1
00:00:10,335 --> 00:00:11,443
حسناً، قفي هنا

2
00:00:12,704 --> 00:00:13,907
طولك مناسب

3
00:00:17,121 --> 00:00:18,324
...لا

4
00:00:19,272 --> 00:00:20,886
لا أظنه كذلك

5
00:00:21,225 --> 00:00:23,986
إنها تدور فحسب
لا يوجد ما تخافينه

6
00:00:23,986 --> 00:00:25,572
لم أقل أنني خائفة

7
00:00:25,873 --> 00:00:29,433
سيكون أمراً ممتعاً
كانت هذه لعبتي المفضلة بطفولتي

8
00:00:29,560 --> 00:00:30,789
لا أحب ركوب الألعاب

9
00:00:32,574 --> 00:00:33,632
حسناً

10
00:00:34,846 --> 00:00:38,021
ظننته فقط سيكون ممتعاً
لا يجب أن أفرض عليكِ هذا

11
00:00:39,771 --> 00:00:41,695
فلنعد للبيت
يمكننا الاستمتاع بالبيت

12
00:00:42,588 --> 00:00:43,643
لا، انتظر يا أبي

13
00:00:50,315 --> 00:00:51,846
إنها تبدو ممتعة فعلاً

14
00:01:02,996 --> 00:01:04,103
هذا رائع

15
00:01:21,803 --> 00:01:23,218
أليس)، هل أنتِ بخير؟)

16
00:01:25,144 --> 00:01:26,202
عزيزتي
هل أنتِ بخير؟

17
00:01:27,881 --> 00:01:28,795
(أليس)

18
00:01:29,089 --> 00:01:30,099
أليس)، هل أنتِ بخير؟)

19
00:01:34,233 --> 00:01:37,891
(دكتور (هاوس
الموسم الثالث

20
00:01:39,356 --> 00:01:50,900
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com

21
00:01:57,456 --> 00:02:02,664
التاسعة
البحث عن الخائن

22
00:02:03,266 --> 00:02:04,180
لم يحدث شئ

23
00:02:04,497 --> 00:02:05,489
شئ ما حدث

24
00:02:05,751 --> 00:02:06,927
كانت لعبة أطفال

25
00:02:06,928 --> 00:02:09,635
تكره تلك اللعبات
...لا أفهم لماذا تصر

26
00:02:09,636 --> 00:02:12,000
حسناً، شكراً على إجاباتكم الكاملة
...لكن

27
00:02:12,376 --> 00:02:15,508
أردت فقط معرفة إن كانت
أصيبت بأمراض معوية من قبل

28
00:02:15,509 --> 00:02:16,423
لا -
لا -

29
00:02:17,424 --> 00:02:19,793
...لم يلحظ الطبيب الذي أدخلها تاريخ عائلي

30
00:02:19,794 --> 00:02:21,738
"خالتي لديها داء "كرون

31
00:02:21,995 --> 00:02:23,053
لم تذكر هذا؟

32
00:02:23,305 --> 00:02:26,640
نسيت ما كان اسمه
خالتك بها ملايين الأمراض

33
00:02:26,641 --> 00:02:28,184
...إن انتبهت لخمس دقائق

34
00:02:28,185 --> 00:02:30,381
"ليس داء "كرون
ليست لديها أي من أعراضه الأخرى

35
00:02:30,382 --> 00:02:32,961
تنفرد بها لثمان ساعات
فتكون النتيجة المستشفى

36
00:02:32,962 --> 00:02:36,474
أتساءل إن أمكننا التركيز على
(إجابة الأسئلة يا سيدة (هارتمان

37
00:02:36,563 --> 00:02:38,438
(لست سيدة (هارتمان
تطلقنا

38
00:02:40,627 --> 00:02:41,541
شككت بذلك

39
00:02:43,681 --> 00:02:45,941
و كرمكما السابق جعلني أفكر بكما

40
00:02:46,961 --> 00:02:48,826
نحن على بعد نصف مليون من هدفنا

41
00:02:48,827 --> 00:02:51,761
بالطبع هذه فرصة
لإشهار مؤسستكما

42
00:02:55,149 --> 00:02:56,472
أهناك مشكلة؟

43
00:02:57,879 --> 00:02:59,894
هناك شئ على وجهك

44
00:03:02,811 --> 00:03:04,074
...إنه

45
00:03:08,627 --> 00:03:09,556
عن إذنكما

46
00:03:10,395 --> 00:03:11,339
يا إلهي

47
00:03:16,290 --> 00:03:18,298
أجلس بالداخل متمنية
أن يكون قناصاً

48
00:03:18,299 --> 00:03:21,192
لأنه عندها على الأقل
لن يكون موظفي أحمقاً

49
00:03:22,048 --> 00:03:24,524
ذلك الشئ جعلني المركز
الثاني بمسابقة العيادة الأسبوعية

50
00:03:24,525 --> 00:03:26,926
"أغرب شئ يخرج من مؤخرة المرضى"

51
00:03:26,927 --> 00:03:29,610
أنا قريبة جداً من وضع
معمل جديد بقسم الأورام

52
00:03:30,042 --> 00:03:32,158
لا تودين أن تعرفي المركز الأول

53
00:03:32,365 --> 00:03:34,098
(هاوس) -
"كلمة على وزن "فوكيني -

54
00:03:34,945 --> 00:03:35,858
اعطه حبوبه

55
00:03:41,555 --> 00:03:44,233
أين الروشتة؟ -
لا مزيد من الروشتات العائمة -

56
00:03:44,234 --> 00:03:46,783
شرطة (برينستون) أجبرت
ويلسون) بالفعل على التوقف)

57
00:03:47,227 --> 00:03:49,680
يتوقف (ويلسون) بمجرد تهديد شرطي له

58
00:03:49,866 --> 00:03:54,038
كل أطباء هذا المستشفى
يخافون القيام بخطوة دون حماية أنفسهم

59
00:03:54,328 --> 00:03:56,798
أتظنين أنه ربما
تصيحين بالشخص الخاطئ؟

60
00:03:56,799 --> 00:03:58,815
تريتر) يستهدفني بالتأكيد)
...لا يهتم

61
00:03:58,816 --> 00:04:00,885
زيفت وصفات أدوية -
زعماً -

62
00:04:01,810 --> 00:04:04,109
أصبح ألمك هو ألمي

63
00:04:04,348 --> 00:04:07,279
من الآن فصاعداً
خذ جرعات معقولة بأوقات معقولة

64
00:04:07,397 --> 00:04:09,080
لكن ألمي غير معقول

65
00:04:09,279 --> 00:04:11,925
تسلل لمخزونك السري إذاً -
(أخذه (تريتر -

66
00:04:12,193 --> 00:04:14,166
انتقل للمخزون السري السري

67
00:04:14,216 --> 00:04:14,866
نفد

68
00:04:14,867 --> 00:04:17,176
الجأ إذاً لمخزونك السري السري السري

69
00:04:29,069 --> 00:04:30,610
يقول الوالدان أنها لا تتناول أدوية

70
00:04:30,611 --> 00:04:33,541
إن لم يكن التهاب البنكرياس بسبب العقاقير
و لم تمرض من قبل

71
00:04:33,542 --> 00:04:36,139
فهذا يترك لنا الصدمة
أو عيب بنائي

72
00:04:36,183 --> 00:04:37,097
علقي الرسم السطحي

73
00:04:39,922 --> 00:04:42,808
ما تلك الكثافة هناك؟ -
ظل، يبدو لي طبيعياً -

74
00:04:43,770 --> 00:04:45,742
...أتتنا حالة منقولة من -
معذرةً -

75
00:04:50,018 --> 00:04:52,240
تخبئ مخدراتك
بكتاب تعليمي للذئبة

76
00:04:52,620 --> 00:04:53,534
ليس الذئبة أبداً

77
00:04:54,195 --> 00:04:56,215
من لديه حصوات صفراوية
و لماذا نهتم؟

78
00:04:56,260 --> 00:04:58,280
حصوات صفراوية؟ -
القناة الصفراوية ممدودة -

79
00:04:58,630 --> 00:05:00,237
ربما بسبب وجود حصوة

80
00:05:00,238 --> 00:05:02,106
لا بد أنها سببت
التهاب شديد بالبنكرياس

81
00:05:02,107 --> 00:05:04,314
إنها بالسادسة
لا يمكن إصابة الأطفال بالحصوات

82
00:05:04,315 --> 00:05:05,902
لم تصب بالتهاب البنكرياس إذاً

83
00:05:05,940 --> 00:05:07,816
نظريتك هي حصوة مختفية؟

84
00:05:08,082 --> 00:05:10,426
نظريته استنتجت صحيحاً التهاب البنكرياس

85
00:05:10,703 --> 00:05:13,041
قد تود الانتظار إلى أن
يبدأ إخبارنا بنظريته حقاً

86
00:05:13,042 --> 00:05:14,974
قبل أن تبدأ مجاملتها

87
00:05:14,975 --> 00:05:16,121
...نظريتي هي

88
00:05:17,220 --> 00:05:18,399
حصوة مختفية

89
00:05:19,308 --> 00:05:22,030
أصيبت بها و مرت
تلك الأشياء تمر في مجموعات

90
00:05:22,031 --> 00:05:25,178
بقيتها مختبئة بالمرارة
قوموا بفحص موجات فوق سمعية

