1
00:00:01,000 --> 00:00:03,896
" اسمي " إيرل " , الموسم الـ 4 , الحلقـة 19 " اسمي المستعار
Shimaa Adel مقدمـة لكم من

2
00:00:05,806 --> 00:00:07,874
... ( لقد سنحت لي فرصـة رؤيـة ( جوي ) و ( دارنيل

3
00:00:07,874 --> 00:00:09,543
بعد ذهابهم إلى برنامج حمايـة الشهود

4
00:00:09,543 --> 00:00:14,047
لكن ( راندي ) لم تسنح لـه تلك الفرصـة , لذا كان
يفتقد أصدقاءه فعلاً

5
00:00:14,047 --> 00:00:15,215
( مرحبـاً , ( إيرل

6
00:00:15,476 --> 00:00:17,951
( مرحبـاً يـا ( كراب مان الفزاعـة

7
00:00:18,151 --> 00:00:19,519
... بمرور الأيـام

8
00:00:19,519 --> 00:00:21,655
... ( حاولت أن أظل ثابت الجأش أمـام ( راندي

9
00:00:21,655 --> 00:00:23,290
... و لكن عندمـا لا يكون متواجد في الجوار

10
00:00:23,290 --> 00:00:25,459
أجد نفسي أفتقد الجميع أنـا كذلك

11
00:00:30,196 --> 00:00:31,698
( أنـا أبحث عن ( دارنيل تيرنر

12
00:00:31,898 --> 00:00:33,634
... آسف , لكنـه

13
00:00:34,949 --> 00:00:37,604
( لا أعرف أي شخص يدعى ( دارنيل تيرنر

14
00:00:38,207 --> 00:00:39,973
أليس هذا ( دارنيل تيرنر ) ؟

15
00:00:40,865 --> 00:00:42,042
من ؟ هذا ؟

16
00:00:43,276 --> 00:00:44,177
لقد تمكنت مني

17
00:00:44,177 --> 00:00:45,612
لقد كانت هذه هنـا عندمـا انتقلنـا

18
00:00:45,612 --> 00:00:49,316
المستأجرون السابقون تركوا هذه الصورة
هنـا على الأرجح

19
00:00:49,485 --> 00:00:50,817
أليس هذا أنت ؟

20
00:00:50,817 --> 00:00:54,421
يا للعجب , نعم , إنـه يشبهني كثيراً فعلاً

21
00:00:55,148 --> 00:00:57,124
لكن إذا كنت تسمي هذا الشيء الذي
... على وجهه شاربـاً

22
00:00:58,292 --> 00:01:00,394
عالم جنوني

23
00:01:00,394 --> 00:01:01,828
غلطتي

24
00:01:02,244 --> 00:01:03,395
شكراً على وقتك

25
00:01:05,631 --> 00:01:07,234
... اسمع , هذه ليست المرة الأولى

26
00:01:07,234 --> 00:01:08,402
... التي يتم فيهـا تقييدي بالأصفاد

27
00:01:08,402 --> 00:01:10,404
... لذا إذا كنت تحاول ايخافي

28
00:01:10,404 --> 00:01:11,805
... هنالك قنبلـة في الحقيبـة

29
00:01:11,805 --> 00:01:13,573
مربوطـة بمعصمك

30
00:01:13,573 --> 00:01:14,808
... إذا كنت لا تريد أن يقوم جيرانك بلملمـة

31
00:01:14,808 --> 00:01:17,778
... أشلاءك من على الأزالي الخاص بهم

32
00:01:17,778 --> 00:01:20,111
( فأخبرني بمكان ( دارنيل تيرنر

33
00:01:23,283 --> 00:01:25,352
ما هي الأزالي بالضبط ؟

34
00:01:25,684 --> 00:01:28,855
بينمـا كنت أتخيل نفسي كسماد
... لنبات الأزالي الزخرفي

35
00:01:28,855 --> 00:01:31,692
دارنيل ) وصل لمنزلـه ليجد مفاجأة هو أيضـاً )

36
00:01:43,104 --> 00:01:45,539
مرحبـاً , عزيزي
لم أسمعك تدخل المنزل

37
00:01:45,539 --> 00:01:48,809
أيها الفتيـة , أعلم أن أصوات الطلقـات الناريـة
ممتعـة لكنهـا عاليـة للغايـة

38
00:01:48,809 --> 00:01:50,010
ارتدوا السماعات

39
00:01:50,010 --> 00:01:52,045
إذاً , متى قمت بشراء " اكس بوكس " للفتيـة ؟

40
00:01:52,606 --> 00:01:56,149
آسفـة , ( دارنيل ) , لكنني اضطررت إلى شراءه لهمـا

41
00:01:56,149 --> 00:01:59,119
إنهمـا لا يكونـان أي صداقـات مبنيـة
على شخصياتهم

42
00:01:59,119 --> 00:02:01,254
... أعني , لقد رأيت الروتين الذي اعتـادا على فعلـه

43
00:02:01,254 --> 00:02:02,723
حيث ينقران أنفـا بعضهمـا البعض

44
00:02:02,723 --> 00:02:04,391
... و هذه غلطتنـا لأننـا ضحكنـا بشدة

45
00:02:04,391 --> 00:02:05,759
عندمـا فعلوا هذا المرة الأولى

46
00:02:05,759 --> 00:02:07,661
لكنك تعلمين أنـه لا يمكننـا تحمل مصاريف أغراض كماليـة

