﻿1
00:00:04,321 --> 00:00:07,389
 "ستيوي جريفين"
عالم , مخترع , صغير

2
00:00:07,472 --> 00:00:09,940
يبحث عن ثغره الى مناطق القوه الخفيه

3
00:00:09,974 --> 00:00:11,008
 التي يمتلكها الأنسان 

4
00:00:11,075 --> 00:00:12,609
 تعرض لجرعه زائده

5
00:00:12,677 --> 00:00:14,878
من اّشعه الجاما غيرت كيمياء جسده

6
00:00:16,647 --> 00:00:19,400
والان عندما يشعر "ستيوي جريفين" بالغصب

7
00:00:19,600 --> 00:00:21,877
فيتحول الى وحش مفزغ

8
00:00:22,025 --> 00:00:24,927
لقد جرحت نفسي وانا أغير الأطار

9
00:00:32,019 --> 00:00:34,654
الغضب يسيطر على الوحش

10
00:00:34,738 --> 00:00:36,739
ويتابعه محقق

11
00:00:36,807 --> 00:00:38,841
استاذ "تراكر" لا تشعرني بالغضب

12
00:00:38,909 --> 00:00:40,476
سوف تكرهني عندما اغضب

13
00:00:40,566 --> 00:00:44,566
<font color=#00FF00> Family Guy الحلقه العاشره </font>
<font color=#00FFFF>بعنوان :  انا جويس كيني</font>