91
00:05:25,179 --> 00:05:28,499
إن كنت محقاً، سنخرج العضو
لتحليل الحصوات

92
00:05:36,060 --> 00:05:37,311
لم أكن أتملقه

93
00:05:37,536 --> 00:05:40,663
لا بد أن الأمر بدا كذلك من زاويتنا
جلوسك على ركبتيك

94
00:05:40,664 --> 00:05:41,507
هاوس) ينحني)

95
00:05:41,508 --> 00:05:42,932
لقد استنتج التهاب البنكرياس

96
00:05:43,162 --> 00:05:45,375
إنها غلطة والده -
كان أبي وغداً -

97
00:05:45,433 --> 00:05:47,742
لكنك فعلت كل ما أراد
...و بالمقابل

98
00:05:47,743 --> 00:05:50,564
حصلت على ما تريد -
نعم، الأمر بهذه البساطة -

99
00:05:50,565 --> 00:05:51,575
نجحت الخطة

100
00:05:51,782 --> 00:05:54,460
أتى له الأب بوظيفة هينة
تولى نفقات حياته الهينة

101
00:05:54,867 --> 00:05:56,374
لم يضعني بوصيته الهينة

102
00:05:57,569 --> 00:05:58,484
أخبرتك

103
00:05:59,214 --> 00:06:00,272
إنها طبيعته

104
00:06:00,507 --> 00:06:02,172
المسكين مخلوق لأجل التملق

105
00:06:02,508 --> 00:06:03,422
كان (هاوس) محقاً

106
00:06:04,031 --> 00:06:04,945
حصوات صفراء

107
00:06:07,660 --> 00:06:09,404
لم أعرف أنه يمكن
أن يصاب بها الأطفال

108
00:06:09,405 --> 00:06:12,460
إنه أمر غريب
لهذا يجب أن نعرف ما يسببها

109
00:06:12,771 --> 00:06:15,705
(نود إخراج حوصلة (أليس
و تحليل الحصوات

110
00:06:15,706 --> 00:06:16,671
بالتأكيد -
لا -

111
00:06:16,724 --> 00:06:19,080
فقط لأنني وافقت؟ -
يمكنني التفكير بنفسي -

112
00:06:19,081 --> 00:06:21,321
إنها عملية بسيطة
...المرارة ليست حيوية

113
00:06:21,322 --> 00:06:23,415
إن كان الطبيب يرى ذلك
(فيجب أن نوافق يا (إيدي

114
00:06:23,416 --> 00:06:25,300
ألا تظن إنه يجب
استشارة طبيب آخر

115
00:06:25,301 --> 00:06:27,076
قبل أن نبدأ بنزع أعضاء ابنتنا؟

116
00:06:38,562 --> 00:06:40,727
هذا استخدام فعال لنقود الضرائب

117
00:06:41,431 --> 00:06:42,779
أنا بإجازة هذا الأسبوع

118
00:06:43,336 --> 00:06:45,163
أظن ليس لديك عائلة

119
00:06:45,959 --> 00:06:48,600
معظم الناس لديهم ما
يكفيهم بحياتهم فلا يحتاجون

120
00:06:48,601 --> 00:06:49,949
لجعل كل الأمور شخصية

121
00:06:50,048 --> 00:06:51,057
ليس أمراً شخصياً

122
00:06:52,002 --> 00:06:52,916
لم يعد كذلك

123
00:06:53,302 --> 00:06:55,130
اضطر رئيس قسم الأورام للاستقالة

124
00:06:55,441 --> 00:06:59,066
كل طاقمي يخافون من
التحرك دون تأمين أنفسهم

125
00:06:59,337 --> 00:07:01,357
أظنك غاضبة من الشخص الخاطئ

126
00:07:02,536 --> 00:07:05,429
أتظن دكتور (ويلسون) استحق
الحجز على أملاكه؟

127
00:07:05,821 --> 00:07:08,309
إفساد مهنته كلها؟ -
لا -

128
00:07:08,954 --> 00:07:10,563
لا تهتم فحسب؟

129
00:07:13,685 --> 00:07:15,176
هكذا أحصل على ما أريد

130
00:07:15,613 --> 00:07:17,485
أضغط على الناس

131
00:07:18,023 --> 00:07:19,723
(و إن لم ينجح الأمر مع (ويلسون

132
00:07:21,087 --> 00:07:22,032
سأستخدمه معكِ

133
00:07:23,741 --> 00:07:24,943
تعاقب الأبرياء

134
00:07:25,719 --> 00:07:26,969
لا أحد منكم برئ

135
00:07:27,820 --> 00:07:28,734
لا أحد

136
00:07:29,806 --> 00:07:32,709
(لم يخبرني أحد بحقيقة دكتور (هاوس

137
00:07:32,838 --> 00:07:35,300
الحبوب تساعده
على تحمل الألم

138
00:07:35,413 --> 00:07:38,970
لا، الحبوب تحرف الواقع

139
00:07:39,172 --> 00:07:40,086
إنه مدمن

140
00:07:40,171 --> 00:07:43,034
...لا يخرج لسرقة متجر خمر

141
00:07:43,180 --> 00:07:44,349
لا، إنه يعالج الناس

142
00:07:44,350 --> 00:07:49,183
يجب أن يجد طريقة مختلفة
للتحمل قبل أن يقتل أحداً

143
00:07:49,799 --> 00:07:51,339
إن لم يكن قد
فعل هذا بالفعل

144
00:07:51,351 --> 00:07:54,077
إن كنت محقاً
فلديه مشكلة طبية

145
00:07:54,561 --> 00:07:57,078
..يجب أن يتعامل معها الأطباء لا

146
00:07:57,156 --> 00:08:01,050
لا يتعامل معها الأطباء
فهم يغطون عليها

147
00:08:03,648 --> 00:08:05,913
الفكرة من استخدام
العقاب بالجرائم

148
00:08:07,107 --> 00:08:09,609
هو تصحيح الأمور عندما
تفشل الوسائل الأخرى

149
00:08:10,762 --> 00:08:12,092
..مع احترامي التام

150
00:08:14,093 --> 00:08:15,270
لقد فشلتِ

151
00:08:26,205 --> 00:08:29,530
آسف، لم أعرف أنكما تريدان موت ابنتك

152
00:08:30,599 --> 00:08:32,583
لكن يمكنني القيام بهذا
مقابل ألفي دولار

153
00:08:32,584 --> 00:08:34,730
من أنت؟ -
أنا شخص غريب -

154
00:08:34,731 --> 00:08:37,324
و الذي يهتم بابنتكما
أكثر منكما كما يبدو

155
00:08:37,325 --> 00:08:39,731
(أنت دكتور (هاوس -
رأيتِ عرضي المسرحي -

156
00:08:40,181 --> 00:08:42,057
لا تموت
لديها التهاب البنكرياس

157
00:08:42,612 --> 00:08:44,430
بمجرد علاجكم لهذا
سآخذها للبيت

158
00:08:44,431 --> 00:08:45,837
ثم ماذا
تعطينها مريمية؟

159
00:08:46,046 --> 00:08:47,250
أريد أن نقوم بالجراحة

160
00:08:47,251 --> 00:08:49,660
أصيب أبي بالحصوات الصفراء
لم تكن مؤذية

161
00:08:49,661 --> 00:08:52,578
أصيبت (أليس) بها
لكن ربما انتهت

162
00:08:52,579 --> 00:08:54,701
و ربما تمرض ثانيةً غداً

163
00:08:54,702 --> 00:08:57,396
سآخذها لطبيب الأطفال إذاً
(سنها 6 أعوام يا (روب

164
00:08:57,680 --> 00:08:59,488
لا يجب أن تخضع لجراحة غير ضرورية

165
00:08:59,489 --> 00:09:01,658
أو تكون أمها بهذه القذارة
لكن ما باليد حيلة

166
00:09:03,243 --> 00:09:05,400
أنت الطبيب
أنا الأم

167
00:09:06,076 --> 00:09:07,992
أنا أفوقك سلطة
تحمل هذا

168
00:09:13,894 --> 00:09:15,963
قرأت الملف
أمامك 15 دقيقة

169
00:09:16,194 --> 00:09:18,599
(أناس كهؤلاء هم من قتلوا (كوبرينكس

170
00:09:18,926 --> 00:09:20,342
(جاليليو) -
بأية حال -

171
00:09:20,643 --> 00:09:22,230
و هم حبسوا (جاليليو) فقط

172
00:09:22,359 --> 00:09:24,943
قتلوا روحه
لا يحب أحد التفاخر

173
00:09:25,352 --> 00:09:28,068
لحسن الحظ، لدى
أليس هارتمان) أب عقلاني)