47
00:02:07,661 --> 00:02:10,030
لا يمكننـا تحمل عدم التأقلم في وضعنـا الجديد

48
00:02:10,030 --> 00:02:12,799
... اسمع , اهتم أنت فحسب ببيع المزيد من التأمينـات

49
00:02:12,799 --> 00:02:14,401
و دع كل شيء آخر لي أنـا

50
00:02:15,085 --> 00:02:15,836
سوف أحاول , عزيزتي

51
00:02:15,836 --> 00:02:17,170
ماذا لدينـا على العشـاء ؟

52
00:02:17,170 --> 00:02:18,270
لقد أكلنـا فعلاً

53
00:02:25,444 --> 00:02:27,379
أفتقد تناولنـا العشـاء معـاً كعائلـة

54
00:02:28,515 --> 00:02:30,217
هل تعتقد أن هذا سهلاً علي ؟

55
00:02:30,217 --> 00:02:31,518
أنـا أبذل أقصى جهدي

56
00:02:31,518 --> 00:02:33,086
... علي الظهور بـ 3 أزيـاء تنكريـة مختلفـة

57
00:02:33,086 --> 00:02:35,589
حتى أجعل النـاس يعتقدون أننـا لدينـا خادمـة
و جليسـة أطفال و بستاني

58
00:02:36,089 --> 00:02:37,557
... الآن , إذا سمحت لي

59
00:02:37,857 --> 00:02:40,258
حان الوقت حتى يجز ( كارلوس ) العشب

60
00:02:44,030 --> 00:02:46,533
أؤكد لك أنني لا أعلم عن من تتحدث

61
00:02:48,229 --> 00:02:49,069
( مرحبـاً , ( إيرل

62
00:02:49,069 --> 00:02:50,771
أنـا و ( رانديل ) المزيف قضينـا وقتـاً ممتعـاً

63
00:02:50,871 --> 00:02:51,744
لقد لعبنـا لعبـة التصويب

64
00:02:51,745 --> 00:02:53,168
" و سمحت لـه بأن يقود سيارة الـ " كامينو

65
00:02:53,771 --> 00:02:55,776
لقد خدش الرفراف الخلفي

66
00:02:55,776 --> 00:02:57,300
( أخبرني بمكان ( دارنيل

67
00:02:57,301 --> 00:02:59,319
... ( اسمع , هو لا يعلم بشأن مكان ( دارنيل

68
00:02:59,320 --> 00:03:01,782
أقسم بهذا , دع أخي و شأنـه فحسب

69
00:03:01,982 --> 00:03:04,284
فقد يقتلني حدوث أي شيء سيء لـه

70
00:03:04,284 --> 00:03:06,885
من الجيد معرفـة هذا

71
00:03:11,887 --> 00:03:13,493
... أعلم كيف أنني لطالمـا أجعلك تقول أنك تحبني

72
00:03:13,493 --> 00:03:14,661
... قبل أن نخلد للنوم

73
00:03:14,661 --> 00:03:16,329
... لكن إذا كان هنالك شخص مـا يهدد بتعذيب

74
00:03:16,329 --> 00:03:17,798
... أو حتى قتل الشيء الذي تحبـه

75
00:03:17,798 --> 00:03:19,766
فحينهـا يمكنك أن تحتفظ بأمر
الحب هذا لنفسك

76
00:03:19,866 --> 00:03:21,501
... حسنـاً , رفيقاي , لديكمـا 5 دقائق تقريبـاً

77
00:03:21,501 --> 00:03:23,136
قبل أن تنفجر تلك القنبلـة

78
00:03:23,336 --> 00:03:27,407
حسنـاً , دع أخي يذهب و سوف
أخبرك بما أعرفـه

79
00:03:27,507 --> 00:03:29,242
هذا عادل كفايـة -
لا -

80
00:03:29,242 --> 00:03:31,311
فكر بشأن ( جوي ) و ( دارنيل ) و الفتيـة

81
00:03:31,611 --> 00:03:33,762
يمكنك أن تفجرنـا
نحن لسنـا خائفين

82
00:03:34,199 --> 00:03:36,617
لا تقلق
لدي خطـة

83
00:03:36,617 --> 00:03:38,919
اتصلا بي إذا أردتمـا العيش

84
00:03:39,900 --> 00:03:41,553
" أنـا على " رقم 2 السريع

85
00:03:47,294 --> 00:03:48,513
حسنـاً , ( راندي ) , ما هي خطتك ؟

86
00:03:48,540 --> 00:03:50,798
... كل ما علينـا فعلـه هو فتح القنبلـة

87
00:03:50,798 --> 00:03:51,965
... " و قول " آمل أن يفلح هذا

88
00:03:51,965 --> 00:03:53,600
و بعدهـا نغلق أعيننـا و نقطع السلك الأزرق

89
00:03:53,700 --> 00:03:55,422
لقد رأيت هذا مليون مرة على التلفـاز

90
00:03:55,457 --> 00:03:56,134
إنـه سهل

91
00:04:02,467 --> 00:04:03,844
ما الذي علينـا فعلـه الآن , ( راندي ) ؟

92
00:04:03,944 --> 00:04:05,812
أعتقد أنـه ينبغي بنـا الانتقال لفاصل إعلاني

93
00:04:05,812 --> 00:04:06,713
( سوف أتصل بـ ( توماس

94
00:04:06,713 --> 00:04:08,282
أنـا في حاجـة إلى جعـة

95
00:04:09,147 --> 00:04:10,942
( اللعنـة , ( راندي
ماذا سنفعل الآن ؟

96
00:04:10,977 --> 00:04:13,186
لا أعلم , لا يمكنني الوصول للهاتف -
نحن مستعدان للتحدث -

