1
00:00:00,703 --> 00:00:02,932
...أبـي -
!إنـخفض -

2
00:00:04,725 --> 00:00:06,318
.مـاذا بحـق الجحيم تفعل؟

3
00:00:06,319 --> 00:00:08,019
الـناس، سيعتقدون أنـك 
(من فلـم (بيبنغ تـوم

4
00:00:08,020 --> 00:00:11,079
جـاسوس،(بيبنغ تـوم)،علـى
شكـل إمرأة يافعة تستعد لإرتداء الملابس

5
00:00:11,080 --> 00:00:15,356
أنـا أتجسس،علـى رجـل
عمره 56 من البحريين السابقين

6
00:00:16,693 --> 00:00:19,198
.الـذي يأكل، عجة البيض الأبيض

7
00:00:19,438 --> 00:00:22,464
لمـاذا؟ -
إرتفاع في الكوليسترول، على ماأفترض -

8
00:00:22,991 --> 00:00:26,220
أصـابته، أربع أزمات قلبية
فـي 3 سنـوات

9
00:00:26,221 --> 00:00:28,232
الـرؤية خـالية، يمكنك أن تنهض

10
00:00:28,233 --> 00:00:30,326
.ما كان يجري في الليلة الماضية؟

11
00:00:30,327 --> 00:00:31,966
يـبدو وكأن بقرة تـولد

12
00:00:31,967 --> 00:00:33,490
.كـان هذا أنـا

13
00:00:35,004 --> 00:00:36,805
أبـعدت، سقيفة الجيران

14
00:00:36,806 --> 00:00:39,908
وأزحـتها 12-أنـش
إلـى الجنوب

15
00:00:39,909 --> 00:00:43,578
أنـا أعلم، أنـني
سـأندم لسـؤالك هذا

16
00:00:43,579 --> 00:00:45,079
.لمـاذا تفعـل هذا؟

17
00:00:45,080 --> 00:00:46,915
لأن، مخطط الأراضي بـنى
،سقيفـتهُ

18
00:00:46,916 --> 00:00:49,150
سـتة-إنشات،على خط ملكيتي

19
00:00:50,486 --> 00:00:51,519
،مرة فـي الشهر
أصعد إلـى هناك

20
00:00:51,520 --> 00:00:54,005
وأحركـها، قدماً
في الإتـجاه الآخـر

21
00:00:54,006 --> 00:00:55,723
وبعدها في الليلة التاليـة

22
00:00:55,724 --> 00:00:58,893
ذلـك، الوغد الحقير
.يرجـعها

23
00:00:58,894 --> 00:01:01,312
."إذاً، أخبرنـي،حيوان "القيوط

24
00:01:01,313 --> 00:01:04,032
مـنذ مـتى، أنـت
.وهذا الرجـل كنتما في هذا؟

25
00:01:04,033 --> 00:01:06,501
،لـنرى
.مـاهو اليوم؟، الخميس؟

26
00:01:06,502 --> 00:01:08,570
.بصـعوبة 25 عـاماً

27
00:01:09,572 --> 00:01:10,805
.اوه،هـاهـو

28
00:01:10,806 --> 00:01:11,873
اوه،هذا هو الجزء الأفضل

29
00:01:11,874 --> 00:01:13,475
.هذا هو عندما يكـتشف ذلك

30
00:01:13,476 --> 00:01:15,443
!اوه، أنظـروا"

31
00:01:15,444 --> 00:01:17,512
!هـناك شخص أزاح سقيفتي"



33
00:01:18,881 --> 00:01:20,181
"(أنـا، السـيد (كامبل

34
00:01:20,182 --> 00:01:24,369
،أنـا أصنع وجوهاً حمقاء
عندمـا شخـصٌ يحرك سقيفـتي

35
00:01:24,370 --> 00:01:27,655
هـذا غير معقول
حـتى بالنسبة إليـكَ

36
00:01:27,656 --> 00:01:28,840
أنـا، لا أعلـم لماذا
.تـدعـهُ فقـط

37
00:01:28,841 --> 00:01:30,391
يبقـي سقيفـته
قـليلاً، على ممتلكاتك

38
00:01:30,392 --> 00:01:31,793
.لأنـه علـى ممتلكاتي

39
00:01:31,794 --> 00:01:32,927
.أنـا كسبتـها

40
00:01:32,928 --> 00:01:34,879
المشكـلة، مـع جيلُـكَ

41
00:01:34,880 --> 00:01:36,264
أنـك، لـم تقاتل لأيّ شـيء

42
00:01:36,265 --> 00:01:37,932
جـيلي، قـاتل 
حـتى رجال مثلك

43
00:01:37,933 --> 00:01:39,834
يمكنـهم، الجلوس علـى 
مؤخراتهم طوال اليـوم

44
00:01:39,835 --> 00:01:42,187
يـعيشون، في حياة الرخـاء
بالمجـان

45
00:01:42,188 --> 00:01:43,538
.هـل تمازحنـي؟

46
00:01:43,539 --> 00:01:45,190
أنـا أعيش، في علية
موبوءة بـخيوط العناكـب

47
00:01:45,191 --> 00:01:47,225
لا أستطيع استخدام الكهرباء
بـعد، التاسعـة مساءً

48
00:01:47,226 --> 00:01:48,710
وأنـا لاأجلـس طوال اليـوم

49
00:01:48,711 --> 00:01:50,211
وأنـا، أرهق نفسي
للحصول علـى عمل

50
00:01:50,212 --> 00:01:52,814
والـذي مـن، الصعب فعله
عندما، أستيقظ في الرابعة صباحاً

51
00:01:52,815 --> 00:01:54,699
لأنـك فـي الباحـة 
تلعـب أطول لعبة فـي العـالم

52
00:01:54,700 --> 00:01:56,985
"مـن "أمسـكـتكَ أخيراً

53
00:01:56,986 --> 00:02:00,421
يمكنك النوم، مـن خلال
الضـجّـة، وأنا أحرك السقيفـة

54
00:02:00,422 --> 00:02:03,224
أثـنـاء الحرب، نـمت
خلال أربع سنوات من القصف

55
00:02:03,225 --> 00:02:04,392
.كـيف سمـعت القصف؟

56
00:02:04,393 --> 00:02:06,394
.كـنت مسعـفاً على قارب

57
00:02:06,395 --> 00:02:08,363
(العـريف، (هاري شيلنغ

58
00:02:08,364 --> 00:02:09,631
.تـشاركنا قمرة

59
00:02:10,766 --> 00:02:13,167
الحـقير، يـشخّـر
مـثل منفاخ الأرواق

60
00:02:13,168 --> 00:02:15,470
اللعنة علـى الإنحراف فـي الأنف

61
00:02:15,471 --> 00:02:19,007
كـل ليلة، شهيق وزفير
شهيق وزفير

62
00:02:19,008 --> 00:02:21,059
' (تـنفس عبر أنفك،(شيلنغ

63
00:02:21,060 --> 00:02:23,278
"!تـنفس عبر أنفـك

64
00:02:23,279 --> 00:02:24,612
عـلى أي حال، أنـظر

65
00:02:24,613 --> 00:02:26,881
أنـا فقط أقـول، أعتقد
أنـك يجب أن تـتحدث مـعه

66
00:02:26,882 --> 00:02:28,766
أنـا أعني، إنـه عنيد

67
00:02:28,767 --> 00:02:31,486
،كـان في الجيش
.إنـه مجنون

68
00:02:31,487 --> 00:02:33,521
أعـتقدُ، أيـها الرفاق
تستطيعون أن تكونوا أصدقاء

69
00:02:35,545 --> 00:02:46,127
==  <font color="#00ffff">the-punisher-x :ترجمة</font> ==
إسـم الحلقة: أنت لايمكنك تحمل الهدنة

