1
00:00:01,118 --> 00:00:03,471
... هل تعرفون النوع من الرجال الذي لا يفعل سوى أشيـاء سيئـة

2
00:00:03,472 --> 00:00:05,573
و بعدهـا يتساءل لماذا حياتـه سيئـة ؟

3
00:00:05,641 --> 00:00:08,415
... حسن , هذا كان أنـا , كل مرة يحدث فيها شيء جيد لي

4
00:00:08,666 --> 00:00:10,639
يكون هنالك شيء سيء ينتظرني في الزاويـة

5
00:00:10,924 --> 00:00:12,355
... لكن بعدهـا بينمـا كنت مستلقيـاً في المستشفى

6
00:00:12,389 --> 00:00:14,065
... " تعلمت شيئـاً يدعى " العاقبـة الأخلاقيـة

7
00:00:14,066 --> 00:00:15,544
( من مشاهدة ( كارسون دايلي

8
00:00:15,879 --> 00:00:16,776
... لذا وضعت قائمـة

9
00:00:16,777 --> 00:00:18,316
... بجميع الأشيـاء السيئـة التي فعلتهـا

10
00:00:18,317 --> 00:00:20,754
و شخص بعد شخص , سوف أعوض عليهم جميعـاً

11
00:00:20,895 --> 00:00:22,842
أنـا أحاول فحسب أن أكون شخصـاً أفضل

12
00:00:23,292 --> 00:00:26,143
اسمي ( إيرل ) , الموسم الـ 4 الحلقـة 17
Shimaa Adel مقدمـة لكم من

13
00:00:26,294 --> 00:00:28,495
... بعد أن تم أخذ ( جوي ) و ( دارنيل ) و الفتيـة

14
00:00:28,562 --> 00:00:30,636
... من قبل برنامج حمايـة الشهود

15
00:00:30,637 --> 00:00:32,532
... أنـا و ( راندي ) انتهزنـا فرصـة الايجار المجاني

16
00:00:32,600 --> 00:00:33,643
و انتقلنـا للمقطورة

17
00:00:33,733 --> 00:00:35,424
أعتقد أنـه كان يجدر بنـا ترك الغلاف البلاستيكي

18
00:00:35,517 --> 00:00:37,966
حتى لا نضطر للقيام لقضاء حاجتنـا

19
00:00:38,016 --> 00:00:39,672
كما فعلا أمي و أبي بفراشي

20
00:00:39,673 --> 00:00:42,510
راندي ) , لقد وضعوا الغلاف البلاستيكي على فراشك لأنك )
... تبولت عليـه

21
00:00:42,511 --> 00:00:44,020
ليس حتى تستطيع التبول عليـه

22
00:00:44,021 --> 00:00:45,317
( الدجاجـة و البيضـة , ( إيرل

23
00:00:45,346 --> 00:00:46,913
الدجاجـة و البيضـة

24
00:00:47,581 --> 00:00:49,519
... بريدك تم الافراج عنـه أخيراً من مركز الشرطـة

25
00:00:49,616 --> 00:00:52,118
لكنهم لم يسمكوا بقناص صندوق البريد ذاك بعد

26
00:00:52,486 --> 00:00:54,446
( إنهـا واحدة من فتيات نادي ( تشابي

27
00:00:55,052 --> 00:00:56,986
عيد رؤسـاء سعيد

28
00:00:56,987 --> 00:00:59,880
و تهانينـا ثانيـة على تحرير العبيد

29
00:00:59,994 --> 00:01:01,476
( إنـه من عمتنـا الكبرى ( ليلا

30
00:01:01,477 --> 00:01:04,289
( منذ 10 سنوات , بدأت تعتقد أن ( راندي ) هو ( ابراهيم لينكولن

31
00:01:04,290 --> 00:01:06,543
و الآن ترسل لـه هديـة كل عيد رؤسـاء

32
00:01:06,544 --> 00:01:08,247
مدهش , بطاقـة يانصيب

33
00:01:08,248 --> 00:01:09,367
... الخدش ممتع لأنـه

34
00:01:09,368 --> 00:01:11,454
... حتى و إن لم تربح أي شيء سوف يزال باستطاعتك

35
00:01:11,455 --> 00:01:14,040
تناول الحلوى الفضيـة اللذيذة التي خدشتها

36
00:01:24,918 --> 00:01:25,531
لقد ربحت

37
00:01:26,846 --> 00:01:28,226
أنـا غني

38
00:01:29,357 --> 00:01:30,457
أنـا غني

39
00:01:30,524 --> 00:01:31,992
أنـا غني

40
00:01:32,589 --> 00:01:33,260
أنـا غني

41
00:01:41,153 --> 00:01:42,183
راندي ) , هل أنت بخير ؟ )

42
00:01:42,987 --> 00:01:45,705
العاقبـة الأخلاقيـة ضربتني , ( إيرل ) , مثلك بالضبط

43
00:01:45,773 --> 00:01:46,782
... لم يكن ينبغي بي خدش

44
00:01:46,783 --> 00:01:49,008
تلك البطاقـة

45
00:01:55,015 --> 00:01:56,173
يا للهول

46
00:01:56,443 --> 00:01:59,297
... بينمـا كانت تقلب العاقبـة الأخلاقيـة حياة ( راندي ) رأسـاً على عقب

47
00:01:59,307 --> 00:02:01,152
مكتب التحقيقات الفدرالي كان يفعل الشيء ذاتـه

48
00:02:01,153 --> 00:02:02,507
( بـ ( جوي ) و ( دارنيل

49
00:02:02,678 --> 00:02:04,055
إلى أين ستأخذوننـا ؟

50
00:02:04,603 --> 00:02:07,869
... حسنـاً , بفضل أداءكم الغير مثمر و عديم الجدوى

51
00:02:07,870 --> 00:02:08,598
... نحن مجبرون الآن

52
00:02:08,599 --> 00:02:10,093
إنهاء هوياتكم

53
00:02:10,094 --> 00:02:12,740
... ( لم تعودا ( فيليس ) و ( مارتي روزنشتاين

54
00:02:12,959 --> 00:02:14,275
... و لن نأخذكمـا

55
00:02:14,276 --> 00:02:16,359
إلى مقاطعـة " سينسناتي " الاسرائيليـة

56
00:02:16,562 --> 00:02:17,695
حمداً للـه

57
00:02:18,342 --> 00:02:19,089
... فكرة طهو

58
00:02:19,090 --> 00:02:22,209
أول عشاء لي بمناسبـة عيد الصفح الخاص
باليهود كانت تقلقنـي بشدة

59
00:02:22,568 --> 00:02:25,036
" بالمناسبـة , أنـا معجبـة كبيرة بفرقـة " سلـو جامس

60
00:02:25,444 --> 00:02:27,496
أصبح عاطفيـة بمجرد الاستماع إليـهم

61
00:02:27,790 --> 00:02:29,462
عزيزتـي , هذا عمل جاد

62
00:02:29,572 --> 00:02:32,229
اسمعي , نحن في غايـة الأسف للتسبب بأي
... ازعاج و أيمـا شيء آخر

