1
00:00:03,000 --> 00:00:04,900
في الحلقـة السابـقـة 

2
00:00:05,900 --> 00:00:07,900
لقد راودتـنـي رؤيـة بأنـك سـتمـوت 

3
00:00:08,000 --> 00:00:10,100
أنا أعمل على أمر ما ، ليس ضمن العمل 

4
00:00:10,100 --> 00:00:11,900
رأيـتـه على البريد الألكتروني ذات ليلة 

5
00:00:12,000 --> 00:00:13,300
و عندما رآني قادمة قام بإيقاف تشغيله 

6
00:00:13,400 --> 00:00:14,400
جـيـن)، علينا أن نـخرج)

7
00:00:14,500 --> 00:00:15,700
أذهب، أذهب 

8
00:00:18,800 --> 00:00:20,100
(أهـالي (كليفز ميلز

9
00:00:20,200 --> 00:00:22,400
فـقـدوا مواطـنـاً مـحـبوبـاً

10
00:00:22,500 --> 00:00:23,300
والـت بـانرمـان 

11
00:00:23,900 --> 00:00:25,400
أنـت، مع كل الرؤى التي تراودك 

12
00:00:25,600 --> 00:00:26,900
لم ترى بأن هذا سيحدث أبـداً

13
00:00:27,400 --> 00:00:29,700
عليّ أن أخبر (سـارة) بأنـنـي رأيت (والـت) يمـوت 

14
00:00:29,800 --> 00:00:31,300
و لم أتـمكـن مـن فـعـل أي شـيء

15
00:00:31,900 --> 00:00:33,800
لا أحـد سـيخـبرنـي بـمـا حـدث

16
00:00:34,000 --> 00:00:35,400
هـذا كـل مـا تـبقـى لـدي 

17
00:01:20,900 --> 00:01:23,300
(س ا ر ه )

18
00:01:35,300 --> 00:01:36,000
ســارة؟

19
00:01:37,000 --> 00:01:38,500
جلبت لك بعض الرمل لذلك  

20
00:01:38,600 --> 00:01:40,200
الجليد الذي على الممر، تجدينه هناك 

21
00:01:40,300 --> 00:01:42,000
(لم يكن عليك القيام بذلك، (جــونـي

22
00:01:42,100 --> 00:01:43,100
إنه ليس بذاك السوء 

23
00:01:43,200 --> 00:01:45,200
أقصد أنك إمرأة حامل في الشهر السابع 

24
00:01:45,400 --> 00:01:47,800
أعتقد بأنه يجب عليّ أن أجرف 
الطريق أيضاً، كما تعلمي 

25
00:01:48,100 --> 00:01:49,000
و من ناحية أخرى، جرافة الثلج 

26
00:01:49,100 --> 00:01:50,300
ستدمـر حـديقـة منـزلكِ 

27
00:01:50,400 --> 00:01:51,800
جـي.جـي) سـيقوم بذلك)

28
00:01:51,900 --> 00:01:53,300
جي.جي بانـرمان؟ 
أجـل 

29
00:01:53,400 --> 00:01:55,200
لقد كان رائعاً في الآونـة الأخـيرة 

30
00:01:55,300 --> 00:01:57,300
يخرج القـمامـة، و يغـسل الأطباق 

31
00:01:57,400 --> 00:01:58,000
و الكـثـير مـن الأشـياء

32
00:01:58,100 --> 00:01:59,800
ربما يجب عليّ أن أخبره بأنني بحاجة إلى
بعض الإطارات 

33
00:01:59,900 --> 00:02:00,500
لـسيـارتـي 

34
00:02:08,300 --> 00:02:08,900
مـرحـبـاً

35
00:02:10,300 --> 00:02:12,000
(نعـم، معـك (سـارة بانـرمـان

36
00:02:14,200 --> 00:02:16,000
ماذا؟ إذاً يجب عليّ الذهاب إلى هناك؟

37
00:02:17,200 --> 00:02:18,900
أجـل، يمكـنـني الإنتـظار 

38
00:02:19,100 --> 00:02:19,700
مـا الـخطـب؟

39
00:02:19,700 --> 00:02:21,300
عليّ الذهاب للحصول على بعض الأوراق 

40
00:02:21,400 --> 00:02:23,300
(من مكتب الشريف لأستـلم راتب (والـت

41
00:02:23,600 --> 00:02:24,400
حسناً، يمكنني الذهاب لـفـعل ذلك

42
00:02:24,500 --> 00:02:25,400
كلا، لا بأس 

43
00:02:25,500 --> 00:02:26,900
كلا، أنا ذاهـب إلى المدينة في كلا الأحوال 

44
00:02:27,000 --> 00:02:28,400
يمكنني إيصالها الليلة، حسـناً 

45
00:02:28,500 --> 00:02:30,100
جـونـي -
أستـريحي -

46
00:02:30,700 --> 00:02:31,800
كلا، جـو... مرحـباً؟

47
00:02:32,300 --> 00:02:33,200
تسـعدنـي مسـاعدتـكِ 

48
00:02:33,500 --> 00:02:35,100
كلا، كل شيء على ما يرام - 
أراك لاحـقـاً - 

49
00:02:35,400 --> 00:02:38,100
صديق للعائلة سيأتي لأخـذها 

50
00:02:38,200 --> 00:02:38,700
شـكـراً لك 

51
00:02:49,600 --> 00:02:50,300
مـرحـبـاً أيها الذكي -
مـرحـبـاً - 

52
00:03:07,200 --> 00:03:07,800
عـفـواً 

53
00:03:08,300 --> 00:03:09,600
هل كانت هناك إنتخابات؟

54
00:03:10,100 --> 00:03:10,700
كـلا

55
00:03:11,500 --> 00:03:14,400
"أعتقد بأنه ينبغي القول " شريف بديل مؤقت

56
00:03:15,300 --> 00:03:16,400
 كل شيء جديد،هـاه؟

57
00:03:17,500 --> 00:03:18,400
حتى الأقـفـال 

58
00:03:19,700 --> 00:03:21,300
لا تعلم أبداً من أستلم مفاتيح 

59
00:03:21,400 --> 00:03:22,900
الشريف السابق،صحيح؟ 

60
00:03:25,800 --> 00:03:26,600
شريـف المـقاطـعـة 

61
00:03:27,500 --> 00:03:28,800
!إرمـه، الآن

62
00:04:21,000 --> 00:04:22,600
إذاً، أنـتي الشريف الجديد؟

63
00:04:23,000 --> 00:04:23,500
أجـل 

64
00:04:24,500 --> 00:04:25,300
آنـا تـيرنـر 

65
00:04:26,100 --> 00:04:28,500
هل أطلقتي النار على أحد منذ قدومك إلى هنا؟ 

66
00:04:28,900 --> 00:04:29,300
كـلا

67
00:04:29,800 --> 00:04:32,400
لكن اليوم لا يزال في بدايـتـه، سـيد؟

68
00:04:32,700 --> 00:04:33,800
(سمـيث ،(جـونـي سمـيث

69
00:04:34,000 --> 00:04:35,900
اوه... الوسيط الروحي المقيم 

70
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
كنت أتساءل عما إذا كنا سنـلتـقي 

71
00:04:39,100 --> 00:04:41,900
ثم بعدها، أعتقدت بأنك علمت بذلك مسبقاً، صحيح؟ 

72
00:04:43,300 --> 00:04:45,000
إذاً أسمح لي بفهمها 

73
00:04:46,000 --> 00:04:47,500
سأقوم بإطلاق النار على شخص ما 

74
00:04:48,900 --> 00:04:49,800
هـذا مـا رأيـتـه 

75
00:04:51,000 --> 00:04:51,700
هـل أصـبـتـه؟

76
00:04:51,800 --> 00:04:52,600
أصـبتـها 

77
00:04:53,100 --> 00:04:54,100
نعم، لقد أصبتها 

78
00:04:55,400 --> 00:04:57,000
إذاً سأطلق النار عليها 

79
00:04:57,700 --> 00:05:00,100
لن تـقوم بأي أمر بالخفاء، صحيح؟

80
00:05:00,900 --> 00:05:02,100
إذاً أعتقد بأننا على ما يرام   

81
00:05:03,300 --> 00:05:04,400
أسمعي، أعلم بأن هذا اول يوم لكِ 

82
00:05:04,500 --> 00:05:05,700
و أن كل هذا يبدو جنوناً بالنسبة لكِ 

83
00:05:05,900 --> 00:05:08,200
ياله من ترحيب بفطيرة تفاح 

84
00:05:08,400 --> 00:05:10,600
أريد التحقق من مكان يبعد مربعين سكنيين من هنا 

85
00:05:10,700 --> 00:05:11,700
يدعى الفجوة القديمه 

86
00:05:13,300 --> 00:05:14,400
أيتها الشريف، ساعدت هذا القـسم 

87
00:05:14,500 --> 00:05:15,400
إثنان و عشرون مـرة 

88
00:05:15,800 --> 00:05:16,500
عـفـواً؟

89
00:05:16,500 --> 00:05:18,500
هذه عدد المرات التي تم الإبلاغ عنها 

90
00:05:18,700 --> 00:05:20,900
من يدري كم عدد المرات التي لم يبلغ عنها، صحيح؟

91
00:05:21,100 --> 00:05:22,200
حسناً، أنت تعرفين من أكون 

92
00:05:22,300 --> 00:05:24,400
و (والـت بانرمـان) كان صديقـاً جيداً لي 

93
00:05:24,400 --> 00:05:25,900
( من حيث أتيت ، في (كوينـز

94
00:05:26,000 --> 00:05:27,600
الرجال الذين كانوا أصدقاءاً للـشرطـة 

95
00:05:27,700 --> 00:05:29,000
عادة، لم يكونوا كذلك بالفعل 

96
00:05:29,100 --> 00:05:30,200
ما المفترض أن يعني هذا؟

97
00:05:30,300 --> 00:05:32,200
هذا يعني، إنه بالرغم من أنني أقدر إهـتمامك 

98
00:05:32,300 --> 00:05:33,300
بالسلامة العامـة 

99
00:05:33,400 --> 00:05:35,000
إلا أنني أفضل إدارة قسمـي بالكـتاب 

100
00:05:35,000 --> 00:05:37,600
و الكتاب لا يتضمن وسيط روحي مدني 

101
00:05:37,800 --> 00:05:38,500
و الآن أخـبرنـي 

102
00:05:38,600 --> 00:05:40,200
لما أنـت هـنـا بالضبط؟

103
00:05:40,500 --> 00:05:42,900
إضافة إلى إخباري
 بأنني سأطلق النار على شخصٍ ما؟

