﻿1
00:00:03,841 --> 00:00:05,790
فأن الحرب العالمية الثانية
كانت معركةً

2
00:00:05,824 --> 00:00:08,276
بينَ تحالف دولتين 

3
00:00:08,311 --> 00:00:11,985
مَن كان بحلف السلطة ؟

4
00:00:12,019 --> 00:00:16,239
ـ "ألمانيا"و"اليابان" ـ

5
00:00:16,274 --> 00:00:18,301
دولةً على وزن كلمة"إبطاليا" ـ

6
00:00:18,335 --> 00:00:20,131
ـ "إيطاليا" ! ـ

7
00:00:20,165 --> 00:00:22,960
نعم , فأنكِ عبقريةً ! ـ

8
00:00:29,164 --> 00:00:32,287
أتعلم يا(هينري) , إذا شخصان 
كانوا يتواعدون 

9
00:00:32,321 --> 00:00:34,682
وأحدهم يفعل شيئً رائع 

10
00:00:34,715 --> 00:00:37,280
مثل بأن يعمل أن "إيطاليا" هيَ
على وزن كلمة "إبطاليا" ـ

11
00:00:37,315 --> 00:00:39,945
فأنه لامانع بأن يقبل الآخر 

12
00:00:39,980 --> 00:00:42,512
لكن أريدكِ أن تعلمي بأني أفهم 

13
00:00:42,546 --> 00:00:44,346
أن كلمة لا تعني الرفض

14
00:00:44,380 --> 00:00:47,446
هل هُنالك أحد يقُل لا هُنا ؟

15
00:00:47,480 --> 00:00:49,448
لا , فأن هذة لاتُحسب 

16
00:01:30,473 --> 00:01:32,606
حسناً , مارأيك بأن نحاول مجدداً ؟

17
00:01:32,640 --> 00:01:35,007
حسناً , أسالني سؤالاً

18
00:01:35,041 --> 00:01:37,474
وإذا أجبت عليه , فأن شخصً

19
00:01:37,509 --> 00:01:39,508
سيُبارك للشخص الآخر 

20
00:01:39,543 --> 00:01:40,942
بمكانً ما 

21
00:01:40,976 --> 00:01:44,510
حسناً

22
00:01:44,545 --> 00:01:47,511
في عام 1942 ـ

23
00:01:47,546 --> 00:01:49,946
ماكانت نتيجة 3 + 3 ؟

24
00:01:49,980 --> 00:01:51,380
لقد كانت ستةً ! ـ

25
00:01:51,414 --> 00:01:53,414
نعم ! ـ

26
00:01:55,883 --> 00:01:58,016

27
00:01:58,050 --> 00:02:00,984

28
00:02:01,018 --> 00:02:02,285
أهلاً , أنكِ بالمنزل 

29
00:02:02,319 --> 00:02:03,519
نعم , وأنتِ كذلك 

30
00:02:03,553 --> 00:02:06,053
نعم
هل كل شيئً على مايرام ؟

31
00:02:06,087 --> 00:02:08,154
نعم , لقد كُنا ندرس فحسب

32
00:02:08,188 --> 00:02:11,788
ونحترم بعضنا البعض

33
00:02:11,823 --> 00:02:13,290
سأتصل بكِ

34
00:02:13,324 --> 00:02:15,157
حسناً , شكراً على كل شيئً

35
00:02:15,192 --> 00:02:16,624
على السعة والرحب 

36
00:02:20,561 --> 00:02:21,761
أراكِ لاحقاً

37
00:02:25,064 --> 00:02:26,564

38
00:02:29,567 --> 00:02:31,733
ماذا ؟

39
00:02:31,767 --> 00:02:33,467
يجب أن أذهب وأحضر أجتماع 

40
00:02:33,501 --> 00:02:35,134
لكن ربما يجب أن نتناول العشاء معاً الليلة

41
00:02:35,168 --> 00:02:37,235
لا , يجب أن أقابل (هينري) ـ

42
00:02:37,270 --> 00:02:38,702
لا , أعتقد أنه يجب أن نتحدث 

43
00:02:38,737 --> 00:02:39,970
عن ماذا ؟

44
00:02:40,004 --> 00:02:44,472
عنكِ وعن (هينري) وعن إزالة باب غرفتكِ

45
00:02:46,540 --> 00:02:48,040

46
00:02:49,375 --> 00:02:51,508

47
00:02:51,542 --> 00:02:54,343

48
00:02:54,377 --> 00:02:57,513

49
00:02:57,547 --> 00:03:00,013

50
00:03:00,048 --> 00:03:02,680

51
00:03:02,714 --> 00:03:04,181

52
00:03:04,216 --> 00:03:07,017

53
00:03:07,051 --> 00:03:09,518

54
00:03:09,552 --> 00:03:10,685

55
00:03:10,720 --> 00:03:12,019

56
00:03:12,054 --> 00:03:13,353

57
00:03:13,388 --> 00:03:14,854

58
00:03:14,888 --> 00:03:16,355

59
00:03:16,389 --> 00:03:17,856

60
00:03:17,890 --> 00:03:19,357

61
00:03:19,391 --> 00:03:21,359

62
00:03:21,393 --> 00:03:22,426

63
00:03:23,427 --> 00:03:26,427
{\pos(190,250)}{\fnPalatino Linotype\c&H2B28A8&\3c&HFFFFFF&}تـرجمة Azoo0ooz 

64
00:03:27,787 --> 00:03:30,456

65
00:03:30,490 --> 00:03:31,724
أهلاً

66
00:03:31,758 --> 00:03:33,392
أهلاً , فأنكِ لن تتوقعي

67
00:03:33,426 --> 00:03:34,894
مالذي سيعرض في "ريالتو" الليلة 

68
00:03:34,928 --> 00:03:36,162
ماذا ؟

69
00:03:36,196 --> 00:03:37,796
فيلم 
"Snake in the Eagle's Shadow "

70
00:03:37,830 --> 00:03:39,097
للممثل (جاكي تشان) ـ

71
00:03:39,131 --> 00:03:40,632

72
00:03:40,666 --> 00:03:41,799

73
00:03:41,834 --> 00:03:44,068

74
00:03:44,103 --> 00:03:46,271
- إذاً , ستحضري الفيلم معي , صحيح ؟
- لا , لاأستطيع 