63
00:02:32,230 --> 00:02:33,420
... لكن زوجتي الشاكرة و أنـا

64
00:02:33,421 --> 00:02:36,295
سنسعد بالقيام بأي شيء تقولونـه , صحيح , عزيزتـي ؟

65
00:02:36,357 --> 00:02:37,629
لقد أخبرتكم

66
00:02:37,658 --> 00:02:39,593
( أريد أن يكون اسمي ( غولدي كريستال

67
00:02:39,660 --> 00:02:41,447
... أريد أن أعيش في مكان حيث هنالك ناطحات سحاب

68
00:02:41,448 --> 00:02:42,467
... و رحالـة

69
00:02:42,468 --> 00:02:44,137
و رجل شاذ يكون أفضل صديق لكم

70
00:02:44,187 --> 00:02:45,847
ما الصعب للغايـة بشأن هذا ؟

71
00:02:47,932 --> 00:02:49,849
" مرحبـاً بكم في " نيويورك

72
00:02:50,188 --> 00:02:51,838
هذا المكان مقلب نفايـات

73
00:02:52,106 --> 00:02:53,726
غولدي كريستال ) لم تكن لتعيش هنـا )

74
00:02:53,727 --> 00:02:54,544
أنت محقـة

75
00:02:54,640 --> 00:02:57,494
( أسماءكمـا الجديدة هي ( لوربـا ) و ( ويلمـا غرانلبت

76
00:02:57,842 --> 00:02:58,983
إنـه ليس بهذا السوء

77
00:03:16,109 --> 00:03:17,627
يا لهـا من بهجـة غير متوقعـة

78
00:03:17,660 --> 00:03:18,815
... كلمـا يأتـي القطـار

79
00:03:18,816 --> 00:03:20,989
يمكننـا أن نستلقي على الأرض و نحصل على تدليك مجاني

80
00:03:23,070 --> 00:03:24,840
سوف نكون مسترخيـان للغايـة

81
00:03:26,307 --> 00:03:28,576
... بينما كانت ( جوي ) مستاءة بشأن حياتهـا الجديدة

82
00:03:28,791 --> 00:03:30,658
راندي ) كان متحمسـاً لبدء حياتـه الجديدة )

83
00:03:31,345 --> 00:03:32,144
( تفضل , ( راندي

84
00:03:33,047 --> 00:03:36,032
لقد أعددت لك بعض الجعـة الخارقـة حتى تشعر بتحسن

85
00:03:36,133 --> 00:03:38,480
لا تقرقر فحسب
لقد استعملت النكهـة الحادة كلهـا

86
00:03:38,687 --> 00:03:40,324
لا وقت للجعـة الخارقـة

87
00:03:40,532 --> 00:03:41,620
( أنـا أشاهد ( كارسون دايلي

88
00:03:41,622 --> 00:03:43,734
حتى يخبرني ماذا تريد مني العاقبـة الأخلاقيـة أن أفعل

89
00:03:43,735 --> 00:03:46,626
لذا , الأمـر كلـه جنوني فيما يتعلق بصور
... أطفال المشاهير

90
00:03:46,627 --> 00:03:48,529
هل فعلت شيئـاً لشخص مشهور ؟

91
00:03:48,781 --> 00:03:51,078
أو للأطفال ؟ أو لصورة ؟

92
00:03:51,529 --> 00:03:53,331
...المال هائل لـ

93
00:03:53,332 --> 00:03:54,913
( لقد فعلت أشيـاء بصور , ( إيرل

94
00:03:55,436 --> 00:03:56,267
أشياء سيئـة

95
00:03:56,268 --> 00:03:57,506
حسنـاً , هذا جنون

96
00:03:57,743 --> 00:04:00,725
ليس كل شيء يقولـه ( كارسون دايلي ) عبارة عن رسالـة
من العاقبـة الأخلاقيـة

97
00:04:01,141 --> 00:04:03,520
أو إذا كان هذا صحيح , فالرسالـة على الأرجح ليست
موجهـة لك بل لي

98
00:04:03,676 --> 00:04:05,261
أنت تمتلك العاقبـة الأخلاقيـة إذاً ؟

99
00:04:05,466 --> 00:04:08,302
انظر , ( كارسون دايلي ) على التلفاز الوطني

100
00:04:08,369 --> 00:04:10,354
( إنـه يتحدث لمئـات النـاس , ( إيرل

101
00:04:10,355 --> 00:04:13,265
و أنـا أحدهم , ما عدا عندمـا تتم مقاطعتي من قبل شيء مـا

102
00:04:13,266 --> 00:04:14,811
كوميديون جداليون يعملون اليوم كذلك

103
00:04:15,536 --> 00:04:16,598
( أندرو دايس كلاي )

104
00:04:16,599 --> 00:04:18,951
دايس كلاي ) , هذا شيء من الأشيـاء السيئـة )
التي فعلتهـا

105
00:04:18,952 --> 00:04:20,730
أخبرتك أن العاقبـة الأخلاقيـة كانت تتحدث معي

106
00:04:25,966 --> 00:04:28,154
هنـا حيث احتفظت ببعض الأشيـاء عندما كنـا نعيش هنـا

107
00:04:28,436 --> 00:04:31,350
لفترة , كنت أخبئ هنـا
... بعض الدولارات حتى اكتشف شخص بشأنهـا

108
00:04:31,351 --> 00:04:33,772
و بدأ يبدلهـا بمواد قذرة خضراء

109
00:04:36,531 --> 00:04:38,391
إنـه ابزيم حزام ( اندرو دايس كلاي ) الخاص بك

110
00:04:38,441 --> 00:04:39,426
ما هذا ؟

111
00:04:39,653 --> 00:04:41,920
اعتقدت أن ( زيك ) هو من سرق هذا الشيء

112
00:04:42,149 --> 00:04:43,164
... منذ عدة سنوات

113
00:04:43,165 --> 00:04:45,519
... عندمـا كنا مقيمان حديثان في ساحة المقطورات

114
00:04:45,520 --> 00:04:48,322
... و كنا نبحث عن مال الجعـة في مخبـأنـا السري

115
00:04:48,590 --> 00:04:51,725
( جيران جدد قدموا إلى الساحـة , ( زيك ) و ( ارلـو كافنـو

116
00:04:54,996 --> 00:04:57,097
مرحبـاً بك في منزلنـا الجديد , أخي الصغير

117
00:04:57,837 --> 00:04:58,499
مرحبـاً , أيها الجار

118
00:04:59,418 --> 00:05:00,703
شارب جميل

119
00:05:01,134 --> 00:05:02,709
هل انت ابن عم ( بيرت ريـونالدس ) ؟

120
00:05:02,737 --> 00:05:03,570
لا

121
00:05:03,939 --> 00:05:04,821
يجدر بك ذلك

122
00:05:05,757 --> 00:05:08,425
أعجبت بـ ( زيك ) منذ البدايـة

123
00:05:08,493 --> 00:05:11,061
... و لم يكن لديـه ذوق جيد في الشوارب فحسب

124
00:05:11,428 --> 00:05:14,300
بل كان يحب كذلك القيام بأعمال جنونيـة للحصول
على قمصان مجانيـة