97
00:04:13,186 --> 00:04:15,422
لا يمكنني الوصول للهاتف -
تومـاس ) , نحن مستعدان للتحدث ) -

98
00:04:15,422 --> 00:04:18,258
لا يمكنني الوصول للهاتف -
تومـاس ) , نحن مستعدان للتحدث ) -

99
00:04:27,668 --> 00:04:30,637
هنالك عدة أشيـاء أريد أن أبوح لك
بهـا قبل أن نموت

100
00:04:31,240 --> 00:04:34,472
أولاً , أسنانك ليست أكثر بياضـاً من أسناني

101
00:04:36,243 --> 00:04:38,111
حسنـاً , هذا كل شيء

102
00:04:38,111 --> 00:04:40,213
هل هنالك أي شيء تريد قولـه لي ؟

103
00:04:40,213 --> 00:04:42,282
... و إذا كانت أسنانك أكثر بياضـاً من أسناني

104
00:04:42,282 --> 00:04:43,283
فنحن في مشكلـة كبيرة

105
00:04:43,283 --> 00:04:45,285
راندي ) , نحن لن نموت )

106
00:04:45,685 --> 00:04:47,888
علينـا فحسب أن نزيح هذا العمود

107
00:04:47,888 --> 00:04:49,289
هيـا , ادفع

108
00:04:50,657 --> 00:04:51,873
نحتاج إلى شيء ثقيل

109
00:04:52,142 --> 00:04:53,417
شيء وزنـه كبير

110
00:04:53,477 --> 00:04:54,828
... ماذا عن

111
00:04:56,187 --> 00:04:58,632
أيها المغفل -
... آسف , أنـا أحاول فحسب -

112
00:04:59,833 --> 00:05:01,535
أيها الأبلـه

113
00:05:15,015 --> 00:05:17,184
مهلاً لحظـة , مهلاً لحظـة

114
00:05:20,354 --> 00:05:21,488
نحن إخوة

115
00:05:22,222 --> 00:05:23,957
... دعنـا لا ننقلب على بعضنـا البعض

116
00:05:24,474 --> 00:05:27,094
في اللحظـات القليلـة التي قد
تكون آخر لحظاتنـا معـاً

117
00:05:27,094 --> 00:05:28,226
أنت محق

118
00:05:29,823 --> 00:05:31,865
لقد فعلت هذا فحسب حتى نكون متعادلين

119
00:05:31,865 --> 00:05:33,700
عادل كفايـة

120
00:05:33,900 --> 00:05:37,738
حسنـاً , أعتقد أنـه قد حان وقت الوداع , أخي

121
00:05:37,738 --> 00:05:39,339
" لا يمكنني أن أقول " وداعـاً

122
00:05:39,339 --> 00:05:39,893
عانقني

123
00:05:40,027 --> 00:05:42,785
... ربمـا بعد الانفجـار أشلاءنـا ستختلط ببعضهـا البعض

124
00:05:42,786 --> 00:05:45,279
و الرب سوف يدخلنـا الجنـة معـاً

125
00:06:07,464 --> 00:06:09,101
( راندي )

126
00:06:09,101 --> 00:06:10,302
لم تنفجر

127
00:06:10,302 --> 00:06:11,437
نحن أحيـاء

128
00:06:12,371 --> 00:06:15,274
لا بد من أن أحد الأسلاك الزرقـاء محلولـة -
( راندي ) -

129
00:06:15,274 --> 00:06:17,040
إنهـا ليست لا تعمل

130
00:06:18,510 --> 00:06:19,582
إنهـا ليست قنبلـة حقيقيـة

131
00:06:20,346 --> 00:06:23,082
... اعتقدت أنـه بواسطـة تقييدكمـا بمتفجرات مزيفـة

132
00:06:23,082 --> 00:06:24,983
( كنت سأستطيع الحصول منكمـا على موقع ( دارنيل

133
00:06:25,957 --> 00:06:26,944
لكنكمـا لم تنكسرا

134
00:06:28,554 --> 00:06:30,174
يمكنكمـا أن تكونـا جنديين بارعين

135
00:06:30,989 --> 00:06:34,360
هذا ما يقولـه لنـا دومـاً الرجل الذي يعمل في موقف
( سيارات متجر ( وال - مارت

136
00:06:34,360 --> 00:06:37,296
... نعم , إنـه يقول هذا لأننـا

137
00:06:37,713 --> 00:06:39,262
نهاجم بشكل مراوغ

138
00:06:41,800 --> 00:06:45,471
سادتي , لننتهي من العنف فحسب

139
00:06:45,471 --> 00:06:46,672
ما قولك ؟

140
00:06:46,672 --> 00:06:48,807
نعم , نعم , بالطبع

141
00:06:48,807 --> 00:06:49,381
بالطبع

142
00:06:49,669 --> 00:06:50,300
جيد

143
00:06:51,253 --> 00:06:54,446
أكره أن أقتل اثنين من أصدقـاء ابني

144
00:06:54,446 --> 00:06:55,714
مهلاً

145
00:06:56,229 --> 00:06:58,040
أنت والد ( دارنيل ) ؟

146
00:06:58,404 --> 00:07:00,917
أخبرنـا بعضـاً من القصص المحرجـة بشأنـه

147
00:07:01,557 --> 00:07:04,488
مهلاً , كيف نعلم أنك لا تكذب ؟

148
00:07:07,827 --> 00:07:10,295
هل يمكنك رؤيـة التشابـه ؟

149
00:07:10,295 --> 00:07:12,831
لطالمـا قال لنـا ( دارنيل ) أن والده توفي

150
00:07:12,831 --> 00:07:14,664
في الحرب الكنديـة الأمريكيـة

151
00:07:17,375 --> 00:07:18,003
لا

152
00:07:18,540 --> 00:07:20,673
عليكمـا التثقف قليلاً

153
00:07:20,673 --> 00:07:23,190
لست متفاجئـاً من أن ( دارنيل ) لم
يخبركمـا عني

154
00:07:25,115 --> 00:07:26,240
لم أكن والداً عظيمـاً

155
00:07:26,345 --> 00:07:28,447
... والد ( دارنيل ) لم يكن والداً رائعـاً

156
00:07:28,447 --> 00:07:31,216
... لكنـه كان واحداً من أفضل عملاء الحكومـة الخفيـة