75
00:03:46,305 --> 00:03:48,673
لقد وعدت (هينري) بأني سأشاهدة
معة في عطلة هذا الأسبوع 

76
00:03:48,707 --> 00:03:49,808
ماذا ؟

77
00:03:49,842 --> 00:03:51,409
يمكنك القدوم معنا 

78
00:03:51,444 --> 00:03:53,011
لاأريد القدوم معكم 

79
00:03:53,045 --> 00:03:55,013
أريد أن نذهب أنا وأنتِ لوحدنا

80
00:03:55,047 --> 00:03:56,914
هيا يا(هولي) , فأن منذ أن بدأتُ
أواعد (جيل) ـ

81
00:03:56,948 --> 00:03:58,582
وأنتِ بدأتِ تواعدي (هينري) ـ

82
00:03:58,617 --> 00:04:00,117
فلم نعد نرى بعضنا البعض أبداً

83
00:04:00,151 --> 00:04:02,252
- هذا ليسَ صحيح 
- بلى , أنه صحيح 

84
00:04:02,287 --> 00:04:04,455
فأنه كما أن نحنُ ليسَ أصدقاء هذة الفترة 

85
00:04:04,489 --> 00:04:05,989
آسفةً 
فأنت مُحق 

86
00:04:06,024 --> 00:04:08,158
أقصد , أريد الخروج معك 

87
00:04:08,192 --> 00:04:10,961
لاأستطيع فعل ذلك الليلة فحسب
فأني سأتناول العشاء مع (فال) ـ

88
00:04:10,995 --> 00:04:13,330
أعتقد أنها تريد أن نخوض محادثةً جنسية

89
00:04:13,364 --> 00:04:14,998
عن ماذا ؟

90
00:04:16,534 --> 00:04:18,936
الجنس ! ـ

91
00:04:18,970 --> 00:04:20,537
لمَ لاتأتوا إلى المطعم ؟

92
00:04:20,572 --> 00:04:21,839
فأنا أخرج مِن عملي الساعة الثامنة 

93
00:04:21,873 --> 00:04:23,508
يمكن أن نذهب لمشاهدة الفيلم بعد عشاءكِ

94
00:04:23,542 --> 00:04:24,842
لاأستطيع أن أجلب (فال) للمطعم 

95
00:04:24,877 --> 00:04:26,244
و(جيف) موجوداً هُناك 

96
00:04:26,278 --> 00:04:28,112
لاعليكِ , فأنه ليسَ لديه فترة عمل الليلة

97
00:04:28,146 --> 00:04:31,214
بالواقع , بعد العشاء 
يجب أن أقابل (هينري) ـ

98
00:04:31,249 --> 00:04:32,849
ألا يمكنكِ أن تتصلي به وتخبريه 

99
00:04:32,883 --> 00:04:34,250
بأنه لايمكنكِ مقابلتة الليلة ؟

100
00:04:34,284 --> 00:04:35,684
فأنه سيتفهم الأمر

101
00:04:35,719 --> 00:04:37,385
هيا , فأنا لن أخرج مع (جيل) ـ

102
00:04:37,420 --> 00:04:38,853
حسناً , نعم

103
00:04:38,888 --> 00:04:40,621
بالطبع , سأتصل به 

104
00:04:40,655 --> 00:04:42,356
رائعاً , سأراكِ الليلة 

105
00:04:42,390 --> 00:04:43,457
حسناً

106
00:04:43,491 --> 00:04:45,460
ممكن أن تقُم بخدمةً لي ؟ 

107
00:04:45,494 --> 00:04:47,061
عندما أتناول العشاء مع (فال) ـ

108
00:04:47,096 --> 00:04:48,362
أيمكنك أن ترفع صوت الموسيقى ؟

109
00:04:48,396 --> 00:04:50,164
لمَ ؟

110
00:04:50,198 --> 00:04:52,032
ربما سيغطي صوت 

111
00:04:52,066 --> 00:04:54,000
ـ (فال) وهيَ تنطق كلمة "العانة" ـ

112
00:05:04,745 --> 00:05:06,646
إذاً 

113
00:05:06,681 --> 00:05:08,381
إذاً ؟

114
00:05:10,751 --> 00:05:14,087
أحببت طريقة تذويبهم للحلوى 

115
00:05:14,121 --> 00:05:16,022
نعم , أنا أيضاً

116
00:05:16,057 --> 00:05:18,891
أحب الحلوى 
فأن الحلوى لذيذةً

117
00:05:23,429 --> 00:05:25,664
إذاً , أنتِ و(هينري) ـ

118
00:05:25,698 --> 00:05:28,499
فأن (هينري) يحب الحلوى

119
00:05:28,534 --> 00:05:32,236
حسناً , أعتقد أن الحديث القبيح عن الجنس
قد أنتهى 

120
00:05:32,270 --> 00:05:34,271
فأن الجنس ليسَ قبيح يا(هولي) ـ

121
00:05:34,306 --> 00:05:36,307
بالواقع , فأنه جميلاً

122
00:05:36,341 --> 00:05:39,944
عندما تكوني تبلغي مِن العمر 40 سنةً فعلاً

123
00:05:39,978 --> 00:05:43,080
كم كان عمركِ عند ممارستكِ للجنس لأول مرة ؟

124
00:05:43,115 --> 00:05:44,748
ثمانية ... 

