1
00:00:19,400 --> 00:00:19,522
م

2
00:00:19,522 --> 00:00:19,644
مد

3
00:00:19,644 --> 00:00:19,766
مدي

4
00:00:19,766 --> 00:00:19,888
مدين

5
00:00:19,888 --> 00:00:20,010
مدينة

6
00:00:20,010 --> 00:00:20,132
مدينة أ

7
00:00:20,132 --> 00:00:20,254
مدينة أم

8
00:00:20,254 --> 00:00:20,376
مدينة أمي

9
00:00:20,376 --> 00:00:20,498
مدينة أميت

10
00:00:20,498 --> 00:00:20,620
مدينة أميتى

11
00:00:20,620 --> 00:00:20,742
مدينة أميتى ب

12
00:00:20,742 --> 00:00:20,864
مدينة أميتى با

13
00:00:20,864 --> 00:00:20,986
مدينة أميتى بار

14
00:00:20,986 --> 00:00:21,108
مدينة أميتى بارك

15
00:00:21,108 --> 00:00:21,230
مدينة أميتى بارك
ا

16
00:00:21,230 --> 00:00:21,352
مدينة أميتى بارك
ال

17
00:00:21,352 --> 00:00:21,474
مدينة أميتى بارك
الز

18
00:00:21,474 --> 00:00:21,596
مدينة أميتى بارك
الزم

19
00:00:21,596 --> 00:00:21,718
مدينة أميتى بارك
الزمن

20
00:00:21,718 --> 00:00:21,840
مدينة أميتى بارك
الزمن :

21
00:00:21,840 --> 00:00:21,962
مدينة أميتى بارك
الزمن : ا

22
00:00:21,962 --> 00:00:22,084
مدينة أميتى بارك
الزمن : ال

23
00:00:22,084 --> 00:00:22,206
مدينة أميتى بارك
الزمن : الم

24
00:00:22,206 --> 00:00:22,328
مدينة أميتى بارك
الزمن : المس

25
00:00:22,328 --> 00:00:22,450
مدينة أميتى بارك
الزمن : المست

26
00:00:22,450 --> 00:00:22,572
مدينة أميتى بارك
الزمن : المستق

27
00:00:22,572 --> 00:00:22,694
مدينة أميتى بارك
الزمن : المستقب

28
00:00:22,694 --> 00:00:23,290
مدينة أميتى بارك
الزمن : المستقبل

29
00:00:32,620 --> 00:00:33,270
أهلا

30
00:00:36,000 --> 00:00:39,500
mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

31
00:00:46,950 --> 00:00:49,620
درع الاشباح , البرج التاسع 100 % يعمل

32
00:00:50,230 --> 00:00:52,390
...هذا عظيم يا عزيزتى , تفحصى البرج الاخير ثم أرجع

33
00:00:53,320 --> 00:00:54,360
أبى ! أبى ؟

34
00:00:55,720 --> 00:00:56,870
" أهلا يا " فاليرى

35
00:00:56,870 --> 00:01:01,520
أنت مرة أخرى .؟ لا يهمنى كم أنت قوى ايها الشبح .. أنت لا تستطيع اختراق درع الأشباح

36
00:01:02,920 --> 00:01:03,230
.. حتى الان

37
00:02:16,680 --> 00:02:20,290
" أحببتى قوتى الجديدة ؟ أنا اسميها " العواء الشبحى

38
00:02:30,680 --> 00:02:31,210
!!أنت ؟

39
00:02:31,820 --> 00:02:36,180
نعم أنا , و أنا أخدم سيدا ً جديدا

40
00:02:45,260 --> 00:02:46,220
! يجب ان اذهب الى أبى

41
00:03:09,590 --> 00:03:12,790
أبى , " شبح الرعب " قد عاد و هذا يعنى أنه من الممكن ان يكون هنا الان

42
00:03:13,240 --> 00:03:14,710
ماذا نفعل ؟ ماذا .... ؟

43
00:03:15,990 --> 00:03:17,250
.... ا    " فاليرى " اهربى

44
00:03:29,740 --> 00:03:30,640
" أهلا " فاليرى

45
00:03:32,660 --> 00:03:33,810
و وداعا ً

46
00:03:39,270 --> 00:03:41,550
الآن , هل تفهم ؟

47
00:03:41,550 --> 00:03:45,220
نعم , " دانى الشبح " اصبح اكثر الاشباح شرا ً على الكوكب

48
00:03:46,550 --> 00:03:48,450
ماذا تريدون منى أن أفعل بخصوصه ؟

49
00:03:48,800 --> 00:03:52,220
أنت سيد الزمن يا " كلوك ورك " , أليس ذلك واضحا ً ؟

50
00:03:52,960 --> 00:03:56,430
من أجل خدمة المستقبل , " دانى الشبح " يجب أن يهلك

51
00:03:59,000 --> 00:04:03,000
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

52
00:04:03,001 --> 00:04:07,101
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

53
00:04:07,102 --> 00:04:11,102
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

54
00:04:11,103 --> 00:04:15,103
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

55
00:04:15,104 --> 00:04:19,104
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

56
00:04:19,105 --> 00:04:23,105
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

57
00:04:23,106 --> 00:04:27,106
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

58
00:04:27,107 --> 00:04:31,107
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

59
00:04:31,108 --> 00:04:35,108
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

60
00:04:35,109 --> 00:04:39,109
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

61
00:04:39,110 --> 00:04:43,110
{\fnPT Bold Dusky\fs22\fe178\i1\c&HFF&}{\fad(1000,500)}{\t(\frx480\frz480\fry480}{\an2}mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

62
00:04:44,830 --> 00:04:47,200
العدو الأقوى

63
00:04:55,100 --> 00:04:56,900
مدينة أميتى بارك
الزمن : الوقت الحاضر

64
00:04:57,780 --> 00:05:04,590
إن مستقبلكم ليس منقوشا على الحجر , و لكنه من الممكن أن يكون منقوشا ً بالقلم الرصاص رقم اثنان

65
00:05:04,860 --> 00:05:05,920
أوووه , من فضلك

66
00:05:06,890 --> 00:05:08,600
! اصمتوا , هذا مهم

67
00:05:10,330 --> 00:05:12,440
كما أن اغلبكم غالبا ً قد نسى

68
00:05:13,200 --> 00:05:16,000
" سوف تخوضون " أ.ق.و
امتحان القابلية الوظيفية " يوم السبت "

69
00:05:16,099 --> 00:05:19,200
انجحوا بتفوق مثل الآنسة " سعاد فلتة " هنا

70
00:05:20,100 --> 00:05:23,190
" و التى حصلت على أعلى درجات فى تاريخ امتحان " أ.ق.و
" و التى حصلت على أعلى درجات فى تاريخ امتحان " أ.ق.و

71
00:05:23,840 --> 00:05:27,180
و المستقبل الناجح سوف يكون مضمونا ً

72
00:05:27,630 --> 00:05:35,940
أو أرسبوا مثل " إرفنج برينز " بالصف الثالث هذا
" و الذى حصل على أقل درجات فى تاريخ " أ.ق.و

73
00:05:36,100 --> 00:05:40,710
" و سوف ينتهى حالكم بوظيفة فى مطعم " البرجر الشقى

74
00:05:41,900 --> 00:05:43,860
هااى , العمل لدى مطعم " البرجر الشقى " يتطلب التفكير أيضا ً

75
00:05:44,300 --> 00:05:52,720
لو أن ال " 24 " نوعا ً من الأعشاب و التوابل السرية فى صلصة المطعم تم تسخينها أكثر من اللازم
سوف تسبب إنفجارا ً قد يدمر المدينة بأكملها

76
00:05:53,900 --> 00:05:56,730
.. من أخدع ؟ لقد انتهت حياتى

77
00:05:57,900 --> 00:06:00,160
.. هذه ليست فقط الإجابات الخاصة بالاختبار

78
00:06:00,860 --> 00:06:04,500
... هذه هى الإجابات لمستقبلكم
لذا ذاكروا

79
00:06:09,600 --> 00:06:13,100
تذكروا إنه مستقبلكم , هل تريدون معه البطاطس المحمرة ؟

80
00:06:15,350 --> 00:06:17,740
صديقى , هل أنت بخير ؟ " دانى " ؟

81
00:06:18,300 --> 00:06:21,560
ما الذى تنتظره ؟ إنها الفرصة المثالية لقتله

82
00:06:21,700 --> 00:06:26,440
" هذه هى مشكلتكم إيها " المراقبون "  كل ما تفعلونه " أن تراقبوا

83
00:06:27,270 --> 00:06:30,600
أنت تعرف أن مهمتنا أن نراقب
و ألا تتدخلوا أبدا ً ...