14
00:00:44,666 --> 00:00:48,166
اول ترجمه لي 
ارائكم تهمني

15
00:00:51,588 --> 00:00:54,757
الوحش مطلوب في جريمه هو لم يرتكبها

16
00:00:54,825 --> 00:00:58,060
"ستيوي جريفين" 
يعتقد ان عليه ان يموت

17
00:00:58,128 --> 00:01:00,696
ويجب ان يجعل العالم يظن انه قد مات

18
00:01:00,764 --> 00:01:02,765
حتى يعثر على طريق للسيطره 

19
00:01:02,833 --> 00:01:05,501
 على الوحش الذي بداخله

20
00:01:15,512 --> 00:01:18,347
هل يمكننا تغير القناة ؟

21
00:01:18,415 --> 00:01:19,682
انا لا أفهم نشرة الأخبار

22
00:01:19,750 --> 00:01:21,484
لا يا "برين"ّ
المذيعه الجديده

23
00:01:21,552 --> 00:01:23,653
سوف تعلن عن طفل هذا الشهر

24
00:01:23,720 --> 00:01:25,087
انا معجبه بها

25
00:01:25,155 --> 00:01:27,089
مساء الخير
انا "جويس كيني"ّ

26
00:01:27,157 --> 00:01:29,425
وطفل شهر ابريل 

27
00:01:29,493 --> 00:01:31,661
انجوس رييد" صاحب الثمان سنوات 

28
00:01:31,728 --> 00:01:33,896
انجوس" قد ولد مصاب بشلل الأطفال

29
00:01:33,964 --> 00:01:37,199
وأمنيته الوحيده ان يصبح جراح للقلب مشهور

30
00:01:37,267 --> 00:01:40,036
كل ما أريده مساعده الناس

31
00:01:40,103 --> 00:01:42,104
طفل هذا الشهر "انجوس رييد"ّ

32
00:01:42,172 --> 00:01:43,639
اتمنى لك التوفيق في حلمك يا "أنجوس"ّ

33
00:01:43,707 --> 00:01:44,840
نحن نثق فيك 

34
00:01:44,908 --> 00:01:46,275
ما أغرب هذا الطفل

35
00:01:46,343 --> 00:01:47,543
شكرا , "جويس"ّ

36
00:01:47,611 --> 00:01:49,612
بالمناسبه , كم سنه يعيش الجراحون ؟

37
00:01:49,680 --> 00:01:51,414
اعتقد انهم لا يشيبوا

38
00:01:51,481 --> 00:01:53,916
هذا رائع

39
00:02:01,325 --> 00:02:02,959
امي , هناك صف فارغ في المقدمه

40
00:02:03,026 --> 00:02:05,027
جيد انا احب الجلوس في المقدمه 

41
00:02:05,095 --> 00:02:06,362
وانا ايضاّ

42
00:02:06,430 --> 00:02:07,830
احب ان الناس تراني

43
00:02:10,767 --> 00:02:13,135
احذري من شرب الخمر اليوم

44
00:02:13,203 --> 00:02:15,504
لا أريد ان اراكي تتقيأي

45
00:02:15,572 --> 00:02:17,106
اتركني ادغدغ هذه البطن

46
00:02:17,174 --> 00:02:18,341
اتركني اقبل هذه البطن

47
00:02:18,408 --> 00:02:19,375
توقفي

48
00:02:19,443 --> 00:02:20,643
سوف اعطيها قبله

49
00:02:20,711 --> 00:02:21,644
"لويس"
هذا يدغدغ

50
00:02:21,712 --> 00:02:23,946
ياه للبطن الجميلة

51
00:02:27,250 --> 00:02:29,318
اعطيني هذه البطن

52
00:02:35,759 --> 00:02:36,826
يا ألهي

53
00:02:39,296 --> 00:02:40,763
انا اسفه

54
00:02:40,831 --> 00:02:43,332
انا متوتره

55
00:02:43,400 --> 00:02:45,835
هذا مجرد...انا احبك

56
00:02:45,902 --> 00:02:48,704
افتحوا ترنيمه رقم 487

57
00:02:51,808 --> 00:02:58,080


58
00:02:58,131 --> 00:03:03,002


59
00:03:03,086 --> 00:03:05,788


60
00:03:05,856 --> 00:03:08,924


61
00:03:08,992 --> 00:03:13,963

اّمين

62
00:03:14,031 --> 00:03:15,931
تفضلوا بالجلوس

63
00:03:15,999 --> 00:03:18,601
اجعلوني اذكركم بيوم السبت
الساعه الخامسه 

64
00:03:18,669 --> 00:03:20,803
موعد صلاه المساء

65
00:03:20,871 --> 00:03:22,471
مع الدراجه الأيطاليه

66
00:03:28,345 --> 00:03:30,780


67
00:03:30,847 --> 00:03:32,782
ولا تنسوا الاسبوع القادم

68
00:03:32,849 --> 00:03:35,017
سوف نحصل على النزهه العائليه يوم الاحد

69
00:03:35,085 --> 00:03:37,386
كما قال الرب لنوح
الجو هو المتحكم

70
00:03:42,292 --> 00:03:43,859


71
00:03:43,927 --> 00:03:46,095
ولا تنسى عندما تصل الى الجراج

72
00:03:46,163 --> 00:03:48,197
لا تركن خلف بيت القسيسين

73
00:03:48,265 --> 00:03:51,734
كما قال كورنثوس الى جالاتيانس " هذه ارضي "ّ

74
00:03:52,936 --> 00:03:54,236


75
00:03:54,304 --> 00:03:55,871
احزر "جلافر"ّ

76
00:03:55,939 --> 00:03:57,106
كف عن هذا

77
00:03:58,942 --> 00:03:59,875
بارك الله فيك

78
00:03:59,943 --> 00:04:00,876
اتمنى لك يوم سعيد

79
00:04:00,944 --> 00:04:01,777
شكرا يا بابا

80
00:04:03,914 --> 00:04:05,414
كانت خطبه رائعه

81
00:04:05,482 --> 00:04:07,383
خذ
اشتري شيئا لزوجتك

82
00:04:07,451 --> 00:04:10,219
بابا خطبتك كانت رائعه اليوم

83
00:04:10,287 --> 00:04:11,487
شكرا "لويس"ّ

84
00:04:11,555 --> 00:04:13,389
و شكرا لتبرعك

85
00:04:13,457 --> 00:04:15,291
بمشروع الملابس الخيري
 الأسبوع الماضي

86
00:04:15,358 --> 00:04:17,426
انه لشرف لي

87
00:04:17,494 --> 00:04:20,930
اتعلم لقد وضعت جاكيت كاشمير بالخطأ هناك

88
00:04:20,997 --> 00:04:22,431
اتصدق هذا ؟

89
00:04:22,499 --> 00:04:24,934
ماذا سيفعل احدهم بجاكيت كاشمير ؟

90
00:04:25,001 --> 00:04:27,603
"تعلمي يا "لويس
سنقيم تبرع خيري للمخبوزات قريبا

91
00:04:27,671 --> 00:04:29,305
وينقصنا ثمان فطائر

92
00:04:29,372 --> 00:04:31,407
ليست مشكله انا سوف اذهب
 الى محل البقاله اليوم

93
00:04:31,475 --> 00:04:32,708
وسوف اصنعهم

94
00:04:32,776 --> 00:04:33,776
اوكي "لويس" مع السلامه

95
00:04:33,844 --> 00:04:34,877
مع السلامه يا كنيسه

96
00:04:34,945 --> 00:04:36,078
مع السلامه يا رجل الكنيسه

97
00:04:36,146 --> 00:04:37,947
مع السلامه يا الخطبه الطويله

98
00:04:38,014 --> 00:04:39,448
مع السلامه يا حضور الكنيسه المزعجين

99
00:04:39,516 --> 00:04:40,549
مع السلامه

100
00:04:45,155 --> 00:04:48,357
يا ألهي , كل شىء اصبح غريب
هذه الأيام

101
00:04:48,425 --> 00:04:51,460
انا اقصد , انظري 
هناك اسد على علب ورق الفويل

102
00:04:51,528 --> 00:04:53,262
لماذا ذلك ؟

103
00:04:53,330 --> 00:04:54,764
لا "لويس"ّ 
لا تشتري هذه

104
00:04:54,831 --> 00:04:56,866
اشتري المرسوم عليها اسد

105
00:04:56,933 --> 00:04:58,968
يا الهي , انظر

106
00:04:59,035 --> 00:05:01,670
انها "جويس كيني"ّ
من القناه الخامسه

107
00:05:01,738 --> 00:05:03,873
لو سمحتي , استاذه "كيني"ّ ؟

108
00:05:03,940 --> 00:05:07,276