174
00:09:28,069 --> 00:09:30,778
و العقلانية هي الخضوع لك

175
00:09:31,054 --> 00:09:31,920
طبيبهم

176
00:09:31,921 --> 00:09:34,654
لم أجد الفرصة لاستشارة
المحامي يا سيادة القاضي

177
00:09:34,655 --> 00:09:35,586
لا يوجد وقت

178
00:09:35,849 --> 00:09:38,350
..لا أريد سوى استشارة أخرى قبل -
لا وقت -

179
00:09:39,133 --> 00:09:41,426
...شهادتك هي أن ابنتهما ستموت

180
00:09:41,912 --> 00:09:43,836
إن لم أؤيد هذه الدعوى حالاً

181
00:09:43,943 --> 00:09:44,857
هل أنا تحت القسم؟

182
00:09:45,177 --> 00:09:46,144
فلنفترض

183
00:09:46,845 --> 00:09:49,009
...شهادتي هي أن ابنتهما قد

184
00:09:49,022 --> 00:09:50,784
تموت إن لم تؤيدي الدعوى

185
00:09:50,785 --> 00:09:52,709
لا يوجد وقت فعلاً لاستشارة أخرى

186
00:09:52,710 --> 00:09:54,355
لن يكون جيداً

187
00:09:54,356 --> 00:09:57,441
ما رأيك يا دكتورة (كادي)؟ -
ليست متخصصة بهذا المجال -

188
00:09:57,442 --> 00:09:58,693
ليس لرأيها قيمة

189
00:09:59,011 --> 00:10:01,080
(دكتورة (كادي
ما رأيك بدكتور (هاوس)؟

190
00:10:02,166 --> 00:10:03,994
أهو وغد كبير كما أظن؟

191
00:10:04,505 --> 00:10:05,419
أكبر

192
00:10:06,093 --> 00:10:07,921
لكنه يعرف عم يتحدث

193
00:10:35,874 --> 00:10:36,788
جاءني استدعاء

194
00:10:36,789 --> 00:10:38,329
تشتكي من الغرز

195
00:10:38,330 --> 00:10:40,422
قالت الممرضة أن هذا طبيعي
...هل أحضرت

196
00:10:40,423 --> 00:10:42,585
نتائج الفحص للحصوات؟ -
بأقرب وقت -

197
00:10:42,586 --> 00:10:44,861
لا وقت لاستشارة أخرى
...لكن يستغرق الفحص ثلاث

198
00:10:44,862 --> 00:10:45,776
جلدي يؤلمني

199
00:10:47,714 --> 00:10:49,569
أعرف أنه لم يعد
من حقي أن أطلب

200
00:10:49,570 --> 00:10:51,490
لكن أيمكنك إلقاء نظرة؟ -
بالطبع -

201
00:10:51,491 --> 00:10:53,876
إنها غاضبة، لذا فتريد
أن تسوء الأمور

202
00:10:53,877 --> 00:10:57,651
هذا صحيح، تفاهتي تجعلني أتمنى
موتها لإثبات صحة رأيي

203
00:11:01,062 --> 00:11:03,986
لم أقصد هذا يا عزيزتي
كنت أسخر منه

204
00:11:04,156 --> 00:11:06,847
إنها أصغر من أن تفهم السخرية
ألا تظني؟

205
00:11:06,848 --> 00:11:07,762
يا رفاق

206
00:11:19,000 --> 00:11:20,438
أعطيتك هذا الرقم بالفعل

207
00:11:20,439 --> 00:11:23,902
"جراحة بسيطة تحول فتاة إلى "المريض الإنجليزي

208
00:11:24,071 --> 00:11:24,817
ما الأمر؟

209
00:11:24,818 --> 00:11:27,087
لا بد أنه لديها حساسية
ضد شئ استخدمنا بالجراحة

210
00:11:27,087 --> 00:11:28,002
(كاميرون)

211
00:11:28,248 --> 00:11:30,320
"ك - ا - م - ي - ر - و - ن"

212
00:11:30,913 --> 00:11:34,329
هذا مكتبي، أنا أتحدث
هناك من يعملون لدي

213
00:11:34,330 --> 00:11:35,997
لا يستمعون
فسروا هذا لي

214
00:11:35,998 --> 00:11:37,248
جمد (تريتر) أرصدتي

215
00:11:37,838 --> 00:11:40,340
يتفقدان أرصدتهما
أنا على الخط مع المحامي

216
00:11:40,840 --> 00:11:44,000
(اتصل بمحام (ويلسون
سيخبرك بالضبط سبب انتهاء أمرك

217
00:11:44,001 --> 00:11:45,656
لا يوجد تاريخ إصابة بالحساسية للفتاة

218
00:11:45,657 --> 00:11:48,040
(يجب أن تتحدث لـ(تريتر
يجب أن تنهي الأمر

219
00:11:48,041 --> 00:11:50,667
نعم، خطة رائعة
إنه رجل عقلاني فعلاً

220
00:11:50,844 --> 00:11:52,672
إليكم الخطة
لا نفعل شيئاً

221
00:11:52,905 --> 00:11:55,513
بينما نضيع الوقت
بتشخيص المريضة

222
00:11:55,737 --> 00:11:58,383
كانت الحصوات مخضبة بالكالسيوم

223
00:11:58,478 --> 00:11:59,809
و هذا أمر غير حاسم

224
00:11:59,939 --> 00:12:02,956
أتت الفتاة بحمى بسيطة
أنيميا متوسطة

225
00:12:03,172 --> 00:12:05,533
هذا بجانب الحصوات
يشير لعدوى بكتيرية

226
00:12:05,534 --> 00:12:08,066
العداوى البكتيرية لا تسبب طفحاً حويصلياً

227
00:12:08,620 --> 00:12:12,375
و عدم فعل شئ ليس خطة
بل يعني عدوم وجود خطة

228
00:12:12,606 --> 00:12:15,314
نفتح معدتها
فيهرب الأشرار

229
00:12:15,615 --> 00:12:19,410
اندفعوا بقوة، استعمروا الجروح
و بالقوة...طفح حويصلي

230
00:12:19,662 --> 00:12:22,790
الحساسية أكثر رجحاناً
سواء بوجود تاريخ أو لا

231
00:12:22,824 --> 00:12:25,567
يحتمل أن يكون الحمى و الأنيميا
من أعراض التهاب البنكرياس

232
00:12:26,275 --> 00:12:27,189
مرحباً؟

233
00:12:28,513 --> 00:12:29,716
شكراً لمساعدتك

234
00:12:30,884 --> 00:12:32,035
جمدوا أرصدتي

235
00:12:32,036 --> 00:12:34,441
شكراً لمساعدتك؟ -
ليست غلطتها -

236
00:12:34,916 --> 00:12:36,359
لم يصل لحسابي بعد

237
00:12:36,469 --> 00:12:39,885
سأسحب قدر الإمكان و بأسرع ما يمكن
الغداء على حسابي

238
00:12:40,419 --> 00:12:42,458
قوموا بفحص خدشي
للكشف عن الحساسية

239
00:12:42,813 --> 00:12:45,747
و عندما يعود سلبياً، ابدأوا
بإعطائها مضادات حيوية شاملة

240
00:12:47,858 --> 00:12:50,841
الفتوات يفرضون قوتهم
إن لم يأتي رد فعل يفقدون الاهتمام

241
00:12:52,292 --> 00:12:55,082
و الآن اذهبوا و افعلوا ما أطلب
منكم قبل أن أحشرك رؤسكم بالمرحاض

242
00:13:02,250 --> 00:13:05,058
كيف وصل (أوتر) هنا؟ -
أحضره لي أبي ليلة أمس -

243
00:13:05,652 --> 00:13:08,235
كان بالمغسلة، ينهون العمل بالسادسة
كيف أحضرته؟

244
00:13:08,236 --> 00:13:11,716
ذهبت إلى هناك
و طرقت الباب لعشر دقائق

245
00:13:12,584 --> 00:13:13,498
ثم توسلت إليهم

246
00:13:21,590 --> 00:13:23,542
ما رأيك ببعض المثلجات
بعد انتهاء الفحص؟

247
00:13:23,543 --> 00:13:25,968
معدتي تؤلمني؟ -
فطيرة جنزبيل؟ -

248
00:13:27,645 --> 00:13:28,559
نعم؟

249
00:13:29,568 --> 00:13:31,299
سآخذ مكانك -
سأعود حالاً -

250
00:13:37,364 --> 00:13:40,828
لطالما كان بارعاً باللفتات
الرومانسية، لكن اطلب

251
00:13:41,056 --> 00:13:44,753
منه غسل الأطباق أو المجئ
...لتناول وجبة بالموعد أو توصيلها

252
00:13:44,859 --> 00:13:45,773
كدت أنتهي هنا

253
00:14:03,983 --> 00:14:05,959
ماذا تفعل هنا؟ -
أعمل هنا -

254
00:14:05,960 --> 00:14:08,314
لكنك أوقفت نشاط عملك

255
00:14:08,315 --> 00:14:09,325
لدي عمل بالعيادة

256
00:14:09,417 --> 00:14:12,256
و الآن تفرد زبدة الفستق بعنف

257
00:14:12,317 --> 00:14:13,939
...و لسان حالك يقول

258
00:14:13,940 --> 00:14:16,256
"ويلسون) ليس لديه نقود كافية للكافيتريا)"