84
00:06:31,000 --> 00:06:33,900
و لهذا أنتم تسندون لي أعمالكم القذرة

85
00:06:35,910 --> 00:06:39,520
لقد تحول الى شرير لإنه كان تحت الضغط من أمتحان ما

86
00:06:39,990 --> 00:06:43,690
حسنا ً , إذا ربما حان الوقت لإختبار ٍ مِن عندى

87
00:06:46,900 --> 00:06:48,000
مدرسة كاسبر
أختبار القابلية الوظيفية
امتحان تدريبى

88
00:07:01,830 --> 00:07:07,160
حسنا ً , لقد فهمت
أنتى عبقرية .. أنا غبى
و لن أستطيع أن أحصل على درجات عالية مثلك

89
00:07:07,970 --> 00:07:10,890
حتى الان لم أستطع الحصول على ما يؤهلنى لوظيفة
" إزالة الدهون بمطعم " البرجر المقرف

90
00:07:11,100 --> 00:07:15,500
دانى " كل ما أريده أن تنجح "
و تفوقك فى هذا الامتحان قد يساعدك

91
00:07:15,500 --> 00:07:16,740
هناك ثلاثة أشياء قد تعلمتها فى الحياة

92
00:07:17,370 --> 00:07:19,400
ذاكر جيدا ً .. أبذل ما بوسعك .. و

93
00:07:19,850 --> 00:07:20,570
أنبطح

94
00:07:24,430 --> 00:07:26,800
بوميرنج ؟
< هو سلاح يُقذف فيعود تلقائيا لصاحبه >

95
00:07:28,330 --> 00:07:36,500
" أنا أسميه " بوووووميرنج
إنه يحدد الإشارات الفريدة من الأشباح
و يبحث عنها أينما ذهبت

96
00:07:40,000 --> 00:07:44,000
على الرغم من أنه يعود دائما ً لـ " دانى " هو أمر لا أفهمه

97
00:07:44,800 --> 00:07:48,880
ماذا هناك يا " دانى " ؟
هل هو هذا الاختبار الغبى " أ.ق.و " ؟
أنا رسبت فيه و لم أتحول الى قط

98
00:07:44,800 --> 00:07:48,880
{\1c&HA00000&\3c&HFFFFFF&\fs20\b1\an8}CAT أ.ق.و " بالإنجليزية تساوى "
أى " قط " بالعربية

99
00:07:51,180 --> 00:07:52,200
..أه , أنا أستسل

100
00:07:52,500 --> 00:07:54,500
نفذ الوقت

101
00:08:00,890 --> 00:08:05,220
أوه , هذا جيد , أبواه قد رحلا
إنه وحيد مع أخته

102
00:08:13,920 --> 00:08:15,960
ها ؟ ماذا ؟ أين أنا ؟

103
00:08:16,430 --> 00:08:18,730
مدينة أميتى بارك , قبل أن تولدى

104
00:08:19,410 --> 00:08:24,860
هذا الولد هو جزء من شبح
مديرينى يعتقدون أنه سيصبح تهديدا ً للعالم

105
00:08:25,480 --> 00:08:28,900
هل تستطعين يا عزيزتى أن ترقصى رقصة صغيرة من أجلنا ؟

106
00:08:30,490 --> 00:08:31,610
عاد الوقت

107
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
تسلم...

108
00:08:42,350 --> 00:08:44,220
شبح ؟ هنا ؟

109
00:08:45,200 --> 00:08:46,680
الان أخرجى من غرفتى

110
00:08:47,160 --> 00:08:47,930
انت فى المطبخ

111
00:08:49,790 --> 00:08:51,390
لكن لو هكذا تتصرف

112
00:08:51,770 --> 00:08:56,200
فانا لا أريد أن أراك و لا أى ما ستفعله هنا فى الدقائق القادمة

113
00:08:56,200 --> 00:08:57,480
ماذا أصابها ؟

114
00:09:02,100 --> 00:09:04,140
و الأكثر أهميه ... ماذا بك ِ ؟

115
00:09:04,500 --> 00:09:09,260
" أنا " علبة الغداء
" أبنة "سيدة الغداء " و " شبح العُلَبة

116
00:09:11,000 --> 00:09:16,480
و الآن سوف تواجه المصير من الدمار بصناديق الغداء

117
00:09:30,600 --> 00:09:35,730
... و الآن , و ربما كنت تعلم أن هذا سأقوله
فلتخافووووا ...

118
00:09:45,450 --> 00:09:48,300
" ألا يجب عليكم يا متخاذلون أن تستذكروا لأختبار " أ.ق.و

119
00:09:48,900 --> 00:09:49,710
انا أستذكر فقط

120
00:09:49,960 --> 00:09:51,500
متأكدة أننا سنحل جيدا بالإختبار

121
00:09:51,600 --> 00:09:55,100
إن الإجوبة بهذا الحقيبة قد تحدد أشياء أخرى

122
00:09:56,150 --> 00:09:59,390
استمتعوا بـ" البرجر الشقى " طالما لازلتم على هذا الجانب من المطعم

123
00:10:04,230 --> 00:10:06,000
! بحق أمة الطعام السريع

124
00:10:14,530 --> 00:10:19,250
استعد من أجل الهزيمة
هل تود بعض السلطة الجيدة مع هذا ؟

125
00:10:19,720 --> 00:10:20,270
انتهى

126
00:10:21,190 --> 00:10:24,270
إذن حاول مواجهة السعرات الحرارية للهلااااك

127
00:10:29,720 --> 00:10:33,850
أوه بحقك , لو أنتى فعلا أبنة " سيدة المطعم " و
" شبح العُلبَة "

128
00:10:34,130 --> 00:10:35,700
إذن تعلمين كيف سينتهى هذا

129
00:10:42,190 --> 00:10:44,820
هيا نخرج من هنا

130
00:10:44,900 --> 00:10:54,280
لا , لا يمكنكم الرحيل
بصفتكم موظفين بمطعم " البرجر الشقى  يجب عليكم أن تبذلوا كل ما فى وسعكم
من أجل ألا تزيد حرارة الصلصة الشقية أكثر من اللازم

131
00:10:54,760 --> 00:10:56,660
فى هذا الغضب ؟ لا أعتقد هذا

132
00:10:59,430 --> 00:11:02,220
تأكدوا أن جائزة موظف الشهر قد رحلت

133
00:11:02,990 --> 00:11:07,160
هذا صحيح , لقد قال فى الإجتماع لو أن هذه الأشياء أصبحت ساخنة جدا سوف تنفجر

134
00:11:09,300 --> 00:11:11,910
احترس

135
00:11:12,440 --> 00:11:14,160
يا " علبة الغداء " ... فلتخافى

136
00:11:33,830 --> 00:11:37,700
بالنيابة عن الإجتماع السابع , فلتهربوا

137
00:11:40,150 --> 00:11:41,990
" يا " دانى
مَن شبح الفتاة القصيرة هذه التى كنت تحاربها ؟

138
00:11:42,450 --> 00:11:45,990
" هذه كانت " علبة الغداء
" أبنة " سيدة المطعم " و " شبح العُلبَة

139
00:11:46,250 --> 00:11:46,720
يعععع

140
00:11:47,300 --> 00:11:48,950
فى الحقيقة هى أكثر ,, يووووو

141
00:11:49,490 --> 00:11:55,460
لا أدرى ماذا يحدث , لكن هذه الميدالية ربما تعطينا دليل

142
00:11:59,440 --> 00:12:01,950
" يا إلهى , الإجابات لإختبار " أ.ق.و

143
00:12:04,290 --> 00:12:10,390
الان راقبوا هذا , سوف يقوم بالاختيار الصحيح
.....و سوف ترون أنه لا علاقة له مطلقا بــ

144
00:12:10,670 --> 00:12:12,370
أهلا ً بالمستقبل العظيم

145
00:12:12,730 --> 00:12:16,410
أنت لست فى الحقيقة تفكر أن تختلس النظر على الإجابات
أليس كذلك ؟