125
00:05:14,465 --> 00:05:15,677
... كتلك الأقمصـة التي يمنحونهـا

126
00:05:15,678 --> 00:05:19,636
" مقابل احتسـاء كـأس من زيت الطهو في " كراب شـاك

127
00:05:20,612 --> 00:05:22,706
اشربـا , اشربـا , اشربـا

128
00:05:22,774 --> 00:05:24,007
اشربـا , اشربـا , اشربـا

129
00:05:24,075 --> 00:05:26,343
اشربـا , اشربـا , اشربـا

130
00:05:26,411 --> 00:05:27,611
اشربـا , اشربـا , اشربـا

131
00:05:29,129 --> 00:05:30,022
حلقـة بصل

132
00:05:30,181 --> 00:05:33,050
و سرعان ما أصبحنـا أنـا و ( زيك ) صديقين مقربين

133
00:05:34,057 --> 00:05:35,385
... لقد سمعت للتـو أنهم يعطون قمصان

134
00:05:35,453 --> 00:05:37,687
... " ( لقد أخذت لكمـة من ( يوكان جاك "

135
00:05:37,689 --> 00:05:39,580
" في محطـة البنزين -
أنـا معك -

136
00:05:39,624 --> 00:05:40,898
أنـا كذلك , مهلاً لحظـة

137
00:05:40,933 --> 00:05:42,159
( دعني أحضر كاميرا ( جوي

138
00:05:42,226 --> 00:05:43,427
حسنـاً , هيـا بنـا , صديقي

139
00:05:43,494 --> 00:05:44,795
... لطالمـا أردت صورة

140
00:05:44,796 --> 00:05:46,263
... لي و أنـا يتم لكمي

141
00:05:46,331 --> 00:05:48,932
لكنك لا تعلم في الغالب متى سيحدث هذا

142
00:05:51,169 --> 00:05:53,203
... لم أكن أدرك هذا حينهـا

143
00:05:53,271 --> 00:05:54,971
لكن ( راندي ) كان غيـوراً من صداقتنـا

144
00:05:57,976 --> 00:06:00,677
لذا وضع خطـة لإنهـاء صداقتنـا

145
00:06:05,452 --> 00:06:08,062
... خطـة كانت ذكيـة , معقدة

146
00:06:08,197 --> 00:06:09,453
و متقنـة

147
00:06:09,520 --> 00:06:10,887
( على الأقل بالنسبـة لـ ( راندي

148
00:06:11,256 --> 00:06:12,865
... كان يعلم أن ( زيك ) يمضغ تبغـاً

149
00:06:12,867 --> 00:06:16,626
لكنـه لم يعلم بالضبط كيف يمكنـه فعل هذا بنفسـه

150
00:06:17,339 --> 00:06:19,700
و بحلول الصباح التالي , تم نصب الفخ

151
00:06:19,901 --> 00:06:20,977
ما هذا ؟

152
00:06:23,601 --> 00:06:24,691
راندي ) , استيقظ )

153
00:06:25,169 --> 00:06:26,630
يا إلهي , ماذا سرقـوا ؟

154
00:06:26,631 --> 00:06:29,901
شخص مـا اقتحم المكان و سرق ابزيم
حزام ( أندرو دايس كلاي ) الخاص بي

155
00:06:29,902 --> 00:06:30,780
كلا

156
00:06:31,353 --> 00:06:34,077
... انظر , شخص مـا بصق تبغـاً في كل مكان

157
00:06:34,078 --> 00:06:36,157
و تقيـأه على قميصي

158
00:06:37,849 --> 00:06:39,502
... هل تعلم من سيكون غاضبـاً للغايـة

159
00:06:39,503 --> 00:06:42,152
( بشأن سرقـة ابزيم الحزام ذاك ؟ ( زيك

160
00:06:43,028 --> 00:06:46,627
كان ليمضغ تبغـاً و يحدق على ابزيم الحزام
ذاك لساعات

161
00:06:57,802 --> 00:06:59,954
... ( و في هذه الليلـة , كنت غاضبـاً للغايـة على ( زيك

162
00:07:00,056 --> 00:07:02,554
... قررت الانتقام منـه بتدمير الذكريـات

163
00:07:02,556 --> 00:07:06,076
التي صنعناهـا معـاً و أحرقت قمصانـه المفضلـة

164
00:07:09,745 --> 00:07:12,354
حسنـاً , علي الآن أن أضيف ( زيك كافنـو ) إلى قائمتي

165
00:07:12,783 --> 00:07:15,452
أسوء جزء هو أنني ليس أدنى فكرة عن كيفيـة تهجئـة اسمـه

166
00:07:16,145 --> 00:07:17,582
لكنهـا كانت غلطتي

167
00:07:17,617 --> 00:07:22,162
لم تكن مطلقـاً لتحرق تلك القمصان إذا لم
أخدعك بسرقـة ابزيم حزامك

168
00:07:22,393 --> 00:07:24,082
أتعلم ماذا ؟
كلانـا أخطـأ في حقـه

169
00:07:24,229 --> 00:07:26,773
أعتقد أنـه يجدر بكلانـا وضع اسمـه في قوائمنـا -
مدهش -

170
00:07:26,865 --> 00:07:30,023
... كلانـا لديـه قائمـة , كلانـا عليـه شطب اسم الرجل ذاتـه

171
00:07:30,224 --> 00:07:33,008
و كلانـا شعر عانتـه رمادي

172
00:07:33,068 --> 00:07:35,385
( أحيانـاً من الجيد أن يكون المرء من عائلـة ( هيكي

173
00:07:41,937 --> 00:07:44,539
أنـا و ( راندي ) كنـا نحاول أن نعوض على الرجل
... ذاتـه في قوائمنـا

174
00:07:44,540 --> 00:07:46,747
... ( و بمـا أن هذه المرة الأولى لـ ( راندي

175
00:07:46,949 --> 00:07:49,184
تركتـه هو يتولى القيادة

176
00:07:51,954 --> 00:07:53,059
( اسمي ( راندي

177
00:07:53,060 --> 00:07:54,654
( اسمـه ( إيرل

178
00:07:54,795 --> 00:07:56,783
... نحن هنـا لرقائق الذرة

179
00:07:58,412 --> 00:08:00,133
إنـها رقاقـة ذرة

180
00:08:03,461 --> 00:08:05,598
... في النهايـة ( راندي ) شرح أمـر قوائمنـا

181
00:08:05,599 --> 00:08:08,436
و ( زيك ) دعانـا لدخول مقطورتـه

182
00:08:08,504 --> 00:08:10,136
لقد أحببت هذه القمصان

183
00:08:10,641 --> 00:08:13,585
أنـت و أنـا فعلنـا أشياء مذهلـة للحصول
على تلك القمصان

