1
00:00:06,051 --> 00:00:07,027
اتبع إصبعي

2
00:00:08,150 --> 00:00:08,974
(أدم)

3
00:00:11,525 --> 00:00:12,448
...أرني

4
00:00:12,604 --> 00:00:13,599
دراجة

5
00:00:19,066 --> 00:00:20,112
انظر هنا

6
00:00:24,960 --> 00:00:25,980
(أدم)

7
00:00:27,024 --> 00:00:29,696
أرني الدراجة

8
00:00:45,266 --> 00:00:47,192
لا يا فتى
هذه كرة

9
00:00:47,802 --> 00:00:49,804
أدم)، انظر إليَّ)
هل أنت جائع؟

10
00:00:50,825 --> 00:00:52,392
أرني ماذا تريد على الغذاء

11
00:01:10,010 --> 00:01:12,825
مازال يرسم هذه الخطوط
بدلاً من النظر إلى البطاقات

12
00:01:16,703 --> 00:01:18,017
المزيد من العصير؟

13
00:01:18,591 --> 00:01:20,811
إذا أراد المزيد من العصير
يجب أن يطلب ذلك

14
00:01:22,274 --> 00:01:23,597
(أدم)

15
00:01:23,597 --> 00:01:26,332
يا فتى، انظر هنا -
(إنه متعب يا (دوم -

16
00:01:26,332 --> 00:01:27,949
ليس إن التزمنا بالجدول

17
00:01:29,510 --> 00:01:31,130
أرني العصير يا فتى

18
00:01:32,431 --> 00:01:33,816
أعتقد أننا نصل لنتيجة عكسية

19
00:01:33,816 --> 00:01:35,947
يجب أن يطلبه
(يا (أدم

20
00:01:38,264 --> 00:01:39,298
إنه يختنق

21
00:01:40,559 --> 00:01:42,403
هذا مستحيل
إنها بطاطس بالجبن

22
00:01:53,696 --> 00:01:58,321
(دكتور (هاوس
الموسم الثالث

23
00:01:58,974 --> 00:02:08,484
ترجمة
L0n31y

24
00:02:15,521 --> 00:02:17,772
الرابعة
خطوط في الرمال

25
00:02:20,820 --> 00:02:23,873
طفل في العاشرة من العمر
يصرخ مستنجداً دون سبب

26
00:02:24,060 --> 00:02:26,987
إنه مصاب بالتوحد
بشكل حاد

27
00:02:27,526 --> 00:02:29,515
لا يستطيع التكلم
لا يمكن أن يواجه الأخرين بالنظر

28
00:02:29,515 --> 00:02:31,578
الصراخ ربما يكون وسيلة للتواصل

29
00:02:31,761 --> 00:02:34,079
و ذهب لثلاث أطباء مختلفين قالوا نفس الكلام

30
00:02:34,079 --> 00:02:36,881
حسناً، من الواضح
لا يمكن أن تكون هذه هي الإجابة

31
00:02:37,244 --> 00:02:40,214
مخه لا يمكنه تنقية المعلومات
إعتداء مستمر على حواسه

32
00:02:40,214 --> 00:02:41,802
الصراخ أيضاً

33
00:02:42,005 --> 00:02:44,632
أو يبدو الأمر طبياً
فقدان الحس

34
00:02:45,350 --> 00:02:47,910
الأبوان مقتنعان أنه يوجد مشكلة بابنهما

35
00:02:50,453 --> 00:02:52,661
منذ متى و نحن نصدق الأباء؟ أو أي شخص؟

36
00:02:52,928 --> 00:02:53,879
إلى أين سنذهب؟

37
00:02:54,450 --> 00:02:55,654
المصعد

38
00:02:56,134 --> 00:02:59,167
(الأب يعمل في (وول ستريت
و الأم تعمل شريكة في مؤسسة للمحاسبات

39
00:02:59,167 --> 00:03:01,375
عندما تم تشخيص حالة ابنهما بالتوحد
استقالا من العمل

40
00:03:01,375 --> 00:03:03,965
لذا فهما مبالغان في الحرص و الخوف
...هذا السبب الأساسي في  ألا نعتمد

41
00:03:03,965 --> 00:03:06,952
يدرسان هذا الطفل
سمعاه يصرخ ملايين المرات

42
00:03:06,952 --> 00:03:09,367
لكن بعد 10 سنوات من رعايته
....إنها

43
00:03:09,367 --> 00:03:10,665
هذه أول مرة يجلباه للمستشفى

44
00:03:10,665 --> 00:03:12,348
غرفة الطوارئ فحصت الحلق
لا  عائق، لا شئ

45
00:03:12,676 --> 00:03:15,807
مما يعني أن الصراخ هو العرض الوحيد
لا يشير لشئ

46
00:03:16,012 --> 00:03:19,059
الطفل أمسك بصدره
ضغط الدم كان مرتفعاً. ربما كان هناك ألم بالصدر

47
00:03:19,059 --> 00:03:20,347
أكدت غرفة الطوارئ سلامة القلب

48
00:03:20,707 --> 00:03:22,398
لا تتسرع بإبعاد فكرة الألم

49
00:03:22,398 --> 00:03:24,012
إلى أين؟ -
أسفل -

50
00:03:24,388 --> 00:03:26,194
فحص للبراز للتأكد من خلو الطفيليات

51
00:03:26,194 --> 00:03:29,304
أخذ عينة دم لإستبعاد العدوى
و الأجسام المضادة النووية لمرض الذئبة

52
00:03:29,304 --> 00:03:30,566
لأنه صرخ؟

53
00:03:30,738 --> 00:03:32,496
ربما يكون رد فعل بيئي

54
00:03:32,667 --> 00:03:34,587
حساسية
الغبار، القمح، اللقاح

55
00:03:34,587 --> 00:03:36,885
..سم أو شئ قد تناوله

56
00:03:36,885 --> 00:03:38,838
تفقدوا المنزل
و قوموا بفحص لتهوية الرئة

57
00:03:39,242 --> 00:03:40,599
الرئة في الصدر أيضاً، صحيح؟

58
00:03:40,599 --> 00:03:43,648
كنت مع امرأة ليلة أمس، و صرخت
هل أنفق الملايين لفحصها؟

59
00:03:43,792 --> 00:03:45,997
بالطبع لا
ليس هذا مستشفى بيطري

60
00:03:47,522 --> 00:03:49,176
إن كنت تظن هذا الطفل
...لا يستحق المساعدة

61
00:03:49,176 --> 00:03:50,275
لم أقل هذا

62
00:03:50,467 --> 00:03:51,880
يا للأسف
فهي نظرية سليمة

63
00:03:52,043 --> 00:03:53,637
الطفل مجرد كتلة بها لوزتين

64
00:03:54,301 --> 00:03:56,090
أتعلمون كيف سيكون
محاولة وضع طفل متوحد

65
00:03:56,090 --> 00:03:58,862
في جهاز الفحص النووي؟
موقف لا تحسدون عليه

66
00:04:02,085 --> 00:04:04,799
أريد سجادتي القديمة

67
00:04:05,843 --> 00:04:07,917
سنقوم بهذا لاحقاً

68
00:04:07,917 --> 00:04:10,718
طفل...في العيادة عانى من حادث

69
00:04:11,394 --> 00:04:13,128
....عادةً عندما يتحدث الناس

70
00:04:13,128 --> 00:04:15,197
أريد سجادتي القديمة

71
00:04:15,197 --> 00:04:17,339
كانت ملطخة بالدم -
نعم، دمي -

72
00:04:17,641 --> 00:04:19,890
و هذا يجعل السجادة جزء مني
أريد إستعادتها

73
00:04:20,072 --> 00:04:21,184
أريد أن أدفن معها

74
00:04:21,184 --> 00:04:25,053
تظن بإمكانك جعلي أفعل ما تريد
مهما كان أحمقاً؟

75
00:04:25,053 --> 00:04:25,972
إنه مكتبي

76
00:04:26,319 --> 00:04:28,986
حيث أعمل
حيث أفكر. حيث أنقذ الأرواح

77
00:04:29,373 --> 00:04:32,493
سامحاً لكِ بالتباهي أمام الأغنياء
كي يعطوكِ نقوداً أكثر

78
00:04:32,493 --> 00:04:34,353
لإنفاقها على صور الرنين
و القمصان المفتوحة

79
00:04:34,725 --> 00:04:36,097
أريده كما كان

80
00:04:36,480 --> 00:04:38,407
إنها مطابقة للسجادة القديمة

81
00:04:39,144 --> 00:04:41,170
فقط بدون المخلفات البيولوجية المقززة

82
00:04:41,170 --> 00:04:45,107
لن أعود لمكتبي حتى يعود
كل جزء صغير من الألياف الصغيرة

83
00:04:45,107 --> 00:04:48,151
إلى مكانه الصحيح -
هذا ملهم -

84
00:04:49,575 --> 00:04:51,086
اعمل بالعيادة إن لم
تود العمل بمكتبك

85
00:04:51,501 --> 00:04:53,776
إن لم تود ذلك
عد لبيتك و لا تتقاضى أجرك

86
00:04:54,883 --> 00:04:59,878
(أتيكا)، (أتيكا)

87
00:05:03,339 --> 00:05:04,265
أتيكا)؟)