70
00:02:46,735 --> 00:02:48,970
لمـاذا دائمـاً، يـجب أن
.تـكون في حرب مع شخصٍ مـا؟

71
00:02:48,971 --> 00:02:49,954
(السيد (كامبل

72
00:02:49,955 --> 00:02:51,589
صـبي الصـحيفة
سـاعي الـبريد

73
00:02:51,590 --> 00:02:53,074
أنـا لست بـحربٍ
مـع سـاعي البريد

74
00:02:53,075 --> 00:02:56,110
تـلك الحرب إنـتهت
.لقـد هزمتهُ

75
00:02:56,111 --> 00:02:57,962
نـعم، والآن يجب علينا أن
نمشي إلى مكـتب البريد

76
00:02:57,963 --> 00:02:59,180
.لـنحصل علـى بريدنـا

77
00:02:59,181 --> 00:03:01,432
بالرغـم، رؤوسنا تبقى عالية

78
00:03:02,818 --> 00:03:05,586
خـمنوا، مـاذا أحضرنا
.للـغداء؟

79
00:03:05,587 --> 00:03:07,438
' !تاماليس '
.(أكلـة لاتينية أمريكية)

80
00:03:07,439 --> 00:03:08,890
...الـتي بالأسبانية لـ

81
00:03:08,891 --> 00:03:10,158
'تاماليس'

82
00:03:10,159 --> 00:03:13,328
أخذنـا، الصـف الإسباني
فـي ملحق التعلـم

83
00:03:13,329 --> 00:03:14,896
(حسنـاً، (فينس

84
00:03:14,897 --> 00:03:16,531
.كيف حالك؟


86
00:03:18,233 --> 00:03:20,435
'!تاماليس'

87
00:03:20,436 --> 00:03:22,003
حسناً، الصـف كان
.بتـسعة دولاراتٍ فـقط

88
00:03:22,004 --> 00:03:24,238
وجـاء مـع
...قبعة أسبانية مجانية، لـذا

89
00:03:24,239 --> 00:03:27,208
حسناً، أنصتوا
لقد رأينا للتو كلباً رائعاً

90
00:03:27,209 --> 00:03:28,826
فـي قسم الإنقاذ 
"فـي "سوق المزارعين

91
00:03:28,827 --> 00:03:30,211
.!الذي نحن سـوف نـتبناه

92
00:03:30,212 --> 00:03:32,246
الآن، توقفوا
قـبل أن تقولوا أيّ شـيء

93
00:03:32,247 --> 00:03:33,481
أنـا أعلم، أيها الرفاق
بـما تفكرون

94
00:03:33,482 --> 00:03:37,452
ولكـن ثق بـي، هذا
.لـيس بديلاً عـن الطفل

95
00:03:37,453 --> 00:03:40,521
.لـم أكـن أفكر في هذا

96
00:03:40,522 --> 00:03:42,857
أنـا لـم أكن أستمع حـتى

97
00:03:42,858 --> 00:03:45,293
لمـاذا تفترض، أنّ
.هذا ماكان يفكران بـه؟

98
00:03:45,294 --> 00:03:46,527
.لا أعلـم

99
00:03:46,528 --> 00:03:48,496
إنـهم يعلمون أننا
نـواجه مشكـلة في الإنجاب

100
00:03:48,497 --> 00:03:50,298
أنـتم أيها الرفاق تواجهون
.مشكلة في الإنجاب؟

101
00:03:50,299 --> 00:03:51,366
.ربما خطـئي

102
00:03:51,367 --> 00:03:54,102
أنـا لم أخبره عن حديث الجنس

103
00:03:54,103 --> 00:03:56,137
إنـه يعلم ماذا يذهب أين

104
00:03:56,138 --> 00:03:59,157
وما لا يذهب

105
00:04:02,344 --> 00:04:04,112
لابــأس، إنـه ليس خطـأ أحد

106
00:04:04,113 --> 00:04:05,380
نـحن بخير
الجمـيع بـخير

107
00:04:05,381 --> 00:04:06,914
إنـه فقط بعض النـاس
يأخذون مدة أطول قليلاً

108
00:04:06,915 --> 00:04:08,149
تـعلمون، للإنـجاب
...إنـه فقط

109
00:04:08,150 --> 00:04:09,500
بالإضـافة، أخذنا بعض الفحوصات

110
00:04:09,501 --> 00:04:12,120
والخـبر السار، أن ليس 
هـناك خطب بـــ بـيوضـي

111
00:04:12,121 --> 00:04:13,688
الـبـيض الأسـباني

112
00:04:13,689 --> 00:04:16,490
(حسنـاً،(فينس

113
00:04:16,491 --> 00:04:18,426
لـذا، سـنحصل على الكلب
لأننـا أردنا كلـباً

114
00:04:18,427 --> 00:04:19,627
.وهذا كل ما هناك

115
00:04:19,628 --> 00:04:21,462
.إذاً، مـاذا تريـدان مــنّي؟

116
00:04:21,463 --> 00:04:23,097
حسناً،أبــي
نـحن فـقط نـتسائـل

117
00:04:23,098 --> 00:04:24,732
إن كـان لديكَ، أيّ شـيء من
(أغراض كلبك القديم (شوارزكوف

118
00:04:24,733 --> 00:04:26,718
لأن المـرأة، التي تديـر
' إنـقاذ الحيوانات '

119
00:04:26,719 --> 00:04:28,536
سـتأتـي، وستفـحصُ
مـكاننـا

120
00:04:28,537 --> 00:04:29,570
.ونـريد أن نـثبت لـها

121
00:04:29,571 --> 00:04:30,972
أنـنا يمكننا أن نكـون
والدان عظـيمان

122
00:04:30,973 --> 00:04:33,341
"أنـتي تقصدين "مالكـان -
هـذا مـاقلتـهُ -

123
00:04:33,342 --> 00:04:36,711
نـعم، لـديّ سـلسة
شوارزكوف) القديمـة) 

