1
00:00:01,700 --> 00:00:02,962
.(اسمي (انا

2
00:00:03,082 --> 00:00:06,243
لاتخافوا
نحن مسالمون دائما

3
00:00:06,363 --> 00:00:08,602
انه مهم جدا الا تتورط

4
00:00:08,629 --> 00:00:10,063
.مع الزائرين

5
00:00:10,183 --> 00:00:11,807
.بشرية تحمل طفل زائر

6
00:00:11,927 --> 00:00:15,168
انا سعيدة لان الطفل نجى
ولكن ام الطفل ماتت

7
00:00:15,727 --> 00:00:17,611
.انت زائر -
.هنالك الكثير مثلي بالخارج -

8
00:00:17,731 --> 00:00:18,905
.يدعون بالرتل الخامس

9
00:00:18,955 --> 00:00:21,684
.ايفيز) اريد بأن تستقصي الرتل الخامس)

10
00:00:21,909 --> 00:00:22,924
.علينا ان نسحقهم

11
00:00:23,044 --> 00:00:25,078
.نحن بحاجة للمزيد من الجنود
.جيش

12
00:00:25,112 --> 00:00:26,296
سأصنع واحد

13
00:00:26,530 --> 00:00:28,815
.بيوض جيش (انا) قاربت على التفقيس

14
00:00:28,849 --> 00:00:29,691
.لدي خطه

15
00:00:30,167 --> 00:00:33,838
نحن في حرب دعونا نقف للنصر

16
00:00:37,108 --> 00:00:39,409
.انتِ تستكشفين العواطف البشرية

17
00:00:39,460 --> 00:00:41,895
الا تعلمين مالذي فعلتيه؟ -
سيدفعون الثمن -

18
00:01:19,233 --> 00:01:20,126
تايلر؟

19
00:01:24,939 --> 00:01:25,809
تايلر؟

20
00:01:41,093 --> 00:01:42,245
تايلر؟

21
00:01:43,691 --> 00:01:44,848
!تايلر

22
00:01:51,482 --> 00:01:53,127
تايلر؟

23
00:01:54,001 --> 00:01:55,301
!تايلر

24
00:01:55,336 --> 00:01:57,035
!تايلر

25
00:02:02,476 --> 00:02:04,394
!تايلر

26
00:02:21,128 --> 00:02:22,695
تايلر؟

27
00:02:28,039 --> 00:02:30,036
.تايلر

28
00:02:33,316 --> 00:02:35,308
امي, ماهذا؟

29
00:02:35,342 --> 00:02:37,744
مالذي فعلتيه بنا؟

30
00:02:40,179 --> 00:02:42,830
تايلر؟ تايلر؟

31
00:02:48,923 --> 00:02:51,724
كلا, كلا, تايلر

32
00:02:51,759 --> 00:02:53,197
!لا

33
00:02:59,798 --> 00:03:01,937
لماذا فعلتي هذا؟

34
00:03:03,506 --> 00:03:07,092
انتِ قتلتِ اطفالي
لذا انا قتلت طفلك

35
00:03:30,548 --> 00:03:33,466
حسن, هذا مستحيل

36
00:03:33,500 --> 00:03:35,407
في وضع كهذا انا اريد ان اتطمن

37
00:03:35,527 --> 00:03:37,922
بأن ان الطب الشرعي لديه البيانات جديدة
التي حصلنا عليها

38
00:03:38,231 --> 00:03:42,141
ايفينز) الم ارسلك الى البيت؟)
.اذهبِ ونالي قسطاً من الراحه

39
00:03:42,176 --> 00:03:44,210
اربعة ايام منذ ان اصبحت السماء الحمراء
وليس لدينا اي معلومة

40
00:03:44,245 --> 00:03:46,129
وتتوقع مني ان اذهب الى المنزل؟

41
00:03:46,163 --> 00:03:48,298
؟(هل احدا حدد موعد مع (انا

42
00:03:48,349 --> 00:03:50,550
لا, زعماء العالم يواصلون الاتصال بها

43
00:03:50,584 --> 00:03:52,752
.ولكن صاحبه السعادة (انا) لازالت صامته

44
00:03:52,786 --> 00:03:55,188
.اعتقد بأن هذا التصرف في كوكبها يعني استعراضا للقوة

45
00:03:55,222 --> 00:03:58,358
للاسف, في كوكبنا من يبقى صامتاً يصبح مذنب

46
00:03:58,392 --> 00:04:00,611
لازال هنالك اي دليل يثبت على تورط الزائرين بهذا

47
00:04:01,695 --> 00:04:05,591
في احد الحالتين علينا الصعود الى السفينة
ونتحدث معهم  ونكتشف الامر

48
00:04:08,119 --> 00:04:09,270
طالما انتظرنا لنُجيب

49
00:04:09,311 --> 00:04:11,011
للبشرين اسئلتهم حول السماء الحمراء

50
00:04:11,131 --> 00:04:12,944
قلما استطعوا ان يصلوا الى اجابات بإنفسهم

51
00:04:13,064 --> 00:04:15,408
حتى ولو قدر البشريين تحديد المركب

52
00:04:15,442 --> 00:04:17,977
لن يستطيعوا ان يعرفوا السبب الحقيقي

53
00:04:18,012 --> 00:04:20,624
ربما, على ايه حال
انا كنت اراقب

54
00:04:20,744 --> 00:04:22,882
افضل علماء البيئة عندهم

55
00:04:22,917 --> 00:04:25,018
هنالك واحد
(اسمه (الدكتور ايليس واتس

56
00:04:25,783 --> 00:04:29,303
.بحوثه تقترب بشكل خطر من كشف الحقيقة

57
00:04:29,885 --> 00:04:31,160
اقتله

58
00:04:33,127 --> 00:04:36,301
.هنالك شؤون اخرى لنناقشها

59
00:04:37,436 --> 00:04:39,880
قباطنه السفينة الـ29 قبضوا على حارس

60
00:04:40,000 --> 00:04:41,996
بإطلاق مفاجئ للسماء الحمراء

61
00:04:42,116 --> 00:04:43,825
....انهم قلقون

62
00:04:43,945 --> 00:04:47,370
بأنك مصابة بالعواطف البشرية
وانكِ تفقدين السيطرة