184
00:08:14,176 --> 00:08:16,382
رأينـا فرقـة ( كوايت ريـوت ) في حفلـة موسيقيـة
في المركز التجاري

185
00:08:16,438 --> 00:08:18,240
سجلنـا للحصول على بطاقـة ائتمانيـة أمريكيـة

186
00:08:18,241 --> 00:08:20,313
... " غنينـا أغنيـة " حصلت عليك , عزيزتـي " في " كراب شـاك

187
00:08:20,314 --> 00:08:23,490
" في ليلـة " فتيان يغنون أغانٍ رومانسيـة لبعضهم البعض

188
00:08:23,553 --> 00:08:24,853
... أتعلم ؟ أسوء شيء حدث فعلاً

189
00:08:24,854 --> 00:08:26,527
لم يكن خسـارة قمصاني جميعهـا

190
00:08:26,623 --> 00:08:28,428
لقد كان توقفنـا عن التسكع معـاً

191
00:08:29,592 --> 00:08:31,863
يا إلهي , هذا هو الشيء السيء الذي فعلتـه

192
00:08:32,294 --> 00:08:34,926
علي أن أجعلكما تعاودان التسكع
معـاً كما كنتمـا تفعلان

193
00:08:35,027 --> 00:08:36,611
... عليكمـا الذهاب و ربح تلك القمصان ثانيـة

194
00:08:37,266 --> 00:08:38,677
و بعدهـا سوف أشطب اسمك من قائمتي

195
00:08:38,678 --> 00:08:41,403
و أقوم بهذا التعبير الوجهي الذي تقوم بـه

196
00:08:42,772 --> 00:08:44,172
ما قولك , ( زيك ) ؟

197
00:08:44,240 --> 00:08:44,744
موافق

198
00:08:44,981 --> 00:08:46,627
لدي اختبار كولسترول خاص بي الأسبوع القادم

199
00:08:46,628 --> 00:08:49,875
و إذا احتسيت كأسـاً من زيت
الطهو , طبيبي سوف يفزع

200
00:08:50,123 --> 00:08:52,710
لنرى سيد ( هارفـارد ) و هو يحاول اكتشاف هذا

201
00:08:55,907 --> 00:08:56,729
كيف تسير ؟

202
00:08:57,075 --> 00:08:59,524
هل تقصد مجموعـة ندباتي التي تشبـه الناس ؟

203
00:08:59,530 --> 00:09:00,550
نعم

204
00:09:00,956 --> 00:09:02,571
من المؤسف أنك لا تستطيع رؤيتهـا

205
00:09:02,992 --> 00:09:05,936
و هذا سيء بالنسبـة
( لك لأنني حصلت للتو على ندبـة تشبـه ( بام اندرسون

206
00:09:06,262 --> 00:09:08,507
... حسنـاً , أعتقد أنني لن أريك شامتي

207
00:09:08,508 --> 00:09:10,033
( التي تشبـه ( سوزان سارندون

208
00:09:12,020 --> 00:09:13,791
... ( بينمـا كان ( راندي ) عالقـاً مع ( أرلـو

209
00:09:14,003 --> 00:09:16,660
جوي ) و ( دارنيل ) و الفتيـة كانوا عالقين في مكان أسـوء )

210
00:09:18,758 --> 00:09:21,301
أمي , أي جانب من المغسلـة يكون المرحاض ثانيـة ؟

211
00:09:22,011 --> 00:09:22,912
اليسـار

212
00:09:22,979 --> 00:09:24,291
... و لم يساعدهم أن منزلهم

213
00:09:24,292 --> 00:09:26,548
كان فوق محل لتنظيف الملابس على البخار تمامـاً

214
00:09:31,787 --> 00:09:33,499
( استرح قليلاً , ( لي يانغ

215
00:09:33,599 --> 00:09:34,964
نحن نموت هنـا

216
00:09:35,036 --> 00:09:36,877
... اسمعي , عزيزتـي , أعلم أن الجو حار

217
00:09:37,100 --> 00:09:38,170
... لكن عند النظر للجانب المشرق

218
00:09:38,369 --> 00:09:40,256
... أعلى حوضي أصبح خالٍ من التجاعيد فعليـاً

219
00:09:40,260 --> 00:09:42,263
و مساماتك تبدو مذهلـة

220
00:09:42,531 --> 00:09:45,767
طفح الكيل , لا يمكنني تحمل هذا

221
00:09:47,262 --> 00:09:48,372
" استمعي يـا " نيويـورك

222
00:09:48,373 --> 00:09:50,278
ماذا تفعلين ؟ -
أقوم بمخاطرة -

223
00:09:50,840 --> 00:09:52,442
( اسمي الحقيقي ( جوي تيرنر

224
00:09:52,443 --> 00:09:53,105
عزيزتـي , كلا

225
00:09:53,322 --> 00:09:57,031
( زوجي يكون ( دارنيل تيرنـر ) , معروف أيضـاً بـ ( هاري مونرو

226
00:09:57,274 --> 00:09:59,180
... نحن في برنامج حمايـة

227
00:10:01,011 --> 00:10:01,990
الشهود

228
00:10:04,573 --> 00:10:06,049
اللعنـة , لقد أفسدت تغطيتك

229
00:10:06,455 --> 00:10:08,409
سوف نضطر إلى نقلك لمكان مختلف ثانيـة الآن

230
00:10:08,724 --> 00:10:09,463
جيد

231
00:10:09,892 --> 00:10:11,415
كيف وصلتم إلى هنـا بهذه السرعـة ؟

232
00:10:11,561 --> 00:10:13,927
نبقي عينـاً قريبـة على الأشيـاء الأسبوع الأول

233
00:10:14,163 --> 00:10:14,983
قريبـة لأي مدى ؟

234
00:10:15,164 --> 00:10:15,874
... قريبـة كفايـة لمعرفـة

235
00:10:15,875 --> 00:10:17,736
أنك ترتدين السروال الداخلي ذاتـه الذي
... كنت ترتدينـه يوم الأمس

236
00:10:17,864 --> 00:10:19,561
فقط قلبتـه

237
00:10:21,024 --> 00:10:23,841
... لذا أنـا و ( زيك ) بدأنـا صداقتنـا ثانيـة

238
00:10:24,213 --> 00:10:27,902
و استعادة قمصانـه المفضلـة بالفوز
بهـا كما فعلنـا سابقـاً بالضبط

239
00:10:27,977 --> 00:10:29,239
إربيـان

240
00:10:30,501 --> 00:10:31,576
... و لحسن حظنـا

241
00:10:31,557 --> 00:10:33,531
... يوكان جاك ) خرج من السجن باطلاق سراح مشروط )

242
00:10:33,648 --> 00:10:36,058
و عاد للكم النـاس من أجل تجارة القمصان

243
00:10:36,308 --> 00:10:37,272
... لقد اشتركنـا حتى في

244
00:10:37,273 --> 00:10:40,240
" تحدي " لقد غنيت أغنيـة ثنائيـة رومانسيـة مع رجل

