1
00:00:00,050 --> 00:00:01,500
"خمنوا؟"

2
00:00:01,840 --> 00:00:02,919
"!أنا مخلد"

3
00:00:02,920 --> 00:00:04,999
"من أنت؟ -"
"أنا مراقبكم الجديد -"

4
00:00:05,000 --> 00:00:06,799
"مالذي حدث للمراقب الآخر؟"

5
00:00:06,800 --> 00:00:10,799
"لم اتعمد قتلها، لقد كانت حادثة"

6
00:00:11,240 --> 00:00:17,199
"من هو الذي انقذك حياتك؟ -"
"رجل ما يرتدي قناع -"

7
00:01:57,840 --> 00:02:00,679
بحق، ارتد ملابسك

8
00:02:00,680 --> 00:02:04,479
هيا، من قال أنه لا يمكنك أن تُحاكم
وتحصل على سُمرة بنفس الوقت؟

9
00:02:04,480 --> 00:02:06,719
!هذا خاطئ

10
00:02:08,720 --> 00:02:14,199
(ابحث عن (نيثان -
لماذا؟ لم تبحث عنه؟ من أنت؟ -

11
00:02:14,720 --> 00:02:17,919
أنا أخاه

12
00:02:17,920 --> 00:02:23,199
ليس لديّ أخ، أنا مثال مميز على الإبن الوحيد -
ليس بعد الآن -

13
00:02:23,200 --> 00:02:28,719
كيف يمكن هذا؟ -
لدينا الأب نفسه -

14
00:02:29,480 --> 00:02:33,639
هل أنت متأكد بهذا الشأن؟ -
ألم يخبرك عني؟ -

15
00:02:33,640 --> 00:02:37,639
أعتقد أن الأمر فاته

16
00:02:40,280 --> 00:02:43,959
حسناً، لا بأس

17
00:02:43,960 --> 00:02:47,959
لطالما أردت أخاً

18
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
"(إيوان ريون) بدور: (سيمون)"

19
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
"(روبرت شيهان) بدور: (نيثان)"

20
00:02:55,850 --> 00:02:57,850
"(لورين سوتشا) بدور: (كيلي)"

21
00:02:59,200 --> 00:03:01,200
"(نيثان ستيوارت جاريت) بدور: (كرتيس)"

22
00:03:02,750 --> 00:03:04,750
"(انتونيا توماس) بدور: (اليشا)"

23
00:03:11,500 --> 00:03:16,500
"غـيـر أسـويـاء): الموسم الثاني)"
"(الـحـلـقـة الـ 2)"

24
00:03:25,999 --> 00:03:29,999
"FAHADkt تـرجـمـة ©  فـهـد"

25
00:03:34,120 --> 00:03:37,719
(مرحباً يا أبي أنا إبنك، (نيثان

26
00:03:37,720 --> 00:03:41,319
هاك أمراً، لقد أتى اليوم أخي لرؤيتي

27
00:03:41,320 --> 00:03:47,759
،لكن ليس لديّ أخ
!إذاً من يكون هذا؟ أهو أخي؟ ما الأمر؟

28
00:03:47,760 --> 00:03:51,239
على أيّ حال.. حادثني

29
00:04:14,320 --> 00:04:17,199
هذا مقرف

30
00:04:17,200 --> 00:04:19,839
أين (نيثان)؟

31
00:04:19,840 --> 00:04:23,919
إنه بغرفة الخزائن -
هذا مضحك لأني كنت هناك للتو، ولم اشاهده -

32
00:04:23,920 --> 00:04:27,039
لديه حالة عائلية طارئة -
أيّ نوع من الحالات؟ -

33
00:04:27,040 --> 00:04:29,999
أخاه قدم لرؤيته -
وتُعد هذه حالة طارئة؟ -

34
00:04:30,000 --> 00:04:32,919
إنه مصاب بالسرطان -
حقاً؟ -

35
00:04:32,920 --> 00:04:36,919
نعم، كان أخوه يبكي
كان الأمر محزناً، أظنه كان بحاجة لشراب

36
00:04:37,600 --> 00:04:41,599
فأخذه (نيثان) للحانة، صحيح؟

37
00:04:44,760 --> 00:04:49,159
أخاه ليس مصاب بالسرطان، أليس كذلك؟ -
ربما يكون مصاباً به -

38
00:04:49,160 --> 00:04:53,800
علية أن يستشعر الأورام في اعضائه

39
00:04:55,080 --> 00:04:59,079
صحيح

40
00:04:59,840 --> 00:05:04,799
كيف كان الأمر مع أبي عندما رأيته؟ -
لا بأس، كان جيداً -

41
00:05:04,800 --> 00:05:08,799
دعني اخمن، كان أحمق عديم الجدوى؟ -
إلى حد كبير، نعم -

42
00:05:08,800 --> 00:05:12,919
،ذلك هو والدنا
لا تأخذ الأمر على محمل شخصي

43
00:05:12,920 --> 00:05:16,919
تباً له

44
00:05:24,120 --> 00:05:28,119
من تكون؟

45
00:05:29,160 --> 00:05:33,159
"لنقل فقط: "كنت هناك، وفعلت ذلك

46
00:05:35,760 --> 00:05:41,399
،اثداء مستديرة جميلة
كبرغر لحم مشوي

47
00:05:41,400 --> 00:05:42,679
أيعجبك ذلك؟

48
00:05:42,680 --> 00:05:48,119
بالطبع، ما السئ بذلك؟
أحب البرغر والأثداء، إنها كوجبة كاملة