125
00:05:44,783 --> 00:05:48,452
أعوامً أكبر منكِ بعمركِ الحالي

126
00:05:48,486 --> 00:05:50,921
إذاً , لقد كُنتِ تبلغ 24 مِن عمركِ ؟

127
00:05:50,956 --> 00:05:52,289


128
00:05:52,324 --> 00:05:53,424

129
00:05:53,458 --> 00:05:57,025
نعم , ولقد كنتُ بعلاقةً جادة ومستقرةً تماماً

130
00:05:55,060 --> 00:05:57,261

131
00:05:57,295 --> 00:05:59,763
لقد كنتُ ناضجةً جداً

132
00:05:59,798 --> 00:06:01,598
وجادةً جداً

133
00:06:01,633 --> 00:06:03,567
ومستعدة جداً

134
00:06:05,136 --> 00:06:07,770
أتعلمي ماأقصد بمستعدةً ؟

135
00:06:07,805 --> 00:06:09,838
قد أزلتِ شعر جسدكِ؟

136
00:06:13,676 --> 00:06:16,111
نعم , أعلم مايعني الأستعداد

137
00:06:16,145 --> 00:06:18,279
أوقيةً ذكرية وحبوب منع الحمل 
والحاجز المهبلي

138
00:06:18,314 --> 00:06:20,948
حسناً

139
00:06:20,983 --> 00:06:22,550
أُنصتِ يا(هولي) ـ

140
00:06:22,584 --> 00:06:24,118

141
00:06:24,152 --> 00:06:26,785
بطريقة سير الأمور بينكِ أنتِ و(هينري) ـ

142
00:06:26,819 --> 00:06:28,752
بالأخير ستبادري بالشعور

143
00:06:28,786 --> 00:06:30,787
بأحاسيسً معينة , أتعلمي ؟

144
00:06:30,821 --> 00:06:32,788
رغباتً معينة 

145
00:06:32,823 --> 00:06:34,623
أستعجال معين 

146
00:06:34,658 --> 00:06:36,091
أستعجال قوي

147
00:06:36,126 --> 00:06:39,327
أقوى مِن أستعجالي للمغادرة مِن هُنا ؟

148
00:06:39,362 --> 00:06:42,797
يجب أن تكوني مستعدة عاطفياً حقاً

149
00:06:42,831 --> 00:06:45,298
فأن الأشخاص يطارحون الغرام 
حتى يعبروا عن مشاعرهم العميقة 

150
00:06:45,333 --> 00:06:47,467
يعبروا عن أكثر مشاعرهم الحميمة 

151
00:06:47,502 --> 00:06:49,302
فأن الجنس ليسَ لعبةً

152
00:06:49,336 --> 00:06:55,805
فأنه صلةً سحرية غامضة مميزةً 

153
00:06:52,839 --> 00:06:55,074

154
00:06:58,678 --> 00:07:00,612
فهمتُ ذلك

155
00:07:01,814 --> 00:07:03,482
ممكن أن أرحل الآن ؟

156
00:07:03,516 --> 00:07:04,650
على الوشك 

157
00:07:04,684 --> 00:07:06,017
أُنصتِ

158
00:07:06,052 --> 00:07:07,853
السبب الذي جعلني أريد أن أتحدث معكِ 

159
00:07:07,887 --> 00:07:09,721
هوَ بأن ظهيرة اليوم 
عندما عُدت للمنزل

160
00:07:09,756 --> 00:07:12,023
وأنتِ و(هينري) كنتما لوحدكما في غرفتكِ

161
00:07:12,058 --> 00:07:13,425
نعم ؟

162
00:07:13,459 --> 00:07:15,693
فأن ذلك أربكني قليلاً

163
00:07:15,728 --> 00:07:17,495
لمَ ؟ 
لم نكُن نفعل شيئً

164
00:07:17,530 --> 00:07:19,364
أعلم 
فأنا أصدقكِ , أصدقكِ فعلاً

165
00:07:19,398 --> 00:07:21,499
لكن سأرتاح أكثر 

166
00:07:21,533 --> 00:07:24,135
إذا لاتدعي (هينري) للمنزل إلا 
إذا كنتُ موجودةً , حسناً ؟

167
00:07:24,170 --> 00:07:26,538
لمَ ؟ ألاتثقِ بي ؟

168
00:07:26,572 --> 00:07:28,206
لا
بلى , فأنا أثق بكِ

169
00:07:28,240 --> 00:07:30,241
إذاً , ألا تثقِ بـ(هينري) ؟
أنه محترم جداً

170
00:07:30,275 --> 00:07:32,310
فأنا أضطر بأن أسمح له بأن يقبلني فعلاً

171
00:07:32,344 --> 00:07:35,779
أُفضل بأن أكُن موجودةً
مِن الآن وصاعداً , حسناً ؟

172
00:07:35,814 --> 00:07:38,115
ياإلـ ... حسناً 

173
00:07:38,150 --> 00:07:39,350
ـ (هولي) ـ

174
00:07:39,384 --> 00:07:40,851
أينَ ذاهبةً ؟

175
00:07:40,886 --> 00:07:43,454
علي الذهاب , سأقابلك بالسينما 

176
00:07:44,723 --> 00:07:46,123
هل كل شيئً على مايرام ؟

177
00:07:46,158 --> 00:07:47,525
نعم , أنه على مايرام 

178
00:07:47,559 --> 00:07:49,627
أيمكن أن تجلب لي الحساب 
يا(جاري) , مِن فضلك ؟

179
00:07:49,661 --> 00:07:50,661
حسناً

180
00:07:53,964 --> 00:07:55,231
أتعلمي ؟ 

181
00:07:55,266 --> 00:07:56,833
سأعتني بالحساب 

182
00:07:56,867 --> 00:07:58,534
فأنتِ أذهبي وأخرجي مِن الخلف 

183
00:07:58,568 --> 00:07:59,869
نعم , أخرجي مِن الخلف 

184
00:07:59,903 --> 00:08:01,003
ماذا ؟ 
لمَ ؟

185
00:08:01,037 --> 00:08:02,871

186
00:08:02,905 --> 00:08:05,406
آسفً , لم يكُن مِن المفترض أن يحضر الليلة
أقسم بذلك