146
00:12:16,410 --> 00:12:17,390
ها , بالطبع أفكر فى هذا

147
00:12:18,850 --> 00:12:19,340
ألا تريدون ؟

148
00:12:19,880 --> 00:12:21,200
لقد سرق إجابات الإختبار

149
00:12:21,470 --> 00:12:22,810
هو سوف يغش بكل وضوح

150
00:12:23,170 --> 00:12:24,210
" لديه " ميدالية الوقت

151
00:12:24,750 --> 00:12:26,200
لديه " ميدالية الوقت " خاصتك

152
00:12:26,690 --> 00:12:27,720
قلتم هذا مرتين

153
00:12:28,180 --> 00:12:29,600
" دمره الان " كلوك ورك

154
00:12:30,340 --> 00:12:37,880
أعرف ماذا أفعل ,,, وضعت إجابات الإختبار بين يديه و اختار الاختيار الخاطئ

155
00:12:56,460 --> 00:12:59,400
مستقبله قد خُتِمَ

156
00:13:02,440 --> 00:13:05,540
إذن ؟ هل ستعيد إجابات الإختبار أو لا ؟

157
00:13:05,790 --> 00:13:09,160
سوف أعيدها , سوف أعيدها
أنا فقط انتظر اللحظة المناسبة

158
00:13:09,570 --> 00:13:11,540
مثل ربما بعد الإختبار ؟

159
00:13:13,290 --> 00:13:18,480
نعم , أنت محق , أنت لا تفكر بالغش فى الإختبار الذى تقتنع أنه سيحدد مستقبلك

160
00:13:31,800 --> 00:13:35,270
" إذن الاختيار بين أن التحق بجامعة " هارفرد " أو " ييل " أو " إستانفورد
و لا استطيع ان أقرر

161
00:13:38,660 --> 00:13:41,190
إذن , هل سأراكن بعد المدرسة ؟ لا ؟

162
00:13:42,150 --> 00:13:45,000
آنسة " فلتة " , هل يمكننى أن أتحدث معكى بعد المدرسة ؟

163
00:13:51,630 --> 00:13:53,640
لا أستطيع أن أجد طريقة لاختراقها
إنها فعلا تقنية متطورة

164
00:13:54,390 --> 00:13:56,900
نعم , كأنها من المستقبل أو شئ كهذا

165
00:13:57,520 --> 00:14:01,770
حسنا ً بالحديث عن المستقبل , أعتقد أنه يجب البدء فى أن أجهز مستقبلى

166
00:14:02,490 --> 00:14:03,370
تقصد أن تغش

167
00:14:03,810 --> 00:14:04,450
لم أقل أغش

168
00:14:04,960 --> 00:14:06,190
لم تقل لن أغش

169
00:14:06,400 --> 00:14:10,450
يا رفاق بربكم , كنت أود أن استذكر الشهر الماضى
و لكنى كنت مشغولا ً بمحاربة الأشباح

170
00:14:11,370 --> 00:14:14,890
بالإضافة لهذا , أنتما تظنان أن هذا الامتحان ليس له معنى
لماذا تهتمان لو أننى غششت ؟

171
00:14:15,430 --> 00:14:18,860
لماذا لا يجب علي أن أفتح هذه و أستذكر الأجوبة ؟ ها ؟

172
00:14:19,600 --> 00:14:22,300
لا أحد يجيب ؟
هذه هى الأجابة التى أحتاجها

173
00:14:25,130 --> 00:14:26,280
ألن تقولى شيئا ً ؟

174
00:14:26,760 --> 00:14:29,850
أنا صديقته و لست والدته
يريد أن يغش فليغش

175
00:14:42,740 --> 00:14:47,120
آه , أقصد آآه لااا شبح

176
00:14:54,280 --> 00:14:55,400
مَن مِن المفترض أن تكون ؟

177
00:14:56,310 --> 00:14:59,820
أنا " جُمجُم تِقَنى 9.9 " أعظم صائد للأشباح فى العالم بالمستقبل

178
00:15:00,690 --> 00:15:04,260
مع أقوى نظام تشغيل شرير

179
00:15:04,660 --> 00:15:06,500
جُمجُم " و " تِقَنى " معا ً ؟ "

180
00:15:06,990 --> 00:15:08,990
هل هذا مقزز لدرجة يووو أو يااااع ؟

181
00:15:11,190 --> 00:15:12,630
بالتأكيد ياااااع

182
00:15:30,330 --> 00:15:32,300
قل وداعا ً
أيها الفتى الشبح

183
00:15:35,590 --> 00:15:39,230
شخص ما يخترق النظام ؟ مرة أخرى ؟
أعتقدت أننا أصلحنا هذا

184
00:15:39,480 --> 00:15:43,440
لقد فعلنا , لابد و أنه تداخل مع المفكرة الرقمية لشخص مااااااااا

185
00:15:46,120 --> 00:15:52,200
وااو , مازلت أستطيع اختراق نظامه بواسطة جهازى الكفى
لا أعرف إذا كان هذا مثيرا ً أو محبطا ً

186
00:15:51,860 --> 00:15:54,110
هيا اتبعونى

187
00:15:55,120 --> 00:15:55,680
سوف نمشى

188
00:15:58,910 --> 00:16:02,350
إذن أنت تقول أن " دانى " قد سرق الأجوبة لإختبار " أ.ق.و " ؟
لكن كيف ؟

189
00:16:02,870 --> 00:16:10,260
لا أدرى
إلا إذا حصل أخوكى فجأة على القدرة لأن يصبح خفيا ً
و أن يمر بالأجسام الصلبة

190
00:16:10,260 --> 00:16:14,310
و لكن يا سيد "شلبى " أنت لا تزال تفتقد الدليل على
أن " دانى " قد سرق الأجوبة

191
00:16:14,960 --> 00:16:18,370
حسنا ً هذا هو العدل
لايزال لديه حتى موعد الإختبار ليعيد الأجوبة

192
00:16:19,300 --> 00:16:27,000
و لكن إذا غش , أنا لن أجعله يرسب فقط
بل سأدمر مستقبله

193
00:16:29,300 --> 00:16:32,740
ما الذى تنتظره ؟
قم بتفعيل نظم القتال

194
00:16:33,140 --> 00:16:35,180
لا تخبرنى كيف أقوم بعملى

195
00:16:56,350 --> 00:16:58,430
تشغيل قذيفة الأشباح المُضِعفة

196
00:17:08,780 --> 00:17:09,700
هل تصغر من قوتى ؟

197
00:17:10,500 --> 00:17:16,280
بالفعل , على الرغم من أنها لا تؤثر فيك فى المستقبل
و لكن لدينا إحساس أنها ستأثر بك هنا

198
00:17:16,280 --> 00:17:17,100
المستقبل ؟

199
00:17:17,770 --> 00:17:22,990
ههههه , لقد أحببت هذا
أنت أضعف كثيرا ً من " دانى " الاخر الذى نضطر لمواجهته فى المستقبل

200
00:17:24,520 --> 00:17:25,750
ما الذى تتحدثان عنه أنتما الاثنان ؟

201
00:17:28,630 --> 00:17:33,780
وااو , سارية العلم نجحت فى إنقاذى ؟
لقد كنت متأكدا ً أنها ستنكسسسسسسررررر

202
00:17:37,270 --> 00:17:39,330
لا أعتقد أن مستقبلى سيكون كلاعب جمباز أوليمبى

203
00:17:42,930 --> 00:17:46,930
ليس لديك مستقبل , سينتهى هنا
ليس بعد الان

204
00:17:47,360 --> 00:17:48,680
لم أكن لأعتمد على هذا

205
00:17:58,940 --> 00:18:02,990
واو , سارية العلم قد نجحححححتتتت

206
00:18:03,910 --> 00:18:05,490
أحسنتم يا رفاق

207
00:18:06,130 --> 00:18:09,500
هيا يا " طارق " لنرى إذا كنا نستطيع أن ننزع هذا الشئ

208
00:18:26,660 --> 00:18:27,120
أين نحن ؟

209
00:18:30,780 --> 00:18:35,500
لا أدرى , " نطاق الأشباح " على ما أعتقد
و لكنه ليس جزء من " نطاق الأشباح " الذى رأيته من قبل