245
00:10:40,256 --> 00:10:42,757
... في " كراب شـاك " و علي القول

246
00:10:42,825 --> 00:10:45,794
أننـا كنـا جيدان للغايـة -
... وقت حياتي -

247
00:10:45,861 --> 00:10:49,664
و لم أشعر بهذا الشعور من قبل

248
00:10:49,932 --> 00:10:51,800
نعم , أقسم

249
00:10:52,067 --> 00:10:54,569
إنهـا الحقيقـة

250
00:10:54,637 --> 00:10:58,840
و أنـا أدين بكل هذا لك

251
00:11:00,976 --> 00:11:02,321
مخيم للحطابين ؟

252
00:11:02,712 --> 00:11:03,245
فعلاً ؟

253
00:11:03,476 --> 00:11:05,087
تذكري اللهجات , حسنـاً ؟

254
00:11:05,711 --> 00:11:07,258
... الآن , أعلم أنك لا تحبين أن تكوني معاقبـة

255
00:11:07,468 --> 00:11:10,102
لكن إذا كنت تظنين أنـه يمكنك اللعب بشكل دنيء فمكتب
التحقيقات الفدرالي يمكنـه أن يلعب أفضل منك

256
00:11:10,103 --> 00:11:11,578
... ثقي بي , يجدر بنـا الانسحاب من اللعبـة

257
00:11:11,579 --> 00:11:12,868
بينمـا نحن متقدمـان

258
00:11:13,536 --> 00:11:14,389
متقدمـان ؟

259
00:11:14,878 --> 00:11:17,225
... نحن نعيش في مخيم مع 4 رجال كنديون

260
00:11:17,226 --> 00:11:18,493
... لا يساعدوننـا في العمل

261
00:11:18,561 --> 00:11:20,196
لأنهم جميعهم يفقدون أصابعـاً

262
00:11:20,429 --> 00:11:22,034
لقد سئمت من القيام بعمل الحطاب لهم

263
00:11:23,805 --> 00:11:25,820
لا , أتوسل إليك , لا تفعلي هذا

264
00:11:25,869 --> 00:11:28,155
استمعوا إلي , أيتها القنادس البشريـة

265
00:11:28,498 --> 00:11:30,993
... اسم زوجي الأسود ليس

266
00:11:30,994 --> 00:11:32,640
( لارس نوردفيش )

267
00:11:33,576 --> 00:11:34,995
أعلم , شيء يفقد صواب المرء

268
00:11:35,830 --> 00:11:38,036
( اسمـه ( هاري مونرو

269
00:11:38,547 --> 00:11:39,779
( و أنـا ( جوي تيرنر

270
00:11:39,972 --> 00:11:41,418
حسنـاً , هيـا بنـا

271
00:11:42,316 --> 00:11:43,267
حمداً للـه

272
00:11:48,224 --> 00:11:49,764
أي قميص ستحصلان عليـه اليوم ؟

273
00:11:49,827 --> 00:11:51,802
" تسلقت مقلب نفايات مقاطعـة " كامدن

274
00:11:51,803 --> 00:11:52,962
... سوف يستغرق منـا بعض الوقت

275
00:11:52,963 --> 00:11:54,742
لأنـه أعلى بـ 60 قدم الآن

276
00:11:54,801 --> 00:11:57,165
... لكن هذا الارتفاع معظمـه من مصنع السلالم الذي انهار

277
00:11:57,166 --> 00:11:58,831
لذا الجزء الأخير يمكنـه أن يكون أسهل

278
00:11:59,115 --> 00:12:00,313
حسنـاً , استمتعـا

279
00:12:02,696 --> 00:12:05,886
حينهـا أدرك ( راندي ) أنني أنـا و ( زيك ) أصبحنـا
... أصدقـاء ثانيـة

280
00:12:05,887 --> 00:12:08,246
و أنـه يمكنـه شطب اسم ( زيك ) من ذراعـه أخيراً

281
00:12:09,038 --> 00:12:10,614
حسنـاً , كان على وشك شطبـه

282
00:12:10,813 --> 00:12:11,568
ما هذا ؟

283
00:12:11,625 --> 00:12:13,460
ارلـو ) , لماذا فعلت هذا ؟ )

284
00:12:14,404 --> 00:12:16,265
... حتى يعتقد زيك أن ( إيرل ) أحرق قمصانـه ثانيـة

285
00:12:16,266 --> 00:12:17,886
و يكن في امكاني استعادة أخي

286
00:12:17,887 --> 00:12:20,628
... أنـا متـأكد من أن هذا بدا كخطـة جيدة في البدايـة

287
00:12:20,629 --> 00:12:21,771
... و كان لدي المزيد من الخطط مثلهـا

288
00:12:21,772 --> 00:12:24,167
... كالتي عندمـا حاولت أن أجعل كلبـاً و قطـة

289
00:12:24,168 --> 00:12:25,383
ينجبان قطـة

290
00:12:25,394 --> 00:12:27,162
لكنك لا تحصل على قطـة طويلـة و نحيفـة

291
00:12:27,229 --> 00:12:30,321
بل تحصل على قطـة ميتـة و كلب بـه العديد من الخدوش

292
00:12:30,466 --> 00:12:32,855
... بأي حال , ما أحاول قولـه

293
00:12:33,069 --> 00:12:34,723
خطتك أسوء من تلك الخطـة

294
00:12:35,542 --> 00:12:39,444
حسنـاً , لم أكن لأحتاج إلى خطـة
سيئـة إذا لم تكن لك

295
00:12:39,642 --> 00:12:42,354
أنت الذي أعاد ( إيرل ) لـ ( زيك ) و جعلتهما أصدقـاء ثانيـة

296
00:12:42,355 --> 00:12:46,149
و أنـا الآن وحيد و بائس فحسب

297
00:12:46,682 --> 00:12:48,789
مهلاً , لقد فهمت

298
00:12:49,852 --> 00:12:51,122
أيتها العاقبـة الأخلاقيـة

299
00:12:51,164 --> 00:12:54,160
لقد تمكنت مني
( لطالمـا يحدث هذا مع ( إيرل

300
00:12:54,370 --> 00:12:56,417
... يتعامل مع مشكلـة واحدة حتى يكتشف فحسب

301
00:12:56,418 --> 00:12:59,094
أن هنالك مشكلـة أخرى هي التي عليه حلهـا فعلاً

302
00:12:59,161 --> 00:13:00,095
كان يجدر بي معرفـة هذا

303
00:13:00,448 --> 00:13:04,065
الفتيان الأكثر ازعاجـاً و احتياجـاً دائمـاً ما يكونون النـاس
الذين في حاجة إلى التعويض عليهم

304
00:13:04,627 --> 00:13:05,808
أيتها العاقبـة الأخلاقيـة

305
00:13:09,996 --> 00:13:12,887
راندي ) علم أن مشكلتـه أصبحت أكثـر تعقيداً )