63
00:04:47,490 --> 00:04:50,820
بـ قدرتك على الحكم بشكل فعال

64
00:04:53,849 --> 00:04:56,751
وهل تشعر انت بأني افقد السيطرة ياماركوس؟

65
00:04:59,086 --> 00:05:00,537
بالطبع لا, ياملكتي

66
00:05:02,499 --> 00:05:05,072
اعد لي مؤتمر مع القباطنة حالا

67
00:05:05,859 --> 00:05:07,441
القباطنة في الان اتون الطريق

68
00:05:08,239 --> 00:05:09,873
ليروكِ شخصياً

69
00:05:10,898 --> 00:05:12,564
.بلغني عندما يصلون

70
00:05:17,171 --> 00:05:18,176
اجل؟

71
00:05:19,143 --> 00:05:22,542
.ملكتي, هنالك واقعه مع السجين

72
00:05:54,585 --> 00:05:56,677
لاتقلقِ
.سأخرجك من هنا

73
00:05:57,878 --> 00:05:59,185
.اعدك

74
00:06:03,934 --> 00:06:05,818
.(لقد خيب املي بك يا (راين

75
00:06:06,668 --> 00:06:10,089
حتى بعد ان تمردت علي, اعدتك مجددا

76
00:06:10,107 --> 00:06:12,191
.....قدمت لك كل شئ

77
00:06:12,226 --> 00:06:15,482
...منزل, وهبتك نعمة
ولازلت تستمر بالمقاومة

78
00:06:15,602 --> 00:06:17,089
.لا اريد نعمتك

79
00:06:18,194 --> 00:06:19,565
.انا فقط اريد ان ارى ابنتي

80
00:06:19,685 --> 00:06:21,020
.لا, تريد ان تاخذ ابنتك

81
00:06:21,140 --> 00:06:23,182
,بعيدا عن هذا السجن

82
00:06:24,805 --> 00:06:26,986
.قبل ان تقتليها, مثلما فعلتِ بوالدتها

83
00:06:28,342 --> 00:06:30,407
لم تفعلِ شئ سوا اجراء الاختبارات علي

84
00:06:30,809 --> 00:06:32,430
من يعلم
مالذي تفعلينه بها؟

85
00:06:32,550 --> 00:06:35,548
انا فقط احاول ان اكتشف كيف ان ابنتك...معجزة

86
00:06:35,582 --> 00:06:38,892
.اول هجين بين بشري وزائر يولد

87
00:06:39,853 --> 00:06:43,261
....ولدت من شيئاً لن تفهميه انتِ ابدا

88
00:06:44,965 --> 00:06:45,977
.الحب

89
00:06:47,713 --> 00:06:51,260
ان كان البشر هم من تحبه كثيراً
.ينبغي عليك ان تكون معهم

90
00:06:52,578 --> 00:06:54,734
انزله من السفينه
ولن يعود ابدا الى هنا

91
00:06:54,768 --> 00:06:57,195
ابنتك تبقى معي

92
00:07:13,011 --> 00:07:14,258
لقد مر شهرين

93
00:07:14,378 --> 00:07:16,420
.منذ وصول (انا) والزائرين

94
00:07:16,540 --> 00:07:18,825
اول اتصال للارض مع الفضائيين

95
00:07:18,859 --> 00:07:21,852
استولى على الامل والخيال
لسكان العالم بأكملة

96
00:07:22,129 --> 00:07:24,611
والان في طريقة مختلفة

97
00:07:24,731 --> 00:07:27,166
القبول و الاقرار بالهدايا

98
00:07:27,201 --> 00:07:29,569
كـ مراكز الاشفاء
والطاقة الزرقاء

99
00:07:29,603 --> 00:07:32,421
تقابل بالغضب
وقلق المدنين

100
00:07:32,456 --> 00:07:35,002
تقارير اعمال الشغب
تواصل التدفق

101
00:07:35,122 --> 00:07:37,660
والان تلقينا بيانا بأن الموظفين في واشنطن

102
00:07:37,780 --> 00:07:41,581
بتدافعون لحشد القوات العسكرية في حالة نشوب حرب شاملة.

103
00:07:41,615 --> 00:07:43,512
هنا في شوارع مانهاتن

104
00:07:43,632 --> 00:07:46,200
بعض المدنيين بدأوا في تخزين الطعام

105
00:07:46,320 --> 00:07:47,752
والماء, واللوازم الطبيه

106
00:07:47,872 --> 00:07:50,738
الفزع الذي قد يتحول الى كارثة بطئية

107
00:07:51,358 --> 00:07:52,651
<i>وكنتيجة لهذا</i>

108
00:07:52,694 --> 00:07:55,346
<i>
البعض يبحث عن ملجأ في أديار العبادة</i>

109
00:07:55,843 --> 00:07:59,383
<i>صلي للحصول على اجوبة من الرب او انا</i>

110
00:08:02,402 --> 00:08:04,620
<i>في ردة فعل لأعمال الشغب في الشوارع</i>

111
00:08:04,705 --> 00:08:06,105
<i>بعض المدنين بدأوا</i>

112
00:08:06,140 --> 00:08:08,174
<i>بتخزين الاسلحة والذخيرة</i>

113
00:08:08,208 --> 00:08:09,871
<i>حسب ما علق مواطن من نيويورك بقوله</i>

114
00:08:09,991 --> 00:08:13,446
<i>"في حالة ان (انا) جلبت الحرب فأنا سأخرج لـ إقاتل"</i>

115
00:08:13,480 --> 00:08:15,264
<i>شهود عيان بلغوا</i>

116
00:08:15,299 --> 00:08:17,147
<i>بأن مركز سفير السلام لدي الزائرين</i>

117
00:08:17,172 --> 00:08:19,769
<i>اصبح برميل بارود بإنتظار الانفجار</i>

118
00:08:19,820 --> 00:08:21,687
<i>برغم ان الزائرين يمكثون على الارض</i>

119
00:08:21,721 --> 00:08:24,015
<i>خوفا على سلامتهم, يستعدون للذهاب الى السفن</i>

120
00:08:24,059 --> 00:08:25,691
<i>الى اخر ملجأ الى السفينة الام</i>

121
00:08:25,726 --> 00:08:27,895
<i>هل من المطمئن ان نقول بأن العلاقات</i>

122
00:08:28,015 --> 00:08:31,010
<i>بين الزوار والبشر تهشمت</i>

123
00:08:31,130 --> 00:08:33,266
<i>ولازالوا الزوار لم يردوا</i>

124
00:08:33,300 --> 00:08:35,712
<i>وقادات العالم في وضع حرج بسبب صمتهم,</i>

125
00:08:35,832 --> 00:08:37,270
<i>...السؤال يبقى</i>

126
00:08:37,304 --> 00:08:40,323
(<i>هل هنالك اي احد  يستطيع ان يقف بوجه (انا</i>

127
00:08:40,374 --> 00:08:42,022
(يجب على ان نصل الى (انا

128
00:08:42,142 --> 00:08:43,865
لايوجد شئ يمكننا فعلة

129
00:08:44,817 --> 00:08:46,881
ليس من خلال رسمية

130
00:08:49,075 --> 00:08:50,683
اتعلم ماذا؟

131
00:08:50,803 --> 00:08:52,207
.انت على حق

132
00:08:52,572 --> 00:08:55,565
.انت على حق
.انا سأذهب الى المنزل

133
00:08:58,859 --> 00:09:00,288
سأفعل هذا بنفسي

134
00:09:04,848 --> 00:09:07,175
ريان نيكولز) قد عاد الى الارض)

135
00:09:07,801 --> 00:09:09,766
انت تسأل لماذا انا اطلقت سراحه

136
00:09:10,804 --> 00:09:12,522
لقد اختبرناه ولم نجد شئ

137
00:09:12,973 --> 00:09:14,476
الاجابات التي نحتاجها حول الهجين

138
00:09:14,596 --> 00:09:17,788
موجوده في طفلنة -
ماذا لو انضم الى الرتل الخامس؟ -

139
00:09:17,908 --> 00:09:20,185
هذا بالضبط ما اريد منه ان يفعله

140
00:09:20,434 --> 00:09:23,722
غضبه علي سيقوده الى الرتل الخامس

141
00:09:23,842 --> 00:09:26,485
عندما ينضم الى الرتل الخامس
يمكننا ان نستخدمه ليدمرهم من الداخل

142
00:09:27,003 --> 00:09:29,455
لقد تمرد عليك
مرة وسيعاود الكره مجددا

143
00:09:29,489 --> 00:09:32,223
مالذي يجعلك تعتقدين
بأنه يمكنك ان تتحكمي به هذه المرة؟