210
00:18:36,220 --> 00:18:38,430
لقد حدث هذا بمجرد أن سقطت ميداليته

211
00:18:39,170 --> 00:18:40,660
أظن أنى أعرف كيف نُعيدنا

212
00:18:45,390 --> 00:18:46,140
لا شئ حدث , أليس كذلك ؟

213
00:18:46,580 --> 00:18:48,510
لا و لكن خطة جيدة

214
00:18:48,970 --> 00:18:50,320
لا أحب هذا

215
00:18:50,570 --> 00:18:52,570
سوف تحب هذا أقل بكثير

216
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
: المستقبل
بعد 10 سنوات

217
00:19:08,780 --> 00:19:11,880
أعتقد أنى أرى مستقبلك
و أنت تقريبا ً أحمق

218
00:19:27,720 --> 00:19:29,830
حسنا ً أنت فعلا ً أحمق

219
00:19:30,270 --> 00:19:35,830
وااو , ما هذا ؟ نوعا ً من العواء الشبحى ؟
يالها من قوة رائعة

220
00:19:37,380 --> 00:19:39,880
لو لم تستعمل فى الشر

221
00:19:40,260 --> 00:19:43,950
..... فلنرى إذا كان هذا الفتى المستقبلى يعرف أى شئ أكثر عن

222
00:19:48,760 --> 00:19:49,350
لست أنا من فعل هذا

223
00:19:49,850 --> 00:19:56,260
أنا فعلتها ... أنا أعدته الى زمنه , أو يجب أن أقول
قدمته للأمام الى زمنه

224
00:19:56,720 --> 00:20:00,360
أنظروا , بالنسبة لى الزمن يدور للخلف و للأمام

225
00:20:00,690 --> 00:20:04,300
أوه , لماذا أضايق نفسى , أنتم فى الرابعة عشر

226
00:20:04,610 --> 00:20:06,390
من أنت ؟ أين نحن ؟

227
00:20:07,000 --> 00:20:08,890
تعريفات ؟ جيد جدا ً

228
00:20:09,450 --> 00:20:18,500
أنا " كلوك ورك " سيد الوقت
انا أصبحت مسئولا ً عن مهمة إنهاء مستقبلك
و بالتالى لن يحدث هذا

229
00:20:18,800 --> 00:20:20,399
: المستقبل
بعد 10 سنوات

230
00:20:26,400 --> 00:20:30,640
لابد أنك تمزح , اخبرنى بشئ شرير واحد قد فعلتـُه

231
00:20:35,670 --> 00:20:36,610
دانى غشاش

232
00:20:37,780 --> 00:20:38,760
لكنك لا تستطيع أن تجد اثنين

233
00:20:44,000 --> 00:20:45,880
ماذا عن 2000 ؟

234
00:20:46,460 --> 00:20:48,790
لست مضطرا ً أن أجلس هنا و أبرر أفعالى لك

235
00:20:48,800 --> 00:20:50,000
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}سأتحول

236
00:20:52,950 --> 00:20:53,970
انتهى الوقت

237
00:20:59,000 --> 00:21:00,000
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}سأتحول

238
00:21:00,100 --> 00:21:02,299
" أوه , ظاهرة " الرؤية المسبقة

239
00:21:07,300 --> 00:21:08,150
انتهى الوقت

240
00:21:12,560 --> 00:21:13,220
بدأ الوقت

241
00:21:19,130 --> 00:21:22,380
أستطيع أن أفعل هذا طوال اليوم
و لكن لدى جدول زمنى لألتزم به

242
00:21:30,550 --> 00:21:32,300
دانى " احترس "

243
00:21:37,550 --> 00:21:40,690
انتظرى , كيف يمكنه أن يوقف الوقت لـ " دانى " و ليس لنا ؟

244
00:21:41,180 --> 00:21:45,670
سالى " ؟ "
كنت أعرف أن هذه الميداليات ستنفعنا بشئ

245
00:21:45,670 --> 00:21:47,480
إنها مثل بطاقات مجانية لبوابة الوقت

246
00:21:51,220 --> 00:21:52,580
انتهى الوقت أيها الفتى الشبح

247
00:21:53,920 --> 00:21:56,850
اسف , ليس هناك موت مفاجئ للوقت فى هذه اللعبة

248
00:22:04,700 --> 00:22:06,450
ها ؟ ماذا حدث ؟

249
00:22:07,990 --> 00:22:10,150
لقد أكملنا الخطة , فقط اهزم الشخص الشرير

250
00:22:11,110 --> 00:22:12,230
أنتم الثلاثة رأيتم الكثير

251
00:22:12,690 --> 00:22:16,310
يجب أن يتم تدميركم قبل أن تغيروا مسار الزمن تماما ً

252
00:22:22,170 --> 00:22:23,230
لا مكان للهرب يا أطفال

253
00:22:26,110 --> 00:22:27,290
إلا الى المستقبل

254
00:22:30,170 --> 00:22:33,730
إذن فلنرى إذا كان لديكم ما تحتاجونه لمواجهة هذا المستقبل

255
00:22:38,440 --> 00:22:43,310
يا رجل , إذا كان هذا ما سيحدث فى المستقبل
" فأنا بالتأكيد لن أقوم بإختبار " أ.ق.و

256
00:22:43,910 --> 00:22:45,190
كيف تظن كل هذا قد حدث ؟

257
00:22:45,660 --> 00:22:50,810
لا أدرى , لكن مما رأيناه سابقا ً
فلدى شعور سئ أنى المسئول عن هذا

258
00:22:51,980 --> 00:22:53,100
أنت بالفعل محق فى هذا يا شبح

259
00:22:58,740 --> 00:23:00,550
فاليرى " , استمعى لى "

260
00:23:01,660 --> 00:23:02,910
لن تخدعنى هذه المرة يا شبح

261
00:23:13,570 --> 00:23:17,130
لقد انتظرت طويلا ً من أجل هذا
..... الوداع و حظا ً

262
00:23:18,430 --> 00:23:19,210
فاليرى " , لا "

263
00:23:19,560 --> 00:23:20,210
لا تطلقى

264
00:23:20,990 --> 00:23:27,340
سالى " , " طارق " ؟ "
هذا لا يمكن , هذه خدعة , لا يمكن أن تكونوا أحياء

265
00:23:27,860 --> 00:23:33,230
انتظرى لسنا أحياء ؟ هذا مستقبلنا ؟
" بالتأكيد لن آخذ إختبار " أ.ق.و

266
00:23:33,740 --> 00:23:37,150
إختبار " أ.ق.و " هذه آخر مرة رأيتكم بها احياء

267
00:23:37,860 --> 00:23:43,310
" ثم الانفجار بمطعم " البرجر الشقى
" ثم أنتى و " طارق " و عائلة "دانى
كل هذا خطئك

268
00:23:46,190 --> 00:23:50,720
فى الواقع هذا كان أنا
ثم كان أنتَ بالتبعية

269
00:23:50,990 --> 00:23:52,629
mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

270
00:23:56,630 --> 00:24:01,400
" سالى " و " طارق "
مر كثير من الوقت منذ رأيتكما
عشر سنوات لكى أكون دقيقا ً

271
00:24:04,700 --> 00:24:09,320
لماذا هذه الزيارة من الماضى ؟

272
00:24:10,500 --> 00:24:14,500
كلوك ورك " ! إنها ميدالياته مرة أخرى "

273
00:24:38,240 --> 00:24:43,670
أعتقد أنه بمراعاة ماضينا يجب أن أدعك ِ تعيشى
لكن ليس هكذا تسير الأمور

274
00:24:46,200 --> 00:24:47,929
! " فاليرى "

275
00:24:57,100 --> 00:24:59,000
أنت من الماضى , أليس كذلك ؟

276
00:25:00,000 --> 00:25:03,800
لقد كدت أنسى كم كنت وسيما ً فى ذلك الوقت

277
00:25:03,910 --> 00:25:06,660
كنت تعتقدين أنى وسيم ؟
وااو , بنت أكبر منى تحبنى

278
00:25:06,910 --> 00:25:13,180
أتعرفون , لو أن بى أوقية من الإنسانية بقيت لدى لكان هذا لقاء صغير مؤثر

279
00:25:14,920 --> 00:25:19,710
لكنى بالطبع قد نبذت نصفى البشرى منذ فترة طويلة جدا

280
00:25:22,680 --> 00:25:23,660
أوه , من فضلك

281
00:25:28,740 --> 00:25:30,630
طارق " , " سالى " ... أهربوا "