88
00:05:08,336 --> 00:05:10,534
يحتاج للإنتهاء من هذا المستوى

89
00:05:10,720 --> 00:05:12,469
جهاز الفحص متاح فقط لمدة نصف ساعة

90
00:05:12,469 --> 00:05:14,113
..بعد ذلك -
ثق بي -

91
00:05:14,494 --> 00:05:16,728
لا تريد أن تحركه قبل أن ينتهي

92
00:05:16,728 --> 00:05:19,022
كلما أسرعنا بإنهاء الفحص
كلما أسرعتم بالعودة للبيت

93
00:05:26,619 --> 00:05:27,512
(أدم)

94
00:05:27,693 --> 00:05:28,801
....أتظن..أننا

95
00:05:33,412 --> 00:05:34,788
عشر دقائق على الأكثر

96
00:05:34,788 --> 00:05:37,447
إذا كان لديه إضطرابات وعائية
...ربما لن يكون أمامه

97
00:05:37,447 --> 00:05:38,727
ربما لا يكون أمامه 10 دقائق؟

98
00:05:40,284 --> 00:05:41,391
ليست لدي عشر دقائق

99
00:05:42,603 --> 00:05:43,868
لا، لا
....أنت لا تريد أن

100
00:05:44,654 --> 00:05:46,054
(أدم)

101
00:05:51,040 --> 00:05:53,581
لقد إستخدمت دواء ميتاميوسيل
كما أخبرني الطبيب

102
00:05:53,581 --> 00:05:55,857
و أخيراً استطعت استخدام الحمام

103
00:05:56,671 --> 00:06:01,320
لكني رأيت شيئاً في المرحاض
لم أتعرف عليه

104
00:06:01,959 --> 00:06:05,566
لقد وضعته في منديل
بحيث يمكنك إلقاء نظرة

105
00:06:10,778 --> 00:06:12,149
ألا يمكنك أن تخدره أو ما شابه؟

106
00:06:12,149 --> 00:06:14,424
يمكنني هذا لكن
هذا ربما يؤثر على نتائج التحاليل

107
00:06:29,818 --> 00:06:31,590
مسكنات الألم
التمارين

108
00:06:31,927 --> 00:06:33,736
قمناً أيضاً بفحص القطنية ذلك

109
00:06:34,369 --> 00:06:35,342
لم ينجح شئ

110
00:06:35,743 --> 00:06:39,041
إستيقطت هذا الصباح
ظهري كان بحالة جيدة

111
00:06:40,030 --> 00:06:41,950
فكرت في المجئ إلى هنا على الفور

112
00:06:52,257 --> 00:06:53,231
صدمة كبيرة

113
00:06:53,429 --> 00:06:54,484
الأب مكتئب

114
00:06:55,056 --> 00:06:56,087
وفري وقتك

115
00:06:56,331 --> 00:06:58,249
"مخدرات "إس إس أر أي
لا تسبب ألم الصدر

116
00:07:01,968 --> 00:07:03,521
كل دقيقة من اليوم محجوزة

117
00:07:03,869 --> 00:07:06,134
عندما يأكل و ينام
و يلعب بالجهاز

118
00:07:06,479 --> 00:07:07,574
ليست حياة بالنسبة لهم

119
00:07:08,464 --> 00:07:09,879
لقد اختارا تكوين عائلة

120
00:07:09,879 --> 00:07:11,301
أنت لا تختار ما سيكون عليه الأبناء

121
00:07:12,986 --> 00:07:14,411
لا أحد يختار هذا

122
00:07:19,155 --> 00:07:20,107
هذا طريف

123
00:07:20,475 --> 00:07:22,185
إن ولدت طفلاً طبيعياً
يعمل الأب

124
00:07:22,559 --> 00:07:23,995
و إن ولدت طفلاً غير طبيعي يكلفك أكثر

125
00:07:24,511 --> 00:07:27,018
تستقيل و تحول الحديقة
الخلفية إلى ساحة علاج

126
00:07:27,398 --> 00:07:29,046
نعم، إذا كنت معاقاً فقط

127
00:07:29,751 --> 00:07:31,636
كنت لتقضي أوقاتاً جميلة مع أبيك

128
00:07:46,826 --> 00:07:48,259
(مرحباً دكتور (هاوس

129
00:07:49,773 --> 00:07:51,738
مرحباً أيتها الفتاة التي لا أتذكر اسمها

130
00:07:51,923 --> 00:07:54,209
لكن قمت بعلاج أبيها
لذا فلا أعرف سبب مجيئها

131
00:07:54,742 --> 00:07:55,631
(ألي)

132
00:07:56,178 --> 00:07:58,675
أعتقد أنني أصبت بما حدث لأبي

133
00:07:58,675 --> 00:07:59,921
فيروس "راينو" هذا

134
00:08:00,456 --> 00:08:01,378
صحيح

135
00:08:03,435 --> 00:08:04,333
هل هذا مؤلم؟

136
00:08:05,148 --> 00:08:06,200
قليلاً

137
00:08:07,192 --> 00:08:08,625
إنه في صدري أيضاً

138
00:08:09,212 --> 00:08:10,278
بالطبع

139
00:08:19,003 --> 00:08:21,698
كان يمكنني الفحص دون ذلك

140
00:08:22,314 --> 00:08:23,393
لكن هذا يفي بالغرض

141
00:08:27,613 --> 00:08:28,837
إحساس جميل

142
00:08:30,283 --> 00:08:34,090
متى اختفى شباب (نيوجيرسي) الثائر؟

143
00:08:34,913 --> 00:08:37,225
منذ 5 أسابيع

144
00:08:37,467 --> 00:08:38,943
لقد كنت أشعر بالوحدة

145
00:08:48,597 --> 00:08:51,329
مسح الرئة طبيعي
حان الوقت لإرساله للمنزل

146
00:08:51,329 --> 00:08:52,282
لا يمكنني الرحيل

147
00:08:52,913 --> 00:08:56,476
حسناً تهانينا
"أنتِ حاضنة فيروس "راينو

148
00:08:56,476 --> 00:08:58,739
راينوفيروس"؟ لا يمكنك الرحيل"
لأن لديها برد؟

149
00:08:59,116 --> 00:09:00,947
لا يمكنني المغادرة لأن (كادي) أمرت بذلك

150
00:09:05,627 --> 00:09:06,781
جميع الفحوصات طبيعية

151
00:09:07,499 --> 00:09:10,358
حسناً، لا تبدأ معي
إننا مشغولون

152
00:09:10,957 --> 00:09:13,370
أعرف أن هذا صعب عليكم جميعاً
(لكن الفضل يعود للدكتورة (كادي

153
00:09:13,370 --> 00:09:15,053
ليس لدي مكتب
لذا يجب أن أعمل هنا

154
00:09:15,053 --> 00:09:16,295
ماذا فعلت بمكتبك؟

155
00:09:16,803 --> 00:09:18,200
إنه غير قابل للإستخدام

156
00:09:18,557 --> 00:09:21,784
مهما كان ما يزعجه. ليس موجود في رئته
ماذا عن منزل الطفل؟

157
00:09:21,784 --> 00:09:24,803
هناك بعض المبيدات الحشرية و بعض الكحول
لكن لا وجود للسميات

158
00:09:24,803 --> 00:09:26,760
هذا يعني أن هذا الطفل لا يعاني من مرض عضوي

159
00:09:26,946 --> 00:09:28,447
لقد قمنا بهذه المناقشة من قبل

160
00:09:28,447 --> 00:09:29,575
لدينا فحص للبراز؟

161
00:09:29,665 --> 00:09:31,267
هل يمكن أن نقوم بهذا في مكان آخر؟

162
00:09:31,267 --> 00:09:33,299
لا، (كادي) قالت يجب أن أعمل هنا

163
00:09:33,559 --> 00:09:37,129
لا قلت يمكنك العمل في
مكتبك أو عليك العمل هنا

164
00:09:37,450 --> 00:09:39,292
...و بم أنه لا يمكنني العمل في مكتبي

165
00:09:39,744 --> 00:09:41,279
أهذه خطتك الأساسية؟

166
00:09:41,933 --> 00:09:44,701
إزعاج المستشفى حتى أبدل السجادة؟

167
00:09:45,557 --> 00:09:47,984
لئيمة
(رأيته بأحد أفلام (جيمس بوند

168
00:09:48,150 --> 00:09:49,529
فحص للبراز

169
00:09:49,485 --> 00:09:50,869
تحدثوا معي -
اخرج من هنا -

170
00:09:51,594 --> 00:09:53,238
ستعيدين السجادة؟ -
لا -

171
00:09:53,238 --> 00:09:54,069
اخرج من هنا

172
00:09:54,069 --> 00:09:56,324
مسألة براز
هل يوجد عينة يمكننا النظر إليها؟

173
00:09:56,420 --> 00:09:58,612
لدى الوالدين العينات كلها
الطفل منقبض البطن

174
00:09:59,088 --> 00:10:00,018
افعل ما تريد

175
00:10:00,018 --> 00:10:01,256
لن أبدل السجادة

176
00:10:03,312 --> 00:10:04,522
خذوا عينه من برازه

177
00:10:04,677 --> 00:10:07,902
بالمناسبة
أود تناول البسكويت

178
00:10:11,481 --> 00:10:12,546
السجاد

179
00:10:16,219 --> 00:10:17,254
نحتاج لعينة براز

180
00:10:19,530 --> 00:10:22,434
يجب أن ننتظر حتى
ينتهي من هذا المستوى؟

181
00:10:23,518 --> 00:10:27,110
أعتقد أنه أفضل حالاً اليوم
إنه عاد لشخصيته القديمة نوعاً ما