124
00:04:36,712 --> 00:04:39,981
.ووعـائه هـنا

125
00:04:39,982 --> 00:04:41,449
بـقـية، الأشـياء بالأعـلى

126
00:04:41,450 --> 00:04:43,651
تجـلب لـي الـدمعة في عيني
عـندما أفكر بهذا الكلـب الصغير



128
00:04:44,787 --> 00:04:46,320
(تـعلمون، (شوارزكوف
كـان حيواناً رائـعاً

129
00:04:46,321 --> 00:04:48,890
.كـان حيواناً مريـعاً

130
00:04:48,891 --> 00:04:50,658
حـاول أن يقـتل 
(كـلب السـيدة (كليتور

131
00:04:50,659 --> 00:04:52,493
لأنـه، كـان يدافع عـن عظمته

132
00:04:52,494 --> 00:04:54,195
كـلبها كـان يحـاول
أن يـأخذها مـنهُ

133
00:04:54,196 --> 00:04:56,164
هذا ما تفعله عندما شخص مـا
يـأخذ مـاهو لـك

134
00:04:56,165 --> 00:04:57,465
.أنـت لاتـتحدث مـعـه

135
00:04:57,466 --> 00:04:59,500
لـهذا كـان منـتصراً

136
00:04:59,501 --> 00:05:02,970
إنـه أخـذ بعيداً 
(مثـل (هانيبال ليكـتر

137
00:05:02,971 --> 00:05:05,506
مـع رأسـه مرفوعاً

138
00:05:07,376 --> 00:05:09,143
.مـاذا أيها الإثـنان تـتحدثان عنه؟

139
00:05:09,144 --> 00:05:11,396
اوه، أنـتي لاتعلمين عـن
حــرب الأسـقف

140
00:05:11,397 --> 00:05:13,147
التــي تحدث بـين
أبـي والسيد (كامبل)؟

141
00:05:13,148 --> 00:05:15,483
،أنـت تقصد
.ذلـك المجنون العسكري السابق الغريب؟

142
00:05:15,484 --> 00:05:18,386
نـعم، إنـه يتعارك
(مـع السيد (كامبل

143
00:05:19,688 --> 00:05:21,773
.(أنـا أتذكـر السيد (كامبل

144
00:05:21,774 --> 00:05:24,092
أنـتم تعلمون، أنا 
لايمكنني حتى التكلم عن ذلك

145
00:05:24,093 --> 00:05:25,560
إنـه، سيتكلم عـن ذلك

146
00:05:25,561 --> 00:05:27,795
كـان عمري عشر سنوات

147
00:05:27,796 --> 00:05:29,781
،وكـرتي، ذهبـت فـوق
السـياج إلـى بـاحـته

148
00:05:29,782 --> 00:05:31,699
وأخـذ مخـلب الحديقـة
الذي دائمـاً يـحملـه

149
00:05:31,700 --> 00:05:33,334
وألـصقه بالكـرة

150
00:05:33,335 --> 00:05:39,340
وبـعدها، حمـلها
وضـحك.. و أنـا إنكمشـتُ

151
00:05:39,341 --> 00:05:40,742
مــرّت 25 سنـة

152
00:05:40,743 --> 00:05:42,844
وأنـا لا أقــدر
أن أشـاهد كرة القدم

153
00:05:42,845 --> 00:05:44,779
:سأخـبرك مافـاتكَ

154
00:05:44,780 --> 00:05:46,581
.ثــلاثة أهـداف

155
00:05:58,332 --> 00:06:00,767
،أعـذرنـي
سـيد (كامبل)؟

156
00:06:00,768 --> 00:06:03,002
مـاذا بحق الجحـيم تريد
هـوت دوغ"؟"

157
00:06:03,904 --> 00:06:05,071
.لمـاذا أنـا "هوت دوغ"؟

158
00:06:05,072 --> 00:06:08,007
"لأنّ أخوك، "همبرغر

159
00:06:08,008 --> 00:06:10,410
أريد أن أتـحدّث إلـيكَ عـن
السقـيفة

160
00:06:10,411 --> 00:06:12,078
أنـا أعلـم، أنـتَ ووالدي
تـتعاركـان

161
00:06:12,079 --> 00:06:13,279
ولكـنّي، أعتقد جـازماً
أنّ أيّ مـشكلـة

162
00:06:13,280 --> 00:06:14,948
يمكن حلّـها
من خلال التحدث بها

163
00:06:14,949 --> 00:06:16,616
أنـظر، أعلـم
أنـه أزاحَ السقيفة

164
00:06:16,617 --> 00:06:18,485
وإنـه آسـفٌ جداً
ويـودّ عـمل السـلام

165
00:06:18,486 --> 00:06:21,087
ولـماذا يهمـني إن
.أراد إعـداد بـيتزا؟

166
00:06:21,088 --> 00:06:23,256
"قلـت "سـلام

167
00:06:23,257 --> 00:06:26,493
تــحدث، إلـى هذه الأذن

168
00:06:26,494 --> 00:06:29,396
والـدي، يودّ عمـل السـلام

169
00:06:29,397 --> 00:06:30,764
حسنـاً، لاتبدو
أنـها صادرة مـنه

170
00:06:30,765 --> 00:06:31,765
إنــهُ يبدو هـكذا

171
00:06:31,766 --> 00:06:32,899
"اوه، أنـظروا إلـيّ
(أنـا (إد"

172
00:06:32,900 --> 00:06:36,970
أحـرّك، أسـقف الناس
"وأنـا أحـمق

173
00:06:36,971 --> 00:06:39,005
...هــذا

174
00:06:39,006 --> 00:06:40,940
فـي الواقـع، قريب جداً -
نــعم -

175
00:06:40,941 --> 00:06:42,409
أنـظر، ماذا يمكننا فـعله

176
00:06:42,410 --> 00:06:43,676
لـنضـع، مسألـة الأسـقف
.بأكمـلها لنـهاية؟

177
00:06:43,677 --> 00:06:45,812
إنـها، عـن أكثر مـن سقيفة

178
00:06:45,813 --> 00:06:47,547
علـى مر السنين
أبوكَ فـعل

179
00:06:47,548 --> 00:06:49,649
.أشـياء لايمكن ذكرهـا لـي

180
00:06:49,650 --> 00:06:52,385
إنـه سـرقَ مـلاكي بعيداً
عـنّـي

181
00:06:52,386 --> 00:06:55,655
.أحــببتها

182
00:06:55,656 --> 00:06:56,890
.اوه،ياإلهـي

183
00:06:56,891 --> 00:06:58,425
.أبقـيتها، هـناك بجانب البركـة

184
00:06:58,426 --> 00:07:01,694
حـتى الطيور لاتتغوط عـليها

185
00:07:01,695 --> 00:07:04,063
تـمثال

186
00:07:04,064 --> 00:07:05,665
ظـننت، أنـك تـتحدّث عـن زوجتك

187
00:07:05,666 --> 00:07:07,600
كـنتُ

188
00:07:08,536 --> 00:07:10,003
.كـانت هذه مـزحـة

189
00:07:11,972 --> 00:07:14,574
أنـظر، إذا إستعدتُ تمثالك

190
00:07:14,575 --> 00:07:17,560
هـل سـتكون علـى إستعداد
.للتكلم مـع والدي علـى الأقل؟