49
00:05:50,440 --> 00:05:53,359
كأس آخر

50
00:05:53,360 --> 00:05:57,359
أجل

51
00:05:59,760 --> 00:06:00,959
مرحباً

52
00:06:00,960 --> 00:06:04,959
!اغرب عني

53
00:06:07,440 --> 00:06:11,439
كأسان من ارخص شراب لديكم، من فضلك

54
00:06:30,840 --> 00:06:33,159
ما رأيك بفكرة إقامة علاقة معي؟

55
00:06:33,160 --> 00:06:40,199
سأفعل، لأن لديّ انجذاب نحوي الأغبياء ذوي الشعر المجعد

56
00:06:47,640 --> 00:06:50,079
قدرة رائعة

57
00:06:50,080 --> 00:06:57,599
لا تفزعي، أنا مخلد -
حقاً؟ -

58
00:06:59,000 --> 00:07:03,359
ظننت أني الوحيدة -
لا، لا، لقد مت مرتان خلال الأسبوعان الماضيان -

59
00:07:03,360 --> 00:07:07,839
على كل، من الذي تدعينه بذي الشعر المجعد؟ -
شعرك، إنه كبير -

60
00:07:07,840 --> 00:07:12,079
أحب أن امنح الفتيات ما يتمسكن به -
هذه مراعات كبيرة منك -

61
00:07:12,080 --> 00:07:13,599
أنا شخص مراعي جداً للمشاعر

62
00:07:13,600 --> 00:07:19,199
أنت ما بالك وتكسير الأكواب؟ -
آسفة -

63
00:07:19,200 --> 00:07:21,239
!نظفيه

64
00:07:21,240 --> 00:07:23,839
من هذا الأحمق؟

65
00:07:24,920 --> 00:07:28,559
!يا له من جبان -
أتريد أن نعود ونبرحه ضرباً؟ -

66
00:07:28,560 --> 00:07:33,559
لا، اتركه، اتركه -
من الافضل للكل، تخطي الأمر -

67
00:07:33,560 --> 00:07:39,639
هل أنت بخير؟ لا اصدق أنه فعل ذلك
اشعر بسوء كبير

68
00:07:39,640 --> 00:07:41,719
اتصل بي بوقت ما

69
00:07:41,720 --> 00:07:45,719
نعم، سأفعل ذلك

70
00:07:47,720 --> 00:07:51,719
وهكذا يا أخي الصغير كيف تجذب النساء

71
00:08:06,280 --> 00:08:09,239
سيارتي، لقد اختفت

72
00:08:09,240 --> 00:08:14,879
مالذي تقصده؟ -
كانت مركونة هنا، لقد اختفت -

73
00:08:17,800 --> 00:08:21,399
مرحباً بك بالحي -
!تباً، اللعنة -

74
00:08:21,400 --> 00:08:23,079
كان من الممكن أن يكون الوضع أسواء

75
00:08:23,080 --> 00:08:28,079
،الأسبوع الماضي رُمي احدهم من احد هذه الابنية
لقد كانت مذبحة

76
00:08:29,920 --> 00:08:33,919
أبي في صندوق السيارة

77
00:08:35,840 --> 00:08:38,239
أبي؟ والدنا نحن؟

78
00:08:38,240 --> 00:08:42,199
لماذا هو في صندوق السيارتك؟ -
لأنه أحمق -

79
00:08:42,200 --> 00:08:46,679
أظنني احتاج لتفصل اكثر من ذلك -
..ذهبت لأراه -

80
00:08:46,680 --> 00:08:52,159
بدا أنه لا يهتم بشأني، فقدت اعصابي
ضربته بمحمصة

81
00:08:52,160 --> 00:08:56,559
ضربته بمحمصة ثم وضعته بصندوق سيارتك؟

82
00:08:56,560 --> 00:09:00,039
كنت سأخذه للمنزل لكي يعتذر لأمي
لتصرفه كالأحمق معها

83
00:09:00,040 --> 00:09:03,559
مذهل، متأكد أن ذلك كان لم شمل
مليئ بالأحاسيس

84
00:09:03,560 --> 00:09:09,759
كنت سأخرجه ثم عرضت أنت عليّ الذهاب للشرب
لم أكن افكر بالتسكع وترك أبي بالصندوق

85
00:09:10,560 --> 00:09:14,559
أكان بخير عندما وضعته بالصندوق؟ -
لم يكن سعيداً جداً -

86
00:09:14,560 --> 00:09:26,359
!لست متفاجئ جداً، هل فقدت عقلك؟ -
تباً لك! لقد كان بجانبك، لا تعرف ذلك الشعور، لا تعرف -

87
00:09:41,480 --> 00:09:45,479
من الأجدر أن نذهب للبحث عن والدنا

88
00:09:45,920 --> 00:09:50,879
قضيت سنوات افكر بلحظة لقائي به
ما سأقوله أنا اوما سيقوله هو

89
00:09:50,880 --> 00:09:56,679
"لم يقم حتى بإغلاق التلفاز، برنامج "رئيس الطباخين -
مهم كانت رؤياك عن لحظات الحميمية -

90
00:09:56,680 --> 00:10:03,159
بين الأب والإبن، إنس امرها، حسناً؟
إنه ليس مهتم بها

91
00:10:03,760 --> 00:10:07,759
آسف يا صاح

92
00:10:15,200 --> 00:10:19,199
ارجوك اخبرني أن هذه ليست سيارتك

93
00:10:22,240 --> 00:10:26,279
أهي سيارتك؟ -
لا اعلم، لا اعلم، ربما -

94
00:10:26,280 --> 00:10:29,959
!أبي

95
00:10:31,200 --> 00:10:35,199
!تباً

96
00:10:36,880 --> 00:10:41,639
!يا إلهي، حمداً للرب -
!رباه -

97
00:10:43,240 --> 00:10:44,719
!تلك سيارتي

98
00:10:44,720 --> 00:10:50,039
تلك سيارتي -
!أنتم! والدنا بصندوق السيارة -

99
00:10:52,000 --> 00:10:54,039
!والدنا بصندوق السيارة

100
00:11:10,800 --> 00:11:12,479
حسناً، إليك الخطة

101
00:11:12,480 --> 00:11:16,999
،سأستفزهم لملاحقتي
وأنت اذهب لجلب السيارة، اتفقنا؟