282
00:25:32,220 --> 00:25:35,330
يهربوا ؟ الى أين سيذهبوا ؟

283
00:25:51,350 --> 00:25:52,720
للتسجيل , أنا ألومك

284
00:26:10,820 --> 00:26:12,110
! لقد نزعوا ميداليات الزمن

285
00:26:12,590 --> 00:26:18,170
هذا سيعيدهم الى زمنهم
" كما حدث مع " علبة الغداء " و " جُمجُم تقنى
طارق " و " سالى " ربما يكونون بخير "

286
00:26:18,650 --> 00:26:19,550
.... و هذا يعنى أنى أستطيع

287
00:26:19,600 --> 00:26:20,479
ماذا ؟

288
00:26:20,480 --> 00:26:23,600
ترجع لزمنك معهما ؟ إنهما هالكان على أى حال

289
00:26:23,600 --> 00:26:28,600
و أنت لن تذهب الى أى مكان إن لم تستطع إزالة ميداليتك الزمنية

290
00:26:34,650 --> 00:26:37,820
فى الواقع أنت لن تذهب الى أى مكان على الإطلاق

291
00:26:39,800 --> 00:26:40,900
[ هل احتضنت الطفل الذى بداخلك اليوم ؟ ]

292
00:26:41,100 --> 00:26:42,960
لابد أن " دانى " بمكان ما هنا

293
00:26:48,980 --> 00:26:50,420
لقد نزعتى ميداليات الزمن , أليس كذلك ؟

294
00:26:50,700 --> 00:26:55,960
أنا لا أحب التزين
و لسوء الحظ " دانى " مازال عالقا ً بالمستقبل يحارب نفسه الأكبر و الأخرق

295
00:26:56,350 --> 00:26:57,200
يجب أن نساعده

296
00:26:57,660 --> 00:27:01,160
سالى " , " طارق " هل لى بثانية ؟ "
دعونى أجيب هذا عنكما

297
00:27:01,460 --> 00:27:05,500
" نعم لديكما , أعلم أن " دانى " سرق الأجوبة لإختبار " أ.ق.و
و أنه سيغش

298
00:27:06,100 --> 00:27:07,800
...فى الحقيقة " دانى " لم يكن ليغ

299
00:27:08,000 --> 00:27:12,140
سالى " يكفى ! , أعلم أكثر مما تظنين , أكثر بكثير "

300
00:27:12,580 --> 00:27:16,130
لذا أقترح إذا رأيتى " دانى " أخبريه أنى أريد أن أتحدث معه الليلة

301
00:27:16,610 --> 00:27:21,210
لأنى إذا لم أفعل , سأتحدث الى والدى و السيد " شلبى " غدا ً

302
00:27:22,590 --> 00:27:24,620
شلبى " يعرف أن " دانى " لديه الأجوبة ؟ "

303
00:27:25,230 --> 00:27:26,900
أوه يا رجل , إنه بمشكلة

304
00:27:27,220 --> 00:27:28,150
!! هذه هى

305
00:27:28,560 --> 00:27:31,400
غش " دانى " هو الشئ الذى سيؤدى به الى ذلك المستقبل الفظيع

306
00:27:31,770 --> 00:27:36,250
دعينى أفهم بوضوح , " دانى " سيُـكشف أمره فى الإختبار
و نحن سندفع ثمن هذا بحياتنا ؟ً

307
00:27:36,610 --> 00:27:37,580
كيف يكون هذا عدلا ً ؟

308
00:27:39,600 --> 00:27:41,200
[ رحلوا لكنهم لم يُـنسَوا ]

309
00:27:42,120 --> 00:27:46,500
أمى ؟ أبى ؟ " رحلوا و لكن لن ننساهم  " ؟

310
00:27:47,800 --> 00:27:48,600
[ السيد شلبى ]
رحل

311
00:27:49,000 --> 00:27:51,000
و أين مطعم " البرجر الشقى " ؟

312
00:27:54,100 --> 00:28:02,710
غريب أن كرة نار واحدة من المواد عالية الإشتعال تستطيع أن تدمر مستقبلك

313
00:28:02,720 --> 00:28:04,350
ميدالية الزمن ؟

314
00:28:04,870 --> 00:28:11,440
موصولة بداخلك , رائع أليس كذلك ؟
غير محسوسة و غير ملموسة بنصفك الشبحى و لا البشرى
..... و هذا يعنى

315
00:28:11,670 --> 00:28:13,910
لا تستطيع العودة فى الزمن .....

316
00:28:14,400 --> 00:28:18,390
لا يهم إذا كنت استطيع العودة بالزمن أو لا
لن أصبح أنت

317
00:28:18,400 --> 00:28:19,100
أبدا ً

318
00:28:19,200 --> 00:28:24,430
بالطبع سوف تفعل , هى فقط مسألة وقت

319
00:28:28,120 --> 00:28:33,500
أحتاجك أن تكون بعيدا  عن طريقى
حتى أتاكد أن شيئا ً لن يحدث يغير الماضى

320
00:28:33,930 --> 00:28:37,720
و لحسن الحظ , هذه هى كل ما أحتاجه لاتأكد من حدوث هذا

321
00:28:45,640 --> 00:28:48,750
و لكى أصل الى أين و متى أحتاج أن أكون

322
00:28:53,980 --> 00:28:55,210
هل أنهيت المهمة ؟

323
00:28:55,760 --> 00:28:59,240
كل شئ على ما يرام
كل شئ كما يجب أن يكون

324
00:29:00,880 --> 00:29:07,220
هذا هو الولد , قد عاد الى زمنه
آمن , سليم و بالتأكيد ليس شريرا ً

325
00:29:07,660 --> 00:29:10,300
و الان , اهتموا بمراقبة الباب

326
00:29:17,000 --> 00:29:19,400
! " مطعم " البرجر الشقى
.....مازال صامدا ً

327
00:29:20,200 --> 00:29:21,200
حتى الان .......

328
00:29:25,500 --> 00:29:26,300
" دانى "

329
00:29:29,500 --> 00:29:30,960
! لقدت عدت

330
00:29:31,570 --> 00:29:35,930
هل هزمت ذلك الأحمق الشرير النسخة الأخرى منك ؟

331
00:29:36,200 --> 00:29:42,590
دائما ً مع فـُكهاتِك
أحيانا ً فى لحظات ضعفى افتقد حسك الفكاهى

332
00:29:42,600 --> 00:29:43,790
معذرة ؟

333
00:29:44,280 --> 00:29:49,620
أنا فقط أمزح , لقد هزمته بسهولة
أنا كنت افعل هذا طوال الوقت اليس كذلك ؟

334
00:29:50,260 --> 00:29:54,630
حسنا ً , ألا يجب أن نبذل جهدنا لنمنع مطعم " البرجر الشقى " من الانفجار
أليس كذلك ؟

335
00:29:54,800 --> 00:29:58,720
.... فعلت ذلك بالفعل , الان من يريد
ماذا أعتدنا أن نفعل سويا ً ؟

336
00:29:59,100 --> 00:30:01,960
أن يلعب بألعاب الفيديو و يقاتل الالات .....

337
00:30:02,250 --> 00:30:02,970
نحن جاهزان

338
00:30:08,100 --> 00:30:10,100
يجب أن أخرج من هذا

339
00:30:10,600 --> 00:30:12,000
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}سأتحول

340
00:30:18,750 --> 00:30:19,750
هذا لن ينجح

341
00:30:20,000 --> 00:30:29,750
حسنا ً حسنا ً , كل هذا الوقت كنت أخطط كيف أرد الضربة لك
و ها أنت ذا ... ملفوف كالهدية

342
00:30:30,510 --> 00:30:31,220
شبح العُـلبة " ؟ "

343
00:30:31,780 --> 00:30:32,960
فلتخف

344
00:30:35,860 --> 00:30:38,100
...... عمبر " ؟ أنت ِ تبدين "

345
00:30:38,500 --> 00:30:43,640
و كأنى مسرورة لرؤيتك بعد ما دمرت أحبالى الصوتية بعوائك الشبحى

346
00:30:44,250 --> 00:30:46,610
..... كنت سأقول أكثر تجسيما ً و لكن

347
00:30:54,240 --> 00:30:59,500
......جونى 13 " أيا ً كان ما حدث لك أقسم أنى ليس لى "

348
00:31:00,000 --> 00:31:02,390
كنتُ منتظرا ً لوقت طويل يا أحمق

349
00:31:02,800 --> 00:31:03,940
انتظروا .. لا

350
00:31:05,100 --> 00:31:06,509
لا .... لا

351
00:31:10,900 --> 00:31:12,000
غرفتى القديمة

352
00:31:13,739 --> 00:31:15,000
و وجهى القديم

353
00:31:15,000 --> 00:31:17,240
" يجب أن نتحدث يا " دانى

354
00:31:17,730 --> 00:31:22,330
و أختى القديمة " سعاد " , ماذا تريدين يا " سعاد " ؟
أنا مشغول

355
00:31:22,800 --> 00:31:28,420
نعم مشغول ٌ بالغش , " شلبى " كان على حق
أنت فعلا سرقت الأجوبة , ألا تفهم ..... ؟

356
00:31:28,860 --> 00:31:32,860
بأنى أدمر مستقبلى ؟ هههههه أنت ِ لا تعرفين نصفه حتى .....