157
00:07:31,309 --> 00:07:33,422
... و هذا عنى أن احتسـاء الشراب بعد العمل مع الرجـال

158
00:07:33,423 --> 00:07:34,564
كان لـه معنى مختلف بالكليـة

159
00:07:34,565 --> 00:07:36,720
نخب الشيوعيـة

160
00:07:41,393 --> 00:07:44,296
لذا لم يكن لديـه وقت كاف حتى يقضيـه
في القيام بعمل الوالد

161
00:07:44,296 --> 00:07:47,399
إنـه ابنك , لقد وقع من على الدرج و كسر ذراعـه

162
00:07:47,399 --> 00:07:51,435
أخبرهم أن رقم الهاتف هذا للطوارئ فحسب

163
00:07:54,703 --> 00:07:58,208
في الواقع , في بعض الأحيـان كان ينسى تقريبـاً
أن لديـه عائلـة أصلاً

164
00:07:59,912 --> 00:08:01,087
... مهلاً لحظـة

165
00:08:02,064 --> 00:08:03,682
ما تاريخ اليوم ؟

166
00:08:03,682 --> 00:08:05,851
أعتقد أنـه الـ 14

167
00:08:05,851 --> 00:08:06,579
اللعنـة

168
00:08:07,283 --> 00:08:09,604
اذهب لـ " والغرنيز " و أحضر لي
بطاقـة معايدة متـأخرة

169
00:08:09,605 --> 00:08:11,957
" نحن في " أنغولا " , لا أعلم أين " والغرينز

170
00:08:12,308 --> 00:08:13,227
أين " والغرينز " ؟

171
00:08:13,483 --> 00:08:14,759
ماذا تقصد بـ " والغرينز " ؟

172
00:08:14,760 --> 00:08:17,360
" أخبرني أين " والغرينز -
لا أعلم -

173
00:08:19,498 --> 00:08:22,900
إذاً , كنت في المخابرات المركزيـة أو مكتب
التحقيقـات الفدرالي ؟

174
00:08:23,169 --> 00:08:24,801
كنت في شيء أكثر سريـة من هؤلاء

175
00:08:24,987 --> 00:08:26,736
لا تخبرني , مصلحـة الضرائب

176
00:08:27,350 --> 00:08:28,707
قنـاة " بي بي اس " ؟

177
00:08:28,708 --> 00:08:29,808
تي سي بي واي " ؟ "

178
00:08:29,808 --> 00:08:30,712
... في الواقع , لقد كنت في

179
00:08:30,713 --> 00:08:31,708
بي واي أو بي " ؟ "

180
00:08:31,984 --> 00:08:35,020
بني , أنت على وشك أن تفقدني أعصابي

181
00:08:35,274 --> 00:08:39,218
... لذا لأنك كنت في منظمـة سريـة مـا

182
00:08:39,218 --> 00:08:42,454
لهذا السبب كان على ( دارنيل ) أن يصبح
في برنامج حمايـة الشهود ؟

183
00:08:42,454 --> 00:08:45,357
الأمـر معقد , لكن بشكل أساسي نعم

184
00:08:45,357 --> 00:08:47,295
... أريد أن أثق بك

185
00:08:47,296 --> 00:08:49,860
لكنك قيدتنـا بقنبلـة للتو

186
00:08:49,950 --> 00:08:51,830
قنبلـة مزيفـة

187
00:08:51,930 --> 00:08:53,763
و متى ستنسى هذا ؟

188
00:08:54,399 --> 00:08:56,477
خذ الصورة لـ ( دارنيل ) فحسب

189
00:08:56,478 --> 00:08:58,904
سوف يتحقق من هويتي

190
00:08:58,904 --> 00:09:01,907
اسمع , أريد فحسب أن أقترب من ابني

191
00:09:01,907 --> 00:09:05,477
مهما كانت علاقتنـا صعبـة في الماضي

192
00:09:06,029 --> 00:09:10,149
كل فتى يحتاج إلى أن يعلم أن والده يحبـه

193
00:09:10,149 --> 00:09:12,616
كيف يمكنني أن أعلم أن هذه دمعـة حقيقيـة ؟

194
00:09:17,704 --> 00:09:18,755
تذوق

195
00:09:26,432 --> 00:09:27,936
سوف نذهب إليـه

196
00:09:27,937 --> 00:09:29,835
... لذا تركنـا ( تومـاس ) في المقطورة

197
00:09:29,835 --> 00:09:31,063
... و أخذنـا الصورة لنكتشف

198
00:09:31,064 --> 00:09:32,688
إذا كان هذا الشخص هو والد ( دارنيل ) بالفعل

199
00:09:32,689 --> 00:09:34,991
لقد أخبرتني أن والدك توفي في
" حادث عجلـة " فيريس