102
00:11:18,000 --> 00:11:20,999
حسناً

103
00:11:32,000 --> 00:11:35,119
هل تقومون بالأعمال؟ -
أتريد مخدرات؟ -

104
00:11:35,120 --> 00:11:38,679
لا، لا، النوع الآخر من الأعمال

105
00:11:38,680 --> 00:11:41,199
أنت ظريف جداً

106
00:11:41,200 --> 00:11:45,199
،أما أنت ليس كثيراً
لكن هنالك مكان للصغير

107
00:11:46,880 --> 00:11:48,319
هل تهزء بنا؟

108
00:11:48,320 --> 00:11:55,777
ما رأيك بـ 100 جنيه استرليني؟
وبعد ذلك ينتهي بنا المطاف بحوض ساخن

109
00:11:56,200 --> 00:12:01,400
حسناً، وهنالك 20 إضافية إذا قيدتني وضربتني

110
00:12:17,840 --> 00:12:19,559
إذاً 100 جنيه؟

111
00:12:20,560 --> 00:12:22,000
نعم

112
00:12:24,080 --> 00:12:27,759
لنذهب لمكان اكثر خصوصية

113
00:12:27,760 --> 00:12:29,359
حسناً

114
00:12:31,360 --> 00:12:34,360
يبدو أننا سنقيم حفلة -
أجل -

115
00:12:43,440 --> 00:12:45,700
دعنى نرى المال الآن، يا صديقي

116
00:12:48,880 --> 00:12:52,959
دعني أرى ما لديكم أولاً لأعرف مالذي اعمل عليه
..حتى اعد نفسي

117
00:12:54,040 --> 00:12:56,519
ذهنياً وجسدياً

118
00:12:57,400 --> 00:12:59,400
!اعطني المال اللعين

119
00:13:01,680 --> 00:13:04,000
!تباً -
اعطني المال اللعين -

120
00:13:08,577 --> 00:13:10,600
!اصعد، هيا

121
00:13:26,120 --> 00:13:30,359
لا اصدق أننا فعلنا هذا -
نحن كالأخوان (ميتشل)، لكننا لسنا اصلعان وقبيحان -

122
00:13:30,360 --> 00:13:31,879
!رائع

123
00:13:40,600 --> 00:13:42,599
ربما علينا إخراجه من الصندوق

124
00:13:44,480 --> 00:13:48,200
أيها الوغد الصغير -
حسناً، اسمع، اسمع -

125
00:13:48,250 --> 00:13:52,479
سأفك قيدك، لكني أريدك أن تعدني بأن لا تغضب

126
00:13:54,520 --> 00:13:58,679
،لن ينجح ذلك
هيا يا رجل لنخرجه من هنا

127
00:14:00,120 --> 00:14:01,919
توقف عن التملص

128
00:14:03,720 --> 00:14:07,719
توقف، توقف

129
00:14:09,440 --> 00:14:13,439
!سحقاً

130
00:14:19,720 --> 00:14:20,999
الوضع معقد

131
00:14:21,700 --> 00:14:25,919
جربني -
ليس هنالك جدوى من اخبارك بشأنه -

132
00:14:25,920 --> 00:14:27,879
سيغضب ذلك أمك فحسب

133
00:14:27,880 --> 00:14:34,079
يغضبها اكثر من مسألة خيانتك لها؟
أوتركنا والتصرف كأحمق؟

134
00:14:37,960 --> 00:14:41,959
ولم تحاول حتى التواصل معه

135
00:14:43,440 --> 00:14:45,399
مذهل

136
00:14:45,400 --> 00:14:48,039
تربية من الدرجة الأولى، أبي
!أحسنت

137
00:14:48,040 --> 00:14:54,719
فكرت برؤيته، كلما طال الوقت
زاد الأمر صعوبه

138
00:14:54,720 --> 00:14:58,679
وتتسائل لم ضربك بمحمصة
ووضعك بصندوق سيارته؟

139
00:14:58,680 --> 00:15:02,840
لقد فاجئني، لم اعرف ماذا اقول له

140
00:15:04,560 --> 00:15:08,559
حتى بالنسبة لك، هذا هراء لا يصدق

141
00:15:10,840 --> 00:15:14,399
،وكأنك لم تقم بأيّ فعل خاطئ
نحن لا نختلف كثيراً

142
00:15:14,400 --> 00:15:18,599
،نحن مختلفان جداً
أنا جيد الطول وأنت قصير جداً

143
00:15:18,600 --> 00:15:23,479
من أين تأتي بهذا الكلام؟ -
لا اعلم إنه يأتيني، لديّ موهبة -

144
00:15:23,480 --> 00:15:26,679
إذاً.. مالذي ستفعل بهذا الشأن؟

145
00:15:26,680 --> 00:15:31,759
مالذي يجدر بي فعله؟ -
يجدر بك أن تكون أباً له -

146
00:15:31,760 --> 00:15:36,559
أنا لا اعرفه حتى -
حقاً؟ وما هو عذرك معي؟ -

147
00:15:36,560 --> 00:15:40,439
كل مرة احاول تصحيح الأمور معك تقوم بصدي

148
00:15:40,440 --> 00:15:46,759
لا تبدل الموضوع الآن، نحن نتحدث عن إبنك الآخر -
الوغد عليه أن يمتن بأني لن اوجه التهم له -