187
00:08:05,441 --> 00:08:07,208
هاهوَ قادمً

188
00:08:07,242 --> 00:08:09,043
أتريدي أن أخبرة بأننا نتواعد ؟

189
00:08:09,077 --> 00:08:10,711
لا , أصنع لي معروف فحسب

190
00:08:10,745 --> 00:08:12,379
وتخلص مِن هذة , حتى لايعلم 

191
00:08:12,413 --> 00:08:14,180
بأني أكلت كعكةً لعينة كاملةً

192
00:08:15,749 --> 00:08:17,383
- أهلاً
- أهلاً

193
00:08:17,417 --> 00:08:18,884
سررتُ برؤيتكِ

194
00:08:18,918 --> 00:08:20,385
مالذي تفعلية هُنا ؟

195
00:08:20,419 --> 00:08:22,153
لقد تناولت العشاء مع (هولي) للتو

196
00:08:22,187 --> 00:08:23,720
لقد وجدتُ وقتً لذلك أخيراً 

197
00:08:23,755 --> 00:08:25,221
لقد كنتُ مشغولة جداً

198
00:08:25,256 --> 00:08:26,656
مشغولةً , مشغولةً , مشغولةً

199
00:08:26,691 --> 00:08:28,491
إذاً , كيف حالكِ ؟

200
00:08:28,526 --> 00:08:30,059
مشغولةً

201
00:08:30,093 --> 00:08:33,062
مشغولةً , مشغولةً , مشغولةً

202
00:08:33,096 --> 00:08:34,963
بالحديث عن الشغل 

203
00:08:36,966 --> 00:08:39,233
نعم , فأنه موعدنا الثاني 

204
00:08:39,268 --> 00:08:41,102

205
00:08:41,136 --> 00:08:43,538
أنها تبدو لطيفةً

206
00:08:43,572 --> 00:08:46,407
فأنه لديها بطن جميلاً

207
00:08:46,441 --> 00:08:47,908
جميلاً ومُنبسط 

208
00:08:47,943 --> 00:08:49,410
كالفطيرة

209
00:08:49,444 --> 00:08:51,846
وأنا متأكدةً بأنها لاتأكل أبداً

210
00:08:51,880 --> 00:08:53,815
بالواقع , فأنه يمكنها أن 

211
00:08:53,850 --> 00:08:56,118
تأكل أي شيئً تريدة وليسَ .... ـ

212
00:08:56,152 --> 00:08:58,354
أنها غبيةً

213
00:08:58,388 --> 00:09:00,423
إذاً , فأنكِ تبدي رائعةً

214
00:09:00,457 --> 00:09:01,758
شكراً

215
00:09:01,792 --> 00:09:04,126
لا , فأنكِ تبدي رائعةً فعلاً

216
00:09:04,160 --> 00:09:07,594
أنت تبدو رائع أيضاً

217
00:09:07,629 --> 00:09:09,796
أعجبني شعرك , أنه لطيف

218
00:09:09,831 --> 00:09:11,431
فأنه مرفوع جميعه 

219
00:09:11,466 --> 00:09:13,267
لقد كان منبسطً 

220
00:09:13,301 --> 00:09:15,468
مثل بطن عشيقتك 

221
00:09:20,340 --> 00:09:23,775
ربما عليك العودة لموعدك 

222
00:09:23,810 --> 00:09:26,443
- ماذا ؟
- الغبية 

223
00:09:26,478 --> 00:09:28,545
صحيح

224
00:09:28,580 --> 00:09:31,447
لقد سررتُ برؤيتكِ مجدداً فعلاً

225
00:09:31,481 --> 00:09:33,147
نعم , ولقد سررتُ برؤيتك أيضاً

226
00:09:41,820 --> 00:09:42,787
أأنتِ بخير ؟

227
00:09:42,822 --> 00:09:44,289
نعم

228
00:09:44,323 --> 00:09:45,657
كما تعلم

229
00:09:45,691 --> 00:09:47,324
إذا كان ذلك يجعلكِ تشعري بتحسن 

230
00:09:47,359 --> 00:09:48,792
لقد ذهبتُ هناك حتى أنظر إليها

231
00:09:48,826 --> 00:09:50,360
رفيقة (جيف) في الحانة 

232
00:09:50,394 --> 00:09:52,228
الآن , إما هيَ كانت تحتسي حليب بالشوكولاتة

233
00:09:52,262 --> 00:09:54,196
وإلا أنه لديها شارب صغيراً

234
00:10:01,837 --> 00:10:03,737
لآيصدق ! ـ

235
00:10:03,772 --> 00:10:06,306
لاأستطيع تصديقها ! ـ
أقصد , ماذا ؟

236
00:10:06,341 --> 00:10:08,308
أنا في الشقة لوحدي مع عشيقي

237
00:10:08,343 --> 00:10:09,843
لاأستطيع السيطرة على نفسي ؟

238
00:10:09,878 --> 00:10:12,579
أنظر يا(هينري) , فأنه لايوجد
أحد غيرنا بالمنزل , خذني 

239
00:10:12,613 --> 00:10:15,749
وأقصد , (هينري) مِن بينَ كل الناس ؟

240
00:10:15,784 --> 00:10:17,817
أنه لطيف جداً ومحترم جداً

241
00:10:17,852 --> 00:10:20,084
ورائع جداً , أتعلم ؟

242
00:10:20,119 --> 00:10:21,485
نعم

243
00:10:21,520 --> 00:10:24,856
أُنصتِ يا(هولي) , أشعر بأني 
أدين لكِ بإعتذار 

244
00:10:24,890 --> 00:10:25,925
على ماذا ؟

245
00:10:25,959 --> 00:10:27,494
فأني أشعر نوعاً ما 

246
00:10:27,529 --> 00:10:29,529
بأني جعلتكِ تشعري بالذنب 
حتى تأتي معي الليلة 

247
00:10:29,564 --> 00:10:31,498
لا , هذا ليسَ صحيح 
فأني أردتُ القدوم 

248
00:10:31,532 --> 00:10:33,433
يجب أن نحدد وقتً لبعضنا البعض فعلاً

249
00:10:33,467 --> 00:10:35,668
نعم , لكن أريدكِ أن تعلمي بأن 

250
00:10:35,702 --> 00:10:37,670
إذا رن هاتفكِ الآن 

251
00:10:37,704 --> 00:10:40,505
وإذا كان (هينري) المتصل
يخبركِ بأنه يريد رؤيتكِ