259
00:14:16,257 --> 00:14:18,957
(قبل أن يموت (ليني بروس
..من الإفراط بالعقاقير

260
00:14:20,220 --> 00:14:23,540
إن كنت ستواجهني بكل
من تعاطى المخدرات

261
00:14:23,594 --> 00:14:25,446
أظنني سأحضر كتاباً أقرأه

262
00:14:25,447 --> 00:14:27,076
قبضوا عليه بتهمة البذاءة

263
00:14:27,077 --> 00:14:28,953
مر بسلسلة من المحاكم و الاعتقالات

264
00:14:28,954 --> 00:14:31,031
لأنه لم يكف عن تحدي الشرطة

265
00:14:31,032 --> 00:14:33,510
لأنه أصبح مهووساً بمشكلته الشرعية

266
00:14:33,711 --> 00:14:37,839
و تصرفاته تحولات إلى
خزعبلات سخيفة عن الشرطيين الفاشين

267
00:14:37,840 --> 00:14:39,419
و انتهاك الحقوق

268
00:14:39,420 --> 00:14:42,066
فهمت
يجب أن أغير سلوكي بالملاهي الليلية

269
00:14:42,107 --> 00:14:43,164
تظن الاحترام أكثر؟

270
00:14:43,576 --> 00:14:46,514
(هاوس)
هناك نتائج كثيرة بفحص الحساسية

271
00:15:03,616 --> 00:15:05,588
كيف تكون حساسة ضد كل شئ؟

272
00:15:05,791 --> 00:15:06,705
لا يمكن

273
00:15:07,849 --> 00:15:09,148
يجب أن تكون عدوى

274
00:15:09,418 --> 00:15:12,249
ترى فحص إيجابي للحساسية
فتقرر أنها عدوى؟

275
00:15:12,250 --> 00:15:14,607
وصلت البكتيريا للخدوش بظهرها

276
00:15:14,733 --> 00:15:16,995
العدوى تتشعب
...شكل هذا

277
00:15:17,103 --> 00:15:19,075
كلي هذه -
لا أشعر بالجوع -

278
00:15:19,322 --> 00:15:21,104
ستجعلك أفضل -
شطيرة؟ -

279
00:15:21,105 --> 00:15:23,060
شطيرة سحرية -
..لا يوجد -

280
00:15:23,061 --> 00:15:24,696
خذي قطعة فحسب
حسناً؟

281
00:15:42,876 --> 00:15:45,330
يذهلني كيف لم تصب بأزمة إعوارية

282
00:15:45,418 --> 00:15:47,053
هذا سخيف تشخيصياً

283
00:15:47,118 --> 00:15:49,333
صحيح، لديها حساسية
ضد كل شئ عدا الفستق

284
00:15:49,334 --> 00:15:52,846
إن كانت لديها حساسية فقد تسبب
المضادات الحيوية رد فعل سئ

285
00:15:52,959 --> 00:15:54,897
إن كانت
لكنها ليست ذلك

286
00:15:56,660 --> 00:16:00,536
تشايس)، أنت محق)
الشكل و الفوحصات يشيران للحساسية

287
00:16:00,719 --> 00:16:02,376
فقط أنه ليس لديها
حساسية ضد الفستق

288
00:16:02,377 --> 00:16:04,277
لا يعني عدم وجود
...حساسية ضد الليدوكاين

289
00:16:04,278 --> 00:16:08,320
تشايس)، علق الكيس)
يمكنك أن تتحلى بالشجاعة غداً

290
00:16:08,407 --> 00:16:11,362
لا، لن أعطي ابنتي مخدرات
توقف أجهزة الجسم

291
00:16:11,363 --> 00:16:13,240
أتعرف أيضاً ما يوقف الأجهزة؟

292
00:16:13,917 --> 00:16:14,831
الموت

293
00:16:15,579 --> 00:16:16,493
آسف

294
00:16:17,048 --> 00:16:18,251
لا يمكنني تركك تفعل هذا

295
00:16:22,089 --> 00:16:26,896
لحسن الحظ لدى (أليس هارتمان) أم عقلانية

296
00:16:27,392 --> 00:16:28,590
كنت هنا البارحة

297
00:16:28,591 --> 00:16:31,237
و أخبرتني أن حضانة الأب هي الأفضل لها

298
00:16:31,954 --> 00:16:34,503
ظننتهم سيحضرون قاضية مختلفة اليوم

299
00:16:34,941 --> 00:16:38,757
تتفقين مع دكتور (هاوس) الآن -
الآن ابنتي مريضة حقاً -

300
00:16:38,826 --> 00:16:41,077
كانت مريضة البارحة -
طبيب الأطفال لا يعرف -

301
00:16:41,078 --> 00:16:42,862
ما بها، و يقول أن (هاوس) هو الأفضل

302
00:16:42,863 --> 00:16:44,719
تفقد حضانتها و فجأة تعتبر (هاوس) بطلاً

303
00:16:44,720 --> 00:16:48,400
...ليس للأمر علاقة بقراري -
اصمتا، سمعت ما يكفي -

304
00:16:48,430 --> 00:16:50,806
أمر المحاماة هذا سهل -
اصمت أيضاً -

305
00:16:50,807 --> 00:16:54,771
التناقش بكل قرار مضيعة
لوقتها و وقتي

306
00:16:56,086 --> 00:16:58,727
بم أنه لا يمكن لوالداها الاتفاق

307
00:17:00,175 --> 00:17:02,822
فسأعطي الحضانة المؤقتة لطبيب

308
00:17:03,531 --> 00:17:06,785
و الذي سيهتم بصحة الطفل
فوق كل شئ

309
00:17:06,909 --> 00:17:08,277
...(لا أظن بإمكان دكتور (هاوس

310
00:17:08,278 --> 00:17:09,693
(دكتورة (كادي -
أمرك يا سيادة القاضي -

311
00:17:09,694 --> 00:17:11,595
لا، كنت أنهي جملتي

312
00:17:13,219 --> 00:17:14,364
الطفلة بين يديك

313
00:17:17,768 --> 00:17:18,989
الثالثة
اعطيني الحبوب

314
00:17:19,529 --> 00:17:22,606
لا أعرف تلك الفتاة حتى
كيف يفترض أن أقرر ما الأفضل لها؟

315
00:17:22,607 --> 00:17:25,714
حسناً، سأختار
سأقف بجانب الطبيب الغاضب

316
00:17:25,715 --> 00:17:26,629
اعطيني حبوبي

317
00:17:26,712 --> 00:17:29,839
لن نستخدم مضادات حيوية
...إن كان يحتمل وجود حساسية

318
00:17:29,840 --> 00:17:31,627
لا يوجد -
بالطبع هناك -

319
00:17:31,628 --> 00:17:33,240
سأرفع دعوى -
لا -

320
00:17:33,444 --> 00:17:35,379
إن كنت تظنها بكتيرية
اعطها مضاداً واحداً

321
00:17:35,380 --> 00:17:37,328
لن يكفي
نحتاج لمضادات حيوية شاملة

322
00:17:37,329 --> 00:17:38,945
يقتل الحشرات
هذا ما تريد

323
00:17:40,175 --> 00:17:41,571
سنستخدم الميترونيدازول

324
00:17:45,768 --> 00:17:48,077
لا يجب أن تشهد
بأنه خرق أية قوانين

325
00:17:48,819 --> 00:17:50,118
رغم ثقتي بإمكانيتك

326
00:17:50,590 --> 00:17:52,465
اخبرني فقط كم حبة يتناول باليوم

327
00:17:52,571 --> 00:17:55,736
لأنني واثق أنه
...بإمكاني إثبات أنه لم

328
00:17:56,796 --> 00:17:59,297
يحصل على روشتات شرعية بذلك العدد

329
00:17:59,821 --> 00:18:03,139
أتمنى حقاً ألا يموت أحد
و أنا جالس هنا دون أن أتكلم

330
00:18:04,631 --> 00:18:05,947
...كان لدي

331
00:18:07,724 --> 00:18:10,242
(كان لدي صديق بشرطة (ترينتون

332
00:18:11,949 --> 00:18:12,863
قام ببعض البحث

333
00:18:13,212 --> 00:18:15,259
تم حبس أخيك لأجل المخدرات

334
00:18:15,965 --> 00:18:17,216
لحمك و دمك

335
00:18:17,598 --> 00:18:19,198
و لم تزره حتى

336
00:18:19,422 --> 00:18:22,239
لكن رئيسك يمارس الطب
على المخدرات

337
00:18:24,355 --> 00:18:25,942
حان وقت الكذب على الشرطة

338
00:18:26,580 --> 00:18:29,898
إن ذهبت لإحضار القهوة
أسأعود قبل أن تنهي كلامك؟