149
00:15:46,760 --> 00:15:53,239
أتعلم؟ إنه افضل حالاً قبل أن يعرفك
اتمنى، اتمنى لو كنت مكانه

150
00:16:01,360 --> 00:16:03,999
أين أنت ذاهب؟

151
00:16:04,000 --> 00:16:09,119
صحيح يا أبي، ارحل بأرجلك القصيرة
!أيها القزم اللعين

152
00:16:17,840 --> 00:16:22,519
أين أبي؟ -
لقد ذهب -

153
00:16:22,520 --> 00:16:26,519
هيا بنا

154
00:17:53,700 --> 00:17:58,299
اراك لا حقاً؟ -
حسناً يا رجل -

155
00:17:58,300 --> 00:18:02,059
هل يقيم أخاك معك؟

156
00:18:02,060 --> 00:18:05,979
نعم، لطالما اردت أخاً، احد ما ليقتدي بي

157
00:18:05,980 --> 00:18:10,059
يمكنني نصحه، تعليمه بعض الأمور -
كماذا؟ -

158
00:18:10,060 --> 00:18:12,539
..مثل

159
00:18:12,540 --> 00:18:16,979
هل يعرف كيف يرقص؟ -
أتعرف أنت؟ -

160
00:18:16,980 --> 00:18:20,979
،سأخذ دروس بالرقص
لأن هذا ما يفعل الإخوه لبعضهم

161
00:18:23,500 --> 00:18:29,139
ألديك إخوه؟ -
أخت -

162
00:18:29,780 --> 00:18:33,699
هل هي جميلة؟ عليك جمعنا معاً

163
00:18:33,700 --> 00:18:38,300
،يا رجل احدهم سيفعل
من الأفضل أن يكون صديق مقرب

164
00:18:38,460 --> 00:18:42,459
شخص يمكنك الثقة به
ليكون محترماً ومراعياً

165
00:18:42,740 --> 00:18:45,939
أنا -
إنها بعمر الـ 12  -

166
00:18:45,940 --> 00:18:49,939
من الأفضل إذن أن ندعها عدة سنوات

167
00:18:53,860 --> 00:18:56,179
أتريد اخباري بشيء ما؟

168
00:18:56,180 --> 00:19:00,179
،إذا كان بشأن الشراب الذي يختفي من المطبخ
فلا اعرف شيئاً عنه

169
00:19:00,900 --> 00:19:03,939
إنه بشأن اختفائك وذهابك للحانه بالأمس

170
00:19:04,620 --> 00:19:06,379
!ذلك -
أجل -

171
00:19:06,380 --> 00:19:09,179
انس امر الشراب

172
00:19:09,180 --> 00:19:15,179
كف عن اللهو -
لم افعل ذلك قط -

173
00:19:28,940 --> 00:19:33,819
،هذا ليس مميزاً جداً
!مهم يكن

174
00:19:33,820 --> 00:19:37,419
من هذا الشخص؟ -
لا اعلم إنه يلاحقني -

175
00:19:37,420 --> 00:19:42,499
(اعتقد أنه هو من ارسل الورقة لنذهب لقبر (نيثان -
هل يعلم بشأن قدراتنا؟ -

176
00:19:42,500 --> 00:19:46,499
إنه يذكرني نوعاً ما بالرجل الذي انقذني

177
00:19:47,180 --> 00:19:50,139
!هل فاتني شيء؟

178
00:19:50,140 --> 00:19:59,379
حاصرتني مجموعة الأخيار تلك
كنت على وشك اردائهم ضرباً، بما فيهم الفتيات

179
00:19:59,380 --> 00:20:03,379
عندها قدم ذلك الشخص على دراجته
وتشبثت بظهره

180
00:20:03,500 --> 00:20:06,179
إنه يعرف القياده ولاشك -
متى كنت تنوي إخبارنا؟ -

181
00:20:06,180 --> 00:20:10,800
لم أظن أن له علاقة -
تمهل، رجل غريب مقنع يظهر من العدم وينقذك -

182
00:20:11,000 --> 00:20:13,939
كيف لا يكون له علاقة؟ -
حسناً، لقد نسيت، آسف -

183
00:20:15,500 --> 00:20:16,739
علينا أن نبحث عنه

184
00:20:16,740 --> 00:20:22,499
إذا كان يريد اللهو محاولاً أن يكون بطلاً خارقاً؟
ليكن، من يملك وقتاً لهذا؟

185
00:20:22,500 --> 00:20:26,499
،صحيح، إنه مجرد متهور صادفه الحظ
مالذي يعرفه حقاً؟

186
00:20:26,540 --> 00:20:28,539
يبدو أنه يعرف كل شيء

187
00:20:28,540 --> 00:20:31,459
سنخرج هذا المساء، هل ستأتي؟ -
نعم، لا بأس -

188
00:20:31,460 --> 00:20:38,059
سأجلب أخي الصغير، سنحصل على بعض الفتيات -
لن يتقرب منك احد -

189
00:20:38,060 --> 00:20:41,539
تمهلي، ما هذا؟

190
00:20:41,540 --> 00:20:45,539
،إنه رقم فتاة جميلة
!أظن أن احدهم سيقيم علاقة

191
00:20:46,260 --> 00:20:47,899
وهل تظن أني اهتم؟

192
00:20:51,420 --> 00:20:55,419
إنها مغرمة بي ولا تدرك هذا حتى

193
00:21:02,420 --> 00:21:06,899
أظن أنه علينا الذهاب لرؤيه والدنا عديم الجدوى -
ولاريب -

194
00:21:06,900 --> 00:21:10,659
إذا كانت علاقتي معه مزرية
لا يعني أنه علاقتك معه بنفس الشكل