انا لا اقصد ازعاجك
انا اسمي "لويس جريفين"ّ

109
00:05:07,344 --> 00:05:09,845
انا من اشد المعجبين
وانا اعتقد

110
00:05:09,913 --> 00:05:11,997
انكي تقومين بعمل
رائع

111
00:05:12,065 --> 00:05:14,400
وبعد ما واجهته
مع " داين سيمونس "ّ

112
00:05:14,468 --> 00:05:15,734
انه احساس رائع

113
00:05:15,802 --> 00:05:18,104
للوقوف هنا بأمان

114
00:05:18,171 --> 00:05:19,839
نعم ,  لا , انتي بخير

115
00:05:19,906 --> 00:05:22,274
هذا كلام لطيف منك 

116
00:05:22,342 --> 00:05:24,343
تعلمين , هذا اول عمل اعلامي لي

117
00:05:24,411 --> 00:05:25,978
واحاول ترك انطباع جيد

118
00:05:26,046 --> 00:05:28,013
انا احب فقره " طفل الشهر "ّ

119
00:05:28,081 --> 00:05:30,249
لقد شاهدت للتو فقره الطفل المعاق

120
00:05:30,317 --> 00:05:32,151
الذي يتمنى ان يصبح دكتور

121
00:05:32,219 --> 00:05:35,221
ياه , انا لا اصدق انكي امامي

122
00:05:35,288 --> 00:05:37,523
تعلمين , الاخبار افضل بتقديمك لها

123
00:05:37,591 --> 00:05:39,258
تعلمين يا "لويس"ّ

124
00:05:39,326 --> 00:05:41,594
انا سوف اعود للمحطه بعد
الغداء

125
00:05:41,661 --> 00:05:43,262
سيسعدني ان تزوريني في المحطه

126
00:05:43,330 --> 00:05:46,866
يا الهي 
هذا سوف يكون مدهش

127
00:05:46,933 --> 00:05:48,400
رائع , لما لا تأتي

128
00:05:48,468 --> 00:05:49,685
الى المحطه الساعه السادسه ؟

129
00:05:49,753 --> 00:05:50,753
يمكنك مشاهده العرض هناك

130
00:05:50,821 --> 00:05:52,771
حسنا , اراكي هناك

131
00:05:55,175 --> 00:05:56,826
انتظري

132
00:05:56,893 --> 00:05:58,177
اود ان @$#%ّ

133
00:06:00,263 --> 00:06:01,397
هذا جيد

134
00:06:01,464 --> 00:06:04,233
انا امتلك 6 سكاتات حتى الان

135
00:06:04,300 --> 00:06:05,835
هذا كان "لا شىء"ّ

136
00:06:09,671 --> 00:06:11,805
و "جولي اندروس"ّ
بريئه و ليست مجرمه

137
00:06:11,873 --> 00:06:13,073
قالت انها اشترت السلاح

138
00:06:13,141 --> 00:06:14,575
للنادي الليلي للحماية

139
00:06:14,643 --> 00:06:17,111
وهذه كانت اخبار اليوم
اخبار الساعه السادسه , القناه الخامسه

140
00:06:17,178 --> 00:06:18,412
كدت ان انسى

141
00:06:18,480 --> 00:06:19,880
الفتاه الصغيره
ما زالت مفقوده

142
00:06:19,948 --> 00:06:21,532
هل نمتلك صوره لها ؟

143
00:06:21,600 --> 00:06:23,767
هل نحن ... لا نمتلك ؟
نحن لا نمتلك صوره ؟

144
00:06:23,835 --> 00:06:25,436
حسنا , نحن لا نمتلك
صوره , حسنا

145
00:06:25,503 --> 00:06:27,037
لكن هي . . .ّ
اسمها "بيرتو ريكن"ّ

146
00:06:27,105 --> 00:06:30,174
فأبحثوا عنها

147
00:06:33,812 --> 00:06:36,513
انتهينا

148
00:06:36,581 --> 00:06:38,382
هذا كان لطيف للمشاهده

149
00:06:38,450 --> 00:06:39,783
ياه لبراعتك

150
00:06:39,851 --> 00:06:41,118
"لويس"
هل قابلتي "توم تاكر"ّ

151
00:06:41,186 --> 00:06:42,720
نعم بالتأكيد

152
00:06:42,787 --> 00:06:44,154
لقد احببت ما قدمته

153
00:06:44,222 --> 00:06:45,623
عن الأختراع

154
00:06:45,690 --> 00:06:46,857
شكرا لكي
اتعلمين

155
00:06:46,925 --> 00:06:48,559
اغلب الأحيان هذه الأشياء لا تعمل

156
00:06:48,627 --> 00:06:50,194
كيف كانت , عزيزتي ؟

157
00:06:50,262 --> 00:06:51,795
انهم لا ينتهون

158
00:06:51,863 --> 00:06:52,997
حقا ؟

159
00:06:53,064 --> 00:06:54,531
نعم , علي ان اعود غدا

160
00:06:54,599 --> 00:06:56,033
حسنا , انا صنعت كرنب للعشاء

161
00:06:56,101 --> 00:06:59,470
نعم , هذه ستكون نهايه اليوم

162
00:06:59,537 --> 00:07:01,205
هنا رجل المونتاج "مايك"ّ

163
00:07:01,273 --> 00:07:02,573
يسمحوا له بالتدخين في الداخل

164
00:07:02,641 --> 00:07:03,807
لان الدخان الصاعد من سيجارته

165
00:07:03,875 --> 00:07:05,709
يعود الى وجهه

166
00:07:05,777 --> 00:07:07,344
"جويس"
متى ستأخذين فرصه

167
00:07:07,412 --> 00:07:09,480
تعالي انظري 

168
00:07:09,547 --> 00:07:11,715
هذا ساحر

169
00:07:11,783 --> 00:07:13,350
 لابد ان تحصلي على العديد من القصص من هنا

170
00:07:13,418 --> 00:07:16,487
انظر , اذا تريدي ان تحضري لي
مشروب هذا المساء

171
00:07:16,554 --> 00:07:18,188
فسيسعدني ان احكي لك بعض
القصص

172
00:07:18,256 --> 00:07:20,157
يا الهي , انا احب ذلك

173
00:07:20,225 --> 00:07:21,458
انظري الي !

174
00:07:21,526 --> 00:07:23,694
انا اخرج في المدينه مع شخصيه
مشهوره

175
00:07:23,762 --> 00:07:25,829
اعتقد انها مجامله

176
00:07:25,897 --> 00:07:29,266
لا , انتي بالتأكيد شخصيه مرموقه

177
00:07:29,334 --> 00:07:30,734
"كيرميت"

178
00:07:30,802 --> 00:07:32,803
ماذا حدث الى سيناريو " الدببه في السماء"ّ

179
00:07:32,871 --> 00:07:34,605
اسف 
لقد اصبحت "خنازير في السماء" الان

180
00:07:34,673 --> 00:07:35,906
لقد تغيرت

181
00:07:35,974 --> 00:07:37,441
ماذا ؟
لقد تغيرت !

182
00:07:40,779 --> 00:07:42,179
والان نعود الى 

183
00:07:42,247 --> 00:07:44,581
ألين" يتحدث عندما يتحدث الضيف

184
00:07:44,649 --> 00:07:45,849
اتود ان اتكلم عن فيلمي ؟

185
00:07:45,917 --> 00:07:47,217
لقد حصلت على اجازه رائعه
لقد قضينا ثلاث

186
00:07:47,285 --> 00:07:48,752
شهور من التصوير
في "لويزيانا"ّ

187
00:07:48,820 --> 00:07:50,254
لقد رقصت في جميع انحاء المنزل
و , تعلم , هذا فيلم

188
00:07:50,322 --> 00:07:51,822
انه قصه رومانسيه
انا احاول الرقص في كل حجره

189
00:07:51,890 --> 00:07:53,657
على الاقل مره في الاسبوع واستمع الى
موسيقى الجاز في اوقات الفراغ

190
00:07:53,725 --> 00:07:55,359
هذا رائع

191
00:07:55,427 --> 00:07:56,860
في تلك الحالات , هيصدر يوم الجمعه
انا علي العمل

192
00:07:56,928 --> 00:07:58,429
مع "جوليانا مارجوليس"ّ
حيواناتي اصبحت شرسه

193
00:07:58,496 --> 00:07:59,930
في كل اجازه اشعر ان هناك شىء في الهواء

194
00:07:59,998 --> 00:08:01,432
لا يمكن ان يكون افضل
مثل الضباب

195
00:08:01,499 --> 00:08:03,567
او ضباب او . .  .

