58:51،044 حسنا فعلت. 882 00:58:51،079 --> 00:58:53،013 جميلة. 883 00:58:53،048 --> 00:58:59،036 كان لي فقط ، أو أن أحدا لم يرى آخر أن مضحك bloke يبحث الجولة الذين وضعوا وجهه الشجرة؟ نعم! لا! 884 00:58:59،071 --> 00:59:02،033 تلك الشجرة قبيح مخيف القزم 885 00:59:02،068 --> 00:59:06،053 التي وضعت وجهها مرزاب مروع جولة شجرة ثم اختفى؟ 886 00:59:06،088 --> 00:59:10،574 يمكنني فقط وقف لكم لحظة ، لأن ونحن منذ أن تم تصويره ، من الواضح أستراليا وقد تم 887 00:59:10،609 --> 00:59:15،025 شقاء مع الفيضانات الرهيبة ، والكثير من وقتل الناس ، الكثير من الناس في عداد المفقودين. 888 00:59:15،060 --> 00:59:19،048 إذا كنت واحدا من الناس الذين البيت أميال عدة من حيث تركته ، ونحن فقط 889 00:59:19،083 --> 00:59:22،048 أود أن أقول نحن نفكر منكم ونتمنى لكم كل خير. 890 00:59:22،083 --> 00:59:23،993 كنت لطيفة. وأنا أعلم. 891 00:59:24،028 --> 00:59:26،013 قنبلة على ذلك ، حان الوقت لهذه الغاية. 892 00:59:26،048 --> 00:59:28،068 شكرا جزيلا ل الفرجة ، ليلة جيدة!