200
00:09:35,323 --> 00:09:36,735
لهذا السبب لا تركبهم مطلقـاً

201
00:09:37,024 --> 00:09:38,288
... لا أركبهم لأنك ترفضين

202
00:09:38,289 --> 00:09:40,212
" اطاعـة أمر " ممنوع التـأرجح

203
00:09:40,212 --> 00:09:42,703
بالإضـافـة إلى أنني لم أكن أود التحدث بشأن أبي
ضربت عصفورين بحجر واحد

204
00:09:42,715 --> 00:09:44,471
دارنيل ) , لقد افتقدتك جداً )

205
00:09:44,519 --> 00:09:46,014
" عليك العودة إلى " كامدن

206
00:09:46,015 --> 00:09:48,464
لن تصدق هذا قط , لدينـا رئيس أسود الآن

207
00:09:48,942 --> 00:09:50,155
اصمت , أيها الغبي

208
00:09:50,155 --> 00:09:50,913
دارنيل ) ؟ )

209
00:09:51,240 --> 00:09:53,995
... الحقيقـة هي أن والدي و أنـا لدينـا تاريخ طويل و معقد

210
00:09:53,996 --> 00:09:55,418
لا أريد الخوض فيـه

211
00:09:55,823 --> 00:09:57,133
... ( حينهـا أخبرنـا ( دارنيل

212
00:09:57,134 --> 00:10:00,833
( قصـة حياتـه كلهـا كـ ( هاري مونـرو

213
00:10:00,833 --> 00:10:04,668
من عمر مبكر , ( تومـاس ) رأى أن ابنـه كان استثنائي

214
00:10:07,179 --> 00:10:09,541
... لذا فعل ما كان ليفعلـه أي عميل سري صالح

215
00:10:09,541 --> 00:10:11,844
لقد أرسل ابنـه للتدرب على التجسس

216
00:10:17,025 --> 00:10:18,834
مهتز , مثـار

217
00:10:20,252 --> 00:10:22,773
... و في النهايـة , ( دارنيل ) غادر التدريبـات الخاصـة

218
00:10:22,774 --> 00:10:25,355
إلى عمليـات خاصـة

219
00:10:32,855 --> 00:10:34,633
أبي , يا لهـا من مفاجئـة

220
00:10:34,633 --> 00:10:36,346
لقد مر وقت طويل
كيف حال كل شيء في المنزل ؟

221
00:10:36,606 --> 00:10:37,846
جميع أجدادك لقوا حتفهم

222
00:10:37,847 --> 00:10:39,671
و قمنـا بطلاء المطبخ

223
00:10:39,671 --> 00:10:40,607
ها هي أوامرك

224
00:10:40,984 --> 00:10:43,140
رحلتك سوف تغادر في غضون 45 دقيقـة

225
00:10:51,415 --> 00:10:53,580
... لعبـة " دونكي كونغ " على وشك البدء

226
00:10:53,581 --> 00:10:56,019
في خيمـة الألعاب , إذا كنت مهتمـاً

227
00:11:04,630 --> 00:11:06,899
... دارنيل ) كان أفضل عميل في الوكالـة )

228
00:11:06,899 --> 00:11:10,600
حتى طلبت منـه الوكالـة في يوم مـا
الذهاب إلى مكان بعيد للغايـة

229
00:11:14,306 --> 00:11:16,503
... كنت أتساءل عن المدة التي سيستغرقهـا الأمريكيون

230
00:11:16,504 --> 00:11:17,948
لارسال شخص لقتلي ؟

231
00:11:18,262 --> 00:11:20,901
لماذا المرء مهدد للغايـة من قبل الحكومـة ؟

232
00:11:20,933 --> 00:11:24,181
هل أنت ( وانغ وا ) , ملك شعب ( اوبتي ) ؟

233
00:11:26,051 --> 00:11:29,588
حسنـاً , على الأقل عشت أكثر من أبي

234
00:11:29,588 --> 00:11:31,054
أطلق النـار علي عندمـا تكون مستعداً

235
00:11:37,296 --> 00:11:38,328
لقد كنت ناجحـاً

236
00:11:38,589 --> 00:11:40,866
لا , لا بد من أن هنالك غلطـة مـا

237
00:11:40,866 --> 00:11:42,557
إنـه فتى يبلغ من العمـر 9 سنوات

238
00:11:42,558 --> 00:11:45,159
... لا , إنـه اشتراكي يبلغ من العمـر 9 سنوات يريد

239
00:11:45,160 --> 00:11:46,939
تـأميم مناجم الـمـاس

240
00:11:47,039 --> 00:11:49,102
لقد شاهد مسلسل الأطفال " قصص النباتـات " الذي
... يتحدث عن المشاركـة

241
00:11:49,103 --> 00:11:50,847
و أفسد عقلـه

242
00:11:51,265 --> 00:11:53,892
التفكير بشأن هذا الفتى الصغير
... جعل ( دارنيل ) يتساءل

243
00:11:53,893 --> 00:11:56,115
... بشأن كل ما كان يفعلـه للوكالـة

244
00:11:56,115 --> 00:11:58,017
... ما جعلـه يتساءل لماذا الوكالـة

245
00:11:58,017 --> 00:12:00,038
كانت تطلب منـه القيام بكل هذا كبدايـة لـه

246
00:12:00,660 --> 00:12:02,421
... و بالرغم من أنـه لم يكن في البحريـة

247
00:12:02,421 --> 00:12:05,757
دارنيل ) أدلى بشهادتـه أمام شيء )
" يدعى " لجنـة فرعيـة