196
00:08:03,635 --> 00:08:05,069
هل سوف تستمر في الحديث 

197
00:08:05,136 --> 00:08:06,870
على كل شىء اقوله ؟
 عموما انا احب الحديث في التلفزيون 

198
00:08:06,938 --> 00:08:08,672
انا مستعد افعل اي شىء للحديث في التلفزيون

199
00:08:08,740 --> 00:08:10,641
اهلا يا فاشلين

200
00:08:13,678 --> 00:08:15,179
نحن نستمتع بوقتنا

201
00:08:15,246 --> 00:08:17,147
اسفه

202
00:08:17,215 --> 00:08:18,882
انا العضوه الوحيده في هذه الأسره

203
00:08:18,950 --> 00:08:22,186
الذي سيذهب للخروج مع شخصيه مشهوره اليوم

204
00:08:22,253 --> 00:08:23,587
عن ماذا تتحدثين ؟

205
00:08:23,655 --> 00:08:25,923
"جويس كيني"
دعتني الى مشروب

206
00:08:27,225 --> 00:08:28,926
اذن اطلبوا بيتزا او اي شىء سريع 

207
00:08:28,993 --> 00:08:30,527
اراكم لاحقا

208
00:08:30,595 --> 00:08:32,830
انا اكره مكالمه محل البيتزا

209
00:08:32,897 --> 00:08:34,798
انهم لا يتحدثون الانجليزيه , دائما 
ينسوا جزء من الطلب

210
00:08:34,866 --> 00:08:37,601
انه مثل ان اعطي رقم هاتفي الى الخادمه

211
00:08:37,669 --> 00:08:40,304
انا اتوقع خدمه توصيل مميزه لهذا المنزل

212
00:08:40,372 --> 00:08:41,872
اذا , ايمكنك ان تكلميني عندما يصل الطلب ؟

213
00:08:41,940 --> 00:08:42,940
سوف اعطيكي
رقم هاتفي المحمول

214
00:08:43,007 --> 00:08:44,308
نعم اتفقنا

215
00:08:44,376 --> 00:08:46,410
مفيش مشكله
اعطيني الرقم

216
00:08:46,478 --> 00:08:51,181
حسنا 4015551125

217
00:08:51,249 --> 00:08:53,717
اربعه ...ّ

218
00:08:54,819 --> 00:08:56,787
اربعه , صفر ...ّ

219
00:08:56,855 --> 00:08:59,623
اربعه , اربعه , صفر ...ّ

220
00:08:59,691 --> 00:09:01,058
لا , لا , انا اكرر الاربعه فقط 

221
00:09:01,126 --> 00:09:02,259
اربعه واحده

222
00:09:02,327 --> 00:09:05,062
واحد , اربعه . . .ّ

223
00:09:05,130 --> 00:09:06,130
حسنا ,
نبدأ من الاول

224
00:09:06,197 --> 00:09:07,998
اربعه , صفر , واحد

225
00:09:08,066 --> 00:09:09,233
اربعه ,

226
00:09:09,300 --> 00:09:10,567
صفر ,

227
00:09:10,635 --> 00:09:11,869
صفر . . .ّ

228
00:09:11,936 --> 00:09:12,903
واحد.

229
00:09:12,971 --> 00:09:14,004
واحد.

230
00:09:14,072 --> 00:09:16,173
اربعه , صفر , واحد
نعم.

231
00:09:16,241 --> 00:09:18,108
خمسه , خمسه , خمسه .

232
00:09:18,176 --> 00:09:21,678
خمسه , خمسه , خمسه .

233
00:09:21,746 --> 00:09:22,913
هذا كان متعب

234
00:09:22,981 --> 00:09:25,682
حسنا
واحد , واحد , اثنان , خمسه.