357
00:31:34,910 --> 00:31:43,120
دانى " أنا أعرفه كله , عن كل شئ "
و أنك جزء من شبح , و أنك دائما ً تفعل الصواب بقواك

358
00:31:43,700 --> 00:31:44,800
حتى الان ....

359
00:31:44,900 --> 00:31:45,880
كنتى تعرفين ؟

360
00:31:45,890 --> 00:31:51,350
انا أعلم و كنت أغطى على أفعالك أمام أبى و أمى لأنى كنت فخورة بك و بالخير الذى كنت تفعله

361
00:31:51,880 --> 00:31:52,800
لكن ليس بعد الان

362
00:31:52,900 --> 00:31:55,569
أنت ِ دائما ً كنت ِأذكى مما كنت أظن

363
00:31:57,570 --> 00:32:04,140
أنت لست " دانى " لهذا كان البووميرنج يتجه دوما ً الى بصمتك الشبحية
" أنت لست " دانى

364
00:32:04,610 --> 00:32:12,290
أنا كنت , لكنى تخلصت منه
" دانى " الذى تعرفيه يهيم بلا أمل فى " نطاق الأشباح "
بعد عشر سنوات فى المستقبل

365
00:32:12,690 --> 00:32:14,730
سيهرب , سيهزمك

366
00:32:14,820 --> 00:32:21,550
: كيف ؟ هل الإجابة هى
أ) بوابة أشباح عائلة " فلتة " ؟ دمرتها
ب) البوابة الوحيدة الأخرى

367
00:32:21,960 --> 00:32:27,270
و التى يملكها رأس الجبن الأحمق عدوى الرئيسى
بمجرد أن أجدها سأدمرها أيضا

368
00:32:27,690 --> 00:32:31,250
رأس الجبن ؟ " رشاد أسياد " ؟ هو عدوك الرئيسى ؟

369
00:32:31,580 --> 00:32:39,110
: هل هى
ج) أنت ِ
" لا , أنت ِ لا تستطعين أن تمنعينى من الغش فى اختبار " أ.ق.و
و أن أجسد مستقبلى

370
00:32:39,110 --> 00:32:40,910
: لابد أن الإجابة
.. (د

371
00:32:42,400 --> 00:32:43,659
كل السابق خاطئ......

372
00:32:48,660 --> 00:32:52,440
..(حسنا ً ياللعجب , الإجابة للسؤال الأول هى د

373
00:32:55,000 --> 00:32:58,720
دانى " .... لاااا "

374
00:32:59,100 --> 00:32:59,500
ماذا ؟

375
00:33:01,200 --> 00:33:03,620
ماذا هناك يا أميرة ؟ هل أنت ِ بخير ؟

376
00:33:03,940 --> 00:33:05,500
أنا فى سريرى ؟ أنا على قيد الحياة ؟

377
00:33:06,190 --> 00:33:14,810
بالطبع انت ِ فى سريرك و على قيد الحياة يا حبيبتى
دانى " قال أنك ِ نمتى و أنت ِ تذاكرين له و نحن أدخلناكى "

378
00:33:15,130 --> 00:33:18,600
و حتى أنه استيقظ باكرا ً و أوصلته حتى يكون متأكدا ً أن لا شيئ يحدث يجعله متأخرا ً عن الإختبار الكبير

379
00:33:19,100 --> 00:33:20,600
أه لا , الإختبار

380
00:33:24,960 --> 00:33:30,660
أحتاجك أن تجد " دانى " ذا الأربعة عشر عاما ً
بعد عشر سنوات من الان

381
00:33:33,900 --> 00:33:36,100
mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

382
00:33:38,700 --> 00:33:42,300
يناير .. فبراير .. مارس .. أبريل .. مايو .. يونيو .. يوليو .. أغسطس .. سبتمبر .. أكتوبر

383
00:33:43,500 --> 00:33:45,900
المكان : نطاق الأشباح
بعد مرور عشر سنوات

384
00:34:15,280 --> 00:34:19,380
من فضلكم , أنا لم أفعل كل هذا لكم
إنه لم يكن أنا

385
00:34:19,860 --> 00:34:24,610
الان توقفوا , أنت كنت مسئولا ً عن الأحداث البشعة فى عالمك و عالمنا

386
00:34:25,200 --> 00:34:28,160
لكل شخص اقتربت منه

387
00:34:28,450 --> 00:34:32,150
عائلتك , أصدقائك و الأهم نحن

388
00:34:32,530 --> 00:34:34,280
!! لكن أنا لم أفعل أى من هذا

389
00:34:37,530 --> 00:34:39,500
ابتعدوا , ابتعدوا

390
00:34:39,509 --> 00:34:39,541
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ا

391
00:34:39,541 --> 00:34:39,573
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}اب

392
00:34:39,573 --> 00:34:39,605
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابت

393
00:34:39,605 --> 00:34:39,637
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتع

394
00:34:39,637 --> 00:34:39,669
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعد

395
00:34:39,669 --> 00:34:39,701
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدو

396
00:34:39,701 --> 00:34:39,733
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوا

397
00:34:39,733 --> 00:34:39,765
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواا

398
00:34:39,765 --> 00:34:39,797
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااا

399
00:34:39,797 --> 00:34:39,829
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااا

400
00:34:39,829 --> 00:34:39,861
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااا

401
00:34:39,861 --> 00:34:39,893
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااااا

402
00:34:39,893 --> 00:34:39,925
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااااا

403
00:34:39,925 --> 00:34:39,957
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااااااا

404
00:34:39,957 --> 00:34:39,989
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااااااا

405
00:34:39,989 --> 00:34:40,021
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااااااااا

406
00:34:40,021 --> 00:34:40,053
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااااااااا

407
00:34:40,053 --> 00:34:40,085
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااااااااااا

408
00:34:40,085 --> 00:34:40,117
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااااااااااا

409
00:34:40,117 --> 00:34:40,149
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااااااااااااا

410
00:34:40,149 --> 00:34:40,181
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااااااااااااا

411
00:34:40,181 --> 00:34:40,213
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااااااااااااااا

412
00:34:40,213 --> 00:34:40,245
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااااااااااااااا

413
00:34:40,245 --> 00:34:40,277
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدواااااااااااااااااا

414
00:34:40,277 --> 00:34:40,309
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ابتعدوااااااااااااااااااا

415
00:35:02,700 --> 00:35:07,170
صوتى يتغير ؟ عظيم
أنا أتحول الى شرير كامل

416
00:35:07,500 --> 00:35:10,530
أينما أتجه , مستقبلى الغبى يضربنى على رأسى

417
00:35:12,300 --> 00:35:13,100
ورقة ؟

418
00:35:15,820 --> 00:35:20,850
مدينة " ويسكونسن " ؟  " رشاد أسياد " ؟
! توصَـلتْ أنه متورط بهذا

419
00:35:33,930 --> 00:35:37,130
.......لا يا " دانى " إذا غششت بالإختبار نحن سوف

420
00:35:37,910 --> 00:35:41,960
سيد " فولى " , سيد " فلتة " هل هناك مشكلة ؟

421
00:35:46,270 --> 00:35:48,240
لا مشكلة على الإطلاق

422
00:36:11,500 --> 00:36:13,200
" حسنا ً هنا بالتأكيد " رشاد أسياد

423
00:36:13,400 --> 00:36:15,670
مخفى كمطرقة طائرة

424
00:36:22,330 --> 00:36:25,930
جئت لتركل رجل عجوز ضعيف بينما هو مهزوم ؟

425
00:36:26,250 --> 00:36:27,760
ضعيف ؟ عجوز ؟

426
00:36:30,000 --> 00:36:32,250
يا رجل , ماذا حدث لك ؟

427
00:36:32,730 --> 00:36:36,400
استطيع أن أسئلك نفس السؤال تماما يا بنى

428
00:36:36,400 --> 00:36:40,860
مع ذلك ربما يجب أن اسئل ما الذى لم يحدث لك حتى الان