252
00:10:40,540 --> 00:10:41,873
فأني سأتفهم الأمر تماماً

253
00:10:41,908 --> 00:10:43,441
مثل ماأنتِ ستتفهمي 

254
00:10:43,476 --> 00:10:44,843
هاأنت

255
00:10:44,877 --> 00:10:47,846
ياإلهي , أنظري لذلك , هاهيَ (جيل) ـ

256
00:10:47,880 --> 00:10:50,181
أهلاً ياعزيزتي , هل يمكنكِ تصديق ذلك ؟

257
00:10:50,215 --> 00:10:52,616
فأن (جيل) هُنا , (جيل) ماغيرها

258
00:10:52,651 --> 00:10:53,951
أهلاً

259
00:10:53,985 --> 00:10:56,785
سأذهب وأجلب مشروبً

260
00:10:56,819 --> 00:10:58,953
لالا , أنا سأجلبه 
ماذا عنكِ يا(هولي) ؟

261
00:10:58,988 --> 00:11:00,388
أتريدي شيئً ؟

262
00:11:00,423 --> 00:11:02,524
أنه على حسابي , يمكنكِ شراء أي شيئً تريدية

263
00:11:02,558 --> 00:11:03,858
فأنه معي 100 دولاراً

264
00:11:05,427 --> 00:11:07,428
لالا , دعني أذهب
سأعود بالفور 

265
00:11:07,462 --> 00:11:10,396
حسناً , لأتتأخري بجمالكِ 

266
00:11:10,431 --> 00:11:13,365
أنا رجلاً ضعيف

267
00:11:13,399 --> 00:11:15,265
لآيصدق

268
00:11:29,778 --> 00:11:31,212

269
00:11:31,246 --> 00:11:32,846
مالذي تفعلية بالمنزل ؟

270
00:11:32,881 --> 00:11:34,848
هل الفيلم أنتهي فعلاً ؟
مالذي تفعلية بالمنزل ؟

271
00:11:34,882 --> 00:11:37,083
فأن (جيل) قد أتت ولم أشعر 

272
00:11:37,118 --> 00:11:39,385
بالرغبة بالبقاء , لذا لقد غادرت مبكراً

273
00:11:39,419 --> 00:11:42,054
أنا سأذهب وأنتهي مِن الأستحمام 

274
00:11:42,088 --> 00:11:44,723
فأني قد خرجت للإستراحة قليلاً

275
00:11:44,757 --> 00:11:46,758

276
00:11:46,792 --> 00:11:50,027
فأن الماء قد توقف 

277
00:11:51,429 --> 00:11:55,198
أعتقد أن سيأخذ إستراحةً صغيرة أيضاً

278
00:11:55,233 --> 00:11:57,000

279
00:11:57,034 --> 00:12:00,069
أهلاً ياعزيزتي , هل .... ـ

280
00:12:15,182 --> 00:12:17,581
إذاً , مالذي يجري ؟

281
00:12:17,616 --> 00:12:19,747
هل أنتما عدتم لبعض ؟

282
00:12:19,782 --> 00:12:21,646
مَن ؟

283
00:12:21,681 --> 00:12:22,981
لا

284
00:12:23,015 --> 00:12:24,349

285
00:12:24,383 --> 00:12:28,485
لذا لقد قمتِ بصلةً مميزة 

286
00:12:28,520 --> 00:12:31,321
لكن أنتِ ليستُ مرتبطةً بعلاقة جادة ؟

287
00:12:31,355 --> 00:12:32,622
أنا محتارةً

288
00:12:34,291 --> 00:12:37,326
حسناً

289
00:12:37,360 --> 00:12:39,161
حسناً إذاً

290
00:12:39,195 --> 00:12:41,496
لقد أنتهيت مِن التحدث مع السباك للتو

291
00:12:41,530 --> 00:12:44,097
لقد قال بأنه سيتم إصلاح حمامي 
بظهيرة الغد 

292
00:12:44,132 --> 00:12:47,100
إذاً , أشكركِ مجدداً على السماح 
لي بأستخدام حمامكِ يا(فال) ـ

293
00:12:47,135 --> 00:12:49,235
وبما أن ذلك سبب وجودي هُنا

294
00:12:52,308 --> 00:12:53,541
طاب يومكما 

295
00:12:56,545 --> 00:12:59,180
حسناً , يجب أن أفسر ذلك لكِ

296
00:12:59,214 --> 00:13:02,817
نعم , فسري ذلك , مِن فضلكِ
أود أن أسمع ذلك

297
00:13:02,851 --> 00:13:05,219
فأن الذي حدث هُنا معقداً

298
00:13:05,253 --> 00:13:06,320

299
00:13:06,354 --> 00:13:08,355
و

300
00:13:08,390 --> 00:13:11,358

301
00:13:13,662 --> 00:13:15,129
حسناً

302
00:13:15,163 --> 00:13:17,264
أتذكري عندما كُنتِ تبلغي الرابعة مِن عمركِ

303
00:13:17,298 --> 00:13:19,500
ولقد كان لديكِ تلك الدمية الصغيرة ؟

304
00:13:19,534 --> 00:13:21,635
هذا سيكُن جيداً

305
00:13:21,669 --> 00:13:25,706
فأنكِ أنتِ ودميتكِ أمضيتم 
الكثير مِن الوقت معاً

306
00:13:25,740 --> 00:13:28,875
لكن ثم قد حان الوقت لكما 

307
00:13:28,910 --> 00:13:32,011
بأن تنفصلوا وكلا مِنكما بأن يذهب بطريقه

308
00:13:32,045 --> 00:13:35,047
أتذكري عندما كُنتِ مستاءة جداً مِن ذلك ؟

309
00:13:35,081 --> 00:13:37,549
أتذكري بأنكِ كُنتِ مستاءةً جداً لدرجة 
أن بأحد الليالي

310
00:13:37,584 --> 00:13:39,718
قد سمحنا لكِ بأن تنامي مع دميتكِ

311
00:13:39,753 --> 00:13:42,354
لأخر مرةً حتى تودعوا بعض ؟

312
00:13:42,388 --> 00:13:45,891
نعم

313
00:13:45,925 --> 00:13:48,927
لكن , لمَ مارستِ الجنس مع (جيف) ؟

314
00:13:48,962 --> 00:13:50,996
لاأعلم ! ـ
لاأعلم

315
00:13:51,030 --> 00:13:53,398
حسناً , إذا فكرت بالأمر 
فأنه على الأرجح كان خطأً