191
00:07:17,561 --> 00:07:20,046
حسناً،حسنـاً

192
00:07:21,615 --> 00:07:23,750
إذاً نـحن حظينـا
بمـحادثة لطيفـة

193
00:07:23,751 --> 00:07:27,787
وبـعد الكلام، قـال
أنـه يريد هـدنـة

194
00:07:27,788 --> 00:07:30,556
.إنـه فـخّ

195
00:07:30,557 --> 00:07:32,158
الرجـل لديه حديقة مـن الصـخر

196
00:07:32,159 --> 00:07:33,693
لايمكنـك أن تـثق بذلك
النـوع مـن المجانين

197
00:07:33,694 --> 00:07:36,362
أبـي، ثـق بـي
تـحدّثـتُ إلـيه

198
00:07:36,363 --> 00:07:39,632
كـلّ مايريده هــو إستعادة
.تـمثالـه

199
00:07:39,633 --> 00:07:41,267
حيــث الطيور يمكن أن
تتغوط عليـها

200
00:07:41,268 --> 00:07:42,619
.إذاً، إنـها صفقة؟

201
00:07:43,771 --> 00:07:45,205
لـيس تماماً

202
00:07:45,206 --> 00:07:46,639
.أدوات تشذيـبه؟

203
00:07:46,640 --> 00:07:48,141
هـذا سوف يكلّـفه

204
00:07:48,142 --> 00:07:49,642
تـغذيـة للطيور؟ حسنـاً

205
00:07:49,643 --> 00:07:51,878
علـقتها فـوق، تمـثال الملاك

206
00:07:51,879 --> 00:07:53,046
.رائــع

207
00:07:53,047 --> 00:07:55,148
إذاً، سـنقوم بالتبادل
.غداً في الـساعة السادسة؟

208
00:07:55,149 --> 00:07:56,516
.السـادسـة؟

209
00:07:56,517 --> 00:07:59,018
،إنـه يـعلم تماماً
أنّ هذا عندما أطعم أسماكـي

210
00:07:59,019 --> 00:08:01,154
6:05

211
00:08:01,155 --> 00:08:02,989
.مشـغول

212
00:08:02,990 --> 00:08:06,359
أبـي، كيف تـكون حـرّاً عـند
 السادسـة وبعدها  تكون مشغولاً عـند 6:05

213
00:08:06,360 --> 00:08:08,495
هـذا عندمـا أطعم أسـماكي

214
00:08:11,232 --> 00:08:12,599
:أنـظروا، هذه هـي الصفقـة

215
00:08:12,600 --> 00:08:16,302
غـداً، 6:30 أنـت وأنـا
سـنلتقي هـنا

216
00:08:16,303 --> 00:08:17,637
.حسنـاً؟

217
00:08:19,173 --> 00:08:20,974
.حسناً

218
00:08:20,975 --> 00:08:22,375
سيد (كامبل)؟

219
00:08:23,777 --> 00:08:25,411
لابـأس 

220
00:08:30,050 --> 00:08:33,553
حسنـاً، أبــي
هـنا مشذّبـة الأعشاب الخاصة بـك

221
00:08:33,554 --> 00:08:35,388
برنيس)، أشـتقتُ لكِ)



223
00:08:36,924 --> 00:08:42,762
(وسيد (كامبل
هاهـي علبـة السقي الخـاصة بـكَ

224
00:08:42,763 --> 00:08:47,200
التــي بـعض الطيور 
تغوطت علـيها بالكامل

225
00:08:47,201 --> 00:08:51,104
حسنـاً، أيـها الرفاق
أظـنّ أنّ هـذا كلّ شـيء

226
00:08:51,105 --> 00:08:54,941
حسناً،(كامبل) إنها
تحتاج رجـل كبير ليقرّ بالهزيمة

227
00:08:54,942 --> 00:08:56,475
أنـا لـم أهـزم

228
00:08:56,476 --> 00:08:57,544
.مـالذي تتحدثُ عـنه؟

229
00:08:57,545 --> 00:08:59,245
هنري)، يقـول أنـكِ)
كـنتَ تترجـى مـن أجل الهدنة

230
00:08:59,246 --> 00:09:00,313
.مـاذا؟

231
00:09:00,314 --> 00:09:03,082
هوت دوغ"، أخـبرني"
أنــكَ أردتَ الهدنـة

232
00:09:03,083 --> 00:09:04,367
.مـاذا؟

233
00:09:04,368 --> 00:09:06,536
هوت دوغ"، هـل أخبرتـه"
.أننـي أردتُ هدنـة؟

234
00:09:06,537 --> 00:09:08,538
..حسناً، أنـا فقـط
.هـل تعلمون ماذا؟

235
00:09:08,539 --> 00:09:10,189
"إســمي لـيس "هوت دوغ

236
00:09:10,190 --> 00:09:12,125
كـنت أعرف، أنـكَ لست رجلاً كفاية
!لـتقرّ أنـكَ كـنت مخطئـاً