182
00:10:27,110 --> 00:10:28,967
من المحتمل أنه لم يكن مريضاً

183
00:10:29,135 --> 00:10:31,321
أظننا قد بالغنا في رد الفعل

184
00:10:46,693 --> 00:10:50,184
ما الذي يجعل السوائل
تملأ رئة الطفل؟

185
00:10:50,184 --> 00:10:52,710
لماذا نحن هنا؟
أهو نوع من ممارسة الضغط؟

186
00:10:53,049 --> 00:10:53,814
نعم

187
00:10:53,972 --> 00:10:56,990
وضعت أصبعك في فم الطفل إذاً
و أحدث نزف في التجويف البطني

188
00:10:57,912 --> 00:10:59,819
هل فكرت في تقليم أظافرك من قبل؟

189
00:10:59,988 --> 00:11:02,231
لقد أخذت عينة من البراز
بعد أن انهارت رئتاه

190
00:11:02,231 --> 00:11:03,712
أم لديك مشكلة مع السجاد حقاً؟

191
00:11:03,712 --> 00:11:06,504
...التغيير يضايقك -
قلت أنها ممارسة للضغط -

192
00:11:06,848 --> 00:11:09,638
و عند الموافقة على أول احتمال
لا يتم الانتقال للثاني

193
00:11:09,638 --> 00:11:11,969
إذا كان هناك نزف بالتجويف الداخلي
يجب أن نستبعد الأزمة القلبية

194
00:11:11,969 --> 00:11:14,260
لماذا الآن؟
لماذا تفعل ذلك الآن؟

195
00:11:14,260 --> 00:11:15,589
أشم رائحة ضعف

196
00:11:15,952 --> 00:11:17,615
اجروا للطفل إختبار صدى القلب

197
00:11:25,257 --> 00:11:26,239
هذا غريب
:مكتوب

198
00:11:26,239 --> 00:11:27,613
"جايمس ويلسون"

199
00:11:28,339 --> 00:11:29,907
خطأ مطبعي غريب

200
00:11:29,907 --> 00:11:33,730
إن وجدتم السوائل إفرازات
اعطوه مضادات حيوي واسع المجال

201
00:11:35,965 --> 00:11:37,476
شكراً على حضورك -
لا مشكلة -

202
00:11:38,765 --> 00:11:40,790
ظننتك لن تمانع أن نتشارك
في الغرفة لبعض الوقت

203
00:11:41,140 --> 00:11:43,511
يتشارك الناس القصص
..المشاعر

204
00:11:44,676 --> 00:11:45,605
الألعاب

205
00:11:46,215 --> 00:11:47,473
لكن ليس المكاتب

206
00:11:47,952 --> 00:11:49,643
ليس هذا بوذي أبداً

207
00:11:50,804 --> 00:11:51,835
لقد كانت هدية

208
00:11:52,486 --> 00:11:53,806
بعض الأطباء يتلقون أشياء كهذه

209
00:11:53,968 --> 00:11:57,089
أتريد الصباح أم بعد الظهيرة؟ -
لم تستطع أن تجعل (كادي) تعيسة -

210
00:11:57,089 --> 00:12:01,064
لذا فستقوم بإتعاسي كي
أجعلها تعيسة نيابةً عنك؟

211
00:12:01,170 --> 00:12:01,820
نعم

212
00:12:02,008 --> 00:12:03,624
لماذا تظن بإمكاني ذلك؟

213
00:12:03,977 --> 00:12:05,254
لأنك بارع في هذه الأمور

214
00:12:05,254 --> 00:12:07,035
أنا لا شئ مقارنةً بك

215
00:12:07,035 --> 00:12:08,379
أهناك شئ ستتخلص منه؟

216
00:12:08,379 --> 00:12:10,274
هذه هدية من مريضة في الـ11 من العمر

217
00:12:10,591 --> 00:12:13,590
كلانا عرف أنها مجرد قطعة من المهملات
و هذا ما جعلها تضحك

218
00:12:13,719 --> 00:12:15,322
...ستستمر في الإحتفاظ بها حتى

219
00:12:16,052 --> 00:12:17,025
ماتت بالفعل

220
00:12:27,556 --> 00:12:28,109
(أدم)

221
00:12:28,282 --> 00:12:29,702
أريدك أن تثبت يا فتى

222
00:12:30,177 --> 00:12:31,415
حسناً
لقد أمسكت به

223
00:12:34,705 --> 00:12:35,573
ها نحن ذا

224
00:12:44,117 --> 00:12:45,056
ماذا؟

225
00:12:45,454 --> 00:12:46,978
ما هذا؟
هل قلبه على ما يرام؟

226
00:12:48,346 --> 00:12:49,084
لا

227
00:12:54,156 --> 00:12:57,789
فحص الصدى أظهر خلل بالتوصيل
و رسم القلب أكد هذا

228
00:12:57,789 --> 00:12:59,499
مازال لا يفسر النزف

229
00:13:00,390 --> 00:13:02,721
لقد كان إفرازات جسمية
لابد أن نبحث عن شئ

230
00:13:02,721 --> 00:13:04,436
يفسر مشكلة القلب و الرئة معاً

231
00:13:04,436 --> 00:13:07,123
العدوى
الطفيليات ، السرطان

232
00:13:07,123 --> 00:13:10,479
فحص الميكروبات أظهر عدم وجود عضويات بالسائل
لذا انسوا أمر العدوى

233
00:13:11,896 --> 00:13:12,924
ليس ممارسة للضغط

234
00:13:15,229 --> 00:13:18,237
القيام بالتشخيص في العيادة كان منطقياً
(لكي تغيظ (كادي

235
00:13:18,400 --> 00:13:20,555
(نفس الشئ مع مكتب (ويلسون
بطريقة غير مباشرة

236
00:13:20,555 --> 00:13:22,798
لكن الآن نحن في مكتب كبير

237
00:13:23,156 --> 00:13:25,147
لأنك لا تريد أن تعمل في مكتبك الخاص

238
00:13:25,511 --> 00:13:28,191
(مماا يعني أن هذا لا علاقة له بـ (كادي

239
00:13:28,191 --> 00:13:31,037
أنت فعلاً مهووس بالسجاد
..و هذا يعني

240
00:13:31,037 --> 00:13:32,403
ماذا تفعلون هنا؟

241
00:13:33,129 --> 00:13:35,224
لقد قمت بحجز هذه الغرفة
من الثانية إلى الثالثة

242
00:13:35,388 --> 00:13:37,459
الثانية بتوقيت الساحل الشرقي

243
00:13:39,486 --> 00:13:40,672
ظننتك تقصدين الهادي

244
00:13:41,049 --> 00:13:41,788
...و هذا

245
00:13:41,916 --> 00:13:43,425
غباء مني على ما أظن

246
00:13:45,002 --> 00:13:46,160
ماذا عن الطفيليات؟

247
00:13:47,091 --> 00:13:49,360
نتائج تحليل البراز جاءت سلبية -
إنها الثانية -

248
00:13:49,945 --> 00:13:51,288
حسناً يجب أن نرحل إذاً

249
00:13:52,251 --> 00:13:53,745
هذا يترك خيار وجود سرطان

250
00:13:54,297 --> 00:13:55,317
اجروا فحص لنسيج الرئة

251
00:13:55,317 --> 00:13:57,974
استغرقنا نصف ساعة لوضع
الفناع على الطفل لفحص الرئة

252
00:13:57,974 --> 00:14:00,321
معذرةً
هل أنت مرتبط بموعد؟

253
00:14:04,830 --> 00:14:05,536
(هاوس)

254
00:14:06,512 --> 00:14:07,516
هل يمكننا التحدث؟

255
00:14:12,488 --> 00:14:13,702
السجاد؟ -
أبداً -

256
00:14:13,729 --> 00:14:14,873
لا شئ لكي نتحدث بشأنه

257
00:14:15,227 --> 00:14:18,118
اتصلت حبيبتك 15 مرة بالعيادة تسأل عنك

258
00:14:18,416 --> 00:14:20,609
الكثير لمناقشته
...رسوم صينية

259
00:14:20,609 --> 00:14:22,456
هاوس)، إنها تتبعك)

260
00:14:22,456 --> 00:14:23,125
صحيح

261
00:14:23,446 --> 00:14:25,577
لا يمكن أن تكون وجدتني
لطيفاً، جذاباً

262
00:14:25,722 --> 00:14:28,754
يجب أن تكون مجنونة -
لقد اتصلت 15 مرة -

263
00:14:28,754 --> 00:14:29,845
والدتك لا تهتم بك هكذا

264
00:14:29,845 --> 00:14:31,692
ربما كنت أصبح أكثر
اعتدالاً لو فعلت

265
00:14:32,024 --> 00:14:34,044
سأبلغ الأمن -
أهذا بشأن السجادة؟-

266
00:14:34,044 --> 00:14:35,729
تظنينني سأستسلم إن
سحبتِ وسائل متعتي؟

267
00:14:35,729 --> 00:14:36,949
من الأفضل ألا تستمتع

268
00:14:36,949 --> 00:14:38,759
أنا مستمتع
لا أمارس الجنس

269
00:14:38,759 --> 00:14:40,492
إنها خطيرة -
ليست خطيرة -

270
00:14:40,492 --> 00:14:41,984
إنها جميلة -
إنها جميلة -

271
00:14:42,075 --> 00:14:44,321
الرجال أغبياء -
أنا معك حتى الآن -

272
00:14:44,321 --> 00:14:45,362
سأبلغ الأمن

273
00:14:46,503 --> 00:14:48,801
ترفقي بها
...إنها ليست خطيرة إنها

274
00:14:49,700 --> 00:14:50,841
ذات بصيرة

275
00:14:52,132 --> 00:14:53,978
لا يمكنك قتل حبنا

276
00:15:00,079 --> 00:15:01,880
ألديك دقيقة؟-
نعم -

277
00:15:01,880 --> 00:15:03,033
لدينا طفل بالعاشرة

278
00:15:03,033 --> 00:15:05,994
بنزيف و خلل بالتوصيل
دون أزمة قلبية

279
00:15:05,994 --> 00:15:07,561
أكان هناك بروتين بالسائل الجنبي؟

280
00:15:07,561 --> 00:15:10,545
نعم، لهذا نعتقد أنه سرطان
ربما ورم لمفاوي

281
00:15:10,787 --> 00:15:12,068
لذا نريد إجراء فحص لنسيج الرئة

282
00:15:12,524 --> 00:15:16,064
عادةً فحص نسيج الرئة يكون سلبياً
لذا افحص خلية لمفاوية تحت الذراع