316
00:13:53,433 --> 00:13:54,833
على الأرجح ؟

317
00:13:54,867 --> 00:13:56,735
لقد قُلتِ بأن الجنس ليسَ لعبةً

318
00:13:56,769 --> 00:14:00,505
لقد قُلتِ بأنه جولةً سحرية غامضة 
أو ماشابة ذلك 

319
00:14:00,539 --> 00:14:03,675
وثم فعلتِ ذلك ! ـ

320
00:14:03,709 --> 00:14:06,010
فأن ذلك مختلفاً , حسناً ؟
فأنكِ لن تفهمي فحسب

321
00:14:06,045 --> 00:14:07,912
لن أفهم ؟
لا , فأنا أفهم 

322
00:14:07,946 --> 00:14:09,580
فأنه لديكِ قوانين خاصةً لي

323
00:14:09,614 --> 00:14:11,182
وقوانين خاصةً لنفسكِ

324
00:14:11,216 --> 00:14:13,117
لا يا(هولي) , هذا ليسَ صحيح 

325
00:14:13,151 --> 00:14:14,919
بلى ! ـ
أقصد , ممنوع علي بأن أجعل عشيقي

326
00:14:14,953 --> 00:14:16,454
يأتي هُنا إلا بوجودكِ ؟

327
00:14:16,488 --> 00:14:17,855
أقصد , أنتِ مَن يجب الأعتناء بها

328
00:14:17,890 --> 00:14:19,857
حسناً , ليستُ مضطرةً على الأستماع لذلك

329
00:14:19,892 --> 00:14:21,926
لقد أضطريتُ بأن أستمع إليكِ وأتضح 

330
00:14:21,960 --> 00:14:24,195
بأنكِ لم تعني ولاكلمةً قُلتيها 

331
00:14:24,229 --> 00:14:25,830
لا , لقد كُنت أعني كل كلمةً

332
00:14:25,864 --> 00:14:27,898
ياإلهي , يالكِ مِن منافقةً ! ـ

333
00:14:27,932 --> 00:14:29,866
- لا , أنا ليستُ منافقةً ! ـ
- بلى , أنكِ منافقةً ! ـ

334
00:14:29,900 --> 00:14:31,935
لا , لقد قُلت شيئً

335
00:14:31,969 --> 00:14:33,370
وعملت العكس 

336
00:14:33,404 --> 00:14:36,874
لقد كُنت أتصرف بسخافةً

337
00:14:36,908 --> 00:14:38,743
ماذا ؟

338
00:14:38,777 --> 00:14:40,811
ليستُ مضطرةً بأن أفسر نفسي لكِ

339
00:14:40,846 --> 00:14:42,613
ياإلهي , ياله مِن هراء ! ـ

340
00:14:42,648 --> 00:14:44,382
ـ (هولي) ـ

341
00:14:44,416 --> 00:14:47,050
المرة القادمة التي تريدي بها 
بأن تبرري بها أعمالكِ المتسرعة 

342
00:14:47,084 --> 00:14:49,583
لاتدخلي دميتي بالموضوع ! ـ

343
00:14:54,320 --> 00:14:55,887

344
00:14:57,823 --> 00:14:58,956
أهلاً

345
00:14:58,991 --> 00:15:00,324
أهلاً

346
00:15:02,661 --> 00:15:04,561
شكراً على قدومك

347
00:15:04,596 --> 00:15:06,730
نعم , أأنتِ بخير ؟
مالخطب ؟

348
00:15:06,764 --> 00:15:08,631
كل شيئً

349
00:15:08,665 --> 00:15:11,598
الليلة الماضية , أنا وأنت 

350
00:15:11,633 --> 00:15:12,999
ظننتُ بأنكِ أستمتعتِ بذلك

351
00:15:13,034 --> 00:15:14,967
لقد أستمتعت بها , كثيراً

352
00:15:15,001 --> 00:15:17,603
لقد كانت الأفضل على الأطلاق

353
00:15:17,637 --> 00:15:20,905
لقد قمت بطريقتي الأولى فعلاً

354
00:15:20,940 --> 00:15:23,474
نعم , هذا صحيح 

355
00:15:23,508 --> 00:15:27,244
لكن ثم (هولي) عادت للمنزل وثم

356
00:15:27,278 --> 00:15:28,811
أنا قدوةً سيئة 

357
00:15:28,846 --> 00:15:30,079
هذا ليسَ صحيح 

358
00:15:30,113 --> 00:15:31,814
فأنك لاتعلم شيئً

359
00:15:31,848 --> 00:15:33,314
بالأمس , لقد ألقيت محاضرةً على (هولي) ـ

360
00:15:33,348 --> 00:15:35,315
بخصوص أنه لايجب عليها ممارسة الجنس أبداً

361
00:15:35,350 --> 00:15:37,483
إلا إذا كانت بعلاقةً جادة 

362
00:15:37,518 --> 00:15:41,086
وثم ذهبتُ و ... فأنك تعلم البقية 

363
00:15:41,120 --> 00:15:43,654
فأنكِ لم تفعلي شيئً حتى تخجلي منه 

364
00:15:43,689 --> 00:15:46,356
إلا ذلك الشيئ

365
00:15:46,391 --> 00:15:47,824
ماذا ؟

366
00:15:47,858 --> 00:15:50,760
ذلك ؟

367
00:15:50,794 --> 00:15:52,994
أُنصتِ , فأن الأمر ليسَ كما أني رجلاً ما 

368
00:15:53,028 --> 00:15:55,029
قد أصطحبتية مِن الشارع 

369
00:15:55,063 --> 00:15:57,832
أعلم

370
00:15:57,867 --> 00:16:00,668
لكن ليلة الأمس , بقدر ماكانت رائعةً

371
00:16:00,702 --> 00:16:02,436
فأنه لايمكن أن تحدث مجدداً أبداً

372
00:16:02,470 --> 00:16:06,673
أقصد , لاأستطيع أن 
أستمر بإرسال (هولي) رسائل مختلطةً