235
00:09:25,750 --> 00:09:28,485
واحد واحد , اثنان خمسه

236
00:09:28,553 --> 00:09:29,887
حصلت عليها

237
00:09:29,954 --> 00:09:31,255
واحد , خمسه , خمسه

238
00:09:31,322 --> 00:09:32,523
ماذا ؟

239
00:09:32,590 --> 00:09:35,793
انت تقول , "واحد واحد اثنان خمسه"ّ

240
00:09:35,860 --> 00:09:37,828
واحد , خمسه , خمسه

241
00:09:37,896 --> 00:09:39,630
لا , لا , ليست واحد فقط واتنين خمسه

242
00:09:39,697 --> 00:09:40,931
واحد واحد

243
00:09:40,999 --> 00:09:44,935
اثنان , واحد , واحد
واحد , اثنان , خمسه

244
00:09:45,003 --> 00:09:46,136
يا الهي

245
00:09:46,204 --> 00:09:48,105
كم واحد ؟

246
00:09:48,173 --> 00:09:49,940
انا لا اعطيك كميات من الارقام

247
00:09:50,008 --> 00:09:51,175
انا اعطيك الرقم فقط

248
00:09:51,242 --> 00:09:52,376
واحد , واحد , اثنان , خمسه

249
00:09:52,444 --> 00:09:53,710
انهم اخر اربعه ارقام

250
00:09:53,778 --> 00:09:56,146
حسنا , واحد

251
00:09:56,214 --> 00:09:57,748
واحد , واحد

252
00:09:57,816 --> 00:10:00,017
واحد , واحد

253
00:10:00,084 --> 00:10:01,452
اثنان
اثنان

254
00:10:01,519 --> 00:10:02,653
خمسه

255
00:10:02,720 --> 00:10:04,555
خمسه , نعم انا ارى

256
00:10:04,622 --> 00:10:06,390
واحد , واحد , اثنان , خمسه

257
00:10:06,458 --> 00:10:08,158
نعم واحد , واحد , اثنان , خمسه

258
00:10:08,226 --> 00:10:09,359
حسنا , الان اقرأ الرقم لي

259
00:10:09,427 --> 00:10:12,229
دعني احضر القلم

260
00:10:15,967 --> 00:10:18,769
وهذا لماذا عندما امارس الجنس دون وقايه

261
00:10:18,837 --> 00:10:20,971
اطلق عليها " التحدث الى المستشار جون "ّ

262
00:10:23,308 --> 00:10:27,044
يا الهي , جويس
عندكي الكثير من القصص الرائعه

263
00:10:27,111 --> 00:10:28,779
انا واثقه

264
00:10:28,847 --> 00:10:30,814
انكي تملكين قصص رائعه ايضا

265
00:10:30,882 --> 00:10:32,182
حسنا

266
00:10:32,250 --> 00:10:33,851
ما هذا ؟

267
00:10:33,918 --> 00:10:35,385
لا , لا , لا استطيع

268
00:10:35,453 --> 00:10:38,322
لويس , انا اشعر اننا نحظى بوقت جيد اليوم 

269
00:10:38,389 --> 00:10:39,656
هيا احكي 

270
00:10:39,724 --> 00:10:43,827
انا خضعت لعمليه اجهاض من قبل

271
00:10:45,430 --> 00:10:46,997
حسنا ايقظيني عندما تحكي شىء جيد

272
00:10:47,065 --> 00:10:49,933
يا الهي , نوم ساخر

273
00:10:50,001 --> 00:10:51,702
هذا يضغطني

274
00:10:51,769 --> 00:10:55,239
حسنا , عندما كنت في الجامعه

275
00:10:55,306 --> 00:10:57,774
كنت بمثل في فيلم خليع

276
00:10:57,842 --> 00:11:00,277
يا الهي , انتي مثلتي في فيلم خليع ؟

277
00:11:00,345 --> 00:11:03,380
ارجوكي , ارجوكي , ارجوكي
لا تقولي لاي شخص

278
00:11:03,448 --> 00:11:06,149
انا لم اخبر اي شخص بهذا , حتى زوجي

279
00:11:06,217 --> 00:11:08,085
اوعدك
سوف يكون سر

280
00:11:08,152 --> 00:11:11,355
يا الهي , لويس
هذا شىء جميل

281
00:11:11,422 --> 00:11:12,823
هل تمتلكين نسخه من الفيلم ؟

282
00:11:12,891 --> 00:11:14,658
لا , هذا الفيلم من وقت بعيد

283
00:11:14,726 --> 00:11:16,626
مثل فيم " جريس "ّ
284
00:11:16,678 --> 00:11:18,979


285
00:11:19,063 --> 00:11:21,631


286
00:11:21,683 --> 00:11:23,033


287
00:11:25,637 --> 00:11:27,304
نحن في السماء منذ اربع ايام

288
00:11:27,372 --> 00:11:29,172
لماذا تقود السياره في الجو

289
00:11:29,240 --> 00:11:31,275
اذا لم تعرف كيف تهبط بها ؟

290
00:11:31,342 --> 00:11:33,844
انظري , "ساندي" , انها كانت فكره رائعه

291
00:11:33,912 --> 00:11:35,495
من الواضح
اني لم افكر جيدا

292
00:11:35,580 --> 00:11:36,914
الجو بارد جدا

293
00:11:36,981 --> 00:11:39,182
هيا نحتضن بعض للتدفئه

294
00:11:39,250 --> 00:11:41,985
انا , انا , انا
دافئ كفايه

295
00:11:44,956 --> 00:11:46,857
بسرعه , علينا تغير القناه

296
00:11:46,925 --> 00:11:49,593
لقد وعدت صديقتي "جويس"ّ
ان اشاهد الاخبار الليله

297
00:11:49,661 --> 00:11:52,963


298
00:11:53,031 --> 00:11:56,567


299
00:11:56,634 --> 00:11:59,570


300
00:11:59,637 --> 00:12:02,839


301
00:12:02,907 --> 00:12:06,109


302
00:12:06,177 --> 00:12:09,346


303
00:12:09,414 --> 00:12:12,649

304
00:12:12,717 --> 00:12:15,485


305
00:12:15,553 --> 00:12:17,421
هذا مريع

306
00:12:17,488 --> 00:12:18,755
قومي بعملك يا "جويس"ّ

307
00:12:18,823 --> 00:12:20,157
شكرا , "توم"ّ

308
00:12:20,224 --> 00:12:22,426
الأباحيه


309
00:12:22,493 --> 00:12:25,195
صور بالنور الاحمر , جنس غير وقائي , وبالتأكيد

310
00:12:25,263 --> 00:12:28,332
ماكينه القرن في الأباحيه

311
00:12:29,968 --> 00:12:32,102
ماري الحبيبه

312
00:12:34,906 --> 00:12:38,075
لكن يبدو ان الابحايه اخيرا وجدت طريقها

313
00:12:38,142 --> 00:12:39,543
الى جيراننا

314
00:12:39,611 --> 00:12:43,313
نعم , زوجه محليه و عازفه في الكنيسه تدعى " لويس جريفين"ّ

315
00:12:43,381 --> 00:12:45,015
وكشفت في هذا التقرير

316
00:12:45,083 --> 00:12:47,084
انها شاركت في فيلم اباحي

317
00:12:47,151 --> 00:12:48,752
في بدايه الثمانينات

318
00:12:48,820 --> 00:12:50,587
ماذا
امي , هذه انتي

319
00:12:52,156 --> 00:12:55,559
ولد, هل من الممكن ان ينزل الشريط الاسود للاسفل قليلا 