104
00:05:43,000 --> 00:05:44,500
جئت فقط لأخذ بعض الأوراق 

105
00:05:44,600 --> 00:05:45,600
(من أجل عائلة (بانـرمان

106
00:05:46,800 --> 00:05:47,400
أيتها الشريف 

107
00:05:48,300 --> 00:05:50,600
(نعم، حسناً، تذكر رجاءاً سيد (سميث

108
00:05:51,000 --> 00:05:52,900
الشريف (بانرمان) هو من فـوضك 

109
00:05:53,000 --> 00:05:53,800
و ليس أنا 

110
00:05:59,200 --> 00:06:03,500

111
00:06:00,952 --> 00:06:05,500

111
00:06:09,800 --> 00:06:10,600
(مرحباً، (مـايـك

112
00:06:10,800 --> 00:06:11,600
(مرحـباً، (جـونـي

113
00:06:11,900 --> 00:06:12,400
هل تريد غداء؟

114
00:06:12,800 --> 00:06:13,600
أجل، يا صاحبي 

115
00:06:14,200 --> 00:06:15,700
أسمع (مايك) أنا أبحث عن فتاة 

116
00:06:15,900 --> 00:06:17,000
ألـسنـا كذلك جمـيعـنا؟

117
00:06:17,500 --> 00:06:19,900
هذه الفتاة طولها 5.9 أقدام تقريباً و شقراء 

118
00:06:20,000 --> 00:06:21,700
أسلوبها راقي أيضاً   

119
00:06:21,800 --> 00:06:24,600
تطلب شوربة البروكلي، لفائف جراد البحر 
و الشاي بالنعناع 

120
00:06:24,700 --> 00:06:26,100
إنها تأتي غالباً في الواقع 

121
00:06:26,200 --> 00:06:27,600
إنها هناك تماماً 

122
00:06:32,700 --> 00:06:34,100
ماذا تعرف عن تلك الفتاة؟ 

123
00:06:34,200 --> 00:06:37,000
تحب شوربة البروكلي، لفائف جراد البحر
و الشاي بالنعناع 

124
00:06:55,100 --> 00:06:55,900
أهذه لعبة الأرقام المتقاطعه؟

125
00:06:58,900 --> 00:06:59,500
نـعـم 

126
00:07:00,500 --> 00:07:01,700
إنه نـوع مـن الإدمـان 

127
00:07:02,000 --> 00:07:02,600
حـقـاً؟

128
00:07:05,500 --> 00:07:06,900
أجل، حسناً، أنا لا ألعبها 

129
00:07:10,300 --> 00:07:11,100
هذا سيء للغايـة 

130
00:07:11,200 --> 00:07:13,700
كنت سأخبرك بسري للـفوز 

131
00:07:14,900 --> 00:07:15,800
...اوه، حسناً

132
00:07:17,100 --> 00:07:18,000
أخبريني على كل حال 

133
00:07:20,000 --> 00:07:21,900
أعني ... بأن هذا مثير للشـفـقـة،صحيح؟ 

134
00:07:22,000 --> 00:07:23,500
لكن أنا... أتناول الطعام وحدي 

135
00:07:23,500 --> 00:07:25,900
السيد المشهور، صحيح؟ 
يجلس على طاولة لشخص واحد 

136
00:07:27,900 --> 00:07:29,900
لا أمانع تـناول الطعام وحدي كثيراً 

137
00:07:30,600 --> 00:07:32,400
لكنني أحب الرفـقـه 

138
00:07:34,000 --> 00:07:35,500
أعتقد بأن هذه هي مشكلتي 

139
00:07:37,200 --> 00:07:38,300
سأعمل على ذلك 

140
00:07:38,600 --> 00:07:40,000
سأدوّن ملاحظة لنفسي

141
00:07:42,000 --> 00:07:43,000
(أنا (نيـنا جورجينسون

142
00:07:43,100 --> 00:07:44,000
(جـون سميث)

143
00:07:45,100 --> 00:07:46,600
أتـريد الإنضمام إلي؟ 

144
00:07:47,200 --> 00:07:47,900
نـعـم 

145
00:07:49,400 --> 00:07:50,400
عندما كنت شابة 

146
00:07:51,400 --> 00:07:53,800
فقط أتناول الكركند المحمر أو الحساء 

147
00:07:53,900 --> 00:07:55,500
و فطيرة النقانق؟ ..لم تكن خياري

148
00:07:55,600 --> 00:07:57,400
حسناً، إنها تكـتسب مذاقاً 

149
00:07:57,900 --> 00:07:58,600
ليس حقاً 

150
00:07:59,300 --> 00:08:01,500
زوجي السابق كان يعاني حساسية من القمح 

151
00:08:10,000 --> 00:08:11,900
نـيـنا)، أريد أن اسألكِ سؤالاً)