195
00:21:10,660 --> 00:21:16,059
إذا لم يكن مهتم بك، مالذي يجعله مهتم بي؟ -
..حسناً -

196
00:21:16,060 --> 00:21:23,379
سيقول لك البعض أني لم اكن الإبن المثالي -
ربما يجدر بك إصلاح الامور معه؟ -

197
00:21:23,380 --> 00:21:27,379
الكثير من الأمور تحدث بيني وبينه

198
00:21:29,500 --> 00:21:35,859
،كنت اغار منك كثيراً
ظننت أنكما مقربان من بعض جداً

199
00:21:36,300 --> 00:21:42,819
عيد ميلادي الـ 8 كان يفترض به
"أن ينزهني لليوم فأخذني إلى متجر "ايكيا

200
00:21:42,900 --> 00:21:49,539
اشترى كماً كثيراً من الأثاث حتى لم يعد ليّ مكان
في السيارة، ثم تركني هناك لـ 3 ساعات

201
00:21:49,540 --> 00:21:53,179
عندها رجل ما له لحيه شاهدني فاشترى ليّ العشاء

202
00:21:53,180 --> 00:21:57,179
قضيت عيد ميلادي الـ 8
بأكل كرات لحم سويدية مع محب اطفال

203
00:21:57,420 --> 00:22:01,979
هل..؟ -
لا، لا، عاد أبي بينما نحن نأكل المثلجات -

204
00:22:01,980 --> 00:22:05,979
لكن ذلك المختل المريض
اهتم بي اكثر مما فعل أبي يوماً

205
00:22:08,060 --> 00:22:12,059
كان عليه إقلالي لحديقة الحيوانات

206
00:22:47,300 --> 00:22:48,539
ماذا؟

207
00:22:48,540 --> 00:22:50,299
لا شيء

208
00:23:43,100 --> 00:23:47,099
مرحباً

209
00:23:48,020 --> 00:23:52,019
مرحباً، هؤلاء هم اصدقائي

210
00:23:52,340 --> 00:23:54,219
أنا لست صديقتك

211
00:23:54,220 --> 00:23:58,739
تبدين اجمل في الضلام -
هذه مقولة جديدة -

212
00:23:58,740 --> 00:24:00,179
!يا إلهي

213
00:24:00,180 --> 00:24:05,499
آسفة، احاول أن لا اكون باردة المشاعر -
باردة، أتعنين متجمدة؟ -

214
00:24:05,500 --> 00:24:08,150
لديّ مشاكل بالتآلف، حسناً؟ -
حسناً، حسناً -

215
00:24:08,350 --> 00:24:13,899
حسب خبرتي، لا يوجد مشكلة
لا يمكن حلها بواسطة الشرب كثيراً

216
00:24:21,020 --> 00:24:25,019
أخي الصغير لا يعرف شيء
..بشأن مسئلة القدرات، لذا

217
00:24:25,820 --> 00:24:29,819
بصحتك يا صاح

218
00:24:33,620 --> 00:24:37,619
هل أنت بخير؟ -
أجل -

219
00:24:40,420 --> 00:24:42,899
هل تريدين قرص؟ -
نعم، شكراً -

220
00:24:42,900 --> 00:24:46,899
يمكنك الحصول على أثنتان

221
00:24:48,940 --> 00:24:50,059
بصحتك

222
00:24:50,060 --> 00:24:54,779
لا اتعاطى المخدرات -
حسناً -

223
00:24:54,780 --> 00:24:58,779
ما ذلك؟

224
00:25:00,740 --> 00:25:05,000
ماذا؟ -
لا شيء، طاب مسائك يا رجل -

225
00:25:05,200 --> 00:25:06,619
شكراً

226
00:25:48,740 --> 00:25:53,979
إذاً كيف سنفعل هذا؟ -
لسن بهائم، اظهر بعض الإحترام -

227
00:25:53,980 --> 00:25:56,219
!اختر واحدة فحسب

228
00:25:56,220 --> 00:26:04,219
واحد إثنان ثلاثة أربعة، امسك بإصبع الكاذبه"
"!إذا صرخت افلتها، واحد إثنان ثلاثة أربعة

229
00:26:07,820 --> 00:26:09,899
حسناً، أنت تحصل على الجميلة

230
00:26:09,900 --> 00:26:12,739
!رائع

231
00:26:12,740 --> 00:26:15,739
نعم، نعم، لا يهم

232
00:26:18,460 --> 00:26:23,200
ظننت أنها برفقتك؟ -
من؟ -

233
00:26:24,580 --> 00:26:27,979
لا، كانت مخططاً لأصيبك بالغيرة

234
00:26:27,980 --> 00:26:32,200
لا اذكر حتى إسمها -
أنت لا تتذكر أسم احد -

235
00:26:36,060 --> 00:26:40,150
هناك أمر غريب جداً يحدث لعينيك -
إنه مفعول المخدر -

236
00:26:40,200 --> 00:26:43,850
لم أنت مهتم بي؟
يمكنك الحصول على اكثر من فتاة اجمل مني

237
00:26:44,000 --> 00:26:49,499
لا، لم اقصد قول ذلك -
وما في ذلك؟ أنت تعجبيني، لا يمكن شرح ذلك -

238
00:26:50,140 --> 00:26:55,579
ماذا لو كنت سيئة بالعلاقات؟ لم افعلها سوى 4 مرات -
حقاً؟ -

239
00:26:55,580 --> 00:27:01,139
نعم -
أنت عذراء نظرياً، احترم ذلك -

240
00:27:01,140 --> 00:27:05,139
هذا المخدر يفعل شيء غريب بقدرتي
إنها يجعلني اقول ما افكر به