237
00:09:12,126 --> 00:09:13,393
.مـالذي تتحدث عـنه؟

238
00:09:13,394 --> 00:09:15,161
سـقيفتك، ستـة-أنشات
!فـوق ملكـيتي

239
00:09:15,162 --> 00:09:16,329
!الجـحيم هــو

240
00:09:16,330 --> 00:09:17,363
!لــديّ التقرير

241
00:09:17,364 --> 00:09:18,798
!لا أهـتم إن كنـتَ تكره الشربات

242
00:09:18,799 --> 00:09:20,166
!أنــا أكرهـك

243
00:09:20,167 --> 00:09:22,335
...مـالذي تتحدث
"أنـا لـم أقل "شربات؟

244
00:09:22,336 --> 00:09:23,836
إستـمع بأذنـكَ السليمـة

245
00:09:23,837 --> 00:09:25,555
أيـها الأحمـق

246
00:09:25,556 --> 00:09:27,640
!الهدنـة إنـتهت

247
00:09:27,641 --> 00:09:30,343
وتـلك السقيفـة، ستـذهب
!فـي حوض الأسمـاك غداً

248
00:09:30,344 --> 00:09:32,011
سـوف تـزيحها،طماطمكَ أولاً

249
00:09:32,012 --> 00:09:33,279
سـأقـول لـكَ هـذا
!الآن

250
00:09:33,280 --> 00:09:34,981
أخـطو خطوة،  على طماطمي

251
00:09:34,982 --> 00:09:37,216
!وسوف تـحصلُ علـى طماطم في الوجـه

252
00:09:37,217 --> 00:09:39,953
!تـوقفوا! توقفوا

253
00:09:39,954 --> 00:09:41,537
أنــتَ حـتى لاتفهم -
توقفوا -

254
00:09:41,538 --> 00:09:43,406
.توقفوا

255
00:09:43,407 --> 00:09:45,892
مـن الأفضـل لـك ألا تـأتي
عـند طماطـمي

256
00:09:45,893 --> 00:09:47,527
!أبــي

257
00:09:47,528 --> 00:09:49,429
إذا أتـيتَ علـى -
تـوقف -

258
00:09:49,430 --> 00:09:51,798
فـقط توقفوا -
(سيد (كامبل -

259
00:09:51,799 --> 00:09:54,334
لـقد إكتفيت -
 تـوقف -

260
00:09:54,335 --> 00:09:55,868
.مـاخطبكـما؟

261
00:09:55,869 --> 00:09:56,903
لـقد وصلنـا لهذا البعد

262
00:09:55,869 --> 00:09:56,903

263
00:09:56,904 --> 00:09:58,071
تــصافحـا، وأنهيا ذلـك

264
00:09:58,072 --> 00:09:59,739
.هــيا

265
00:09:59,740 --> 00:10:02,091
لمـرّة، أعطوا السلام فرصـة

266
00:10:02,092 --> 00:10:04,010
...(إستمع،(يوكو

267
00:10:06,580 --> 00:10:08,848
أنـا لـن أتصـافح مـع يد
هـذا الرجل

268
00:10:08,849 --> 00:10:10,450
...أبــي

269
00:10:10,451 --> 00:10:12,185
.مــن فضلـك

270
00:10:12,186 --> 00:10:14,487
لــمرّة

271
00:10:14,488 --> 00:10:15,922
مـن أجلـي

272
00:10:28,669 --> 00:10:30,003
.أتـرى؟

273
00:10:30,004 --> 00:10:31,638
.أكان هذا صعباً؟

274
00:10:31,639 --> 00:10:32,905
إنـه يشعرك شعوراً جيداً،أليس كذلك؟



276
00:10:33,941 --> 00:10:35,108
إنـه يعطي شعوراً جيداً،عـلى ماأظـن

277
00:10:35,109 --> 00:10:37,243
نـعم، بالطـبع يعطي

278
00:10:37,244 --> 00:10:39,078
أترى،أبــي
بفعل الأشـياء بطرقـي

279
00:10:39,079 --> 00:10:41,280
أصبحـنا قـادرين علـى 
الوصـول إلـى الإتفاق بسـلام

280
00:10:41,281 --> 00:10:45,752
إذاً...هــل هـناك

281
00:10:45,753 --> 00:10:47,253
شــيء تريد قـوله لــي؟

282
00:10:47,254 --> 00:10:48,404
.نـعم

283
00:10:48,405 --> 00:10:49,589
أبـعد هذه الأشـياء عـن مرجـي

284
00:10:49,590 --> 00:10:51,157
المرشـات ستعمل،خلال ثلاث دقائق

285
00:10:51,158 --> 00:10:53,326
انها ليست تماماً
"كنت على حق"

286
00:10:53,327 --> 00:10:55,728
ولكـن، أعلـم أنهُ
ماعنيته أبــي

287
00:10:55,729 --> 00:10:56,946
(سيد (كامبل

288
00:10:56,947 --> 00:10:58,364
(سيد (كامبل
...أريـد أن أشكر

289
00:10:58,365 --> 00:11:01,501
هـذه درّاجــتي القديمة

290
00:11:01,502 --> 00:11:02,902
ظننـت أنـها سرقــت

291
00:11:02,903 --> 00:11:04,070
حسناً، لم تسرق

292
00:11:04,071 --> 00:11:05,571
أحتـجزت

293
00:11:07,007 --> 00:11:10,460
تركـت أمـام، ممـري
قـبل 15 عـاماً

294
00:11:10,461 --> 00:11:12,178
وأصـبحت مـلكي

295
00:11:12,179 --> 00:11:13,629
.هــل تمازحنـي؟

296
00:11:13,630 --> 00:11:16,182
والـدي، عاقبني لشهريـن
لـفقدان تلك الدرّاجـة

297
00:11:16,183 --> 00:11:18,017
،أعنــي
وضـعتُ النشرات فـي كلّ مكـان

298
00:11:18,018 --> 00:11:19,452
وضـعتُ نشرةً علـى شجرتكَ

299
00:11:19,453 --> 00:11:22,305
تلك النشرة، أصبحت ملكي أيضـاً

300
00:11:23,891 --> 00:11:25,825
هيا، سيد (كامبل) أريد
فـقط إستعادة درّاجـتي

301
00:11:25,826 --> 00:11:29,462
لا،لا هـذه لـم تـكن شروط الإتفاق

302
00:11:29,463 --> 00:11:31,264
إذاً، أنـا سأأتي إلـى هنا وأأخذهـا

303
00:11:31,265 --> 00:11:34,400
إفعل ذلك، وستحصل
على وجه مـلئ بالمخالب

304
00:11:34,401 --> 00:11:36,652
ولكـنها درّاجـتي -
و هو مخلـبي -

305
00:11:36,653 --> 00:11:41,507
"الآن، أبدو مـثل "هوت دوغ
وقـبّـل مؤخرتـي

306
00:11:41,508 --> 00:11:43,142
هذا حـتى لايعني شيئاً

307
00:11:43,143 --> 00:11:45,695
.حسناً،هل هذا يعني شيئاً؟





310
00:11:49,116 --> 00:11:50,850
هذا لـم، يكن لطيفاً لفعله 
(سيد (كامبل

311
00:11:50,851 --> 00:11:52,351
!هـذه هـي
!هـذه الحرب

312
00:11:52,352 --> 00:11:53,503
وأنـا سأسترجع درّاجتي

313
00:11:53,504 --> 00:11:55,671
.أنـت حـتى لاتعلم

314
00:11:55,672 --> 00:11:57,423
تـعتقد، (إد جودسون) صعب؟

315
00:11:57,424 --> 00:11:59,992
(هوت دوغ جودسون)
أخشـن مـنهم

316
00:12:05,809 --> 00:12:08,577
!أنـا غاضب جداً، الآن



318
00:12:10,514 --> 00:12:13,016
.مـن وضع الرمال في سراويلك؟

319
00:12:13,017 --> 00:12:14,484
.عـدوك اللدود

320
00:12:14,485 --> 00:12:17,286
  المـدير المساعد في ' راديو شاك '؟

321
00:12:17,287 --> 00:12:19,288
(سـيد (كامبل

322
00:12:19,289 --> 00:12:20,790
تـتذكر ذلـك الصيف عندمـا
كان عمري 12

323
00:12:20,791 --> 00:12:21,824
.ودرّاجـتي سرقـت؟

324
00:12:21,825 --> 00:12:23,192
أنـا بصعوبة أتذكر إسمـكَ

325
00:12:23,193 --> 00:12:24,610
.كـيف لي أن أتذكر هـذا؟

326
00:12:24,611 --> 00:12:25,945
.لــن أنساها

327
00:12:25,946 --> 00:12:27,563
كـان علـيّ أن أطبع الأوراق
مشياً على الأقدام

328
00:12:27,564 --> 00:12:30,149
،سـت ساعات في اليوم
أبـي، 59 درجة مـن الحرارة

329
00:12:30,150 --> 00:12:32,335
أنـتَ أخبرتني أن أحزم
جرسـاً على ذراعي



331
00:12:33,504 --> 00:12:34,804
.هـذا أتذكرهُ

332
00:12:34,805 --> 00:12:37,740
في ذلـك الوقت، إستطعت أن أزوركَ
أثنـاء وقـت الصـيف