339
00:18:31,205 --> 00:18:32,880
...إن شهدت

340
00:18:34,644 --> 00:18:37,453
فيمكنني الحرص على
إطلاق سراح (ماركس) مشروطاً

341
00:18:39,477 --> 00:18:40,680
بأقل من شهرين

342
00:18:43,971 --> 00:18:44,947
...أنا و أخي

343
00:18:47,341 --> 00:18:48,736
نشأنا بنفس البيت

344
00:18:51,203 --> 00:18:52,117
...لكن

345
00:18:53,482 --> 00:18:54,829
أنا وصلت لشئ

346
00:18:56,367 --> 00:18:57,281


347
00:18:57,700 --> 00:18:59,261
(دكتور (فورمان
أنت تتحدث

348
00:19:00,312 --> 00:19:02,862
كما لو أنك لم ترتكب جرائم بحياتك

349
00:19:04,390 --> 00:19:07,922
(أنت و دكتور (هاوس
وغدان باردان

350
00:19:08,524 --> 00:19:10,545
لا تهتم بأخيك

351
00:19:10,656 --> 00:19:12,271
(و لا تطيق (هاوس

352
00:19:15,196 --> 00:19:19,144
لكن أتوقع منك أن تقبل بهذا الاتفاق

353
00:19:20,974 --> 00:19:22,621
لأنك تكره النفاق أكثر

354
00:19:23,755 --> 00:19:25,806
أتيحت لـ(هاوس) ألف فرصة

355
00:19:26,023 --> 00:19:27,062
أتيحت لك فرصتان فقط

356
00:19:27,770 --> 00:19:29,500
لماذا يتاح لأخيك فرصة واحدة؟

357
00:19:35,665 --> 00:19:39,224
إن كانت لديها حساسية لهذا المضاد
كنا لنرى ذلك

358
00:19:39,681 --> 00:19:42,977
أظننا ببر الأمان بخصوص هذا

359
00:19:43,493 --> 00:19:45,369
أظن الحظ يصادفهم أحياناً

360
00:19:46,425 --> 00:19:48,012
أستكون فصيحاً؟

361
00:19:48,206 --> 00:19:50,172
كدت تقتلها -
اتخذت قراراً -

362
00:19:50,173 --> 00:19:53,003
نفس الذي اتخذته أنتِ البارحة
فقط عندما أتخذه أكون أحمقاً

363
00:19:53,004 --> 00:19:54,841
كل قرار اتخذته كان خاطئاً

364
00:19:54,842 --> 00:19:56,788
عند انتهاء الأمر
سأترافع لأجل الحضانة الكاملة

365
00:19:56,789 --> 00:19:58,843
لأنني وثقت بالأطباء
عندما لم تفعلي؟

366
00:19:58,844 --> 00:20:01,222
ليس فقط لأجل اليومين الماضيين

367
00:20:01,460 --> 00:20:04,142
(كما لو أنكِ تعرفين الأفضل لـ(أليس
تحبني أنا

368
00:20:04,143 --> 00:20:07,099
لا تحل واجباتها و هي معك
...لا تصفف شعرها

369
00:20:07,100 --> 00:20:10,180
ضربات قلبها تتسارع، و الضغط يتزايد
اخرجا من هنا

370
00:20:11,642 --> 00:20:13,141
أنا أمها
...لا يمكنك

371
00:20:13,142 --> 00:20:15,429
إن تشاجرتما
ستصاب بأزمة توتر

372
00:20:16,353 --> 00:20:18,132
أنتما تزيدان حالتها سوءاً

373
00:20:18,481 --> 00:20:20,289
اخرجا و لا تعودا

374
00:20:27,207 --> 00:20:28,218
كيف حال الطفلة؟

375
00:20:28,256 --> 00:20:30,131
أفضل منذ ساعتين تقريباً

376
00:20:30,295 --> 00:20:31,690
ألديك نقود للغداء؟

377
00:20:31,794 --> 00:20:33,431
إن كنت تحب البقدونس
و الخبز المحمص

378
00:20:33,933 --> 00:20:35,566
جمد (تريتر) أرصدتي أخيراً

379
00:20:35,567 --> 00:20:36,914
حقاً؟ -
أيدهشك هذا؟ -

380
00:20:37,167 --> 00:20:37,857
ماذا يمنعه؟

381
00:20:37,858 --> 00:20:41,043
رأيت أنه ربما تفعل
شيئاً مختلفاً إن كان يستثنيك

382
00:20:41,044 --> 00:20:42,005
كالتحدث مثلاً؟

383
00:20:42,006 --> 00:20:45,133
و الآن بعد أن جمد أرصدتك
ربما تفعل

384
00:20:45,364 --> 00:20:46,614
تحتاج النقود
صحيح؟

385
00:20:46,638 --> 00:20:48,338
إن لم يجمد أرصدتي أكون مذنباً

386
00:20:48,339 --> 00:20:50,263
و إن جمدها
أظل مذنباً

387
00:20:50,770 --> 00:20:52,550
هل تقومون بجراحة ما لـ(أليس)؟

388
00:20:52,749 --> 00:20:54,476
إنها بخير، ترتاح قليلاً -
أين؟ -

389
00:20:54,477 --> 00:20:55,979
بغرفتها
...حيث لا يفترض

390
00:20:55,980 --> 00:20:57,958
نظرت من النافذة
لا يوجد أحد

391
00:20:57,959 --> 00:20:59,595
لم تكن حقيبتها موجودة أيضاً

392
00:21:00,015 --> 00:21:01,843
...لا تظنان والدها

393
00:21:01,845 --> 00:21:02,759
اتصل بالأمن

394
00:21:13,248 --> 00:21:15,557
احضري عربة -
إنها متصلبة، لا تتحرك -

395
00:21:15,921 --> 00:21:18,471
لا أعرف ما حدث -
كانت تبدو بخير -

396
00:21:20,655 --> 00:21:21,570
أرجوك ساعدها

397
00:21:28,056 --> 00:21:30,433
على الجانب المشرق
يمكن استخدامها كزلاجة بسباق

398
00:21:30,754 --> 00:21:33,327
تخشب العضلات مرض عصبي خالص

399
00:21:33,550 --> 00:21:35,635
الحثل العصبي المحوري
سنها متوافق

400
00:21:35,636 --> 00:21:38,435
عدا أن كبدها بدأ ينهار
...لا حثل يمكنه

401
00:21:38,436 --> 00:21:41,946
ميترونيدازول
فكرة عظيمة، لا نستخدم مضادات شاملة

402
00:21:42,131 --> 00:21:44,231
لا يمكن أن نخاطر بمعالجتها

403
00:21:44,232 --> 00:21:45,730
هاوس)، أيمكن أن تركز بالحالة؟)

404
00:21:45,731 --> 00:21:47,386
لا، لأنني أتألم

405
00:21:47,571 --> 00:21:49,971
لأنكِ تظنين ذلك الحل
الوسط يعالج كل شئ

406
00:21:49,972 --> 00:21:51,003
أريد حبوباً أكثر

407
00:21:51,195 --> 00:21:53,633
تخشب العضلات بجانب الكبد
"يعني داء "ويلسون

408
00:21:53,634 --> 00:21:55,852
لا، لا شئ بالقرنية
لا تغيرات عقلية

409
00:21:56,120 --> 00:21:57,035
ماذا إذاً؟

410
00:22:01,316 --> 00:22:02,555
أريد حبوباً أكثر

411
00:22:02,763 --> 00:22:06,274
...لا، أنت تأخذ جرعة معقولة -
ماذا تعني "معقول" هذه؟ -

412
00:22:11,189 --> 00:22:12,103
أخفض صوتك

413
00:22:12,289 --> 00:22:15,645
ضغط دمها يتفاعل مع التوتر
...و صياحك لن

414
00:22:17,491 --> 00:22:19,175
تظنينني لا أتألم

415
00:22:19,329 --> 00:22:21,852
لا تعطيني شيئاً إذاً
ابعديني عن الأسبيرين

416
00:22:21,853 --> 00:22:24,470
لكن إن كنت أتألم كثيراً
فأريد حبوباً كثيرة

417
00:22:24,471 --> 00:22:27,409
حسناً، تحتاج حبوباً أكثر
لن أعطيها لك

418
00:22:27,541 --> 00:22:29,416
يمكنك أخذ ما تريد من الأسبيرين

419
00:22:36,359 --> 00:22:39,424
أرى أن نجري قرعة
(و الخاسر يذهب لـ(ترينتون

420
00:22:39,815 --> 00:22:41,066
و يحرز الكرة الثامنة السوداء

421
00:22:44,045 --> 00:22:45,955
من منكما أعطاها أسبيرين؟ -
ماذا؟ -

422
00:22:45,956 --> 00:22:47,373
"أعراضها تتوافق مع داء "رايي

423
00:22:47,374 --> 00:22:49,971
و هو غير منطقي إلا
إن تناولت الأسبيرين

424
00:22:49,982 --> 00:22:50,526
روب)؟)

425
00:22:50,527 --> 00:22:52,744
مستحيل، إنها طفلة
قرأت تحذيرات الاستعمال

426
00:22:52,744 --> 00:22:54,760
لست غاضبة حتى
أريدها فقط أن تكون بخير

427
00:22:54,761 --> 00:22:57,392
كاذبة، إنها غاضبة
لأنك خطفت ابنتها

428
00:22:57,393 --> 00:22:59,077
سيزداد غضبها إن مات الطفل

429
00:22:59,262 --> 00:23:00,561
لم أفعل -
حبة واحدة -

430
00:23:00,783 --> 00:23:03,117
مع عدوى سابقة هي
ما يتطلبه الأمر

431
00:23:03,118 --> 00:23:04,748
لحدوث نوبة -
لا أكذب -

432
00:23:04,749 --> 00:23:07,010
بالتأكيد
فقد كسبت ثقتنا

433
00:23:07,306 --> 00:23:09,348
أين كانت (أليس) قبل مجيئها؟

434
00:23:09,349 --> 00:23:12,928
معي، بالبيت
خرجت و تركتها مع مربية

435
00:23:13,136 --> 00:23:14,790
أين كنتِ؟ -
هذا لا يخصك -

436
00:23:14,791 --> 00:23:16,903
عينتِ امرأة قد
تكون سممت ابنتنا

437
00:23:16,904 --> 00:23:21,255
سنها 15 عام، إنها مسئولة جداً -
أهي صيدلانية بسن الخامسة عشرة؟ -