283
00:15:16,393 --> 00:15:18,687
هذا شئ يجب أن يقوم
به طبيب أورام، صحيح؟

284
00:15:18,687 --> 00:15:20,633
لا يوجد صعوبة
إنه فحص للنسيج

285
00:15:20,633 --> 00:15:22,453
فقط للاطمئنان

286
00:15:22,856 --> 00:15:23,563
أتمانع؟

287
00:15:31,374 --> 00:15:34,996
بحق الله
ألا يمكن لأحد أن يخرس هذا الطفل؟

288
00:15:35,632 --> 00:15:37,056
بعض الناس يحاولون العمل هنا

289
00:15:37,359 --> 00:15:39,072
لم لا تعطونه دباً أو ما شابه؟

290
00:15:39,320 --> 00:15:39,863
من أنت؟

291
00:15:40,203 --> 00:15:41,770
شخص لن ترسل له هدية أبداً

292
00:15:41,949 --> 00:15:43,973
(هذا دكتور (هاوس
طبيب ابنكما

293
00:15:44,527 --> 00:15:45,556
أنبوبة الإختبار من فضلكم

294
00:15:52,471 --> 00:15:53,341
نفد الفيكودين؟

295
00:15:54,772 --> 00:15:55,577
ماذا تفعل؟

296
00:15:57,263 --> 00:15:58,397
آكل التوت الأحمر

297
00:16:24,784 --> 00:16:25,628
لقد وثق بك

298
00:16:27,415 --> 00:16:29,433
لم تكن هذه ثقة
...بل كانت

299
00:16:29,433 --> 00:16:30,546
حماية للنفس

300
00:16:30,546 --> 00:16:32,321
لا، كان أمراً رهيباً

301
00:16:33,391 --> 00:16:34,619
كما لو أنها محادثة

302
00:16:34,957 --> 00:16:35,965
....القر

303
00:16:36,867 --> 00:16:41,103
القرد يخاف من أكل التوت الأحمر
حتى يرى قرداً آخر يأكله

304
00:16:41,821 --> 00:16:44,276
القرد يري فيفعل
هذا ما حدث

305
00:16:45,612 --> 00:16:48,285
لازال ابنكما سئ الحال
كما كان منذ إحضاره

306
00:17:00,949 --> 00:17:01,971
كانت هذه حساسية

307
00:17:03,166 --> 00:17:04,819
شعرك جميل

308
00:17:06,411 --> 00:17:08,674
ليس لدى هذين الوالدين سوى الأمل

309
00:17:09,184 --> 00:17:11,106
لا، بل ما يجعلهما تعيسين

310
00:17:12,103 --> 00:17:14,311
كل ما عليهم فعله
هو إحضار  كلب صغير بفراء

311
00:17:15,175 --> 00:17:16,630
كلب ينظر بأعينهم

312
00:17:17,003 --> 00:17:18,656
يهز ذيله عندما يكون سعيداً

313
00:17:18,656 --> 00:17:20,331
يلعق وجههما
يظهر لهما الحب

314
00:17:20,331 --> 00:17:22,331
أمن الخطأ أن يريدا
طفلاً طبيعياً؟

315
00:17:22,682 --> 00:17:24,248
من الطبيعي أن تريد أن تكون طبيعياً

316
00:17:24,574 --> 00:17:26,784
تتحدثين كملكة الدائرة

317
00:17:28,358 --> 00:17:30,757
النحفاء البيضاويون المميزون اجتماعياً

318
00:17:30,757 --> 00:17:34,811
يرسمون تلك الدائرة الصغيرة
و كل من بداخلها يكون طبيعياً

319
00:17:35,531 --> 00:17:38,869
بينما كل من بخارجها
يجب ضربه، كسره و إعادة برمجته

320
00:17:38,869 --> 00:17:40,798
كي يعود لداخل الدائرة

321
00:17:41,514 --> 00:17:45,518
إن فشل ذلك يتم وضعهم بمصحات
أو الأسوأ، الشفقة عليهم

322
00:17:45,518 --> 00:17:47,624
إذاً من الخطأ أن نشعر بالأسى لهذا الطفل؟

323
00:17:47,624 --> 00:17:50,389
لماذا تشعرين بالأسى لأجل شخص
يمكنه الخروج من فراغ

324
00:17:50,389 --> 00:17:54,674
الرسميات السخيف الذي لا يحمل
أي معنى أو شرف و بالتالي مهين؟

325
00:17:55,213 --> 00:17:57,920
ليس على الطفل أن يظهر الاهتمام بألم ظهرك

326
00:17:57,920 --> 00:18:00,390
أو فضلاتك أو أين
تشعر جدتك بالحكة

327
00:18:01,287 --> 00:18:03,437
تخيلوا كم سيكون مريحاً عيش حياة

328
00:18:03,952 --> 00:18:06,468
بعيداً عن تلك الاجتماعيات المملة؟

329
00:18:08,137 --> 00:18:09,439
لا أشفق على هذا الطفل

330
00:18:10,010 --> 00:18:11,048
بل أحسده

331
00:18:12,408 --> 00:18:14,044
لا وجود للسرطان

332
00:18:14,995 --> 00:18:15,672
...لأن

333
00:18:16,031 --> 00:18:17,220
هذه ليست خلايا لمفاوية

334
00:18:17,748 --> 00:18:18,609
ما هي إذاً؟

335
00:18:20,213 --> 00:18:21,244
خلايا الكبد

336
00:18:30,088 --> 00:18:31,654
خلايا كبد تحت الذراع

337
00:18:34,416 --> 00:18:36,947
أتساءل عم لديه مكان الكبد

338
00:18:51,149 --> 00:18:54,466
أيعرف أحد ما أتى
بخلايا كبد أسفل إبط الفتى؟

339
00:18:58,884 --> 00:18:59,925
خذوا راحتكم

340
00:19:02,171 --> 00:19:04,849
تظنون إذاً مسلسل "تشريح جراي" أخطأ تماماً؟

341
00:19:04,849 --> 00:19:07,183
الجهاز اللمفاوي يحيط بالسائل
لا خلايا الأعضاء

342
00:19:07,183 --> 00:19:09,597
الخلايا المسرطنة تقتحم
الجهاز اللمفاوي دائماً

343
00:19:09,597 --> 00:19:11,235
لكننا لا نتحدث عن الخلايا المسرطنة

344
00:19:11,235 --> 00:19:13,302
ما الفرق بين الخلايا المسرطنة و خلايا الكبد؟

345
00:19:13,721 --> 00:19:15,797
لماذا يمكن لواحدة
عبور الجدران دون الأخرى؟

346
00:19:15,797 --> 00:19:17,341
الخلايا المسرطنة مدمرة
تدعها تمر بشرايين الدم

347
00:19:17,341 --> 00:19:18,587
تذهب حيث يريد

348
00:19:18,931 --> 00:19:20,300
...إذا كانت خلايا الكبد متضررة

349
00:19:20,300 --> 00:19:22,142
الكبد ليس متضرراً
كانت التحاليل طبيعية

350
00:19:22,490 --> 00:19:24,572
...إذا كانت خلايا الكبد متضررة

351
00:19:24,925 --> 00:19:27,586
من المحتمل نظرياً أن
تتخطى للجهاز اللمفاوي

352
00:19:27,586 --> 00:19:30,461
فشل الكبد قد يفسر أيضاً
النزيف و حتى مشاكل القلب

353
00:19:30,461 --> 00:19:33,122
خلايا الكبد بخير
"تلقى مناعة ضد الكبد الوبائي "أ" و "ب

354
00:19:33,122 --> 00:19:36,100
تظن هذا الطفل يمارس الجنس
دون وقاية أو يشارك الحقن مع أحد؟

355
00:19:37,803 --> 00:19:39,518
الأب يبدو من النوع الذي يستخدم الواقي الذكري

356
00:19:40,607 --> 00:19:41,877
ليس فيروسياً إذاً

357
00:19:42,555 --> 00:19:44,407
هذا يترك لنا داء تناول الخمر

358
00:19:45,123 --> 00:19:48,959
الفتى ابن العاشرة ليس
لديه مشكلة بالشرب أو تليف كبدي

359
00:19:48,959 --> 00:19:51,154
عندما أجرينا تخطيط صدى لقلبه
رأينا جزء من كبده

360
00:19:51,154 --> 00:19:53,318
لم يكن هناك ندبات -
التليف الكبدي يفسر الأعراض -

361
00:19:53,318 --> 00:19:54,409
مشاكل القلب
...الرئتان

362
00:19:54,409 --> 00:19:56,752
ابحث عن "تليف الكبد" بالقاموس
"ستجد معناها "ندبات