248
00:12:05,757 --> 00:12:08,448
و أنهى أمر وكالـة والده كلهـا تقريبـاً

249
00:12:09,219 --> 00:12:10,959
أبي لم يسامحني قط على أمـر
الإدلاء بشهادتي هذا

250
00:12:10,961 --> 00:12:12,621
الوكالـة كلهـا أرداتني ميتـاً

251
00:12:12,801 --> 00:12:15,367
و لهذا السبب كان علي الذهاب
لبرنامج حمايـة الشهود

252
00:12:15,367 --> 00:12:18,303
والدك حولك لقاتل مدرب إذاً

253
00:12:18,303 --> 00:12:20,105
... أبي كان يجعلني أحمل المصباح اليدوي

254
00:12:20,105 --> 00:12:21,673
عندمـا كان يعمل تحت المغسلـة

255
00:12:22,126 --> 00:12:25,644
أحيـانـاً الآبـاء يكونون سيئين لكن
عليك تجاوز الأمـر

256
00:12:25,644 --> 00:12:28,289
انظر , لقد أعطاني حتى بطاقـة
معايدة متـأخرة لك

257
00:12:28,767 --> 00:12:29,980
لا

258
00:12:31,683 --> 00:12:33,418
لا

259
00:12:33,418 --> 00:12:34,620
ما الخطب ؟

260
00:12:34,620 --> 00:12:36,520
افهم , لم تعجبـه البطاقـة

261
00:12:44,296 --> 00:12:45,333
مرحبـاً , أبي

262
00:12:45,334 --> 00:12:47,032
مرحبـاً , بني

263
00:12:47,032 --> 00:12:49,199
لنفعل هذا

264
00:12:56,807 --> 00:12:59,209
... دارنيل ) لم يرَ والده منذ أعوام )

265
00:12:59,209 --> 00:13:01,711
و لم يكن ذلك لم شمل سعيد

266
00:13:02,378 --> 00:13:04,014
توقف عن عرقلتي , أنـا والدك

267
00:13:04,014 --> 00:13:05,749
... لم تكن أبـاً , إذا كنت أبـاً

268
00:13:05,749 --> 00:13:07,117
... كنت لقمت بتدريب فريقي للرمايـة

269
00:13:07,217 --> 00:13:08,552
أو علمتني كيفيـة البحث عن منازل الناس من
... خلال صور الأقمـار الصناعيـة

270
00:13:08,552 --> 00:13:10,852
أو على الأقل منحتني عناقـاً بين الحينـة و الأخرى

271
00:13:14,410 --> 00:13:16,090
... أعلم مـا نوع الحيـاة التي عشتهـا

272
00:13:16,100 --> 00:13:18,092
و لكنني لم أشـأ أن تصبح رقيقـاً مثل أخيك

273
00:13:21,231 --> 00:13:22,065
أي أخ ؟

274
00:13:22,365 --> 00:13:23,264
هذا ليس بمهم

275
00:13:29,525 --> 00:13:32,273
لقد حرمتني من طفولتي و على ما يبدو من أخ

276
00:13:40,673 --> 00:13:42,157
هذه مضيعـة للوقت

277
00:13:42,158 --> 00:13:43,520
لقد دربتك بشكل جيد للغايـة

278
00:13:43,520 --> 00:13:45,655
و لن يسدد أيـاً منـا لكمـة للآخر مطلقـاً

279
00:13:46,594 --> 00:13:47,188
أنت محق

280
00:13:50,093 --> 00:13:52,395
تعلمت بعض الأشيـاء في الشوارع

281
00:13:52,395 --> 00:13:55,398
لقد كبرت جداً على هذا الهراء

282
00:13:55,663 --> 00:13:58,268
... اسمع , بمـا أنني استطعت ايجادك

283
00:13:58,268 --> 00:14:00,003
فهذا يعني أن أي شخص في الوكالـة
يمكنـه فعل هذا كذلك

284
00:14:00,281 --> 00:14:01,738
... أصدقـائك

285
00:14:01,738 --> 00:14:03,681
شجعان لكنهمـا أغبيـاء

286
00:14:03,843 --> 00:14:05,475
... الطويل لم يستطع حتى أن يلاحظ الفرق

287
00:14:05,475 --> 00:14:08,078
بين دمعـة و سائل يحتوي على ملح مذاب

288
00:14:08,527 --> 00:14:09,454
ماذا تريد ؟

289
00:14:09,479 --> 00:14:10,947
أريد أن أمنحك فرصـة

290
00:14:11,047 --> 00:14:13,016
... للتعويض عمـا فعلتـه بالوكالـة

291
00:14:13,116 --> 00:14:14,518
و حتى تكف عن الهرب

292
00:14:14,518 --> 00:14:16,386
و تستعيد حياتك ثانيـة

293
00:14:16,818 --> 00:14:18,188
ما الذي علي فعلـه ؟

294
00:14:18,288 --> 00:14:19,890
مهمـة واحدة أخيرة

295
00:14:19,990 --> 00:14:22,301
و بعدهـا لن أعد عميلاً معكم ؟ بلا شروط ؟

296
00:14:22,336 --> 00:14:23,193
نعم

297
00:14:23,193 --> 00:14:26,730
العم ( سـام ) اتفق على فتح
صفحـة بيضـاء جديدة

298
00:14:26,730 --> 00:14:28,265
... العم ( سـام ) يكون الحكومـة أم شقيقك الغريب