152
00:08:12,400 --> 00:08:14,000
و لا تعتقدي بأنني مجنوناً 

153
00:08:15,500 --> 00:08:17,800
بعض الأصدقاء المفضلين إلي مجانين 

154
00:08:17,900 --> 00:08:18,700
تـفـضـل 

155
00:08:20,700 --> 00:08:21,700
هل تملكين مسدساً؟

156
00:08:22,600 --> 00:08:23,200
مـاذا؟

157
00:08:24,100 --> 00:08:25,000
لم تـتـوقعـي 

158
00:08:25,100 --> 00:08:27,100
بأنـنـي سأسئلكِ هذا السؤال، أليس كذلك؟ 

159
00:08:27,600 --> 00:08:28,500
ليس حقاً

160
00:08:29,700 --> 00:08:30,300
...أنا

161
00:08:31,800 --> 00:08:32,800
أعتقد بأن فكرتي عنك كانت خاطئة 

162
00:08:32,900 --> 00:08:35,700
فكرت بأنك كنت ستطلب مني الخروج معك 

163
00:08:39,300 --> 00:08:42,300
أنتظر لحظة، كنت تحدثني طوال هذه الفترة 

164
00:08:42,400 --> 00:08:43,400
للوصول إلى هذا؟

165
00:08:44,900 --> 00:08:45,700
...نـيـنا

166
00:08:46,700 --> 00:08:48,500
يجب أن أخبركِ شيئاً 

167
00:08:52,100 --> 00:08:53,700
راودتني رؤى 

168
00:08:54,500 --> 00:08:56,100
و كنتي في إحداها 

169
00:08:57,200 --> 00:08:59,300
و أعتقد بأننا يجب أن نتحدث بشأن ذلك 

170
00:09:02,100 --> 00:09:03,400
أعتقد ذلك أيضاً 

171
00:09:04,800 --> 00:09:06,700
هل ...لديك تأمين صحي؟

172
00:09:06,800 --> 00:09:07,700
أنا أقبل الجميع 
 
174
00:09:04,739 --> 00:09:07,259
إذا لم يكن لديك، ربما يمكنني عمل شيء من أجلك 

173
00:09:12,400 --> 00:09:13,900
(أنا طبيبة نفسانية (جون

174
00:09:14,900 --> 00:09:16,100
و يصدف بأنني سأفـتـتح عيادتي 

175
00:09:16,200 --> 00:09:17,400
غداً عند الساعة 10:00 صباحاً

176
00:09:17,600 --> 00:09:19,700
لست بحاجة إلى طبيب نفسي 

177
00:09:20,000 --> 00:09:20,500
أتـفـقـنا؟

178
00:09:21,900 --> 00:09:22,600
أتـفـقـنا 

179
00:09:23,400 --> 00:09:25,800
ولكن في حال إحتجت، ها هي بطاقتي 

180
00:09:31,200 --> 00:09:32,400
!إرمـه
!الآن

181
00:09:46,700 --> 00:09:47,700
...نعم، يمكنني

182
00:09:48,800 --> 00:09:50,600
أعتقد بأنه يمكنني فعل ذلك في الصباح 

183
00:09:58,600 --> 00:09:59,800
!هذا هو رجلي 

184
00:10:00,300 --> 00:10:00,900
مـرحـبـاً

185
00:10:02,300 --> 00:10:04,300
جدران وردية،(جي.جي)؟

186
00:10:05,300 --> 00:10:06,700
أمي تعتقد بأنها فـتاة 

187
00:10:07,900 --> 00:10:08,800
نـعـم؟

188
00:10:10,400 --> 00:10:11,500
حسناً، آمل ذلك أيضاً 

189
00:10:12,300 --> 00:10:14,300
هناك الكثير من الطلاء الوردي على الأرضية 

190
00:10:14,400 --> 00:10:15,000
نـعـم 

191
00:10:15,500 --> 00:10:16,900
وقعت حادثـة بسيطة 

192
00:10:20,300 --> 00:10:21,400
إذاً أين أمك؟

193
00:10:21,700 --> 00:10:22,900
خرجت لشراء أثاث للطفل 

194
00:10:23,500 --> 00:10:24,500
لا أعلم لماذا 

195
00:10:25,100 --> 00:10:26,700
لقد أخبرتها بأنني حصلت عليها، كخمسة أجيال 

196
00:10:26,800 --> 00:10:28,800
...من أغراض الأطفال في منزلي، لـذا

197
00:10:33,900 --> 00:10:34,500
أنظر إليك

198
00:10:35,700 --> 00:10:36,900
أنت تطلي الجدران 

199
00:10:37,900 --> 00:10:39,700
و تحدد الطريق لأمك 

200
00:10:41,300 --> 00:10:42,800
هل تملك أي وقت للواجبات المدرسية؟

201
00:10:43,900 --> 00:10:44,600
لا أعلم 

202
00:10:45,500 --> 00:10:47,800
مع ذلك، سأقوم بها بعد أن أنتهي من هذا 

203
00:11:02,300 --> 00:11:03,700
ما خطبك، أيها الفتى؟

204
00:11:11,400 --> 00:11:13,000
تراودني كوابيس فحسب 

205
00:11:14,800 --> 00:11:15,900
بشأن أبـي 

206
00:11:17,100 --> 00:11:18,000
و كـيف تـوفـي 

207
00:11:22,400 --> 00:11:23,200
أنا آسف 

208
00:11:24,800 --> 00:11:27,200
...و أنا أحلم بإستمرار بأنه كان

209
00:11:29,200 --> 00:11:30,500
...بأنه كان

210
00:11:33,100 --> 00:11:33,900
يـصرخ

211
00:11:39,500 --> 00:11:41,000
سأخـبرك شيئـاً

212
00:11:41,900 --> 00:11:42,900
إنها مجرد أحلام

213
00:11:44,300 --> 00:11:45,100
هذا كل ماهي عليه 

214
00:11:47,000 --> 00:11:48,700
هل تعلم أمك بذلك؟ -
كـلا - 

215
00:11:49,100 --> 00:11:49,700
...أنا متأكد من إنها ترغب

216
00:11:49,800 --> 00:11:50,700
!(كـلا، (جـونـي

217
00:11:51,700 --> 00:11:53,800
لا يجب على أمي رعايتي 

218
00:11:53,900 --> 00:11:55,500
بل يجب عليّ أنا رعايـتـها 

219
00:11:55,700 --> 00:11:57,300
لذا لا تخبرها و حسب 

220
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
أتـعـدنـي؟

221
00:12:00,700 --> 00:12:01,600
أعـدك

222
00:12:09,400 --> 00:12:11,800
حسناً، لننهي طلاء هذا الجدران باللون الوردي 

223
00:12:22,300 --> 00:12:23,600
أنا سعيدة لتمكنك من القدوم 

224
00:12:24,200 --> 00:12:25,100
أجـلـس

225
00:12:27,600 --> 00:12:28,400
كلا، شـكراً 

226
00:12:30,000 --> 00:12:30,700
حسناً

227
00:12:31,700 --> 00:12:33,000
لكن الأبحاث تـقول 

228
00:12:33,100 --> 00:12:36,200
إن التحدث بحريةً يكون أسهل عندما نسترخي 

229
00:12:37,900 --> 00:12:41,400
فالإسترخاء يسمح لك بالحديث عما 
يزعجك حقاً 

230
00:12:42,400 --> 00:12:44,600
صدقاً أنا لم آتي إلى هنا لأتحدث بحريـه

231
00:12:45,700 --> 00:12:46,400
حسناً

232
00:12:47,100 --> 00:12:48,200
لما أتـيـت إلى هـنـا؟

233
00:12:48,300 --> 00:12:48,900
لأسـاعـدكِ

234
00:12:50,300 --> 00:12:51,900
و لما قـد أحتاج للمساعـدة؟

235
00:12:55,500 --> 00:12:56,400
في ذلك اليوم الذي إلـتـقيـنا بـه 

236
00:12:57,500 --> 00:12:59,500
أخـبرتـكِ عن الرؤيـة التي راودتـنـي 

237
00:13:01,900 --> 00:13:03,000
حيث إنه في الرؤيـة 

238
00:13:03,200 --> 00:13:04,200
كـنـتِ تحملين مسدساً
و كنتِ في الواقع

239
00:13:04,200 --> 00:13:05,800
تصوبـيـنـه علـى الـشرطـة 

240
00:13:07,300 --> 00:13:08,300
و عندها أطلقـوا عليكِ الـنـار 

241
00:13:09,800 --> 00:13:10,300
و مـتِ 

242
00:13:16,400 --> 00:13:18,100
يمكنني أن أرى لما أنت مستاءً

243
00:13:18,300 --> 00:13:19,500
..ولكن الواقع هو

244
00:13:20,000 --> 00:13:22,900
إنني لا أكــّن سوى الإحترام لـنظامـنا القانونـي 

245
00:13:23,200 --> 00:13:25,600
...غالباً ما أنا متهمـة بـه هـو 

246
00:13:25,700 --> 00:13:26,900
إخـلاصـي لمـرضاي 

247
00:13:27,000 --> 00:13:30,200
لذا لما لا نتحدث عما تفعله هذه الرؤية  

248
00:13:30,300 --> 00:13:33,000
معك و عن مشاكلك؟ 

249
00:13:33,500 --> 00:13:34,000
أنـا بـخـير 

250
00:13:34,600 --> 00:13:35,700
تـهانـيـنا 

251
00:13:37,100 --> 00:13:39,900
هل توجب عليك أن تـنجز بعض العلاج الشامل 

252
00:13:40,200 --> 00:13:41,600
كلا، أنا لا أعرف و حسب 

253
00:13:43,000 --> 00:13:44,700
لا يوجد لدي أي مشاكل حقـيقـية 

254
00:13:44,800 --> 00:13:47,300
...حتى بعد أن صحوت من 

255
00:13:47,800 --> 00:13:49,300
الغيبوبة التي استمرت ست سنوات 

256
00:13:49,700 --> 00:13:52,700
مع معجزة الوسيط الروحي المزعومة؟

257
00:13:52,800 --> 00:13:54,700
...و عندما أكـتشفت بأن 

258
00:13:55,100 --> 00:13:58,900
خطيبتك قد تزوجت من رجل آخر 
و قاما بتربيـة أبـنـك 

259
00:13:59,600 --> 00:14:00,800
أنا أكـره الأنـتـرنـت 

260
00:14:02,100 --> 00:14:03,900
إذا لم تكن لديك مشاكل 

261
00:14:04,700 --> 00:14:06,500
فهذه ستكون معجزة حقـيـقيـة

262
00:14:08,500 --> 00:14:10,100
أنا أنـتظر وصول طـرد 

263
00:14:10,200 --> 00:14:11,400
هـلاّ عـذرتـنـي؟

264
00:14:29,700 --> 00:14:31,500
...كل ما أقوله هو إننا حقاً

265
00:14:31,600 --> 00:14:34,500
كالحيوانات بـغرائز الحيوانات 

266
00:14:35,300 --> 00:14:36,200
صحيح (دوك)؟

267
00:14:37,500 --> 00:14:38,700
(أجل (فرانـك

268
00:14:38,800 --> 00:14:40,500
الـبـشر حـيوانـات 

269
00:15:21,700 --> 00:15:24,000
لا أعلم ما إذا كان بإمكاني أن أثـق بكِ 
بعـد الآن 

270
00:15:24,200 --> 00:15:25,600
و هل هذا بسبب (كـيـنـي)؟

271
00:15:27,300 --> 00:15:28,900
بل لأنـكِ تـعـمـلي مـعـه 

272
00:15:29,100 --> 00:15:31,000
(أنا أعمـل معـك (كـيـنـي 

273
00:15:32,900 --> 00:15:34,200
هل أنـت بخير (جـونـي)؟

274
00:15:38,300 --> 00:15:39,400
عليـنا أن نـتـحـدث 

275
00:15:42,700 --> 00:15:45,700
...إذاً، مرضاي الثلاثـة هؤلاء 

276
00:15:46,300 --> 00:15:46,900
الذين رأيتهم

277
00:15:47,700 --> 00:15:50,700
(كيني) و (فرانـك) و الشاب (المترصد) 

278
00:15:52,100 --> 00:15:54,400
لماذا تـعتـقد بأنهم كانوا هؤلاء الثلاثـة فقط؟ 

279
00:15:54,500 --> 00:15:56,900
أنا فقط رأيت هذا، بأنهم خطـريـن 

280
00:15:57,200 --> 00:15:58,800
ولكن ماذا حدث لي لتـقوم الشريف بإطلاق 
النار عليّ؟