363
00:19:56,752 --> 00:19:58,897
الوالدان لا يتحرشان بولدهما أو يعطونه جرعات

364
00:19:59,259 --> 00:20:00,046
كيف تعرف ذلك؟

365
00:20:00,388 --> 00:20:01,284
لا يمكن للفتى التحدث

366
00:20:01,619 --> 00:20:03,949
لماذا تظنون انني وافقت على هذه الحالة؟
إنه لن يحرق علي النهاية

367
00:20:04,112 --> 00:20:05,691
لقد استقالا من عملهما من أجله

368
00:20:06,912 --> 00:20:08,641
إنها الوالدان المثاليان

369
00:20:08,832 --> 00:20:11,038
للأسف، طفلهما غير مثالي أبداً

370
00:20:12,221 --> 00:20:14,412
عندما يولد الطفل
يكون مثالياً

371
00:20:14,796 --> 00:20:16,471
أصابع اليدم و القدم الصغيرتان

372
00:20:16,471 --> 00:20:18,827
ممتلئ ، مثالي
متورد

373
00:20:18,827 --> 00:20:19,892
ينتظر منه الكثير

374
00:20:19,892 --> 00:20:21,239
ثم يبدأ السقوط من الهاوية

375
00:20:21,946 --> 00:20:24,862
لكن بعض الهاويات أكثر انحداراً من غيرها

376
00:20:26,095 --> 00:20:27,996
...الآباء يعيشون على إنجازات أطفالهم

377
00:20:27,996 --> 00:20:30,932
انحن و استرخ -
جميل -

378
00:20:31,623 --> 00:20:34,307
يزعجونك بغرف الجوائز و شهاداتهم

379
00:20:34,887 --> 00:20:36,948
ربما يرونك بقرة أرجوانية

380
00:20:36,948 --> 00:20:39,493
و يخبرونك ذوق ابنهم الرفيع في الألوان

381
00:20:46,852 --> 00:20:47,841
...لكن هذا الطفل

382
00:20:48,599 --> 00:20:50,973
لا يبتسم، لا يعانقهما
لا يضحك

383
00:20:51,329 --> 00:20:52,714
لا يتلقى والديه  أي شئ

384
00:20:52,714 --> 00:20:55,535
أهم إنجاز أن يختار ابنهما عصير
البرتقال من الصور

385
00:20:55,535 --> 00:20:58,618
لذا ترى أنهما يدسون
له المخدر كي يرتاحوا

386
00:20:59,209 --> 00:21:01,153
اجروا فحص للتأكد من التليف

387
00:21:01,274 --> 00:21:03,958
لا تحاولوا أن تلقوا به على (ويلسون) لأنه
(سيكون مشغولاً مع (كادي

388
00:21:10,015 --> 00:21:11,673
لقد أحبني والديَّ بلا شروط

389
00:21:12,212 --> 00:21:13,118
اخرجي من هنا

390
00:21:16,949 --> 00:21:19,407
ألا تري محضر عدم
التعرض مبالغة كبيرة؟

391
00:21:19,407 --> 00:21:22,134
إنه لن يمارس الجنس مع فتاة
مريضة في الـ 17 من عمرها

392
00:21:22,134 --> 00:21:23,534
لم أظنه سيسألني

393
00:21:23,534 --> 00:21:26,104
أن أخرج سجادة بها بقع دماء
من سلة المهملات أيضاً

394
00:21:26,104 --> 00:21:27,443
سيكون أسهل على المدى البعيد

395
00:21:30,427 --> 00:21:33,240
أنتوقف هنا حتى لا يعثر علينا (هاوس)؟

396
00:21:34,639 --> 00:21:35,871
إلا إن كنتِ تريدين تقبيلي

397
00:21:38,143 --> 00:21:39,676
أتريد أت أستسلم
لانقلاب (هاوس)؟

398
00:21:39,676 --> 00:21:41,210
...لا، بل

399
00:21:41,935 --> 00:21:42,812
...تعطينه

400
00:21:44,125 --> 00:21:45,071
ما يريده مسبقاً

401
00:21:45,725 --> 00:21:47,357
أهزمه بأن أستسلم له

402
00:21:47,357 --> 00:21:48,602
لن يتوقع هذا

403
00:21:48,950 --> 00:21:50,239
انظري، سأدفع ثمنها بنفسي

404
00:21:50,622 --> 00:21:52,563
ما ثمنها؟ ألف دولار لسجادة في الغرفة؟

405
00:21:52,563 --> 00:21:53,791
في الواقع إنها 400 دولار

406
00:21:53,791 --> 00:21:55,481
...يا إلهي -
لن أفعل هذا -

407
00:22:01,935 --> 00:22:02,965
فحص لأنسجة الكبد؟

408
00:22:03,646 --> 00:22:04,565
إنه يجرونه الآن

409
00:22:04,631 --> 00:22:05,459
كيف يسير الأمر؟

410
00:22:05,640 --> 00:22:07,143
مثل إجراء فحص للنسيج

411
00:22:07,143 --> 00:22:09,144
إبر ، خلايا ، صراخ

412
00:22:09,858 --> 00:22:11,209
ماذا وجدت بعينة البراز؟

413
00:22:11,572 --> 00:22:13,317
(لقد كنت مشغولاً بإزعاج (كادي

414
00:22:13,821 --> 00:22:16,480
لكن كما ناقشنا، لم نجد طفيليات
أيمكننا الخروج من هنا؟

415
00:22:16,975 --> 00:22:18,579
لم أسأل عم لم تجدوا

416
00:22:18,579 --> 00:22:20,168
سألت عم وجدتم بعينة البراز

417
00:22:20,168 --> 00:22:21,252
براز

418
00:22:22,152 --> 00:22:24,791
و بقايا حديد و زنك و كربوتات الكالسيوم

419
00:22:24,791 --> 00:22:26,231
هلا رحلنا؟ -
ما الأمر؟-

420
00:22:26,400 --> 00:22:27,411
أتخشى الزعيم؟

421
00:22:31,597 --> 00:22:32,530
فات الأوان

422
00:22:34,543 --> 00:22:36,078
ابتعد عن أغراضي

423
00:22:36,078 --> 00:22:39,038
لديكِ اجتماع مع (جوجنهايم) بعد 15 دقيقة
و ترتدين هذا؟

424
00:22:39,706 --> 00:22:42,375
سأعد لثلاثة
ثم أطردك من العمل

425
00:22:42,375 --> 00:22:42,915
..واحد

426
00:22:42,915 --> 00:22:45,322
كربونات الكالسيوم
هذا مضاد للإسهال. صحيح؟

427
00:22:45,322 --> 00:22:46,179
....إثنان

428
00:22:46,179 --> 00:22:48,657
أتعتقدين أن لهذا معنى؟
أتظنين للبراز الصلب معنى؟

429
00:22:50,680 --> 00:22:51,570
اثنان و نصف؟

430
00:22:53,101 --> 00:22:56,177
لا تقومي بتهديدات أكبر منكِ
يظهرك بمظهر الضعيفة

431
00:22:56,526 --> 00:22:57,915
حمداً الله أنكِ لست أم

432
00:23:01,683 --> 00:23:02,520
(دكتورة (كادي

433
00:23:04,773 --> 00:23:05,588
خذي رسالة

434
00:23:07,938 --> 00:23:10,107
يتم نقل مريضك إلى
غرفة العناية المركزة القلبية

435
00:23:12,453 --> 00:23:14,767
هذا الشي الوحيد الذي
يمكن أن يخرجني من هنا

436
00:23:16,952 --> 00:23:18,051
آسفه
لا يمكنكما الدخول

437
00:23:18,051 --> 00:23:18,775
ماذا يحدث؟

438
00:23:24,480 --> 00:23:25,292
لقد توقف القلب

439
00:23:28,790 --> 00:23:29,523
جاري الشحن

440
00:23:30,331 --> 00:23:31,118
إطلاق

441
00:23:31,883 --> 00:23:33,142
جاري الشجن -
إطلاق -

442
00:23:49,276 --> 00:23:50,448
حالته مستقرة حالياً

443
00:23:50,790 --> 00:23:52,530
كتلة بطينية من الدرجة الأولى

444
00:23:53,060 --> 00:23:53,726
حسناً

445
00:23:54,291 --> 00:23:55,164
ماذا لدينا أيضاً؟

446
00:23:55,164 --> 00:23:57,814
لقد تدمر كبده
النزف التجويفي أفسد وظائف الرئتين

447
00:23:58,147 --> 00:23:59,797
نفى فحص النسيج التليف

448
00:24:00,571 --> 00:24:02,004
لم يسمم الأبوان ابنهما

449
00:24:03,691 --> 00:24:05,757
إنه ليس كبده
قلبه أو رئتيه

450
00:24:07,507 --> 00:24:09,262
إنها كربونات الكالسيوم بالبراز

451
00:24:09,262 --> 00:24:11,356
لقد كان الطفل منقبض البطن
ربما بالغ الوالدان بجرعة الدواء

452
00:24:11,840 --> 00:24:13,189
أو لم يفعلاها أبداً

453
00:24:14,058 --> 00:24:16,169
كربونات الكالسيوم
موجودة بالطباشيرة أيضاً

454
00:24:16,169 --> 00:24:19,919
لذا أكل بعض الطباشير
هذا غير سام، و بالتأكيد لم يسبب النزيف