144
00:09:34,211 --> 00:09:35,674
.لدينا طفلته

145
00:09:42,629 --> 00:09:45,354
اربعة ايام, ولازالنا لانملك اية فكرة حول السماء الحمراء

146
00:09:45,405 --> 00:09:47,707
(الوحيد الذي يملك اجابة هو (انا

147
00:09:47,741 --> 00:09:50,660
ليس وكاننا يمكننا ان نصل الى السحلية الملكة
في حجيرتها

148
00:09:50,694 --> 00:09:53,729
"مرحبا, (انا) الرتل الخامس هنا, هل يمكننا ان نحادثك؟"

149
00:09:54,249 --> 00:09:56,646
يجب ان اركب تلك السفية

150
00:10:04,095 --> 00:10:05,324
انه انا

151
00:10:06,202 --> 00:10:07,474
ريان؟

152
00:10:08,543 --> 00:10:10,067
اين كنت؟

153
00:10:10,414 --> 00:10:11,363
لقد كنا قلقون

154
00:10:11,676 --> 00:10:12,951
كنت في السفية

155
00:10:13,071 --> 00:10:16,193
لأربعة ايام؟ تفعل ماذا؟ تحظى بـ لقاء عائلي؟

156
00:10:16,313 --> 00:10:17,357
لا, كنت سجين

157
00:10:17,971 --> 00:10:20,370
جندي وجد (فال) واخذها الى السفية الام

158
00:10:20,490 --> 00:10:22,919
فعلت كل مابوسعي
ذهب الى الاعلى بعدها

159
00:10:23,196 --> 00:10:26,093
ريان, اين فال؟

160
00:10:29,650 --> 00:10:31,083
ماتت

161
00:10:33,978 --> 00:10:35,267
انا اسفه

162
00:10:38,759 --> 00:10:40,025
والطفل؟

163
00:10:40,145 --> 00:10:41,300
(بحوزت (انا

164
00:10:43,764 --> 00:10:46,537
حاولت ان اخرجها
...ابعدها

165
00:10:48,585 --> 00:10:52,021
ولكن ان قبضت علي
وبعدها رمتني خارج السفينة

166
00:10:53,052 --> 00:10:54,774
قصة مشوقة

167
00:10:55,635 --> 00:10:57,284
هيا, يظهر فجأه

168
00:10:57,404 --> 00:10:58,822
ويفترض بنا نصدقه؟

169
00:10:58,942 --> 00:11:00,845
ان اكن اريد ان اخونكم
لكانت هنالك فرقة الزائرين الجنود

170
00:11:00,965 --> 00:11:02,643
ستاني من هذا الباب خلفي مباشراً

171
00:11:02,763 --> 00:11:04,292
اذا هي فقط تركتك ترحل؟

172
00:11:05,178 --> 00:11:08,254
ولاتريد اي شئ بالمقابل؟ صحيح؟

173
00:11:12,312 --> 00:11:13,204
تايلر

174
00:11:13,324 --> 00:11:16,162
امي, انا عند  مركز السفير لدي الزائرين
هنالك اعمال شغب

175
00:11:16,282 --> 00:11:18,899
ابقى هناك
سأأتي اليك

176
00:11:19,578 --> 00:11:21,740
هنالك اعمال شغب
عند مركز السفير لدى الزائرين

177
00:11:21,860 --> 00:11:23,190
تايلر هناك

178
00:11:36,366 --> 00:11:38,287
افهم ان هنالك اسئلة فيما بينكم؟

179
00:11:38,407 --> 00:11:40,573
.فيما يتعلق بإطلاق السماء الحمراء

180
00:11:41,322 --> 00:11:43,867
أأوكد لكم
كان كله جزء من مخططي

181
00:11:44,508 --> 00:11:47,698
ولا احد كان
...بشري او زائر

182
00:11:48,619 --> 00:11:51,044
يستطيع ان يدرك حجم ماهو قادم

183
00:11:56,637 --> 00:12:00,476
وهنالك ايضا قلق بأنني اعديت بجلد البشر

184
00:12:02,692 --> 00:12:04,340
ليس لديك اي سبب لتقلقوا

185
00:12:05,268 --> 00:12:07,942
كل شئ تحت السيطرة

186
00:12:14,462 --> 00:12:16,942
...وانا أقدر ثقتكم

187
00:12:18,148 --> 00:12:19,630
...ايمانكم

188
00:12:20,321 --> 00:12:22,561
واخلاصكم

189
00:12:51,892 --> 00:12:56,168
ربما اردتي هذه الجلد ولكني لن انسى ماذا نحن  تحتها

190
00:13:22,494 --> 00:13:32,499
<font color="Silver" size=24>تمت الترجمة بواسطه</font>
{\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0}<font color="#CA0000"> دنـدنـة
{\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0}<font color="#EB0000"> 02x01
بعنوان : المطر الاحمر

191
00:13:46,433 --> 00:13:47,495
!تايلر

192
00:13:49,444 --> 00:13:50,516
امي؟

193
00:13:52,058 --> 00:13:54,740
امي, كنت احاول ان اصعد الى السفية
(لأرى (ليسا

194
00:13:54,791 --> 00:13:57,422
.لقد كان اخر مكوك -
لاعليك, فقط ابقى معي -

195
00:13:57,542 --> 00:13:58,863
سأخرجك من هنا, حسن؟

196
00:14:00,830 --> 00:14:03,999
!!تراجع تراجع

197
00:14:05,502 --> 00:14:06,307
تايلر

198
00:14:08,338 --> 00:14:09,605
تايلر

199
00:14:10,007 --> 00:14:11,123
تايلر

200
00:14:11,157 --> 00:14:12,374
تايلر

201
00:14:14,450 --> 00:14:16,579
امي انا بخير, لاعليك

202
00:14:16,699 --> 00:14:18,584
دعني ارى
دعني ارى

203
00:14:22,619 --> 00:14:24,283
حسن, انظر, انت مصاب

204
00:14:24,403 --> 00:14:25,780
سأحصل على المساعدة

205
00:14:27,474 --> 00:14:29,808
!عذراً, عذراً

206
00:14:29,859 --> 00:14:33,981
انا ايريكا ايفينز من الاف بي اي
الرتل الخامس, قوة المهمات, (انا) تعرفني

207
00:14:34,101 --> 00:14:36,863
هذا ابني تايلر
انه بحاجة الى ان يصعد على السفية

208
00:14:36,983 --> 00:14:38,431
انه بحاجة الى عناية طبية

209
00:14:38,551 --> 00:14:41,424
انا) تريد ان تعرف)
انها ستساعدنا, اتصل بها

210
00:14:42,539 --> 00:14:44,089
لاعليك

211
00:14:44,124 --> 00:14:45,219
لاعليك, لاعليك

212
00:14:46,309 --> 00:14:47,344
!تراجع

213
00:14:48,995 --> 00:14:50,579
ايتها العميلة ايفيز

214
00:14:50,613 --> 00:14:53,128
<i>لقد تم تفويضي لجلب ابنك للاعلى الى السفينة الام</i>