241
00:27:05,300 --> 00:27:08,179
احياناً افكر أني أحبك

242
00:27:08,180 --> 00:27:15,579
ذلك يخيفني، لأني اعرف أنك ستتركني بالأخير
لأنك أحمق عديم الجدوى مثل والدك

243
00:27:15,580 --> 00:27:20,155
لقد قمت بالعد بينكما
وأنت خسرت ورغم ذلك اخترتك

244
00:27:20,260 --> 00:27:27,899
لكن بدلت رأي الآن، (جيمي) سيحصل عليك
وأنا سأحصل على... الجميلة

245
00:27:27,900 --> 00:27:31,899
نيثان)؟)

246
00:27:52,180 --> 00:27:55,400
" !ابتعدي عني أيتها الساقطة "

247
00:27:57,460 --> 00:27:59,819
" !أيتها الدنيئة "

248
00:27:59,820 --> 00:28:03,819
" !يا لك من حقيرة "

249
00:28:20,660 --> 00:28:23,419
مرحباً

250
00:28:23,420 --> 00:28:27,299
كنت افكر بك للتو

251
00:28:27,300 --> 00:28:29,619
مالذي تفعلينه؟

252
00:28:29,620 --> 00:28:37,019
،لا أريد تلويث ردائي
يصعب تنظيفه

253
00:28:46,180 --> 00:28:49,659
لا

254
00:28:49,660 --> 00:28:55,299
لا استطيع فعل هذا -
ماذا؟ -

255
00:29:02,500 --> 00:29:06,499
(اليشا)

256
00:29:15,780 --> 00:29:19,379
!أنت مذهل

257
00:29:19,380 --> 00:29:23,379
ارقص معي

258
00:30:01,500 --> 00:30:04,859
!تباً

259
00:30:04,860 --> 00:30:08,859
!يا من في المرحاض المجاور
ألديك ورق تنظيف؟

260
00:30:09,140 --> 00:30:15,259
نيثان)؟ إنه أنا) -
باري)، مرحباً يا رجل، ساعدني) -

261
00:30:16,380 --> 00:30:19,499
شيء ما غريب يحدث ليّ الكل يتبعني

262
00:30:19,500 --> 00:30:23,499
،ذلك بسبب المخدر
كيلي) تقول أنه يفعل شيء بقدراتنا)

263
00:30:24,060 --> 00:30:29,019
لم اتعاطى منه -
أظن أن أخي تلاعب بك -

264
00:30:29,020 --> 00:30:33,899
،بل متأكد أنه فعل
..عندما قلت أن الكل يتبعك

265
00:30:33,900 --> 00:30:36,100
هل تقصد الفتيات؟

266
00:30:36,860 --> 00:30:40,819
الجميع، وكأنه يعكس مفعول قدرتي

267
00:30:40,820 --> 00:30:47,299
أتريد نصيحتي؟ جِد فتاة جميلة وبريئة واستغلها -
لا استطيع استخدام قدرتي بهذا الشكل -

268
00:30:47,300 --> 00:30:54,099
،لا أظن أن الأمر سيجدي معك بطريقة آخرى
ربما علينا تحسين ثقتك بنفسك أولاً

269
00:30:54,100 --> 00:30:57,779
لنجلب لك عاهرة، هناك فتاة في المقاطعة

270
00:30:57,780 --> 00:31:04,379
ليست مثيرة جداً، ليس منذ أن وقع الحادث
لكنها تبدو نظيفة، نظيفة حسب مقياسك

271
00:31:05,200 --> 00:31:09,459
هل رأيت (ليلي)؟ -
(أظنها خرجت مع (جيمي -

272
00:31:09,460 --> 00:31:16,350
أنا من يجدر به إقامة علاقة معها -
نيثان)، احذر من أن تُقتل) -

273
00:31:16,700 --> 00:31:18,200
!(نيثان)

274
00:31:51,250 --> 00:31:54,000
لديّ احساس غريب جداً

275
00:31:55,100 --> 00:31:57,419
حرارتي مرتفعة

276
00:31:57,420 --> 00:31:59,699
أنا حارة جداً -
دعيني اتفقدك -

277
00:32:01,580 --> 00:32:05,099
أنت بخير

278
00:32:05,100 --> 00:32:09,099
أنت جميلة

279
00:32:48,500 --> 00:32:52,499
!إبتعد عني

280
00:32:58,460 --> 00:33:01,000
(جيمي)، (جيمي)

281
00:33:02,900 --> 00:33:04,400
!(جيمي)

282
00:33:05,740 --> 00:33:10,099
!إبتعد عني
أخي هناك، أخي هناك

283
00:33:11,900 --> 00:33:13,100
(جيمي)

284
00:33:14,860 --> 00:33:16,459
(جيمي)

285
00:33:16,460 --> 00:33:20,459
(جيمي)

286
00:33:21,500 --> 00:33:23,179
!(جيمي)

287
00:33:25,100 --> 00:33:29,099
ظننتك ميت أيها الوغد الأحمق

288
00:35:52,150 --> 00:36:02,939
،كانت حرارتها مرتفعة واصيبت بالفزع
بعدها رمتني من السيارة

289
00:36:02,940 --> 00:36:05,659
لقد ماتت، يا رجل

290
00:36:05,660 --> 00:36:11,419
لم استطع فعل شيء -
..ليس هذا خطأك، إنه احد -

291
00:36:11,820 --> 00:36:16,299
،تلك الأوضاع المزرية
من علم أن ذلك سيحدث؟

292
00:36:16,300 --> 00:36:20,019
وخروج اللهب منها؟ ذلك ليس طبيعي

293
00:36:20,020 --> 00:36:28,459
نعم، كانت هناك عاصفة
بعضنا اصبحت لدية قدرات خاصة.. أنا مخلد