320
00:12:55,627 --> 00:12:57,894
ها ؟ ممكن ام لا ؟

321
00:12:57,962 --> 00:13:01,665
بوضوح , "لويس جريفين"ّ
نجمه من "جواهوك"ّ

322
00:13:01,733 --> 00:13:04,334
وايضا "لويس جريفين"ّ
نجمه في "كويست اوف فار"ّ

323
00:13:04,402 --> 00:13:06,236
هذا سوف يريك ما لا تعرفه

324
00:13:06,304 --> 00:13:08,038
ما انواع الناس التي تسكن بالجانب

325
00:13:08,106 --> 00:13:09,272
توم ؟

326
00:13:09,340 --> 00:13:11,375
انا لا اصدق هذا

327
00:13:11,442 --> 00:13:12,809
لويس , هل كنتي في فيلم اباحي ؟

328
00:13:12,877 --> 00:13:14,778
انها تخونني بالتأكيد

329
00:13:14,846 --> 00:13:17,648
اعتقد ان الاصدقاء البنات عليهم ان يدعمون بعضهم

330
00:13:17,715 --> 00:13:19,983
يا لكي من عاهره

331
00:13:27,069 --> 00:13:28,936
كيف فعلتي هذا بي يا "جويس"ّ ؟

332
00:13:29,004 --> 00:13:30,905
مرحبا , لويس

333
00:13:30,973 --> 00:13:32,874
انا اخبرتك بانه سر

334
00:13:32,941 --> 00:13:34,742
انتي فضحتيني

335
00:13:34,810 --> 00:13:36,644
حسنا , انا اعتقد اننا الان متعادلين

336
00:13:36,712 --> 00:13:37,845
ماذا ؟

337
00:13:37,913 --> 00:13:39,314
عن ماذا تتحدثين ؟

338
00:13:39,381 --> 00:13:41,049
انا لم افعل بك شىء

339
00:13:41,116 --> 00:13:43,351
انتي فعلا لا تتذكريني ؟

340
00:13:43,419 --> 00:13:44,585
اتذكرك ؟

341
00:13:44,653 --> 00:13:46,487
لقد ذهبنا للمدرسه الثانويه معا , لويس ؟

342
00:13:46,555 --> 00:13:48,556
فصول الكيمياء ؟

343
00:13:48,624 --> 00:13:49,891
جويسي ؟

344
00:13:49,958 --> 00:13:52,827
انتي جويس
شيفابرافاتدومرونج

345
00:13:52,895 --> 00:13:55,096
نعم , لكنهم بالتاكيد لم يسمحوا لهذا الاسم
بالظهور في التلفاز

346
00:13:55,164 --> 00:13:56,631
فغيرته الى كيني

347
00:13:56,699 --> 00:13:59,734
انتي دمرتي شبابي يا "لويس"ّ

348
00:13:59,802 --> 00:14:02,070
لقد اخبرتيني انكي اسستي فرقه المشجعات

349
00:14:02,137 --> 00:14:03,738
واغميتي عينياي واخبرتيني

350
00:14:03,806 --> 00:14:06,274
اننا سنذهب لتناول الفطار مع المشاهير

351
00:14:06,342 --> 00:14:08,276
وعندما فتحت عيناي

352
00:14:08,344 --> 00:14:10,278
وجدت نفسي واقفه في وسط المدرسه

353
00:14:10,329 --> 00:14:13,081
بدون بنطال وفي فمي النقانق

354
00:14:17,419 --> 00:14:19,587
هذا كان شىء مريع منك يا "لويس"ّ

355
00:14:19,655 --> 00:14:22,256
جويسي , هذا كان من زمن فات

356
00:14:22,324 --> 00:14:24,292
وانا حقا اسفه لما حدث

357
00:14:24,360 --> 00:14:25,960
لكننا عاقلين الان

358
00:14:26,028 --> 00:14:27,729
وهذا لا يعطيكي اي سبب

359
00:14:27,796 --> 00:14:29,397
لكي تدمريني هكذا

360
00:14:29,465 --> 00:14:30,998


361
00:14:31,066 --> 00:14:33,501
اذا لم يعجبك فيمكنك الشكوى

362
00:14:33,569 --> 00:14:35,603
يا الهي

363
00:14:35,671 --> 00:14:37,205
انا اعتقدت اننا اصدقاء

364
00:14:37,272 --> 00:14:40,007
مخلصين ومتقاربين من بعضنا البعض

365
00:14:40,075 --> 00:14:41,609
بواسطه الفيسبوك

366
00:14:53,789 --> 00:14:55,823
اعتقد انه مهم لكل واحد منا

367
00:14:55,891 --> 00:14:58,326
ان نتكلم بوضوح عن الموضوع

368
00:14:58,394 --> 00:15:01,713
هذا رجعنا الى فتره مقرفه في بدايه الثمانينات

369
00:15:01,797 --> 00:15:04,082
انه كان وقت من الممكن فيه للبنت
ان تقف عاريه

370
00:15:04,166 --> 00:15:06,534
تحت تأثير الكوكاين على حافه الشرفه في الفندق

371
00:15:06,585 --> 00:15:08,703
بينما الستائر تتطاير من حولها

372
00:15:08,771 --> 00:15:11,172
والرياح قويه

373
00:15:11,240 --> 00:15:12,540


374
00:15:12,608 --> 00:15:15,643
لويس , ادخلي

375
00:15:15,710 --> 00:15:18,045
الكوكايين محتاج من يشمه

376
00:15:18,113 --> 00:15:20,181
حفله رائعه يا "رائول"ّ

377
00:15:20,249 --> 00:15:22,717
اعتقد اني هشم كل الكوكايين

378
00:15:22,785 --> 00:15:24,485
مفيش مشكله يا "لويس"ّ

379
00:15:24,553 --> 00:15:26,554
انتي ممكن تشتري الجرعه التانيه ؟

380
00:15:26,622 --> 00:15:27,955
ولا انت ايه رائيك ؟

381
00:15:28,023 --> 00:15:29,791


382
00:15:31,927 --> 00:15:33,394
انا لا استطيع تحمل تكاليف الجرعه

383
00:15:33,462 --> 00:15:36,197
والدي يجعلني ادفع مصاريف الدراسه بنفسي

384
00:15:36,265 --> 00:15:38,433
لاني بلغت الحد الاقصى لكل كروت الأئتمان

385
00:15:38,500 --> 00:15:41,135
اشتريت نسخه من فيلم "اي تي"ّ
من محل شرايط الفيديو