306
00:13:13,223 --> 00:13:14,637
لكنـه لم يعلم كيفيـة حلهـا

307
00:13:14,672 --> 00:13:17,277
حسنـاً , كلانـا احتسى 3 قوارير من الجعـة

308
00:13:17,345 --> 00:13:19,713
يجدر بنـا أن نكون قادرين على التفكير الآن

309
00:13:19,781 --> 00:13:21,715
ماذا تريد مني العاقبـة الأخلاقيـة أن أفعل لك ؟

310
00:13:21,783 --> 00:13:23,117
... هل تعلم أن لديك ندبـة تشبـه

311
00:13:23,184 --> 00:13:24,952
تمامـاً ( باميلا اندرسون ) ؟

312
00:13:25,383 --> 00:13:26,856
سوف أحضر الكاميرا الخاصـة بي

313
00:13:27,427 --> 00:13:29,070
أتفهم أنك غيور

314
00:13:29,144 --> 00:13:30,725
لقد كنت غيوراً أنـا كذلك

315
00:13:30,960 --> 00:13:32,726
... من الصعب أن يكوّن شقيقك صداقـة مع شخص جديد

316
00:13:32,794 --> 00:13:34,294
و يتوقف عن قضاء الوقت معك

317
00:13:34,362 --> 00:13:35,796
... حتى أكون صريحـاً

318
00:13:35,964 --> 00:13:38,365
زيك ) لا يقضِ معي الكثير من الوقت في الأساس )

319
00:13:38,633 --> 00:13:40,400
... ما عدا عندمـا أمي تغلق علينـا في الخزانـة

320
00:13:40,401 --> 00:13:42,603
حتى يمكنها الخروج لاحتسـاء بعض الشراب

321
00:13:42,671 --> 00:13:44,905
( لكن أتمنى لو كنـا مثلك أنت و ( إيرل

322
00:13:44,973 --> 00:13:46,573
إيرل ) يحب التسكع معك )

323
00:13:46,641 --> 00:13:48,876
لم يكن يحب دومـاً التسكع معي

324
00:13:49,243 --> 00:13:50,844
... لقد بدأ القيام بهذا منذ 4 سنوات فحسب

325
00:13:50,845 --> 00:13:52,813
عندمـا بدأنـا النوم في الفراش ذاتـه

326
00:13:52,981 --> 00:13:54,481
كان علينـا التعامل مع الأمـر

327
00:13:54,549 --> 00:13:56,525
كان علي أن أكون أفضل أخ صغير مطلقـاً

328
00:13:56,659 --> 00:13:59,314
أعتقد أننـي أخ صغير جيد لـه -
... المعذرة -

329
00:13:59,321 --> 00:14:02,197
لكنك مزعج و ممل و رائحتك تشبـه رائحـة البصل

330
00:14:02,198 --> 00:14:03,826
لا تفهمني بشكل خاطئ , أنـا أحب البصل

331
00:14:03,827 --> 00:14:04,892
لكن كثير من النـاس لا يفعلون

332
00:14:05,804 --> 00:14:08,429
لكنني الآن على الأقل أعلم كيف يمكنني مساعدتك

333
00:14:09,115 --> 00:14:11,442
... الأخوة الكبـار لطالمـا يعتقدون أنهم المسليون من بين أخوتهم

334
00:14:11,443 --> 00:14:14,037
لذا من المهم الضحك على جميع نكتهم

335
00:14:16,298 --> 00:14:16,952
( راندي )

336
00:14:17,125 --> 00:14:20,207
ماذا يحدث عندمـا علقتـان تدخلان في عراك ؟

337
00:14:21,043 --> 00:14:23,077
تعلقان بـه

338
00:14:25,017 --> 00:14:26,347
تعلقـان بـه ... هذه مزحـة مضحكـة

339
00:14:26,654 --> 00:14:28,585
مهمـا كانت غير مضحكـة

340
00:14:30,032 --> 00:14:31,952
و من المهم الاعتنـاء بأخيك الكبير

341
00:14:32,020 --> 00:14:33,954
عندمـا لا يزين نفسـه

342
00:14:35,357 --> 00:14:37,491
... و عليك أن تضع نفسك في مواقف

343
00:14:37,492 --> 00:14:39,727
حيث أخيك الكبير يستطيع أن يكون البطل

344
00:14:41,329 --> 00:14:42,529
مؤخرة جميلـة , عزيزتـي

345
00:14:43,913 --> 00:14:45,172
ماذا قلت ؟

346
00:14:46,307 --> 00:14:48,252
( إيرل ) , ( إيرل )
... اعتقدت أن هذا الرجل كان سيدة

347
00:14:48,253 --> 00:14:50,571
على اعتبـار أسفل ظهره الأنثـوي و أنـا الآن في خطر

348
00:14:50,922 --> 00:14:51,994
رجل قوي , صحيح ؟

349
00:14:52,040 --> 00:14:53,734
... الآن , إذا عبثت مع ( راندي ) هنـا

350
00:14:54,219 --> 00:14:56,239
سوف أخبرك ماذا سيحدث لك

351
00:15:01,303 --> 00:15:01,872
نعم

352
00:15:02,007 --> 00:15:05,494
لذا تراجع , و ليكن في معلومك أن أسفل ظهرك
لم يكن جيداً بأي حال

353
00:15:07,898 --> 00:15:09,057
... هذا كل ما عليك فعلـه

354
00:15:09,058 --> 00:15:11,262
عليك أن تتعلم واجبات الأخ الصغير و تقوم بهـا

355
00:15:11,322 --> 00:15:12,080
أنت محق

356
00:15:12,793 --> 00:15:14,549
ساعدني على التدرب على ضحكتي المزيفـة

357
00:15:14,584 --> 00:15:15,929
هذا ما لدي الآن

358
00:15:19,634 --> 00:15:20,934
لا , لا , يا إلهي , لا

359
00:15:21,002 --> 00:15:22,002
لا , لا , لا

360
00:15:22,419 --> 00:15:24,097
... عليك أن تبدو متفاجئـاً في البدايـة

361
00:15:24,278 --> 00:15:26,322
و بعد ذلك اضحك بحريـة

362
00:15:42,324 --> 00:15:43,679
يا للروعـة

363
00:15:43,758 --> 00:15:45,392
... ( لذا بينمـا كان ( راندي ) يعلم ( أرلـو

364
00:15:45,460 --> 00:15:47,539
بعض الدروس بشأن كيفيـة أن يكون أخـاً صغيراً

365
00:15:47,540 --> 00:15:49,263
... ( مكتب التحقيقات الفدرالي كان على وشك تعليم ( جوي

366
00:15:49,331 --> 00:15:51,398
بعض الدروس بشأن فتح فمهـا

367
00:15:51,466 --> 00:15:54,084
إذاً ... نحن من شعب الإسكيمو الآن ؟

368
00:15:54,085 --> 00:15:56,845
" في الواقع , النـاس هنـا يفضلون أن يتم مناداتهم " شعب الأنيويت