281
00:15:58,900 --> 00:16:01,100
و ما الذي فـعـله هؤلاء المرضى ؟ 

282
00:16:01,400 --> 00:16:02,500
أنا لا أعلم بـعد 

283
00:16:04,700 --> 00:16:06,000
...أسمعي (نـيـنـا) أنا فقط 

284
00:16:07,000 --> 00:16:08,300
أرغـب في مساعـدتـكِ

285
00:16:08,400 --> 00:16:09,300
أنـت لا تـنـفك تـقول  

286
00:16:09,400 --> 00:16:10,800
بأنـك تـريـد مـسـاعدتـي 

287
00:16:10,900 --> 00:16:13,000
لا بـد من أن هذا مهماً بالنسبة لك 

288
00:16:13,300 --> 00:16:14,000
أجـل 

289
00:16:15,500 --> 00:16:17,000
أحـيـانـاً أتـساءل لـمـا؟ 

290
00:16:17,500 --> 00:16:19,400
حسناً، لـنـتـحـدث عن ذلك - 
كــلا - 

291
00:16:19,500 --> 00:16:21,200
أعني، إذا كنت لا أحتاج أي مساعدة 

292
00:16:21,300 --> 00:16:23,100
...و لكنك تـصـر

293
00:16:23,300 --> 00:16:24,700
هل هذا يساعد حقـاً؟

294
00:16:25,300 --> 00:16:27,600
أو إنه ... ربما يـؤذي؟ 

295
00:16:27,700 --> 00:16:28,400
أسمعـيـنـي 

296
00:16:29,000 --> 00:16:31,000
أريد فقط التحدث عن هؤلاء المرضى الثـلاثـة 

297
00:16:31,100 --> 00:16:31,500
إتـفـقـنـا؟

298
00:16:34,200 --> 00:16:37,200
حسناً، إذن أخشى بأنه لا يوجد ما نـتحدث عـنه 

299
00:17:04,000 --> 00:17:06,300
آسفة لأنني لم أتصل أولاً 
(سيده ( بانـرمـان

300
00:17:06,400 --> 00:17:08,000
لا بـأس 

301
00:17:08,700 --> 00:17:11,100
من اللطيف الحصول على الكـثير من الزيارات 
الغير رسمية 

302
00:17:11,700 --> 00:17:12,600
كـثيرة جداً؟

303
00:17:14,000 --> 00:17:14,700
تعلمين 

304
00:17:15,500 --> 00:17:17,200
...إنها وسيلة للتعافي،و لكن

305
00:17:17,300 --> 00:17:19,700
أحياناً ترغبي بأن تكوني وحدكِ 

306
00:17:20,600 --> 00:17:21,700
النـاس يهـمهـم أمـرك 

307
00:17:21,800 --> 00:17:22,600
أنـتي محـظوظـة 

308
00:17:25,300 --> 00:17:26,300
أنـا محـظـوظـة؟

309
00:17:28,500 --> 00:17:30,200
آسفـة، هذا تعبير سيء

310
00:17:30,900 --> 00:17:32,600
أنا آسفـة جداً لخسارتكِ

311
00:17:33,100 --> 00:17:34,100
شـكـراً لكِ

312
00:17:35,100 --> 00:17:36,000
مـن فـضـلكِ 

313
00:17:36,700 --> 00:17:39,000
حسناً، هناك أسباب رسمية لزيارتي 

314
00:17:39,100 --> 00:17:41,100
أنا بحاجة إلى كمبيوتر زوجكِ 

315
00:17:41,900 --> 00:17:44,700
إنه موديل (2003) ماكنتوش الجيل الرابع 

316
00:17:46,000 --> 00:17:47,100
كمبيوتر (والـت)؟

317
00:17:47,200 --> 00:17:48,900
في الواقع، إنه خاص بالقسم 

318
00:17:49,000 --> 00:17:50,200
و الجميع يتعامل وكأنه ممتلكاتهم الشخصية 

319
00:17:50,300 --> 00:17:51,800
و لكنها تم شراؤها بواسطة ولاية مايـن 

320
00:17:51,900 --> 00:17:54,300
و لـدي أوامـر بـإعـادتـه 

321
00:17:57,400 --> 00:17:58,500
...لا بأس، حسنـاً، إنـه

322
00:17:59,700 --> 00:18:00,700
إنـه هـنـا 

323
00:18:01,600 --> 00:18:02,800
سأجـلبـه لكِ

324
00:18:13,900 --> 00:18:15,800
هناك الكثير من الأشياء الشخصية هنا 

325
00:18:15,900 --> 00:18:18,200
ربما يجب عليّ تحميلها أولاً 

326
00:18:18,500 --> 00:18:20,200
أعتقد بأنه سيكون من الأفضل لو فعلت أنا ذلك 

327
00:18:20,300 --> 00:18:21,300
سـآخـذ الكمبيوتر الآن 

328
00:18:21,400 --> 00:18:24,300
و أي ملفات شخصية سأعيدها لك في قرص 

329
00:18:26,100 --> 00:18:28,700
هناك الكثير من الصور فيه، أيتها الشريف 

330
00:18:28,900 --> 00:18:31,100
صور شديدة الأهمية لي 

331
00:18:31,400 --> 00:18:32,400
أتـفـهـم هذا 

332
00:18:32,800 --> 00:18:34,500
سأعيدها إليكِ

333
00:18:42,500 --> 00:18:43,200
شـكـراً

334
00:19:36,100 --> 00:19:37,700
ما الذي تريده بحق الجحيم؟

335
00:19:38,700 --> 00:19:40,500
هذا عمل رائع حقاً يا رجل 
أنا معجب بك 

336
00:19:40,600 --> 00:19:41,200
مـعـجـب؟

337
00:19:41,300 --> 00:19:42,900
كلا، ليس لدي أي معجبين 

338
00:19:43,600 --> 00:19:44,900
هو أرسلك، أليس كذلك؟

339
00:19:45,700 --> 00:19:46,300
أليس هو؟

340
00:19:48,800 --> 00:19:50,000
على هذا أن يتوقف 

341
00:19:54,900 --> 00:19:56,200
و عليّ إيـقـافـه 

342
00:19:58,500 --> 00:19:59,800
(أسمع (كيني

343
00:19:59,900 --> 00:20:00,800
كيف يمكنك معرفة أسمي؟

344
00:20:00,900 --> 00:20:02,200
كيني) لقد رأيت السلاح)

345
00:20:02,600 --> 00:20:03,700
مهما كان ما تخطط للقيام به
فلا تـفـعـلـه 

346
00:20:03,800 --> 00:20:04,400
مــاذا؟

347
00:20:04,500 --> 00:20:05,700
أريدك أن تحصل على بعض المساعدة 

348
00:20:05,800 --> 00:20:06,900
لنذهب لنتحدث إلى طبيبتك 

349
00:20:07,000 --> 00:20:08,000
كلا، كلا، إبقـى بـعيـداً

350
00:20:08,100 --> 00:20:08,900
إبقـى بعيداً

351
00:20:09,400 --> 00:20:10,400
!إبقى بعيداً عنها

352
00:20:10,500 --> 00:20:12,200
(سأقوم بإخبارها (كيني

353
00:21:31,200 --> 00:21:32,000
لقد سمعت صوتاً قوياً

354
00:21:32,100 --> 00:21:35,300
و قمت بفتح الباب الأمامي... و عثرت عليك 
مـنـهـاراً 