333
00:12:37,741 --> 00:12:40,543
طـوال السنة، أتـطلعُ إليها
وأنـا أخـشاها

334
00:12:40,544 --> 00:12:42,111
ولـكن أساساً كنـت
أتطلعُ إلـيها

335
00:12:42,112 --> 00:12:44,580
وبعدها في ذلك الصيف، كلّ مافعلناه
.كــان التجادل حـولَ الدرّاجـة

336
00:12:44,581 --> 00:12:46,516
إكـتشفتُ للـتوّ أنـه
(كـان خطأ (كامبل

337
00:12:46,517 --> 00:12:48,184
تـركتُ درّاجـتي أمـام منزله

338
00:12:48,185 --> 00:12:49,786
!وهو فـقط أخذها

339
00:12:49,787 --> 00:12:51,487
أخـبرتك، هـذا الرجل كـانَ 
أخـرق

340
00:12:51,488 --> 00:12:53,789
.تــماماً

341
00:12:53,790 --> 00:12:55,024
.نـحتاجُ أن نسترجعها



343
00:12:57,428 --> 00:13:00,313
نـقفزُ مـن قطار السلام القديم
أليسَ كذلك، (كات ستيفنز)؟

344
00:13:00,314 --> 00:13:02,732
أمتأكد، أنّـك لاتريد التحدث
.بـعد الآن؟

345
00:13:02,733 --> 00:13:04,000
تــرى؟، لا،لا،لا

346
00:13:04,001 --> 00:13:06,469
أرى ماتفعلهُ، وهـذا مختلـف

347
00:13:06,470 --> 00:13:07,837
أنـا لم أبدأ أيّ شـيء مـعه أبي

348
00:13:07,838 --> 00:13:08,938
.إنـه فقط سرق درّاجـتي

349
00:13:08,939 --> 00:13:12,141
.الآن، تريد أن تسترجعـها؟

350
00:13:12,142 --> 00:13:14,827
هـل أردتَ التسلل إلـى هنـاك

351
00:13:14,828 --> 00:13:18,614
.وتـشغـلُّ الشوايـة؟

352
00:13:19,583 --> 00:13:23,586
ربـما تلقي سمك السلـمون
وتـسمّـد حديقة الصخـر

353
00:13:23,587 --> 00:13:25,888
نـعم، أنـا لم أفكر حـقاً بالتفاصيل

354
00:13:25,889 --> 00:13:29,258
أتـخيل عـن الذهـاب
.إلـى هناك، ليلة واحدة؟

355
00:13:29,259 --> 00:13:31,627
أزحـف إلـى سريره
وألتقـط وسادة

356
00:13:31,628 --> 00:13:32,829
.وأضـعها علـى وجههِ

357
00:13:32,830 --> 00:13:35,765
وأوقف المشخّـر الحقير
لمرة وللأبـد

358
00:13:35,766 --> 00:13:38,201
لايمكنك أن تتنفس عبر فـمك الآن

359
00:13:38,202 --> 00:13:39,719
هـل يمكنك،(شيلنغ)؟

360
00:13:39,720 --> 00:13:41,721
!أجـبني! أجـبني

361
00:13:41,722 --> 00:13:43,723
...علـى أي حـال

362
00:13:43,724 --> 00:13:45,575
...إذاً

363
00:13:45,576 --> 00:13:48,194
:إلـيك ماستـفعله

364
00:13:48,195 --> 00:13:50,413
.لاشـيء مـطلقاً

365
00:13:50,414 --> 00:13:51,814
.مـاذا؟

366
00:13:51,815 --> 00:13:53,616
لـدينا هدنـة، هدنة أنـتَ توسطتَ لها

367
00:13:53,617 --> 00:13:56,018
وأنـت تعرف مـاهو شعاري

368
00:13:56,019 --> 00:13:59,021
تـعامل الحصان كالمرأة
.والمرأة كالحصان؟

369
00:13:59,022 --> 00:14:00,857
.هـذه عقيدتـي

370
00:14:00,858 --> 00:14:05,528
،شِــعاري هـو
"الرجـل لايكسر كلمته أبداً"

371
00:14:05,529 --> 00:14:07,196
لـكن..أبـي -
(لا "لـكن" (هنري -

372
00:14:07,197 --> 00:14:09,732
أنـتَ لاتتراجع عـن كلمتكَ أبداً

373
00:14:09,733 --> 00:14:12,135
حـتى إن كنتَ لم تنام ثلاثة أسابيع

374
00:14:12,136 --> 00:14:14,003
ووعـدت الضابط الخاص

375
00:14:14,004 --> 00:14:15,471
أنـكَ لن تلمسه

376
00:14:15,472 --> 00:14:17,340
حــتى مـع، ذلـك
كـلّ مايمكنك أن تفكر عـنه

377
00:14:17,341 --> 00:14:18,841
ماذا ستشعـر بـمثل

378
00:14:18,842 --> 00:14:20,927
(أن تضع يديكَ حول رقبة (شيلنغ

379
00:14:20,928 --> 00:14:22,845
وتـعصر وتعصر وتعصر

380
00:14:22,846 --> 00:14:23,980
حـتى الصوت الوحيد الذي يمكنك سماعه

381
00:14:23,981 --> 00:14:25,414
هـو صـوت تهافتك



383
00:14:26,483 --> 00:14:29,252
(أبـي، هـل (شيلنغ
.مـازال حيـاً؟

384
00:14:29,253 --> 00:14:30,253
إنـه مطبب أرجلـي

385
00:14:30,254 --> 00:14:31,720
إنـه رجل جيد إن كنت تحتاج واحد



387
00:14:38,862 --> 00:14:41,230
فينس)، المرأة مـن)
!إنـقاذ الكلاب هـنا

388
00:14:41,231 --> 00:14:43,466
كـن هادئـاً
.لاتـكن متوتراً

389
00:14:43,467 --> 00:14:44,534
لاتـكونَ واضحاً

390
00:14:44,535 --> 00:14:45,868
لاتكـونَ يائساً

391
00:14:45,869 --> 00:14:47,570
مـاذا تفعـل؟
.!تـعال إلـى هنا

392
00:14:48,705 --> 00:14:49,872
.مرحـباً

393
00:14:49,873 --> 00:14:51,123
أنـظروا جـميعاً

394
00:14:51,124 --> 00:14:52,375
.سيـدة الكلب الغريبة هـنا


396
00:14:53,310 --> 00:14:55,378
هـيا تفضـلي
(لابـدّ أنكِ (روبرتا

397
00:14:55,379 --> 00:14:56,479
.(أنـا (بوني

398
00:14:56,480 --> 00:14:57,547
أأمـل ألا تـمانعي

399
00:14:57,548 --> 00:14:59,315
أدخـلتُ نفسي، عبر
بـاب الناس

400
00:15:00,934 --> 00:15:02,952
هـذا مضحـك
(فينس)!