438
00:23:21,462 --> 00:23:24,357
أم فقط فتاة من شارعك
أرادت عشرين دولار لأجل أحمر شفاه

439
00:23:24,358 --> 00:23:25,657
و مجلات "تايجر بيت" للمراهقين؟

440
00:23:27,995 --> 00:23:29,877
اخضعي فتاتك لغسيل دم

441
00:23:29,878 --> 00:23:31,731
ألا يجب أن ننتظر
كلام المربية؟

442
00:23:31,732 --> 00:23:34,362
أعلم ما تقول
ستكذب لتنقذ وظيفتها

443
00:23:34,363 --> 00:23:35,276
أحتاج حبوباً أكثر

444
00:23:43,032 --> 00:23:45,465
سنستخدم هذا الجهاز لتنظيف دمك

445
00:23:45,466 --> 00:23:48,929
سيخرج منك و يدخل
بفلتر كالذي بحوض السمك

446
00:23:50,476 --> 00:23:51,822
إنه أمر لطيف حقاً

447
00:23:57,108 --> 00:23:58,022
أنا خائفة

448
00:24:01,896 --> 00:24:03,098
لن تتأذي

449
00:24:04,381 --> 00:24:05,295
يستغرق فترة

450
00:24:05,804 --> 00:24:06,766
لذا فهو ممل

451
00:24:07,004 --> 00:24:07,919
لكن لن يؤذيكِ

452
00:24:09,621 --> 00:24:10,968
سيجعلك أفضل حالاً

453
00:24:13,677 --> 00:24:15,314
يكرهان بعضهما
صحيح؟

454
00:24:16,208 --> 00:24:17,988
لن يعودا لبعضهما ثانيةً

455
00:24:20,981 --> 00:24:22,039
هذا بعلم الغيب

456
00:24:31,206 --> 00:24:33,885
ستهجم بالخراطيم المطاطية
الأضواء الساطعة؟

457
00:24:33,886 --> 00:24:36,739
لن أشهد فقط لأنني
سأقترض نقود للطعام

458
00:24:36,740 --> 00:24:37,617
أعلم

459
00:24:37,618 --> 00:24:39,132
لا يفضح النساء الرجال

460
00:24:40,033 --> 00:24:41,092
الذين يحبون

461
00:24:41,674 --> 00:24:43,020
(لا أحب (هاوس

462
00:24:43,480 --> 00:24:46,259
إنه مشوش و غير مهذب

463
00:24:46,690 --> 00:24:48,951
يفعل ما يريد دون الاهتمام بالآخرين

464
00:24:49,137 --> 00:24:50,195
لكن تقفين بجواره

465
00:24:50,693 --> 00:24:52,520
لا يمكن أن يكون الاحترام و الإخلاص فقط

466
00:24:53,217 --> 00:24:54,068
لا

467
00:24:54,069 --> 00:24:56,138
أنا فتاة
لذا فيجب أن أحبه

468
00:24:56,548 --> 00:24:57,847
ليس لأنكِ فتاة

469
00:24:58,742 --> 00:24:59,874
لأنه منذ عشر سنوات

470
00:25:00,972 --> 00:25:04,452
حصلتِ على امتياز بالتفاضل
إلى أن وشيتِ بنفسك

471
00:25:06,427 --> 00:25:08,495
أظهرت لأستاذك غلطة لم يرها

472
00:25:10,331 --> 00:25:12,688
...لأنكِ تزوجتِ رجلاً -
لا تتحدث بهذا -

473
00:25:13,872 --> 00:25:16,279
كنتِ من يقوم بالتصرف الصحيح

474
00:25:18,766 --> 00:25:19,872
(غيرك (هاوس

475
00:25:21,988 --> 00:25:24,057
أتظنينه تغيراً للأفضل؟

476
00:25:35,696 --> 00:25:36,611
كيف يسير الأمر؟

477
00:25:36,719 --> 00:25:38,251
بشكل ممل -
أخبرتك -

478
00:25:38,357 --> 00:25:41,725
كله جيد حتى الآن
مثل خمس دقائق مضت، مثل عشرة

479
00:25:42,443 --> 00:25:43,357
ما الأمر؟

480
00:25:50,400 --> 00:25:51,417
لا بد أنها أصيبت بتخثر

481
00:25:51,418 --> 00:25:53,631
لنخرجها من هنا
سأتصل بغرفة العمليات

482
00:25:54,501 --> 00:25:55,800
قلتِ أنه لن يؤلمني

483
00:26:06,203 --> 00:26:07,790
وجدتها -
إنها تحترق -

484
00:26:07,832 --> 00:26:09,893
اعطني ثانية -
فورمان)، إنها تحترق) -

485
00:26:09,894 --> 00:26:12,241
وصلت تقريباً -
احضر لي ملاءات تبريد -

486
00:26:12,242 --> 00:26:13,157
حالاً

487
00:26:13,498 --> 00:26:15,483
كلما لمسنا تلك الفتاة
حدث لها مكروه

488
00:26:15,484 --> 00:26:17,230
القوى السحرية الشريرة ليست تشخيصاً

489
00:26:18,237 --> 00:26:21,075
أكان عليك حقاً إظهار
مخزونك السري أمامي؟

490
00:26:22,062 --> 00:26:24,660
أتجدين الكذب لأجلي أكثر
سهولة إن كنت متخفياً؟

491
00:26:24,940 --> 00:26:25,854
حسناً

492
00:26:30,589 --> 00:26:34,052
أخبرت زملاءك أنني جمدت أرصدتك

493
00:26:34,675 --> 00:26:36,076
نعم -
كذبة ذكية -

494
00:26:37,452 --> 00:26:40,868
علمت أنهم سيجدون
سبباً لاستثنائك

495
00:26:40,869 --> 00:26:44,666
أنك وافقت على الشهادة ضد (هاوس) مثلاً

496
00:26:45,009 --> 00:26:46,838
نعم، أفترض أنك فعلتها لأجل ذلك

497
00:26:47,696 --> 00:26:50,066
لديك سمعة

498
00:26:50,511 --> 00:26:52,728
باستغلال الفرص

499
00:26:53,009 --> 00:26:55,168
سمعت أنك تخليت عن
رئيسك مرة بالفعل

500
00:26:55,169 --> 00:26:58,069
لإنقاذ وظيفتي
إن سقط هو الآن أخسرها

501
00:26:58,337 --> 00:27:01,080
تخسر وظيفتك فتجد غيرها
...أما إن طردك

502
00:27:03,064 --> 00:27:04,362
لن تبدو الاحتمالات جيدة

503
00:27:04,686 --> 00:27:07,334
و لماذا يطردني؟ -
لأنك تخليت عنه -

504
00:27:07,335 --> 00:27:09,644
لم أفعل -
أظنك ستفعل -

505
00:27:10,089 --> 00:27:11,844
و سيظنك فعلت

506
00:27:11,845 --> 00:27:16,061
على حد علمه
أرصدتي متجمدة كغيري

507
00:27:16,193 --> 00:27:19,831
بعد 24 ساعة، سأعيد
لكم حساباتكم ثانيةً

508
00:27:20,132 --> 00:27:21,383
...لماذا -
اسمع -

509
00:27:22,088 --> 00:27:23,386
إن نظرت للأمر

510
00:27:24,396 --> 00:27:26,140
من الخارج

511
00:27:26,881 --> 00:27:27,795
سأقول

512
00:27:28,751 --> 00:27:30,697
لأن المحقق (تريتر) قضى

513
00:27:31,060 --> 00:27:33,907
(ما بدا غداءً مبهجاً مع دكتور (تشايس

514
00:27:42,306 --> 00:27:43,219
نعم

515
00:27:46,122 --> 00:27:48,876
...بدا أنهما

516
00:27:49,368 --> 00:27:50,282
يعملان معاً

517
00:27:56,562 --> 00:27:58,843
كيف لا توجد مكعبات ثلج بغرفة العمليات؟

518
00:27:58,844 --> 00:28:01,934
أخرجت الجلطة، لن يستمر الثلج طويلاً
أين الملاءات؟

519
00:28:01,935 --> 00:28:04,630
بغرفة العمليات، يتعاملون
مع صدام أربع سيارات

520
00:28:04,644 --> 00:28:07,242
نحتاج لتبريد الفتاة الآن
قبل انصهار مخها

521
00:28:11,417 --> 00:28:12,379
ماذا تفعلين؟

522
00:28:14,617 --> 00:28:17,239
أعطوها جرعة كبيرة من الهيبارين
لتخفيف دمها للجراحة

523
00:28:17,240 --> 00:28:18,905
ربما سبب انخفاض بالصفائح الدموية

524
00:28:18,906 --> 00:28:22,329
هذا غير محتمل
كان لينظف غسيل الدم معظم الهيبارين

525
00:28:22,913 --> 00:28:23,827
كانت لديها أنيميا

526
00:28:24,446 --> 00:28:27,930
قد يكون اضطراب دموي ابتدائي -
أو لم نعالج العدوى -