355
00:21:36,100 --> 00:21:37,200
أنا لست منهـاراً

356
00:21:38,300 --> 00:21:39,600
لقد تلقيت ضربة في رأسي 

357
00:21:39,900 --> 00:21:41,900
(أعتقد بأنه كان مريضكِ (كيني

358
00:21:42,200 --> 00:21:43,400
كـنـت أتـتـبـعـه 

359
00:21:43,500 --> 00:21:44,400
...جـونــي 

360
00:21:44,500 --> 00:21:47,100
لا يمكنك تـتـبـع مـرضـاي 

361
00:21:47,500 --> 00:21:49,000
أشـعـر و كـأنـه ضـربـنـي بـالسـلاح 

362
00:21:49,100 --> 00:21:51,600
أنا واثـقـة تماماً بأن (كيني) لم يضربك 

363
00:21:53,200 --> 00:21:54,400
كيف يمكنكِ معرفـة ذلك؟

364
00:21:54,800 --> 00:21:56,200
لأنه أتصل بي و حسب 

365
00:21:56,300 --> 00:21:57,300
و هو مستاء جداً 

366
00:21:57,800 --> 00:22:00,500
يريد أن يعرف لما قمت بإرسال شخص 
للتجسس عليه 

367
00:22:00,600 --> 00:22:02,300
الآن أنا أعرف من يقـصد 

368
00:22:02,400 --> 00:22:03,300
مـن أيـن أتـصـل بـكِ؟

369
00:22:03,400 --> 00:22:04,900
مـن سيـارتـه - 
أتـريـن؟ -

370
00:22:05,200 --> 00:22:06,300
كان من الممكن أنه كان يتتبعني 

371
00:22:06,400 --> 00:22:08,700
أتعلم ماذا، لدي عيادة معترف بها 

372
00:22:08,700 --> 00:22:10,100
لا يمكنني السماح لك بإفساد ذلك

373
00:22:10,200 --> 00:22:12,200
أعتقد حقاً بأنه يجب عليك المغادرة 

374
00:22:50,900 --> 00:22:51,800
أترين هذا؟

375
00:22:58,700 --> 00:23:00,600
إحـدى مـرضاكِ فـعـل هـذا 

376
00:23:02,500 --> 00:23:03,900
أتريدين مني أن أساعدكِ؟

377
00:23:04,500 --> 00:23:05,000
كــلا 

378
00:23:07,700 --> 00:23:10,100
خمني، سيتوجب علي العـثور 
عليه بطرق أخرى 

379
00:23:18,700 --> 00:23:19,500
مرحباً، أيتها الشريف 

380
00:23:21,100 --> 00:23:22,900
قلت بأنكِ تريدين ترحيب بفطيرة التـفاح 

381
00:23:23,000 --> 00:23:24,400
لذا تفضلي تـرحيـبكِ

382
00:23:25,200 --> 00:23:25,900
شـكـراً

383
00:23:27,100 --> 00:23:28,300
إذاً ماذا تـريـد؟

384
00:23:30,200 --> 00:23:31,200
مهلاً، أسمعـيـنـي 

385
00:23:31,900 --> 00:23:32,700
لـدي نـظـريـة

386
00:23:32,800 --> 00:23:33,500
بشأن تلك المـرأة 

387
00:23:33,600 --> 00:23:35,100
التي رأيتكِ تطلقين النار عليها في الرؤيـة 

388
00:23:35,300 --> 00:23:36,500
إنها طبـيبـة نفسانـيـة 

389
00:23:37,200 --> 00:23:38,800
و لديها بعض المرضى المجانين 

390
00:23:39,000 --> 00:23:40,700
تعالج المرضى الحمقى 

391
00:23:40,800 --> 00:23:41,600
هـذا مـثـير 

392
00:23:41,800 --> 00:23:42,900
و هناك ثلاثـة بالتحديد 

393
00:23:43,000 --> 00:23:44,100
الذين أعتقد بأنهم خطريـن 

394
00:23:44,200 --> 00:23:45,200
واحد منهم لديه سلاح 

395
00:23:45,300 --> 00:23:46,800
و أنا أعرف أين يسكن هذا المهرج

396
00:23:46,900 --> 00:23:47,600
كيف يمكنك معرفة ذلك؟

397
00:23:47,700 --> 00:23:49,300
لأنني تـتبعته من منزل الطبيبة النفسانية 

398
00:23:49,400 --> 00:23:50,300
هـا أنا أقول لكِ 

399
00:23:50,400 --> 00:23:52,500
بأنه نفس الرجل الذي رأيته في الرؤيـة 

400
00:23:52,600 --> 00:23:53,900
أنا أعرف كيف يعمل هذا 

401
00:23:54,000 --> 00:23:56,200
في الرؤيـة قمتي بإعتقاله 

402
00:23:56,600 --> 00:23:57,700
و هي تحت تهـديد السلاح 

403
00:23:58,100 --> 00:23:59,000
و قمت بإطلاق النار عليها؟

404
00:23:59,400 --> 00:24:00,500
يمكننا أن نـوقـف هـذا

405
00:24:02,600 --> 00:24:04,600
سيد (سميث) سأسـديك مـعـروفـاً

406
00:24:05,300 --> 00:24:06,100
مـا هـو؟

407
00:24:07,500 --> 00:24:09,300
و لن أعتقلك بسبب مطاردة 

408
00:24:09,400 --> 00:24:10,400
هل سبق و أن تـتبعتي حدسكِ؟

409
00:24:10,700 --> 00:24:11,900
ألقي نظرة في أرجاء مكتبي 

410
00:24:12,000 --> 00:24:14,100
أنا أحب عملي كشرطيـة و الذي يشمل عدة أشياء 

411
00:24:14,200 --> 00:24:16,300
كالأدلة و الحقائق و البيانات 

412
00:24:16,400 --> 00:24:18,000
...أسمعي، أحياناً الحدس

413
00:24:20,300 --> 00:24:22,000
ما الذي تـفعلينه بمحمول (بانـرمـان)؟

414
00:24:22,100 --> 00:24:24,100
إنه ملك للولايـة و لقد إستعدنـاه 

415
00:24:24,600 --> 00:24:25,200
أنـتـظـري لـحـظـة 

416
00:24:25,400 --> 00:24:26,400
تـريـثـي قلـيلاً 

417
00:24:32,400 --> 00:24:34,100
(أنا أبحث في جهاز الشريف (بانرمان

418
00:24:34,200 --> 00:24:36,400
و لقد وجدت حساب مصرفي غير إعتيادي  

419
00:24:36,700 --> 00:24:38,700
على أحد ما أن يلقي نظرة على هذا

420
00:24:43,600 --> 00:24:45,500
أتـحـقـقـين عـن (والـت بانـرمـان)؟

421
00:24:45,700 --> 00:24:47,300
علـّي أن أعـود للـعـمل 

422
00:24:47,900 --> 00:24:49,400
لـذا أعـذرنـي 

423
00:24:51,800 --> 00:24:53,000
لماذا تـحـقـق عـن (والـت)؟

424
00:24:53,100 --> 00:24:54,300
هـذا أمـر سـخيـف تـمـامـاً 

425
00:24:54,400 --> 00:24:55,300
أوافـقـكِ الـرأي 

426
00:24:55,700 --> 00:24:57,200
أعتـقـد بأنه علينا أن نـتوقـف عن القلق 
بشأن هـذا 

427
00:24:57,300 --> 00:24:58,600
و الـبدء بالقـلق بشـأن 

428
00:24:58,800 --> 00:25:00,400
المعلومات السرية الموجودة هنا، أو أيـاً كانت 

429
00:25:02,000 --> 00:25:03,500
(أجـل، شـكـراً (جـونـي

430
00:25:03,600 --> 00:25:06,400
و لكنني...أريد حـقـاً فـعـل هـذا بـنـفسـي 

431
00:25:06,900 --> 00:25:09,600
أتعلم، سأقـوم بعمل هـذه الأشياء الآن 

432
00:25:10,200 --> 00:25:13,100
و عليك أن لا تستمر بالقدوم إلى هنا، على كلٍ 

433
00:25:13,200 --> 00:25:14,500
نحن حقاً نـتـدبـر أمـورنـا بشكل جـيد

434
00:25:14,600 --> 00:25:15,800
(أنتي مستمرة في قول ذلك (ساره

435
00:25:16,000 --> 00:25:18,200
لكنني لا أعلم إن كان هذا صحيحاً على الإطلاق 

436
00:25:20,700 --> 00:25:22,900
أسمعي، لا أعتـقـد بأن (جي.جي) على ما يرام 

437
00:25:23,100 --> 00:25:24,700
(لقد فـقـد والـده (جـونـي

438
00:25:25,300 --> 00:25:26,700
تعلم، إنه في الواقـع 

439
00:25:26,800 --> 00:25:28,300
كـان مـفـيداً حـقـاً 

440
00:25:28,900 --> 00:25:29,300
أجـل 

441
00:25:32,000 --> 00:25:32,400
يـعـتـقـد 

442
00:25:32,500 --> 00:25:34,900
بأنـه يجـب أن يـكـون رجـل الـبـيـت الآن 

443
00:25:35,000 --> 00:25:36,700
...أعـتـقـد بأنه ربـمـا

444
00:25:37,700 --> 00:25:40,000
خائـف من إخباركِ بما يحدث مـعـه حـقـاً 

445
00:25:40,100 --> 00:25:41,400
مـا الذي تـتـحـدث عـنـه؟

446
00:25:41,500 --> 00:25:43,800
...لقد وعـدتـه بأنني لـن أخبركِ بهذا، لكـن

447
00:25:44,000 --> 00:25:45,900
(تـراوده كـوابـيـس (سـاره

448
00:25:47,100 --> 00:25:48,200
(عـن وفـاة (والـت

449
00:25:48,800 --> 00:25:50,000
مـاذا، مـتى قال لك ذلك؟

450
00:25:50,100 --> 00:25:51,300
اللـيـلـة المـاضـيـة 

451
00:25:51,600 --> 00:25:53,200
كنت هنا أسـاعده في الـطـلاء 

452
00:25:53,300 --> 00:25:54,100
كان كئيباً 

453
00:25:54,200 --> 00:25:56,400
أترى، (جـونـي) هـذا مـا أتـحـدث عـنـه 

454
00:25:56,500 --> 00:25:58,300
(حسناً، في الفترة الحالية، علينا أنا و (جي.جي

455
00:25:58,400 --> 00:26:00,000
أن نـبـقى على أتصال، أتعلم؟

456
00:26:00,100 --> 00:26:01,900
و أنت أخذت حريتك بالمجيء إلى 
هنا طوال الوقت 

457
00:26:02,000 --> 00:26:04,000
و هذا لا يساعد حقاً في الأمور الهامة 

458
00:26:05,700 --> 00:26:07,000
لا يساعد في الأمور الهامـة؟

459
00:26:10,100 --> 00:26:11,500
على الأقل أنتي تعرفين ماذا يحدث معه 

460
00:26:11,600 --> 00:26:13,100
شكراً لك، أنا أقــّدر ذلك 

461
00:26:13,200 --> 00:26:16,400
ولكن... إذا أحتجت إلى مساعدتك سأطلب منك ذلك
حسناً؟

462
00:26:18,100 --> 00:26:19,700
...حسناً، ربمـا

463
00:26:20,500 --> 00:26:22,300
ربما يجب علـّي الذهاب و حسب 

464
00:26:23,300 --> 00:26:24,200
نـعـم، ربـمـا 

465
00:26:29,000 --> 00:26:29,700
!اللـعـنـة

466
00:26:38,300 --> 00:26:39,400
مـا أحوالك (مـايـك)؟

467
00:26:39,500 --> 00:26:40,300
(مـرحـبـاً (جـونـي

468
00:26:40,700 --> 00:26:41,300
أتـريـد غـداء؟

469
00:26:41,900 --> 00:26:43,300
كلا، لنبدأ بـالجـعـه 

470
00:26:43,300 --> 00:26:45,000
الجـعـه، هـذا يـوم جـيـد، أليس كذلك؟

471
00:26:45,200 --> 00:26:46,800
اوه، حسناً، أنا أعلم ما هو شعورك 

472
00:26:46,900 --> 00:26:48,700
إذا كـنـت لا تـضيـع حـيـاتـك 

473
00:26:48,800 --> 00:26:50,100
هـذا كـئـيـب 

474
00:26:50,700 --> 00:26:52,700
هكذا هو العالم، ألقي نظرة على هذا 

475
00:26:56,100 --> 00:26:56,900
ما الذي حـدث؟

476
00:26:57,200 --> 00:26:58,600
أتى إحدى مهووسي الدراجات الناريـة 

477
00:26:58,700 --> 00:27:00,000
(و بدا لي أكثر شبهاً بـ (روجـر كليمنس

478
00:27:00,100 --> 00:27:01,300
و بـيـده كأس كبير مليء بالجـعـه 

479
00:27:01,700 --> 00:27:02,700
أعني، توجب علي ذلك 

480
00:27:02,800 --> 00:27:03,800
لكنه كان قد كسر القطـعـة 

481
00:27:03,900 --> 00:27:04,800
هل كان بحوزتـه سلاح؟

482
00:27:05,100 --> 00:27:07,100
أجل، من ناحية أخرى، كنت أرغب في ركل مؤخرتـه 

483
00:27:07,200 --> 00:27:08,900
مايك) أنت غير مؤهل لذلك، لكن) 
ذلك الرجل كان ضخماً