401
00:15:04,638 --> 00:15:06,305
.(مرحباً، أنـا (فينس

402
00:15:06,306 --> 00:15:07,390
(أهـلاً أنـا (روبرتا

403
00:15:07,391 --> 00:15:08,591
أأمل ألا تـمانع

404
00:15:08,592 --> 00:15:10,726
أدخـلتُ نفسي، عبر
بـاب الناس

405
00:15:10,727 --> 00:15:13,563
يا إلهي، إنـها قالت
نفس الشيء لـي أيضاً

406
00:15:13,564 --> 00:15:14,964
إذاً..دعونـا نلقي
نـظرة في الجوار

407
00:15:14,965 --> 00:15:17,283
وأرى إن كـان هذا المكان
.مـلائـم للكلب

408
00:15:17,284 --> 00:15:19,035
اوه،إنـه ملائـم بالكامل

409
00:15:19,036 --> 00:15:20,703
نـحن سنصبـح والدان رائـعان

410
00:15:20,704 --> 00:15:21,704
.مالكـان"؟"

411
00:15:21,705 --> 00:15:23,072
.هـذا ماقلـتهُ

412
00:15:23,073 --> 00:15:26,275
نـحن فقط نريد أن نـتأكّـد
أن نـغطي مجال خـبرتنـا

413
00:15:26,276 --> 00:15:27,994
أنـا حتى تسجلتُ 
' لــ صـف ' الجرو وأنـا 

414
00:15:27,995 --> 00:15:29,512
."الأسبـوع الأول "يوغا

415
00:15:29,513 --> 00:15:30,663
.يوغا"؟"

416
00:15:30,664 --> 00:15:33,282
مـاذا سيفعل الجرو 
.فـي صف "لليوغا"؟

417
00:15:33,283 --> 00:15:34,550
.الكلـب المنحدر؟

418
00:15:37,054 --> 00:15:38,120
...إذاً

419
00:15:38,121 --> 00:15:40,423
حسناً، أنتم أيها الرفاق
تعيشون علـى شارع ممتاز

420
00:15:40,424 --> 00:15:42,675
وأنـتم تبعدون خمس مربعات سكنية
عـن حديقة رائـعة للكلاب

421
00:15:42,676 --> 00:15:43,860
ولكـن، تعلمون
إن كنتـما تعملان

422
00:15:43,861 --> 00:15:45,194
أحـدكما سيكون عليه
العودة للمنزل

423
00:15:45,195 --> 00:15:46,312
لتـمشية منتصف-اليـوم

424
00:15:46,313 --> 00:15:47,763
نـعم،نـعم
خـططنا لـذلك

425
00:15:47,764 --> 00:15:49,265
ومـاهي الأشـياء التي
.سنمشيهِ بـها؟

426
00:15:49,266 --> 00:15:51,734
لاأعلـم، ربـما بشيء لجديد

427
00:15:51,735 --> 00:15:54,170
خزانــتهُ

428
00:15:54,171 --> 00:15:55,805
!تشكيـلة رائـعة

429
00:15:55,806 --> 00:15:57,106
.مـاذا أنظر إليه هـنا؟

430
00:15:57,107 --> 00:15:58,441
فـقط، أشياء إشتريتها

431
00:15:58,442 --> 00:16:00,693
أحبُّ، أن أذهـب إلى الإنترنت
في الليل وأبتاعُ الأشياء للكلب

432
00:16:00,694 --> 00:16:03,179
،أنتي تعلمين
صحيفة أخبار مطاطيـة

433
00:16:03,180 --> 00:16:04,997
.وقبعات صـغيرة

434
00:16:04,998 --> 00:16:06,682
شـنط صغيرة

435
00:16:06,683 --> 00:16:08,084
تـلكَ الأحذية الصغيرة
إذا أمـطرت

436
00:16:08,085 --> 00:16:09,785
لأن لا تتبلل أقدامـه الصغيرة

437
00:16:09,786 --> 00:16:12,688
حسناً، حسناً -
مالذي يجري؟ مـاذا؟ -

438
00:16:12,689 --> 00:16:14,657
نـعم، أظـنُّ انـي أرى
مـالذي يحدثُ هـنا

439
00:16:14,658 --> 00:16:18,361
جماعة، لا أعتقدُ أنـي أستطيع
الموافقة لهذا التبني

440
00:16:18,362 --> 00:16:19,528
.إنـتظري..لماذا؟

441
00:16:19,529 --> 00:16:21,530
كـلّ ماتتعاملين معاهُ هـو
شخصـانِ محـبان

442
00:16:21,531 --> 00:16:23,165
اللذانِ يريدانِ كلباً -
طفـلاً -

443
00:16:23,166 --> 00:16:24,834
كلـب -
طفـل -

444
00:16:24,835 --> 00:16:26,035
كـلب -
طفـل -

445
00:16:26,036 --> 00:16:27,303
.عـزيزتي؟ عزيزتي؟

446
00:16:27,304 --> 00:16:29,138
عزيزتي، توقفي

447
00:16:30,440 --> 00:16:31,724
!كـلب -
طفل، طفل، طفل -

448
00:16:31,725 --> 00:16:33,409
جماعة،جماعة أنظروا

449
00:16:33,410 --> 00:16:36,312
عـندما زوجان يريدان أن يتبنوا كلباً
.ولكنهما حقـاً يريدانِ طفلاً