299
00:14:28,265 --> 00:14:30,400
الذي كان يدفع لي 100 دولار حتى أدلك قدميـه ؟

300
00:14:30,500 --> 00:14:31,933
الحكومـة

301
00:14:35,272 --> 00:14:37,441
... دارنيل ) علم أن العمل لصالح الوكالـة ثانيـة )

302
00:14:37,441 --> 00:14:39,609
قد يتسبب في قتلـه

303
00:14:40,934 --> 00:14:42,179
... ( لكن بالنسبـة لـ ( دارنيل

304
00:14:42,179 --> 00:14:45,715
تناول الطعام بمفرده بينمـا يشاهد التلفـاز
لم يكن حياة مطلقـاً

305
00:14:45,715 --> 00:14:46,726
... لذا كان مستعداً لفعل أي شيء

306
00:14:46,727 --> 00:14:49,217
قد يُمكنهم من أن يكونوا العائلـة التي
كانوا عليها

307
00:14:51,955 --> 00:14:53,221
سوف أقوم بهذا

308
00:15:04,434 --> 00:15:06,269
( مرحبـاً , ( كراب مان

309
00:15:07,582 --> 00:15:08,736
( مرحبـاً , ( إيرل

310
00:15:09,973 --> 00:15:12,675
أين أنـا ؟
ما الذي يحدث ؟

311
00:15:12,856 --> 00:15:15,278
أنت في طـائرة مروحيـة
و نحن في مهمـة سريـة

312
00:15:15,875 --> 00:15:18,248
أبي أحضرك إلى هنـا حتى يتـأكد من أنني
سأتعاون معـه في هذه المهمـة

313
00:15:18,248 --> 00:15:19,449
إنـه يعاني من مشاكل في الثقـة

314
00:15:19,449 --> 00:15:21,384
... أعدك بأنـه لن يلحق بك أي ضرر على المدى الطويل

315
00:15:21,384 --> 00:15:22,853
... إلا بالطبع إذا لحق بي أنـا أي ضرر

316
00:15:22,853 --> 00:15:24,354
و في هذه الحالـة , أشك في أنك
ستنجو من دوني

317
00:15:24,845 --> 00:15:26,857
لكنني أُفضل أن تركز على الجانب الايجابي

318
00:15:27,795 --> 00:15:28,959
حسنـاً

319
00:15:28,959 --> 00:15:30,162
... سوف أُفقدك وعيك

320
00:15:30,163 --> 00:15:32,429
حتى لا ترَ أي شيء لا يفترض بك رؤيتـه

321
00:15:32,429 --> 00:15:33,964
... لكن إذا كنت تود البكـاء

322
00:15:33,964 --> 00:15:35,061
الآن سوف يكون وقت مناسب لفعل هذا

323
00:15:35,481 --> 00:15:37,766
شكراً لك

324
00:15:42,536 --> 00:15:43,271
مرحبـاً ؟

325
00:15:47,844 --> 00:15:51,112
( مرحبـاً , ( بـات

326
00:15:54,629 --> 00:15:56,586
أشكرك على اصطحابك الفتيـة

327
00:15:57,106 --> 00:16:00,155
سوف يسعدني أن أصطحب أطفالك الأسبوع القادم
إذا كان لديك رغبـة في هذا

328
00:16:06,429 --> 00:16:07,564
... عزيزتـي

329
00:16:07,564 --> 00:16:10,734
آسف على شرح كل هذا لك
... في شكل كتابي

330
00:16:12,616 --> 00:16:14,105
راندي ) , لقد رحلوا )

331
00:16:20,677 --> 00:16:23,180
إيرل ) , لا تتحرك )

332
00:16:23,702 --> 00:16:25,313
لا تتحرك

333
00:16:33,390 --> 00:16:35,325
شكراً لك على هذه التحفـة

334
00:16:35,525 --> 00:16:37,761
بي ديدي ) سوف يدفع ثمنـاً مرتفعـاً مقابل تلك )
... التحفـة حالمـا أضعهـا لـه

335
00:16:37,761 --> 00:16:39,077
" في غطاء محرك سيـارة " بنتلي

336
00:16:39,078 --> 00:16:43,300
تفضل , سوف تجد في هذا وسيلتك
للرجل الذي تبحث عنـه

337
00:16:43,300 --> 00:16:44,868
إنـه مستيقظ

338
00:16:57,309 --> 00:16:58,949
لا تقلق
سوف نخرج من هذا

339
00:16:59,794 --> 00:17:01,116
لا بـأس سيحدث

340
00:17:08,079 --> 00:17:10,058
عدساتي اللاصقـة وقعت

341
00:17:17,610 --> 00:17:18,794
... إذا لم تخبرني بما أريده

342
00:17:18,795 --> 00:17:21,505
سوف أقتل زوجاتك واحدة تلو الأخرى

343
00:17:21,505 --> 00:17:22,690
بدءاً بالجذابـة

344
00:17:22,856 --> 00:17:23,513
( فكيرة )

345
00:17:23,874 --> 00:17:25,442
حسنـاً , حسنـاً , سوف أخبره

346
00:17:25,442 --> 00:17:28,044
... " الجمرة سوف يتم اطلاقهـا من مجرى " ايـه سي

347
00:17:28,044 --> 00:17:30,280
في الزاويـة الشماليـة الغربيـة من المبنى

348
00:17:39,156 --> 00:17:41,091
... قد يكون هذا وقت غير مناسب

349
00:17:41,091 --> 00:17:42,893
لكنني أحتاج فعلاً إلى استخدام الحمام

350
00:17:42,893 --> 00:17:43,927
أنت ترتدي حفاضـاً

351
00:17:54,488 --> 00:17:56,072
كراب مان ) ؟ )