484
00:27:09,000 --> 00:27:10,100
ما الذي تـتـحـدث عـنـه؟

485
00:27:10,200 --> 00:27:11,700
الرجل هل كان يرتدي سترة جلدية و يعتمر قبـعـة؟

486
00:27:11,800 --> 00:27:13,000
كان يزن تـقريباً 300 باونـد 

487
00:27:13,100 --> 00:27:15,300
جـونـي) ذلك الرجل صاحب السترة الجلدية)

488
00:27:15,400 --> 00:27:18,000
و القـبـعـه ، ذلك المتأنق كان يزن 50 باوند 
على الأكثر 

489
00:27:18,100 --> 00:27:20,700
بما في ذلك كل ذلك الطلاء الأخضر الذي 
كان عليـه 

490
00:27:20,800 --> 00:27:21,600
طلاء أخـضـر؟

491
00:27:21,700 --> 00:27:23,800
كان الرجل نوعاً ما رسام 

492
00:27:27,000 --> 00:27:28,400
فـعـل مـريضـكِ هـذا 

493
00:27:28,700 --> 00:27:29,700
مـريـضـي؟

494
00:27:31,000 --> 00:27:31,700
أي واحـد مـنـهم؟

495
00:27:32,300 --> 00:27:34,300
فرانـك) أو تفضلين (كيني)؟)

496
00:27:35,000 --> 00:27:36,000
و الشاب المترصـد 

497
00:27:40,300 --> 00:27:42,600
جـونـي) لا أعرف ما الذي تـتـحدث عنـه)

498
00:27:42,700 --> 00:27:43,800
بلى، تـعـرفـين 

499
00:27:44,900 --> 00:27:46,400
طوال هذه الفترة، أفكر بإستمرار 

500
00:27:46,600 --> 00:27:48,500
في هؤلاء المرضى الثلاثـه الذين أراهـم 

501
00:27:48,800 --> 00:27:51,100
و في الواقع، هم مجرد نفس الشخص 

502
00:27:51,900 --> 00:27:54,600
(كيني)، (فرانـك) و (المترصـد) 

503
00:27:54,700 --> 00:27:56,000
جميعهم نـفـس الـرجـل 

504
00:27:57,400 --> 00:27:59,400
إضـطـراب الـهويـة الـتـرابـطي 

505
00:27:59,700 --> 00:28:00,600
و نعتقد بأنها في الأساس 

506
00:28:00,700 --> 00:28:02,700
نـوبـة طويلة الأمد في الفص الصدغي للمخ 

507
00:28:04,200 --> 00:28:05,300
قبل خمس سنوات 

508
00:28:05,500 --> 00:28:06,900
جاء (كيني) إلى مكتبي 

509
00:28:07,000 --> 00:28:08,900
يشكو من جانبه المظلم 

510
00:28:09,300 --> 00:28:10,300
(و هو رجل يدعى (فرانك

511
00:28:10,700 --> 00:28:11,600
كان يستولي عليه 

512
00:28:11,700 --> 00:28:14,600
أفترضت بأنه مجرد نوع من الفصام 

513
00:28:14,600 --> 00:28:15,500
حتى ذات يوم 

514
00:28:16,600 --> 00:28:17,600
فرانك) كان بداخله)

515
00:28:17,900 --> 00:28:19,300
كلا، لا يمكنني تصديق ذلك 

516
00:28:19,700 --> 00:28:21,600
إذاً (كيني) يرى نفسه فيهم 

517
00:28:21,700 --> 00:28:23,500
لكن أنت و جميع الناس في الواقع تشكون 

518
00:28:23,600 --> 00:28:25,500
بأن الدماغ يخفي القدرة على الأداء 

519
00:28:25,600 --> 00:28:28,400
و نحن بالكاد نفهم ما هو قادر عليه حقاً 

520
00:28:28,800 --> 00:28:32,400
لكن يمكن لـ(كيني) أن يساعدنا على فهمه
أكثر في الواقع 

521
00:28:32,800 --> 00:28:35,600
لأن ما نراه هنا هو أسلوب مبـتـكر  

522
00:28:35,800 --> 00:28:36,400
ما هـذا؟

523
00:28:36,600 --> 00:28:38,200
هذا هو الشخص الثالث الذي وصفـته 

524
00:28:38,300 --> 00:28:39,100
...بالشاب المترصد

525
00:28:40,000 --> 00:28:40,600
إنـه جـديـد 

526
00:28:41,500 --> 00:28:43,000
حسناً، ما الذي ترينـه؟

527
00:28:43,300 --> 00:28:46,100
على المدى البعيد، الشاب (المترصد) إنه متلقب جداً 

528
00:28:46,200 --> 00:28:48,300
ولد في الصراع بين (كيني) المصاب بجنون الشك 

529
00:28:48,400 --> 00:28:49,300
و (فرانك) العنيف 

530
00:28:49,500 --> 00:28:52,800
حتى، في غضون ذلك (كيني) يتجول في البلده
و بحوزتـه سلاح 

531
00:28:53,000 --> 00:28:53,900
أجل، السلاح 

532
00:28:54,100 --> 00:28:55,500
أتذكرين، ما قلته لكِ؟

533
00:28:56,200 --> 00:28:56,800
حسناً، في ذلك الوقت 

534
00:28:56,900 --> 00:28:59,000
لم أكن متأكدة من إنه يجب علـّي تصديقك 

535
00:28:59,100 --> 00:29:00,800
لكن قبل إتصالك مباشرة 

536
00:29:01,200 --> 00:29:02,300
ذهبت للبحث عنه 

537
00:29:02,400 --> 00:29:03,600
كان لديكِ سلاح؟

538
00:29:04,300 --> 00:29:05,300
و فـقـدتـه  

539
00:29:06,300 --> 00:29:07,000
كيني) أخـذه) 

540
00:29:07,000 --> 00:29:08,800
و هو ما يفسر لما إصبحت كل الهويات التي 

541
00:29:08,900 --> 00:29:10,600
هو عليها أكثر عدوانية 

542
00:29:11,800 --> 00:29:12,600
...جــونــي

543
00:29:13,000 --> 00:29:16,000
هذه ليست الهويات التي ينبغي أن تشعر بالسلطة 

544
00:29:16,800 --> 00:29:18,300
علينا أن نجد ذلك السلاح 

545
00:29:19,000 --> 00:29:19,500
هـيـا 

546
00:29:20,000 --> 00:29:20,900
علينا أن نذهب بسيارتي 

547
00:29:21,000 --> 00:29:23,700
إذا رآنـا نـتـوقف فـلن يشعر بأنه مـهـدد 

548
00:29:25,300 --> 00:29:26,500
!أنـتـما تـعمـلان مـعـاً

549
00:29:26,600 --> 00:29:27,500
...كـيـنـي

550
00:29:28,500 --> 00:29:30,600
كيـنـي) إهـدأ)

551
00:29:30,900 --> 00:29:32,400
لماذا؟
لماذا علـّي أن أهـدأ؟

552
00:29:32,500 --> 00:29:33,900
لـقـد كـذبـتـي عـلـّي 

553
00:29:34,000 --> 00:29:34,900
تـراجـع 

554
00:29:35,900 --> 00:29:36,900
كلا، أنـت إبـتـعـد 

555
00:29:38,000 --> 00:29:39,300
كـيـنـي) إبـقى بـعيـداً)

556
00:29:39,600 --> 00:29:41,200
نعم، أنا في الفجـوة الـقديـمـة 

557
00:29:41,400 --> 00:29:42,300
لدينا هذا المجنون 

558
00:29:42,400 --> 00:29:44,700
و بحوزته سلاح، مجدداً

559
00:29:45,500 --> 00:29:46,200
و ثـقـت بـكِ 

560
00:29:46,300 --> 00:29:48,300
وثـقـت بكِ طيلة خمس سنوات 

561
00:29:48,400 --> 00:29:49,600
كيـنـي) أسمـعـنـي) 

562
00:29:50,000 --> 00:29:51,700
جـونـي) مجـرد مـريض)

563
00:29:51,800 --> 00:29:53,000
حسناً، تـهـانـيـنـا 

564
00:29:53,100 --> 00:29:55,000
!مرحـبـاً بـك فـي تـدمـير حيـاتـك 

565
00:29:56,500 --> 00:29:58,700
!أنا، لا أريد أن أكون مريضكِ بعد الآن

566
00:29:58,800 --> 00:30:00,200
تعبت من الإستيقاظ بالكدمات و الدماء 

567
00:30:00,300 --> 00:30:01,200
لا يعرف ما الذي يـفـعـلـه 

568
00:30:01,300 --> 00:30:03,100
كيني)... لقد تعبت)

569
00:30:03,200 --> 00:30:04,800
!لست أعلم متى سيفـعل ذلك مجدداً

570
00:30:04,900 --> 00:30:07,300
كلا، على هذا أن يتوقـف 
يتوجـب علـّي إيـقـافـه 

571
00:30:07,400 --> 00:30:08,800
...حسناً، إسمع، إسمع

572
00:30:08,900 --> 00:30:10,100
أنا مريض أتعالج عندها، حسناً؟

573
00:30:10,200 --> 00:30:11,500
لدي مشاكل، الجميع لديه مشاكل 

574
00:30:11,600 --> 00:30:13,100
كلنا لدينا شياطين بداخلنا 

575
00:30:13,200 --> 00:30:15,100
كلا.. هذا ما هو عليه، مع ذلك 

576
00:30:15,200 --> 00:30:16,200
هذا ما هو عليه 

577
00:30:16,300 --> 00:30:18,200
شياطينك تمكث في الداخل
!أما شياطيني خرجت

578
00:30:18,400 --> 00:30:20,400
كيني) ضع السلاح أرضاً)

579
00:30:20,500 --> 00:30:21,500
إبـتـعـد!