215
00:14:53,248 --> 00:14:54,805
لا. لن يذهب بدوني

216
00:15:38,128 --> 00:15:40,977
<i>العميلة ايفيز علينا الذهاب الان</i>

217
00:16:02,479 --> 00:16:04,703
هل انت متاكد
بأننا سنكون بخير, جضره الاب ؟

218
00:16:04,754 --> 00:16:07,044
...اجل, اجل, سنكون

219
00:16:09,849 --> 00:16:11,693
من فضلك, خذي مقعد

220
00:16:11,728 --> 00:16:13,166
شكرا لك, حضرة الاب

221
00:16:15,453 --> 00:16:17,132
مالذي تفعله هنا؟

222
00:16:18,112 --> 00:16:19,668
الم ترى؟
كيف الاجواء بالخارج؟

223
00:16:22,388 --> 00:16:23,928
السماء تنزف

224
00:16:24,898 --> 00:16:26,464
اتيت لاصلي

225
00:16:28,216 --> 00:16:30,281
انت لست مرحب به هنا ياتشاد
ليس بعد مافعلته

226
00:16:30,401 --> 00:16:31,320
.مهلا

227
00:16:32,470 --> 00:16:33,979
مالذي تريده؟

228
00:16:35,368 --> 00:16:36,459
الاصلاح

229
00:16:40,820 --> 00:16:42,746
رايت شيئا ما على السفية

230
00:16:44,761 --> 00:16:46,762
انا) تعذب الاحياء)
على متن السفينة

231
00:16:47,193 --> 00:16:48,870
مع أله الابر

232
00:16:48,990 --> 00:16:50,699
...يضعونه بداخلها و

233
00:16:54,602 --> 00:16:56,889
.انا ساعدت لاحضرهم الى هنا

234
00:16:56,923 --> 00:16:59,233
انا روجت هذا
"على برنامج "الاحياء على متن السفينة

235
00:16:59,776 --> 00:17:01,749
الناس افتكرت بان مراكز الاشفاء
كانت أمنة

236
00:17:01,869 --> 00:17:04,429
لانهم راوا تشاد يعالج مرضه ويشفى

237
00:17:04,481 --> 00:17:07,870
لمحات الاخبار, حضره الاب
انا) اعطتني ذلك المرض)

238
00:17:09,713 --> 00:17:10,788
الناس وثقوا بي

239
00:17:10,908 --> 00:17:14,501
وانا استخدمت تلك الثقة
بالطريقة التي ارادتني (انا) ان افعلها بالضبط

240
00:17:15,842 --> 00:17:17,865
انا لست متاكد, كيف استطيع مساعدتك, ياتشاد

241
00:17:18,745 --> 00:17:19,978
لو اردت مساعدك

242
00:17:20,366 --> 00:17:22,531
حضره الاب, رجاء

243
00:17:22,565 --> 00:17:23,788
امنحني فرصة اخرى

244
00:17:24,767 --> 00:17:26,338
فرصة لأقاتل مع الرتل الخامس

245
00:17:26,836 --> 00:17:29,007
انت لست تطلب مجرد فرصة اخرى ياتشاد

246
00:17:29,127 --> 00:17:30,332
انت تطلب المغفرة

247
00:17:31,524 --> 00:17:32,989
والله وحده يمكنه ان يقدم لك المغفرة

248
00:17:37,547 --> 00:17:39,094
اتريدني ان اثق بك؟

249
00:17:39,816 --> 00:17:41,057
اكسبها

250
00:17:54,743 --> 00:17:56,379
ستكون بخير

251
00:17:57,200 --> 00:17:58,470
شكرا لك

252
00:18:00,163 --> 00:18:01,674
سيدة ايفينز, هل هو بخير؟

253
00:18:01,794 --> 00:18:03,426
لاتقلقي (ليسا) تايلر سيكون بخير

254
00:18:03,546 --> 00:18:04,867
يبدو الامر اسوء  مما يبدو عليه

255
00:18:05,157 --> 00:18:07,749
اريد عذرا لأصعد على السفيه لأاراك

256
00:18:08,304 --> 00:18:11,159
مالذي يحدث؟
اولاً السماء تحولت للون الاحمر, والان المطر

257
00:18:11,279 --> 00:18:13,819
مالذي بحق الجحيم تفعله امك؟ -
لا اعلم -

258
00:18:14,096 --> 00:18:15,260
نحن نحتاج مساعدتك

259
00:18:16,237 --> 00:18:19,054
جوشا) كان اهم حليف لدينا)
على السفينة

260
00:18:19,088 --> 00:18:21,808
...ومع موته
بدون شخص ليساعدنا هنا

261
00:18:21,928 --> 00:18:23,900
الرتل الخامس
لايملك فرصة

262
00:18:27,430 --> 00:18:29,087
الشئ الوحيد الى جانب امي

263
00:18:29,114 --> 00:18:31,874
(الذي ربما يعلم عن السماء الحمراء هو (ماركوس

264
00:18:33,273 --> 00:18:34,811
انظري مالذي يمكنك اكتشافة


265
00:18:35,795 --> 00:18:37,706
سافعل مابوسعي, سيدة ايفينز

266
00:18:37,740 --> 00:18:38,815
شكرا لك

267
00:19:10,456 --> 00:19:11,790
امي, انا بخير

268
00:19:11,824 --> 00:19:13,587
كان من الممكن ان تصاب

269
00:19:13,943 --> 00:19:17,558
سنتطلب كل شئ التدابير الوقائية
ولاندع شئ للفرصة

270
00:19:19,305 --> 00:19:21,239
شكرا لك, على السماح له بأن يصعد الى السفينه

271
00:19:21,516 --> 00:19:23,018
كل كائن في الكون

272
00:19:23,052 --> 00:19:25,487
يتفهم معاناه الام 
عندما يعاني طفلها

273
00:19:25,521 --> 00:19:27,213
كنتي ستفعلين الشئ نفسه
لاطفالي

274
00:19:27,573 --> 00:19:28,765
بالطبع

275
00:19:30,159 --> 00:19:32,461
(هنالك امهات اخريات تحت على الارض, يا (انا

276
00:19:32,495 --> 00:19:33,561
عذراً ؟

277
00:19:33,681 --> 00:19:35,512
هل رايتي
مالذي يحدث تحت؟

278
00:19:35,955 --> 00:19:39,571
الناس في حالة هلع
...ابني تلقى ضربة على راسة, السماء

279
00:19:39,691 --> 00:19:41,970
انها تمطر احمراراً

280
00:19:42,005 --> 00:19:43,998
العالم بأكملها بحاجة الى اجابات

281
00:19:44,641 --> 00:19:46,081
لماذا انتي تختفين؟

282
00:19:48,044 --> 00:19:50,605
اتيت هنا لاتفقد حالة ابنك
ليس ليتم استجوابي

283
00:19:51,381 --> 00:19:52,845
...والان انا اعلم بانه بخير

284
00:19:53,711 --> 00:19:55,443
!توقفي

285
00:19:59,522 --> 00:20:03,558
...انا
واجبي هو حمايتك

286
00:20:04,032 --> 00:20:05,376
كيف بحق الجحيم من المفترض ان افعل هذا

287
00:20:05,395 --> 00:20:06,725
ان لم تكوني
تعرفين ما انتي فاعله؟

288
00:20:07,695 --> 00:20:10,268
اتريدين معرفة ماهي السماء الحمراء ؟
سأريك

289
00:20:10,545 --> 00:20:11,648
متى؟

290
00:20:11,768 --> 00:20:12,872
.الان

291
00:20:32,555 --> 00:20:35,290
<i>رجاء, لاتخافوا</i>

292
00:20:35,308 --> 00:20:37,292
<i>انا مدركة ب قلقكم</i>

293
00:20:37,326 --> 00:20:39,101
<i>الوقت قد حان للاجابات</i>

294
00:20:39,929 --> 00:20:43,231
<i>السماء الحمراء والمطر الاحمر 
ليس للخوف</i>

295
00:20:43,249 --> 00:20:44,866
بل نقيض ذلك

296
00:20:44,901 --> 00:20:47,449
مثل مراكز الاشفاء و الطاقة الزرقاء

297
00:20:47,823 --> 00:20:49,223
(تتكلم ايطالي)