294
00:36:28,460 --> 00:36:30,659
إفصاح كبير

295
00:36:31,660 --> 00:36:35,000
أحقاً؟ -
أجل -

296
00:36:35,940 --> 00:36:39,939
حالي مزرية

297
00:36:41,300 --> 00:36:45,699
لقد كنت افكر، أنت محق

298
00:36:45,700 --> 00:36:48,819
يجدر بي محاولة تصحيح الأمور مع والدي

299
00:36:48,820 --> 00:36:55,899
أيمكنك أن تأتي لرؤيته معي؟ -
لا أظن أن بتواجدي منفعة لأيّ منا -

300
00:36:55,900 --> 00:37:01,139
ستكون بخير، ستتفق معه -
ضربته بمحمصة ووضعته بصندوق سيارتي -

301
00:37:01,140 --> 00:37:05,659
حسناً، سيكون الأمر غريباً في البداية
جميعنا مررنا بذلك

302
00:37:05,660 --> 00:37:08,659
حسناً، ربما ليس الشيء نفسه
لكن شيء مشابه

303
00:37:08,660 --> 00:37:11,019
حاول تصحيح الأمر فحسب

304
00:37:11,020 --> 00:37:14,019
لا اعلم ماذا اقول له

305
00:37:16,220 --> 00:37:20,219
بحقك يا رجل، هيا تعال معي

306
00:37:22,380 --> 00:37:24,200
لا

307
00:37:26,860 --> 00:37:32,539
اسواء ما بالأمر، أنها لا تختلف عن قدرتي العادية
بكل الأحوال لا يمكن لمسي

308
00:37:32,540 --> 00:37:35,459
لا تقولي ذلك -
هذا صحيح -

309
00:37:36,900 --> 00:37:44,200
مالذي رأيته عندما رأيت المستقبل؟ -
كنت اقف على السطح وكأني سأقفز منه -

310
00:37:46,300 --> 00:37:51,419
كنت كبطل خارق -
ماذا؟ أتقول أنك ستصبح بطل خارق؟ -

311
00:37:51,420 --> 00:37:54,459
لا أعلم

312
00:37:54,460 --> 00:37:58,459
ماذا حدث بعدها؟

313
00:37:59,060 --> 00:38:03,059
لا شيء

314
00:38:29,340 --> 00:38:31,000
!لعين

315
00:38:45,980 --> 00:38:51,619
لم ضربتني؟ -
لأني ذعرت، لا تضخم الأمر -

316
00:38:51,620 --> 00:38:53,219
اخبره

317
00:38:54,220 --> 00:38:55,899
حسناً، اسمع

318
00:38:55,900 --> 00:38:58,739
اعلم أنه فات الأوان لي ولك، أفهم ذلك

319
00:38:58,740 --> 00:39:02,819
"علمت أنك لا تهتم منذ أن تركتني بـ"ايكيا
مع محب الأطفال ذاك

320
00:39:02,820 --> 00:39:05,900
!أيّ محب اطفال؟ -
عيد ميلادي الثامن -

321
00:39:06,620 --> 00:39:09,059
في "ايكيا"، الرجل مع كرات اللحم السويدية

322
00:39:09,060 --> 00:39:12,299
لا اذكر ذلك -
بالتأكيد لا تذكر -

323
00:39:12,300 --> 00:39:17,099
أهذا بشأن الرجل الذي يواعد أمك
الذي قلت أنه يحاول الإعتداء عليك جنسياً؟

324
00:39:17,100 --> 00:39:21,059
لا، لقد اختلقت ذلك
"هذا امر آخر، محب الأطفال بـ"ايكيا

325
00:39:21,060 --> 00:39:23,459
!يا إلهي، وكرات اللحم

326
00:39:23,460 --> 00:39:29,779
هذا ليس بشأن من أو لم يحاول الإعتداء عليّ
(إنه بشأنك أنت و(جيمي

327
00:39:29,780 --> 00:39:32,450
أنا شخص أحمق تماماً، لا بأس

328
00:39:32,500 --> 00:39:35,800
..(نيثان) -
..وهو كذلك ضربك بمحمصة واختطفك -

329
00:39:35,140 --> 00:39:39,139
لكن أتعرف ماذا يقولون؟
"لا تقترب من دب مجرح"

330
00:39:48,700 --> 00:39:51,699
جيمي) ميت)

331
00:39:53,060 --> 00:39:58,000
إنه يقف هنا -
ماذا؟ -

332
00:39:58,140 --> 00:40:03,139
لقد مات يا بنيّ
كان في السيارة احرقته النار

333
00:40:05,340 --> 00:40:09,339
لقد ذهبت للتعرف على جثته

334
00:40:16,740 --> 00:40:20,739
هذه أمه، عليّ محادثتها

335
00:40:29,900 --> 00:40:31,419
أنت ميت؟

336
00:40:31,420 --> 00:40:35,419
نعم

337
00:40:45,380 --> 00:40:51,539
كيف يمكنني رؤيتك إذاً؟ -
أظن أنه لأنك مخلد -

338
00:40:53,300 --> 00:40:59,019
لا، هذا لا يحدث، لا، لا
يمكنني إصلاح هذا؟ كيف اصلح هذا؟

339
00:40:59,020 --> 00:41:02,819
لا يمكنك -
لا أريدك أن تموت يا صاحبي -

340
00:41:02,820 --> 00:41:05,300
..لست السبب

341
00:41:05,900 --> 00:41:12,219
،لا تفقد صوابك من أجل هذا
لأصدقك القول، ليس الأمر سيئاً جداً

342
00:41:13,060 --> 00:41:21,739
إذا كنت ميت، فمالذي افعله أنا هنا؟ -
أردتك أن تصحح الأمور مع أبي -