580
00:30:39,400 --> 00:30:40,300
!إرمـه الآن

581
00:30:51,900 --> 00:30:52,600
إرمي السلاح

582
00:30:53,000 --> 00:30:53,800
!إرمي السلاح

583
00:31:12,300 --> 00:31:14,000
(أخطي خطوة أخرى أمام سلاحي (سميث

584
00:31:14,100 --> 00:31:15,300
و سأطلق عليك النار 

585
00:31:27,400 --> 00:31:29,000
ليس عليك القيام بذلك، عزيزتي 

586
00:31:29,300 --> 00:31:30,000
أخفضي السلاح 

587
00:31:30,100 --> 00:31:31,000
هيا حبيبتي 

588
00:31:34,900 --> 00:31:36,100
...تعلم

589
00:31:36,500 --> 00:31:39,200
جي.جي) ما عليك القيام به هو 

590
00:31:39,600 --> 00:31:42,000
البـدء بالتصرف كصبي في الـ 12 من العمر 

591
00:31:42,800 --> 00:31:44,200
هل تلعب ألعاب الفيديو؟

592
00:31:44,400 --> 00:31:45,900
تـناول شيئاً مقرف 

593
00:31:46,300 --> 00:31:47,700
أتصل بفتاة ثم أقفل الخط 

594
00:31:48,100 --> 00:31:50,400
سأفعل.. هذه الأشياء لاحقاً، أمي 

595
00:31:53,300 --> 00:31:53,800


596
00:31:54,800 --> 00:31:55,400
أنـظـر إلـي 

597
00:31:57,100 --> 00:31:58,700
ليس عليك الإعتـنـاء بـي 

598
00:31:58,900 --> 00:32:01,000
أعلم.. لكنني أريد ذلك 

599
00:32:02,400 --> 00:32:03,100
...أعـنـي

600
00:32:05,200 --> 00:32:07,100
ماذا إن حـدث لكِ شيء مـا؟ 

601
00:32:08,000 --> 00:32:09,200
(اوه (جي.جي

602
00:32:10,100 --> 00:32:12,000
لـن يـحـدث شـيء لـي 

603
00:32:13,900 --> 00:32:16,100
أجـل، هـذا مـا قـلـتـيه عـن أبـي 

604
00:32:17,300 --> 00:32:21,000
جي.جي) والدك كان رجلاً شجاعاً)

605
00:32:21,100 --> 00:32:23,200
من الذين يخاطرون بحياتهم لإنقاذ الآخرين 

606
00:32:23,900 --> 00:32:25,800
أنا لـن أقـترب من تلك الشجاعـة 

607
00:32:28,100 --> 00:32:29,500
و لـن أذهـب إلى أي مكان 

608
00:32:30,400 --> 00:32:32,800
سأكـون هنـا دائمـاً لرعـايـتكِ

609
00:32:35,000 --> 00:32:36,500
لكن...ماذا عـنـك؟

610
00:32:38,000 --> 00:32:40,400
من الذي سيقوم برعايتك؟ 

611
00:32:42,900 --> 00:32:44,000
سأخبرك أمـراً 

612
00:32:44,900 --> 00:32:46,700
سـنرعـى بعـضنـا الـبعـض 

613
00:32:47,000 --> 00:32:48,000
عندما أسقط ، ستقوم بمساعدتي 

614
00:32:48,100 --> 00:32:49,800
و عندما تسقط أنت، سأقوم بمساعدتك 

615
00:32:51,800 --> 00:32:52,500
أتـفـقـنـا؟

616
00:32:55,100 --> 00:32:55,600
أتـفـقـنـا 

617
00:32:57,300 --> 00:32:58,500
جـيـد، تـعـال 

618
00:33:11,200 --> 00:33:13,300
إذن قام (مايك) بالإتصال بالطوارئ 

619
00:33:14,000 --> 00:33:14,800
تـمـامـاً

620
00:33:15,300 --> 00:33:16,100
إذاً طبقاً للقانون 

621
00:33:16,200 --> 00:33:18,100
يمكننا أن نصل إلى هناك في الوقت المناسب 

622
00:33:18,200 --> 00:33:19,200
هل تعتقد حقاً بأن هذا وقتاً مناسباً 

623
00:33:19,300 --> 00:33:20,600
لتتسبب لي بكارثـة (سميث)؟

624
00:33:20,600 --> 00:33:21,600
بربكِ، أعترفي بذلك، لقد كنت محقاً 

625
00:33:21,700 --> 00:33:23,400
أترى، هذا هو الأمر  

626
00:33:23,500 --> 00:33:24,500
لست متأكداً جداً 

627
00:33:24,600 --> 00:33:26,900
لم أكن حتى قريبةً من إطلاق النار على 
(الطبيبة (فوجـل