298
00:20:53,652 --> 00:20:56,912
(تكلم صيني)

299
00:21:01,204 --> 00:21:04,386
<i>لهذا السبب اجبرت على ان انتظر حتى احوز على دليل</i>

300
00:21:04,420 --> 00:21:06,620
<i>لأريكم ماهو بحقيقة</i>

301
00:21:07,456 --> 00:21:11,027
<i>السماء الحمراء هي هدية الى البشرية</i>

302
00:21:12,628 --> 00:21:14,591
<i>هدية لبداية جديدة</i>

303
00:21:16,232 --> 00:21:18,693
<i>السماء الحمراء ستشفى محيطاتكم = المحيط</i>

304
00:21:20,002 --> 00:21:22,432
<i>تخصب الاراضي القاحلة</i>

305
00:21:23,523 --> 00:21:25,602
<i>وتهزم الاحتباس الحراري</i>

306
00:21:26,772 --> 00:21:28,877
<i>ستحل مشكلة القرن</i>

307
00:21:28,911 --> 00:21:31,038
<i>وتعطى الارض بدايه جديدة</i>

308
00:21:32,728 --> 00:21:35,227
<i>نحن مسالمون وانت رحبتم فينا</i>

309
00:21:36,069 --> 00:21:38,079
<i>لن نخونكم</i>

310
00:21:38,383 --> 00:21:41,958
نحن مسالمين
دائما

311
00:21:48,367 --> 00:21:50,196
اتمنى بأن قلقكم قد عولج

312
00:21:50,316 --> 00:21:52,433
وهو كذلك, انا
شكرا لك

313
00:21:53,311 --> 00:21:56,112
(امي, الاتعتقدين بأنه ينبغي عليك ان تعتذري لـ (انا

314
00:21:56,460 --> 00:21:58,394
الاعتذار ليس ضروري, ايريكا

315
00:21:58,629 --> 00:22:01,123
انتي كنتي صديقا جيدا لي
الى اللقاء

316
00:22:01,243 --> 00:22:02,731
الى اللقاء

317
00:22:04,255 --> 00:22:05,755
ينبغي علينا الذهاب

318
00:22:05,790 --> 00:22:09,623
بالحقيقة, اعتقد بأني سأبقى هنا لوقت

319
00:22:09,969 --> 00:22:12,629
انا وليسا لم نرى بعضنا منذ مدة, لذا

320
00:22:12,663 --> 00:22:14,064
لاتقلقي, ايريكا

321
00:22:14,098 --> 00:22:17,243
الى جانب ابنتي 
تايلر اهم شئ بالنسبة الى

322
00:22:17,735 --> 00:22:19,521
سابقيه تحت ناظري

323
00:22:20,655 --> 00:22:21,771
حسن

324
00:22:23,637 --> 00:22:25,375
استمتع

325
00:22:29,595 --> 00:22:31,313
الى اللقاء

326
00:22:33,317 --> 00:22:34,734
....العالم

327
00:22:34,785 --> 00:22:36,724
الدكتور ايليس واتس
جامعة نيويورك

328
00:22:38,040 --> 00:22:39,301
الى القاء ليسا

329
00:22:39,421 --> 00:22:40,659
الى اللقاء

330
00:22:43,635 --> 00:22:45,575
ليسا تعالى للحظة

331
00:22:48,516 --> 00:22:51,968
انتي هنا لتادية واجباتك مع تايلر, كلها

332
00:22:52,319 --> 00:22:54,437
انتم لم تروا بعضكم منذ اربعه ايام

333
00:22:54,810 --> 00:22:57,969
تايلر يجب ان يعرف
كم انتي سعيده لروؤيته

334
00:22:58,868 --> 00:23:00,543
بالطبع, يا امي

335
00:23:17,620 --> 00:23:20,488
(حسن, هذا كل عرضاً مذهلا الذي عرضته (انا

336
00:23:20,516 --> 00:23:22,077
اجل, انه تغطي شيئا ما كبير

337
00:23:22,197 --> 00:23:24,768
مكتب الدكتور واتس بالداخل
ربما بأنه يعرف عن الامر

338
00:23:24,802 --> 00:23:27,330
حسن, من الافضل ان نكون حريصين
(لان ان كان هذا الرجل في حسبان (انا

339
00:23:27,366 --> 00:23:28,856
لا نعرف
مالذي نحن مقبلين عليه

340
00:23:28,884 --> 00:23:30,321
اجل, انت ابقى خارجا

341
00:23:30,366 --> 00:23:32,281
واحمي ظهورنا
واخبرنا ان ظهر شرطي سري

342
00:23:32,401 --> 00:23:33,168
اجل

343
00:23:33,288 --> 00:23:34,110
حسن

344
00:23:41,708 --> 00:23:43,503
هل يمكنني مسعدتكم

345
00:23:45,727 --> 00:23:47,223
نحن نبحث عن الدكتور واتس

346
00:23:47,764 --> 00:23:50,193
اسف, انه ليس هنا -
هل تعرف اين هو؟ -

347
00:23:50,704 --> 00:23:52,631
السموات تحولت الى اللون الازرق
لو انا مكانكم لبحثت في ملعب الغولف

348
00:23:52,751 --> 00:23:54,617
انا مساعدة
دكتور سيدني ميلر

349
00:23:54,737 --> 00:23:55,901
هل هنالك اي شئ استطيع مساعدتكم به؟

350
00:23:56,904 --> 00:23:58,234
ايريكا

351
00:24:03,316 --> 00:24:05,139
انه متتبع

352
00:24:05,259 --> 00:24:07,970
(انه يقدم تقريرا لـ (انا

353
00:24:15,611 --> 00:24:17,070
!ابتعد

354
00:24:58,562 --> 00:25:00,596
!ريح

355
00:25:00,614 --> 00:25:02,772
(ابتعد عني, (هوبز -
ريان -

356
00:25:05,770 --> 00:25:06,791
مالذي حدث؟

357
00:25:07,345 --> 00:25:08,786
شخص ماً لديه مشاكل بالغضب

358
00:25:21,172 --> 00:25:24,539
ماهذا بحق الجحيم؟
هذا لم يحدث فقط

359
00:25:25,089 --> 00:25:26,923
هذا كان زائر

360
00:25:26,941 --> 00:25:29,024
انه خلف يسعى لدكتور واتس

361
00:25:29,144 --> 00:25:30,479
اعتقدت بأن الزائرين مسالمين

362
00:25:30,599 --> 00:25:32,078
هذا مايريدونك ان تعتقده

363
00:25:32,415 --> 00:25:34,022
ان وصل هذا الشئ الى رئيسك

364
00:25:34,142 --> 00:25:35,629
لم يكن ليتبقى منه شئ سوا قطع

365
00:25:39,403 --> 00:25:41,385
هذا الزائر

366
00:25:42,244 --> 00:25:44,267
لا اعتقد بأنه كان يسعى للدكتور واتس

367
00:25:45,916 --> 00:25:47,477
اعتقد بأنه كان هنا من اجلي

368
00:25:50,271 --> 00:25:51,892
علينا ان ناخذ هذ الى الداخل

369
00:25:52,650 --> 00:25:54,211
هيا

370
00:25:56,911 --> 00:25:59,456
ولماذا تعتقد بأن الزائر كان يسعى لاجلك ؟
وليس للدكتور واتس؟