352
00:17:57,024 --> 00:17:57,841
( مرحبـاً , ( إيرل

353
00:17:58,130 --> 00:17:59,309
هل انتهى الأمـر ؟

354
00:17:59,926 --> 00:18:02,245
أنـا متأكد من أن لديك الكثير من الأسئلـة

355
00:18:02,345 --> 00:18:04,565
لا , سؤال واحد فحسب , هل انتهى الأمـر ؟

356
00:18:04,625 --> 00:18:05,982
نعم , لقد انتهى

357
00:18:06,295 --> 00:18:07,317
... و نحن آسفـان لأننـا اضطررنـا

358
00:18:07,317 --> 00:18:11,054
إلى أن نفقدك وعيك عدة مرات ... 45 مرة حتى أكون دقيقـاً

359
00:18:11,254 --> 00:18:13,356
سوف تحتاج إلى شرب الكثير من المـاء اليوم

360
00:18:13,356 --> 00:18:15,656
هل سيكون هنالك أي مؤثرات جانبيـة ؟

361
00:18:18,228 --> 00:18:19,429
هذا فحسب

362
00:18:21,662 --> 00:18:23,832
حصل عيب في المحرك

363
00:18:25,969 --> 00:18:27,035
سوف نهبط

364
00:18:33,497 --> 00:18:34,782
ليس هنالك ما يكفي من المظلات

365
00:18:35,156 --> 00:18:37,512
... إيرل ) , خذ أنت أول باراشوت )

366
00:18:37,513 --> 00:18:39,149
لأنك مدني

367
00:18:39,572 --> 00:18:42,152
و الأهم من هذا لأنك صديق لي

368
00:18:42,152 --> 00:18:43,408
( شكراً , ( كراب مان

369
00:18:43,768 --> 00:18:47,290
في حالـة عدم رؤيتك ثانيـة أريد
... أن أقول لك فحسب

370
00:18:49,359 --> 00:18:51,326
أبادلك الشعور ذاتـه

371
00:19:03,910 --> 00:19:05,142
هاك , خذ هذا

372
00:19:05,142 --> 00:19:07,844
لا -
( هذا أمـر , أيها العميل ( مونـرو -

373
00:19:07,844 --> 00:19:09,846
لم تعد قائدي

374
00:19:10,238 --> 00:19:13,127
لكنني ما أزال والدك و أنـا أحبك

375
00:19:13,574 --> 00:19:15,290
لقد انتظرت طويلاً حتى تقول هذا

376
00:19:15,325 --> 00:19:17,254
لن أرحل من دون عناق أولاً

377
00:19:17,254 --> 00:19:18,388
ليس هنالك وقت

378
00:19:18,388 --> 00:19:21,224
لم أعد أقبل هذا العذر , أبي

379
00:19:30,200 --> 00:19:32,736
دارنيل ) يتحدث بـ 7 لغات مختلفـة )
... و لديـه حزام أسود

380
00:19:32,736 --> 00:19:35,338
في 3 أساليب مختلفـة من القتال
" ينتهي اسمهـا بـ " دو

381
00:19:35,338 --> 00:19:36,807
سوف يكون بخير

382
00:19:37,206 --> 00:19:38,975
... و ( إيرل ) لديـه ابتسامـة جميلـة فعلاً

383
00:19:39,175 --> 00:19:41,244
و يستطيع أن يلعب لعبـة " وايب اوت " على بطنـه

384
00:19:41,244 --> 00:19:42,844
سوف يكون بخير هو كذلك

385
00:19:44,848 --> 00:19:47,517
علينـا أن نتحلى بالقوة فحسب

386
00:19:55,859 --> 00:19:56,858
( هذا ( إيرل

387
00:20:03,266 --> 00:20:04,601
... الجميع وصل بأمـان

388
00:20:04,601 --> 00:20:06,736
... و ( كراب مان ) لن يضطر ثانيـة مطلقـاً بالتظاهر

389
00:20:06,736 --> 00:20:08,605
... بأنـه شخص مختلف عمـا هو عليـه في الحقيقـة

390
00:20:09,009 --> 00:20:11,308
... زوج محب , والد عظيم

391
00:20:11,308 --> 00:20:14,077
و واحد من أفضل أصدقائي

392
00:20:14,277 --> 00:20:16,980
يأتيكم بعد قليل , لقد كان يومـاً
طويلاً في الأخبـار العالميـة

393
00:20:16,980 --> 00:20:20,050
... سارق في متحف القاهرة المصري الملكي

394
00:20:20,050 --> 00:20:22,786
... تحطم طائـرة مروحيـة عسكريـة في خليج البنغال

395
00:20:22,786 --> 00:20:24,778
... و قنبلـة تحتوي على جمرة خبيثـة تكفي

396
00:20:24,779 --> 00:20:26,588
... لقتل الجميع في غرب فرنسـا

397
00:20:26,589 --> 00:20:28,825
فشلت بشكل غامض في أن تنفجر

398
00:20:29,025 --> 00:20:29,923
... و الآن حان الوقت لنلقي نظرة

399
00:20:29,924 --> 00:20:32,341
... على تقرير حافلـة " كامدن " المدرسيـة للأسبوع المنصرم

400
00:20:33,385 --> 00:20:34,798
... لا تقلق , لن أقول مطلقـاً

401
00:20:46,679 --> 00:20:49,946
لنتناول الطعام

402
00:20:50,679 --> 00:20:57,946
تعديل التوقيت
abohgh