386
00:15:41,203 --> 00:15:43,438
كانت بي 399 دولار

387
00:15:43,505 --> 00:15:44,806
نعم , لكنك تمتلكيها

388
00:15:44,873 --> 00:15:46,541
تسطيعي مشاهدتها الان

389
00:15:46,608 --> 00:15:50,511
وانا املك طرق تسطيعي كسب نقود من خلالها

390
00:15:50,579 --> 00:15:53,114
ثم "رائول" اعطاني عمل في محل الحيوانات الأليفه

391
00:15:53,182 --> 00:15:54,816
لكني ما زالت محتاجه للنقود

392
00:15:54,883 --> 00:15:56,918
في يوم كنت انظف  قفص الطيور

393
00:15:56,985 --> 00:16:00,788
وجاء منتج افلام اباحيه , والبقيه انتم تعرفونها

394
00:16:00,856 --> 00:16:03,958
انا اعتقد ان المشهد الذي يجب علينا ان نراه 
. . . كان  

395
00:16:04,026 --> 00:16:05,626
تعلمين ؟
لا يهم , مفيش مشاكل

396
00:16:05,694 --> 00:16:06,828


397
00:16:06,895 --> 00:16:08,362
هل انا ابن حرام ؟

398
00:16:08,430 --> 00:16:09,831
لا , حبيبي

399
00:16:09,898 --> 00:16:11,199
انا اشك 

400
00:16:11,266 --> 00:16:12,366
انا اقصد انه ممكن نعم 

401
00:16:12,434 --> 00:16:13,468
اكيد نعم

402
00:16:18,624 --> 00:16:20,107
والدتك في فيلم اباحي !

403
00:16:20,159 --> 00:16:21,342
لقد رأيت صدرها !

404
00:16:21,410 --> 00:16:22,543
اسكت !

405
00:16:22,611 --> 00:16:24,445
"جريفين"
والدتك عاهره

406
00:16:24,513 --> 00:16:26,247
يا شباب انسوا الموضوع

407
00:16:26,315 --> 00:16:28,316
نعم , جريفين
والدتك مقرفه 

408
00:16:28,383 --> 00:16:29,951
ليس جيد

409
00:16:30,018 --> 00:16:31,319
هذه والده صديقك

410
00:16:31,386 --> 00:16:33,488
انها ايضا امي

411
00:16:33,555 --> 00:16:34,789
والدتك عاهره

412
00:16:34,857 --> 00:16:36,023
نعم

413
00:16:36,091 --> 00:16:37,291
انت بنت عاهره

414
00:16:37,359 --> 00:16:38,826
نعم "جريفين" قالها

415
00:16:43,832 --> 00:16:45,833
ولد , انا فعلا محتاجه هذا

416
00:16:45,901 --> 00:16:48,469
انا فعلا محتاجه ابقى في الكنيسه بعد
الاسبوع الشاق الذي مريت بيه

417
00:16:54,776 --> 00:16:55,860
مذنبه

418
00:16:55,944 --> 00:16:57,028
عاهره

419
00:16:57,112 --> 00:16:58,246
مخطئه

420
00:16:58,313 --> 00:16:59,480
انا فعلا مريض

421
00:16:59,548 --> 00:17:02,783
"لويس جريفين"
انتي غير مرحب بكي هنا

422
00:17:02,851 --> 00:17:05,486
لكن يا بابا انا عضوه نشطه في الكنيسه هنا

423
00:17:05,554 --> 00:17:07,221
اتركي منزل الرب

424
00:17:08,724 --> 00:17:11,225
لكن انا احب الكنيسه

425
00:17:11,293 --> 00:17:13,294
هي جزء مهم من حياتي

426
00:17:13,362 --> 00:17:15,930
لكنك لم تفكري فيها قبل فيلمك الاباحيه

427
00:17:15,998 --> 00:17:17,532
لكن , يا بابا , انا لا اقصد . . .ّ

428
00:17:17,599 --> 00:17:19,066
انتظر هل قلت " اباحيه "ّ

429
00:17:19,134 --> 00:17:20,668
نعم

430
00:17:20,736 --> 00:17:22,470
حسنا , هذا غريب
لماذا ؟

431
00:17:22,538 --> 00:17:23,938
انا اقصد انت قلت

432
00:17:24,006 --> 00:17:25,940
فيلمي الاباحي" او "فيلمي الاباحيه"ّ

433
00:17:26,008 --> 00:17:27,508
انت لن تقول
فيلمي الاباحي

434
00:17:27,576 --> 00:17:29,110
انك فقط
انك تقولها خطأ

435
00:17:29,177 --> 00:17:32,179
يا الهي هل انا اقولها خطأ طوال هذا الوقت

436
00:17:37,419 --> 00:17:39,053
"لويس"