371
00:25:59,890 --> 00:26:02,166
اعتقد بأنه من الاسهل ان اريك

372
00:26:02,401 --> 00:26:05,574
قبل  بضعة سنوات 
كنت في بحث احفر في نيوميكسيو

373
00:26:05,694 --> 00:26:08,331
وجدت قبر ملئي بالجثث

374
00:26:08,365 --> 00:26:09,339
كان مخيف

375
00:26:09,893 --> 00:26:12,633
واستنادا على تاريخ الكاربون
هذا الموقع كان عمره 50 سنة على الاقل

376
00:26:12,753 --> 00:26:15,388
...كل العظام التي وجدتها كانت تعود لبشر

377
00:26:16,751 --> 00:26:18,123
ماعادا هذه

378
00:26:30,617 --> 00:26:32,293
سميته الفا

379
00:26:33,924 --> 00:26:35,722
اجل, انه واحدا منا

380
00:26:46,070 --> 00:26:47,437
هذه جنون

381
00:26:47,471 --> 00:26:49,522
هذا انت من تحت الجلد؟

382
00:26:49,556 --> 00:26:52,108
اعني, هل هذه بدلة من نوعا ما؟ -
لا -

383
00:26:52,142 --> 00:26:54,613
الجلد عضوي
انه حقيقي, مثل جلدك 

384
00:26:55,262 --> 00:26:57,080
الزائرون يستخدون الحمض النووي البشري
ليستبدلونه

385
00:26:57,200 --> 00:26:58,050
لذا, ليس هنالك اي شبه

386
00:26:58,314 --> 00:27:01,057
حسنا, يكفي الكلام عن الزوار
دعونا نتكلم عن هذا

387
00:27:01,402 --> 00:27:04,338
لقد جربت كل اختبار عليه
الحمض النووي, تاريخ الكربون

388
00:27:04,458 --> 00:27:07,173
حاولت كل شئ
كل شئ يعود من جديد

389
00:27:07,207 --> 00:27:09,551
اعني نظريتي الوحيده
بأنه قدم من

390
00:27:10,544 --> 00:27:13,779
هل يعلم اي احد عن الفا او عن هذا المكان؟

391
00:27:13,797 --> 00:27:15,448
لا احد
هذا مختبري السري

392
00:27:17,484 --> 00:27:19,268
كل هذه الابحاث

393
00:27:19,303 --> 00:27:22,091
كل هذه المعلومات عن الزوار

394
00:27:23,580 --> 00:27:24,824
نحن نحتاجه

395
00:27:24,858 --> 00:27:27,477
مهلا, ماذا؟
ماذا تعنين, بـ نحتاجة؟

396
00:27:27,511 --> 00:27:28,945
تحتاتجوني بماذا؟

397
00:27:28,979 --> 00:27:31,374
للحرب -
ضد الزوار -

398
00:27:31,494 --> 00:27:32,870
كل شئ حدث

399
00:27:32,908 --> 00:27:34,415
منذ ان وصلوا هو موامرة

400
00:27:34,458 --> 00:27:36,520
مراكز الاشفاء
الطاقة الزرقاء

401
00:27:36,640 --> 00:27:39,374
كلها جزء من مخططهم ضدنا

402
00:27:39,842 --> 00:27:43,724
السماء الحمراء ليست اخر هدايا (انا) انها اخر اسلحتها

403
00:27:43,844 --> 00:27:46,145
ونحن نحتاجك

404
00:27:46,163 --> 00:27:48,381
نحن نحتاج مساعدتك لنكتشف الحقيقة

405
00:27:48,415 --> 00:27:50,760
اسمعي, انا لست جندي -
اعلم -

406
00:27:50,880 --> 00:27:53,158
نحن لسنا بحاجة لقبضاتك
نحن نحتاج دماغك

407
00:27:53,998 --> 00:27:55,744
ان قلت "لا" سنقتلك

408
00:27:57,393 --> 00:27:59,892
استرخي, انا امزح

409
00:27:59,926 --> 00:28:02,195
ربما

410
00:28:02,890 --> 00:28:06,077
اعجبك الامر ام لم يعجبك
انت اصبحت واحد منا الان

411
00:28:15,716 --> 00:28:17,185
مالامر, تشاد؟

412
00:28:18,579 --> 00:28:20,053
دليل على انه يمكنك الثقة بي

413
00:28:22,466 --> 00:28:24,584
عليك ان تري هذه للناس الذين تعمل معهم

414
00:28:27,654 --> 00:28:30,423
<i>بالبدايه حدث بعد بضعه ايام من وصولي</i>

415
00:28:30,457 --> 00:28:32,406
"<i>على " السفينة المعيشية</i>

416
00:28:32,526 --> 00:28:33,695
<i>اجل</i>

417
00:28:34,661 --> 00:28:37,144
<i>...كنت اتوقع بالبدايه باننا كلنا</i>

418
00:28:38,499 --> 00:28:40,170
<i>ولكن بعدها بدات الكوابيس</i>

419
00:28:40,768 --> 00:28:42,201
<i>كانت رهيبه</i>

420
00:28:43,197 --> 00:28:45,982
<i>اعلم بانها كنت مجرد احلام ولكنها بدت وكانها حقيقية</i>

421
00:28:47,241 --> 00:28:48,958
<i>لم استطع الحراك</i>

422
00:28:48,992 --> 00:28:54,480
<i>كانت هنالك اضواء وإبر</i>

423
00:28:55,196 --> 00:28:57,732
<i>مثات الإبر في انحاء جسدي</i>

424
00:29:01,655 --> 00:29:04,168
لقد اجريت مقابلة مع مايقارب الـ20 امراءة... اطفال ايضا

425
00:29:04,691 --> 00:29:07,059
...كل واحد منهم يعاني من نفس الكابوس

426
00:29:07,094 --> 00:29:10,396
كل قصة مثل الاخرى بالضبط
كلها عاشوا على السفن

427
00:29:11,158 --> 00:29:13,015
هذه هي الالة التي رايتها , ياحضره الاب

428
00:29:13,135 --> 00:29:15,288
هذا ما يفعله الزوار لـ سكان السفن المعيشية

429
00:29:15,745 --> 00:29:18,101
لـ اشخاص ابرياء, شعبنا

430
00:29:20,387 --> 00:29:21,745
وانا سأوقفة

431
00:29:22,916 --> 00:29:24,039
كيف؟

432
00:29:24,159 --> 00:29:26,066
سأذيع هذا الشريط

433
00:29:27,884 --> 00:29:29,949
يجب علي ان افعل شيئا
ولكن مالمفترض علي ان افعله؟