455
00:24:20,062 --> 00:24:22,140
انس امر الطباشير -
قلت للتو أنه الطباشير -

456
00:24:22,140 --> 00:24:23,877
"نعم، ثم قلت :" انس أمر الطباشير

457
00:24:24,061 --> 00:24:25,094
لا بد أنكم مشوشون

458
00:24:25,853 --> 00:24:26,995
الطفل يعاني من
حب الطعام الغير طبيعي

459
00:24:27,711 --> 00:24:29,634
إن وضعناه أمام بوفيه
سيأكل الطاولة

460
00:24:29,634 --> 00:24:30,761
أو الطلاء الرصاصي

461
00:24:30,761 --> 00:24:33,085
نسبة الرصاص في الدم طبيعية
فحص السموم نظيف

462
00:24:33,085 --> 00:24:35,503
لا نبحث عن سموم معروفة
نبحث عن أي شئ

463
00:24:35,503 --> 00:24:38,386
يمكنه وضعه بفمه
أعواد ثقاب، عناكب، حجارة

464
00:24:38,552 --> 00:24:40,538
الخشب المعالج بالضغط
كان يحتوي زرنيخ

465
00:24:41,069 --> 00:24:42,080
أفضل بكثير

466
00:24:42,431 --> 00:24:45,438
هانسيل)، احضر عينة من بيت الجنزبيل)
عبأ كل شئ

467
00:25:00,298 --> 00:25:01,872
وجودك هنا يمكن أن يورطك كثيراً

468
00:25:03,192 --> 00:25:05,700
أردت أن أراك -
نعم، فهمت هذا -

469
00:25:06,951 --> 00:25:08,027
و الجميع أيضاً

470
00:25:09,159 --> 00:25:10,396
يظنون أنكِ مهووسة

471
00:25:10,597 --> 00:25:13,886
هذا على الأرجح لأنهم
يغارون من اهتمامي بك

472
00:25:13,886 --> 00:25:15,959
نعم، قلت هذا بالفعل

473
00:25:17,642 --> 00:25:18,578
هل ستذهب للبيت؟

474
00:25:19,278 --> 00:25:20,202
أنوي ذلك

475
00:25:21,776 --> 00:25:24,460
سن البلوغ في (أيسلندا) 14 عام

476
00:25:25,175 --> 00:25:27,822
يدهشني أن السياحة ليست جيدة هناك

477
00:25:28,896 --> 00:25:30,911
لمسي اليوم قد يدخلك السجن

478
00:25:30,911 --> 00:25:31,999
لكن بعد 22 أسبوع

479
00:25:32,901 --> 00:25:35,289
يمكن لأي شخص أن
يفعل بي ما يريد

480
00:25:37,147 --> 00:25:38,978
هل سأختلف كثيراً بعد 22 أسبوع؟

481
00:25:40,088 --> 00:25:42,984
يمكن أن ينمو لجنين
ذراعان و ساقان بـ22 أسبوع

482
00:25:42,984 --> 00:25:44,518
إنه مجرد قانون

483
00:25:45,051 --> 00:25:48,161
قانون سخيف وضعه
بعض الكبار البائسين

484
00:25:48,319 --> 00:25:50,849
نعم، من يهتم برأي القضاة؟

485
00:25:52,665 --> 00:25:56,077
لم أظنك النوع الذي
يتبع القواعد دون سبب

486
00:26:00,947 --> 00:26:04,497
أنتِ...أصغر مني بأكثر
من عشر سنوات

487
00:26:06,082 --> 00:26:07,450
قلت أكثر

488
00:26:10,317 --> 00:26:11,081
يجب أن أرحل

489
00:26:11,327 --> 00:26:12,120
(هاوس)

490
00:26:13,001 --> 00:26:13,933
(دكتورة (كادي

491
00:26:14,790 --> 00:26:16,670
هل تعرفين طريق القنصلية الأيسلندية؟

492
00:26:17,034 --> 00:26:18,064
تلك الفتاة الصغيرة

493
00:26:18,440 --> 00:26:20,816
الغريبة عليَّ
كانت تريد أن أرشدها

494
00:26:20,816 --> 00:26:22,404
كان الأمن سيتصل بالشرطة

495
00:26:22,680 --> 00:26:24,535
لا أود فعل هذا بكِ
عودي لبيتك

496
00:26:24,845 --> 00:26:25,942
كانت تحتاج لتوصيلة

497
00:26:25,942 --> 00:26:27,846
جاءت هنا وحدها
يمكنها العودة وحدها

498
00:26:29,775 --> 00:26:30,582
الآن

499
00:26:32,338 --> 00:26:35,423
و إن رأيتك بالمستشفى ثانيةً
سأتصل بالشرطة

500
00:26:49,031 --> 00:26:50,291
بعد هذه النظرة
...أنا

501
00:26:50,291 --> 00:26:52,970
أشعر بالإثارة الجنسية
يبدو أنكِ المناسبة الآن

502
00:26:52,970 --> 00:26:54,743
أنا حائض
هيا بنا

503
00:26:56,707 --> 00:26:58,489
زالت الإثارة

504
00:26:58,719 --> 00:27:00,722
(هاوس)
ليست هذه لعبة

505
00:27:05,325 --> 00:27:07,503
إن تركتها و شأنها
أيمكنني استعادة السجادة؟

506
00:27:08,557 --> 00:27:09,647
لا

507
00:27:10,449 --> 00:27:12,727
إن نسيت أمر السجادة
أيمكنني الحصول عليها؟

508
00:27:38,006 --> 00:27:39,059
"عشب "جيمسون

509
00:27:39,059 --> 00:27:41,220
وجدت مجموعة صغيرة
في الحديقة الخلفية

510
00:27:41,701 --> 00:27:43,305
عشب "جيمسون" يحتوي على الأتروفين

511
00:27:43,821 --> 00:27:44,688
حمض الرجل

512
00:27:45,401 --> 00:27:48,333
كان الفتى يتردد على
"لوسي) بالسماء مع مكعب "زيركونيا)

513
00:27:48,684 --> 00:27:50,999
هذا يفسر النزيف
و عدم اتساق النبض

514
00:27:50,999 --> 00:27:52,618
(الاجتماع هنا لن يزعج (كادي

515
00:27:52,618 --> 00:27:54,240
(لا أحاول أن أزعج (كادي

516
00:27:54,240 --> 00:27:55,559
بل أحاول معرفة ما بالمريض

517
00:27:56,435 --> 00:27:58,177
اكمل -
انتهيت -

518
00:27:58,177 --> 00:27:59,790
عشب "جيمسون" لا يفسر الصراخ

519
00:28:00,682 --> 00:28:02,195
من الواضح أنه لم
تصادفك رحلة سيئة أبداً

520
00:28:02,195 --> 00:28:04,411
كنت لأظنك تحاول ضرب
عصفورين بحجر واحد

521
00:28:04,577 --> 00:28:06,109
لم لا تكونين كبقية الفتيات الشابات

522
00:28:06,109 --> 00:28:07,710
اللائي يكن لي المشاعر؟

523
00:28:08,047 --> 00:28:09,304
اقبليني كما أنا

524
00:28:11,022 --> 00:28:12,001
أكمل

525
00:28:12,001 --> 00:28:14,902
علاج "جيمسون" هو الفيسوستيجمين

526
00:28:15,607 --> 00:28:17,381
لدى الطفل مشاكل بالقلب
لا يمكن الاثنان

527
00:28:17,742 --> 00:28:18,943
من الأفضل أن نتأكد أن هذا ما لديه

528
00:28:18,943 --> 00:28:21,732
(المصل من المعمل بـ(باترسون
على الأقل ثلاثة أيام

529
00:28:21,898 --> 00:28:23,047
لن يصمد لثلاثة أيام

530
00:28:24,087 --> 00:28:25,142
متى يستيقظ؟

531
00:28:25,685 --> 00:28:26,952
السابعة و 25 دقيقة صباحاً

532
00:28:27,467 --> 00:28:29,102
ثم ماذا؟
اخبريني بجدوله

533
00:28:29,102 --> 00:28:32,884
من 7:40 إلى 7:50 يذهب للحمام
يغسل وجهه، ماذا في ذلك؟

534
00:28:33,005 --> 00:28:34,266
أحاول إثبات أنه أكل العشب

535
00:28:34,266 --> 00:28:36,273
"ليس لجدوله علاقة بعشب "جيمسون

536
00:28:36,273 --> 00:28:39,281
هناك احتمالان
إما رآه الأبوان يأكل النبتة

537
00:28:39,281 --> 00:28:43,165
أو يتركانه فترة دون مراقبة
يأكل بها النبتات بدلاً من اللعب

538
00:28:43,165 --> 00:28:45,726
حتى إذا وجدت 15 دقيقة من وقت الفراغ
لا يعني هذا أنه يقضيها

539
00:28:45,726 --> 00:28:47,931
في أكل العشب -
إذاً ماذا سنفعل؟ -

540
00:28:48,229 --> 00:28:48,941
لا شئ؟

541
00:28:48,941 --> 00:28:50,485
ننتظر حتى يخبرنا الطفل؟
ماذا؟

542
00:28:55,523 --> 00:28:56,316
إلى أين؟

543
00:28:57,253 --> 00:28:58,135
لكي أتحدث معه

544
00:29:08,909 --> 00:29:11,549
هل رأيتما ابنكما يأكل الأعشاب من قبل؟ -
لا -

545
00:29:11,549 --> 00:29:13,166
...لقد رأيته مرة واحدة يأكل

546
00:29:13,166 --> 00:29:15,224
أدم)، هل أكلت شيئاً في منزلك)