369
00:15:57,146 --> 00:15:59,740
تفضلي , حاولي كشف هويتك الحقيقيـة في هذا المكان

370
00:15:59,808 --> 00:16:03,143
أنـا واثق من أن الوعل سيكون مهتمـاً

371
00:16:03,564 --> 00:16:05,379
و ... ابقي دافئـة

372
00:16:07,515 --> 00:16:09,683
يا إلهي

373
00:16:09,851 --> 00:16:12,514
لربمـا كان مكتب التحقيقات الفدرالي أفضل
... في اللعب بشكل دنيء

374
00:16:12,715 --> 00:16:15,616
... لكن ( جوي ) كانت أفضل من أي شخص في شيء واحد فحسب

375
00:16:16,169 --> 00:16:18,559
... و هو معرفـة كيفيـة إقامـة علاقـة و ملاحظـة

376
00:16:18,526 --> 00:16:20,661
الأدلـة على إقامـة علاقـة عندمـا ترى أحد الأدلـة

377
00:16:20,729 --> 00:16:23,030
... ( علمت إذا كنت تستمع لـ ( لوثـر فاندروس

378
00:16:23,398 --> 00:16:24,631
فأنت لست ببريء

379
00:16:24,699 --> 00:16:26,700
... و كيف من السهل خسـارة قرط

380
00:16:26,768 --> 00:16:28,969
عندمـا تواصل ركبتك التحرك تجاهه

381
00:16:29,037 --> 00:16:31,005
و كيف أن ربطـة عنقك يمكنهـا أن تصبح منحنيـة
... بعض الشيء

382
00:16:31,072 --> 00:16:33,502
عندمـا تستعملهـا لربط امرأة بعمود فراش مـا

383
00:16:33,943 --> 00:16:36,004
أنت و العميلـة ( سكولي ) كنتمـا تقيمان علاقـة

384
00:16:36,505 --> 00:16:37,817
... " بالتحدث عن " اكس فايلس

385
00:16:37,852 --> 00:16:39,381
" أكثر كـ " اكس فايلس ثلاثي

386
00:16:39,382 --> 00:16:40,581
يا للروعـة

387
00:16:41,354 --> 00:16:43,917
... هل سوف نجد لي مكانـاً جديداً للعيش فيـه

388
00:16:43,918 --> 00:16:47,321
أم أننـا في حاجـة إلى تدخل المشرفون و الأزواج ؟

389
00:16:47,793 --> 00:16:51,233
هل تفضلين منزل بطابقين أم مزرعـة كبيرة ؟

390
00:16:51,794 --> 00:16:53,185
... و بهذه البساطـة

391
00:16:53,740 --> 00:16:56,931
جوي ) ابتزت مكتب التحقيقات الفدرالي )
لتحقيق أحلامهـا

392
00:16:56,932 --> 00:16:58,330
... نخيل

393
00:16:58,902 --> 00:17:00,363
... عشب حقيقي

394
00:17:01,058 --> 00:17:03,657
و لا يمكنك أن تسمع أزيز خطوط الكهربـاء

395
00:17:05,140 --> 00:17:08,169
غولدي كريستال ) في منزلهـا أخيراً )

396
00:17:08,304 --> 00:17:10,829
... الأشيـاء كانت تتحسن بالنسبـة لـ ( جوي ) و عائلتهـا لكن

397
00:17:10,912 --> 00:17:13,292
الأشيـاء كانت تنهار في ساحة المقطورات

398
00:17:13,327 --> 00:17:15,182
... لم يكن ( راندي ) من فعل هذا , إنـه يعلم أنـه لا يستطيع اللعب

399
00:17:15,250 --> 00:17:16,784
بأعواد الثقاب إلا عندمـا أكون متواجد في المنزل

400
00:17:16,785 --> 00:17:18,855
حسنـاً , من فعل هذا إذاً ؟ -
... ( زيك ) -

401
00:17:19,056 --> 00:17:20,087
... أنـا من -
أنـا من فعلهـا -

402
00:17:20,155 --> 00:17:21,221
لقد كان أنـا من فعل هذا

403
00:17:21,289 --> 00:17:23,424
لكنك قلت أنك لم تعد غيور

404
00:17:23,491 --> 00:17:24,625
أنـا لست غيوراً

405
00:17:24,975 --> 00:17:30,338
لقد سئمت فحسب من التسكع مع هذا الفاشل
... المغفل ذو الرائحـة النتنـة

406
00:17:30,339 --> 00:17:32,101
" القادم من ولايـة " الحمقى

407
00:17:32,102 --> 00:17:33,534
هذه ليست ولايـة حتى يا صاح

408
00:17:33,601 --> 00:17:34,535
اصمت

409
00:17:34,602 --> 00:17:35,487
هذه فرصتك

410
00:17:35,489 --> 00:17:37,449
كن الأخ الصغير الذي يحتاج إلى حمايـة

411
00:17:38,103 --> 00:17:39,187
ماذا ستفعل ؟

412
00:17:39,222 --> 00:17:42,152
ستبكي أم تهرب للمنزل و تشتم رائحتك ؟

413
00:17:42,210 --> 00:17:44,448
هيـا , دعني و شأني

414
00:17:44,449 --> 00:17:44,913
لا

415
00:17:45,016 --> 00:17:46,380
دعني و شأني -
لا -

416
00:17:46,448 --> 00:17:47,467
دعـه و شأنـه

417
00:17:49,388 --> 00:17:50,617
دع أخي و شأنـه

418
00:17:50,618 --> 00:17:53,245
" أنت من يتصرف و كأنـه من ولايـة " الحمقى

419
00:17:53,254 --> 00:17:55,918
... فعلاً ؟ حسنـاً , أنت تتصرف كعمدة

420
00:17:56,081 --> 00:17:56,957
" اسيلفينيـا "

421
00:17:57,257 --> 00:17:59,693
سوف تقف في صفـه بعد أن أحرق قمصاني ؟

422
00:18:00,078 --> 00:18:04,025
ماذا عن قائمتك الثمينـة ؟ -
... إذا اضطررت إلى الاختيـار بين قائمـة و أخي -

423
00:18:04,226 --> 00:18:06,000
أخي سوف يربح كل مرة

424
00:18:06,249 --> 00:18:09,937
... فعلاً ؟ إذا اضطررت إلى الاختيـار بين صديق و أخي

425
00:18:10,004 --> 00:18:11,972
فأخي سوف يربح كل مرة

426
00:18:12,240 --> 00:18:13,275
( هيـا , ( أرلـو

427
00:18:15,836 --> 00:18:18,489
... ( لم أبالي فعلاً برؤيـة ( زيك ) و هو يتركني من أجل ( أرلـو

428
00:18:18,921 --> 00:18:20,614
لأنني أنـا الذي قربتهم لبعضهم البعض

429
00:18:20,982 --> 00:18:22,940
( أتعلم ؟ ينبغي بنـا المرة القادمـة احضار ( راندي ) و ( أرلـو