429
00:36:42,000 --> 00:36:46,110
كان عزائك الوحيد أنهم رحلوا بسرعة , لم يشعروا بأى ألم

430
00:36:46,550 --> 00:36:49,660
" لسوء الحظ هذا الشئ الجيد لم يحدث لك يا " دانى

431
00:36:50,190 --> 00:36:57,720
لم يكن لديك مكان اخر تذهب اليه لذا جئت الى
الشخص الوحيد على الأرض الذى ربما يستطيع أن يفهم موقفك

432
00:37:03,270 --> 00:37:16,550
كل ما أردتَـه أن تجعل الألم يختفى , أنا أحترمت رغباتك
لا مزيد من الألام البشرية لتغرقك

433
00:37:36,120 --> 00:37:39,990
للأسف ذلك الشبح أخرج الشبح منى

434
00:37:48,920 --> 00:37:54,830
و عندما اختلط نصفى الشرير بنصفك , نصفى الشرير تحكم فيك

435
00:38:03,340 --> 00:38:04,760
و ماذا حدث لنصفى البشرى ؟

436
00:38:08,350 --> 00:38:12,430
هناك بعض الأشياء يا بنى يُـفضل ألا أقولها

437
00:38:18,590 --> 00:38:27,420
لو أن هناك أى شئ جيد حدث بسبب هذا
هو العشر سنوات دون القوى الشبحية
أعطتنى الفرصة لأرى أى أحمق كنته

438
00:38:27,730 --> 00:38:30,350
ربما هذا ما يحتاجه أى شخص
فرصة ثانية

439
00:38:31,160 --> 00:38:32,850
هل مازلت تحتفظ بهذه القفازات الشبحية ؟

440
00:38:39,340 --> 00:38:41,260
انتهيت بهذه السرعة يا سيد " فلتة " ؟

441
00:38:41,690 --> 00:38:42,630
هل هذه مشكلة ؟

442
00:38:43,390 --> 00:38:47,480
كيف أعرف , ليس لدى كل الأجوبة
هل انت لديك ؟

443
00:38:57,260 --> 00:39:02,450
" سيدة " فلتة " ؟ أنا السيد " شلبى
هل يمكن أن تلاقونى عند مطعم " البرجر الشقى " فلنقل عند الخامسة ؟

444
00:39:03,100 --> 00:39:04,800
" و أحضروا " دانى

445
00:39:05,000 --> 00:39:11,900
إذن أنت تقول أن هناك ميدالية عالقة بك
تجبرك على الدوران فى هذه الفترة الزمنية ؟

446
00:39:12,400 --> 00:39:14,880
نعم , و لا أستطيع الوصول اليها

447
00:39:14,900 --> 00:39:22,520
لكنى أظن أنك كما أدخلت القفاز بى و أزلت أدميتى
و هى بالمناسبة فكرة مقززة
تستطيع إخراج الميدالية أيضا ً

448
00:39:22,760 --> 00:39:25,230
" ثم أعود الى حاضرى كما فعل " طارق " و " سالى

449
00:39:26,000 --> 00:39:32,200
أو فقط ادمرك الان و أمنع هذا المستقبل
لم تفكر بهذا , أليس كذلك ؟

450
00:39:34,669 --> 00:39:36,100
[ مرحبا ً بكم فى ويسكينسون ]

451
00:39:42,000 --> 00:39:46,610
السيد " شلبى " بدا متعجلا ً على الهاتف
دانى " هل هناك خطأ ؟ "

452
00:39:46,960 --> 00:39:47,830
! ليس بعد

453
00:39:50,660 --> 00:39:59,130
"السيد و السيدة " فلتة " و " دانى
" هذا هو مطعم " البرجر الشقى
عندما يفشل الناس , هنا المكان حيث ينتهون

454
00:39:59,300 --> 00:40:03,130
سواء فشلوا لأنهم لم يذاكروا أو لأنهم غشوا

455
00:40:03,720 --> 00:40:05,490
دانى " هل هذا حقيقى ؟ "

456
00:40:05,830 --> 00:40:06,630
هل غششت ؟

457
00:40:07,000 --> 00:40:08,210
يجب أن تخرجوا من هنا

458
00:40:10,660 --> 00:40:13,760
مطعم " البرجر الشقى " سينفجر و يفجر مسافة 3 أقدام حوله

459
00:40:14,190 --> 00:40:17,470
بحق حمية " الشاطئ الجنوبى " ماذا يحدث هنا ؟

460
00:40:18,000 --> 00:40:19,500
أنا سأخبركم ماذا يحدث

461
00:40:20,720 --> 00:40:23,000
و الأفضل للآن .. أريكم

462
00:40:34,860 --> 00:40:36,130
" هذا ليس " دانى

463
00:40:40,320 --> 00:40:41,960
أين هو ؟ أين ابننا ؟

464
00:40:42,310 --> 00:40:44,270
ماذا فعلت لابننا ؟

465
00:40:46,780 --> 00:40:48,500
أنا ولدكما

466
00:40:49,280 --> 00:40:49,780
ماذا ؟

467
00:40:51,570 --> 00:40:53,780
أى نوع من الأباء انتما ؟

468
00:40:53,990 --> 00:40:59,680
دائما ً تقولون انكم خبراء مقاومة الأشباح و لا تستطيعون أن تكتشفوا أن ابنكم هو نصف شبح

469
00:40:59,700 --> 00:41:01,470
للتسجيل , أنا ألومك

470
00:41:02,000 --> 00:41:09,630
أهلا , " دانى فلتة " .. " دانى الشبح " ألم تلاحظوا أبدا ً التشابه ؟
سعاد " لاحظت "

471
00:41:09,890 --> 00:41:10,710
هى فعلت ؟

472
00:41:11,000 --> 00:41:12,160
كاذب , لا تتحرك

473
00:41:12,300 --> 00:41:18,180
فى الواقع لا أحد سيذهب الى أى مكان
ليس حتى الوقت الذى ستنفجروا فيه الى كل مكان

474
00:41:28,990 --> 00:41:35,170
محاولة جيدة يا " سعاد " لكن أنا و مستقبلى شئ لا يمكن تفاديه

475
00:41:54,100 --> 00:41:57,460
أنت أيها العجوز , أأنت جاهز لقذيفة من ماضيك ؟

476
00:42:01,000 --> 00:42:05,120
لا تقلقوا أنا لن اتحول الى ذلك
أبدا ً.. أنا أعد

477
00:42:07,470 --> 00:42:10,110
أظن أن كل هذا يفسر غيابى من حين لآخر , أليس كذلك ؟

478
00:42:13,780 --> 00:42:17,330
ماذا ستفعل ؟ تدمرنى ؟ ماذا سيحدث لك عندها ؟

479
00:42:17,620 --> 00:42:26,190
أنت لا تفهم أليس كذلك ؟ أنا مازلت هنا
أنا لازلت موجودا ً , إذن أنت ستتحول لى

480
00:42:32,780 --> 00:42:39,470
أنا لست مضطرا ً أن أدمرك
أنا فقط يجب أن أستنفذ الوقت حتى تتدمر حياتك بالكامل

481
00:42:44,270 --> 00:42:48,730
ربما لو تذكرت أكثر عن عائلتك لكنت تذكرت حزام فلتة المقاوم للأشباح

482
00:42:52,970 --> 00:42:54,200
أو القفاز الشبحى

483
00:42:56,800 --> 00:42:58,500
[ وقود ]

484
00:43:17,220 --> 00:43:21,160
وقتك قد انتهى يا " دانى " لقد انتهى منذ عشر سنوات

485
00:43:28,250 --> 00:43:30,760
ماذا يجعلك تعتقد أنك ستغير ماضيى ؟

486
00:43:31,470 --> 00:43:33,390
لأننى وعدت عائلتى

487
00:43:35,800 --> 00:43:39,600
ألست طفلا ً ؟ وعدت ؟

488
00:43:39,700 --> 00:43:40,200
.... نعم 

489
00:43:41,200 --> 00:43:41,438
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}و