547
00:29:15,390 --> 00:29:16,509
شئ جعلك تمرض

548
00:29:17,094 --> 00:29:18,620
أريدك أن تريني ماذا أكلت

549
00:29:19,741 --> 00:29:21,925
لا يمكنه إجابتك -
ولا أنت -

550
00:29:24,582 --> 00:29:26,550
هذه حديقتكم الخلفية

551
00:29:26,894 --> 00:29:28,421
(ربما تعرفها كمطعم (ميل

552
00:29:29,391 --> 00:29:31,812
هذا صندوق الرمل
و غابتك الرياضية

553
00:29:32,189 --> 00:29:34,044
و تحتها
يوجد هذا

554
00:29:36,996 --> 00:29:38,869
(أحتاج لمعرفة إن كنت أكلته يا (أدم

555
00:29:39,565 --> 00:29:41,097
إنه لا يعرف ماذا تريد

556
00:29:42,077 --> 00:29:43,422
أدم)، يجب أن تخبرني)

557
00:29:44,237 --> 00:29:45,571
..لأنك إذا لم تفعل

558
00:29:48,616 --> 00:29:49,789
ستنتهي اللعبة

559
00:29:50,608 --> 00:29:52,643
ستموت -
ماذا تفعل بحق الجحيم؟ -

560
00:29:53,665 --> 00:29:54,704
أرني ماذا أكلت

561
00:29:55,574 --> 00:29:56,293
(أدم)

562
00:29:56,293 --> 00:29:58,375
ارني ماذا أكلت

563
00:30:19,114 --> 00:30:20,540
أدم)؟) -
عزيزي؟ -

564
00:30:20,881 --> 00:30:21,704
أدم)؟)

565
00:30:32,393 --> 00:30:34,468
ادخلوا أيها الإخوة و الأخوات

566
00:30:34,827 --> 00:30:36,327
أهلاً بكم في (هاوس) الإله

567
00:30:36,717 --> 00:30:38,896
هاوس)، بالله عليك)
الكنيسة؟

568
00:30:38,896 --> 00:30:42,372
لقد أنعم علينا بمعجزة عرض جديد

569
00:30:42,372 --> 00:30:46,207
أخي، هلا تفسر لي لماذا تدور
عين الطفل المسكين

570
00:30:46,207 --> 00:30:47,763
إلى خلف رأسه؟

571
00:30:49,012 --> 00:30:52,016
"إنه متوافق مع التسمم بعشب "جيمسون
الشلل البصري

572
00:30:52,174 --> 00:30:53,284
معذرةً

573
00:30:53,284 --> 00:30:55,737
سيغويك الشيطان
لأنه ابتعد عن طريق الإله

574
00:30:56,260 --> 00:31:00,150
و أحمق
عضلة العين لم تنشل، بل رقصت

575
00:31:00,150 --> 00:31:00,924
تصلب الأنسجة

576
00:31:00,924 --> 00:31:03,784
من السهل للرجل الحكيم أن يصل للجنة

577
00:31:03,784 --> 00:31:06,082
هلا تتوقف عن هذا؟
"فقط قل "ليس تصلب أنسجة

578
00:31:06,082 --> 00:31:06,988
سكتة دماغية

579
00:31:07,348 --> 00:31:08,117
نزيف بالمخ

580
00:31:08,487 --> 00:31:11,112
كنا لنرى أعراضاً أخرى
غير تحرك بالعين

581
00:31:11,112 --> 00:31:13,453
مثل الغيبوبة
لقد شهدتم جميعاً

582
00:31:13,651 --> 00:31:14,734
إنه ورم

583
00:31:15,421 --> 00:31:16,762
و كل الأشعة لم تره؟

584
00:31:17,093 --> 00:31:18,112
إنه ورم صغير

585
00:31:18,651 --> 00:31:20,720
بدأ في الرئة
مما سبب النزف

586
00:31:20,720 --> 00:31:23,191
ثم انبث إلى كبده
مما جعله ينسلخ عن الخلايا

587
00:31:23,888 --> 00:31:25,814
ثم انتقل للمخ

588
00:31:25,814 --> 00:31:27,955
خلف العين حيث سبب دوار للعين

589
00:31:27,955 --> 00:31:30,506
لذا فهو لديه ثلاث أورام
و لم نلحظ أي منهم

590
00:31:31,489 --> 00:31:32,678
ما عكس "معجزة"؟

591
00:31:32,678 --> 00:31:35,410
لدي فرصة أفضل للعثور عليها
لأنني اعرف أين أبحث الآن

592
00:31:36,307 --> 00:31:36,893
...إذاً

593
00:31:37,765 --> 00:31:39,334
إن لم يكن لديك فكرة أفضل

594
00:31:40,111 --> 00:31:42,531
سأجرى رسماً سطحياً على رأسه
...ثم لو

595
00:31:43,108 --> 00:31:45,159
اضطررت لذلك
سأنزع عينه

596
00:31:48,402 --> 00:31:49,866
إن نزعت عين الطفل

597
00:31:50,373 --> 00:31:53,003
ستقل عدم قدرته على النظر
إلى أعين الناس إلى النصف

598
00:32:04,536 --> 00:32:05,171
مرحباً؟

599
00:32:07,580 --> 00:32:08,302
مرحباً؟

600
00:32:10,282 --> 00:32:11,123
مرحباً؟

601
00:32:13,623 --> 00:32:14,947
عندي أخبار سيئة لك

602
00:32:15,201 --> 00:32:16,300
إنها لا تحبك

603
00:32:16,794 --> 00:32:18,418
تبدين قبيحة عندما تشعرين بالغيرة

604
00:32:18,418 --> 00:32:20,198
لقد جاءت إلى منزلي الليلة الماضية

605
00:32:20,375 --> 00:32:21,390
و تحرشت بي

606
00:32:22,383 --> 00:32:23,958
إنها أفضل كثيراً مما ظننت

607
00:32:23,958 --> 00:32:24,719
(هاوس)

608
00:32:25,291 --> 00:32:26,463
إنها مريضة

609
00:32:26,807 --> 00:32:28,973
"تقولين "مريضة
"أقول "تمدين

610
00:32:29,356 --> 00:32:31,289
يمكن للفتاة أن تمارس الجنس مع اللافقاريات

611
00:32:31,645 --> 00:32:33,241
بالله عليكِ
لستِ بهذا السوء

612
00:32:34,195 --> 00:32:37,572
لديها مشكلة
لن تقدم لها أي خدمات من خلال الدلال

613
00:32:37,572 --> 00:32:40,921
لماذا تكذبين هكذا؟
ألا يوجد بداخلك مساحة للحب؟

614
00:32:41,278 --> 00:32:42,160
أنت لا تصدقني

615
00:32:42,160 --> 00:32:45,146
(أنا لا أصدق الأولاد عندما يقولون أن (سوزي
(نامت مع (جوني

616
00:32:45,169 --> 00:32:46,640
أنا لا أصدقهم حينها
أنا لا أصدقهم الآن

617
00:32:46,640 --> 00:32:48,679
(لا أهتم إذا كانت (سوزي) تزوجت من (جوني
إنه لي

618
00:32:50,725 --> 00:32:52,819
لديها حسنة على ثديها الأيمن
تحت الحلمة مباشراً

619
00:32:53,523 --> 00:32:54,617
لا ليس لديها

620
00:32:54,805 --> 00:32:57,027
هل رأيت ثديها؟ -
لقد كان فحص طبي -

621
00:32:57,382 --> 00:32:58,938
لقد كنت أستمع لقلبها
:فسمعت

622
00:32:59,265 --> 00:33:01,787
(جريج هاوس)
(جريج هاوس)

623
00:33:03,153 --> 00:33:04,155
حسناً
أكذب

624
00:33:05,447 --> 00:33:06,333
لكنها عادت

625
00:33:07,236 --> 00:33:08,552
إنها محبوسة في مكتبي

626
00:33:09,110 --> 00:33:10,489
أتمنى أن تتحدث معها

627
00:33:10,727 --> 00:33:11,768
و تضع حداً لهذا

628
00:33:27,274 --> 00:33:28,245
استمعي إليَّ

629
00:33:30,332 --> 00:33:33,465
أتعرفين ما ينتظرك
إن ظللتِ معي؟

630
00:33:34,357 --> 00:33:36,785
احتمال كبير أن ندخل السجن

631
00:33:38,865 --> 00:33:40,774
أنت تقول هذا فقط لكي أرحل

632
00:33:41,514 --> 00:33:42,882
أنا أقول هذا لأنها الحقيقة

633
00:33:46,123 --> 00:33:48,432
(بداخلنا نعرف جيداً أنكِ تنتمين إلى (فيكتور

634
00:33:51,293 --> 00:33:52,731
أيوجد (فيكتور) في فصلك؟

635
00:33:56,455 --> 00:33:59,187
إذا لم تكوني مع شخص في مثل عمرك

636
00:33:59,559 --> 00:34:00,478
ستندمين

637
00:34:01,248 --> 00:34:03,402
ربما ليس اليوم
ربما ليس غداً لكن قريباً

638
00:34:03,913 --> 00:34:04,972
و حتى آخر عمرك

639
00:34:06,815 --> 00:34:10,454
ماذا عنا؟-
(سيكون لدينا دائماً (فريزنو -

640
00:34:14,031 --> 00:34:15,835
...لست جيداً في لعب دور النبيل لكن

641
00:34:15,835 --> 00:34:18,052
لا يتطلب الأمر الكثير لرؤية
...أن مشكلة اثنين

642
00:34:18,052 --> 00:34:20,097
ليس لها أي وزن بهذا العالم المجنون

643
00:34:22,545 --> 00:34:24,184
يوماً ما ستفهمين ذلك

644
00:34:28,037 --> 00:34:29,748
لا، لا

645
00:34:30,211 --> 00:34:31,738
انظري إلى نفسك

646
00:34:37,929 --> 00:34:38,785
تباً

647
00:34:40,562 --> 00:34:42,807
أكان هناك زلزال و أنتِ بـ(فريزنو)؟

648
00:34:43,098 --> 00:34:43,778
ماذا؟

649
00:34:44,230 --> 00:34:45,709
أنا أسأل نفس السؤال لعشيقاتي

650
00:34:45,709 --> 00:34:50,451
نعم، واحد

651
00:34:52,119 --> 00:34:52,910
تباً

652
00:34:53,579 --> 00:34:55,491
ماذا؟
ما الأمر؟

653
00:34:55,491 --> 00:34:56,457
هذا ليس حباً

654
00:34:57,890 --> 00:34:59,584
لديكِ بثرة في مخك

655
00:35:00,136 --> 00:35:03,181
فطر كوكسيديويدس ايميتس
كاليفورنيا) تمتلئ به)