373
00:16:06,707 --> 00:16:09,843
لاأستطيع أن أستمر بإرسال لنفسي 
رسائل مختلطةً

374
00:16:09,877 --> 00:16:12,979
فأن مشاعركِ بخصوص الزواج لم تتغير
أليسَ كذلك ؟

375
00:16:14,382 --> 00:16:15,984
لا

376
00:16:16,018 --> 00:16:19,524
ولم تتغير مشاعري أيضاً

377
00:16:20,895 --> 00:16:23,362
إذاً , أعتقد أن أفضل مايمكننا فعلة 

378
00:16:23,396 --> 00:16:26,365
هوَ بأن لانرى بعضنا البعض مجدداً 

379
00:16:26,399 --> 00:16:30,068
حتى يمكن أن نرى بعضنا بدون المضاجعة 

380
00:16:33,572 --> 00:16:35,706
أُنصتِ , إذا أحتجتِ شيئً

381
00:16:35,740 --> 00:16:37,908
أنتِ و(هولي) ـ

382
00:16:37,942 --> 00:16:38,976
أعلم , أعلم

383
00:16:39,010 --> 00:16:40,710
حسناً

384
00:16:40,745 --> 00:16:42,546
حسناً

385
00:16:42,580 --> 00:16:43,546
وداعاً

386
00:16:43,581 --> 00:16:45,381
وداعاً

387
00:16:54,023 --> 00:16:55,924
بما أننا لم نعلم أنها المرة الأخيرة 

388
00:16:55,958 --> 00:16:57,892
أتظني أنه ربما يمكننا فعلها مرةً آخرى 

389
00:16:57,926 --> 00:16:59,994
حتى يمكن لأجسادنا بأن تودع بعضها رسمياً ؟

390
00:17:06,767 --> 00:17:09,068
إذاً ثم قد ضربت بالباب بعصبيةً

391
00:17:09,102 --> 00:17:11,070
ولم أتحدث معها منذ ذلك الوقت 

392
00:17:11,104 --> 00:17:13,072
هل سوف تأكل البطاطس المتبقية ؟

393
00:17:13,106 --> 00:17:14,707
لا , خذيها أنتِ

394
00:17:14,741 --> 00:17:16,108
لا , أنت 

395
00:17:16,143 --> 00:17:17,510
لا , أنتِ

396
00:17:17,544 --> 00:17:19,912
حسناً , أنها ستبقى هُنا كرمزاً

397
00:17:19,946 --> 00:17:22,848
لأحترامنا لبعض 

398
00:17:22,883 --> 00:17:26,452
أُنصتِ , أعلم بأنكِ غاضبةً على أختكِ

399
00:17:26,487 --> 00:17:28,922
لكن أن (جيف)و(فال) أحبوا بعض لمدةً طويلة

400
00:17:28,956 --> 00:17:32,226
وأن المشاعر التي كذلك لاتختفي 
في ليلةً وضحاها 

401
00:17:37,999 --> 00:17:40,267
أتحدث بجديةً

402
00:17:40,301 --> 00:17:42,269
أقصد , أعلم إذا أنفصلنا 

403
00:17:42,303 --> 00:17:44,104
بأن سيكُن صعباً علي بأن أتخطى

404
00:17:44,139 --> 00:17:45,606
مشاعري تجاهكِ

405
00:17:45,640 --> 00:17:47,041
فأن هذة مرتين لك الليلة 

406
00:17:47,075 --> 00:17:48,876
وأنت تتصرف بحكمةً ومِن ذلك القبيل

407
00:17:48,910 --> 00:17:53,614
وبكلمة "مِن ذلك القبيل" , أتقصدي
بأني مجنون ومثيراً ورائع ؟