343
00:41:24,380 --> 00:41:30,619
دون إهانه، لكن سيتطلب الأمر اكثر من موتك
لتصحيح سنوات من التجاهل وتفويت اعياد الميلاد

344
00:41:30,620 --> 00:41:34,619
،وكل هرائه ذاك
لكنها كانت فكرة جميلة

345
00:41:43,380 --> 00:41:47,379
انظر إليه

346
00:42:02,060 --> 00:42:11,099
،(ذهبت إلى المستشفى عند ولادة (جيمي
أمه كانت نائمة

347
00:42:12,300 --> 00:42:16,299
كنت واقفاً انظر إليه

348
00:42:18,660 --> 00:42:21,200
ظننت أنه عليّ الإختيار

349
00:42:21,740 --> 00:42:24,739
فأخترتك أنت وأمك

350
00:42:30,700 --> 00:42:34,699
لم يعلموا حتى أني هناك

351
00:42:37,900 --> 00:42:40,000
ظننت أني اقوم بالأمر الصائب

352
00:42:45,900 --> 00:42:52,379
،لم أكن بجانبكما
لقد كنت أحمق اناني

353
00:42:55,300 --> 00:42:59,299
(آسف يا (نيثان

354
00:43:00,500 --> 00:43:06,219
إنه يريد تصحيح هذا
وأنت تريده كذلك، لا تتصرف بغباء

355
00:43:06,220 --> 00:43:12,139
سألاحقك لبقية حياتك -
!حسناً -

356
00:43:17,540 --> 00:43:21,539
أنا اتضور جوعاً

357
00:43:25,620 --> 00:43:29,619
أتريد أن تشتري ليّ الإفطار أم لا؟

358
00:43:33,260 --> 00:43:37,259
نعم، حسناً، حسناً

359
00:43:41,820 --> 00:43:43,659
هل يمكنني القيادة؟

360
00:43:43,660 --> 00:43:47,459
أنجحت بإختبار القيادة؟ -
نجحت؟ أنا من يمنح الإختبارات -

361
00:43:47,460 --> 00:43:48,859
إذاً لم تنجح

362
00:43:49,860 --> 00:43:51,200
لا

363
00:44:03,860 --> 00:44:05,859
<i>سأقيم علاقة معها</i>

364
00:44:11,700 --> 00:44:14,500
ماذا؟

365
00:44:14,940 --> 00:44:16,000
لا شيء

366
00:44:35,660 --> 00:44:36,699
مرحباً

367
00:44:36,700 --> 00:44:39,000
أين كنت؟

368
00:44:40,340 --> 00:44:43,739
تعلمين، اتسكع مع أخي الميت

369
00:44:43,740 --> 00:44:48,579
مالذي تتحدث عنه؟ -
أستطيع رؤية الأموات -

370
00:44:48,580 --> 00:44:50,579
هذا هو الأمر

371
00:44:53,820 --> 00:44:57,819
(آسفة بشأن (جيمي

372
00:45:00,660 --> 00:45:03,800
لقد كنت متواجداً من أجله

373
00:45:12,580 --> 00:45:16,459
الرجل الذي يرتدي القناع
لحقت به، اعرف أين يعيش

374
00:45:16,460 --> 00:45:23,259
حقاً؟ مالذي تريدنا أن نفعل بشأنه؟ -
أظن أن علينا الذهاب ومحادثته -

375
00:45:33,100 --> 00:45:37,099
هذا هو

376
00:45:41,940 --> 00:45:44,200
ماذا نفعل الآن؟

377
00:45:47,940 --> 00:45:48,859
!سحقاً

378
00:45:49,200 --> 00:45:53,000
رائع، متأكد أن احداً لم يسمع ذلك

379
00:46:08,780 --> 00:46:10,259
هذه غرفة نوم فتاة

380
00:46:10,260 --> 00:46:14,979
أتقصدين أنه متشبة بالنساء؟ -
هناك امر مريب -

381
00:46:14,980 --> 00:46:17,979
سوف اتغوط بفراشه -
!ماذا؟ -

382
00:46:17,980 --> 00:46:23,499
لا أظنه يجدر بك فعل هذا -
علينا أن نرسل له رسالة، نعلمه أنه لا يستطيع التلاعب بنا -

383
00:46:23,500 --> 00:46:27,339
وكيف يفعل التغوط بفراشه ذلك؟ -
"لقد فعلوها في فيلم "العراب -

384
00:46:27,340 --> 00:46:34,139
لقد وضعوا رأس حصان على الفراش -
ألديك رأس حصان؟ -

385
00:46:50,900 --> 00:46:52,579
هذه ليست شقته

386
00:46:52,580 --> 00:46:56,899
لماذا قد لهنا إذاً؟ -
ربما علم أني اتبعه -

387
00:46:56,900 --> 00:47:00,899
لقد فرغت

388
00:47:03,780 --> 00:47:07,099
من أنت؟
لم أنتم بشقتي؟

389
00:47:07,100 --> 00:47:08,579
إنه أنت

390
00:47:08,580 --> 00:47:11,000
ليجلب ليّ احدكم ورق تنظيف

391
00:47:13,200 --> 00:47:15,250
"..الأسبوع المقبل"

392
00:47:15,500 --> 00:47:17,099
"أحبه"

393
00:47:17,100 --> 00:47:22,259
"أتحاول إخباري بأنك شاذ؟ -"
"شاذ، مستقيم، معاق، لم علينا تصنيف كل شيء؟ -"

394
00:47:22,260 --> 00:47:28,019
"اشعر أني اعرفك -"
"يمكنك خدمة نفسك بنفسك -"

395
00:47:29,220 --> 00:47:33,219
"أنت تلمسني، من أنت؟"

396
00:47:34,000 --> 00:48:00,000
"FAHADkt تـرجـمـة ©  فـهـد"