656
00:35:03,181 --> 00:35:05,535
بعد حدوث الزلازل
ينطلق في الهواء

657
00:35:05,535 --> 00:35:07,139
يتنفسه المرء
يصاب ببرد

658
00:35:07,139 --> 00:35:10,757
يتحول إلى جيوب كثيرة
...ألم، هزل، دموع لبنية

659
00:35:10,757 --> 00:35:11,888
...و أحياناً

660
00:35:13,630 --> 00:35:15,719
نقص التركيز و الحكمة

661
00:35:17,241 --> 00:35:18,123
تباً

662
00:35:18,817 --> 00:35:19,687
...إذاً

663
00:35:20,164 --> 00:35:21,132
حبي لك؟

664
00:35:22,816 --> 00:35:24,752
رغبتي في ممارسة الجنس معك؟
...كل هذا

665
00:35:25,517 --> 00:35:26,679
بسبب البثور؟

666
00:35:31,553 --> 00:35:32,583
ستعيشين على الأرجح

667
00:35:36,362 --> 00:35:37,434
تباً

668
00:36:02,560 --> 00:36:03,496
لا تلمسوا عينيه

669
00:36:04,506 --> 00:36:05,907
هذه عملية الزائدة الدودية

670
00:36:09,164 --> 00:36:10,696
كما قلت
لا تلمسوا عينيه

671
00:36:15,063 --> 00:36:16,195
لماذا لا يتواجد في الجراحة؟

672
00:36:16,195 --> 00:36:18,601
هناك حالة طارئة أعاقتنا
سندخل غرفة أخرى بعد 10 دقائق

673
00:36:18,601 --> 00:36:19,319
لن ندخل

674
00:36:20,378 --> 00:36:21,235
اغلق النور

675
00:36:24,061 --> 00:36:25,657
لقد كان يراهم طوال الوقت

676
00:36:27,206 --> 00:36:27,920
عم تبحث؟

677
00:36:27,920 --> 00:36:29,366
لقد كان يخبرنا بم يرى

678
00:36:29,568 --> 00:36:31,211
يخبرنا بالضبط ماذا به

679
00:36:32,024 --> 00:36:34,015
يرسمه لنا مراراً و تكراراً

680
00:36:34,722 --> 00:36:36,257
لم يفهم أحد لغة التوحد

681
00:36:37,600 --> 00:36:39,467
عندما سألته عم تناوله
لقد أخبرني بهذا

682
00:36:39,659 --> 00:36:41,118
عم تتحدث؟
ماذا كان يرى؟

683
00:36:44,271 --> 00:36:46,281
مرحباً يا جميلات

684
00:36:46,463 --> 00:36:47,830
(إنه ليس ورم يا (فورمان

685
00:36:48,209 --> 00:36:50,369
إنه الدود
يسبح في عينيه

686
00:36:52,224 --> 00:36:54,197
الحيوانات تفرز سمومها بصندوق الرمل

687
00:36:54,579 --> 00:36:57,408
يلعب الطفل به
و يأكل الرمال

688
00:36:57,804 --> 00:36:59,650
يمكنكم الآن استنتاج البقية

689
00:36:59,650 --> 00:37:01,104
لقد كانت عينات البراز سلبية للطفيليات

690
00:37:01,292 --> 00:37:03,965
طفيليات الراكوون المستديرة
لا تأخذ الفضلات مكاناً لها

691
00:37:04,147 --> 00:37:06,048
كامرون) حللت الرمل) -
كله؟ -

692
00:37:07,098 --> 00:37:09,533
لقد تفرعت الطفيليات من بطنه إلى باقي جسمه

693
00:37:10,119 --> 00:37:12,958
لقد هاجمت رئتيه
و هذا ما جعله يصرخ و سبب النزف

694
00:37:12,958 --> 00:37:16,254
هاجموا كبده و أرسلوا خلايا كبد ميته إلى جسمه

695
00:37:16,254 --> 00:37:18,589
هاجموا عينيه
و العضلات حولها

696
00:37:18,775 --> 00:37:20,441
جاعلة عينيه تنقلب

697
00:37:22,004 --> 00:37:25,762
نستخدم الليزر الضوئي لتحديد العين
وجرعة عالية من بينزيمايدزول

698
00:37:26,069 --> 00:37:26,815
لقتل الدود

699
00:37:26,918 --> 00:37:28,585
لحظة
هكذا فقط؟

700
00:37:28,952 --> 00:37:29,970
سيكون بخير؟

701
00:37:31,183 --> 00:37:32,092
أخبار جيدة

702
00:37:33,538 --> 00:37:35,681
سيظل معكما لفترة طويلة جداً

703
00:37:43,299 --> 00:37:44,389
سأقرأ لكِ شيئاً

704
00:37:45,309 --> 00:37:48,492
متلازمة أسبيرجر هي شكل
طفيف و نادر من التوحد

705
00:37:48,492 --> 00:37:49,744
تتميز بالصعوبة

706
00:37:49,744 --> 00:37:51,768
في إقامة صداقات و اللعب مع الزملاء

707
00:37:51,768 --> 00:37:55,371
صعوبة في تقبل القواعد الإجتماعية التقليدية

708
00:37:55,598 --> 00:37:59,044
و كراهية أي تغيير في المعيشة أو الروتين

709
00:37:59,694 --> 00:38:00,638
أو السجاد

710
00:38:01,399 --> 00:38:03,205
لا يوجد الجزء الأخير
لكنك تفهمين قصدي

711
00:38:03,366 --> 00:38:06,178
لا يعاني (هاوس) من أسبيرجر
التشخيص أبسط بكثير

712
00:38:06,790 --> 00:38:07,593
إنه وغد

713
00:38:07,593 --> 00:38:09,087
لماذا تعتقدين أنه قبل هذه الحالة؟

714
00:38:09,551 --> 00:38:10,821
لأنه صدق والداه؟

715
00:38:11,384 --> 00:38:12,983
لأنه يريد مساعدة طفل صغير؟

716
00:38:13,554 --> 00:38:15,710
إنه يرى نفسه في هذا الطفل

717
00:38:16,128 --> 00:38:18,464
و هو يحاول أن يساعد نفسه

718
00:38:20,333 --> 00:38:21,467
إنه لا يريد هذا

719
00:38:22,469 --> 00:38:23,384
بل يحتاج إليه

720
00:38:38,371 --> 00:38:39,549
لست مصاب بالتوحد

721
00:38:39,902 --> 00:38:42,278
ليس لديك أسبيرجر حتى
تتمنى ذلك

722
00:38:42,829 --> 00:38:44,279
كان ليعفيك من القواعد

723
00:38:44,833 --> 00:38:47,180
يعطيك الحرية
يحررك من المسؤولية

724
00:38:47,732 --> 00:38:49,373
يدعك تعاشر فتاة في الـ17 من عمرها

725
00:38:49,961 --> 00:38:52,392
لكن الأهم كان ليعني
أنك لست مجرد وغد

726
00:38:54,342 --> 00:38:57,899
متى تجعل المحاضرة المستمرة
الشخص وغداً؟

727
00:39:05,429 --> 00:39:07,825
...قبلتك الأولى باللسان

728
00:39:07,993 --> 00:39:10,184
رقم 8 على ميزان السعادة

729
00:39:12,207 --> 00:39:14,699
إنقاذ طفل من على حافة الموت

730
00:39:15,344 --> 00:39:16,342
إنها عشرة

731
00:39:19,910 --> 00:39:23,445
لكنهم يسجلونها بـ6.5 بصعوبة

732
00:39:24,143 --> 00:39:25,867
لأنهما يعرفان ما سيعودان إليه

733
00:39:32,636 --> 00:39:33,558
...اسمع

734
00:39:36,308 --> 00:39:37,273
شكراً

735
00:39:38,588 --> 00:39:39,777
لقد أنقذت حياته

736
00:39:40,789 --> 00:39:42,080
نعم، أعرف هذا

737
00:39:42,219 --> 00:39:43,160
إلى اللقاء

738
00:40:43,740 --> 00:40:44,504
كان هذا جيداً

739
00:40:49,437 --> 00:40:50,378
كانت هذه 10

740
00:41:10,463 --> 00:41:11,606
كل التغيير سئ؟

741
00:41:13,424 --> 00:41:14,437
ليس هذا صحيحاً

742
00:41:26,251 --> 00:41:35,570
ترجمة
L0n31y