437
00:17:39,121 --> 00:17:41,455
اذا كان يشعرك هذا بتحسن , فانا لا ابالي

438
00:17:41,523 --> 00:17:44,025
لما تبالي بالناس في الكنيسه ؟

439
00:17:44,092 --> 00:17:46,711
انا اقصد , ان اغلبهم غير متحضرين

440
00:17:46,778 --> 00:17:47,945
عمرنا ما رأينا مثلهم من قبل

441
00:17:48,013 --> 00:17:49,347
نصفهم لا يفهم شىء بتاتا

442
00:17:49,414 --> 00:17:50,715
والنصف الاخر لا يفرق معه الموضوع

443
00:17:50,782 --> 00:17:52,216
"بيتر"
هذا رقيق منك

444
00:17:52,284 --> 00:17:54,585
لكن كيف استطيع العيش في هذه المدينه ؟

445
00:17:54,653 --> 00:17:55,853
وانا اشعر اني منبوذه ؟

446
00:17:55,921 --> 00:17:57,154
ما هذا ؟

447
00:17:57,222 --> 00:17:59,123
هل هذا كالسمكه الصغيره التي تأكل البقر ؟

448
00:17:59,191 --> 00:18:01,092
اتركني وحدي ارجوك

449
00:18:06,415 --> 00:18:08,749
"لويس"
ممكن اتحدث معكي ؟

450
00:18:08,817 --> 00:18:10,251
للمره الاخيره يا "براين"ّ

451
00:18:10,319 --> 00:18:12,119
لا يوجد لينك للفيديو على الانترنت

452
00:18:12,187 --> 00:18:14,522
لا , لا , هذا ليس ما انا هنا كي اقوله

453
00:18:16,058 --> 00:18:17,692
"لويس"
افعلي ما تفعليه

454
00:18:17,759 --> 00:18:19,560
ولا يوجد شىء سوف يتغير

455
00:18:19,628 --> 00:18:20,895
لكن هؤلاء الناس يسطيعنون

456
00:18:20,963 --> 00:18:22,863
ان يشعرونك بالعار اذا سمحتي لهم بذلك

457
00:18:22,931 --> 00:18:24,799
لكن اذا عندك القوه

458
00:18:24,866 --> 00:18:26,233
تقدري تمتصي طاقتهم

459
00:18:26,301 --> 00:18:27,802
لكي تشعري بالسوء من نفسك

460
00:18:27,869 --> 00:18:29,103
ماذا تقصد ؟

461
00:18:29,171 --> 00:18:30,771
هل تتذكري من عده سنين مضت ؟

462
00:18:30,839 --> 00:18:32,473
عندما كان الناس يلقون النكت

463
00:18:32,541 --> 00:18:33,975
عن كيف كان سكيرتير "راين" شاذ

464
00:18:34,042 --> 00:18:35,977
وبعدها هو بدأ بالقاء النكت عن نفسه

465
00:18:36,044 --> 00:18:37,545
والأن لا شخص يتكلم عنه 

466
00:18:37,613 --> 00:18:38,846
وهو مازال شاذ

467
00:18:38,914 --> 00:18:41,082
لكن الان لا يوجد متعه في الضحك عليه

468
00:18:41,149 --> 00:18:42,950
لانه تغلب علينا وامتص متعه الضحك

469
00:18:43,018 --> 00:18:44,752
يا الهي

470
00:18:44,820 --> 00:18:48,122
هذا عبقري

471
00:18:50,392 --> 00:18:52,760
و بعد ما كتب "كورنثوس" الرد 

472
00:18:52,828 --> 00:18:54,862
الى "ساين بول" و كان يقول

473
00:18:54,930 --> 00:18:56,631
صديقي , يكفي من هذه الخطابات

474
00:18:56,698 --> 00:18:57,965
لقد استلمتها كلها

475
00:18:58,033 --> 00:19:00,534
وعندما املك الوقت الكافي سوف ارد عليك

476
00:19:00,602 --> 00:19:01,902
وبالمناسبه

477
00:19:01,970 --> 00:19:03,704
كثير من المعلومات التي تسأل عنها

478
00:19:03,772 --> 00:19:04,772
متاحه على الانترنت

479
00:19:06,908 --> 00:19:09,677
انظروا انها المنبوذه

480
00:19:15,384 --> 00:19:17,184
اهلا يا بابا

481
00:19:17,252 --> 00:19:20,354
اعتقد اني وضحت لك انك غير مرحب بكي هنا

482
00:19:20,422 --> 00:19:23,157
اتعلم اني احضر في الكنيسه من سنوات مضت

483
00:19:23,225 --> 00:19:24,925
لقد سمعت كل القصص

484
00:19:24,993 --> 00:19:26,560
كيف كان سيتعامل المسيح في هذا الموقف ؟

485
00:19:26,628 --> 00:19:27,995
"ماري ماجدالين"

486
00:19:28,063 --> 00:19:29,263
ومن هي ؟

487
00:19:29,331 --> 00:19:30,564
عاهره

488
00:19:30,632 --> 00:19:31,732
مما يعني

489
00:19:31,800 --> 00:19:33,668
اذا كانوا يمتلكون كاميرا وقتها

490
00:19:33,735 --> 00:19:35,603
اراهنكم انها كانت ستصور فيلم اباحي

491
00:19:41,159 --> 00:19:42,910
واذا كانت صورت

492
00:19:42,977 --> 00:19:45,379
فمتأكده ان "المسيح" كان سيسامحها

493
00:19:45,447 --> 00:19:48,215
هل انا اسوأ من "ماري ماجدالين"ّ

494
00:19:48,283 --> 00:19:52,086
والاهم , هل انتم جميعا افضل من المسيح ؟

495
00:19:52,154 --> 00:19:53,821
انا افضل من المسيح

496
00:19:53,889 --> 00:19:56,524
نعم يا "تينا فاي" انتي افضل من المسيح

497
00:19:56,591 --> 00:19:58,192
لكن البقيه . . . ؟

498
00:19:58,260 --> 00:20:00,461
البقيه منكم يجب ان تتقبل الحقيقه

499
00:20:00,529 --> 00:20:02,697
انا ارتكبت خطأ بسيط

500
00:20:02,764 --> 00:20:04,098
وها انا هنا

501
00:20:49,244 --> 00:20:53,814
انا اعرف اني رجل دين
لكن هذا مثير

502
00:21:05,160 --> 00:21:06,627
انظروا الى هذا

503
00:21:06,695 --> 00:21:08,562
انظروا كم انا مشبوه الان

504
00:21:08,630 --> 00:21:10,731
هل من احد طلب بيتزا ؟

505
00:21:10,831 --> 00:22:14,331
 <font color="#00ff00">ترجمه : Abd3lrahman</font>
<font color="#00ffff">اول ترجمه لي , ارائكم تهمني</font>