527
00:28:27,931 --> 00:28:29,624
أتقول أنها لم تصب بـ"رايي"؟

528
00:28:29,625 --> 00:28:31,770
وضعنا تلك الفتاة بألم شديد

529
00:28:31,771 --> 00:28:34,217
(لم يكن الألم خطأ (هاوس
حتى إن كانت الجلطة استجابة

530
00:28:34,218 --> 00:28:37,778
...لما أعطيناها، لازالت -
لا أحتاج منك الدفاع عني -

531
00:28:38,233 --> 00:28:39,532
ما أحتاجه هو الفيكودين

532
00:28:39,881 --> 00:28:42,652
حبتان كل ست ساعات
كما لو أنه مصروف

533
00:28:43,183 --> 00:28:45,733
جعلت طبيباً يؤثر
بالقرارات الطبية

534
00:28:45,829 --> 00:28:49,101
ما المشكلة؟
لم لا نحضر سباكاً هنا و نستشيره؟

535
00:28:49,553 --> 00:28:52,296
...كادي)، أتعرفين أي بهلوانات)

536
00:28:57,057 --> 00:28:58,164
أين هي؟

537
00:29:04,372 --> 00:29:05,287
انظر لذراعها

538
00:29:07,481 --> 00:29:09,998
أخبرتك أنها لم تكن عدوى -
عالجنا العدوى -

539
00:29:09,999 --> 00:29:12,536
لا يبدو
طلبت مضادات حيوية شاملة

540
00:29:12,537 --> 00:29:14,124
أعطيتها أقل القليل

541
00:29:14,216 --> 00:29:17,535
من الجيد أنكِ فشلتِ بأن
تكوني أماً لأنك سيئة

542
00:29:32,892 --> 00:29:34,287
ما الجيد بهذا الطفح؟

543
00:29:40,238 --> 00:29:41,571
تخمينات جيدة
لكن لا

544
00:29:43,026 --> 00:29:45,478
إنه على أجزاء لم نلمسها بجسدها

545
00:29:45,696 --> 00:29:48,629
لديها حمى 103
تفقد الوعي ثم تعود إليه

546
00:29:49,180 --> 00:29:52,691
ليس رد فعل لشئ قمنا به
نستبعد السحر

547
00:29:53,036 --> 00:29:53,950
مما يعني؟

548
00:29:56,085 --> 00:29:57,631
اقتربتم جداً

549
00:29:58,961 --> 00:30:01,680
يعني أنه بفضل تدخل (كادي) السخيف

550
00:30:01,738 --> 00:30:04,240
لم يعد بالإمكان
استخدام المضادات الحيوية

551
00:30:04,971 --> 00:30:07,057
لقد كشر هذا الشئ عن أنيابه

552
00:30:08,052 --> 00:30:11,564
يجب أن نعرف فصيلته
و نغرز حربة بقلبه

553
00:30:14,937 --> 00:30:16,284
حسناً

554
00:30:16,615 --> 00:30:20,415
لا يهمني السبب
لكن يبدو أن إكمالي لعملي مقترن به

555
00:30:20,417 --> 00:30:24,134
أطلق (تريتر) أرصدتنا ثانيةً -
أخبار سيئة جداً -

556
00:30:24,896 --> 00:30:26,827
يسعدني أن لم ندع هذا يفسدنا

557
00:30:26,828 --> 00:30:30,011
"إن كان لديها "رايي
فيمكن أن يصبح جدري الماء، مرتبطان

558
00:30:30,012 --> 00:30:32,513
ترك لنا أموالنا
تعرف ما يعنيه هذا

559
00:30:32,744 --> 00:30:34,300
السؤال الصحيح هو

560
00:30:34,653 --> 00:30:37,239
كيف يكون جدري الماء"
"إن لم تكن مصابة بالحكة؟

561
00:30:37,240 --> 00:30:39,484
مرض "ريكيتيسال" النفاطي
يسبب طفح، حمى و ألم بالعضلات

562
00:30:39,485 --> 00:30:42,605
الألم، لا الشلل
بينما حمى "روكي ماونتن" المنقطة

563
00:30:42,605 --> 00:30:44,203
تسبب طفح، حمى، أنيميا، شلل

564
00:30:44,419 --> 00:30:47,081
(و لم أقل شيئاً لـ(تريتر -
ولا أنا -

565
00:30:47,082 --> 00:30:49,536
ربما يريدنا أن نظن
بأن أحدنا وشى بك

566
00:30:49,836 --> 00:30:51,382
نجحت خطته -
كنت معه -

567
00:30:51,383 --> 00:30:54,125
كلنا كنا معه -
لم نضحك معه -

568
00:30:54,187 --> 00:30:55,293
ربما يأس فحسب

569
00:30:55,600 --> 00:30:58,823
ابدأوا بإعطاء الفتى الكلورامفنيكول للحمى

570
00:31:02,580 --> 00:31:03,798
أيمكننا التحدث؟ -
لا -

571
00:31:04,226 --> 00:31:06,289
...أظن حقاً -
إما أنك خنتني -

572
00:31:06,290 --> 00:31:09,111
و تريد الغفران أو لم تفعل
و تريد التحية

573
00:31:09,112 --> 00:31:10,604
بالحالتين
لا تهمني

574
00:31:23,312 --> 00:31:24,226
مشغولة

575
00:31:28,352 --> 00:31:29,266
أنتِ بخير؟

576
00:31:29,607 --> 00:31:30,521
بالتأكيد

577
00:31:31,008 --> 00:31:32,879
ما قصدته بسؤالي هو

578
00:31:33,455 --> 00:31:34,803
ماذا فعل (هاوس)؟

579
00:31:34,804 --> 00:31:36,342
لا شئ -
ماذا قال -

580
00:31:36,674 --> 00:31:40,399
رأيت (هاوس) وقحاً ألف مرة
عادةً لإنجاز شئ

581
00:31:40,568 --> 00:31:44,039
لم أره يسئ أدبه
فقط لأنه بإمكانه

582
00:31:44,577 --> 00:31:45,491
حقاً؟

583
00:31:48,986 --> 00:31:51,246
ماذا قال؟ -
لا شئ، لا يهم -

584
00:31:51,510 --> 00:31:54,156
رأيت (هاوس) وقحاً معكِ ألف مرة

585
00:31:54,358 --> 00:31:55,857
لكن لم أره يؤثر عليكِ أبداً

586
00:31:55,858 --> 00:31:56,772
...يظن الناس

587
00:31:57,466 --> 00:31:59,605
أنه ليس لـ(هاوس) رقيباً داخلياً

588
00:32:00,275 --> 00:32:02,121
لكن الحقيقة أنه يمسك نفسه

589
00:32:02,122 --> 00:32:04,094
لأنه عندما يريد إيذاء أحد
...يعرف

590
00:32:04,532 --> 00:32:06,168
يعرف كيف يضغط على الجرح

591
00:32:10,386 --> 00:32:12,888
كنت أحاول أن أحمل
و علم (هاوس) بذلك

592
00:32:13,712 --> 00:32:15,492
أخبرني أنني سأفشل كأم

593
00:32:16,537 --> 00:32:19,860
و يزعجك هذا لأنكِ تظنينه محقاً؟

594
00:32:20,291 --> 00:32:23,633
أجريت ثلاث زراعات منفصلة
لم ينجح أول اثنين

595
00:32:24,477 --> 00:32:26,655
و الأخير فقدته

596
00:32:28,002 --> 00:32:28,915
آسف

597
00:32:29,396 --> 00:32:30,333
لم تفشلي

598
00:32:31,026 --> 00:32:32,421
هذه أسباب جسدية

599
00:32:33,080 --> 00:32:34,757
...فتاة صغيرة

600
00:32:36,043 --> 00:32:37,789
خائفة و تتألم

601
00:32:39,975 --> 00:32:43,422
كنت محرجة، خائفة من
القيام بالتصرف الصحيح

602
00:32:43,986 --> 00:32:46,334
...هذا طبيعي، هذا -
لم أعانقها -

603
00:32:46,640 --> 00:32:50,849
لم أمسك يدها حتى
أخبرتها أنها ستكون بخير

604
00:32:51,357 --> 00:32:52,521
احتاجت لبعض الدعم

605
00:32:52,652 --> 00:32:54,864
أخبرتها أنه قد يعود
والديها لبعضهما

606
00:33:00,178 --> 00:33:03,177
عندما أرى الناس مع أطفالهم
يكون الأمر طبيعياً

607
00:33:03,885 --> 00:33:07,008
كما لو أن لديهم
كتاب إرشادات بجيناتهم

608
00:33:07,009 --> 00:33:08,549
ربما لم أحصل على نسخة

609
00:33:08,995 --> 00:33:11,365
ربما رغبتي في أن أكون أم

610
00:33:11,936 --> 00:33:15,538
كشخص أصم للنغمات يحاول الغناء بالأوبرا
..كمريض بالشلل يحاول

611
00:33:19,887 --> 00:33:22,966
أفهم قصدك بشأن
ضغط (هاوس) على الجرح

612
00:33:47,978 --> 00:33:49,470
الكلورامفنيكول لا يعمل

613
00:33:53,413 --> 00:33:56,444
ما الجرعة التي أخذتها؟ -
(نعم، ربما أخطأ (تشايس -