628
00:33:27,000 --> 00:33:27,700
مــن؟

629
00:33:28,600 --> 00:33:29,400
أنـظـر إلـى هـذا 

630
00:33:29,900 --> 00:33:31,200
!الوسيط الروحي لا يعلم حتى

631
00:33:31,300 --> 00:33:32,200
يعلم مـاذا؟

632
00:33:32,300 --> 00:33:33,700
(أن الطبيـبـة (نـيـنـا جـورجـيـنـسون

633
00:33:33,800 --> 00:33:37,300
(أسمها الحقيقي هو.... الطبيبة (نـيـنـا فوجـل

634
00:33:37,700 --> 00:33:39,700
وهي ليست من بوسطن إنها من نيويورك 

635
00:33:39,900 --> 00:33:41,000
إذاً ما الذي توصلت إليه؟

636
00:33:41,100 --> 00:33:42,700
حسناً، على ما يبدو إنها كانت متزوجـة من رجل 

637
00:33:42,800 --> 00:33:44,800
كان غيوراً جداً من إخلاصها الشديد لمرضاها 

638
00:33:44,900 --> 00:33:46,000
حصلت على الطلاق 

639
00:33:46,400 --> 00:33:47,500
و بـدأ بـمـطاردتـها 

640
00:33:47,600 --> 00:33:48,800
و هـددها بالعـنـف 

641
00:33:49,000 --> 00:33:50,300
(ثـم أنـتـقـلت إلى (كلـيـفز مـيـلز

642
00:33:50,400 --> 00:33:51,300
مـنـذ خـمـس سـنـوات 

643
00:33:51,800 --> 00:33:53,400
بـعـد أن غـيرت أسـمـها 

644
00:33:55,900 --> 00:33:58,000
(و زوجها السابق، هو الشاب (المـتـرصـد

645
00:34:01,300 --> 00:34:03,100
كل هـذه الـفـتـرة؟

646
00:34:03,200 --> 00:34:04,800
هـو؟ 
كلا، هـو مـحـق 

647
00:34:05,700 --> 00:34:06,400
نـعـم 

648
00:34:07,500 --> 00:34:09,500
و هـو في (كلـيفـز مـيلـز) الآن 

649
00:34:38,100 --> 00:34:38,800
(مرحباً (نـيـنـا

650
00:34:40,100 --> 00:34:40,800
جـيـفـري 

651
00:34:43,800 --> 00:34:45,300
ما الذي تـفـعـله هـنـا؟ 

652
00:34:46,000 --> 00:34:47,700
أنا فـقـط ... أرغـب في التـحـدث 

653
00:34:47,800 --> 00:34:48,600
...جـيـفـري

654
00:34:49,600 --> 00:34:51,100
عليك أن تغادر، الآن 

655
00:34:51,200 --> 00:34:52,400
توجب عليّ إجراء إتصال 

656
00:34:52,900 --> 00:34:55,100
لكن مجدداً، أنتِ جعلتِ ذلك صعباً قليلاً 

657
00:34:55,200 --> 00:34:56,400
عندما قمتِ بتغيير أسمكِ 

658
00:34:56,800 --> 00:34:58,400
و أزلتي التراب عن القناع  

659
00:34:58,500 --> 00:35:00,600
جيفري) لقد بدأت حياة جديدة لنفسي هنا 

660
00:35:00,700 --> 00:35:02,300
نعم، أعلم 

661
00:35:03,100 --> 00:35:05,600
لقد ألتقيت مريضكِ الجديد هنا في الليلة التاليه 

662
00:35:05,700 --> 00:35:08,300
لقد أصبحتِ ودودة جداً، أليس كذلك؟ 

663
00:35:08,600 --> 00:35:09,600
أي مريض جديد؟

664
00:35:10,000 --> 00:35:10,700
الأشـقـر 

665
00:35:11,400 --> 00:35:12,400
صاحب العينين المخيفتين 

666
00:35:14,800 --> 00:35:15,700
أعـتقـد بأنني إلى حـد كـبير 

667
00:35:15,800 --> 00:35:17,900
ثبطت معنوياتـه عن المـزيد من الـعلاج 

668
00:35:18,200 --> 00:35:20,000
(أنـت مـن ضـرب (جـونـي

669
00:35:25,000 --> 00:35:26,200
!نـيـنـا، نـيـنـا

670
00:35:26,300 --> 00:35:27,300
!نـيـنـا

671
00:35:27,900 --> 00:35:29,200
!أتـركـنـي

672
00:35:31,600 --> 00:35:33,800
لقد أرتكبت تلك الغلطة مرة، ولن أكررها مجدداً 

673
00:35:37,100 --> 00:35:38,400
(أقـسـم...(نـيـنـا

674
00:35:39,100 --> 00:35:40,000
أعطـيـنـي الـسـلاح 

675
00:35:41,700 --> 00:35:43,000
أعطـيـنـي الـسـلاح 

676
00:35:52,900 --> 00:35:53,500
!نـيـنـا

677
00:35:54,100 --> 00:35:54,800
!نـيـنـا

678
00:35:58,400 --> 00:35:59,400
!إرمـه، الآن

679
00:35:59,500 --> 00:36:00,400
!كلا، كلا، كلا

680
00:36:02,300 --> 00:36:02,900
كـلا

681
00:36:14,100 --> 00:36:15,100
إذاً سـتـطـلقـين عـلـّي؟

682
00:36:15,200 --> 00:36:16,100
هل كنت أضربكِ؟

683
00:36:17,500 --> 00:36:18,700
كـان يـهـاجـمـهـا  

684
00:36:18,800 --> 00:36:20,500
لا يمكنني الخروج هناك بسلاح غير جيد 

685
00:36:20,600 --> 00:36:21,300
لذا قمت بإصابـتـه 

686
00:36:21,400 --> 00:36:22,000
ذاك أمـر جـيـد 

687
00:36:22,100 --> 00:36:24,000
لأن هذا الرجل يجب أن يكون في السجن 

688
00:36:24,100 --> 00:36:25,200
حسناً، إنـه قـرار جـيـد 

689
00:36:25,300 --> 00:36:26,800
أتساءل وحسب عما إذا كانت لي أي علاقة بهذا 

690
00:36:26,900 --> 00:36:28,300
أجل، أنا أيضـاً 

691
00:36:28,700 --> 00:36:29,700
ما المفترض بهذا أن يعني؟

692
00:36:29,800 --> 00:36:33,000
لقد ظهرت في مكتبي قائلاً بأنني سوف 
أطلق النار على أحدٍ ما 

693
00:36:33,100 --> 00:36:34,500
(أنا الـشريف (سمـيـث

694
00:36:34,600 --> 00:36:36,600
إحتمالية أن تكون على حق في نهاية المطاف
هي جيدة جداً 

695
00:36:36,700 --> 00:36:37,900
كلا، أنا قلت بأنكِ ستطلقين عليها النار 

696
00:36:38,000 --> 00:36:39,900
نعم، و بعدها قمت بخلط جميع الأمور بحياتها 

697
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
أنتظري لحظة، أنتي بطريقة ما تعتقدين بأنني 
تسببت في هذا؟

698
00:36:42,100 --> 00:36:43,400
أتعلم ما الذي أعـتـقـده؟

699
00:36:43,700 --> 00:36:46,300
أعتقد بأنك تـتـنـبأ بسقوط المطر 
ثم ترقص رقصة المطر 
 
702
00:36:41,148 --> 00:36:42,159

700
00:36:48,000 --> 00:36:49,000
نـعـم، كـالتـحقـيق عـن (والـت بـانـرمـان)؟

701
00:36:49,100 --> 00:36:50,700
ما الذي يجري مع ذلك؟

702
00:36:51,000 --> 00:36:52,900
أنـت أخـبرنـي، أنـت وسـيـط روحـي 

703
00:36:53,700 --> 00:36:55,200
أيتها الشريف، كان شرطياً صالحاً 

704
00:36:55,900 --> 00:36:57,400
كيف يمكنك معرفـة كـل هذا عـنـه؟

705
00:36:57,500 --> 00:36:58,800
سنكون على إتصال 

706
00:37:05,100 --> 00:37:07,000
إذاً، كيف يمكنني أن أشكرك 

707
00:37:07,100 --> 00:37:08,700
على كل ما قمت بفـعـلـه؟

708
00:37:09,600 --> 00:37:11,500
اوه، كنت أحاول المساعدة و حسب 

709
00:37:11,600 --> 00:37:12,500
أجـل، أنا أيضاً 

710
00:37:13,000 --> 00:37:14,400
أعتـقد بأن الخـدعـة فـعـلت ذلك 

711
00:37:14,500 --> 00:37:16,600
من دون دفع الناس بعيداً 

712
00:37:18,000 --> 00:37:19,800
...أسمعي، إذا شعرتِ بأنكِ تحتاجي إلـّي

713
00:37:19,900 --> 00:37:21,400
أعـلـم أيـن أجـدك 

714
00:37:33,100 --> 00:37:33,700
(مرحباً،(سـارة

715
00:37:35,700 --> 00:37:36,700
رأيـت الأنوار كانت مضاءة 

716
00:37:36,800 --> 00:37:38,600
...أردت فقط المـرور و 

717
00:37:38,800 --> 00:37:39,900
و إعطاءكِ هذا المفـتـاح 

718
00:37:41,900 --> 00:37:44,000
جـونـي) لـم يـكـن عليك الـقـيام بذلك 

719
00:37:44,200 --> 00:37:46,300
...كلا، تعلمين، أنـا

720
00:37:47,800 --> 00:37:51,500
كنت... أقحم نفسي كثيراً مؤخراً 

721
00:37:56,600 --> 00:37:58,100
هـذا جـمـيـل حـقـاً 

722
00:38:01,000 --> 00:38:01,600
أجـل 

723
00:38:02,400 --> 00:38:04,300
إنـه سـيء جـداً في مـنـزل أكـرهـه 

724
00:38:05,200 --> 00:38:06,300
مـاذا تـقـصديـن؟

725
00:38:07,100 --> 00:38:10,200
(عندما إنـتـقلنـا إلى هـنـا بـعد شهرين توفي (والـت

726
00:38:10,300 --> 00:38:13,200
ليس لدي ذكريات سعيدة في هذا المنزل 

727
00:38:13,600 --> 00:38:15,000
كـأن المـكان يـخـنـقـنـي 

728
00:38:15,100 --> 00:38:17,000
إذا كان بإمكاني الخروج من هنا ، أودّ ذلك  

729
00:38:17,100 --> 00:38:18,300
جي.جي) يـوّد ذلك أيضاً)

730
00:38:20,600 --> 00:38:22,500
(بالحديث عن (جي.جي

731
00:38:22,600 --> 00:38:24,800
شكراً لأنك أخبرتـنـي عـنـه 

732
00:38:25,000 --> 00:38:27,000
و أنا آسـفـة لأنـنـي بالـغـت في ردة فـعـلي 

733
00:38:28,600 --> 00:38:30,100
نـحن نرغـب بـتـواجدك في الجوار 

734
00:38:34,300 --> 00:38:36,100
...أسمعي، لما لا يمكنني

735
00:38:36,400 --> 00:38:37,700
لما لا يمكنني المساعدة وحسب 

736
00:38:39,100 --> 00:38:39,700


737
00:38:39,800 --> 00:38:41,600
حسناً، هـذه مـسـاعـدة 

738
00:38:44,800 --> 00:38:45,400
هذا لا بأس بـه 

739
00:38:46,300 --> 00:38:47,500
سأبني منزلاً آخـر فحسب 

740
00:38:47,600 --> 00:38:50,200
سيكون جاهزاً بحلول ذلك الوقت للطفلين 

741
00:39:01,900 --> 00:39:03,500
(أسمعي، (سـارة

742
00:39:07,100 --> 00:39:09,000
...لما لا تفكرين فقط بشأن 

743
00:39:09,600 --> 00:39:11,600
ربمـا الإنـتـقال للعـيش مـعي 

744
00:39:14,200 --> 00:39:15,000
(أنتي و (جي.جي

745
00:39:19,600 --> 00:39:21,700
(سارة) لا أحـد سيحل محل (والـت) 

746
00:39:22,100 --> 00:39:23,100
بالتأكيد لست أنا 

747
00:39:26,200 --> 00:39:27,000
لكن، كما تعلمين

748
00:39:28,100 --> 00:39:29,800
يمكنكِ الحصول على جناحكِ الخاص 

749
00:39:30,200 --> 00:39:31,100
...جـونــي

750
00:39:31,200 --> 00:39:34,200
أنا..أنا جلبت.. جميع أنواع الأثاث للطفل 

751
00:39:34,600 --> 00:39:36,000
أعني، يمكنني الإعـتـناء بكل شيء 

752
00:39:36,100 --> 00:39:37,300
...لذا يمكنك فقط

753
00:39:38,300 --> 00:39:40,800
 الإعـتـناء بـ(جـي.جي) و الـطـفـل 

754
00:39:45,900 --> 00:39:47,300
ماذا، هل ستـقوم بكسر جميع أثاثـي 

755
00:39:47,400 --> 00:39:48,500
حـتى أوافـق؟

756
00:39:53,200 --> 00:39:54,700
على كل حال، أتـعلمين ماذا؟

757
00:39:57,100 --> 00:39:58,000
...فـقـط

758
00:40:00,300 --> 00:40:01,500
فـقـط خـذي بـعـض الـوقـت 

759
00:40:02,500 --> 00:40:04,300
و فـكـري فـي الأمـر 

760
00:40:09,800 --> 00:40:10,500
حـسـنـاً 

761
00:40:22,000 --> 00:40:22,600
حـسـنـاً 

762
00:40:44,200 --> 00:40:48,400
تـرجـمـة حصريـة لفريق منتديات عالم الهواه 
http://www.wog.zaghost.com/vb