408
00:17:53,648 --> 00:17:55,115
نعم

409
00:17:55,150 --> 00:17:56,617
أحب ثقتك بنفسك 

410
00:17:56,651 --> 00:17:58,051
وبأنك لاتشك بنفسك 

411
00:17:58,085 --> 00:17:59,118
فأنه يجعلك ... ـ

412
00:17:59,152 --> 00:18:00,619
توقفي حالاً

413
00:18:00,654 --> 00:18:02,655
تعالي معي

414
00:18:02,689 --> 00:18:04,057
أينَ سنذهب ؟

415
00:18:04,091 --> 00:18:06,559
لاتسأليني أسئلةً
فأني سأتحمل المسؤولية 

416
00:18:06,594 --> 00:18:09,128
حسناً ! ـ

417
00:18:12,500 --> 00:18:15,068
حسناً

418
00:18:15,102 --> 00:18:16,636

419
00:18:16,671 --> 00:18:18,737
لقد أردتُ بأن نكُن لوحدنا

420
00:18:18,772 --> 00:18:23,839
أعلم بأن ذلك ليسَ مكان رومانسي , لكن 

421
00:18:27,176 --> 00:18:28,810
لكن أنه المكان الذي تقابلنا به 

422
00:18:28,844 --> 00:18:30,178
كيف أبلي ؟

423
00:18:30,212 --> 00:18:31,746
هل أعجبكِ بأني متحمل المسؤولية ؟

424
00:18:31,780 --> 00:18:34,080
أني أحبُ ذلك

425
00:18:34,115 --> 00:18:35,648
عندما قابلتكِ للمرة الأولى

426
00:18:35,683 --> 00:18:37,649
عندما خرجت مِن تلك الحجيرة 

427
00:18:37,684 --> 00:18:40,817
ورأيتكِ واقفةً هُنا وغاضبة جداً على أختكِ

428
00:18:40,852 --> 00:18:44,586
رباة , فأنكِ تغضبي على أختكِ كثيراً

429
00:18:44,620 --> 00:18:46,354
ممكن أن لاندخلها بالموضوع ؟

430
00:18:46,389 --> 00:18:47,824
آسفً

431
00:18:47,858 --> 00:18:49,493
أنه عندما أتحدث بذلك

432
00:18:49,527 --> 00:18:50,994
يجعلني أبدو حكيماً

433
00:18:51,028 --> 00:18:52,829
وأعلم بأنكِ تحبي حكمتي 

434
00:18:52,863 --> 00:18:55,264
فأني أحب أشياء كثيرةً بك يا(هينري) ـ

435
00:18:55,299 --> 00:18:57,333
وأنا أحب أشياء كثيرةً بكِ 

436
00:18:57,367 --> 00:18:59,334
بالواقع , فأنا أحبكِ جداً

437
00:18:59,368 --> 00:19:01,769
لدرجة أنه كان صعباً علي بأن أعبر عن نفسي

438
00:19:01,804 --> 00:19:04,337
لأني لاأريد قول أو فعل الشيئ الخاطئ 

439
00:19:04,372 --> 00:19:06,439
لقد أردتُ أن أقبلكِ جداً , أتعلمي 

440
00:19:06,473 --> 00:19:08,442
عندما لاتقبليني أنتِ أولاً

441
00:19:08,476 --> 00:19:10,344
وثم أفاجئكِ

442
00:19:10,378 --> 00:19:14,013
بقبلةً قوية ورجوليةً ومثيرة وجادةً فعلاً

443
00:19:13,047 --> 00:19:14,681

444
00:19:14,716 --> 00:19:17,650
حيث أنظر إلى عينيكِ فحسب وثم

445
00:19:17,685 --> 00:19:20,386
بالله عليكِ , لقد أردتُ فعل ذلك ! ـ

446
00:19:20,421 --> 00:19:22,021
آسفةً

447
00:19:22,055 --> 00:19:23,856
لقد كنتُ تصف الأمور بكثرةً فحسب

448
00:19:23,890 --> 00:19:25,891
ولقد كنتُ واقفةً هُنا لأجل .... ـ

449
00:19:31,263 --> 00:19:33,165
أحببتُ ذلك

450
00:19:33,199 --> 00:19:34,366
وأنا أيضاً

451
00:19:34,400 --> 00:19:35,700
هيا

452
00:19:35,735 --> 00:19:37,702
في المرة القادمة التي نتبادل القبل بها
ممكن بأن نفعل ذلك

453
00:19:37,737 --> 00:19:39,938
في مكانً ليسَ به رائحة بول ؟ 

454
00:19:49,712 --> 00:19:51,642
- أهلاً
- أهلاً

455
00:19:51,677 --> 00:19:52,709
أينَ كُنتِ ؟

456
00:19:52,743 --> 00:19:54,209
أتناول العشاء مع (هينري) ـ

457
00:19:54,243 --> 00:19:57,412
لقد شعرنا برغبةً سحرية غامضةً للأكل 

458
00:19:57,446 --> 00:19:58,880
تعالي هُنا

459
00:19:58,914 --> 00:20:00,881
أريد التحدث معكِ

460
00:20:03,451 --> 00:20:05,385
أنا آسفةً جداً

461
00:20:05,419 --> 00:20:08,054
لقد كنتُ أحاول بشدةً بأن أقُم بالصواب

462
00:20:08,088 --> 00:20:10,556
لدرجة أنه أنتهى بي الأمر فاعلةً 
الأمور الخاطئة تماماً

463
00:20:10,590 --> 00:20:12,724
لا , فأنكِ لم تفعلي أي شيئً خاطئ 

464
00:20:12,759 --> 00:20:15,059
أقصد , أتفهم مالذي حدث 

465
00:20:15,094 --> 00:20:17,728
أنتِ و(جيف) , أقصد لايمكنكِ التوقع 

466
00:20:17,763 --> 00:20:19,830
بأن تتخطي مشاعركِ بهذة  السرعة 

467
00:20:19,864 --> 00:20:21,898
لكن أريدكِ بأن تعلمي 
بأن ماحدث في ليلة الأمس 

468
00:20:21,933 --> 00:20:23,900
أنه لن يحدث مجدداً أبداً

469
00:20:23,934 --> 00:20:26,736
لاتمنعي نفسكِ عن ذلك لأجلي

470
00:20:26,770 --> 00:20:28,704
أقصد , أنه ليسَ مِن شأني فعلاً

471
00:20:28,739 --> 00:20:32,241
لقد كُنتِ مُحقةً
كان ذلك تصرفً منافق 

472
00:20:32,275 --> 00:20:35,410
وأنا أثق بكِ وبـ(هينري) فعلاً

473
00:20:35,444 --> 00:20:37,345
حتى إذا لم أكُن موجودةً

474
00:20:37,379 --> 00:20:40,581
شكراً لكِ

475
00:20:40,615 --> 00:20:43,751
أريدكِ بأن تعلمي بأن لن أفعل 

476
00:20:43,785 --> 00:20:47,454
أي شيئً مع أي رجلاً حتى أن أكُن مستعدةً

477
00:20:47,488 --> 00:20:50,223
ويا(فال) ـ

478
00:20:50,257 --> 00:20:52,691
أعتقد بأني مستعدةً

479
00:20:56,996 --> 00:21:00,030
أني أمزح

480
00:21:00,065 --> 00:21:02,533
نعم , هذا مضحكاً

481
00:21:02,567 --> 00:21:04,935
أتحدث بجديةً , عندما أكُن مستعدةً حقاً

482
00:21:04,969 --> 00:21:06,603
سأكُن متشوقةً حتى أخبركِ بذلك 

483
00:21:06,637 --> 00:21:07,603
أتقسمي بذلك ؟

484
00:21:07,638 --> 00:21:08,871
أقسم بذلك 

485
00:21:08,905 --> 00:21:11,072
حسناً , جيداً
هل تحبيني مجدداً ؟

486
00:21:11,106 --> 00:21:12,607
نعم ! ـ

487
00:21:12,641 --> 00:21:14,441
الآن , ممكن أن أسالكِ سؤالاً ؟

488
00:21:14,476 --> 00:21:15,943

489
00:21:15,977 --> 00:21:17,578
هل كُنتِ تبلغي 24 مِن عمركِ فعلاً
عندما مارستِ الجنس لأول مرة ؟

490
00:21:17,612 --> 00:21:18,945
لا

491
00:21:18,980 --> 00:21:20,447
علمتُ ذلك ! ـ

492
00:21:20,481 --> 00:21:22,549
فأنا لم أمارس الجنس أبداً

493
00:21:24,550 --> 00:21:28,646
{\pos(190,250)}{\fnPalatino Linotype\c&H2B28A8&\3c&HFFFFFF&}تـرجمة Azoo0ooz 