434
00:29:36,323 --> 00:29:37,911
استخدم هذا, حضرة الاب

435
00:29:39,311 --> 00:29:40,932
استخدمني في معركتك

436
00:29:56,276 --> 00:29:57,643
انا حقا اشتقت اليك

437
00:29:57,678 --> 00:29:59,031
وانا ايضا

438
00:29:59,151 --> 00:30:01,206
امي لم تدعني احتك بأي احد

439
00:30:02,916 --> 00:30:03,825
.اعلم

440
00:30:03,945 --> 00:30:05,244
لقد كنت قلقاً

441
00:30:05,834 --> 00:30:09,595
اعتقدت بأن هذا ربما لن يحدث معي مجددا

442
00:31:17,009 --> 00:31:19,039
ليسا أدت جيداً

443
00:31:19,993 --> 00:31:23,608
ستجلعني ملكة من الطراز الاول
يوما ما

444
00:31:24,431 --> 00:31:26,719
اين نحن 
عن خطوتنا القادمة من مخططي

445
00:31:26,839 --> 00:31:28,451
كل شئ عاد على الطريق

446
00:31:29,144 --> 00:31:31,737
ولكن هنالك شئ واحد
علينا مناقشتة

447
00:31:31,772 --> 00:31:32,640
...الجنود

448
00:31:32,760 --> 00:31:35,320
اطفالك الذين نجوا
تفجير الرتل الخامس

449
00:31:35,440 --> 00:31:38,944
شروطهم أخذت منعطف
عليك ان تريهم

450
00:31:42,282 --> 00:31:44,195
قريبا مستويات الفسفور في البشر 

451
00:31:44,315 --> 00:31:46,094
سنكون عالية بما فيه الكفاية

452
00:31:47,396 --> 00:31:49,934
السماء الحمراء ربما رحلت

453
00:31:50,569 --> 00:31:52,661
ولكن تاثيرها سيبقى

454
00:31:54,676 --> 00:31:57,613
انا) سحيلة؟؟)
هذا سئ, انها جميلة

455
00:31:59,852 --> 00:32:01,667
اسف
انا انكت عندما اكون عصبي

456
00:32:02,478 --> 00:32:03,586
سيد) اريد ان اعود)

457
00:32:03,620 --> 00:32:06,298
الى لماذا الزوار يسعون خلف الدكتور واتس وليس انت

458
00:32:06,418 --> 00:32:08,224
ايعرف الدكتور عن الفا؟ -
لا -

459
00:32:08,344 --> 00:32:10,794
لا احد يعرف, اعني ان عرضت هذه الاشياء للدكتور واتس

460
00:32:10,914 --> 00:32:12,748
سيكون سيفعل احد الامرين
اما ان يسرقها او يضحك على

461
00:32:13,177 --> 00:32:14,495
لذا, لما الدكتور واتس في رادرهم؟

462
00:32:14,615 --> 00:32:16,127
لا اعرف

463
00:32:19,139 --> 00:32:20,353
المركب

464
00:32:20,746 --> 00:32:23,406
من اختباراتي اكتشفت مركب من الفا

465
00:32:23,457 --> 00:32:25,791
لم استطع ان اتعرف عليه
وعندها, عندما اصبحت السماء حمراء

466
00:32:25,826 --> 00:32:27,552
نفس المركب
عرض فيه

467
00:32:27,672 --> 00:32:29,284
استخدمت مركب
في مختبر الدكتور واتس

468
00:32:29,404 --> 00:32:32,209
لأكمل التحليل 
لذا دخلت بأستخدام هويته

469
00:32:32,329 --> 00:32:34,014
لهذا اعتقد الزوار بأنه واتس

470
00:32:34,759 --> 00:32:37,269
اجل, لابد بأنهم اعتقدوا بانه عمله

471
00:32:37,304 --> 00:32:40,213
ولكنه لم يعرف ماهو
لا احد يعرف

472
00:32:40,333 --> 00:32:42,929
أرينا كل شئ تملكه عن مركب السماء الحمراء

473
00:32:43,049 --> 00:32:44,502
اجل, بالطبع

474
00:32:49,777 --> 00:32:51,984
ارهقني ماهو بحق الجحيم
انا فقط عرفت بأنه ليس من الارض

475
00:32:54,471 --> 00:32:55,769
انت محق بشأن هذا

476
00:32:56,960 --> 00:32:58,956
المركب من الفسفور

477
00:32:59,076 --> 00:33:02,244
شكل عالي مركز وجد في كوكبنا فقط

478
00:33:02,279 --> 00:33:03,713
لماذا الفسفور ؟

479
00:33:04,250 --> 00:33:06,666
الزوار يحتاجون الفسفور للتكاثر

480
00:33:06,700 --> 00:33:09,468
انها اشكال قشرية واقية حول بيضنا

481
00:33:10,563 --> 00:33:13,279
...فال) احتاجتها لـ)

482
00:33:13,819 --> 00:33:15,177
لتحمل طفلنا

483
00:33:15,297 --> 00:33:18,925
...نفايات (انا) أتت بالمطر الاحمر الينا والان في كل شئ

484
00:33:18,963 --> 00:33:21,480
التربة, الهواء الذي نتفسه, الماء الذي نشربه

485
00:33:21,515 --> 00:33:22,792
لقد غيروا كوكبنا

486
00:33:22,843 --> 00:33:25,751
<i>اهم يغيرونا يغيروا اجسادنا</i>

487
00:33:25,786 --> 00:33:29,486
لما يريد الزوار ان يرفعوا نسب الفسفور في اجساد البشر؟