450
00:16:36,313 --> 00:16:38,648
إنـها دائماً تنتهي بمشكلـة
للـكلب

451
00:16:38,649 --> 00:16:40,216
لـيس في كل حالة بالطبـع
ولكنـها الأغـلب

452
00:16:40,217 --> 00:16:42,818
لـهذا لايمكنني الموافقة 
اليـوم علـى الكلب

453
00:16:42,819 --> 00:16:44,904
.هـذا ليس له علاقة بالطفـل

454
00:16:44,905 --> 00:16:47,239
.هـيا لنكن واقعيين

455
00:16:47,240 --> 00:16:49,625
هـذا مـثل الوقواق-الشئيم
كـما يحصل

456
00:16:49,626 --> 00:16:51,127
وأنـتي تتحدثين إلـى شخصٍ 
أتـى للتو

457
00:16:51,128 --> 00:16:53,896
مـن 50,000$ للـيهودية

458
00:16:55,265 --> 00:16:56,832
.أنـا آسفة جداً

459
00:16:56,833 --> 00:16:59,635
أنتم أيها الرفاق تبدون
أنـاس لطيفين

460
00:16:59,636 --> 00:17:01,721
.سـأخرج نفسـي

461
00:17:05,042 --> 00:17:07,076
حسناً، إنـه فقط
رأي شـخص واحد

462
00:17:07,077 --> 00:17:09,078
أقصـد،أنـتي تعلمين هناكَ الكثير من
(كلاب الإنقاذ في (سان دييغو

463
00:17:09,079 --> 00:17:11,714
إن كنـتي تريدين كلباً -
(أريـد طفلاً،(فينس -

464
00:17:11,715 --> 00:17:14,116
(أعلـم أنكِ تريدين (بوني

465
00:17:14,117 --> 00:17:15,351
.وسننجبُ واحداً

466
00:17:15,352 --> 00:17:17,253
.مـاذا إذا لم نستطع؟

467
00:17:17,254 --> 00:17:19,689
عزيزتي، أنظـري إلـيّ

468
00:17:19,690 --> 00:17:22,241
.سننجب واحداً،حسناً؟

469
00:17:22,242 --> 00:17:23,892
تـعالي إلـى هنـا

470
00:17:26,463 --> 00:17:28,397
* واحد ، إثنان ، ثلاثة  *

471
00:17:28,398 --> 00:17:30,032
* وأربعة ، خمسة ، ستة *

472
00:17:30,033 --> 00:17:31,584
* سبعة ، ثمانية *

473
00:17:31,585 --> 00:17:32,868
حسنـاً

474
00:17:58,195 --> 00:17:59,528
.(كـرة (فينس

475
00:18:03,650 --> 00:18:05,034
.درّاجـتي

476
00:18:11,274 --> 00:18:13,509
المخـلب

477
00:18:13,510 --> 00:18:15,378
.مـن بالخارج؟



481
00:18:19,983 --> 00:18:23,753
!أبـــــي

482
00:18:26,306 --> 00:18:29,525
كـيف هـو الشعور، أن تتلقى
.تنفس إصطناعي من مسعف بحرية؟

483
00:18:29,526 --> 00:18:32,795
المـذلة محطـمة

484
00:18:32,796 --> 00:18:34,764
.أفـترض أنـي أدينُ لـكَ بواحدة

485
00:18:34,765 --> 00:18:36,298
بالطبـع تدين

486
00:18:36,299 --> 00:18:39,235
مـاذا عـن أن تـعطي إبني
.درّاجـتهُ؟

487
00:18:39,236 --> 00:18:40,870
.وسـنتعادل؟

488
00:18:40,871 --> 00:18:42,304
.مـن هـو (ستيفن)؟

489
00:18:42,305 --> 00:18:44,907
.هـذه أذنك الغير السليمة

490
00:18:44,908 --> 00:18:47,243
،إبـني
أعطـهِ درّاجـته

491
00:18:47,244 --> 00:18:49,512
إلا إذا رجعنا لكرهِ بعضنا البعض

492
00:18:49,513 --> 00:18:50,846
.أنـا أسبـقكَ فـي هذا

493
00:18:50,847 --> 00:18:52,981
"أنـظروا إلـيّ 
(أنـا (إد جودسون

494
00:18:52,982 --> 00:18:55,885
"أنـا أحمق
أنـا للـتو أحييتُ عدوّي

495
00:18:55,886 --> 00:18:58,754
"أنـظروا إلـيّ
(أنـا السيد (كامبل

496
00:18:58,755 --> 00:19:01,057
"أنـا أحمـق
أنـا للتو أصبتُ بنوبة قلبية بسيطة

497
00:19:01,058 --> 00:19:03,159
"مثــل فتاة

498
00:19:05,062 --> 00:19:06,629
لاتـنسـى ' الآسبرين ' الآن


499
00:19:06,630 --> 00:19:07,830
.أرجـوك أطعم أسماكي

500
00:19:07,831 --> 00:19:09,215
سـأطعم أسماكك

501
00:19:09,216 --> 00:19:12,685
سـأطعمهم للـقط

502
00:19:12,686 --> 00:19:14,687
حسناً، إذاً

503
00:19:14,688 --> 00:19:17,223
أترى؟ إنـه لابأس أن
تـكره الناس

504
00:19:17,224 --> 00:19:18,774
وتـجعل الناس يكرهونك

505
00:19:18,775 --> 00:19:20,676
لايـجب عليك التحدّث لكلّ شـيء

506
00:19:20,677 --> 00:19:22,194
حسناً، أفهم مقصدك أبـي

507
00:19:22,195 --> 00:19:23,846
ولـكنني لازلـت أظن
أنـكَ تأخذ الأشياء للمنحى البعيد

508
00:19:23,847 --> 00:19:24,980
،أعنـي
إذا لـم تفعل ذلـك

509
00:19:24,981 --> 00:19:26,449
ربمـا قد يكون لـك صديق أو إثنين

510
00:19:26,450 --> 00:19:27,683
.لـديّ صـديق

511
00:19:28,985 --> 00:19:30,586
أنـت، الغبي

512
00:19:30,587 --> 00:19:33,989
نــعم

513
00:19:33,990 --> 00:19:36,292
أنــتَ صديقي أيضاً

514
00:19:36,293 --> 00:19:38,994
حسناً، الآن الوقت لنطعم الأسـماك



516
00:19:50,844 --> 00:19:52,277
...أجلســي

517
00:19:52,278 --> 00:19:53,979
إشتـريتُ لـكِ شيئاً

518
00:19:53,980 --> 00:19:55,647
مـاهو؟ -
راقـص متعري -

519
00:19:55,648 --> 00:19:57,516
إفـتحي الصـندوق اللعين

520
00:19:58,618 --> 00:20:00,903
إد)، لا أعتقد أنّـي بالمزاج)

521
00:20:00,904 --> 00:20:04,556
أنـا لم أكن بالمزاج لأحضر لكِ شيئاً
لكنني أحضرتُ

522
00:20:04,557 --> 00:20:06,708
إفتحي الصندوق

523
00:20:10,530 --> 00:20:13,098
(يا إلهـي، (إد

524
00:20:14,167 --> 00:20:15,884
إنـه كلـب

525
00:20:15,885 --> 00:20:18,887
نـعم، أعلمُ مـاهو




528
00:20:26,679 --> 00:20:28,313
لا أعلـم ما أقـول

529
00:20:28,314 --> 00:20:30,783
جيد
.لاتقولي شـيء

530
00:20:51,861 --> 00:20:55,874
==  <font color="#00ffff">the-punisher-x :ترجمة</font> ==