490
00:43:41,438 --> 00:43:41,676
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وع

491
00:43:41,676 --> 00:43:41,914
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعـ

492
00:43:41,914 --> 00:43:42,152
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــ

493
00:43:42,152 --> 00:43:42,390
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعـــ

494
00:43:42,390 --> 00:43:42,628
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــــ

495
00:43:42,628 --> 00:43:42,866
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعـــــ

496
00:43:42,866 --> 00:43:43,104
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــــــ

497
00:43:43,104 --> 00:43:43,342
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعـــــــ

498
00:43:43,342 --> 00:43:43,580
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــــــــ

499
00:43:43,580 --> 00:43:43,818
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعـــــــــ

500
00:43:43,818 --> 00:43:44,056
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــــــــــ

501
00:43:44,056 --> 00:43:44,294
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعـــــــــــ

502
00:43:44,294 --> 00:43:44,532
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــــــــــــ

503
00:43:44,532 --> 00:43:44,770
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــــــــــــد

504
00:43:44,770 --> 00:43:45,001
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}وعــــــــــــدت

505
00:43:47,690 --> 00:43:53,970
هذه القوة !! هذا ليس ممكنا ً !! لن أحصل على هذه القوة حتى عشر سنوات من الان

506
00:43:54,510 --> 00:43:58,950
أظن أن المستقبل ليس حجرا ً صلبا ً كما تعتقد

507
00:44:19,680 --> 00:44:20,940
حسنا ً , هذا كل ما لديك أليس كذلك ؟

508
00:44:21,760 --> 00:44:22,560
أنتهى الوقت

509
00:44:25,660 --> 00:44:28,920
أنت ضعيف جدا ً لأن تهرب ,, و تأخرتَ جدا ً على إنقاذهم

510
00:44:34,610 --> 00:44:35,140
آوه , لا

511
00:44:45,460 --> 00:44:46,520
!! لا استطيع أن اتحول

512
00:44:46,600 --> 00:44:48,329
لاااااااااا

513
00:45:09,330 --> 00:45:09,850
كلوك ورك " ؟ "

514
00:45:14,670 --> 00:45:15,270
انت انقذتهم ؟

515
00:45:16,360 --> 00:45:17,610
!! لا أفهم

516
00:45:18,550 --> 00:45:25,110
!! المراقبون ينظرون للزمن كأنهم يشاهدون مسيرة
شئ بعد الاخر فى تتابع يجرى أمامهم

517
00:45:26,600 --> 00:45:31,780
! أنا أرى المسيرة من الأعلى
.....كل الانحرافات و الدورانات التى ربما

518
00:45:32,229 --> 00:45:34,300
أو ربما لا أسلكها .....

519
00:45:35,000 --> 00:45:37,640
!! لقد كنت تعلم أن هذا كله سيحدث , كله

520
00:45:38,500 --> 00:45:39,259
!! حتى هذا الجزء

521
00:45:39,700 --> 00:45:45,190
كل شئ فى طريقه الذى يجب أن يسلكه و ها نحن هنا معك
صبى ذو أربعة عشر عاما  ً

522
00:45:45,670 --> 00:45:48,540
يخاطر بكل شئ من أجل إنقاذ الأشخاص الذين يهتم بأمرهم

523
00:45:50,690 --> 00:45:51,490
عاد الوقت

524
00:45:52,000 --> 00:45:54,900
mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

525
00:45:55,500 --> 00:45:57,500
مدرسة كاسبر
الزمن : ساعتان قبل ذلك

526
00:46:02,910 --> 00:46:06,880
لقد أعطيت كل فرد فرصة أخرى بحياتك
لم أنت لا ؟

527
00:46:17,790 --> 00:46:19,570
السيد " فلتة " , هل هناك مشكلة ؟

528
00:46:20,750 --> 00:46:23,350
فى الحقيقة يا سيد " شلبى " هناك مشكلة

529
00:46:27,400 --> 00:46:31,630
" لقد وجدتها فى ذلك اليوم خارج مطعم " البرجر الشقى

530
00:46:32,860 --> 00:46:34,120
القفل قد فُـتـِحَ

531
00:46:34,440 --> 00:46:42,870
نعم , أعلم و أنا اسف .. أنا لم استطع أن أمنع نفسى من النظر للأجوبة
لكنى لست غشاشا ً و لن أكون أبدا ً

532
00:46:44,680 --> 00:46:51,250
حسنا ً لديك الفرصة لتثبت ذلك
عندما تخوض الأختبار التعويضى الاسبوع القادم , أليس كذلك ؟

533
00:46:51,510 --> 00:46:51,920
حقيقى ؟

534
00:46:52,540 --> 00:46:57,660
لديك الوقت الكثير لتستذكر لإختبارك التعويضى أثناء عقوبة احتجازك
.... و لكن الان

535
00:47:04,770 --> 00:47:07,160
منذ متى قد عرفتى ؟

536
00:47:07,500 --> 00:47:11,670
عن الاختبار ؟ منذ أيام , لكننى فعلا ً فخورة بك لعدم الغش

537
00:47:12,000 --> 00:47:16,630
لا ليس هذا , رباط رأسك , ورقتك , بخط يدك

538
00:47:17,220 --> 00:47:23,230
ماذا ؟ هذه ,, أنا لم اكتب هذا , لابد أن هناك العديد من أربطة الرأس الشبيهة

539
00:47:23,540 --> 00:47:24,190
" سعاد "

540
00:47:25,390 --> 00:47:30,100
منذ حادثة المرشح , لم أرد أن اخبرك حتى تريد أنت أن تخبرنى
إنه سرك

541
00:47:30,670 --> 00:47:33,200
حسنا ً إنه سرنا الان

542
00:47:35,760 --> 00:47:38,610
لا تظن أن هذا سيجعلنى أتوقف عن أن أكون متطفلة و محبة لحمايتك

543
00:47:39,220 --> 00:47:40,700
لم أكن لأريد غير هذا

544
00:47:46,900 --> 00:47:47,340
اذهب

545
00:47:51,100 --> 00:47:51,217
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}س

546
00:47:51,217 --> 00:47:51,334
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}سـ

547
00:47:51,334 --> 00:47:51,451
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســ

548
00:47:51,451 --> 00:47:51,568
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأ

549
00:47:51,568 --> 00:47:51,685
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأت

550
00:47:51,685 --> 00:47:51,802
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتـ

551
00:47:51,802 --> 00:47:51,919
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتــ

552
00:47:51,919 --> 00:47:52,036
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتــح

553
00:47:52,036 --> 00:47:52,153
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتــحـ

554
00:47:52,153 --> 00:47:52,270
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتــحــ

555
00:47:52,270 --> 00:47:52,387
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتــحــو

556
00:47:52,387 --> 00:47:52,500
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتــحــول

557
00:47:52,501 --> 00:47:53,501
{\3c&HFFFFFF&\bord2}{\shad2\bord1}{\1c&HFFFFFF&\3c&HFF0&\fs20\b1\an2}ســأتــحــول

558
00:47:56,400 --> 00:48:01,960
أنت أيها الكريمة المقززة العملاقة .. خمن من عاد و افضل من أى وقت

559
00:48:07,210 --> 00:48:10,650
هذا سيتطلب بعض الوقت لأعتاد عليه

560
00:48:11,750 --> 00:48:14,740
أنت تحكمت فى الصبى , أنت دفعته للاختيار

561
00:48:15,150 --> 00:48:18,550
....... و لكنك اخترقت قوانين منافذ تغيير الوقت ,, بمعنى آخر

562
00:48:19,130 --> 00:48:20,210
! لقد غششت

563
00:48:20,710 --> 00:48:23,840
صحيح , غششت لكنى اؤكد لكم أن اختياره كان بنفسه

564
00:48:25,000 --> 00:48:27,780
أنت تدرك أن الصبى أصبح مسئوليتك الان

565
00:48:28,400 --> 00:48:32,170
و كذلك نفسه الشريرة , التى أصبحت خارج الزمن الان

566
00:48:32,590 --> 00:48:35,590
أنا أعلم و لكن بعد .. أنا أعرف كل شئ

567
00:48:43,001 --> 00:48:45,000
الــنـــهـــايــــــة
mo3taz_bellah : تـــرجـــمــــــة