488
00:33:33,477 --> 00:33:35,153
للتكاثر

489
00:33:40,243 --> 00:33:44,622
اذا, يريدون اولا ان يغزونا, ثم يريدون اخصابنا؟

490
00:33:47,401 --> 00:33:48,607
ايريكا؟

491
00:33:49,162 --> 00:33:50,284
مالخطب

492
00:33:52,773 --> 00:33:55,658
عندما كنت حبلى بأبني عانيت من تسمم الحمل

493
00:33:56,225 --> 00:33:57,754
دكتورتي اجرت بعض الفحوصات

494
00:33:57,874 --> 00:34:01,892
ووجدت شئ لم تراه من قبل

495
00:34:04,368 --> 00:34:06,768
كانت لدي نسبة عالية جدا

496
00:34:07,558 --> 00:34:09,914
من الفسفور في دمائي

497
00:34:12,042 --> 00:34:15,899
ريان, انت قلت بأن الفسفور مسموح الزوار للتكاثر

498
00:34:16,797 --> 00:34:18,214
والفا هو الدليل

499
00:34:18,248 --> 00:34:21,430
الزوار كانوا هنا منذ زمن طويل قبل ان نعرف

500
00:34:22,665 --> 00:34:26,490
اذا انت حقا لاتعتقدين هذا -
مالذي تقترحين؟ -

501
00:34:29,660 --> 00:34:32,128
من المحتمل ان يكون الزوار قد عملوا تجارب علي

502
00:34:32,162 --> 00:34:33,120
عندما كنت حبلى

503
00:34:34,198 --> 00:34:35,631
لا اعلم

504
00:34:35,984 --> 00:34:37,633
حسن, كيف لك ان تعرفي هذا؟

505
00:34:38,953 --> 00:34:41,070
سأجري بعض فحوصات الدك

506
00:34:41,814 --> 00:34:43,206
لكي ولـ ابنك

507
00:34:51,899 --> 00:34:53,137
افعل هذا

508
00:34:59,347 --> 00:35:00,760
اردتي ان ترريني يأ امي ؟

509
00:35:02,340 --> 00:35:06,040
عملك مع تايلر كان مقنع جدا


510
00:35:06,843 --> 00:35:08,497
اثيريه الان اكثر مما مضى

511
00:35:08,532 --> 00:35:10,566
وذلك سيحافظ على سيطرتك عليه

512
00:35:10,601 --> 00:35:12,056
افهم ذلك

513
00:35:13,885 --> 00:35:16,282
تايلر عنصر اساسي لمستقبلنا

514
00:35:17,140 --> 00:35:21,277
لايجب على احد يتدخل 
بشري كان او زائر

515
00:35:22,779 --> 00:35:24,031
زائر؟

516
00:35:24,821 --> 00:35:26,746
هنالك خونه بوسطنا

517
00:35:27,272 --> 00:35:28,949
ولكن قريبا لن يكونوا مشكلة

518
00:35:29,919 --> 00:35:32,538
اعاد فنيينا الطبيين انعاش جوشوا

519
00:35:33,074 --> 00:35:35,444
الخائن سيكون قادرا على الحديث اخيرا

520
00:35:47,371 --> 00:35:49,105
<i>الالم كان رهيباً</i>

521
00:35:49,139 --> 00:35:51,036
<i>لم اشعر به من قبلا</i>

522
00:35:52,426 --> 00:35:56,529
<i>الإبر فقط تحفر ثقباً</i>

523
00:35:57,509 --> 00:35:59,882
 تشاد ديكر  مايقارب 20 ممن على السفية

524
00:36:00,002 --> 00:36:01,603
كل واحد منهم قال نفس القصة

525
00:36:01,723 --> 00:36:04,453
ياإلهي السفية الزوار كانوا يجرون التجارب عليهم؟

526
00:36:04,488 --> 00:36:07,009
اجل (تشاد) يريد ان يفضح (انا) على العلن

527
00:36:07,129 --> 00:36:08,256
انه يريد ان ينضم الينا للقتال

528
00:36:08,376 --> 00:36:10,555
(حسن, افضل مايكنه فعله هو ان يحافظ على تواصله مع (انا

529
00:36:10,618 --> 00:36:13,462
انه اقرب شخص بشري لها من اي بشري اخر
يمكننا ان نستخدمه

530
00:36:13,497 --> 00:36:15,117
اجل, لا اعتقد بأنه سيفعل هذا

531
00:36:15,237 --> 00:36:16,309
انه يخاف منها

532
00:36:16,917 --> 00:36:18,695
ماذا لو كان تشاد ضدنا ؟

533
00:36:20,037 --> 00:36:21,537
لا اعرف هذا

534
00:36:21,571 --> 00:36:22,794
انها مخاطره
وانا مستعد لها

535
00:36:24,274 --> 00:36:25,307
ابنتي على السفينة

536
00:36:30,580 --> 00:36:33,449
ريان, نحن سنفعل كل مايتطلب الامر

537
00:36:33,483 --> 00:36:35,904
لإيجاد ابنك وارجاعها

538
00:36:37,888 --> 00:36:39,555
اوكد لك ذلك

539
00:36:40,354 --> 00:36:41,424
على الذهاب

540
00:36:41,976 --> 00:36:43,587
هل يمكنك ان تدعني اخرج؟ -
اجل -

541
00:36:46,480 --> 00:36:48,113
انا قلق بشأنه يا ايريكا

542
00:36:49,032 --> 00:36:50,081
يمكنن الوثوق بـ ريان

543
00:36:50,201 --> 00:36:53,050
...اجل, اعلم, ولكن اسألي نفسك هذا

544
00:36:53,170 --> 00:36:55,291
(مالذي ستفعلينه لو ان تايلر بحوزت (انا 

545
00:36:57,807 --> 00:37:00,810
.في بعض الاشياء, (ريان) سيقوم ببعض الاختيارات

546
00:37:00,844 --> 00:37:02,279
اما ابنته او نحن

547
00:37:15,525 --> 00:37:16,923
جاشوا

548
00:37:18,829 --> 00:37:20,429
انت خي

549
00:37:20,464 --> 00:37:22,490
...كنت خايفة

550
00:37:24,468 --> 00:37:26,756
لا اعلم ان كنت استطيع فعل هذا بدونك

551
00:37:27,637 --> 00:37:28,859
تفعلين ماذا ؟

552
00:37:33,143 --> 00:37:36,236
ليسا, هذا السلوك لن يكون ملائم لـ ملكة مستقبلية

553
00:37:38,949 --> 00:37:41,634
جاشوا, هل تتذكر اي شئ حدث لك؟

554
00:37:42,886 --> 00:37:44,320
انه اطلق عليك النار؟

555
00:37:44,354 --> 00:37:45,661
اي شئ؟

556
00:37:48,558 --> 00:37:49,624
.لا

557
00:37:52,129 --> 00:37:53,796
لا اتذكر اي شئ

558
00:38:14,768 --> 00:38:16,583
تزاذاد شعبية كل يوم, حضرة, الاب

559
00:38:18,024 --> 00:38:19,455
هل تحدثت الى الرتل الخامس؟

560
00:38:19,489 --> 00:38:21,278
لايمكنك ان تذيع هذا التقرير ياتشاد

561
00:38:21,860 --> 00:38:23,869
والمفترض ان افعلة؟

562
00:38:24,346 --> 00:38:27,730
اتراجع ولا افعل شئ بينما الاشخاص الابرياء يتعرضون للاذى؟

563
00:38:28,458 --> 00:38:30,733
على ان افضحهم -
اجل, وماذا بعد ؟ -

564
00:38:30,767 --> 00:38:34,036
تلك السفينة الام تستطيع ان تهزم جيوشنا في رمشة عين

565
00:38:34,156 --> 00:38:35,560
يجب علينا ان نكون استراتيجيين

566
00:38:36,306 --> 00:38:38,705
 عندما نسدد لكمتنا الاولى فيجب ان تكون هي الضربة القاضية

567
00:38:39,758 --> 00:38:42,585
(حسن, اخبرني كيف يمكنني ان اساعدك لهزيمة (انا

568
00:38:44,279 --> 00:38:46,348

ابقى على صدقاتك معها

569
00:38:48,585 --> 00:38:51,197
لايمكنني فعل هذا 
ليس قبل ان اعرف ما اعرفه الان

570
00:38:51,317 --> 00:38:54,134
انت تملك وسيلة الوصول لـ (انا) وللسفينه وهذا ما لايملكه اي احد منا

571
00:38:54,855 --> 00:38:56,348
نحن نحتاجك على السفينة

572
00:38:57,726 --> 00:38:58,961
كـ جاسوس

573
00:38:59,357 --> 00:39:01,533
وعضو للرتل الخامس

574
00:39:03,896 --> 00:39:05,406
هذا ما اردته

575
00:39:07,140 --> 00:39:08,404
هل انت مستعد؟

576
00:39:42,855 --> 00:39:46,259
من الـ12 جندي الذين نجوا من الانفجار
لم يتبقى سوى 6 جنود

577
00:39:47,110 --> 00:39:49,277
حرارتهم مستقره

578
00:39:50,814 --> 00:39:53,482
ولكن الاذى القوي الذي اصابهم كان عظيم

579
00:39:54,377 --> 00:39:57,856
سيعيشون ولكن بعيوب

580
00:40:01,875 --> 00:40:04,727
هولا الجنود اطفالي

581
00:40:05,116 --> 00:40:07,486
سببوا اول انفعال عاطفي لي

582
00:40:09,866 --> 00:40:11,129
لن يحدث ابدا

583
00:41:11,782 --> 00:41:13,276
مرحبا, امي

584
00:41:13,709 --> 00:41:22,824
<font color="Silver" size=24>تمت الترجمة بواسطه</font>
{\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs30\b1\an0}<font color="#CA0000"> دنـدنـة