430
00:18:22,941 --> 00:18:25,286
" أريد أن أراهم و هم يغنون أغنيـة " حب لا نهائي

431
00:18:25,487 --> 00:18:27,136
نعم , لا أعلم

432
00:18:27,137 --> 00:18:29,023
أرلـو ) و أنـا لا نتسكع معـاً كثيراً )

433
00:18:29,090 --> 00:18:31,158
( نحن لسنـا مقربين لبعضنـا مثلك أنت و ( راندي

434
00:18:31,226 --> 00:18:33,694
... ( أنتمـا كالأختـان ( فينـس ) و ( سيرينـا ويليامس

435
00:18:33,695 --> 00:18:34,728
أتعلم ؟

436
00:18:35,393 --> 00:18:37,981
... لا , أعلم أن ( فينس ) هو كوكب الزهرة

437
00:18:37,982 --> 00:18:40,096
لكنني لا أعلم ماذا يكون الشيء الآخـر هذا

438
00:18:40,097 --> 00:18:40,801
... بأي حال

439
00:18:40,869 --> 00:18:43,055
أخوان مقربان لبعضهما ليس بالشيء الذي
يحدث بمفرده

440
00:18:43,091 --> 00:18:44,471
... إذا كنت تريد أخ صغير صالح

441
00:18:44,539 --> 00:18:47,207
فعليك أن تكون أخ كبير صالح

442
00:18:47,475 --> 00:18:50,092
... شرحت لـ ( زيك ) أن الأخوة الصغـار يحبون النكت

443
00:18:50,293 --> 00:18:53,507
لذا لطالمـا أتـأكد من أنني لدي العديد
( من النكت الجيدة حتى أخبرهـا لـ ( راندي

444
00:18:54,592 --> 00:18:55,271
( راندي )

445
00:18:56,017 --> 00:18:58,747
ماذا يحدث عندمـا علقتـان تدخلان في عراك ؟

446
00:18:59,637 --> 00:19:01,455
تعلقان بـه

447
00:19:04,949 --> 00:19:07,461
عليك أن تتـأكد كذلك من أن تجعل الأخوة الصغـار
... يشعرون بأنهم مهمون

448
00:19:07,529 --> 00:19:10,731
و تتصرف و كأنك تحتاج إلى مساعدتهم

449
00:19:14,235 --> 00:19:15,944
... و يجدر بك دومـاً حمايـة أخيك الصغير

450
00:19:15,945 --> 00:19:17,934
عندمـا يتورط في مواقف خطرة

451
00:19:19,307 --> 00:19:20,833
مؤخرة جميلـة , عزيزتـي

452
00:19:21,510 --> 00:19:24,002
ماذا قلت ؟ -
رجل قوي , صحيح ؟ -

453
00:19:24,446 --> 00:19:26,062
... حسنـاً , إذا عبثت مع ( راندي ) هنـا

454
00:19:26,097 --> 00:19:28,300
سوف أخبرك ما الذي سيحدث لك

455
00:19:28,720 --> 00:19:30,981
من فضلك لا تقم بأذيتنـا ... أنـا خائف للغايـة منك

456
00:19:31,030 --> 00:19:32,698
سوف أعطيك 20 دولاراً إذا تركتنـا و شأننـا

457
00:19:32,699 --> 00:19:35,356
و 30 دولاراً إذا بدوت خائفـاً قليلاً

458
00:19:37,392 --> 00:19:40,494
إذا فعلت هذه الأشيـاء , ( أرلـو ) سوف يتغير , أعدك بهذا

459
00:19:40,961 --> 00:19:43,441
كيرقانـة داخل فراشـة

460
00:19:44,025 --> 00:19:45,576
ربمـا شيء أقل أنوثـة

461
00:19:46,101 --> 00:19:49,133
كسيـارة متحولـة داخل رجل آلي متحول

462
00:19:49,806 --> 00:19:50,996
أحب المتحولون

463
00:19:51,478 --> 00:19:53,173
سوف أعمل بنصيحتك في هذا

464
00:19:54,066 --> 00:19:56,620
... لقد سئمت فحسب من التسكع مع هذا الفاشل

465
00:19:56,621 --> 00:19:59,003
... المغفل ذو الرائحـة النتنـة

466
00:19:59,004 --> 00:20:00,765
" القادم من ولايـة " الحمقى

467
00:20:00,767 --> 00:20:02,216
هذه ليست ولايـة حتى يا صاح

468
00:20:02,525 --> 00:20:03,502
هذه فرصتك

469
00:20:03,585 --> 00:20:05,295
اذهب و احمِ أخيك الصغير

470
00:20:05,967 --> 00:20:07,301
دعني و شأني -
لا -

471
00:20:07,302 --> 00:20:09,223
دعـه و شأنـه

472
00:20:09,290 --> 00:20:13,136
لذا ( زيك ) تولى أمـر الحمايـة و أنـا توليت أمر الحمايـة

473
00:20:13,137 --> 00:20:14,262
لقد كان عرضـاً جيداً

474
00:20:14,529 --> 00:20:15,829
( هيـا , ( ارلـو

475
00:20:17,165 --> 00:20:18,899
و نجح كل شيء

476
00:20:18,967 --> 00:20:22,069
و ( إيرل ) و ( زيك ) لم يعلمـا قط بشأن خطتنـا

477
00:20:24,539 --> 00:20:27,007
آسف للتسبب في خسـارة صديقك ثانيـة

478
00:20:27,175 --> 00:20:28,375
لا بأس بهذا

479
00:20:28,443 --> 00:20:31,412
ربمـا كان من المقدر أن يصبح ( زيك ) و ( أرلـو ) أصدقـاء
منذ البدايـة

480
00:20:32,104 --> 00:20:33,069
ربمـا أنت محق

481
00:20:36,085 --> 00:20:37,163
بطاقـة اليانصيب عادت

482
00:20:42,323 --> 00:20:43,089
أتعلم ماذا , أخي ؟

483
00:20:43,090 --> 00:20:46,293
تعليـة الحاجب تلك تخصني أنـا نوعـاً مـا

484
00:20:46,461 --> 00:20:47,235
لا بـأس

485
00:20:48,330 --> 00:20:51,507
... راندي ) , ذات مرة دخل قرصان حانـة )

486
00:20:51,548 --> 00:20:54,735
و مقود السفينـة مربوط بمفرق سروالـه

487
00:20:55,246 --> 00:20:57,390
... الساقي قال لـه : " أيها القرصـان

488
00:20:57,429 --> 00:20:59,673
" لديك مقوداً يخرج من سروالك

489
00:20:59,822 --> 00:21:01,575
... و القرصـان أومـأ برأسـه و قال

490
00:21:01,643 --> 00:21:03,677
إنه يفقدني صوابي

491
00:21:07,260 --> 00:21:08,882
هذه المزحـة كانت مضحكـة فعلاً

492
00:21:09,786 --> 00:21:11,781
ماذا تعني بـ " فعلاً " ؟

493
00:21:11,782 --> 00:21:12,782
تعديل التوقيت
abohgh