614
00:33:58,160 --> 00:34:00,614
نصل دائماً لهذا بالنهاية
رأيت أن أنجز

615
00:34:01,141 --> 00:34:02,055
أعطيتها جرعة مضاعفة

616
00:34:03,578 --> 00:34:04,987
العدوى متشعبة

617
00:34:06,027 --> 00:34:09,434
وصلت للغمد العضلي -
البكتيريا الآكلة للحم؟ -

618
00:34:10,328 --> 00:34:11,675
لا يمكن للعقاقير علاجه

619
00:34:12,428 --> 00:34:13,486
العلاج الوحيد

620
00:34:14,074 --> 00:34:15,755
هو قطع المنطقة المصابة

621
00:34:17,385 --> 00:34:19,679
نلجأ للبتر -
ذراعها و ساقها؟ -

622
00:34:19,962 --> 00:34:23,678
لا يمكننا قطع فتاة بالسادسة
نصفين بتشخيص غير مؤكد

623
00:34:23,894 --> 00:34:27,929
يتحرك بسرعة و انتظرنا كثيراً
ليس لدينا وقتاً للفحص

624
00:34:28,237 --> 00:34:31,801
يمكننا ملاحظتها على الأقل لساعتين
للتأكد أن الطفح ينتشر

625
00:34:31,802 --> 00:34:33,581
إن انتشر تموت

626
00:34:33,965 --> 00:34:35,965
تتحدث عن إصابتها بالإعاقة

627
00:34:36,111 --> 00:34:37,958
لسنا متأكدين أنها عدوى حتى

628
00:34:37,959 --> 00:34:42,439
نعم، إنها بالسادسة، إنها جميلة
لا يمكن أن تصاب ببكتيريا ملتهمة للجسد

629
00:34:42,969 --> 00:34:44,014
هذا غير ممكن

630
00:34:44,315 --> 00:34:46,335
فلنعالجها بضوء الشمس و الجراء

631
00:34:46,563 --> 00:34:50,179
يموت الأطفال اللطفاء بأمراض بشعة
يذهب الأطباء الأبرياء للسجن

632
00:34:50,410 --> 00:34:53,840
و هذا لأنك جبناء أمثالكم لا يتجرأون
و يقومون بم عليهم

633
00:34:53,944 --> 00:34:56,878
يمكنكم الجلوس و الاعتراض
على أيكم أكثر ضعفاً

634
00:34:57,012 --> 00:34:58,167
سأذهب للقيام بعملي

635
00:35:17,073 --> 00:35:19,587
....أي حياة ستعيش بدون

636
00:35:19,588 --> 00:35:20,742
الجميل بالحياة

637
00:35:21,644 --> 00:35:22,651
أن بها مزايا كثيرة

638
00:35:24,428 --> 00:35:25,535
و إن لم نتفق؟

639
00:35:28,197 --> 00:35:29,111
لا أعلم

640
00:36:29,640 --> 00:36:30,891
صاح بنا من قبل

641
00:36:31,232 --> 00:36:33,899
لأنه ظن نظرياتنا حمقاء
ليس لأن نظرياتنا

642
00:36:33,900 --> 00:36:36,235
تسبب ذهابه للسجن -
إنه يمر بأعراض السحب -

643
00:36:36,236 --> 00:36:37,666
قد تسبب بعض الوسوسة

644
00:36:37,769 --> 00:36:39,627
أزمة و ستمر
و نحتاج للمعاناة خلالها

645
00:36:39,628 --> 00:36:40,852
لم نستبعد الحساسية أبداً

646
00:36:40,853 --> 00:36:42,744
أعطينا عقاقير
لم يكن هناك رد فعل سلبي

647
00:36:42,745 --> 00:36:44,823
فتحنا بطنها
أصيبت بطفح عليها

648
00:36:44,824 --> 00:36:47,399
قمنا بكشف للحساسية
وصل الطفح لظهرها

649
00:36:47,400 --> 00:36:49,983
أعلم أن (هاوس) استبعد السحر
...لكن ليست صدفة

650
00:36:49,984 --> 00:36:52,534
فات أوان أداء لعبة التشخيصات
صحيح؟

651
00:36:52,697 --> 00:36:54,851
ابعد هذا الشئ عني
لا أود أن أحترق

652
00:36:54,851 --> 00:36:56,779
مؤشرات الليزر لا تحرق يا عبقري

653
00:36:57,028 --> 00:36:59,529
ليس الجلد، لكن الشبكية -
لا تثق بقدرتي على التصويب؟ -

654
00:36:59,582 --> 00:37:01,459
...ربما عليك تغطية المناطق الحساسة

655
00:37:06,069 --> 00:37:07,609
كان مخطئاً بشأن الجراء

656
00:37:12,794 --> 00:37:13,708
(هاوس)

657
00:37:14,104 --> 00:37:17,100
يجب أن توقف الجراحة
ليست لديها بكتيريا آكلة للحم

658
00:37:17,101 --> 00:37:17,879
جيد

659
00:37:17,880 --> 00:37:21,155
لديها بروتوبورفيريا الكريات الحمر
لديها حساسية ضد الضوء

660
00:37:21,320 --> 00:37:23,184
إنه مرض وراثي
ربما حمله أي من والديها

661
00:37:23,185 --> 00:37:25,338
أعلم ما هو
العدوى مناسبة أكثر

662
00:37:25,339 --> 00:37:28,197
كانت تزداد سوءاً كلما
تسلطت عليها أضواء الجراحة

663
00:37:28,361 --> 00:37:30,622
...و عندما أخذها الأب للخارج -
الكبد مصاب أيضاً -

664
00:37:31,031 --> 00:37:33,389
ابتلعت بطارية؟ -
أوقف الجراحة -

665
00:37:33,586 --> 00:37:35,654
ابتعد عن طريقي -
...لا، أنا -

666
00:37:42,092 --> 00:37:43,786
الضوء يدمر خلايا الدم

667
00:37:44,401 --> 00:37:46,741
خلايا الدم المدمرة تحتوي البروتوبورفيرين

668
00:37:47,042 --> 00:37:49,110
البروتوبورفيرين يتراكم بالكبد

669
00:37:50,803 --> 00:37:52,630
و لهذا ينهار كبدها

670
00:38:19,353 --> 00:38:20,267
توقف

671
00:38:25,534 --> 00:38:28,919
كيف تكون لديها حساسية للضوء؟
لم تصب بهذا من قبل

672
00:38:28,920 --> 00:38:30,797
يبدأ رد الفعل السلبي عند الميلاد

673
00:38:31,320 --> 00:38:33,340
يصل لمرحة حرجة بهذه السن

674
00:38:34,228 --> 00:38:37,416
خلايا الدم تصنع مواد كيميائية
كرد فعل للضوء

675
00:38:37,940 --> 00:38:41,216
و عندما تصل للكبد
تحاول إبعاد الخلايا المدمرة

676
00:38:41,878 --> 00:38:43,516
المواد الكيميائية تدمر الكبد

677
00:38:44,070 --> 00:38:45,842
و معها المرارة

678
00:38:47,088 --> 00:38:48,771
ستظل تزداد سوءاً إذاً؟

679
00:38:49,459 --> 00:38:51,020
يمكن التحكم بحساسية الضوء

680
00:38:51,242 --> 00:38:54,219
سنعطيها بيتا كاروتين
ستحتاج لمصابيح خاصة

681
00:38:54,220 --> 00:38:57,360
و فلاتر على النوافذ
و ربما تحتاج للتعلم بالبيت

682
00:38:57,361 --> 00:38:58,804
ستكون حياتها معقدة

683
00:38:59,754 --> 00:39:00,668
لكن ستعيش

684
00:39:01,712 --> 00:39:03,140
كيف يمكن الإصابة بهذا؟

685
00:39:03,141 --> 00:39:05,081
مرض وراثي -
...أحدنا إذاً -

686
00:39:10,197 --> 00:39:11,640
كلاكما حاضن للمرض

687
00:39:15,676 --> 00:39:18,226
ستود رؤيتكما عند الاستيقاظ
...لذا

688
00:39:19,593 --> 00:39:20,507
لا تفسدا الأمر

689
00:39:48,450 --> 00:39:49,458
ما الجديد إذاً؟

690
00:39:52,658 --> 00:39:54,821
أخطأ (هاوس) بحالة -
حدث هذا من قبل -

691
00:39:54,822 --> 00:39:56,361
كاد يبتر أعضاء فتاة صغيرة

692
00:39:57,631 --> 00:39:58,545
أنا توصلت للحل

693
00:39:59,391 --> 00:40:01,354
و أخبرته
و لم يهتم

694
00:40:04,865 --> 00:40:08,180
تشايس)، حللت قضية)
ساعدت مريضة، لا بد أن يكفيك هذا

695
00:40:08,181 --> 00:40:10,881
كان سيسمي (بيكيت) مسرحيته
"(انتظار استحسان (هاوس"

696
00:40:10,882 --> 00:40:12,085
لكن وجد العنوان مقيتاً

697
00:40:12,320 --> 00:40:13,234
صدقني

698
00:40:14,276 --> 00:40:15,478
لن أنتظر ثانيةً

699
00:40:55,417 --> 00:40:58,655
(سأحتاج ثلاثين قطعة من الفضة مثل (يودا

700
00:41:01,754 --> 00:41:07,607
ترجمة
Lupin
SSDD_A@hotmail.com